Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros países. Body Battery™, Connect IQ™, Garmin Connect™, Garmin Explore™, Garmin Express™, Garmin Golf™, Garmin Move IQ™,
Garmin Pay™, HRM-Run™, HRM-Swim™, HRM-Tri™, tempe™, TruSwing™, TrueUp™, Varia™, Varia Vision™, y Vector™ son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias. Estas marcas
comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin.
Android™ es una marca comercial de Google, Inc. Applied Ballistics es una marca comercial registrada de Applied Ballistics, LLC. Apple , iPhone , iTunes y Mac son marcas comerciales de
® ® ® ® ®
Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. La marca y el logotipo de BLUETOOTH son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se utilizan bajo licencia por Garmin. The Cooper
®
Institute , así como las marcas registradas relacionadas, son propiedad de The Cooper Institute. Di2™ es una marca comercial de Shimano, Inc. Shimano es una marca comercial registrada de
® ®
Shimano, Inc. iOS es una marca comercial registrada de Cisco Systems, Inc. usada bajo licencia por Apple Inc. El software Spotify está sujeto a las licencias de terceros que se indican aquí:
® ®
https://developer.spotify.com/legal/third-party-licenses. STRAVA y Strava™ son marcas comerciales de Strava, Inc. Análisis de frecuencia cardiaca avanzado de Firstbeat. Training Stress
Score™ (TSS), Intensity Factor™ (IF) y Normalized Power™ (NP) son marcas comerciales registradas de Peaksware, LLC. Wi‑Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance Corporation.
®
Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
®
Este producto cuenta con la certificación ANT+ . Visita www.thisisant.com/directory para obtener una lista de productos y aplicaciones compatibles.
®
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
Contenido Registrar la puntuación .......................................................... 9
Actualizar una puntuación ................................................. 9
Introducción.................................................................... 1 Configurar el método de puntuación ................................. 9
Primeros pasos ........................................................................... 1 Configurar el hándicap ...................................................... 9
Botones .................................................................................. 1 Activar el registro de estadísticas ..................................... 9
Usar el reloj ............................................................................ 1 TruSwing™ ............................................................................ 9
Consultar el menú de controles ........................................ 1 Usar el cuentakilómetros de golf ............................................ 9
Visualizar widgets ............................................................. 1 Visualizar la distancia PlaysLike ............................................ 9
Personalizar el reloj ............................................................... 2 Visualizar la dirección al banderín ......................................... 9
Pantallas del reloj predeterminadas ...................................... 2 Iniciar una expedición ............................................................... 10
Borrar datos de usuario con la función conmutador de Cambiar el intervalo de grabación de los puntos de track ... 10
interrupción ............................................................................ 2 Grabar un punto de track manualmente .............................. 10
Vincular tu smartphone al reloj ................................................... 2 Ver puntos de track .............................................................. 10
Cargar el dispositivo ................................................................... 2 Applied Ballistics®....................................................... 10
Actualizaciones del producto ...................................................... 2 Opciones de Applied Ballistics ................................................. 10
Configurar Garmin Express ................................................... 2 Editar rápidamente las condiciones de disparo ................... 11
Carga solar ...................................................................... 3 Medio ................................................................................... 11
Visualizar el widget solar ............................................................ 3 Editar el entorno .............................................................. 11
Consejos para la carga solar ...................................................... 3 Activar la actualización automática ................................. 11
Tarjeta de alcance ............................................................... 11
Actividades y aplicaciones............................................ 3 Personalizar los campos de la tarjeta de alcance ........... 11
Iniciar una actividad .................................................................... 3 Modificar el incremento del alcance ................................ 11
Consejos para registrar las actividades ................................. 3 Configurar el alcance base ............................................. 11
Cambio del modo de energía ................................................ 3 Blancos ................................................................................ 11
Detener una actividad ................................................................. 3 Modificar la tarjeta de blancos ........................................ 11
Añadir o quitar una actividad favorita ......................................... 3 Cambiar el blanco ........................................................... 11
Crear una actividad personalizada ............................................. 4 Editar el nombre de un blanco ........................................ 11
Actividades en interiores ............................................................. 4 Perfil ..................................................................................... 11
Calibrar la distancia de la cinta .............................................. 4 Seleccionar un perfil diferente ........................................ 11
Registrar una actividad de entrenamiento de fuerza ............. 4 Añadir un perfil ................................................................ 11
Actividades al aire libre ............................................................... 4 Borrar un perfil ................................................................ 11
Visualizar las actividades de esquí ........................................ 4 Personalizar la pantalla de datos del perfil ..................... 11
Grabar una actividad de esquí fuera de pista ........................ 5 Editar las propiedades del proyectil ................................ 11
Usar el metrónomo ................................................................ 5 Editar las propiedades del arma ..................................... 12
Reproducir indicaciones de audio durante una actividad ...... 5 Calibrar la velocidad de salida ........................................ 12
Jumpmaster ........................................................................... 5 Calibrar el factor de escala de descenso ........................ 12
Planear un salto ................................................................ 5 Ver la tabla de factor de escala de descenso ................. 12
Tipos de salto .................................................................... 5 Editar la tabla de temperatura y velocidad de salida ...... 12
Introducción de la información del salto ............................ 6 Borrar la tabla de temperatura y velocidad de salida ...... 12
Introducción de la información del viento para los saltos
HAHO y HALO .................................................................. 6 Funciones de conectividad......................................... 12
Introducción de la información del viento para un salto Activar notificaciones Bluetooth ................................................ 12
estático .............................................................................. 6 Visualizar las notificaciones ................................................. 13
Configuración de la constante .......................................... 6 Recibir una llamada de teléfono .......................................... 13
Multideporte ................................................................................ 6 Responder a un mensaje de texto ....................................... 13
Entrenamiento de triatlón ....................................................... 6 Gestionar las notificaciones ................................................. 13
Crear una actividad multideporte ........................................... 6 Desactivar la conexión del smartphone con Bluetooth ............. 13
Natación ......................................................................................7 Activar y desactivar las alertas de conexión del smartphone ... 13
Terminología de natación ...................................................... 7 Localizar un dispositivo móvil perdido ...................................... 13
Tipos de brazada ................................................................... 7 Garmin Connect ........................................................................ 13
Consejos para las actividades de natación ........................... 7 Actualizar el software mediante la aplicación Garmin
Descanso durante la natación en piscina .............................. 7 Connect ................................................................................ 14
Entrenar con el registro de los ejercicios de técnica ............. 7 Actualizar el software mediante Garmin Express ................ 14
Desactivar el sensor de frecuencia cardiaca a través de la Usar Garmin Connect en tu ordenador ........................... 14
muñeca durante la natación .................................................. 7 Sincronizar datos con Garmin Connect manualmente ........ 14
Golf ............................................................................................. 8 Aplicación Garmin Golf™ ..................................................... 14
Jugar al golf ........................................................................... 8 Garmin Explore™ ..................................................................... 14
Información sobre el hoyo ...................................................... 8 Funciones de seguimiento y seguridad..................... 14
Modo Números grandes .................................................... 8 Añadir contactos de emergencia .............................................. 15
Medir la distancia con la función de localización de Añadir contactos ....................................................................... 15
objetivos ................................................................................. 8 Activar y desactivar la detección de incidencias ...................... 15
Cambiar hoyos ....................................................................... 8 Solicitar asistencia .................................................................... 15
Mover el banderín .................................................................. 8 Iniciar una sesión de GroupTrack ............................................. 15
Ver los golpes medidos .......................................................... 8 Consejos para las sesiones de GroupTrack ........................ 15
Visualizar las distancias de aproximación y del dogleg ......... 8 Configurar GroupTrack ........................................................ 15
Guardar objetivos personalizados .................................... 8 Funciones de conectividad Wi‑Fi®............................. 15
Contenido i
Conectarse a una red Wi‑Fi ...................................................... 16 Carga de entrenamiento ...................................................... 25
Connect IQFunciones.................................................. 16 Foco de carga de entrenamiento ......................................... 25
Descargar funciones de Connect IQ ........................................ 16 Tiempo de recuperación ...................................................... 25
Descargar funciones Connect IQ desde tu ordenador ............. 16 Visualizar el tiempo de recuperación .............................. 25
Frecuencia cardiaca de recuperación ............................. 25
Garmin Pay................................................................... 16 Body Battery™ .......................................................................... 26
Configurar el monedero Garmin Pay ........................................ 16 Visualizar el widget Body Battery ......................................... 26
Pagar una compra con el reloj .................................................. 16 Sugerencias para unos datos de Body Battery más
Agregar una tarjeta a tu monedero de Garmin Pay .................. 16 precisos ................................................................................ 26
Gestionar tus tarjetas Garmin Pay ....................................... 16
Cambiar el código de acceso de Garmin Pay .......................... 16
Pulsioxímetro................................................................ 26
Obtener lecturas de pulsioximetría ........................................... 26
Música........................................................................... 17 Activar las lecturas de pulsioximetría durante todo el día ........ 26
Establecer la conexión con un proveedor externo ................... 17 Desactivar las lecturas de pulsioximetría automáticas ............. 26
Descargar contenido de audio de proveedores externos .... 17 Activar el seguimiento de pulsioximetría durante el sueño ...... 27
Descargar contenido de audio de Spotify® ......................... 17 Consejos para los datos erróneos del pulsioxímetro ................ 27
Cambiar el proveedor de música ......................................... 17
Desconectarse de un proveedor externo ............................. 17
Entrenamiento.............................................................. 27
Descarga de contenido de audio personal ............................... 17 Configurar el perfil del usuario .................................................. 27
Reproducir música .................................................................... 17 Objetivos de entrenamiento ................................................. 27
Controles de reproducción de música ...................................... 18 Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca ....................... 27
Conectar auriculares Bluetooth ................................................ 18 Configurar zonas de frecuencia cardiaca ....................... 27
Cambiar el modo audio ............................................................. 18 Permitir que el dispositivo configure las zonas de
frecuencia cardiaca ......................................................... 27
Funciones de frecuencia cardiaca.............................. 18 Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca .................. 28
Frecuencia cardiaca a través de la muñeca ............................. 18 Configurar las zonas de potencia ........................................ 28
Usar el dispositivo ................................................................ 18 Monitor de actividad .................................................................. 28
Sugerencias para los datos erróneos del monitor de Objetivo automático ............................................................. 28
frecuencia cardiaca .............................................................. 18 Usar la alerta de inactividad ................................................. 28
Visualizar el widget de frecuencia cardiaca ......................... 18 Monitor del sueño ................................................................ 28
Transmitir datos de frecuencia cardiaca a dispositivos Usar el seguimiento de las horas sueño automatizado .. 28
Garmin ................................................................................. 18 Usar el modo no molestar ............................................... 28
Transmitir datos de frecuencia cardiaca durante una Minutos de intensidad .......................................................... 29
actividad .......................................................................... 19 Obtener minutos de intensidad ....................................... 29
Configurar una alerta de frecuencia cardiaca anómala ....... 19 Garmin Move IQ™ ............................................................... 29
Desactivar el sensor de frecuencia cardiaca en la Configurar el monitor de actividad ....................................... 29
muñeca ................................................................................ 19 Desactivar el monitor de actividad .................................. 29
Dinámica de carrera ................................................................. 19 Sesiones de entrenamiento ...................................................... 29
Entrenar con dinámica de carrera ........................................ 19 Seguir una sesión de entrenamiento de Garmin Connect ... 29
Indicadores de color y datos de la dinámica de carrera ...... 20 Iniciar una sesión de entrenamiento .................................... 29
Datos del equilibrio de tiempo de contacto con el Acerca del calendario de entrenamiento ............................. 29
suelo ................................................................................ 20 Usar los planes de entrenamiento de Garmin Connect .. 30
Datos de oscilación vertical y ratio vertical ..................... 20 Planes de entrenamiento adaptables ............................. 30
Sugerencias en caso de que no aparezcan los datos de la Sesiones de entrenamiento por intervalos ............................... 30
dinámica de carrera ............................................................. 20 Crear una sesión de entrenamiento por intervalos .............. 30
Medidas de rendimiento ........................................................... 20 Iniciar una sesión de entrenamiento por intervalos ............. 30
Desactivar las notificaciones de rendimiento ....................... 21 Detener una sesión de entrenamiento por intervalos .......... 30
Detectar medidas de rendimiento automáticamente ........... 21 Entrenamiento PacePro ............................................................ 30
Sincronizar actividades y medidas de rendimiento .............. 21 Descargar un plan de PacePro desde Garmin Connect ...... 30
Acerca de la estimación del VO2 máximo ........................... 21 Iniciar un plan de PacePro ................................................... 30
Obtener la estimación del VO2 máximo en carrera ........ 21 Detener un plan de PacePro ........................................... 31
Obtener la estimación del VO2 máximo en ciclismo ....... 22 Crear un plan de PacePro en tu reloj .................................. 31
Visualizar los tiempos de carrera estimados ....................... 22 Segmentos ................................................................................31
Acerca de Training Effect ..................................................... 22 Segmentos de Strava™ ....................................................... 31
Variabilidad de la frecuencia cardiaca y nivel de estrés ...... 22 Visualizar los detalles del segmento .................................... 31
Visualizar tu variabilidad en la frecuencia cardiaca y tu Recorrer un segmento ......................................................... 31
nivel de estrés ................................................................. 22 Configurar el ajuste automático de un segmento ................ 31
Condición de rendimiento .................................................... 23 Usar Virtual Partner® ............................................................... 31
Visualizar la condición de rendimiento ............................ 23 Configurar un objetivo de entrenamiento ................................. 32
Umbral de lactato ................................................................. 23 Cancelar un objetivo de entrenamiento ............................... 32
Realizar una prueba guiada para determinar el umbral de Competir en una actividad anterior ........................................... 32
lactato .............................................................................. 23 Récords personales .................................................................. 32
Estimar tu FTP ..................................................................... 23 Visualizar tus récords personales ........................................ 32
Realizar una prueba de la FTP ....................................... 23 Restablecer un récord personal ........................................... 32
Estado de entrenamiento ......................................................... 24 Eliminar un récord personal ................................................. 32
Niveles de estado de entrenamiento ................................... 24 Eliminar todos los récords personales ................................. 32
Consejos para obtener tu estado de entrenamiento ....... 24
Aclimatar el rendimiento al calor y la altitud ......................... 25
Relojes........................................................................... 32
ii Contenido
Configurar una alarma .............................................................. 32 Usar el mando a distancia inReach ................................ 42
Editar una alarma ................................................................. 32 Mando a distancia para VIRB .............................................. 42
Iniciar el temporizador de cuenta atrás .................................... 33 Controlar una cámara de acción VIRB ........................... 42
Eliminar un temporizador ..................................................... 33 Controlar una cámara de acción VIRB durante una
Usar el cronómetro ................................................................... 33 actividad .......................................................................... 42
Añadir husos horarios alternativos ........................................... 33 Usar el widget de nivel de estrés ......................................... 43
Editar un huso horario alternativo ........................................ 33 Personalizar el widget Mi día ............................................... 43
Navegación................................................................... 33 Personalizar el menú de controles ........................................... 43
Guardar la ubicación ................................................................. 33 Configuración de la pantalla para el reloj ................................. 43
Guardar una ubicación de cuadrícula doble ........................ 33 Personalizar la pantalla del reloj .......................................... 43
Editar las ubicaciones guardadas ........................................ 33 Configuración de los sensores ................................................. 43
Proyectar un waypoint .............................................................. 33 Configurar la brújula ............................................................. 43
Navegar a un destino ............................................................... 34 Calibrar la brújula manualmente ..................................... 43
Navegar hacia un punto de interés ........................................... 34 Configuración de la referencia del norte ......................... 44
Puntos de interés ................................................................. 34 Configurar el altímetro ......................................................... 44
Crear y seguir un trayecto en tu dispositivo ............................. 34 Calibrar el altímetro barométrico ..................................... 44
Crear un trayecto de ida y vuelta .............................................. 34 Configurar el barómetro ....................................................... 44
Ver o editar detalles de trayecto ............................................... 34 Calibrar el barómetro ...................................................... 44
Usar ClimbPro .......................................................................... 34 Configurar la ubicación del láser de Xero ............................ 44
Marcar e iniciar la navegación a una ubicación MOB (Hombre al Configurar el mapa ................................................................... 44
agua) .........................................................................................35 Temas de mapa ................................................................... 44
Navegar con Sight 'N Go .......................................................... 35 Configuración del mapa náutico .......................................... 45
Navegar hacia el punto de inicio durante una actividad ........... 35 Mostrar y ocultar datos de mapas ........................................ 45
Visualizar indicaciones de la ruta ........................................ 35 Configuración de navegación ................................................... 45
Navegar hacia el punto de inicio de una actividad guardada ... 35 Personalizar los elementos del mapa .................................. 45
Detener la navegación .............................................................. 35 Establecer un indicador de rumbo ....................................... 45
Mapa ......................................................................................... 35 Configurar alertas de navegación ........................................ 45
Visualizar el mapa ................................................................ 35 Configurar el administrador de energía .................................... 45
Guardar o navegar hasta una ubicación en el mapa ........... 36 Personalizar la función de ahorro de energía ...................... 45
Navegar con la función Around Me ..................................... 36 Personalizar los modos de energía ..................................... 46
Cambiar el tema del mapa ................................................... 36 Restablecer un modo de energía ........................................ 46
Brújula .......................................................................................36 Configurar el sistema ................................................................ 46
Configurar el rumbo del compás .......................................... 36 Configurar la hora ................................................................ 46
Altímetro y barómetro ............................................................... 36 Configurar alertas de tiempo ........................................... 46
Sincronizar la hora .......................................................... 46
Historial......................................................................... 36 Cambiar la configuración de la retroiluminación .................. 47
Usar el historial ......................................................................... 36 Personalizar los botones de acceso rápido ......................... 47
Historial de Multisport .......................................................... 37 Cambiar las unidades de medida ........................................ 47
Visualizar el tiempo en cada zona de frecuencia cardiaca .. 37 Visualizar la información del dispositivo ................................... 47
Visualizar los datos totales ....................................................... 37 Ver la información sobre las normativas y la conformidad de
Usar el cuentakilómetros .......................................................... 37 la etiqueta electrónica .......................................................... 47
Borrar el historial ....................................................................... 37
Sensores inalámbricos................................................ 47
Personalización del dispositivo.................................. 37 Vincular los sensores inalámbricos .......................................... 47
Configurar actividades y aplicaciones ...................................... 37 Modo de pantalla ampliada ...................................................... 47
Personalizar las pantallas de datos ..................................... 38 Usar un sensor de velocidad o cadencia opcional para
Añadir un mapa a una actividad .......................................... 38 bicicleta ..................................................................................... 47
Alertas .................................................................................. 38 Entrenamiento con medidores de potencia .............................. 47
Establecer una alerta ...................................................... 39 Usar sistemas de cambio electrónico ....................................... 47
Configurar los mapas de actividades ................................... 39 Conocer la situación alrededor ................................................. 48
Configurar rutas ................................................................... 39 Podómetro ................................................................................ 48
Auto Lap ...............................................................................39 Mejorar la calibración del podómetro ................................... 48
Marcar vueltas por distancia ........................................... 39 Calibración manual del podómetro ...................................... 48
Activar Auto Pause .............................................................. 40 Configurar la velocidad y la distancia del podómetro .......... 48
Activar Auto Climb ............................................................... 40 tempe ........................................................................................ 48
Velocidad y distancia en 3D ................................................ 40 Sensores de palo ...................................................................... 48
Activar y desactivar el botón Lap ......................................... 40
Usar el cambio de pantalla automático ................................ 40
Información del dispositivo......................................... 48
Cambiar la configuración del GPS ....................................... 40 Especificaciones ....................................................................... 48
GPS y otros sistemas de satélite .................................... 41 Información sobre la batería ................................................ 48
UltraTrac ......................................................................... 41 Gestión de datos .......................................................................49
Configurar el modo ahorro de energía ................................. 41 Borrar archivos ..................................................................... 49
Cambiar el orden de una actividad en la lista de Mantenimiento del dispositivo.................................... 49
aplicaciones .............................................................................. 41 Realizar el cuidado del dispositivo ........................................... 49
Widgets ..................................................................................... 41 Limpieza del dispositivo ....................................................... 49
Personalizar el bucle de widgets ......................................... 42 Cambiar las correas QuickFit® ................................................. 49
Mando a distancia para inReach ......................................... 42 Ajuste de la correa metálica del reloj ........................................ 49
Contenido iii
Solución de problemas................................................ 49
Mi dispositivo está en otro idioma ............................................. 49
¿Es mi smartphone compatible con mi dispositivo? ................. 49
No puedo conectar el teléfono al dispositivo ............................ 49
¿Puedo utilizar mi sensor Bluetooth con el reloj? .................... 50
No puedo conectar los auriculares al dispositivo ..................... 50
La música se entrecorta o los auriculares no permanecen
conectados ............................................................................... 50
Reiniciar el dispositivo .............................................................. 50
Restablecer toda la configuración predeterminada .................. 50
Adquirir señales de satélite ...................................................... 50
Mejora de la recepción de satélites GPS ............................. 50
La lectura de la temperatura no es precisa .............................. 50
Optimización de la autonomía de la batería ............................. 51
Monitor de actividad .................................................................. 51
No aparece mi recuento de pasos diario ............................. 51
Mi recuento de pasos no parece preciso ............................. 51
El recuento de pasos de mi dispositivo y mi cuenta de
Garmin Connect no coincide ................................................ 51
El número de pisos subidos no parece preciso ................... 51
Más información ....................................................................... 51
Apéndice ....................................................................... 51
Campos de datos ...................................................................... 51
Glosario terminológico de Applied Ballistics ............................. 56
Clasificaciones estándar del consumo máximo de oxígeno ..... 58
Clasificación de FTP ................................................................. 58
Tamaño y circunferencia de la rueda ....................................... 58
Definiciones de símbolos .......................................................... 59
Índice ............................................................................. 60
iv Contenido
Introducción • Mantenlo pulsado para ver la pantalla del reloj desde
cualquier pantalla.
ADVERTENCIA
Usar el reloj
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
• Mantén pulsado LIGHT para ver el menú de controles.
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el El menú de controles contiene accesos directos a las
producto. funciones y las acciones más utilizadas, como activar el
modo No molestar, guardar una ubicación y apagar el reloj.
Consulta siempre a tu médico antes de empezar o modificar
cualquier programa de ejercicios. • Desde la pantalla del reloj, pulsa UP o DOWN para
desplazarte por el bucle de widgets.
Primeros pasos El reloj incluye widgets precargados para que puedas
visualizar la información más importante de forma rápida.
Cuando utilices el reloj por primera vez, debes realizar las
Habrá más widgets disponibles al vincular el reloj con un
siguientes tareas para configurarlo y familiarizarte con sus
smartphone.
funciones básicas.
• En la pantalla del reloj, pulsa START para iniciar una
1 Pulsa LIGHT para encender el reloj (Botones, página 1). actividad o abrir una aplicación (Actividades y aplicaciones,
2 Sigue las indicaciones que aparecen en pantalla para página 3).
completar la configuración inicial.
• Mantén pulsado MENU para personalizar la esfera del reloj,
Durante la configuración inicial, puedes vincular tu ajustar la configuración y vincular los sensores inalámbricos.
smartphone con el reloj para recibir notificaciones,
sincronizar las actividades y mucho más (Vincular tu Consultar el menú de controles
smartphone al reloj, página 2). El menú de controles contiene las opciones, como activar el
modo no molestar, bloquear los botones o apagar el dispositivo.
3 Carga el dispositivo (Cargar el dispositivo, página 2).
Puedes activar el modo oculto y el modo de visión nocturna.
4 Inicia una actividad (Iniciar una actividad, página 3). También puedes abrir el monedero Garmin Pay™.
Botones NOTA: puedes añadir, reordenar y borrar las opciones en el
menú de controles (Personalizar el menú de controles,
página 43).
1 Desde cualquier pantalla, mantén pulsado LIGHT.
Introducción 1
El dispositivo se desplaza por el bucle de widgets y muestra La primera vez que se enciende el reloj, está en modo
los datos de resumen de cada widget. vinculación.
SUGERENCIA: mantén pulsado LIGHT y selecciona para
acceder manualmente al modo de vinculación.
4 Selecciona una de las opciones para añadir el reloj a tu
cuenta de Garmin Connect:
• Si es la primera vez que conectas el dispositivo con la
aplicación Garmin Connect, sigue las instrucciones que
aparecen en pantalla.
• Si ya has vinculado anteriormente otro dispositivo con la
aplicación Garmin Connect, desde el menú o ,
• Pulsa el botón START para ver los detalles de widgets. selecciona Dispositivos Garmin > Añadir dispositivo y
SUGERENCIA: puedes pulsar DOWN para ver pantallas sigue las instrucciones que aparecen en pantalla.
adicionales para un widget o pulsar el botón START para ver
opciones y funciones adicionales para un widget. Cargar el dispositivo
• Desde cualquier pantalla, mantén pulsado BACK para volver ADVERTENCIA
a la pantalla del reloj.
Este dispositivo contiene una batería de ion-litio. Consulta la
• Si estás registrando una actividad, pulse BACK para volver a guía Información importante sobre el producto y tu seguridad
las páginas de datos de la actividad. que se incluye en la caja del producto y en la que encontrarás
advertencias e información importante sobre el producto.
Personalizar el reloj
• Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU para
AVISO
cambiar de pantalla.
Para evitar la corrosión, limpia y seca totalmente los contactos y
• Desde las pantallas de widgets, mantén pulsado MENU para la zona que los rodea antes de cargar el dispositivo o conectarlo
personalizar las opciones de widgets. a un ordenador. Consulta las instrucciones de limpieza (Realizar
• Desde el menú de controles, mantén pulsado MENU para el cuidado del dispositivo, página 49).
añadir, borrar y reordenar los controles.
• Desde cualquier pantalla, mantén pulsado MENU para
1 Conecta el extremo pequeño del cable USB al puerto de
carga del dispositivo.
cambiar la configuración adicional.
Pantallas del reloj predeterminadas
2 Introducción
Carga solar 4 Si la actividad requiere señales GPS, ve al exterior a una
zona a cielo abierto y espera a que el dispositivo esté listo.
