Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Dialogo English Do You Have A Boy Friend
Dialogo English Do You Have A Boy Friend
Eddie: So, what else do you do besides torture people?... Entonces, ¿qué más haces además de torturar a la
Seriously. What’s your history gente? ... En serio. ¿Cuál es tu historia
Bibi: I don’t know. I kind of just quit my job. I want to start No sé. Yo sólo renuncié a mi trabajo. Quiero
over, maybe go to college. empezar de nuevo, tal vez ir a la Universidad.
Eddie: So, uh, are … are you here alone or… Entonces, uh, estas … estas aquí solo o …
Eddie: What? What? Que? que?
Bibi: Just ask Solo pregunta
Eddie: Do you have a … a boyfriend? Tienes un … un novio?
Bibi: No No
Eddie: Aren’t you gonna ask me if I have a girlfriend? No me vas a preguntar si tengo novia?
Bibi: No No
Eddie: Ok Esta bien
Bibi: So, you’re about to graduate. You must be going Entonces, estás a punto de graduarse. Debes estar
nuts right now enloqueciendo ahora
Eddie: Yeah. I mean, uh … it`s just been, uh …been off Si, es decir, eh … solo ha sido, eh … he estado
hook, you know fuera de juego, sabes.
Bibi: Really? De verdad?
Eddie: Yeah Si
Bibi: So, what`s the craziest thing you`ve done lately? Entonces, Cual es la locura que has hecho
Eddie Oh, I mean, it`s… it`s hard to tell, you know… ultimamente?
: because we`ve … I`ve just done so much nuts stuff. Oh, quiero decir, es ... es difícil decirlo, ya sabes ...
I mean, it`s just off the hook, off the walls. I mean… porque hemos ... he hecho tantas cosas locas.
Quiero decir, es sólo fuera del gancho, fuera de las
paredes. Quiero decir ...
You haven’t done anything, have you? Tu no has hecho nada, es así?
Bibi:
No, it`s kind of … It’s kind of been my problem No, este clase de … este ha sido últimamente mi
Eddie: lately.
tipo de problemas.
Vamos. Hay que hacer algo … Que tal tu novia?
Bibi: Come on. There’s gotta be something … What Esta bien Nosotros podemos resolver esto. Solo …
about your girlfriend? … ok. We can figure this out. necesitas una novia … que clase de novia?
You just … you need a girl … what kind of girl? Definitivamente alguna bonita.
Bibi: Definitely someone cute.
Definitivamente
Eddie: Definitely
Alguien que pueda hacerle reír. Pero también
Bibi: Someone who can make him laugh. But he also necesita alguien que lo haga hacer cosas... que èl
needs someone who’s gonna make him do things … nunca pensó que podía hacer.
he never thought he could do. Como desnudarse en medio de la calle?
Eddie:
Like stripping in the middle of the street?
English
Eddie: So, guat els du iu du bisaids tortiur pìpol?... Sirusli. Guats yur jìstori
Bibi: Ai dont nou. Ai kaind of yust kuait mi yob. Ai guant tu start ouver, meibi gou yu colesh.
Eddie: So, uh, ar … ar yo jier alon or…
Eddie: guat? guat?
Bibi: yost ask
Eddie: Du yu jaf a … a boifrend?
Bibi: No
Eddie: Arent yu gonna askmi if ai jaf a guerlfrend?
Bibi: No
Eddie: Okei
Bibi: So, yure abaut tu gredueit. Yu mast bi going nats raight nao
Eddie: Yeah. Ai min, uh … its yust bin, uh …bin off juk, yu nou
Bibi: Rily?
Eddie: Yeah
Bibi: So, guats de creizist zing yuf dne leitely?
Eddie: Oh, ai min, its… its jard tu tel, yu nou… bicos uif … aif yust don so mach nats staff. Ai
min, its yust of de juk, of de uals. Ai min…
Bibi: Yu javent don enizing, jaf yu?
Eddie: No, its kaind of … It’ kaind of bin mai problem leitely.
Bibi: Comon. Ders gora bi somzing … Guat abaut yur guerfrend? … okei. Ui can figure
disaut. Yu yust … yu nid a guerl … guat kaind of guerl?
Bibi: Defnitely som-uan kiut.
Eddie: Defnitely
Bibi: Somuan ju can meik jim louzgh. Bat ji alsou nids som-uan jus gona meik jim du zings
… ji never zought ji culd du.
Eddie: Laik striping in de midel of de strit?