El reloj tactix Delta Solar cuenta con una lente de carga solar El dispositivo estará listo una vez que establezca tu
transparente que carga el reloj mientras lo usas. frecuencia cardiaca, adquiera señales GPS (si es necesario)
y se conecte a tus sensores inalámbricos (de haberlos).
Visualizar el widget solar 5 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa UP o DOWN para
desplazarte hasta el widget solar. El dispositivo registra los datos de la actividad mientras el
tiempo de actividad está en marcha.
2 Pulsa START para ver un gráfico de la intensidad de la carga
solar de las últimas 6 horas. Consejos para registrar las actividades
• Carga el dispositivo antes de iniciar la actividad (Cargar el
dispositivo, página 2).
• Pulsa LAP para registrar vueltas, comenzar una nueva serie
o postura, o avanzar a la siguiente fase de la sesión de
entrenamiento.
• Pulsa UP o DOWN para ver más páginas de datos.
Cambio del modo de energía
Puede cambiar el modo de energía para prolongar la autonomía
de la batería durante una actividad.
Consejos para la carga solar 1 Durante una actividad, mantén pulsado MENU.
El reloj tactix Delta Solar cuenta con una lente de carga solar 2 Selecciona Modo de energía.
transparente que carga el reloj mientras lo usas. Para prolongar 3 Selecciona una opción.
al máximo la duración de la batería, sigue estos consejos. El reloj muestra las horas de autonomía de la batería con
• Cuando lleves puesto el reloj, evita cubrir la pantalla con la cada uno de los modos de energía seleccionados.
manga.
• Cuando no lleves puesto el reloj, orienta la pantalla hacia Detener una actividad
una fuente de luz brillante, como la luz del sol o una luz 1 Pulsa STOP.
fluorescente.
2 Selecciona una opción:
El reloj se cargará más rápido si se expone al sol, ya que la
• Para reanudar la actividad, selecciona Continuar.
lente está optimizada para el espectro de luz solar.
• Para guardar la actividad y volver al modo reloj,
• Para obtener el máximo rendimiento de la batería, carga el
selecciona Guardar > Hecho.
reloj bajo una luz solar intensa.
• Para suspender la actividad y reanudarla más tarde,
NOTA: el reloj se protege del sobrecalentamiento deteniendo
selecciona Continuar después.
la carga automáticamente si la temperatura interna supera el
umbral para la carga solar (Especificaciones, página 48). • Para marcar una vuelta, selecciona Vuelta.
NOTA: el reloj no se carga con energía solar cuando está • Para volver al punto de inicio de la actividad por el mismo
conectado a una fuente de alimentación externa o cuando la trayecto que has seguido, selecciona Volver al inicio >
batería está llena. TracBack.
NOTA: esta función solo está disponible para las
actividades que utilizan GPS.
Actividades y aplicaciones • Para volver al punto de inicio de la actividad por la ruta
El dispositivo se puede utilizar para actividades deportivas, de más directa, selecciona Volver al inicio > Ruta.
fitness, en interiores y exteriores. Al iniciar una actividad, el NOTA: esta función solo está disponible para las
dispositivo muestra y registra los datos de los sensores. Puedes actividades que utilizan GPS.
guardar actividades y compartirlas con la comunidad de Garmin
• Para descartar la actividad y volver al modo reloj,
Connect.
selecciona Descartar > Sí.
También puedes añadir aplicaciones y actividades de Connect
NOTA: tras detener la actividad, el dispositivo la guarda
IQ™ a tu dispositivo a través de la aplicación Connect IQ
automáticamente después de 30 minutos.
(Connect IQFunciones, página 16).
Para obtener más información acerca de la precisión del Añadir o quitar una actividad favorita
monitor de actividad y de las métricas de ejercicio, visita
garmin.com/ataccuracy. Al pulsar START en la pantalla del reloj, se muestra la lista de
actividades favoritas, desde donde puedes acceder
rápidamente a las actividades que más utilizas. La primera vez
Iniciar una actividad que se pulsa START para iniciar una actividad, el dispositivo te
Cuando inicias una actividad, el GPS se activa solicita que selecciones tus actividades favoritas. Puedes añadir
automáticamente (si es necesario). y quitar actividades favoritas en cualquier momento.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. 1 Mantén pulsado MENU.
2 Si es la primera vez que inicias una actividad, selecciona la 2 Selecciona Actividades y aplicaciones.
casilla de verificación junto a cada actividad para añadirla a
Tus actividades favoritas deben mostrarse al principio de la
tus favoritas y, a continuación, selecciona Hecho.
lista con el fondo de color blanco. El resto de actividades
3 Selecciona una opción: aparecen en la lista ampliada con fondo negro.
• Selecciona una actividad de tus favoritas. 3 Selecciona una opción:
• Selecciona y, a continuación, selecciona una actividad • Para añadir una actividad favorita, selecciónala y, a
de la lista de actividades ampliada. continuación, selecciona Establecer como Favorito.
Carga solar 3
• Para quitar una actividad favorita, selecciónala y, a Registrar una actividad de entrenamiento de fuerza
continuación, selecciona Borrar de Favoritos. Durante una actividad de entrenamiento de fuerza, tienes la
opción de registrar series. Una serie constituye varias
Crear una actividad personalizada repeticiones de un único movimiento.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
2 Selecciona Añadir. 2 Selecciona Fuerza.
3 Selecciona una opción: 3 Selecciona una sesión de entrenamiento.
• Selecciona Copiar actividad para crear tu actividad La primera vez que registres una actividad de entrenamiento
personalizada a partir de una de tus actividades de fuerza, deberás seleccionar en qué muñeca llevas el reloj.
guardadas. 4 Selecciona Ver para ver una lista de los pasos de la sesión
• Selecciona Otros para crear una nueva actividad de entrenamiento (opcional).
personalizada. SUGERENCIA: mientras echas un vistazo a los pasos de la
4 Si es necesario, selecciona un tipo de actividad. sesión de entrenamiento, puedes presionar START para ver
5 Selecciona un nombre o introduce un nombre personalizado. una animación del ejercicio seleccionado (si está disponible).
Los nombres de actividad duplicados incluyen un número, 5 Selecciona Realizar sesión.
por ejemplo: Bicicleta(2). 6 Pulsa START para iniciar el temporizador de series.
6 Selecciona una opción: 7 Comienza tu primera serie.
• Selecciona una opción para personalizar la configuración El dispositivo cuenta las repeticiones. El recuento de
específica de la actividad. Por ejemplo, puedes repeticiones aparece al completar al menos cuatro.
personalizar las pantallas de datos o las funciones SUGERENCIA: el dispositivo solo puede contar las
automáticas. repeticiones de un único movimiento en cada serie. Si
• Selecciona Hecho para guardar y usar la actividad quieres cambiar de movimiento, tienes que terminar la serie
personalizada. y empezar otra nueva.
7 Selecciona Sí para añadir la actividad a tu lista de favoritos. 8 Pulsa LAP para finalizar la serie y continuar con el siguiente
ejercicio (si está disponible).
Actividades en interiores En el reloj se muestra el número total de repeticiones de la
El dispositivo tactix se puede utilizar para los entrenamientos en serie. Al cabo de unos segundos aparece el tiempo de
interiores, como correr en una pista cubierta o usar una bicicleta descanso.
estática. El GPS se desactiva para las actividades en interiores 9 Si es necesario, pulsa DOWN y edita el número de
(Configurar actividades y aplicaciones, página 37). repeticiones.
Cuando corres o caminas con el GPS desactivado, la velocidad, SUGERENCIA: también puedes añadir el peso utilizado
la distancia y la cadencia se calculan mediante el acelerómetro durante la serie.
del dispositivo. El acelerómetro se calibra automáticamente. La
precisión de los datos relativos a la velocidad, la distancia y la 10 Cuando hayas terminado de descansar, pulsa LAP para
cadencia aumenta tras realizar unas cuantas carreras o paseos empezar la siguiente serie.
en exteriores utilizando el GPS. 11 Repite cada una de las series de fuerza hasta que hayas
SUGERENCIA: sujetarse a los pasamanos de la cinta de correr terminado la actividad.
reduce la precisión. Puedes utilizar un podómetro opcional para 12 Después de la última serie, pulsa START para detener el
registrar el ritmo, la distancia y la cadencia. temporizador de series.
Cuando haces ciclismo con el GPS desactivado, los datos de 13 Selecciona Guardar.
velocidad y distancia no están disponibles a menos que
dispongas de un sensor opcional que envíe los datos de Actividades al aire libre
velocidad y distancia al dispositivo (como un sensor de El dispositivo tactix incluye actividades al aire libre
velocidad o cadencia). preinstaladas, como carrera y ciclismo. El GPS se activa para
Calibrar la distancia de la cinta las actividades al aire libre. Puedes añadir nuevas actividades a
partir de actividades predeterminadas, como caminata o remo.
Para que tus carreras en cinta se registren de forma más
También puedes añadir actividades personalizadas al
precisa, puedes calibrar la distancia corriendo, como mínimo
dispositivo (Crear una actividad personalizada, página 4).
1,5 km (1 mi) en una cinta. Si utilizas más de una cinta, puedes
calibrar manualmente la distancia en cada una de ellas o Visualizar las actividades de esquí
después de cada carrera. Tu dispositivo graba los detalles de cada actividad de esquí de
1 Inicia una actividad de cinta (Iniciar una actividad, página 3). descenso o snowboard mediante la función Actividad
2 Corre en la cinta hasta que el dispositivo tactix Delta registre automática. Esta función está activada de forma
al menos 1,5 km (1 mi). predeterminada para esquí de descenso y snowboard. Guarda
automáticamente las actividades de esquí nuevas según tu
3 Cuando acabes la carrera, pulsa STOP. movimiento. El temporizador se pausa cuando detienes el
4 Selecciona una opción: descenso y cuando subes al telesilla. El temporizador sigue en
• Para calibrar la distancia de la cinta por primera vez, pausa durante el recorrido en telesilla. Puedes iniciar el
selecciona Guardar. descenso para reiniciar el temporizador. Puedes ver los detalles
de la actividad cuando la pantalla está en pausa o mientras está
El dispositivo te solicitará que calibres la cinta.
en marcha el temporizador.
• Para calibrar manualmente la distancia de la cinta
después de la primera calibración, selecciona Calibrar y
1 Inicia tu actividad de esquí o snowboard.
guardar > Sí. 2 Mantén pulsado MENU.
5 Comprueba la distancia que has recorrido en la pantalla de la 3 Selecciona Ver actividades.
cinta e introdúcela en el dispositivo.
4 Actividades y aplicaciones
4 Pulsa UP y DOWN para ver los detalles de tu última NOTA: esta función no está disponible para todas las
actividad, tu actividad actual y las actividades totales. actividades.
Las pantallas de actividad incluyen el tiempo, la distancia 1 Mantén pulsado MENU.
recorrida, la velocidad máxima, la velocidad media y el 2 Selecciona Indicaciones de audio.
descenso total.
3 Selecciona una opción:
Grabar una actividad de esquí fuera de pista • Para escuchar una indicación en cada vuelta, selecciona
La actividad de esquí fuera de pista te permite cambiar Alerta de vuelta.
manualmente entre los modos de seguimiento de ascenso y NOTA: la indicación de audio Alerta de vuelta está
descenso para que puedas hacer un seguimiento preciso de tus activada de forma predeterminada.
estadísticas.
• Para personalizar las indicaciones con información sobre
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. el ritmo y la velocidad, selecciona Alerta de ritmo/
2 Selecciona Esquí montaña. velocidad.
3 Selecciona una opción: • Para personalizar las indicaciones con información sobre
• Si vas a empezar la actividad en un ascenso, selecciona tu frecuencia cardiaca, selecciona Alerta de frecuencia
Ascenso. cardiaca.
• Si vas a empezar la actividad en un descenso, selecciona • Para personalizar las indicaciones con datos de potencia,
Descenso. selecciona Alerta de potencia.
4 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad. • Para escuchar las indicaciones al iniciar y detener el
temporizador, incluida la función Auto Pause , selecciona
®
5 Pulsa LAP para cambiar entre los modos de seguimiento de Eventos de temporizador.
ascenso y descenso.
• Para escuchar las alertas de actividad reproducidas como
6 Una vez finalizada la actividad, pulsa START para detener el una indicación de audio, selecciona Alertas de actividad.
temporizador.
• Si deseas oír un sonido justo antes de que suene una
7 Selecciona Guardar. alerta o un aviso de audio, selecciona Tonos de audio.
Usar el metrónomo • Para cambiar el idioma o el dialecto de las indicaciones
La función del metrónomo reproduce tonos a un ritmo regular de voz, selecciona Dialecto.
para ayudarte a mejorar tu rendimiento entrenando con una
cadencia más rápida, más lenta o más constante. Jumpmaster
NOTA: esta función no está disponible para todas las ADVERTENCIA
actividades. La función Jumpmaster solo debe utilizarse por paracaidistas
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. experimentados. La función Jumpmaster no debe utilizarse
2 Selecciona una actividad. como altímetro principal para paracaidismo. No introducir la
información adecuada relacionada con el salto podría dar lugar
3 Mantén pulsado MENU. a graves daños personales o incluso la muerte.
4 Selecciona la configuración de la actividad.
La función Jumpmaster sigue las directrices militares relativas al
5 Selecciona Metrónomo > Estado > Activado. cálculo del punto de lanzamiento a gran altura (HARP). El
6 Selecciona una opción: dispositivo detecta automáticamente el momento en el que has
• Selecciona Pulsaciones/minuto para introducir un valor saltado para iniciar la navegación hacia el punto de impacto
según la cadencia que desees mantener. deseado (DIP) utilizando, para ello, el barómetro y la brújula
electrónica.
• Selecciona Frec. alertas para personalizar la frecuencia
de las pulsaciones. Planear un salto
• Selecciona Sonidos para personalizar el tono y la 1 Selecciona un tipo de salto (Tipos de salto, página 5).
vibración del metrónomo. 2 Introduce la información del salto (Introducción de la
7 Si es necesario, selecciona Vista previa para escuchar la información del salto, página 6).
función del metrónomo antes de correr. El dispositivo calcula el punto de lanzamiento a gran altura
8 Sal a correr (Iniciar una actividad, página 3). (HARP).
El metrónomo se inicia automáticamente. 3 Selecciona IR A HARP para comenzar a navegar hacia el
HARP.
9 Durante la carrera, pulsa UP o DOWN para ver la pantalla
del metrónomo. Tipos de salto
10 En caso necesario, mantén pulsado MENU para cambiar la La función jumpmaster te permite definir el tipo de salto en uno
configuración del metrónomo. de estos tres tipos: HAHO, HALO o Estático. El tipo de salto
seleccionado determina qué información de configuración
Reproducir indicaciones de audio durante una adicional es necesaria (Introducción de la información del salto,
actividad página 6). Para todos los tipos de saltos, la altura de
Puedes configurar el dispositivo tactix Delta para que lanzamiento y la altura de apertura se miden en pies sobre el
reproduzca mensajes de estado motivadores durante una nivel del suelo (AGL).
carrera u otra actividad. Las indicaciones de audio se HAHO: gran altura, alta apertura. El paracaidista salta desde
reproducen en los auriculares conectados mediante la una gran altura y abre el paracaídas a una gran altura.
tecnología Bluetooth (si está disponible). Si no está disponible, Debes establecer un punto de impacto deseado (DIP) y una
las indicaciones de audio se reproducen en el smartphone altura de lanzamiento de al menos 1.000 pies. Se asume que
vinculado mediante la aplicación Garmin Connect. Durante la la altura de lanzamiento es igual a la altura de apertura. Los
indicación de audio, el dispositivo o el smartphone silencian el valores habituales de la altura de lanzamiento están
audio principal para reproducir el mensaje. comprendidos entre los 12.000 y los 24.000 pies AGL.
Actividades y aplicaciones 5
HALO: gran altura, baja apertura. El paracaidista salta desde Introducción de la información del viento para un salto
una gran altura y abre el paracaídas a una altura baja. La estático
información necesaria es la misma que para el tipo de salto 1 Pulsa START.
HAHO, además de la altura de apertura. La altura de
2 Selecciona Jumpmaster > Estático > Viento.
apertura no debe ser superior a la altura de lanzamiento. Los
valores habituales de la altura de apertura están 3 Introduce la velocidad del viento en nudos y selecciona
comprendidos entre los 2.000 y los 6.000 pies AGL. Hecho.
Estático: se asume que la dirección y la velocidad del viento 4 Introduce la dirección del viento en grados y selecciona
son constantes durante el salto. La altura de lanzamiento Hecho.
debe ser de al menos 1.000 pies. Configuración de la constante
Introducción de la información del salto Selecciona Jumpmaster, elige un tipo de salto y selecciona
1 Pulsa START. Constante.
2 Selecciona Jumpmaster. Porcentaje máximo: define la escala de salto de todos los tipos
de salto. Un parámetro inferior al 100% reduce la distancia
3 Selecciona un tipo de salto (Tipos de salto, página 5). de desvío al DIP; un parámetro superior al 100% aumenta
4 Lleva a cabo una o más de las siguientes acciones para esa distancia de desvío. Es posible que los paracaidistas con
introducir la información del salto: más experiencia quieran utilizar números más pequeños,
• Selecciona DIP para definir un waypoint para la ubicación mientras que los paracaidistas menos experimentados
de aterrizaje deseada. deseen usar números más grandes.
• Selecciona Altura de lanzamiento para definir la altura Factor de seguridad: establece el margen de error de un salto
de lanzamiento AGL (en pies) a la que el paracaidista sale (solo HAHO). Los factores de seguridad suelen ser valores
del avión. enteros de dos o más cifras y los determina el paracaidista
en función de las especificaciones del salto.
• Selecciona Altura de apertura para definir la altura de
apertura AGL (en pies) cuando el paracaidista abre el K en caída libre: define el valor de arrastre del viento de un
paracaídas. paracaídas durante la caída libre, dependiendo de la
clasificación de la lona del paracaídas (solo HALO). Cada
• Selecciona Salto hacia delante para establecer la
paracaídas debería estar marcado con un valor K.
distancia horizontal recorrida (en metros) como
consecuencia de la velocidad del avión. K en abierto: define el valor de arrastre del viento de un
paracaídas abierto, en función de la clasificación del material
• Selecciona Rumbo a HARP para establecer la dirección
del paracaídas (HAHO y HALO). Cada paracaídas debería
recorrida (en grados) debido a la velocidad del avión.
estar marcado con un valor K.
• Selecciona Viento para definir la velocidad del viento (en
K en estático: define el valor de arrastre del viento de un
nudos) y la dirección (en grados).
paracaídas durante un salto estático, en función de la
• Selecciona Constante para ajustar la información del clasificación del material del paracaídas (solo Estático). Cada
salto planificado. En función del tipo de salto, puedes paracaídas debería estar marcado con un valor K.
seleccionar Porcentaje máximo, Factor de seguridad, K
en abierto, K en caída libre o K en estático e introducir
información adicional (Configuración de la constante, Multideporte
página 6). Los triatletas, duatletas y todos aquellos que practican deportes
• Selecciona Automátic. a DIP para habilitar la navegación multidisciplinares podrán beneficiarse de las opciones de
automática al DIP cuando saltes. actividades multideporte, como Triatlón o Swimrun. Durante una
actividad multideporte, puedes pasar de una actividad a otra y
• Selecciona IR A HARP para comenzar a navegar hacia el seguir viendo el tiempo y la distancia totales. Por ejemplo,
HARP. puedes pasar de ciclismo a carrera, y ver el tiempo y la
Introducción de la información del viento para los saltos distancia totales de ciclismo y carrera correspondientes a toda
HAHO y HALO la actividad multideporte.
1 Pulsa START. Puedes personalizar una actividad multideporte o utilizar la
2 Selecciona Jumpmaster. actividad de triatlón predeterminada con la configuración para
un triatlón estándar.
3 Selecciona un tipo de salto (Tipos de salto, página 5).
4 Selecciona Viento > Añadir. Entrenamiento de triatlón
Si participas en un triatlón, puedes utilizar la actividad de triatlón
5 Selecciona una altura. para realizar una transición rápida en cada disciplina, para
6 Introduce la velocidad del viento en nudos y selecciona cronometrar cada una de ellas y para poder guardar la
Hecho. actividad.
7 Introduce la dirección del viento en grados y selecciona 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Hecho.
2 Selecciona Triatlón.
El valor del viento se añade a la lista. En los cálculos, se
utilizan únicamente los valores del viento que se han incluido
3 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad.
en la lista. 4 Pulsa LAP al principio y al final de cada transición.
8 Repite los pasos 5–7 para cada altura disponible. La función de transiciones puede activarse y desactivarse en
la configuración de la actividad de triatlón.
Restablecimiento de la información del viento
1 Pulsa START. 5 Cuando hayas completado la actividad, pulsa STOP y
selecciona Guardar.
2 Selecciona Jumpmaster.
3 Selecciona HAHO o HALO. Crear una actividad multideporte
4 Selecciona Viento > Restablecer. 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Todos los valores del viento se eliminan de la lista. 2 Selecciona Añadir > Multideporte.
6 Actividades y aplicaciones
3 Selecciona un tipo de actividad multideporte o introduce un El dispositivo registra automáticamente los intervalos y los
nombre personalizado. largos en las actividades de natación en piscina.
Los nombres de actividad duplicados incluyen un número. • Pulsa LAP para registrar un intervalo durante la natación en
Por ejemplo, Triatlón(2). aguas abiertas.
4 Selecciona dos actividades o más. Descanso durante la natación en piscina
5 Selecciona una opción: En la pantalla de descanso predeterminada se muestran dos
• Selecciona una opción para personalizar la configuración temporizadores de descanso. También se muestra el tiempo y
específica de la actividad. Por ejemplo, puedes la distancia del último intervalo completado.
seleccionar si deseas incluir transiciones. NOTA: los datos de natación no se registran durante los
• Selecciona Hecho para guardar y usar la actividad descansos.
multideporte. 1 Durante la actividad de natación, pulsa LAP para iniciar un
6 Selecciona Sí para añadir la actividad a tu lista de favoritos. descanso.
La pantalla se cambia a texto blanco sobre fondo negro y
Natación aparece el resto de la pantalla.
2 Pulsa UP o DOWN durante un descanso para ver otras
AVISO
pantallas de datos (opcional).
El dispositivo está diseñado para la natación en superficie.
Practicar submarinismo con el dispositivo puede dañar el 3 Pulsa LAP y continúa nadando.
producto y anulará la garantía. 4 Repite el procedimiento para intervalos de descanso
adicionales.
Terminología de natación
Longitud: un recorrido de un extremo a otro de la piscina. Entrenar con el registro de los ejercicios de técnica
La función de registro de ejercicios de técnica solo está
Intervalo: uno o varios largos consecutivos. Después de hacer
disponible para la natación en piscina. Puedes utilizar la función
un descanso, comienza un intervalo nuevo.
de registro de ejercicios de técnica para registrar manualmente
Brazada: se cuenta una brazada cada vez que el brazo que series de piernas, natación con un brazo, o cualquier tipo de
lleva el dispositivo completa un ciclo completo. natación que no sea una de las cuatro brazadas principales.
Swolf: tu puntuación swolf es la suma del tiempo que se tarda 1 Durante la actividad de natación en piscina, pulsa UP o
en hacer un largo de piscina más el número de brazadas DOWN para ver la pantalla de registro de ejercicios de
necesarias para el mismo. Por ejemplo, 30 segundos y 15 técnica.
brazadas equivalen a una puntuación swolf de 45. Para la
natación en aguas abiertas, se calcula el swolf en 25 metros.
2 Pulsa LAP para iniciar el temporizador de ejercicios de
técnica.
Swolf es una medida de eficacia en la natación y al igual que
en el golf, cuanto menor es la puntuación, mejor. 3 Tras completar un intervalo de ejercicios de técnica, pulsa
LAP.
Velocidad crítica de nado (CSS): la CSS es la velocidad
teórica que puedes mantener de forma continua sin agotarte. El temporizador de ejercicios de técnica se detiene, pero el
Puedes utilizar tu CSS como guía para el entrenamiento y temporizador de actividad continúa registrando la sesión de
para supervisar tu mejora. natación completa.
4 Selecciona una distancia para los ejercicios de técnica
Tipos de brazada completados.
La identificación del tipo de brazada solo está disponible para la
natación en piscina. El tipo de brazada se identifica al final de Los aumentos de distancia se basan en el tamaño de piscina
un largo. Los tipos de brazada aparecen en el historial de seleccionado para el perfil de actividad.
actividades de natación y en tu cuenta de Garmin Connect. 5 Selecciona una opción:
También puedes seleccionar el tipo de brazada como un campo • Para iniciar otro intervalo de ejercicios de técnica, pulsa
de datos personalizado (Personalizar las pantallas de datos, LAP.
página 38).
• Para iniciar un intervalo de natación, pulsa UP o DOWN
Libre Estilo libre para volver a las pantallas de entrenamiento de natación.
Espalda Espalda
Desactivar el sensor de frecuencia cardiaca a través
Braza Braza
de la muñeca durante la natación
Mariposa Mariposa El sensor de frecuencia cardiaca a través de la muñeca se
Mixto Más de un tipo de brazada en un intervalo activa de forma predeterminada durante las actividades de
Drill Se utiliza con el registro de ejercicios de técnica (Entrenar natación. El dispositivo también es compatible con el accesorio
con el registro de los ejercicios de técnica, página 7) HRM-Tri™ y el accesorio HRM-Swim™. Si hay disponibles datos
del sensor de frecuencia cardiaca a través de la muñeca y del
Consejos para las actividades de natación monitor de frecuencia cardiaca para el pecho, el dispositivo
• Antes de iniciar una actividad de natación en piscina, sigue utilizará los datos del monitor de frecuencia cardiaca para el
las instrucciones en pantalla para seleccionar el tamaño de pecho.
piscina o introducir un tamaño personalizado. 1 Desde el widget de frecuencia cardiaca, mantén pulsado
La próxima vez que inicies una actividad de natación en MENU.
piscina, el dispositivo utilizará este tamaño de piscina. NOTA: es posible que tengas que añadir el widget al bucle
Puedes mantener pulsado MENU, seleccionar la de widgets (Personalizar el bucle de widgets, página 42).
configuración de la actividad y, a continuación, seleccionar 2 Selecciona Opciones > Durante act. natación > No.
Tamaño de piscina para cambiar el tamaño.
• Pulsa LAP para registrar un descanso durante la actividad
de natación en piscina.
Actividades y aplicaciones 7
Golf Medir la distancia con la función de localización de
objetivos
Jugar al golf En la pantalla de información de los hoyos, puedes utilizar la
Antes de comenzar a jugar al golf, debes cargar el dispositivo función de localización de objetivos para medir la distancia
(Cargar el dispositivo, página 2). hasta un punto del mapa.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. 1 Pulsa UP o DOWN para medir la distancia al objetivo.
2 Selecciona Golf. 2 Si es necesario, selecciona o para acercar o alejar el
3 Sal al exterior y espera hasta que el dispositivo localice mapa.
satélites.
Cambiar hoyos
4 Selecciona un campo de la lista de campos disponibles. Puedes cambiar los hoyos manualmente en la pantalla de la
5 Si es necesario, establece la distancia del driver. vista de hoyos.
6 Selecciona Sí para guardar la puntuación. 1 Mientras juegas al golf, pulsa START.
7 Selecciona un tee de salida. 2 Selecciona Cambiar hoyo.
8 Cuando hayas completado el recorrido, pulsa el botón 3 Selecciona un hoyo.
START y, a continuación, selecciona Finalizar recorrido.
Mover el banderín
Información sobre el hoyo Puedes mirar más de cerca el green y mover la ubicación del
El dispositivo muestra el hoyo que estás jugando actualmente y banderín.
realiza la transición automáticamente cuando te desplazas a un 1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa START.
nuevo hoyo.
2 Selecciona Mover bandera.
NOTA: dado que las ubicaciones del banderín varían, el
dispositivo calcula la distancia a la zona delantera, el centro y la 3 Pulsa UP o DOWN para mover la ubicación del banderín.
zona trasera del green y no a la ubicación real del banderín. 4 Pulsa START.
Las distancias que se indican en la pantalla de información
de los hoyos se actualizan y muestran la nueva ubicación del
banderín. La ubicación del banderín solo se guarda para el
recorrido actual.
Ver los golpes medidos
Para que el dispositivo pueda detectar y medir los golpes
automáticamente, debes activar la puntuación.
Tu dispositivo incluye funciones automáticas de detección y
registro de golpes. Cada vez que realizas un golpe en un
Número del hoyo actual fairway, el dispositivo registra la distancia del golpe para que
Distancia hasta la zona trasera del green
puedas verla más tarde.
SUGERENCIA: la detección automática de golpes funciona
Distancia hasta el centro del green mejor cuando llevas el dispositivo en la muñeca de la mano
Distancia hasta la zona delantera del green dominante y el contacto con la pelota es bueno. Los putts no se
detectan.
Par del hoyo
1 Mientras juegas al golf, pulsa START.
Mapa del green
2 Selecciona Medir disparo.
Distancia del driver desde el tee de salida Aparecerá la distancia de tu último golpe.
NOTA: la distancia se restablece automáticamente al volver
Modo Números grandes a golpear la pelota, efectuar un putt en el green o pasar al
Tienes la posibilidad de cambiar el tamaño de los números en la siguiente hoyo.
pantalla de información de los hoyos. 3 Pulsa DOWN.
Mantén pulsado MENU, establece la configuración de la 4 Selecciona Golpes anteriores para ver todas las distancias
actividad y selecciona Números grandes. de golpes registradas.
Visualizar las distancias de aproximación y del
dogleg
Puedes ver una lista con las distancias de aproximación y del
dogleg para los hoyos de par 4 y 5. Los objetivos
personalizados también aparecen en esta lista.
1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa START.
2 Selecciona Aproximaciones.
En la pantalla se muestra cada aproximación y la distancia
La distancia hasta la zona trasera del green restante hasta alcanzarla.
La distancia hasta el centro del green o la ubicación del banderín NOTA: las distancias se eliminan de la lista a medida que las
pasas de largo.
La distancia hasta la zona delantera del green
Guardar objetivos personalizados
El número del hoyo actual Durante un recorrido, puedes guardar hasta cinco objetivos
El par del hoyo actual personalizados para cada hoyo. Guardar un objetivo puede ser
útil para registrar objetos u obstáculos que no se muestran en el
mapa. Puedes ver la distancia a estos objetivos desde la
8 Actividades y aplicaciones
pantalla de distancias de aproximación y del dogleg (Visualizar • Selecciona Índice/Pendiente para introducir el índice de
las distancias de aproximación y del dogleg, página 8). hándicap del jugador y la clasificación de la pendiente,
1 Colócate cerca del objetivo que quieras guardar. con el fin de calcular tu hándicap de campo.
NOTA: no se pueden guardar objetivos alejados del hoyo 5 Establece tu hándicap.
seleccionado. Activar el registro de estadísticas
2 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa START. La función Registro de estadísticas permite visualizar
3 Selecciona Objetivos pers.. estadísticas detalladas mientras juegas al golf.
4 Selecciona un tipo de objetivo. 1 En la pantalla de información de hoyos, mantén pulsado
MENU.
Registrar la puntuación 2 Selecciona la configuración de la actividad.
1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa el botón 3 Selecciona Registro de estadísticas para activar el registro
START.
de estadísticas.
2 Selecciona Tarjeta puntuac.. Registrar estadísticas
La tarjeta de puntuación aparece cuando estás en el green. Para guardar estadísticas, debes activar el registro de
3 Pulsa UP o DOWN para desplazarte por los hoyos. estadísticas (Activar el registro de estadísticas, página 9).
4 Pulsa el botón START para seleccionar un hoyo. 1 Desde la tarjeta de puntuación, selecciona un hoyo.
5 Pulsa UP o DOWN para establecer la puntuación. 2 Introduce el número de golpes efectuados y pulsa START.
Se actualiza la puntuación total. 3 Establece el número de putts dados y pulsa START.
Actualizar una puntuación 4 Si es necesario, selecciona una opción:
1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa START. NOTA: si estás en un hoyo de par 3, la información del
fairway no aparecerá.
2 Selecciona Tarjeta puntuac..
• Si la pelota cae en el fairway, selecciona En la calle.
3 Pulsa UP o DOWN para desplazarte por los hoyos.
• Si la pelota no cae en el fairway, selecciona Perdida
4 Pulsa START para seleccionar un hoyo. dcha. o Perdida izqda..
5 Pulsa UP o DOWN para cambiar la puntuación de ese hoyo. 5 Si es necesario, introduce el número de golpes de
Se actualiza la puntuación total. penalización.
Configurar el método de puntuación TruSwing™
Puedes cambiar el método de puntuación que utiliza el La función TruSwing te permite ver las métricas de swing
dispositivo. registradas en el dispositivo TruSwing. Visita www.garmin.com
1 En la pantalla de información de hoyos, mantén pulsado /golf para comprar un dispositivo TruSwing.
MENU.
Usar el cuentakilómetros de golf
2 Selecciona la configuración de la actividad.
Puedes utilizar el cuentakilómetros para registrar el tiempo, la
3 Selecciona Método de puntuación. distancia recorrida y los pasos efectuados. El cuentakilómetros
4 Selecciona un método de puntuación. se inicia y se detiene automáticamente al iniciar o finalizar un
Acerca de la puntuación Stableford recorrido.
Al seleccionar el método de puntuación Stableford (Configurar 1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa START.
el método de puntuación, página 9), los puntos se otorgan en 2 Selecciona Cuentakilómetros.
función del número de golpes efectuados en relación con el par.
Al final de un recorrido, el jugador con la puntuación más alta 3 Si es necesario, selecciona Restablecer para poner el
gana. El dispositivo otorga puntos según lo especificado por la cuentakilómetros a cero.
United States Golf Association (Asociación estadounidense de Visualizar la distancia PlaysLike
golf). Esta función, que te servirá de ayuda a la hora de efectuar un
La tarjeta de puntuación para un juego con puntuación golpe, calcula los cambios de pendiente del campo mostrando
Stableford muestra puntos en lugar de golpes. la distancia ajustada al green.
Puntos Golpes dados en relación con el par 1 En la pantalla de información de hoyos, mantén pulsado
0 2 o más por encima MENU.
1 1 por encima 2 Selecciona la configuración de la actividad.
2 Par 3 Selecciona PlaysLike.
3 1 por debajo Aparecerá un icono junto a cada distancia.
4 2 por debajo La distancia parece superior a la esperada debido a un cambio
5 3 por debajo de altura.
La distancia es la esperada.
Configurar el hándicap La distancia parece inferior a la esperada debido a un cambio
1 En la pantalla de información de hoyos, mantén pulsado de altura.
MENU.
Visualizar la dirección al banderín
2 Selecciona la configuración de la actividad.
La función PinPointer es una brújula que proporciona ayuda
3 Selecciona Puntuación por handicap. relativa a la dirección cuando no se puede ver el green. Esta
4 Selecciona una opción de puntuación por hándicap: función puede ayudarte a alinear tus golpes incluso si te
• Selecciona Handicap local para introducir el número de encuentras entre árboles o en un banco de arena.
golpes que se sustraerán de tu puntuación total. NOTA: no utilices la función PinPointer cuando te encuentres
en un bugui, ya que se generan interferencias que pueden
afectar a la precisión de la brújula.
Actividades y aplicaciones 9
1 En la pantalla de información de los hoyos, pulsa el botón Los cambios en las condiciones ambientales, como las ráfagas
START. de viento o los vientos hacia el blanco, pueden afectar a la
2 Selecciona PinPointer. precisión del disparo. La información sobre la compensación de
altura y la deriva representan sugerencias que se basan
La flecha señala la ubicación del banderín. únicamente en la información que introduces en la aplicación.
Realiza lecturas cuidadosamente y con frecuencia, y deja que la
Iniciar una expedición información se estabilice tras producirse cambios importantes
Puedes usar la aplicación Expedición para prolongar la en las condiciones ambientales. Deja siempre un margen de
autonomía de la pila mientras registras una actividad de varios seguridad para cambios en las condiciones y errores de lectura.
días. Conoce siempre cuál es el blanco y qué hay tras él antes de
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. disparar. Si no se tiene en cuenta el entorno a la hora de
2 Selecciona Expedición. disparar, podrían producirse daños materiales, lesiones o la
muerte.
3 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad.
El dispositivo entra en el modo de bajo consumo y registra NOTA: esta función solamente está disponible en el dispositivo
puntos de track del GPS cada hora. Para maximizar la tactix Delta Solar con Ballistics.
autonomía de la pila, el dispositivo desactiva todos los La función Applied Ballistics ofrece soluciones de puntería
sensores y accesorios, incluida la conexión al smartphone. personalizadas para disparos de largo alcance en función de las
características del rifle, el calibre de las balas y diversas
Cambiar el intervalo de grabación de los puntos de condiciones ambientales. Puedes introducir parámetros, como
track el viento, la temperatura, la humedad, el alcance y la dirección
Durante una expedición, los puntos de track del GPS se graban del disparo.
una vez cada hora de forma predeterminada. Puedes cambiar la
Esta función te proporciona los datos que necesitas para el
frecuencia con la que se graban los puntos de track del GPS. Si
disparo de proyectiles de largo alcance, incluidos la
se graban los puntos de track a una frecuencia menor, se
compensación de altura, la deriva, la velocidad y el tiempo de
maximiza la autonomía de la batería.
vuelo. También incluye modelos de resistencia al aire
NOTA: para maximizar la autonomía de la batería, los puntos personalizados para el tipo de bala que utilices. Visita
de track del GPS no se graban después del anochecer. Puedes appliedballisticsllc.com para obtener más información sobre
personalizar esta opción desde la configuración de la actividad. esta función. Consulta el Glosario terminológico de Applied
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. Ballistics, página 56 para obtener descripciones de los
términos y campos de datos.
2 Selecciona Expedición.
3 Mantén pulsado MENU. Opciones de Applied Ballistics
4 Selecciona la configuración de la actividad. En la pantalla del reloj, pulsa START, selecciona Applied
5 Selecciona Intervalo de grabación. Ballistics y pulsa START.
6 Selecciona una opción. Quick Edit: te permite editar rápidamente el alcance, la
dirección de disparo y la información del viento (Editar
Grabar un punto de track manualmente rápidamente las condiciones de disparo, página 11).
Durante una expedición, los puntos de track se graban Range Card: te permite ver datos de diferentes alcances según
automáticamente en función del intervalo de grabación los parámetros de entrada del usuario. Puedes cambiar los
seleccionado. También se puede grabar un punto de track de campos (Personalizar los campos de la tarjeta de alcance,
forma manual en cualquier momento. página 11), editar el incremento del alcance (Modificar el
1 Durante una expedición, pulsa UP o DOWN para ver la incremento del alcance, página 11) y ajustar el alcance
página del mapa. base (Configurar el alcance base, página 11).
2 Pulsa el botón START. Target Card: te permite ver el alcance, la altura y la desviación
3 Selecciona Añadir punto. correspondientes a diez blancos según los parámetros de
entrada del usuario. Puedes editar el nombre y los valores
Ver puntos de track del blanco (Modificar la tarjeta de blancos, página 11).
1 Durante una expedición, pulsa UP o DOWN para ver la Environment: te permite personalizar las condiciones
página del mapa. atmosféricas para el entorno actual. Puedes introducir
2 Pulsa START. valores personalizados, utilizar los valores de la presión y la
3 Selecciona Ver puntos. latitud del sensor interno del dispositivo o utilizar el valor de
temperatura de un sensor tempe™ conectado (Medio,
4 Selecciona un punto de track de la lista. página 11).
5 Selecciona una opción: Target: te permite personalizar las condiciones de disparo de
• Para empezar a navegar hasta el punto de track, largo alcance para el blanco actual. Puedes cambiar el
selecciona Ir. blanco seleccionado y personalizar las condiciones para un
• Para ver información detallada sobre el punto de track, máximo de diez blancos (Cambiar el blanco, página 11).
selecciona Detalles. Profile: te permite personalizar las propiedades del arma (Editar
las propiedades del arma, página 12), las propiedades del
proyectil (Editar las propiedades del proyectil, página 11) y
Applied Ballistics ®
las unidades de medida de salida para el perfil actual.
Puedes cambiar el perfil seleccionado (Seleccionar un perfil
ADVERTENCIA diferente, página 11) y añadir perfiles adicionales (Añadir un
La función Applied Ballistics se ha diseñado para ofrecer perfil, página 11).
información sobre la compensación de altura y la deriva Change Fields: te permite personalizar los campos de datos en
únicamente en función de los perfiles del arma y la bala, y de la pantalla de datos del perfil (Personalizar la pantalla de
cálculos relacionados con las condiciones actuales. Según el datos del perfil, página 11).
entorno, es posible que las condiciones cambien rápidamente.
10 Applied Ballistics
®
Setup: te permite seleccionar las unidades de medida y activar 3 Selecciona una tarjeta de blancos.
las opciones de corrección de desviación y altitud. 4 Selecciona la opción que deseas editar.
Editar rápidamente las condiciones de disparo Cambiar el blanco
Puedes modificar el alcance, la dirección de disparo y la 1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
información del viento.
2 Selecciona Target > Target > Change Target.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. 3 Selecciona un blanco.
2 Selecciona Quick Edit. Aparecen las condiciones de disparo de largo alcance para
SUGERENCIA: puedes pulsar DOWN o UP para editar cada el blanco seleccionado.
valor y, a continuación, START para pasar al siguiente
campo. Editar el nombre de un blanco
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
3 Mira directamente al viento para establecer con precisión la
DOF y la dirección del viento. 2 Selecciona Target > Target > Edit Name.
4 Establece el valor de la DOF como tu dirección de disparo 3 Introduce el nombre nuevo.
real (ya sea manualmente o mediante la brújula).
Perfil
5 Ajusta el valor DIR a 12:00.
Seleccionar un perfil diferente
6 Pulsa BACK para guardar la configuración.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
Medio 2 Selecciona Profile > Profile.
Editar el entorno 3 Selecciona un perfil.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. 4 Selecciona Change Profile.
2 Selecciona Environment. Añadir un perfil
3 Selecciona la opción que deseas editar. Puedes añadir un archivo .pro con información del perfil
Activar la actualización automática transfiriéndolo a la carpeta AB del dispositivo.
Puedes utilizar la función de actualización automática para 1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
actualizar los valores de latitud y presión automáticamente. 2 Selecciona Profile > Profile > + Profile.
Cuando se conecta a un sensor tempe, el valor de temperatura
también se actualiza. Los valores se actualizan cada cinco
3 Selecciona una opción:
minutos. • Para personalizar las propiedades del proyectil,
selecciona Bullet Properties (Editar las propiedades del
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. proyectil, página 11).
2 Selecciona Environment > Auto Update > On. • Para personalizar las propiedades del arma, selecciona
Tarjeta de alcance Gun Properties (Editar las propiedades del arma,
página 12).
Personalizar los campos de la tarjeta de alcance
• Para cambiar las unidades de medida de los campos de
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. salida, selecciona Output Units.
2 Selecciona Range Card.
Borrar un perfil
SUGERENCIA: puedes pulsar START para ver rápidamente 1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
diferentes campos de datos de la tercera columna.
2 Selecciona Profile > Profile.
3 Mantén pulsado START.
3 Selecciona un perfil.
4 Selecciona Change Fields.
4 Selecciona Delete Profile.
5 Pulsa DOWN o UP para desplazarte hasta un campo.
6 Pulsa START para modificar el campo. Personalizar la pantalla de datos del perfil
1 Durante una actividad de Applied Ballistics, pulsa DOWN
7 Pulsa BACK para guardar los cambios. para desplazarte a la pantalla de datos del perfil.
Modificar el incremento del alcance 2 Pulsa START.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. 3 Selecciona Change Fields.
2 Selecciona Range Card. 4 Pulsa DOWN o UP para desplazarte hasta un campo.
3 Mantén pulsado START. 5 Pulsa START para modificar el campo.
4 Selecciona Range Increment. 6 Pulsa BACK para guardar los cambios.
5 Introduce un valor.
Editar las propiedades del proyectil
Configurar el alcance base 1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. 2 Selecciona Profile > Bullet Properties.
2 Selecciona Range Card. 3 Selecciona una opción:
3 Mantén pulsado START. • Para que las propiedades del proyectil se introduzcan
4 Selecciona Base Range. automáticamente desde la base de datos de proyectiles
5 Introduce un valor. de Applied Ballistics, selecciona Bullet Database y, a
continuación, selecciona el calibre del proyectil, el
Blancos fabricante, el proyectil y la curva de rozamiento.
Modificar la tarjeta de blancos NOTA: puedes seleccionar el calibre del proyectil para
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. acceder a una lista con los proyectiles de ese calibre. El
nombre de los cartuchos no siempre coincide con el
2 Selecciona Target Card.
Applied Ballistics 11
®
calibre del proyectil. Por ejemplo, un 300 Win Mag es un Borrar la tabla de temperatura y velocidad de salida
proyectil con un calibre de 0,308 pulgadas. 1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
• Para introducir manualmente las propiedades del proyectil 2 Selecciona Profile > Gun Properties > MV-Temp Table.
si no se encuentra en la base de datos de proyectiles,
3 Mantén pulsado MENU.
pulsa DOWN para desplazarte por las opciones y
selecciona los valores que quieres editar. 4 Selecciona Clear MV-Temp.
NOTA: esta información se puede encontrar en el sitio
web del fabricante del proyectil. Funciones de conectividad
Editar las propiedades del arma
Las funciones de conectividad están disponibles para tu
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. dispositivo tactix cuando se conecta el dispositivo a un
2 Selecciona Profile > Gun Properties. smartphone compatible con tecnología Bluetooth. Algunas
3 Selecciona la opción que deseas editar. funciones requieren la instalación de la aplicación Garmin
Connect en el smartphone conectado. Visita www.garmin.com
Calibrar la velocidad de salida /apps para obtener más información. También hay algunas
La calibración de la velocidad de salida proporciona una funciones disponibles cuando conectas tu dispositivo a una red
solución más precisa dentro del alcance supersónico de tu arma inalámbrica.
específica. Notificaciones del teléfono: muestra notificaciones y mensajes
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. del teléfono en tu dispositivo tactix.
2 Selecciona Profile > Gun Properties > Calibrate Muzzle LiveTrack: permite que tus familiares y amigos puedan seguir
Velocity. tus competiciones y actividades de entrenamiento en tiempo
3 Selecciona una opción: real. Puedes invitar a tus seguidores a través del correo
electrónico o de las redes sociales, lo que les permitirá ver
• Selecciona Range para editar el alcance.
tus datos en tiempo real en una página de seguimiento de
• Selecciona True Drop para editar la distancia de Garmin Connect.
descenso.
GroupTrack: te permite realizar el seguimiento de tus contactos
4 Selecciona . utilizando LiveTrack directamente en la pantalla y en tiempo
Calibrar el factor de escala de descenso real.
Garmin recomienda calibrar la velocidad de salida antes del Carga de actividades en Garmin Connect: envía tu actividad
factor de escala de descenso. de forma automática a tu cuenta de Garmin Connect en
La calibración del factor de escala de descenso proporciona una cuanto terminas de grabarla.
solución más precisa dentro o por encima del alcance Connect IQ: te permite ampliar las funciones del dispositivo con
transónico de tu arma específica. nuevas pantallas para el reloj, widgets, aplicaciones y
campos de datos.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START.
Actualizaciones de software: te permite actualizar el software
2 Selecciona Profile > Gun Properties > Calibrate DSF.
del dispositivo.
3 Selecciona una opción: El tiempo: te permite ver las condiciones meteorológicas
• Selecciona Range para editar el alcance. actuales y las previsiones del tiempo.
• Selecciona True Drop para editar la distancia de sensores Bluetooth: te permite conectar sensores compatibles
descenso. con Bluetooth, como un monitor de frecuencia cardiaca.
4 Selecciona . Buscar mi teléfono: localiza un smartphone perdido que se
Ver la tabla de factor de escala de descenso haya vinculado con el dispositivo tactix y que se encuentre
La tabla del factor de escala de descenso se completa después en ese momento dentro del alcance.
de calibrar el factor de escala de descenso. En caso necesario, Buscar mi dispositivo: localiza un dispositivo tactix perdido
los valores de esta tabla se pueden poner de nuevo a cero. que se haya vinculado con tu smartphone y que se
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. encuentre en ese momento dentro del alcance.
2 Selecciona Profile > Gun Properties > View DSF Table. Activar notificaciones Bluetooth
3 Si fuera necesario, mantén pulsado MENU y selecciona Antes de activar las notificaciones, debes vincular el dispositivo
Clear DSF Table. tactix con un dispositivo móvil compatible (Vincular tu
Los valores de la tabla se restablecerán a cero. smartphone al reloj, página 2).
Editar la tabla de temperatura y velocidad de salida 1 Mantén pulsado MENU.
1 En la aplicación Applied Ballistics, pulsa START. 2 Selecciona Teléfono > Notificaciones inteligentes >
2 Selecciona Profile > Gun Properties > MV-Temp Table. Estado > Activado.
3 Mantén pulsado MENU. 3 Selecciona Durante la actividad.
4 Selecciona Edit. 4 Selecciona una preferencia para las notificaciones.
5 Pulsa DOWN o UP para desplazarte por la tabla. 5 Selecciona una preferencia de sonido.
6 Pulsa START para editar un valor. 6 Selecciona No durante la actividad.
7 Pulsa BACK para guardar los cambios. 7 Selecciona una preferencia para las notificaciones.
8 Pulsa BACK. 8 Selecciona una preferencia de sonido.
9 Selecciona Muzzle Velocity > Enable MV-Temp para 9 Selecciona Privacidad.
ajustar la velocidad de salida utilizando la tabla de 10 Selecciona una preferencia de privacidad.
temperatura. 11 Selecciona Tiempo de espera.
12 Funciones de conectividad
12 Selecciona el tiempo de espera hasta que aparezca otra NOTA: puedes añadir opciones en el menú de controles
notificación en la pantalla. (Personalizar el menú de controles, página 43).
13 Selecciona Firma para añadir una firma a tus respuestas por 1 Mantén pulsado LIGHT para ver el menú de controles.
mensaje de texto. 2 Selecciona el estado de para desactivar la conexión del
Visualizar las notificaciones smartphone Bluetooth en tu dispositivo tactix.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa UP o DOWN para ver el Consulta el manual del usuario de tu dispositivo móvil para
widget de notificaciones. desactivar la tecnología Bluetooth del dispositivo móvil.
2 Pulsa START.
Activar y desactivar las alertas de conexión
3 Selecciona una notificación.
del smartphone
4 Pulsa START para ver más opciones.
Puedes configurar el dispositivo tactix Delta para que te avise
5 Pulsa BACK para volver a la pantalla anterior. cuando el smartphone vinculado se conecte y desconecte
utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Recibir una llamada de teléfono
Cuando recibes una llamada de teléfono en el smartphone NOTA: las alertas de conexión del smartphone se encuentran
conectado, el dispositivo tactix muestra el nombre o el número desactivadas de manera predeterminada.
de teléfono de la persona que llama. 1 Mantén pulsado MENU.
• Para aceptar la llamada, selecciona Aceptar. 2 Selecciona Teléfono > Alertas.
NOTA: para hablar con la persona que llama, debes utilizar
el smartphone conectado. Localizar un dispositivo móvil perdido
• Para rechazar la llamada, selecciona Rechazar. Puedes utilizar esta función para localizar un dispositivo móvil
• Para rechazar la llamada y responder inmediatamente con perdido que se haya vinculado mediante la tecnología
un mensaje de texto, selecciona Responder y luego inalámbrica Bluetooth y que se encuentre en ese momento
selecciona un mensaje de la lista. dentro del alcance.
NOTA: esta función solo está disponible si el dispositivo está NOTA: puedes añadir opciones al menú de controles
conectado a un smartphone Android™. (Personalizar el menú de controles, página 43).
1 Mantén pulsado LIGHT para ver el menú de controles.
Responder a un mensaje de texto
2 Selecciona .
NOTA: esta función solo está disponible para los smartphones
El dispositivo tactix empezará a buscar el dispositivo móvil
con Android.
vinculado. Tu dispositivo móvil emitirá una alerta sonora y la
Cuando el dispositivo tactix recibe una notificación de mensaje intensidad de la señal Bluetooth se mostrará en la pantalla
de texto, puedes enviar una de las respuestas rápidas que hay del dispositivo tactix. La intensidad de la señal Bluetooth
disponibles en la lista de mensajes. Puedes personalizar estos aumentará a medida que te acerques a tu dispositivo móvil.
mensajes en la aplicación Garmin Connect.
3 Pulsa BACK para detener la búsqueda.
NOTA: esta función utiliza el teléfono para enviar los mensajes
de texto. Pueden aplicarse los límites y los cargos para
mensajes de texto de tu operador y de tu contrato de teléfono.
Garmin Connect
Para obtener más información sobre los límites y los cargos Tu cuenta de Garmin Connect te permite controlar tu
para mensajes de texto, ponte en contacto con tu operador de rendimiento y ponerte en contacto con tus amigos. Te ofrece las
telefonía móvil. herramientas para analizar, compartir y realizar el seguimiento
de datos, y también para animaros entre compañeros. Puedes
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa UP o DOWN para ver el registrar los eventos que tengan lugar en tu activo estilo de vida,
widget de notificaciones. como carreras, paseos, recorridos, natación, excursiones,
2 Pulsa START y selecciona una notificación de mensaje de partidos de golf y mucho más.
texto. Puedes crear tu cuenta de Garmin Connect gratuita al vincular
3 Pulsa START. el dispositivo con tu teléfono mediante la aplicación Garmin
4 Selecciona Responder. Connect. También puedes crear una cuenta cuando configures
la aplicación Garmin Express (www.garmin.com/express).
5 Selecciona un mensaje de la lista.
Guarda tus actividades: una vez que hayas finalizado una
El texto envía el mensaje de texto seleccionado como un actividad cronometrada y la hayas guardado en tu
SMS. dispositivo, podrás cargarla en tu cuenta de Garmin Connect
Gestionar las notificaciones y almacenarla durante todo el tiempo que desees.
Puedes utilizar tu smartphone compatible para gestionar las Analiza tus datos: puedes consultar información más detallada
notificaciones que aparecen en tu dispositivo tactix Delta. sobre tus actividades de fitness y al aire libre, entre otros
Selecciona una opción: datos, el tiempo, la distancia, la frecuencia cardiaca, las
calorías quemadas y la cadencia, además de un mapa de
• Si utilizas un dispositivo iPhone , accede a la
®
Funciones de conectividad 13
Sincronizar datos con Garmin Connect manualmente
NOTA: puedes añadir opciones al menú de controles
(Personalizar el menú de controles, página 43).
1 Mantén pulsado LIGHT para ver el menú de controles.
2 Selecciona .
Aplicación Garmin Golf™
La aplicación Garmin Golf te permite cargar tarjetas de
puntuación desde tu dispositivo Garmin compatible para ver
estadísticas detalladas y análisis de golpes. Los jugadores
pueden competir entre ellos en distintos campos a través de la
aplicación Garmin Golf. Hay disponibles más de 41 000 campos
con clasificaciones a las que todo el mundo puede acceder.
Tienes la opción de organizar un torneo e invitar a los jugadores
a competir.
Controla tu progreso: podrás hacer el seguimiento de tus La aplicación Garmin Golf sincroniza tus datos con tu cuenta
pasos diarios, participar en una competición amistosa con Garmin Connect. Puedes descargar la aplicación Garmin Golf
tus contactos y alcanzar tus objetivos. en la tienda de aplicaciones de tu smartphone.
Comparte tus actividades: puedes estar en contacto con tus
amigos y seguir las actividades de cada uno de ellos o Garmin Explore™
publicar enlaces a tus actividades en tus redes sociales El sitio web y la aplicación móvil Garmin Explore permiten
favoritas. planificar viajes y almacenar waypoints, rutas y tracks en la
Gestiona tu configuración: puedes personalizar la nube. Ofrecen funciones de planificación avanzadas tanto en
configuración de tu dispositivo y los ajustes de usuario en tu línea como sin conexión, al permitir compartir y sincronizar la
cuenta de Garmin Connect. información con un dispositivo Garmin compatible. Puedes usar
la aplicación móvil para descargar mapas, de manera que
Actualizar el software mediante la aplicación Garmin puedas acceder a ellos sin conexión y navegar a cualquier lugar
Connect sin usar tu servicio móvil.
Para poder actualizar el software del dispositivo mediante la Puedes descargar la aplicación Garmin Explore en la tienda de
aplicación Garmin Connect, debes tener una cuenta de Garmin aplicaciones de tu smartphone o desde explore.garmin.com.
Connect y vincular el dispositivo con un smartphone compatible
(Vincular tu smartphone al reloj, página 2).
Sincroniza tu dispositivo con la aplicación Garmin Connect Funciones de seguimiento y
(Sincronizar datos con Garmin Connect manualmente,
página 14).
seguridad
Cuando esté disponible el nuevo software, la aplicación ATENCIÓN
Garmin Connect enviará automáticamente la actualización a La detección de incidencias y la asistencia son funciones
tu dispositivo. complementarias y no se debe confiar en ellas como métodos
principales para obtener ayuda de emergencia. La aplicación
Actualizar el software mediante Garmin Express Garmin Connect no se pone en contacto con los sistemas de
Para poder actualizar el software del dispositivo, primero tienes emergencia en tu nombre.
que descargar e instalar la aplicación Garmin Express, y añadir
tu dispositivo (Usar Garmin Connect en tu ordenador, El dispositivo tactix Delta cuenta con funciones de seguridad y
página 14). seguimiento que deben configurarse con la aplicación Garmin
1 Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB. Connect.
Cuando esté disponible el nuevo software, la aplicación AVISO
Garmin Express lo enviará a tu dispositivo. Para utilizarlas, tendrás que conectarte a la aplicación Garmin
2 Cuando la aplicación Garmin Express haya terminado de Connect mediante la tecnología Bluetooth. Puedes introducir
enviar la actualización, desconecta el dispositivo del contactos de emergencia en tu cuenta Garmin Connect.
ordenador.
Para obtener más información sobre la detección de incidencias
El dispositivo instala la actualización. y la asistencia, visita garmin.com/safety.
Usar Garmin Connect en tu ordenador Asistencia: permite enviar un mensaje automático con tu
La aplicación Garmin Express asocia tu dispositivo con tu nombre, un enlace de LiveTrack y tu ubicación GPS a tus
cuenta de Garmin Connect por medio de un ordenador. Puedes contactos de emergencia.
utilizar la aplicación Garmin Express para cargar los datos de tu Detección de incidencias: cuando el dispositivo tactix Delta
actividad en tu cuenta de Garmin Connect y enviar información, detecta una incidencia durante una actividad de caminata,
como sesiones de entrenamiento o planes de entrenamiento, carrera o ciclismo al aire libre, envía un mensaje automático,
desde el sitio web de Garmin Connect a tu dispositivo. También un enlace de LiveTrack y la ubicación GPS a tus contactos
puedes instalar actualizaciones de software del dispositivo y de emergencia.
gestionar tus aplicaciones de Connect IQ.
LiveTrack: permite que tus familiares y amigos puedan seguir
1 Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB. tus competiciones y actividades de entrenamiento en tiempo
2 Visita www.garmin.com/express. real. Puedes invitar a tus seguidores a través del correo
3 Descarga e instala la aplicación Garmin Express. electrónico o de las redes sociales, lo que les permitirá ver
tus datos en tiempo real en una página de seguimiento de
4 Abre la aplicación Garmin Express y selecciona Añadir Garmin Connect.
dispositivo.
5 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
función de asistencia.
Aparece la pantalla de cuenta atrás. Carga de actividades en tu cuenta de Garmin Connect:
envía tu actividad de forma automática a tu cuenta de
SUGERENCIA: puedes pulsar Cancelar antes de que Garmin Connect en cuanto terminas de grabarla.
termine la cuenta atrás para cancelar el mensaje.
Contenido de audio: permite sincronizar contenido de audio de
proveedores externos.
Iniciar una sesión de GroupTrack
Antes de iniciar una sesión de GroupTrack, debes tener una Actualizaciones de software: tu dispositivo descarga e instala
cuenta de Garmin Connect, un smartphone compatible y la automáticamente la actualización de software más reciente
aplicación Garmin Connect. cuando hay una conexión Wi‑Fi disponible.
Estas instrucciones son para iniciar una sesión de GroupTrack Sesiones y planes de entrenamiento: puedes buscar y
con dispositivos tactix Delta. Si tus contactos tienen otros seleccionar sesiones y planes de entrenamiento en el sitio de
dispositivos compatibles, podrás verlos en el mapa. Es posible Garmin Connect. La próxima vez que el dispositivo disponga
16 Connect IQFunciones
La próxima vez que pagues con tu dispositivo tactix Delta, NOTA: la descarga de contenido de audio puede agotar la
deberás introducir el nuevo código de acceso. batería. Es posible que tengas que conectar el dispositivo a
una fuente de alimentación externa si el nivel de batería
restante es insuficiente.
Música Las listas de reproducción y otros elementos seleccionados
Puedes descargar contenido de audio en el dispositivo para se descargarán en el dispositivo.
poder escucharlo cuando el smartphone no esté cerca. Las
Cambiar el proveedor de música
aplicaciones Garmin Connect y Garmin Express te permiten
descargar contenido de audio de un proveedor externo o de tu 1 Mantén pulsado DOWN desde cualquier pantalla para abrir
ordenador. los controles de música.
Puedes utilizar los controles de música para controlar la 2 Mantén pulsado MENU.
reproducción de música en tu smartphone o reproducir 3 Selecciona Proveedores de música.
contenido almacenado en el dispositivo. Para escuchar 4 Selecciona un proveedor conectado.
contenido de audio almacenado en tu dispositivo, debes
conectar los auriculares por medio de la tecnología Bluetooth. Desconectarse de un proveedor externo
1 En la aplicación Garmin Connect, selecciona o .
Establecer la conexión con un proveedor 2 Selecciona Dispositivos Garmin y, a continuación, tu
externo dispositivo.
Para poder descargar música u otros archivos de audio de un 3 Selecciona Música.
proveedor externo admitido en tu reloj compatible, debes 4 Selecciona un proveedor externo instalado y sigue las
establecer la conexión con el proveedor mediante la aplicación instrucciones que se muestran en pantalla para desconectar
Garmin Connect. el proveedor externo del dispositivo.
1 En la aplicación Garmin Connect, selecciona o .
2 Selecciona Dispositivos Garmin y, a continuación, tu Descarga de contenido de audio personal
dispositivo. Para poder enviar tu música personal a tu dispositivo, debes
3 Selecciona Música. instalar la aplicación Garmin Express en el ordenador
(www.garmin.com/express).
4 Selecciona una opción:
Puedes cargar tus archivos de audio personales, como .mp3
• Para conectarte a un proveedor instalado, selecciona un
y .aac, en un dispositivo tactix Delta desde el ordenador.
proveedor y sigue las instrucciones que aparecen en
pantalla. 1 Conecta el dispositivo al ordenador con el cable USB
incluido.
• Para conectarte a un nuevo proveedor, selecciona
Obtener aplicaciones de música, localiza un proveedor 2 En el ordenador, abre la aplicación Garmin Express,
y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. selecciona tu dispositivo y, a continuación, selecciona
Música.
Descargar contenido de audio de proveedores SUGERENCIA: para equipos Windows , puedes seleccionar
®
externo, debes conectarte a una red Wi‑Fi (Conectarse a una utiliza tu biblioteca de iTunes .
®
Música 17
5 Selecciona para abrir los controles de reproducción de
música.
Durante las fases de desarrollo y de prueba, el equipo de Garmin descubrió cierta correlación entre las lesiones y los mayores
desequilibrios para determinados corredores. Para muchos corredores, el equilibrio de tiempo de contacto con el suelo tiende a
desviarse más allá del 50-50 cuando corren en pendientes hacia arriba o hacia abajo. La mayoría de entrenadores de corredores
están de acuerdo en que es bueno mantener una forma de carrera simétrica. Los corredores de élite suelen tener zancadas rápidas
y equilibradas.
Puedes ver el indicador de color o el campo de datos mientras corres, o ver el resumen en tu cuenta de Garmin Connect después
de la carrera. Al igual que otros datos de la dinámica de carrera, el equilibrio de tiempo de contacto con el suelo es una medida
cuantitativa que te ayuda a conocer tu forma de correr.
Datos de oscilación vertical y ratio vertical
Los intervalos de datos para la oscilación vertical y el ratio vertical son ligeramente distintos en función del sensor y de si se coloca
en el pecho (accesorios HRM-Tri o HRM-Run™) o en la cintura (accesorio Running Dynamics Pod).
Zona de color Percentil de la zona Intervalo de oscilación Intervalo de oscilación Ratio vertical en el Ratio vertical en la
vertical en el pecho vertical en la cintura pecho cintura
Morado > 95 < 6,4 cm < 6,8 cm < 6,1 % < 6,5%
Azul 70–95 6,4–8,1 cm 6,8-8,9 cm 6,1–7,4 % 6,5-8,3%
Verde 30–69 8,2–9,7 cm 9,0-10,9 cm 7,5–8,6 % 8,4-10,0%
Naranja 5–29 9,8–11,5 cm 11,0-13,0 cm 8,7–10,1 % 10,1-11,9%
Rojo <5 > 11,5 cm > 13,0 cm > 10,1 % > 11,9%
Sugerencias en caso de que no aparezcan los datos • Si los datos de la dinámica de carrera muestran solo ceros,
de la dinámica de carrera asegúrate de que el accesorio está colocado del lado
Si no aparecen los datos de la dinámica de carrera, puedes correcto orientado hacia fuera.
probar con estas sugerencias. NOTA: el equilibrio y el tiempo de contacto con el suelo solo
• Asegúrate de que cuentas con un accesorio de dinámica de aparecen cuando estás corriendo. No se calcula al caminar.
carrera, como HRM-Tri.
Los accesorios con dinámica de carrera tienen el símbolo Medidas de rendimiento
situado en la parte delantera del módulo. Las medidas de rendimiento son estimaciones que pueden
ayudarte a entender tus actividades de entrenamiento y tu
• Vuelve a vincular el accesorio de dinámica de carrera con tu
rendimiento en carrera, y a realizar un seguimiento de ello.
dispositivo tactix siguiendo las instrucciones.
Estas medidas requieren la realización de unas cuantas
actividades utilizando un sensor de frecuencia cardiaca en la
26 Pulsioxímetro
Activar el seguimiento de pulsioximetría Acerca de las zonas de frecuencia cardiaca
durante el sueño Muchos atletas utilizan las zonas de frecuencia cardiaca para
medir y aumentar su potencia cardiovascular y mejorar su forma
Puedes configurar el dispositivo para que mida tu nivel de
física. Una zona de frecuencia cardiaca es un rango fijo de
saturación de oxígeno en sangre de manera continua mientras
pulsaciones por minuto. Las cinco zonas de frecuencia cardiaca
duermes.
que se suelen utilizar están numeradas del 1 al 5 según su
NOTA: las posturas inusuales al dormir pueden dar lugar a creciente intensidad. Por lo general, estas zonas se calculan
lecturas de SpO2 anormalmente bajas durante los periodos de según los porcentajes de tu frecuencia cardiaca máxima.
sueño.
Configurar zonas de frecuencia cardiaca
1 Desde el widget del pulsioxímetro, mantén pulsado MENU. El dispositivo utiliza la información de tu perfil de usuario de la
2 Selecciona Opciones > Modo seguimiento de configuración inicial para establecer las zonas de frecuencia
pulsioximetría > Durante el sueño. cardiaca predeterminadas. Puedes establecer zonas de
frecuencia cardiaca independientes para distintos perfiles
Consejos para los datos erróneos del deportivos, como carrera, ciclismo y natación. Para obtener
pulsioxímetro datos más precisos sobre las calorías durante tu actividad,
define tu frecuencia cardiaca máxima. También puedes
Si los datos del pulsioxímetro son incorrectos o no aparecen,
establecer cada zona de frecuencia cardiaca e introducir tu
puedes probar con estas sugerencias.
frecuencia cardiaca en reposo manualmente. Puedes ajustar las
• Permanece inmóvil mientras el dispositivo lee la saturación zonas manualmente en el dispositivo o a través de tu cuenta de
de oxígeno en sangre. Garmin Connect.
• Ponte el dispositivo en la muñeca. El dispositivo debe quedar 1 Mantén pulsado MENU.
ajustado pero cómodo.
2 Selecciona Perfil del usuario > Frec. cardiaca.
• Mantén el brazo en el que llevas el dispositivo a la altura del
corazón mientras el dispositivo lee la saturación de oxígeno 3 Selecciona Frecuencia cardiaca máxima e introduce tu
frecuencia cardiaca máxima.
en sangre.
Puedes utilizar la función Detección aut. para registrar
• Usa una correa de silicona.
automáticamente tu frecuencia cardiaca máxima durante una
• Limpia y seca el brazo antes de colocarte el dispositivo. actividad (Detectar medidas de rendimiento
• Evita utilizar protección solar, crema y repelente de insectos automáticamente, página 21).
bajo el dispositivo. 4 Selecciona Umbral de lactato para FC > Introducir
• Evita rayar el sensor óptico situado en la parte posterior del manual, e introduce tu umbral de lactato para frecuencia
dispositivo. cardiaca.
• Aclara el dispositivo con agua limpia después de cada sesión Puedes hacer una prueba guiada para estimar tu umbral de
de entrenamiento. lactato (Umbral de lactato, página 23). Puedes utilizar la
función Detección aut. para registrar automáticamente tu
umbral de lactato durante una actividad (Detectar medidas
Entrenamiento de rendimiento automáticamente, página 21).
5 Selecciona Frecuencia cardiaca en reposo e introduce tu
Configurar el perfil del usuario frecuencia cardiaca en reposo.
Puedes actualizar tu sexo, año de nacimiento, altura, peso, Puedes utilizar la frecuencia cardiaca media en reposo
zona de frecuencia cardiaca y zona de potencia. El dispositivo calculada por el dispositivo, o bien puedes establecer un
utiliza esta información para calcular los datos exactos relativos valor de frecuencia cardiaca en reposo personalizado.
al entrenamiento.
6 Selecciona Zonas > Según.
1 Mantén pulsado MENU. 7 Selecciona una opción:
2 Selecciona Perfil del usuario. • Selecciona PPM para consultar y editar las zonas en
3 Selecciona una opción. pulsaciones por minuto.
Objetivos de entrenamiento • Selecciona % de frecuencia cardiaca máxima para
Conocer las zonas de frecuencia cardiaca puede ayudarte a consultar y editar las zonas como porcentaje de tu
medir y a mejorar tu forma de realizar ejercicio ya que te frecuencia cardiaca máxima.
permite comprender y aplicar estos principios. • Selecciona % FCR para ver y editar las zonas como
• La frecuencia cardiaca es una medida ideal de la intensidad porcentaje de tu frecuencia cardiaca de reserva
del ejercicio. (frecuencia cardiaca máxima menos frecuencia cardiaca
en reposo).
• El entrenamiento en determinadas zonas de frecuencia
cardiaca puede ayudarte a mejorar la capacidad y potencia • Selecciona % umbral lactato para FC para consultar y
cardiovasculares. editar las zonas como porcentaje de tu umbral de lactato
para frecuencia cardiaca.
Si conoces tu frecuencia cardiaca máxima, puedes utilizar la
tabla (Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca, página 28) 8 Selecciona una zona e introduce un valor para cada zona.
para determinar la zona de frecuencia cardiaca que mejor se 9 Selecciona Añadir FC según el deporte y, a continuación,
ajuste a tus objetivos de entrenamiento. selecciona un perfil deportivo para añadir zonas de
Si no dispones de esta información, utiliza una de las frecuencia cardiaca independientes (opcional).
calculadoras disponibles en Internet. Algunos gimnasios y 10 Repite los pasos para añadir zonas de frecuencia cardiaca
centros de salud pueden realizar una prueba que mide la según la actividad deportiva (opcional).
frecuencia cardiaca máxima. La frecuencia cardiaca máxima Permitir que el dispositivo configure las zonas de
predeterminada es 220 menos tu edad. frecuencia cardiaca
La configuración predeterminada permite al dispositivo detectar
la frecuencia cardiaca máxima y configurar las zonas de
Entrenamiento 27
frecuencia cardiaca como porcentaje de tu frecuencia cardiaca Para obtener más información acerca de la precisión del
máxima. monitor de actividad y de las métricas de ejercicio, visita
• Comprueba que la configuración del perfil del usuario es garmin.com/ataccuracy.
precisa (Configurar el perfil del usuario, página 27). Objetivo automático
• Corre a menudo con el monitor de frecuencia cardiaca a El dispositivo crea automáticamente un objetivo de pasos diario
través de la muñeca o para el pecho. basado en tus niveles previos de actividad. A medida que te
• Prueba algunos de los planes de entrenamiento disponibles mueves durante el día, el dispositivo mostrará el progreso hacia
en tu cuenta de Garmin Connect. tu objetivo diario .
• Visualiza tus tendencias de frecuencia cardiaca y tiempos de
zonas utilizando tu cuenta de Garmin Connect.
Cálculo de las zonas de frecuencia cardiaca
Zona % de la Esfuerzo percibido Ventajas
frecuencia
cardiaca
máxima
1 50–60% Ritmo fácil y relajado; Entrenamiento
respiración rítmica aeróbico de nivel
inicial; reduce el Si decides no utilizar la función de objetivo automático, puedes
estrés definir un objetivo de pasos personalizado en tu cuenta de
2 60–70% Ritmo cómodo; respira- Entrenamiento cardio- Garmin Connect.
ción ligeramente más vascular básico; buen
profunda; se puede ritmo de recuperación Usar la alerta de inactividad
hablar Permanecer sentado durante mucho tiempo puede provocar
3 70–80% Ritmo moderado; es Capacidad aeróbica cambios metabólicos no deseados. La alerta de inactividad te
más difícil mantener mejorada; entrena- recuerda que necesitas moverte. Tras una hora de inactividad,
una conversación miento cardiovascular aparecen el mensaje Muévete y la barra roja. Se añadirán
óptimo nuevos segmentos cada 15 minutos de inactividad. El
4 80–90% Ritmo rápido y un poco Mejor capacidad y dispositivo también emite pitidos o vibra si están activados los
incómodo; respiración umbral anaeróbicos; tonos audibles (Configurar el sistema, página 46).
forzada mejor velocidad
Ve a dar un paseo corto (al menos un par de minutos) para
5 90–100% Ritmo de sprint; no se Resistencia anaeró- restablecer la alerta de inactividad.
soporta durante mucho bica y muscular;
tiempo; respiración muy mayor potencia Monitor del sueño
forzada
El dispositivo detecta automáticamente cuándo estás durmiendo
y monitoriza el movimiento durante tus horas de sueño
Configurar las zonas de potencia habituales. Puedes definir tus horas de sueño habituales en la
Los valores de las zonas son valores predeterminados basados configuración de usuario de tu cuenta de Garmin Connect. Las
en el sexo, el peso y la capacidad media, y puede que no se estadísticas de sueño incluyen las horas totales de sueño, los
ajusten a tus necesidades personales. Si conoces tu valor de niveles de sueño y el movimiento durante el sueño. Puedes ver
FTP (umbral de potencia funcional), puedes introducirlo y dejar tus estadísticas de sueño en tu cuenta de Garmin Connect.
que el software calcule tus zonas de potencia automáticamente. NOTA: las siestas no se añaden a tus estadísticas de sueño.
Puedes ajustar las zonas manualmente en el dispositivo o a Puedes utilizar el modo No molestar para desactivar las
través de tu cuenta de Garmin Connect. notificaciones y alertas, a excepción de las alarmas (Usar el
1 Mantén pulsado MENU. modo no molestar, página 28).
2 Selecciona Perfil del usuario > Zonas de potencia > Usar el seguimiento de las horas sueño automatizado
Según. 1 Lleva el dispositivo mientras duermes.
3 Selecciona una opción: 2 Carga los datos de seguimiento de la horas de sueño en el
• Selecciona Vatios para consultar y editar las zonas en sitio de Garmin Connect (Sincronizar datos con Garmin
vatios. Connect manualmente, página 14).
• Selecciona % FTP para consultar y editar las zonas como Puedes ver tus estadísticas de sueño en tu cuenta de
porcentaje de tu umbral de potencia funcional. Garmin Connect.
4 Selecciona FTP e introduce tu valor de FTP. Usar el modo no molestar
5 Selecciona una zona e introduce un valor para cada zona. Puedes utilizar el modo No molestar para desactivar la
6 En caso necesario, selecciona Mínimo e introduce un valor retroiluminación, los tonos de alerta y las alertas por vibración.
de potencia mínimo. Por ejemplo, puedes utilizar este modo cuando vayas a dormir o
a ver una película.
Monitor de actividad NOTA: puedes definir tus horas de sueño habituales en la
La función de monitor de actividad graba el recuento de pasos configuración de usuario de tu cuenta de Garmin Connect.
diarios, la distancia recorrida, los minutos de intensidad, los Puedes activar la opción Durante el sueño en la configuración
pisos subidos, las calorías quemadas y las estadísticas de del sistema para acceder automáticamente al modo No
sueño de cada uno de los días registrados. Tus calorías molestar durante tus horas de sueño habituales (Configurar el
quemadas incluyen las calorías del metabolismo basal más las sistema, página 46).
calorías de la actividad. NOTA: puedes añadir opciones al menú de controles
El número de pasos dados durante el día aparece en el widget (Personalizar el menú de controles, página 43).
de pasos. El recuento de pasos se actualiza de forma periódica. 1 Mantén pulsado LIGHT.
2 Selecciona .
28 Entrenamiento
Minutos de intensidad Sesiones de entrenamiento
Para mejorar la salud, organizaciones como la Organización Puedes crear sesiones de entrenamiento personalizadas que
Mundial de la Salud recomiendan al menos 150 minutos a la incluyan objetivos para cada uno de los pasos de una sesión de
semana de actividad de intensidad moderada, como caminar entrenamiento y para diferentes distancias, tiempos y calorías.
enérgicamente, o 75 minutos a la semana de actividad de El dispositivo incluye numerosas sesiones de entrenamiento
intensidad alta, como correr. precargadas para varias actividades. Puedes crear y encontrar
El dispositivo supervisa la intensidad de tus actividades y realiza más sesiones de entrenamiento mediante Garmin Connect o
un seguimiento del tiempo dedicado a participar en actividades seleccionar un plan de entrenamiento con sesiones de
de intensidad moderada a alta (se requieren datos de entrenamiento incorporadas y transferirlas a tu dispositivo.
frecuencia cardiaca para cuantificar la intensidad alta). Puedes Puedes programar sesiones de entrenamiento utilizando
entrenar para alcanzar tu objetivo de minutos de intensidad Garmin Connect. Puedes planificar sesiones de entrenamiento
semanal participando en al menos 10 minutos consecutivos de con antelación y almacenarlas en el dispositivo.
actividades de intensidad moderada a fuerte. El dispositivo
suma el número de minutos de actividad de intensidad Seguir una sesión de entrenamiento de Garmin
moderada al número de minutos de actividad de intensidad alta. Connect
Para realizar la suma, el total de minutos de intensidad alta se Para descargar una sesión de entrenamiento de Garmin
duplica. Connect, necesitas una cuenta de Garmin Connect (Garmin
Obtener minutos de intensidad Connect, página 13).
El dispositivo tactix Delta calcula los minutos de intensidad 1 Selecciona una opción:
comparando los datos de frecuencia cardiaca con la frecuencia • Abre la aplicación Garmin Connect.
cardiaca media en reposo. Si la frecuencia cardiaca está • Visita connect.garmin.com.
desactivada, el dispositivo calcula los minutos de intensidad
moderada analizando los pasos por minuto. 2 Selecciona Entrenamiento > Sesiones de entrenamiento.
• Para que el cálculo de los minutos de intensidad sea lo más 3 Encuentra una sesión de entrenamiento o crea y guarda una
preciso posible, inicia una actividad cronometrada. nueva.
• Haz ejercicio durante al menos 10 minutos consecutivos a un 4 Selecciona o Enviar a dispositivo.
nivel de intensidad moderada o alta. 5 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
• Lleva el dispositivo durante todo el día y la noche para
Iniciar una sesión de entrenamiento
obtener la frecuencia cardiaca en reposo más precisa.
El dispositivo puede guiarte por los distintos pasos de una
Garmin Move IQ™ sesión de entrenamiento.
Cuando tu movimiento coincida con patrones de ejercicio 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
familiares, Move IQ identificará el evento automáticamente y lo 2 Selecciona una actividad.
mostrará en tu cronología. Los eventos de Move IQ muestran el
tipo y la duración de la actividad, pero no aparecen en tu lista de 3 Mantén pulsado MENU.
actividades o noticias. Para conseguir un mayor nivel de detalle 4 Selecciona Entreno > Mis entrenamientos.
y precisión, puedes registrar una actividad cronometrada en el 5 Selecciona una sesión de entrenamiento.
dispositivo.
NOTA: solo aparecen en la lista las sesiones de
Configurar el monitor de actividad entrenamiento compatibles con la actividad seleccionada.
Mantén pulsado MENU y selecciona Monitor actividad. 6 Selecciona Ver para ver una lista de los pasos de la sesión
Estado: desactiva las funciones de monitor de actividad. de entrenamiento (opcional).
Alerta de inactividad: muestra un mensaje y la línea de SUGERENCIA: mientras echas un vistazo a los pasos de la
inactividad en la pantalla digital del reloj y en la pantalla de sesión de entrenamiento, puedes presionar START para ver
pasos. El dispositivo también emite pitidos o vibra si están una animación del ejercicio seleccionado (si está disponible).
activados los tonos audibles (Configurar el sistema, 7 Selecciona Realizar sesión.
página 46).
8 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad.
Alertas de objetivo: permite activar y desactivar las alertas de
Después de comenzar una sesión de entrenamiento, el
objetivo, así como desactivarlas únicamente durante las
dispositivo muestra cada uno de los pasos que la componen,
actividades. Se muestran alertas de objetivo para tu objetivo
notas sobre los pasos (opcional), el objetivo (opcional) y los
de pasos diarios, el de pisos subidos diarios y el de minutos
datos de la sesión de entrenamiento en curso. Para las
de intensidad semanales.
actividades de fuerza, yoga, cardio o pilates aparece una
Move IQ: te permite activar y desactivar los eventos de Move animación con instrucciones.
IQ.
Modo seguimiento de pulsioximetría: configura el dispositivo Acerca del calendario de entrenamiento
para grabar las lecturas de pulsioximetría mientras no El calendario de entrenamiento de tu dispositivo es una
realizas deporte durante el día o de manera constante ampliación del calendario o plan de entrenamiento que
mientras duermes. configuras en Garmin Connect. Cuando hayas añadido unas
cuantas sesiones de entrenamiento al calendario de Garmin
Desactivar el monitor de actividad Connect, podrás enviarlas a tu dispositivo. Todas las sesiones
Al desactivar el monitor de actividad, los pasos, los pisos de entrenamiento programadas que se envían al dispositivo
subidos, los minutos de intensidad, el seguimiento de las horas aparecen en el widget del calendario. Para ver o realizar la
de sueño y los eventos de Move IQ no se registran. sesión de entrenamiento de un determinado día, selecciona ese
1 Mantén pulsado MENU. día en el calendario. La sesión de entrenamiento programada
permanece en tu dispositivo tanto si la terminas como si la
2 Selecciona Monitor actividad > Estado > No. omites. Cuando envías sesiones de entrenamiento
programadas desde Garmin Connect, se sobrescriben en el
calendario de entrenamiento existente.
Entrenamiento 29
Usar los planes de entrenamiento de Garmin Connect • Para establecer el número de repeticiones, selecciona
Para poder descargar y usar un plan de entrenamiento de Repetir.
Garmin Connect, debes tener una cuenta de Garmin Connect • Para añadir un calentamiento abierto a tu sesión de
(Garmin Connect, página 13) y vincular el dispositivo tactix con entrenamiento, selecciona Calentamiento > Activado.
un smartphone compatible.
• Para añadir un enfriamiento abierto a tu sesión de
1 En la aplicación Garmin Connect, selecciona o . entrenamiento, selecciona Enfriamiento > Activado.
2 Selecciona Entrenamiento > Planes de entrenamiento.
Iniciar una sesión de entrenamiento por intervalos
3 Selecciona y programa un plan de entrenamiento. 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
4 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. 2 Selecciona una actividad.
5 Revisa el plan de entrenamiento en tu calendario. 3 Mantén pulsado MENU.
Planes de entrenamiento adaptables 4 Selecciona Entreno > Intervalos > Realizar sesión.
Tu cuenta de Garmin Connect te ofrece un plan de 5 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad.
entrenamiento adaptable y un entrenador de Garmin que se
adapta a tus objetivos de entrenamiento. Por ejemplo, 6 Cuando tu sesión de entrenamiento por intervalos incluya un
respondiendo unas cuantas preguntas podrás encontrar un plan calentamiento, pulsa LAP para empezar con el primer
que te ayude a completar una carrera de 5 km. El plan se ajusta intervalo.
a tu forma física actual, a tus preferencias de entrenamiento y 7 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
programación, y a la fecha de la carrera. Al empezar un plan, el Cuando hayas completado todos los intervalos, aparecerá un
widget Entrenador Garmin se añadirá al bucle de widgets del mensaje.
dispositivo tactix.
Iniciar la sesión de entrenamiento de hoy Detener una sesión de entrenamiento por intervalos
Tras enviar un plan de entrenamiento de Entrenador Garmin al • Pulsa LAP en cualquier momento para detener el intervalo o
dispositivo, el widget Entrenador Garmin aparecerá en el bucle periodo de descanso actual y pasar al siguiente intervalo o
de widgets. periodo de descanso.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa UP o DOWN para ver el • Una vez completados todos los intervalos y periodos de
widget Entrenador Garmin. descanso, pulsa LAP para finalizar el entrenamiento por
intervalos y acceder a un temporizador que podrás utilizar
Si se ha programado una sesión de entrenamiento para esta
para el enfriamiento.
actividad hoy, el dispositivo muestra el nombre de la sesión
de entrenamiento y te solicita que la inicies. • Pulsa STOP en cualquier momento para detener el
temporizador. Puedes reanudar el temporizador o finalizar el
2 Selecciona START. entrenamiento por intervalos.
3 Selecciona Ver para ver los pasos de la sesión de
entrenamiento (opcional). Entrenamiento PacePro
4 Selecciona Realizar sesión. A muchos corredores les gusta llevar una pulsera de ritmo
5 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla. durante una carrera para ayudarles a alcanzar sus objetivos de
carrera. La función PacePro te permite crear una pulsera de
Sesiones de entrenamiento por intervalos ritmo personalizada en función de la distancia y el ritmo o la
distancia y el tiempo. También puedes crear una pulsera de
Puedes crear sesiones de entrenamiento por intervalos en
ritmo para un trayecto conocido para maximizar tu esfuerzo en
función de la distancia o el tiempo. El dispositivo guarda tu
función de los cambios de altitud.
sesión de entrenamiento por intervalos personalizada hasta que
creas otra. Puedes utilizar intervalos abiertos para llevar un Puedes crear un plan PacePro mediante la aplicación Garmin
seguimiento de las sesiones de entrenamiento cuando recorras Connect. Puedes acceder a una vista previa de las vueltas y a
una distancia determinada. una gráfica de altura antes de correr el trayecto.
Crear una sesión de entrenamiento por intervalos Descargar un plan de PacePro desde Garmin Connect
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. Para descargar un plan de PacePro desde Garmin Connect,
necesitas una cuenta de Garmin Connect (Garmin Connect,
2 Selecciona una actividad. página 13).
3 Mantén pulsado MENU. 1 Selecciona una opción:
4 Selecciona Entreno > Intervalos > Editar > Intervalo > • Abre la aplicación Garmin Connect y selecciona o .
Tipo.
• Visita connect.garmin.com.
5 Selecciona Distancia, Hora o Abierta.
SUGERENCIA: puedes crear un intervalo de abierto
2 Selecciona Entrenamiento > Estrategias de ritmo de
PacePro.
seleccionando la opción Abierta.
3 Sigue las instrucciones en pantalla para crear y guardar un
6 Si es necesario, selecciona Duración, introduce un valor de plan de PacePro.
intervalo de distancia o tiempo para la sesión de
entrenamiento y, a continuación, selecciona . 4 Selecciona o Enviar a dispositivo.
7 Pulsa BACK. Iniciar un plan de PacePro
8 Selecciona Descanso > Tipo. Para poder iniciar plan de PacePro, debes descargar un plan
9 Selecciona Distancia, Hora o Abierta. desde tu cuenta de Garmin Connect.
10 Si es necesario, introduce un valor de distancia o tiempo 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
para el intervalo de descanso y selecciona . 2 Selecciona una actividad de carrera al aire libre.
11 Pulsa BACK. 3 Mantén pulsado MENU.
12 Selecciona una o más opciones: 4 Selecciona Entreno > Planes de PacePro.
5 Selecciona un plan.
30 Entrenamiento
SUGERENCIA: pulsa DOWN y selecciona Ver intervalos 2 Selecciona una actividad.
para obtener una vista previa de las vueltas. 3 Mantén pulsado MENU.
6 Pulsa el START para iniciar el plan. 4 Selecciona Entreno > Segmentos.
7 Pulsa el botón START para iniciar el tiempo de actividad. 5 Selecciona un segmento.
6 Selecciona una opción:
• Selecciona Tiempo de carrera para ver el tiempo y la
velocidad o ritmo medios del líder del segmento.
• Selecciona Mapa para visualizar el segmento en el mapa.
• Selecciona Gráfica de altitud para ver una gráfica de
altura del segmento.
Recorrer un segmento
Los segmentos son trayectos de carreras virtuales. Puedes
El dispositivo muestra tu ritmo de vuelta objetivo , el ritmo recorrer un segmento y comparar tu rendimiento con
de vuelta actual , el progreso de la vuelta , la distancia actividades pasadas, con el rendimiento de otros usuarios, con
restante de la vuelta y el tiempo restante total por encima contactos de tu cuenta de Garmin Connect o con otros
o por debajo del ritmo objetivo . miembros de las comunidades de carrera o ciclismo. Puedes
Detener un plan de PacePro cargar los datos de tu actividad a tu cuenta de Garmin Connect
para ver la posición en el segmento.
1 Mantén pulsado MENU.
NOTA: si tu cuenta de Garmin Connect y tu cuenta de Strava
2 Selecciona Detener PacePro > Sí. están vinculadas, tu actividad se envía automáticamente a tu
El dispositivo detiene el plan de PacePro. El tiempo de cuenta de Strava para que puedas revisar la posición del
actividad sigue corriendo. segmento.
Crear un plan de PacePro en tu reloj 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Para crear un plan de PacePro en tu reloj, debes crear un 2 Selecciona una actividad.
trayecto (Crear y seguir un trayecto en tu dispositivo, 3 Sal a correr o a hacer una ruta en bicicleta.
página 34).
Al aproximarte a un segmento, aparece un mensaje para
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. indicarte que puedes recorrer el segmento.
2 Selecciona una actividad de carrera al aire libre. 4 Empieza a recorrer el segmento.
3 Mantén pulsado MENU. Aparecerá un mensaje cuando se complete el segmento.
4 Selecciona Entreno > Planes de PacePro > Crear nuevo.
Configurar el ajuste automático de un segmento
5 Selecciona un campo. Puedes configurar el dispositivo para que ajuste
6 Selecciona una opción: automáticamente el tiempo de finalización de carrera de un
• Selecciona Ritmo objetivo e introduce tu ritmo objetivo. segmento en función de tu rendimiento durante el mismo.
• Selecciona Tiempo meta e introduce tu tiempo objetivo. NOTA: este ajuste está activado para todos los segmentos de
forma predeterminada.
El dispositivo muestra tu banda de ritmo personalizada.
SUGERENCIA: pulsa DOWN y selecciona Ver intervalos
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
para obtener una vista previa de las vueltas. 2 Selecciona una actividad.
7 Pulsa START para iniciar el plan. 3 Mantén pulsado MENU.
8 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad. 4 Selecciona Entreno > Segmentos > Esfuerzo automático.
Puedes enviar segmentos de carrera o ciclismo desde tu cuenta Tu Virtual Partner es una herramienta de entrenamiento
de Garmin Connect al dispositivo. Después de guardar un diseñada para ayudarte a alcanzar tus objetivos. Puedes definir
segmento en tu dispositivo, puedes recorrer un segmento para un ritmo para Virtual Partner y competir contra este.
intentar igualar o superar tu récord personal o el de otros NOTA: esta función no está disponible para todas las
participantes que hayan recorrido el segmento. actividades.
NOTA: al descargar un trayecto de tu cuenta de Garmin 1 Mantén pulsado MENU.
Connect, puedes descargar todos los segmentos disponibles en
2 Selecciona Actividades y aplicaciones.
el mismo.
3 Selecciona una actividad.
Segmentos de Strava™ 4 Selecciona la configuración de la actividad.
Puedes descargar segmentos de Strava a tu dispositivo tactix
Delta. Sigue los segmentos de Strava para comparar tu 5 Selecciona Pantallas de datos > Añadir nueva > Virtual
rendimiento con actividades pasadas, amigos y profesionales Partner.
que han recorrido el mismo segmento. 6 Introduce un valor de ritmo o velocidad.
Para registrarte y ser miembro de Strava, ve al widget de 7 Pulsa UP o DOWN para cambiar la ubicación de la pantalla
segmentos en tu cuenta Garmin Connect. Para obtener más Virtual Partner (opcional).
información, visita www.strava.com. 8 Inicia la actividad (Iniciar una actividad, página 3).
La información en este manual se aplica a los segmentos de 9 Pulsa UP o DOWN para desplazarte hasta la pantalla Virtual
Garmin Connect y a los segmentos de Strava. Partner y ver quién va a la cabeza.
Visualizar los detalles del segmento
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Entrenamiento 31
Configurar un objetivo de entrenamiento Visualizar tus récords personales
La función del objetivo de entrenamiento actúa conjuntamente 1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
con la función Virtual Partner para que puedas entrenar y 2 Selecciona Historial > Récords.
cumplir un objetivo establecido de distancia, distancia y tiempo,
3 Selecciona un deporte.
distancia y ritmo, o distancia y velocidad. Durante el
entrenamiento, el dispositivo te proporciona comentarios en 4 Selecciona un récord.
tiempo real sobre lo cerca que estás de alcanzar el objetivo de 5 Selecciona Ver registro.
entrenamiento.
Restablecer un récord personal
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Puedes restablecer el valor inicial de cada récord personal.
2 Selecciona una actividad.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
3 Mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Historial > Récords.
4 Selecciona Entreno > Establecer un objetivo.
3 Selecciona un deporte.
5 Selecciona una opción:
4 Selecciona el récord que deseas restablecer.
• Selecciona Solo distancia para seleccionar una distancia
predefinida o introducir una distancia personalizada. 5 Selecciona Anterior > Sí.
• Selecciona Distancia y tiempo para seleccionar un NOTA: con esta acción no se borra ninguna actividad
objetivo de distancia y tiempo. guardada.
• Selecciona Distancia y ritmo o Distancia y velocidad Eliminar un récord personal
para seleccionar un objetivo de velocidad o ritmo y 1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
distancia.
2 Selecciona Historial > Récords.
Aparece la pantalla de objetivo de entrenamiento que
muestra el tiempo de finalización estimado. El tiempo de
3 Selecciona un deporte.
finalización estimado se basa en el rendimiento actual y en el 4 Selecciona el récord que deseas eliminar.
tiempo restante. 5 Selecciona Suprimir registro > Sí.
6 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad. NOTA: con esta acción no se borra ninguna actividad
guardada.
Cancelar un objetivo de entrenamiento
1 Durante una actividad, mantén pulsado MENU. Eliminar todos los récords personales
2 Selecciona Cancelar objetivo > Sí. 1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Historial > Récords.
Competir en una actividad anterior 3 Selecciona un deporte.
Puedes competir en una actividad previamente registrada o 4 Selecciona Suprimir todos los registros > Sí.
descargada. Esta función actúa conjuntamente con la función
Virtual Partner para que puedas comprobar tu rendimiento Solo se eliminan los récords de dicho deporte.
durante la actividad. NOTA: con esta acción no se borra ninguna actividad
NOTA: esta función no está disponible para todas las guardada.
actividades.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. Relojes
2 Selecciona una actividad.
3 Mantén pulsado MENU. Configurar una alarma
4 Selecciona Entreno > Competir contra. Puedes establecer varias alarmas.
5 Selecciona una opción: 1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
• Selecciona Del historial para seleccionar una actividad 2 Selecciona Relojes > ALARMAS > Añadir alarma.
previamente registrada en el dispositivo. 3 Introduce la hora de la alarma.
• Selecciona Descargadas para seleccionar una actividad
Editar una alarma
descargada desde la cuenta de Garmin Connect.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
6 Selecciona la actividad.
2 Selecciona Relojes > ALARMAS > Editar.
La pantalla Virtual Partner aparece indicando el tiempo de
finalización estimado. 3 Selecciona una alarma.
7 Pulsa START para iniciar el temporizador de actividad. 4 Selecciona una opción:
8 Cuando hayas completado la actividad, pulsa STOP y • Para activar o desactivar la alarma, selecciona Estado.
selecciona Guardar. • Para cambiar la hora de la alarma, selecciona Hora.
• Para configurar una alarma recurrente, selecciona
Récords personales Repetir y, a continuación, cuándo quieres que se repita.
Cuando finalizas una actividad, el dispositivo muestra todos los • Para seleccionar el tipo de notificación de la alarma,
registros personales nuevos que hayas conseguido en esa selecciona Sonidos.
actividad. Los récords personales incluyen tus mejores tiempos • Para activar o desactivar la retroiluminación de una
en varias distancias de carrera habituales y la carrera, el alarma, selecciona Retroiluminación.
recorrido o la sesión de natación más largos que hayas
realizado. • Para configurar una descripción para la alarma,
selecciona Etiqueta.
NOTA: en el caso del ciclismo, los registros personales también
incluyen el mayor ascenso y la mejor potencia (se requiere • Para borrar la alarma, selecciona Borrar.
medidor de potencia).
32 Relojes
Iniciar el temporizador de cuenta atrás Añadir husos horarios alternativos
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. Puedes mostrar la hora actual del día en otros husos horarios
2 Selecciona Relojes > TEMPORIZADORES. con el widget de husos horarios alternativos. Puedes agregar
hasta cuatro husos horarios alternativos.
3 Selecciona una opción:
NOTA: es posible que tengas que añadir el widget de husos
• Para establecer y guardar por primera vez un horarios alternativos al bucle de widgets (Personalizar el bucle
temporizador de cuenta atrás, introduce el tiempo, pulsa de widgets, página 42).
MENU y selecciona Guardar temporizador.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
• Para establecer y guardar temporizadores de cuenta atrás
adicionales, selecciona Añadir temporizad. e introduce el 2 Selecciona Relojes > HUSOS HOR. ALTERN. > Añ. huso
tiempo. hor. altern..
• Para establecer un temporizador de cuenta atrás sin 3 Selecciona un huso horario.
guardarlo, selecciona Temp. rápido e introduce el tiempo. 4 Si es necesario, cambia el nombre del huso.
4 Si es necesario, pulsa MENU y, a continuación, selecciona Editar un huso horario alternativo
una opción:
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
• Selecciona Hora para cambiar el tiempo.
2 Selecciona Relojes > HUSOS HOR. ALTERN. > Editar.
• Selecciona Reiniciar > Activado para reiniciar
automáticamente el temporizador cuando se acabe el 3 Selecciona un huso horario.
tiempo. 4 Selecciona una opción:
• Selecciona Sonidos y, a continuación, elige un tipo de • Para asignar un nombre personalizado a un huso horario,
notificación. selecciona Cambiar nombre de huso.
5 Pulsa START para iniciar el temporizador. • Para cambiar el huso horario, selecciona Cambiar zona.
• Para cambiar la ubicación de un huso horario en el
Eliminar un temporizador widget, selecciona Reordenar husos horarios.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
• Para borrar un huso horario, selecciona Borrar huso.
2 Selecciona Relojes > TEMPORIZADORES > Editar.
3 Selecciona un temporizador.
4 Selecciona Borrar. Navegación
Usar el cronómetro Guardar la ubicación
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. Puedes guardar tu ubicación actual para navegar hasta ella más
tarde.
2 Selecciona Relojes > CRONÓMETRO.
NOTA: puedes añadir opciones en el menú de controles
3 Pulsa START para iniciar el temporizador. (Personalizar el menú de controles, página 43).
4 Pulsa LAP para reiniciar el temporizador de vueltas . 1 Mantén pulsado LIGHT.
2 Selecciona .
3 Sigue las instrucciones que se muestran en la pantalla.
Guardar una ubicación de cuadrícula doble
Puedes guardar tu ubicación actual utilizando coordenadas de
cuadrícula doble para volver a la misma ubicación más tarde.
1 Desde cualquier pantalla, mantén pulsado START.
2 Selecciona START.
3 Si es necesario, pulsa DOWN para editar la información de
El tiempo total del cronómetro sigue contando. ubicación.
5 Pulsa STOP para detener ambos temporizadores.
Editar las ubicaciones guardadas
6 Selecciona una opción:
Puedes eliminar una ubicación guardada o editar su nombre y la
• Para restablecer ambos temporizadores, pulsa DOWN. información sobre elevación y posición.
• Para guardar el tiempo del cronómetro como una 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
actividad, pulsa MENU y selecciona Guardar actividad.
2 Selecciona Navegar > Ubicaciones guardadas.
• Para restablecer los temporizadores y salir del
cronómetro, pulsa MENU y selecciona Hecho. 3 Selecciona una ubicación guardada.
• Para revisar los temporizadores de vueltas, pulsa MENU 4 Selecciona una opción para editar la ubicación.
y, a continuación, selecciona Revisar.
NOTA: la opción Revisar solo aparece si ha habido Proyectar un waypoint
varias vueltas. Puedes crear una nueva ubicación proyectando la distancia y el
rumbo desde tu ubicación actual hasta una ubicación nueva.
• Para volver a la pantalla del reloj sin restablecer los
temporizadores, pulsa MENU y selecciona Ir a la esfera NOTA: es posible que tengas que añadir la aplicación Proyec.
del reloj. wpt a las actividades y la lista de aplicaciones.
• Para activar o desactivar el registro de vueltas, pulsa 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
MENU y selecciona Botón Lap. 2 Selecciona Proyec. wpt.
3 Pulsa UP o DOWN para establecer el rumbo.
4 Pulsa START.
Navegación 33
5 Pulsa DOWN para seleccionar una unidad de medida. 10 Pulsa START para comenzar a navegar.
6 Pulsa UP para introducir la distancia.
7 Pulsa START para guardar. Crear un trayecto de ida y vuelta
El dispositivo puede crear un trayecto de ida y vuelta en base a
El waypoint proyectado se ha guardado con un nombre
una distancia y dirección de navegación especificadas.
predeterminado.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Navegar a un destino 2 Selecciona Carrera o Bicicleta.
Puedes usar el dispositivo para navegar hasta un destino o para 3 Mantén pulsado MENU.
seguir un recorrido. 4 Selecciona Navegación > Trayecto de ida y vuelta.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. 5 Introduce la distancia total del trayecto.
2 Selecciona una actividad. 6 Selecciona un rumbo.
3 Mantén pulsado MENU. El dispositivo crea hasta tres trayectos. Puedes pulsar
4 Selecciona Navegación. DOWN para ver los trayectos.
5 Selecciona una categoría. 7 Pulsa START para seleccionar un trayecto.
6 Sigue las indicaciones de pantalla para seleccionar un 8 Selecciona una opción:
destino. • Para comenzar la navegación, selecciona Ir.
7 Selecciona Ir. • Para ver el trayecto en el mapa y explorar o hacer zoom,
Aparecerá la información de navegación. selecciona Mapa.
8 Pulsa el botón START para comenzar a navegar. • Para ver una lista de giros en el trayecto, selecciona Giro
a giro.
Navegar hacia un punto de interés • Para ver una gráfica de altura del trayecto, selecciona
Si los datos de mapa instalados en tu dispositivo incluyen Gráfica de altitud.
puntos de interés, puedes navegar hacia ellos. • Para guardar el trayecto, selecciona Guardar.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START. • Para ver una lista de subidas en el trayecto, selecciona
2 Selecciona una actividad. Ver ascensos.
3 Mantén pulsado MENU.
Ver o editar detalles de trayecto
4 Selecciona Navegación > Puntos de interés y, a
continuación, selecciona una categoría. Puedes ver o editar los detalles del trayecto antes de iniciarlo.
Aparecerá una lista de puntos de interés cerca de tu 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
ubicación actual. 2 Selecciona una actividad.
5 Si es necesario, selecciona una opción: 3 Mantén pulsado MENU.
• Para buscar una ubicación cercana diferente, selecciona 4 Selecciona Navegación > Trayectos.
Buscar próximo a y elige una ubicación. 5 Pulsa START para seleccionar un trayecto.
• Para buscar un punto de interés por nombre, selecciona 6 Selecciona una opción:
Escribir búsqueda, introduce un nombre, selecciona
Buscar próximo a y, a continuación, selecciona una • Para empezar la navegación, selecciona Realizar
ubicación. trayecto.
6 Selecciona un punto de interés de los resultados de • Para ver el trayecto en el mapa y explorar o hacer zoom,
búsqueda. selecciona Mapa.
7 Selecciona Ir. • Para empezar el trayecto en sentido inverso, selecciona
Realizar trayecto en sentido inverso.
Aparecerá la información de navegación.
• Para ver una gráfica de altura del trayecto, selecciona
8 Pulsa el botón START para comenzar a navegar. Gráfica de altitud.
Puntos de interés • Para cambiar el nombre del trayecto, selecciona Nombre.
Un punto de interés es un lugar que puede resultarte útil o • Para editar la ruta del trayecto, selecciona Editar.
interesante. Los puntos de interés se organizan por categorías y • Para ver una lista de subidas en el trayecto, selecciona
pueden representar destinos útiles en una ruta, como Ver ascensos.
gasolineras, restaurantes, hoteles o lugares de diversión.
• Para eliminar un trayecto, selecciona Borrar.
Crear y seguir un trayecto en tu dispositivo
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
Usar ClimbPro
La función ClimbPro te ayuda a gestionar tu esfuerzo para los
2 Selecciona una actividad. próximos ascensos de un trayecto. Antes de empezar la
3 Mantén pulsado MENU. actividad, puedes ver los detalles sobre los ascensos, incluso
4 Selecciona Navegación > Trayectos > Crear nuevo. cuándo se producen, el gradiente promedio y el ascenso total.
Las categorías de ascenso, basadas en la longitud y el
5 Introduce un nombre para el trayecto y selecciona . gradiente, se indican por color.
6 Selecciona Añadir ubicación. 1 Activa la función ClimbPro para la actividad (Configurar
7 Selecciona una opción. actividades y aplicaciones, página 37).
8 Si es necesario, repite los pasos 6 y 7. 2 Revisa los ascensos y los detalles del trayecto (Ver o editar
9 Selecciona Hecho > Realizar trayecto. detalles de trayecto, página 34).
Aparecerá la información de navegación. 3 Empieza siguiendo un trayecto guardado (Navegar a un
destino, página 34).
34 Navegación
Al comienzo de un ascenso, la pantalla ClimbPro aparece Aparece una lista de indicaciones giro a giro.
automáticamente. 3 Pulsa DOWN para ver direcciones adicionales.
Marcar e iniciar la navegación a una Navegar hacia el punto de inicio de una
ubicación MOB (Hombre al agua) actividad guardada
Puedes guardar una ubicación MOB (Hombre al agua) y Puedes volver al punto de inicio de una actividad guardada en
comenzar a navegar de vuelta hacia ella automáticamente. línea recta o por el camino de ida. Esta función solo está
SUGERENCIA: puedes personalizar la función de mantener disponible para las actividades que utilizan GPS.
pulsado de los botones para acceder a la función MOB 1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
(Personalizar los botones de acceso rápido, página 47).
2 Selecciona una actividad.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
3 Mantén pulsado MENU.
2 Selecciona una actividad.
4 Selecciona Navegación > Actividades.
3 Mantén pulsado MENU.
5 Selecciona una actividad.
4 Selecciona Navegación > Última ubicación MOB.
6 Selecciona Volver al inicio y, a continuación, selecciona una
Aparecerá la información de navegación. opción:
• Para volver al punto de inicio de la actividad por el mismo
Navegar con Sight 'N Go trayecto que has seguido, selecciona TracBack.
Puedes apuntar con el dispositivo a un objeto en la distancia
como, por ejemplo, un depósito de agua, fijar la dirección y, a • Si no dispones de un mapa compatible o estás utilizando
continuación, navegar al objeto. rutas directas, selecciona Ruta para volver al punto de
inicio de la actividad en línea recta.
1 Desde la pantalla del reloj, pulsa START.
• Si no utilizas rutas directas, selecciona Ruta para volver al
2 Selecciona una actividad. punto de inicio de la actividad mediante indicaciones giro
3 Mantén pulsado MENU. a giro.
4 Selecciona Navegación > Sight N’ Go. Las indicaciones giro a giro te ayudan a navegar hacia el
punto de inicio de tu última actividad guardada si dispones
5 Apunta con la parte superior del reloj a un objeto y pulsa
START. de un mapa compatible o estás utilizando rutas directas.
Aparecerá una línea en el mapa desde tu ubicación actual al
Aparecerá la información de navegación. punto de inicio de la última actividad guardada si no estás
6 Pulsa START para comenzar a navegar. utilizando rutas directas.
NOTA: puedes iniciar el temporizador para evitar que el
Navegar hacia el punto de inicio durante una dispositivo agote el tiempo de espera y pase al modo reloj.
actividad 7 Pulsa DOWN para ver la brújula (opcional).
Puedes volver al punto de inicio de la actividad actual en línea La flecha señala hacia el punto de inicio.
recta o por el camino de ida. Esta función solo está disponible
para las actividades que utilizan GPS. Detener la navegación
1 Durante una actividad, pulsa STOP. 1 Durante una actividad, mantén pulsado MENU.
2 Selecciona Volver al inicio y, a continuación, selecciona una 2 Selecciona Detener navegación.
opción:
• Para volver al punto de inicio de la actividad por el mismo Mapa
trayecto que has seguido, selecciona TracBack. El dispositivo incluye mapas preinstalados y es capaz de
• Si no dispones de un mapa compatible o estás utilizando mostrar varios tipos de datos de mapas de Garmin, incluidos de
rutas directas, selecciona Ruta para volver al punto de contornos topográficos, puntos de interés cercanos, estaciones
inicio de la actividad en línea recta. de esquí y campos de golf.
• Si no utilizas rutas directas, selecciona Ruta para volver al Para adquirir datos de mapas adicionales y consultar la
punto de inicio de la actividad mediante indicaciones giro información sobre compatibilidad, visita garmin.com/maps.
a giro. representa tu ubicación en el mapa. Mientras navegas a un
destino, tu ruta se marca con una línea en el mapa.
Visualizar el mapa
1 Inicia una actividad al aire libre.
2 Pulsa UP o DOWN para desplazarte hasta la pantalla de
mapa.
3 Pulsa MENU y, a continuación, selecciona una opción:
• Para explorar o hacer zoom en el mapa, selecciona
Explorar/Zoom.
En el mapa aparece tu ubicación actual , el track que hay SUGERENCIA: puedes pulsar START para cambiar entre
que seguir y tu destino . explorar hacia arriba y hacia abajo, hacia la izquierda o la
derecha, o hacer zoom. Mantén pulsado START para
Visualizar indicaciones de la ruta seleccionar el punto que indica la cruz.
Puedes ver una lista de indicaciones giro a giro para una ruta.
• Para ver puntos de interés y waypoints cercanos,
1 Cuando estés navegando por una ruta, mantén pulsado selecciona Around Me.
MENU.
2 Selecciona Giro a giro.
Navegación 35
Guardar o navegar hasta una ubicación en el mapa Brújula
Puedes seleccionar cualquier ubicación en el mapa. Puedes El dispositivo cuenta con una brújula de tres ejes con
guardar la ubicación o comenzar a navegar hasta ella. calibración automática. Las funciones de la brújula y su
1 En el mapa, mantén pulsado MENU. presentación cambian en función de tu actividad, de si está
activado el GPS y de si te estás dirigiendo a un destino. Puedes
2 Selecciona Explorar/Zoom.
cambiar la configuración de la brújula manualmente (Configurar
En el mapa aparecen controles y cruces. la brújula, página 43). Para abrir la configuración de la brújula
rápidamente, pulsa START en el widget de la brújula.
Configurar el rumbo del compás
1 Desde el widget del compás, pulsa START.
2 Selecciona Fijar rumbo.
3 Apunta con la parte superior del reloj hacia el rumbo definido
y pulsa START.
Cuando te desvías del rumbo, el compás mostrará la
dirección respecto al rumbo y el grado de desviación.
3 Desplázate por el mapa y haz zoom para centrar la ubicación
en las cruces. Altímetro y barómetro
4 Mantén pulsado START para seleccionar el punto que indica El dispositivo dispone de un altímetro y un barómetro internos.
la cruz. El dispositivo recopila datos de altitud y presión continuamente,
incluso en modo de bajo consumo. El altímetro muestra la
5 Si es necesario, selecciona un punto de interés cercano. altitud aproximada en función de los cambios de presión. El
6 Selecciona una opción: barómetro muestra datos sobre la presión atmosférica en
• Para empezar a navegar hasta la ubicación, selecciona Ir. función de la altitud fija a la que se calibró el altímetro más
• Para guardar la ubicación, selecciona Guardar recientemente (Configurar el altímetro, página 44). Puedes
ubicación. seleccionar START en el widget del altímetro o del barómetro
para abrir rápidamente la configuración del altímetro o del
• Para ver información sobre la ubicación, selecciona barómetro.
Revisar.
Navegar con la función Around Me
Puedes utilizar la función Around Me para navegar hacia puntos
Historial
de interés y waypoints cercanos. El historial incluye información sobre el tiempo, la distancia, las
NOTA: los datos de mapas instalados en tu dispositivo deben calorías, los promedios de ritmo o velocidad, las vueltas y el
incluir puntos de interés para navegar hacia ellos. sensor opcional.
1 En el mapa, mantén pulsado MENU. NOTA: cuando la memoria del dispositivo se llena, se
sobrescriben los datos más antiguos.
2 Selecciona Around Me.
Los iconos que indican puntos de interés y waypoints Usar el historial
aparecerán en el mapa.
El historial contiene las actividades anteriores que has guardado
3 Pulsa UP o DOWN para resaltar una sección del mapa. en el dispositivo.
4 Pulsa STOP. El dispositivo cuenta con un widget de historial para acceder
Aparecerá una lista de puntos de interés y waypoints en la rápidamente a tus datos de actividad (Widgets, página 41).
sección resaltada del mapa. 1 En la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU.
5 Selecciona una ubicación. 2 Selecciona Historial > Actividades.
6 Selecciona una opción: 3 Selecciona una actividad.
• Para empezar a navegar hasta la ubicación, selecciona Ir. 4 Selecciona una opción:
• Para ver la ubicación en el mapa, selecciona Mapa. • Para ver información adicional sobre la actividad,
• Para guardar la ubicación, selecciona Guardar selecciona Todas estad..
ubicación. • Para ver el impacto de la actividad en tu condición
• Para ver información sobre la ubicación, selecciona aeróbica y anaeróbica, selecciona Training Effect
Revisar. (Acerca de Training Effect, página 22).
• Para ver tu tiempo en cada zona de frecuencia cardiaca,
Cambiar el tema del mapa
selecciona Frec. cardiaca (Visualizar el tiempo en cada
Puedes cambiar el tema del mapa para mostrar los datos del zona de frecuencia cardiaca, página 37).
mapa optimizados para un tipo de actividad concreta. Por
ejemplo, los temas de alto contraste proporcionan una mejor • Para seleccionar una vuelta y ver información adicional
visibilidad en entornos difíciles y los temas específicos para una sobre cada una de ellas, selecciona Vueltas.
actividad muestran los datos más importantes del mapa de un • Para seleccionar una serie de ejercicios y ver información
vistazo. adicional sobre cada una de ellas, selecciona Series.
1 Inicia una actividad al aire libre. • Para ver la actividad en un mapa, selecciona Mapa.
2 Mantén pulsado MENU. • Para ver una gráfica de altura de la actividad, selecciona
3 Selecciona la configuración de la actividad. Gráfica de altitud.
4 Selecciona Mapa > Tema de mapas. • Para borrar la actividad seleccionada, selecciona Borrar.
5 Selecciona una opción.
36 Historial
Historial de Multisport Velocidad en 3D: calcula la velocidad por medio de los
El dispositivo almacena el resumen general Multisport de la cambios de altura y del movimiento horizontal sobre la tierra
actividad, incluidos la distancia general, el tiempo, las calorías y (Velocidad y distancia en 3D, página 40).
los datos de accesorios opcionales. El dispositivo también Color de primer plano: establece el color del primer plano de
separa los datos de la actividad para cada transición y cada actividad para ayudarte a distinguir qué actividad está
segmento deportivos para que puedas comparar actividades de activa.
entrenamiento similares y realizar el seguimiento de las Alertas: establece la función de entreno o las alertas de
transiciones. El historial de transiciones incluye la distancia, el navegación para la actividad.
tiempo, la velocidad media y las calorías.
Auto Climb: permite que el dispositivo detecte
Visualizar el tiempo en cada zona de frecuencia automáticamente cambios de altitud mediante el altímetro
cardiaca integrado.
La visualización del tiempo en cada zona de frecuencia Auto Lap: establece las opciones para la función Auto Lap ®
cardíaca puede ayudarte a ajustar la intensidad del (Auto Lap, página 39).
entrenamiento. Auto Pause: configura el dispositivo para que detenga la
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. grabación de datos cuando dejes de moverte o cuando tu
2 Selecciona Historial > Actividades. velocidad baje de un valor especificado (Activar Auto Pause,
página 40).
3 Selecciona una actividad.
Descanso automático: permite que el dispositivo detecte
4 Selecciona Frec. cardiaca. automáticamente si estás descansando durante la natación
en piscina y crea un intervalo de descanso.
Visualizar los datos totales Actividad automática: permite que el dispositivo detecte
Puedes ver los datos acumulados de distancia y tiempo automáticamente las pistas de esquí mediante el
guardados en el dispositivo. acelerómetro integrado.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. Camb. pant. aut.: te permite alternar automáticamente entre
2 Selecciona Historial > Totales. todas las páginas de datos de actividad mientras el
3 Si es necesario, selecciona una actividad. temporizador está en marcha (Usar el cambio de pantalla
automático, página 40).
4 Selecciona la opción correspondiente para ver los totales
semanales o mensuales. Serie automática: permite que el dispositivo inicie y detenga
series de ejercicios automáticamente durante una actividad
de entreno de fuerza.
Usar el cuentakilómetros
Color de fondo: establece el color del fondo de cada actividad
El cuentakilómetros registra automáticamente la distancia total
en negro o blanco.
recorrida, la altura alcanzada y el tiempo en las actividades.
Números grandes: cambia el tamaño de los números en la
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. pantalla de información de los hoyos de golf.
2 Selecciona Historial > Totales > Cuentakilómetros. ClimbPro: muestra las pantallas de planificación y control de
3 Pulsa UP o DOWN para ver los registros del ascensos durante la navegación.
cuentakilómetros.
Indicación de palo: muestra un aviso que te permite indicar el
palo que has utilizado tras cada golpe detectado mientras
Borrar el historial juegas al golf.
1 Desde la pantalla del reloj, mantén pulsado MENU. Inicio de cuenta atrás: activa un temporizador de cuenta atrás
2 Selecciona Historial > Opciones. para intervalos de natación en piscina.
3 Selecciona una opción: Pantallas de datos: te permite personalizar las pantallas de
• Selecciona Borrar todas las actividades para borrar datos y añadir nuevas pantallas de datos para la actividad
todas las actividades del historial. (Personalizar las pantallas de datos, página 38).
• Selecciona Restablecer totales para restablecer todos Distancia del driver: establece la distancia media que recorre
los totales de distancia y tiempo. la bola en el drive durante una partida de golf.
NOTA: con esta acción no se borra ninguna actividad Editar peso: te permite añadir el peso utilizado en una serie de
guardada. ejercicios durante un entreno de fuerza o una actividad de
cardio.
Distancia de golf: establece la unidad de medida que se
Personalización del dispositivo utilizará cuando juegues al golf.
GPS: establece el modo de la antena GPS (Cambiar la
Configurar actividades y aplicaciones configuración del GPS, página 40).
Esta configuración te permite personalizar cada aplicación de Puntuación por handicap: activa la puntuación por hándicap
actividades preinstalada en función de tus necesidades. Por mientras juegas al golf. La opción Handicap local te permite
ejemplo, puedes personalizar las páginas de datos y activar introducir el número de golpes que sustraer de tu puntuación
funciones de alertas y entreno. No todas las opciones están total. La opción Índice/Pendiente te permite introducir tu
disponibles para todos los tipos de actividad. hándicap y la clasificación de la pendiente para que el
Mantén pulsado MENU, selecciona Actividades y dispositivo calcule el hándicap de campo. Cuando actives
aplicaciones, elige una actividad y ajusta la configuración de cualquiera de las opciones de puntuación por hándicap,
dicha actividad. podrás ajustar el valor del hándicap.
Distancia en 3D: calcula la distancia recorrida por medio de los Botón Lap: permite registrar una vuelta o un descanso durante
cambios de altura y del movimiento horizontal sobre la tierra. la actividad.
Bloquear botones: bloquea los botones durante las actividades
multideporte para evitar pulsarlos de forma accidental.
láser si tienes un dispositivo Xero compatible vinculado con 3 Pulsa UP o DOWN desde la pantalla del reloj para ver el
tu dispositivo tactix. widget VIRB.
Personalizar el bucle de widgets 4 Si es necesario, espera a que el reloj se conecte a la
Puedes cambiar el orden de los widgets en el bucle de widgets, cámara.
así como borrar y añadir nuevos. 5 Selecciona una opción:
1 Mantén pulsado MENU. • Para grabar un vídeo, selecciona Iniciar vídeo.
2 Selecciona Widgets. El contador del vídeo aparece en la pantalla de tactix.
3 Selecciona Widget de un vistazo para activar o desactivar • Para tomar una foto durante la grabación de un vídeo,
el widget de un vistazo. pulsa DOWN.
NOTA: el widget de un vistazo muestra datos resumidos de • Para detener la grabación del vídeo, pulsa STOP.
varios widgets en una sola pantalla. • Para hacer una foto, selecciona Tomar foto.
4 Selecciona Editar. • Para hacer varias fotos en modo ráfaga, selecciona
5 Selecciona un widget. Capturar ráfaga.
6 Selecciona una opción: • Para poner la cámara en modo suspensión, selecciona
• Pulsa UP o DOWN para cambiar la ubicación del widget Poner cámara en suspensión.
en el bucle de widgets. • Para sacar la cámara del modo suspensión, selecciona
• Selecciona para borrar el widget del bucle de widgets. Activar cámara.
7 Selecciona Añadir. • Para cambiar la configuración de vídeos y fotos,
selecciona Configuración.
8 Selecciona un widget.
El widget se añade al bucle de widgets. Controlar una cámara de acción VIRB durante una actividad
Para poder utilizar la función de mando a distancia para VIRB,
Mando a distancia para inReach debes activar la configuración del mando de la cámara VIRB.
La función del mando a distancia inReach te permite controlar tu Consulta el Manual del usuario de la serie VIRB para obtener
inReach utilizando el dispositivo tactix. Visita buy.garmin.com más información.
para adquirir un dispositivo inReach compatible. 1 Enciende la cámara VIRB.
Usar el mando a distancia inReach 2 Vincula la cámara VIRB con tu reloj tactix (Vincular los
Para poder utilizar la función de mando a distancia inReach, sensores inalámbricos, página 47).
debes añadir el widget de inReach en el bucle de widgets Cuando la cámara esté vinculada, se añadirá una pantalla de
(Personalizar el bucle de widgets, página 42). datos de VIRB automáticamente a las actividades.
1 Enciende el dispositivo inReach. 3 Durante una actividad, pulsa UP o DOWN para ver la
2 En tu reloj tactix, pulsa UP o DOWN desde la pantalla del pantalla de datos de VIRB.
reloj para ver el widget inReach. 4 Si es necesario, espera a que el reloj se conecte a la
3 Pulsa START para buscar el dispositivo inReach. cámara.
4 Pulsa START para vincular el dispositivo inReach. 5 Mantén pulsado MENU.
5 Pulsa START y selecciona una opción: 6 Selecciona VIRB.
• Para enviar un mensaje SOS, selecciona Iniciar SOS. 7 Selecciona una opción:
NOTA: la función SOS únicamente debe utilizarse en • Para controlar la cámara mediante el tiempo de actividad,
situaciones de verdadera emergencia. selecciona Configuración > Modo grabación > Tempor.
• Para enviar un mensaje de texto, selecciona Mensajes > in./det..
Nuevo mensaje, elige los destinatarios del mensaje e NOTA: la grabación de vídeo comienza y se detiene
introduce el texto o selecciona una opción de texto rápido. automáticamente al iniciar y al detener una actividad.
• Para enviar un mensaje predeterminado, selecciona • Para controlar la cámara mediante el menú de opciones,
Enviar predeterminado y, a continuación, elige un selecciona Configuración > Modo grabación > Manual.
mensaje de la lista. • Para grabar un vídeo manualmente, selecciona Iniciar
• Para ver el temporizador y la distancia recorrida durante vídeo.
una actividad, selecciona Seguimiento. El contador del vídeo aparece en la pantalla de tactix.
Mando a distancia para VIRB • Para tomar una foto durante la grabación de un vídeo,
La función de mando a distancia para VIRB te permite controlar pulsa DOWN.
la cámara VIRB con tu dispositivo. Visita www.garmin.com/VIRB • Para detener manualmente la grabación del vídeo, pulsa
para adquirir una cámara de acción VIRB. STOP.
Controlar una cámara de acción VIRB • Para hacer varias fotos en modo ráfaga, selecciona
Para poder utilizar la función de mando a distancia para VIRB, Capturar ráfaga.
debes activar la configuración del mando de la cámara VIRB. • Para poner la cámara en modo suspensión, selecciona
Poner cámara en suspensión.
Sensores inalámbricos 47
con tu dispositivo (Vincular los sensores inalámbricos, Puedes configurar el dispositivo para que calcule la velocidad y
página 47). Puedes personalizar los campos de datos la distancia a partir de los datos del podómetro en lugar de los
opcionales (Personalizar las pantallas de datos, página 38). El datos de GPS.
dispositivo tactix Delta muestra los valores de ajuste actuales 1 Mantén pulsado MENU.
cuando el sensor se encuentra en el modo de ajuste.
2 Selecciona Sensores y accesorios.
Conocer la situación alrededor 3 Selecciona tu podómetro.
El dispositivo tactix se puede usar con el dispositivo Varia 4 Selecciona Velocidad o Distancia.
Vision™, las luces inteligentes para bicicleta Varia™ y con el 5 Selecciona una opción:
radar retrovisor para conocer mejor la situación alrededor.
• Selecciona Interior cuando entrenes con la función GPS
Consulta el manual del usuario del dispositivo Varia para
desactivada, normalmente en interiores.
obtener más información.
• Selecciona Siempre para utilizar los datos del podómetro
NOTA: puede que tengas que actualizar el software tactix antes
independientemente de la configuración de GPS.
de poder realizar la vinculación de dispositivos Varia (Actualizar
el software mediante la aplicación Garmin Connect, página 14).
tempe
Podómetro La unidad tempe es un sensor de temperatura inalámbrico
ANT+. Puedes acoplar el sensor a una correa o presilla segura
Tu dispositivo es compatible con el podómetro. Puedes utilizar
para que esté al aire libre y, por tanto, pueda ofrecer datos de
el podómetro para registrar el ritmo y la distancia en lugar del
temperatura constantes y precisos. Debes vincular la unidad
GPS cuando entrenes en interiores o si la señal GPS es baja. El
tempe con tu dispositivo para que muestre los datos de
podómetro se encuentra en modo standby y está preparado
temperatura procedentes de tempe.
para enviar datos (como el monitor de frecuencia cardiaca).
Tras 30 minutos de inactividad, el podómetro se apaga para Sensores de palo
ahorrar energía de la pila. Cuando el nivel de la batería es bajo,
aparece un mensaje en el dispositivo. En ese momento, la Tu dispositivo es compatible con los sensores de palos de golf
Approach CT10. Puedes utilizar sensores de palos vinculados
®
Hasta 120 horas Hasta 120 horas más Modo GPS con
28 horas con carga solar2 batería llena
1 Levanta la pestaña de la correa QuickFit y extrae la correa
del reloj.
Hasta 46 días Hasta 46 días más 10 días Modo GPS de bajo
con carga solar2 consumo
Hasta 80 días Hasta 80 días más 40 días Modo reloj de
con carga solar2 ahorro de energía
Gestión de datos
NOTA: el dispositivo no es compatible con Windows 95, 98, Me,
Windows NT ni Mac OS 10.3, ni con ninguna versión anterior.
® ®
Borrar archivos
AVISO
Si no conoces la función de un archivo, no lo borres. La
memoria del dispositivo contiene archivos de sistema
importantes que no se deben borrar.
1 Abre la unidad o el volumen Garmin. 2 Alinea la nueva correa con el reloj.
2 Si es necesario, abre una carpeta o volumen. 3 Presiona la correa suavemente para que encaje.
3 Selecciona un archivo. NOTA: asegúrate de que la correa está fija. La pestaña debe
4 Pulsa la tecla Suprimir en el teclado. cerrarse por encima del perno del reloj.
NOTA: los sistemas operativos Mac ofrecen compatibilidad 4 Repite los pasos del 1 al 3 para cambiar la otra correa.
limitada con el modo de transferencia de archivos MTP.
Debes abrir la unidad Garmin en un sistema operativo Ajuste de la correa metálica del reloj
Windows. Debes utilizar la aplicación Garmin Express para Si tu reloj incluye una correa metálica, debes llevarlo a un joyero
borrar archivos de música del dispositivo. u otro profesional para que ajuste su longitud.
50 Solución de problemas
Optimización de la autonomía de la batería 1 Selecciona una opción:
Puedes llevar a cabo diversas acciones para aumentar la • Sincroniza tu recuento de pasos con la aplicación Garmin
autonomía de la batería. Connect (Usar Garmin Connect en tu ordenador,
• Cambia el modo de energía durante una actividad (Cambio página 14).
del modo de energía, página 3). • Sincroniza tu recuento de pasos con la aplicación móvil
• Activa la función de ahorro de energía en el menú de Garmin Connect (Sincronizar datos con Garmin Connect
controles (Consultar el menú de controles, página 1). manualmente, página 14).
• Reduce la duración de la retroiluminación (Cambiar la 2 Espera mientras el dispositivo sincroniza tus datos.
configuración de la retroiluminación, página 47). La sincronización puede tardar varios minutos.
• Reduce el brillo de la retroiluminación. NOTA: al actualizar la aplicación móvil Garmin Connect o la
• Utiliza el modo GPS UltraTrac para tu actividad (UltraTrac, aplicación Garmin Connect, no se sincronizan los datos ni se
página 41). actualiza el recuento de pasos.
• Desactiva la tecnología Bluetooth cuando no estés usando El número de pisos subidos no parece preciso
funciones de conexión (Funciones de conectividad, El dispositivo utiliza un barómetro interno para medir los
página 12). cambios de altura al subir pisos. Un piso subido equivale a 3 m
• Si pausas la actividad durante un periodo de tiempo más (10 ft).
prolongado, utiliza la opción de continuar más tarde (Detener • Evita sujetarte a los pasamanos o saltarte escalones cuando
una actividad, página 3). subas escaleras.
• Desactiva el monitor de actividad (Desactivar el monitor de • En lugares con viento, cubre el dispositivo con la manga o la
actividad, página 29). chaqueta, ya que las rachas fuertes pueden provocar errores
• Utiliza una pantalla para el reloj que no se actualice cada en las lecturas.
segundo.
Por ejemplo, utiliza una sin segundero (Personalizar la Más información
pantalla del reloj, página 43). Puedes encontrar más información acerca de este producto en
• Limita las notificaciones del smartphone que muestra el el sitio web de Garmin.
dispositivo (Gestionar las notificaciones, página 13). • Visita support.garmin.com para obtener manuales, artículos y
• Detén la transmisión de datos de frecuencia cardiaca a actualizaciones de software adicionales.
dispositivos Garmin vinculados (Transmitir datos de • Visita buy.garmin.com o ponte en contacto con tu distribuidor
frecuencia cardiaca a dispositivos Garmin, página 18). de Garmin para obtener información acerca de accesorios
• Desactiva el sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca opcionales y piezas de repuesto.
(Desactivar el sensor de frecuencia cardiaca en la muñeca, • Visita www.garmin.com/ataccuracy para obtener información
página 19). sobre la precisión de la función.
NOTA: el control de la frecuencia cardiaca a través de la Esto no es un dispositivo médico.
muñeca se utiliza para calcular los minutos de alta intensidad
y las calorías quemadas.
• Activa las lecturas de pulsioximetría manuales (Desactivar
Apéndice
las lecturas de pulsioximetría automáticas, página 26).
Campos de datos
Monitor de actividad NOTA: algunos campos de datos necesitan accesorios ANT+ o
Para obtener más información acerca de la precisión del Bluetooth para mostrar los datos.
monitor de actividad, visita garmin.com/ataccuracy. % de FC de reserva de vuelta: porcentaje medio de la
frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima
No aparece mi recuento de pasos diario menos frecuencia cardiaca en reposo) durante la vuelta
El recuento de pasos diarios se restablece cada noche a actual.
medianoche.
% de FC máxima de intervalo: porcentaje máximo de la
Si aparecen guiones en vez de tus pasos diarios, deja que el frecuencia cardiaca máxima durante el intervalo de natación
dispositivo adquiera las señales del satélite y que se ajuste la actual.
hora automáticamente.
% de FC máxima de última vuelta: porcentaje medio de la
Mi recuento de pasos no parece preciso frecuencia cardiaca máxima de la última vuelta completa.
Si tu recuento de pasos no parece preciso, puedes probar estos % de FC máxima de vuelta: porcentaje medio de la frecuencia
consejos. cardiaca máxima durante la vuelta actual.
• Ponte el dispositivo en la muñeca no dominante. % de FC media máxima: porcentaje medio de la frecuencia
• Lleva el dispositivo en el bolsillo cuando empujes un cardiaca máxima durante la actividad actual.
cochecito o un cortacésped. % de FC med máx intervalo: porcentaje medio de la frecuencia
• Lleva el dispositivo en el bolsillo cuando utilices solo las cardiaca máxima durante el intervalo de natación actual.
manos o los brazos activamente. % de FCR de última vuelta: porcentaje medio de la frecuencia
NOTA: el dispositivo puede interpretar algunos movimientos cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos
repetitivos, como lavar los platos, doblar la ropa o dar frecuencia cardiaca en reposo) de la última vuelta completa.
palmadas, como pasos. % de FC reserva máxima intervalo: porcentaje máximo de la
frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima
El recuento de pasos de mi dispositivo y mi cuenta de menos frecuencia cardiaca en reposo) durante el intervalo de
Garmin Connect no coincide natación actual.
El recuento de pasos de tu cuenta de Garmin Connect se
% de FC reserva media de intervalo: porcentaje medio de la
actualiza al sincronizar el dispositivo.
frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima
Apéndice 51
menos frecuencia cardiaca en reposo) durante el intervalo de Cadencia media: carrera. Cadencia media de la actividad
natación actual. actual.
% de frecuencia cardiaca de reserva: porcentaje de la Calorías: cantidad total de calorías quemadas.
frecuencia cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima Carga: la carga de entrenamiento de la actividad actual. La
menos frecuencia cardiaca en reposo). carga de entrenamiento es la cantidad de exceso de
% de frecuencia cardiaca máxima: porcentaje de la frecuencia consumo de oxígeno posejercicio (EPOC), que indica la
cardiaca máxima. intensidad de la sesión de entrenamiento.
% de saturación del oxígeno en músculo: porcentaje COG: dirección de desplazamiento real, sin tener en cuenta el
estimado de saturación del oxígeno en músculo durante la trayecto recorrido ni las variaciones temporales del rumbo.
actividad actual. Combinación de marchas: combinación de marchas actual de
% de umbral de potencia funcional: salida de potencia actual un sensor de posición de marchas.
como porcentaje del umbral de potencia funcional. Condición de rendimiento: la puntuación de la condición de
% medio de FC reserva: porcentaje medio de la frecuencia rendimiento es una evaluación en tiempo real de tu
cardiaca de reserva (frecuencia cardiaca máxima menos capacidad de rendimiento.
frecuencia cardiaca en reposo) durante la actividad actual. Delantera: cambio de marchas delantero para bicicleta de un
Ajustar temporizador: el tiempo dedicado a la serie actual sensor de posición de marchas.
durante una actividad de entrenamiento de fuerza. Descenso de vuelta: distancia vertical de descenso de la
Altitud: altitud de la ubicación actual por encima o por debajo vuelta actual.
del nivel del mar. Descenso máximo: nivel de descenso máximo en metros o
Altitud GPS: altitud de la ubicación actual mediante el GPS. pies por minuto desde la última puesta a cero.
Altitud máxima: altura más alta alcanzada desde la última Descenso total: distancia de altura total descendida desde la
puesta a cero. última puesta a cero.
Altitud mínima: altura más baja alcanzada desde la última Desc últim vuelta: distancia vertical de descenso de la última
puesta a cero. vuelta completa.
Amanecer: hora a la que amanece según la posición GPS. Desvío de trayecto: distancia hacia la izquierda o la derecha
Anochecer: hora a la que anochece según la posición GPS. por la que te has desviado respecto de la ruta original del
trayecto. Debes estar desplazándote para que aparezcan
Ascenso de última vuelta: distancia vertical de ascenso de la estos datos.
última vuelta completa.
Dis brazada en última vuelta: natación. Distancia media
Ascenso de vuelta: distancia vertical de ascenso de la vuelta recorrida por brazada durante la última vuelta completada.
actual.
Distancia: distancia recorrida en el track o actividad actual.
Ascenso máximo: nivel de ascenso máximo en metros o pies
por minuto desde la última puesta a cero. Distancia de intervalo: distancia recorrida en el intervalo
actual.
Ascenso total: distancia de altura total ascendida desde la
última puesta a cero. Distancia de la última vuelta: distancia recorrida en la última
vuelta finalizada.
Batería de Di2: capacidad restante de la batería de un sensor
Di2. Distancia de vuelta: distancia recorrida en la vuelta actual.
Batería de marchas: estado de la batería de un sensor de Distancia de vuelta: carrera. Distancia total de la vuelta actual.
posición de marchas. Distancia de vuelta restante: carrera. Distancia restante de la
Brazadas: natación. El número total de brazadas durante la vuelta actual.
actividad actual. Distancia hasta línea de salida: distancia restante hasta la
Brazadas de último largo: número total de brazadas durante el línea de salida. Debes estar desplazándote para que
último largo completado. aparezcan estos datos.
Brazadas en última vuelta: natación. Número total de Distancia hasta siguiente: distancia restante hasta el siguiente
brazadas durante la última vuelta completa. waypoint de la ruta. Debes estar desplazándote para que
aparezcan estos datos.
Brazadas en vuelta: natación. Número total de brazadas
durante la vuelta actual. Distancia media por brazada: natación. distancia media
recorrida por brazada durante la actividad actual.
Brazadas por largo en intervalo: media de brazadas por largo
durante el intervalo actual. Distancia media por palada: deportes de remo. Distancia
media recorrida por palada durante la actividad actual.
Cadencia: ciclismo. El número de revoluciones de la biela. Tu
dispositivo debe estar conectado al accesorio de cadencia Distancia náutica: distancia recorrida en metros o en pies
para que aparezcan estos datos. náuticos.
Cadencia: carrera. Pasos por minuto (de la pierna derecha e Distancia por brazada de vuelta: natación. Distancia media
izquierda). recorrida por brazada durante la vuelta actual.
Cadencia de última vuelta: ciclismo. Cadencia media durante Distancia por palada: deportes de remo. Distancia recorrida
la última vuelta completa. por palada.
Cadencia de última vuelta: carrera. Cadencia media durante la Distancia por palada de vuelta: deportes de remo. Distancia
última vuelta completa. media recorrida por palada durante la vuelta actual.
Cadencia de vuelta: ciclismo. Cadencia media de la vuelta Distancia restante: distancia restante hasta el destino final.
actual. Debes estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
Cadencia de vuelta: carrera. Cadencia media de la vuelta Distancia total estimada: distancia estimada del inicio al
actual. destino final. Debes estar desplazándote para que aparezcan
estos datos.
Cadencia media: ciclismo. Cadencia media de la actividad
actual.
52 Apéndice
Distancia vertical a destino: distancia de altura entre la Fluidez del pedaleo: cálculo de la frecuencia con la que el
posición actual y el destino final. Debes estar desplazándote ciclista aplica fuerza a los pedales en cada pedalada.
para que aparezcan estos datos. Frec. cardiaca: frecuencia cardiaca en pulsaciones por minuto
Dist por palada última vuelta: deportes de remo. Distancia (ppm). El dispositivo debe incluir un sensor de frecuencia
media recorrida por palada durante la última vuelta cardiaca en la muñeca o estar conectado a un monitor de
completada. frecuencia cardiaca compatible.
Efectividad del par: el cálculo de la eficiencia de un ciclista al Frecuencia cardiaca de vuelta: frecuencia cardiaca media
pedalear. durante la vuelta actual.
Equilibrio: equilibrio actual de potencia izquierda/derecha. Frecuencia cardiaca media: frecuencia cardiaca media
Equilibrio de TCS: equilibrio de la pierna izquierda y la derecha durante la actividad actual.
del tiempo de contacto con el suelo durante la carrera. Frecuencia respiratoria: tu frecuencia respiratoria en
Equilibrio en 10 s: promedio en movimiento de 10 segundos respiraciones por minuto.
del equilibrio de potencia izquierda/derecha. GPS: intensidad de la señal del satélite GPS.
Equilibrio en 30 s: promedio en movimiento de 30 segundos Hemoglobina total: total estimado de concentración de
del equilibrio de potencia izquierda/derecha. hemoglobina en el músculo.
Equilibrio en 3 s: promedio en movimiento de tres segundos Hora del día: hora del día según tu ubicación actual y la
del equilibrio de potencia izquierda/derecha. configuración de la hora (formato, huso horario y horario de
Equilibrio medio: equilibrio de potencia izquierda/derecha de la verano).
actividad actual. Hora estimada de llegada: hora del día estimada a la que
Equilibrio tpo. cont. suelo vuelta: equilibrio de tiempo medio llegarás al destino final (ajustada a la hora local del destino).
que pasas en el suelo durante la vuelta actual. Debes estar desplazándote para que aparezcan estos datos.
Equilibrio vuelta: equilibrio de potencia izquierda/derecha de la Ind. ascenso/descenso total: distancias de altura total
vuelta actual. ascendida y descendida durante la actividad o desde la
última puesta a cero.
Estrés: el nivel de estrés actual.
Ind. tiempo contacto suelo: indicador de color que muestra el
ETA a siguiente: hora del día estimada a la que llegarás al tiempo que pasas en el suelo a cada paso que das al correr,
siguiente waypoint de la ruta (ajustada a la hora local del medido en milisegundos.
waypoint). Debes estar desplazándote para que aparezcan
estos datos. Indic. eq. tiempo contacto con suelo: indicador de color que
muestra el equilibrio de la pierna izquierda y la derecha del
Factor de planeo: factor de distancia horizontal recorrida hasta tiempo de contacto con el suelo durante la carrera.
el cambio en la distancia vertical.
INDICADOR DE BRÚJULA: dirección en la que te desplazas
Factor de planeo a destino: factor de planeo necesario para según la brújula.
descender desde la posición actual hasta la altura del
destino. Debes estar desplazándote para que aparezcan Indicador de frecuencia cardiaca: indicador de color que
estos datos. muestra tu zona de frecuencia cardiaca actual.
Fase de potencia derecha: el ángulo de fase de potencia Indicador de oscilación vertical: indicador de color que
actual para la pierna derecha. La fase de potencia es la zona muestra el tiempo en suspensión durante la carrera.
del recorrido del pedal donde se produce potencia positiva. Indicador de PacePro: carrera. Tu ritmo de vuelta actual y tu
Fase de potencia derecha de vuelta: el promedio del ángulo ritmo de vuelta objetivo.
de fase potencia para la pierna derecha durante la vuelta INDICADOR DE POTENCIA: indicador de color que muestra tu
actual. zona de potencia actual.
Fase de potencia izquierda: el ángulo de fase de potencia Indicador de proporción vertical: indicador de color que
actual para la pierna izquierda. La fase de potencia es la muestra la relación entre la oscilación vertical y la longitud de
zona del recorrido del pedal donde se produce potencia zancada.
positiva. Indicador de Training Effect: el impacto de la actividad actual
Fase de potencia máxima derecha: el ángulo actual de la fase en tu condición aeróbica y anaeróbica.
de potencia máxima para la pierna derecha. La fase de Intensity Factor: Intensity Factor™ durante la actividad actual.
potencia máxima es el rango de ángulo sobre el que el
ciclista produce la máxima cantidad de fuerza motriz. Largos: número de largos completados en la actividad actual.
FASE POTENCIA MÁX IZQUIERDA: el ángulo actual de fase Largos de intervalo: número de largos completados en el
de potencia máxima para la pierna izquierda. La fase de intervalo actual.
potencia máxima es el rango de ángulo sobre el que el Latitud/Longitud: latitud y longitud de la posición actual, sin
ciclista produce la máxima cantidad de fuerza motriz. tener en cuenta la configuración de formato de posición
Fase potencia máx izq vuelta: el promedio del ángulo de la seleccionada.
fase de potencia máxima para la pierna izquierda durante la Longitud de zancada: longitud de la zancada de una pisada a
actividad actual. la siguiente, medida en metros.
Fase pot máxima derecha vuelta: el promedio del ángulo de la Longitud de zancada de vuelta: longitud media de zancada de
fase de potencia máxima para la pierna derecha durante la la vuelta actual.
vuelta actual. Longitud de zancada media: longitud media de zancada de la
FC de última vuelta: frecuencia cardiaca media durante la sesión actual.
última vuelta finalizada. Marchas: platos y piñones de un sensor de posición de
FC máxima de intervalo: frecuencia cardiaca máxima durante marchas.
el intervalo de natación actual. Máxima en 24 horas: la temperatura máxima registrada en las
FC media de intervalo: frecuencia cardiaca media durante el últimas 24 horas con un sensor de temperatura compatible.
intervalo de natación actual.
Apéndice 53
Media de ascenso: distancia vertical media de ascenso desde Potencia de última vuelta: salida de potencia media durante la
la última puesta a cero. última vuelta completa.
Media de brazadas/largo: media de brazadas por largo durante Potencia de vuelta: salida de potencia media durante la vuelta
la actividad actual. actual.
Media de descenso: distancia vertical media de descenso Potencia en 10 s: promedio en movimiento de 10 segundos de
desde la última puesta a cero. la salida de potencia.
Media de velocidad en movimiento: velocidad media al Potencia en 30 s: promedio en movimiento de 30 segundos de
desplazarte durante la actividad actual. la salida de potencia.
Media de velocidad general: velocidad media durante la Potencia en relación al peso: salida de potencia actual en
actividad actual, incluidas tanto la velocidad al desplazarte vatios por kilogramo.
como al detenerte. Potencia máxima: salida de potencia máxima durante la
Media de velocidad náutica: velocidad media en nudos actividad actual.
durante la actividad actual. Potencia máxima de última vuelta: salida de potencia máxima
Media equilibrio tp contacto suelo: equilibrio de tiempo medio durante la última vuelta completa.
que pasas en el suelo durante la sesión actual. Potencia máxima de vuelta: salida de potencia máxima
Media fase pot izquierda vuelta: el promedio del ángulo de durante la vuelta actual.
fase potencia para la pierna izquierda durante la vuelta Potencia media: salida de potencia media durante la actividad
actual. actual.
Media fase pot máxima derecha: el promedio del ángulo de la Presión atmosférica: presión atmosférica actual sin calibrar.
fase de potencia máxima para la pierna derecha durante la
actividad actual. Presión barométrica: presión ambiental calibrada actual.
Media fase pot máxima izquierda: el promedio del ángulo de Prom. fase potencia derecha: el promedio del ángulo de fase
fase potencia máxima para la pierna izquierda durante la potencia para la pierna derecha durante la actividad actual.
actividad actual. Prom. fase potencia izq.: el promedio del ángulo de fase
Media plataforma comp pedaleo: el promedio de la plataforma potencia para la pierna izquierda durante la actividad actual.
de compensación de pedaleo durante la actividad actual. Próximo ritmo de vuelta objetivo: carrera. Ritmo objetivo para
Mínima en 24 horas: la temperatura mínima registrada en las la siguiente vuelta.
últimas 24 horas con un sensor de temperatura compatible. Ratio vertical: la relación de la oscilación vertical con la
Nivel de la batería: carga restante de la batería. longitud de zancada.
Normalized Power: Normalized Power™ durante la actividad Ratio vertical de vuelta: la relación media de la oscilación
actual. vertical con la longitud de zancada de la vuelta actual.
Normalized Power de última vuelta: promedio de Normalized Ratio vertical medio: la relación media de la oscilación vertical
Power durante la última vuelta completa. con la longitud de zancada de la sesión actual.
Normalized Power de vuelta: promedio de Normalized Power Relación de marchas: número de dientes de los platos y
durante la vuelta actual. piñones de la bicicleta, detectado mediante un sensor de
posición de marchas.
Oscilación vertical: tiempo en suspensión durante la carrera.
Movimiento vertical del torso, medido en centímetros en cada Repeticiones: el número de repeticiones en una serie durante
paso. una actividad de entrenamiento de fuerza.
Oscilación vertical de vuelta: oscilación vertical media durante Repetir en: el temporizador para el último intervalo y el
la vuelta actual. descanso actual (natación en piscina).
Oscilación vertical media: oscilación vertical media durante la Ritmo: ritmo actual.
actividad actual. Ritmo de intervalo: ritmo medio durante el intervalo actual.
Paladas: deportes de remo. El número total de paladas durante Ritmo de última vuelta en 500 m: ritmo medio de remo en
la actividad actual. 500 metros para la última vuelta.
Paladas en última vuelta: deportes de remo. Número total de Ritmo de último largo: ritmo medio durante el último largo
paladas durante la última vuelta completa. completado.
Paladas en vuelta: deportes de remo. Número total de paladas Ritmo de vuelta: carrera. Ritmo de vuelta actual.
durante la vuelta actual. Ritmo de vuelta en 500 m: ritmo medio de remo en 500 metros
Pendiente: cálculo de la subida (altura) durante la carrera para la vuelta actual.
(distancia). Por ejemplo, si cada 3 m (10 ft) que subes, Ritmo de vuelta objetivo: carrera. Ritmo objetivo para la vuelta
recorres 60 m (200 ft), la pendiente es del 5 %. actual.
Pisos bajados: el número total de pisos bajados durante el día. Ritmo en 500 m: ritmo actual de remo en 500 metros.
Pisos por minuto: el número de pisos subidos por minuto. Ritmo en última vuelta: ritmo medio durante la última vuelta
Pisos subidos: el número total de pisos subidos durante el día. completa.
Plataforma comp. pedaleo: la plataforma de compensación de Ritmo en vuelta: ritmo medio durante la vuelta actual.
pedaleo. La plataforma de compensación de pedaleo es el Ritmo medio: ritmo medio durante la actividad actual.
lugar del pedal donde se aplica la fuerza.
Ritmo medio en 500 m: ritmo medio de remo en 500 metros
Plat comp pedaleo vuelta: el promedio de la plataforma de para la actividad actual.
compensación de pedaleo durante la vuelta actual.
Rumbo: dirección en la que te desplazas.
Potencia: salida de potencia actual en vatios.
Rumbo al waypoint: dirección hacia un destino desde tu
Potencia 3 s: promedio en movimiento de 3 segundos de la ubicación actual. Debes estar desplazándote para que
salida de potencia. aparezcan estos datos.
54 Apéndice
Rumbo de brújula: dirección en la que te desplazas según la Tiempo sentado: el tiempo que has estado pedaleando
brújula. sentado durante la actividad actual.
Rumbo GPS: dirección en la que te desplazas según el GPS. Tiempo sentado en vuelta: el tiempo que has estado
Siguiente distancia de vuelta: carrera. Distancia total de la pedaleando sentado durante la vuelta actual.
siguiente vuelta. Tiempo transcurrido: tiempo total registrado. Por ejemplo, si
Siguiente waypoint: siguiente punto de la ruta. Debes estar inicias el temporizador y corres 10 minutos, lo paras durante
desplazándote para que aparezcan estos datos. 5 minutos, lo reanudas de nuevo y corres durante 20
minutos, el tiempo transcurrido es 35 minutos.
Swolf de intervalo: puntuación SWOLF media del intervalo
actual. Tipo de brazada de intervalo: el tipo de palada actual para el
intervalo.
SWOLF de última vuelta: puntuación SWOLF de la última
vuelta completada. Tipo de brazada de último largo: tipo de brazada utilizado
durante el último largo completado.
Swolf de último largo: puntuación SWOLF del último largo
completado. Total por delante/por detrás: carrera. El tiempo restante total
por encima o por debajo del ritmo objetivo.
Swolf en vuelta: puntuación SWOLF de la vuelta actual.
Trabajo: trabajo acumulado realizado (salida de potencia) en
Swolf medio: puntuación SWOLF media de la actividad actual. kilojulios.
La puntuación SWOLF es la suma del tiempo que se tarda
en hacer un largo más el número de brazadas necesarias Training Effect aeróbico: el impacto de la actividad actual en
para el mismo (Terminología de natación, página 7). Para la tu condición aeróbica.
natación en aguas abiertas, se calcula la puntuación SWOLF Training Effect anaeróbico: el impacto de la actividad actual
en 25 metros. en tu condición anaeróbica.
Temperatura: temperatura del aire. Tu temperatura corporal Training Stress Score: Training Stress Score™ durante la
afecta a la temperatura del sensor. Puedes vincular un actividad actual.
sensor tempe con tu dispositivo para ofrecer datos de Trasera: piñón trasero de un sensor de posición de marchas.
temperatura constantes y precisos.
Trayecto: dirección hacia un destino desde la ubicación de
Temporizador: tiempo transcurrido en la regata actual. inicio. El trayecto puede visualizarse como ruta planificada o
Temporizador de descanso: el temporizador para el descanso establecida. Debes estar desplazándote para que aparezcan
actual (natación en piscina). estos datos.
Tiempo: tiempo restante del temporizador de cuenta atrás. Ubicación: posición actual utilizando la configuración de
Tiempo cont. suelo vuelta: tiempo medio que pasas en el formato de posición seleccionada.
suelo durante la vuelta actual. Ubicación de destino: posición del destino final.
Tiempo contacto suelo: tiempo que pasas en el suelo en cada Vel. brazada último largo: media de brazadas por minuto
paso que das al correr, medido en milisegundos. El tiempo (bpm) durante el último largo completado.
de contacto con el suelo no se calcula al caminar. Vel brazada última vuelta: natación. La media de brazadas por
Tiempo de intervalo: tiempo de cronómetro del intervalo minuto (bpm) durante la última vuelta completa.
actual. Veloc. brazada: natación. El número de brazadas por minuto
Tiempo de multideporte: tiempo total de todos los deportes en (bpm).
una actividad multideporte, incluidas las transiciones. Velocid. palada: deportes de remo. El número de paladas por
Tiempo de natación: tiempo de natación de la actividad actual, minuto (bpm).
sin incluir el tiempo de descanso. Velocidad: velocidad de desplazamiento actual.
Tiempo de pie: el tiempo que has estado pedaleando levantado Velocidad brazada intervalo: media de paladas por minuto
durante la actividad actual. (bpm) durante el intervalo actual.
Tiempo de pie en vuelta: el tiempo que has estado pedaleando Velocidad de avance al waypoint: velocidad a la que te
levantado durante la vuelta actual. aproximas a un destino siguiendo una ruta. Debes estar
Tiempo detenido: tiempo total detenido durante la actividad desplazándote para que aparezcan estos datos.
actual. Velocidad de brazada en vuelta: natación. La media de
Tiempo de última vuelta: tiempo de cronómetro de la última brazadas por minuto (bpm) durante la vuelta actual.
vuelta finalizada. Velocidad de palada en vuelta: deportes de remo. La media
Tiempo de vuelta: tiempo de cronómetro de la vuelta actual. de paladas por minuto (bpm) durante la vuelta actual.
Tiempo en movimiento: tiempo total en movimiento durante la Velocidad de última vuelta: velocidad media durante la última
actividad actual. vuelta finalizada.
Tiempo en zonas: tiempo transcurrido en cada zona de Velocidad de vuelta: velocidad media durante la vuelta actual.
potencia o de frecuencia cardiaca. Velocidad GPS: velocidad de desplazamiento real, sin tener en
Tiempo estimado en ruta: tiempo restante estimado para llegar cuenta el trayecto recorrido ni las variaciones temporales del
al destino final. Debes estar desplazándote para que rumbo.
aparezcan estos datos. Velocidad GPS de vuelta: velocidad media de desplazamiento
Tiempo hasta siguiente: tiempo restante estimado para llegar de la vuelta actual, sin tener en cuenta el trayecto recorrido
al siguiente waypoint de la ruta. Debes estar desplazándote ni las variaciones temporales del rumbo.
para que aparezcan estos datos. Velocidad GPS máxima: velocidad máxima de desplazamiento
Tiempo medio contacto con suelo: tiempo medio que pasas de la actividad actual, sin tener en cuenta el trayecto
en el suelo durante la actividad actual. recorrido ni las variaciones temporales del rumbo.
Tiempo medio de vuelta: tiempo medio por vuelta durante la Velocidad GPS media: velocidad media de desplazamiento de
actividad actual. la actividad actual, sin tener en cuenta el trayecto recorrido ni
las variaciones temporales del rumbo.
Apéndice 55
Velocidad GPS náutica: velocidad de desplazamiento real en derecha desde el punto de vista del tirador. Campo de
nudos, sin tener en cuenta el trayecto recorrido ni las entrada.
variaciones temporales del rumbo. NOTA: el campo correspondiente a la velocidad del viento 2
Velocidad GPS náutica máxima: velocidad máxima de es opcional. Utilizar conjuntamente las velocidades del viento
desplazamiento en nudos de la actividad actual, sin tener en 1 y 2 no es una forma efectiva de compensar distintas
cuenta el trayecto recorrido ni las variaciones temporales del velocidades de viento para diferentes distancias entre tu y el
rumbo. blanco. Estos campos proporcionan un método para separar
Velocidad GPS náutica media: velocidad media de (aislar) los valores del viento y calcular los valores de
desplazamiento en nudos de la actividad actual, sin tener en desviación mínima y máxima para la solución.
cuenta el trayecto recorrido ni las variaciones temporales del Windage 1: la parte horizontal de la solución de puntería,
rumbo. basada en la velocidad del viento 1 y su dirección, e indicada
Velocidad máxima: velocidad máxima durante la actividad en miliradianes (mil) o en minutos angulares (MOA).
actual. Windage 2: la parte horizontal de la solución de puntería,
Velocidad media: velocidad media durante la actividad actual. basada en la velocidad del viento 2 y su dirección, e indicada
en miliradianes (mil) o en minutos angulares (MOA).
Velocidad media de palada: deportes de remo. La media de
paladas por minuto (bpm) durante la actividad actual. Campos de salida adicionales
Velocidad náutica: velocidad actual en nudos. Aero. Jump. Effect: la parte de la solución de altura que se
atribuye al salto aerodinámico. El salto aerodinámico es el
Velocidad náutica máxima: velocidad máxima en nudos desvío vertical del proyectil debido al viento lateral. Si no hay
durante la actividad actual. componentes de viento lateral o si no hay viento en absoluto,
Velocidad vertical: nivel de ascenso o descenso a lo largo del este valor es igual a cero.
tiempo. Bullet Drop: el descenso total que sufre el proyectil durante su
Velocidad vertical a destino: nivel de ascenso o descenso trayectoria, indicado en pulgadas.
hasta una altitud predeterminada. Debes estar Cos. Incl. Ang.: el coseno del ángulo de inclinación respecto al
desplazándote para que aparezcan estos datos. blanco.
Vel palada última vuelta: deportes de remo. La media de H. Cor. Effect: el efecto Coriolis horizontal. El efecto Coriolis
paladas por minuto (bpm) durante la última vuelta completa. horizontal es la parte de la solución de desviación que se
VST úl. vta.: velocidad media de desplazamiento de la última atribuye al efecto Coriolis. El dispositivo siempre calcula este
vuelta completa, sin tener en cuenta el trayecto recorrido ni valor, aunque su influencia puede ser mínima si no se
las variaciones temporales del rumbo. dispara desde lejos.
Vueltas: número de vueltas completadas durante la actividad Lead: la corrección horizontal necesaria para dar en un blanco
actual. que se mueve hacia la izquierda o hacia la derecha a una
Waypoint de destino: último punto de la ruta al destino. Debes velocidad específica.
estar desplazándote para que aparezcan estos datos. SUGERENCIA: después de introducir la velocidad del
Widget de un vistazo: carrera. Indicador de color que muestra blanco, el dispositivo incluye la desviación necesaria en el
tu intervalo de cadencia actual. valor de desviación total.
Zona de frecuencia cardiaca: escala actual de tu frecuencia Max. Ord.: ordenada máxima. La ordenada máxima es la altura
cardiaca (1 a 5). Las zonas predeterminadas se basan en tu máxima por encima del eje del cañón que un proyectil
perfil de usuario y en tu frecuencia cardiaca máxima (220 alcanzará durante su trayectoria de vuelo.
menos tu edad). Max. Ord. Range: el alcance en el cual el proyectil alcanzará su
Zona de potencia: escala actual de la salida de potencia (1 a 7) ordenada máxima.
basada en tu FTP o en la configuración personalizada. Remaining Energy: la energía que queda en el proyectil
después de dar en el blanco, indicada en libra-pie fuerza (ft.
Glosario terminológico de Applied Ballistics lbf) o julios (J).
NOTA: la función Applied Ballistics solamente está disponible Spin Drift: la parte de la solución de desviación que se atribuye
en el dispositivo tactix Delta Solar con Ballistics. a la deriva de rotación (deriva giroscópica). Por ejemplo, en
el hemisferio norte, un proyectil disparado con un arma con
Campos para la solución de tiro
estriado hacia la derecha siempre se desviará ligeramente
DOF: la dirección de disparo, con el norte a 0 grados y el este a hacia la derecha durante su trayectoria.
90 grados. Campo de entrada.
Time of Flight: el tiempo de vuelo, es decir el tiempo que tarda
SUGERENCIA: puedes utilizar la brújula para ajustar este un proyectil en llegar hasta el blanco en un alcance
valor orientando la parte superior del dispositivo en la específico.
dirección de disparo. El valor actual de la brújula se muestra
V. Cor. Effect: el efecto Coriolis vertical. El efecto Coriolis
en el campo DOF. Pulsa START para utilizar este valor. Para
vertical es la parte de la solución de altura que se atribuye al
introducir un valor manualmente, pulsa DOWN o UP.
efecto Coriolis. El dispositivo siempre calcula este valor,
NOTA: la DOF solo se utiliza para calcular el efecto Coriolis. aunque su influencia puede ser mínima si no se dispara
Si se va a disparar a un blanco situado a menos de desde lejos.
1.000 metros, este campo de entrada es opcional.
Velocity: la velocidad estimada del proyectil en el momento de
Elevation: la parte vertical de la solución de puntería, indicada dar en el blanco.
en miliradianes (mil) o en minutos angulares (MOA).
Velocity Mach: la velocidad estimada del proyectil en el
RNG: la distancia hasta el blanco, indicada en yardas o metros. momento de dar en el blanco, indicada en forma de un factor
Campo de entrada. de velocidad Mach.
W 1/2: la velocidad del viento 1, la velocidad del viento 2 y la Campos ambientales
dirección del viento. Por ejemplo, si la dirección del viento
Amb/Stn Pressure: la presión atmosférica (estación). La
(DIR) es 9:00, significa que el viento sopla de izquierda a
presión atmosférica no se ajusta para representar la presión
(barométrica) a nivel del mar. La presión atmosférica es un
56 Apéndice
factor obligatorio para la solución de trayectoria balística. Bullet Length: la longitud del proyectil en pulgadas. Campo de
Campo de entrada. entrada.
SUGERENCIA: puedes introducir este valor manualmente o Bullet Weight: el peso del proyectil en gramos. Campo de
puedes seleccionar la opción Use Current Pressure para entrada.
utilizar el valor de presión del sensor interno del dispositivo. Drag Curve: la curva de rozamiento personalizada de Applied
Humidity: el porcentaje de humedad en el aire. Campo de Ballistics, o los modelos de proyectil estándar G1 o G7.
entrada. Campo de entrada.
Latitude: la ubicación horizontal en la superficie de la Tierra. NOTA: la mayoría de proyectiles para escopeta de largo
Los valores negativos indican que la ubicación está por alcance están más próximos al estándar G7.
debajo del ecuador. Los valores positivos indican que la Campos de perfil, propiedades del arma
ubicación está por encima del ecuador. Este valor se utiliza
para calcular la deriva Coriolis horizontal y vertical. Campo Muzzle Velocity: la velocidad a la que el proyectil abandona la
de entrada. boca del cañón. Campo de entrada.
SUGERENCIA: puedes seleccionar la opción Use Current NOTA: este campo es necesario para que la solución de tiro
Position para utilizar las coordenadas GPS del dispositivo. pueda realizar cálculos precisos. Si se calibra la velocidad de
salida, es posible que este campo se actualice
NOTA: la Latitude solo se utiliza para calcular el efecto automáticamente para mejorar la precisión de la solución de
Coriolis. Si se va a disparar a un blanco situado a menos de tiro.
1.000 metros, este campo de entrada es opcional.
Output Units: las unidades de medida de salida. Un miliradian
Temperature: temperatura en la ubicación actual. Campo de (mil) equivale a 3,438 pulgadas a 100 yardas. Un minuto
entrada. angular (MOA) equivale a 1,047 pulgadas a 100 yardas.
SUGERENCIA: puedes introducir manualmente la lectura Sight Height: la distancia desde el eje central del cañón de la
indicada por un sensor tempe conectado u otra fuente de escopeta hasta el eje central del visor. Campo de entrada.
temperatura. Este campo no se actualiza automáticamente
cuando se conecta un sensor tempe. SUGERENCIA: este valor se puede determinar fácilmente
midiendo desde la parte superior del perno hasta el centro
Wind Direction: la dirección desde la que sopla el viento. Por del regulador de desviación, y luego sumándole la mitad del
ejemplo, 9:00 significa que el viento sopla de izquierda a diámetro del perno.
derecha. Campo de entrada.
SSF - Elevation: un multiplicador lineal que compensa el
Wind Speed 1: la velocidad del viento que se utiliza en la escalado vertical. Puesto que no todos los visores de
solución de tiro. Campo de entrada. escopeta hacen un seguimiento perfecto, la solución balística
Wind Speed 2: una velocidad del viento adicional y opcional requiere una corrección para adaptarse al visor específico.
que se utiliza en la solución de tiro. Campo de entrada. Por ejemplo, si el regulador se mueve 10 mil pero el impacto
SUGERENCIA: se pueden utilizar dos velocidades del viento se realiza a 9 mil, la escala del visor es de 0,9. Campo de
para calcular una solución de desviación que contenga un entrada.
valor alto y otro bajo. La desviación que deba aplicarse SSF - Windage: un multiplicador lineal que compensa el
realmente al tiro debe estar dentro de este rango. escalado horizontal. Puesto que no todos los visores de
Campos del blanco escopeta hacen un seguimiento perfecto, la solución balística
requiere una corrección para adaptarse al visor específico.
Direction of Fire: la dirección de disparo, con el norte a 0 Por ejemplo, si el regulador se mueve 10 mil pero el impacto
grados y el este a 90 grados. Campo de entrada. se realiza a 9 mil, la escala del visor es de 0,9. Campo de
NOTA: la Direction of Fire solo se utiliza para calcular el entrada.
efecto Coriolis. Si se va a disparar a un blanco situado a Twist Rate: distancia que tarda el estriado del cañón en dar una
menos de 1.000 metros, este campo de entrada es opcional. vuelta completa. La tasa de rotación del estriado suele ser
Inclination: el ángulo de inclinación del disparo. Un valor proporcionada por el fabricante del arma o del cañón. Campo
negativo indica un disparo hacia abajo. Un valor positivo de entrada.
indica un disparo hacia arriba. La solución de tiro multiplica la Zero Height: un parámetro opcional para influir en la altura con
parte vertical de la solución por el coseno del ángulo de alcance cero. Suele utilizarse cuando se añade un
inclinación para calcular la solución ajustada para un disparo silenciador o se utiliza munición subsónica. Por ejemplo, si
hacia arriba o hacia abajo. Campo de entrada. se añade un silenciador y el proyectil da en el blanco
Range: la distancia hasta el blanco, indicada en yardas o 1 pulgada más alto de lo esperado, significa que la Zero
metros. Campo de entrada. Height es de 1 pulgada. Cuando se quite el silenciador, este
Speed: la velocidad de un blanco en movimiento, indicada en valor deberá ajustarse a cero. Campo de entrada.
millas por hora (mph) o en kilómetros por hora (km/h). Un Zero Offset: un parámetro opcional para influir en la desviación
valor negativo indica que el blanco se mueve hacia la con alcance cero. Suele utilizarse cuando se añade un
izquierda. Un valor positivo indica que el blanco se mueve silenciador o se utiliza munición subsónica. Por ejemplo, si
hacia la derecha. Campo de entrada. se añade un silenciador y el proyectil da en el blanco
Campos de perfil, propiedades del proyectil 1 pulgada a la izquierda del punto de impacto esperado,
significa que la Zero Offset es de -1 pulgada. Cuando se
Ballistic Coefficient: el coeficiente balístico del proyectil,
quite el silenciador, este valor deberá ajustarse a cero.
especificado por el fabricante. Campo de entrada.
Campo de entrada.
SUGERENCIA: cuando se utiliza una de las curvas de
Zero Range: el alcance en el cual la escopeta se puso a cero.
rozamiento personalizadas de Applied Ballistics, el
Campo de entrada.
coeficiente balístico muestra un valor de 1.000.
Campos de perfil, propiedades del arma, calibrar la
Bullet Diameter: el diámetro del proyectil en pulgadas. Campo
velocidad de salida
de entrada.
Range: la distancia desde la boca del cañón hasta el blanco.
NOTA: el diámetro del proyectil puede diferir de lo indicado
Campo de entrada.
en su denominación. Por ejemplo, un proyectil 300 Win Mag
en realidad tiene un diámetro de 0,308 pulgadas.
Apéndice 57
SUGERENCIA: debe introducirse un valor lo más próximo Range: el alcance desde el cual se realiza el disparo. Campo
posible al alcance sugerido en la solución de tiro. Este es el de entrada.
alcance donde la velocidad del proyectil desciende a Mach SUGERENCIA: este alcance debe estar por encima del
1.2 y empieza a entrar en el rango transónico. 90 % respecto al alcance recomendado por la solución de
True Drop: el descenso real del proyectil durante su trayectoria tiro. Los valores inferiores al 80 % del alcance recomendado
al blanco, indicada en miliradianes (mil) o en minutos no proporcionarán un ajuste válido.
angulares (MOA). Campo de entrada. True Drop: el descenso real del proyectil cuando se dispara
Campos de perfil, propiedades del arma, calibrar el factor desde un alcance específico, indicada en miliradianes (mil) o
de escala de descenso en minutos angulares (MOA). Campo de entrada.
Datos impresos con la autorización de The Cooper Institute. Para obtener más información, visita www.CooperInstitute.org.
Clasificación de FTP Tamaño del neumático Tamaño de la rueda (mm)
Estas tablas incluyen clasificaciones de las estimaciones del 24 × 1 1753
umbral de potencia funcional (FTP) por sexo. 24 × 3/4 tubular 1785
Hombres Vatios por kilogramo (W/kg) 24 × 1-1/8 1795
Superior 5,05 o más 24 × 1,75 1890
Excelente De 3,93 a 5,04 24 × 1-1/4 1905
Bueno De 2,79 a 3,92 24 × 2,00 1925
Aceptable De 2,23 a 2,78 24 × 2,125 1965
Principiante Menos de 2,23 26 × 7/8 1920
26 × 1-1,0 1913
Mujeres Vatios por kilogramo (W/kg) 26 × 1 1952
Superior 4,30 o más 26 × 1,25 1953
Excelente De 3,33 a 4,29 26 × 1-1/8 1970
Bueno De 2,36 a 3,32 26 × 1,40 2005
Aceptable De 1,90 a 2,35 26 × 1,50 2010
Principiante Menos de 1,90 26 × 1,75 2023
26 × 1,95 2050
Las clasificaciones de FTP se basan en las investigaciones de
26 × 2,00 2055
Hunter Allen y el Dr. Andrew Coggan, Entrenar y correr con
potenciómetro (Paidotribo, 2014. 26 × 1-3/8 2068
26 × 2,10 2068
Tamaño y circunferencia de la rueda 26 × 2,125 2070
El sensor de velocidad detecta automáticamente el tamaño de 26 × 2.35 2083
la rueda. Si es necesario, puedes introducir manualmente la 26 × 1-1/2 2100
circunferencia de la rueda en la configuración del sensor de 26 × 3,00 2170
velocidad.
27 × 1 2145
El tamaño del neumático aparece en ambos laterales del
27 × 1-1/8 2155
mismo. Esta lista no es exhaustiva. También puedes medir la
circunferencia de la rueda o utilizar una de las calculadoras 27 × 1-1/4 2161
disponibles en internet. 27 × 1-3/8 2169
Tamaño del neumático Tamaño de la rueda (mm) 29 x 2,1 2288
20 × 1,75 1515 29 x 2,2 2298
20 × 1-3/8 1615 29 x 2,3 2326
22 × 1-3/8 1770 650 x 20C 1938
22 × 1-1/2 1785 650 x 23C 1944
58 Apéndice
Tamaño del neumático Tamaño de la rueda (mm)
650 × 35A 2090
650 × 38B 2105
650 × 38A 2125
700 × 18C 2070
700 × 19C 2080
700 × 20C 2086
700 × 23C 2096
700 × 25C 2105
700C tubular 2130
700 × 28C 2136
700 × 30C 2146
700 × 32C 2155
700 × 35C 2168
700 × 38C 2180
700 × 40C 2200
700 × 44C 2235
700 × 45C 2242
700 × 47C 2268
Definiciones de símbolos
Estos símbolos pueden aparecer en el dispositivo o etiquetas de
los accesorios.
Corriente alterna. El dispositivo admite corriente alterna.
Corriente continua. El dispositivo solo admite corriente continua.
Fusible. Indica una ubicación o especificación de fusible.
Símbolo de reciclaje y eliminación de residuos según la directiva
WEEE. El símbolo WEEE se adjunta al producto en cumplimiento
de la directiva de la UE 2012/19/UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Se ha diseñado para evitar la
eliminación inadecuada de este producto y para promover la reutili-
zación y el reciclaje.
Apéndice 59
Índice configurar 1, 8, 10–12, 15, 27, 29, 37, 39,
41–47, 50
I
ID de unidad 47
configurar el sistema 46 idioma 46
A Connect IQ 16 información de seguridad 15
accesorios 47, 50, 51 Consumo máximo de oxígeno 58 intervalos 7
accesos directos 1, 43 contactos, añadir 15 sesiones de entrenamiento 30
aclimatación 25 contactos de emergencia 14, 15
actividades 3, 4, 10, 37, 41 controles de música 18 J
favoritos 3 coordenadas 34 jumpmaster 5, 6
guardar 3 correas 49
iniciar 3 cronómetro 33 L
personalizar 4, 6 cuentakilómetros 9, 37 largos 7
actualizaciones, software 14 limpiar el dispositivo 49
alarmas 32, 38 D LiveTrack 14, 15
alerta 5 datos llamadas de teléfono 13
alertas 29, 38–40, 45, 46 almacenar 13, 14 longitud de zancada 19, 20
frecuencia cardiaca 19 cargar 14
almacenar datos 13, 14 compartir 47 M
altímetro 36, 44 páginas 38 mando a distancia inReach 42
calibrar 44 transferir 13, 14 mando a distancia para VIRB 42
altitud 25, 30 datos de usuario, borrar 49 mando a distancia VIRB 42
análisis de swing 9 detección de incidencias 14, 15 mapa 35, 36, 39, 44, 45
ANT+ sensores 47, 48 dinámica de carrera 19, 20 configurar 44
aplicaciones 12, 14–16 distancia 40 mapas 38, 45
smartphone 2 alertas 39, 45 actualizar 2
Applied Ballistics 10–12, 56 medir 8, 9 buscar 36
aproximación 8 dogleg 8 navegar 35, 36
asistencia 14, 15 medidas 9
auriculares 50 E medir la distancia de un golpe 8
conectar 18 ejercicio 22 mensajes de texto 13
tecnología Bluetooth 18, 50 ejercicios de técnica 7 menú de controles 1, 43
auto climb 40 entrenamiento 12, 25, 30–32 menú principal, personalizar 42
Auto Lap 39, 40 calendario 30 metrónomo 5
Auto Pause 40 planes 29, 30 minutos de intensidad 29
entrenamiento de triatlón 6 MOB 35
B entrenamiento en interiores 4 modo avión 1
barómetro 36, 44 entreno en interiores 4 modo reloj 1, 41
calibrar 44 especificaciones 48 modo sueño 28
batería 49 esquí modo suspensión 28
autonomía 48 alpino 4 monedero 16
cargar 2, 3 esquí de travesía 5 monitor de actividad 28, 29
optimizar 3, 10, 13, 45, 46, 51 fuera de pista 5 Move IQ 29
Body Battery 26 snowboard 4 multideporte 4, 6
borrar estadísticas 9 multisport 37
historial 37 estado de entrenamiento 21, 24 música 17, 18
récords personales 32 cargar 17
todos los datos de usuario 2, 49 F reproducir 17
botones 1, 46, 47 frecuencia cardiaca 7, 18 servicios 17
personalizar 40 alertas 19, 39
brazadas 7 monitor 18–22, 25 N
brújula 9, 36, 43, 44 vincular sensores 18, 19 natación 7
calibrar 43 zonas 21, 27, 28, 37 náutico 45
navegación 10, 34, 36, 38, 45
C G detener 35
cadencia 5, 19, 20 Galileo 40 Sight 'N Go 35
alertas 39 Garmin Connect 2, 12–15, 29, 30 NFC 16
sensores 47 almacenar datos 14 nivel de estrés 20, 22, 26, 43
calendario 29, 30 Garmin Express 2, 15 notificaciones 12, 13
calibrar actualizar software 2 llamadas de teléfono 13
altímetro 44 Garmin Pay 16 mensajes de texto 13
brújula 43 GLONASS 40, 41, 46
caloría, alertas 39 GPS 41, 46 O
cambio de pantalla automático 40 configurar 40 objetivo 8, 32
campos 34 señal 50 objetivos 32
crear 34 GroupTrack 15 ordenador 17
editar 34 guardar actividades 4, 6 oscilación vertical 19, 20
reproducir 8 P
seleccionar 8
H
hándicap 9 pagos 16
campos de datos 11, 16
historial 36, 37 pantalla 47
carga de entrenamiento 24, 25
borrar 37 pantalla ampliada 47
cargar 1–3
enviar al ordenador 13, 14 pantallas del reloj 2, 16, 43
cargar datos 14
hombre al agua (MOB) 35 pantallas para el reloj 43
carrera 32
hora 46 perfil del usuario 27
cinta 4
alertas 39 perfiles 3
compartir datos 47
configurar 46 usuario 27
compás 36, 45
zonas y formatos 46 personalizar el dispositivo 2, 10, 38, 43, 44, 47
condición de rendimiento 20, 21, 23
hora de amanecer y anochecer 46 pila, optimizar 41
conectar 13, 16
hoyos, cambiar 8 podómetro 48
configuración 2
husos horarios 46 potencia (fuerza) 21
configuración del rumbo 45
alertas 39
60 Índice
medidores 22, 23, 47, 58 V
zonas 28 velocidad 40
pronóstico de carrera 20 vincular
pulsioximetría 18, 26, 27, 29 sensores 47
puntos de interés (POI) 34, 36 sensores ANT+ 18, 19
puntos del mapa. Consulta puntos de interés sensores Bluetooth 50
(POI) smartphone 1, 2, 49
puntuación 9 Virtual Partner 31, 32
puntuación de estrés 22, 26 vista de green, ubicación del banderín 8, 9
puntuación swolf 7 VO2 máximo 20–22, 24
R W
ratio vertical 19, 20 waypoints 36
récords personales 32 proyectar 33
borrar 32 Wi‑Fi 16
recuperación 21, 24, 25 conectar 15
referencia del norte 44 widgets 1, 3, 16, 18, 19, 26, 41, 43
reloj 32, 33
resistencia al agua 49 Z
restablecer el dispositivo 46, 50 zonas
retroiluminación 47 encender 28
ritmo 30 frecuencia cardiaca 27
rutas 34 hora 46
configurar 39
S
saturación de oxígeno 26, 27
segmentos 31
seguimiento 14, 27
seguimiento en vivo de la actividad 28
sensores ANT+ 47, 48
vincular 47
sensores Bluetooth 47
vincular 50
Sensores Bluetooth 47
sensores de bicicleta 47
sensores de velocidad y cadencia 47
señales del satélite 40, 50
sesiones de entrenamiento 29, 30
cargar 29
Sight 'N Go 35
smartphone 14, 16, 41, 49
aplicaciones 12, 15
vincular 1, 2, 49
snowboard 4
software
actualizar 2, 14
licencia 47
versión 47
solución de problemas 18, 20, 26, 27, 49–51
T
tamaños de la rueda 58
tarjeta de puntuación 9
tecnología Bluetooth 5, 12–14, 49
auriculares 18, 50
tempe 48, 50
temperatura 25, 48, 50
temporizador, cuenta atrás 33
temporizador de cuenta atrás 33
tiempo 4, 6, 36
cuenta atrás 33
tiempo de contacto con el suelo 19, 20
tiempo de finalización previsto 22
tonos 5, 33
TracBack 3, 35
tracks 34
Training Effect 21, 22
U
ubicación del banderín, vista de green 9
ubicaciones 34
borrar 33
editar 33
guardar 33, 36
UltraTrac 40, 41
umbral de lactato 20, 21, 23
unidades de medida 47
USB 14
Índice 61
support.garmin.com