Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A Blue Moon in A Blue Night Español
A Blue Moon in A Blue Night Español
밤의
en una noche azul.
푸른
달
푸른 밤 라디오의
김종현 말 모음집
밤의
en una noche azul.
푸른
달
푸른 밤 라디오의
김종현 말 모음집
AGRADECIMIENTOS
Mientras yo, (la creadora del libro) soy una hablante del Ingles
quien no habla o lee Coreano, fue muy importante para mi
que las palabras de Jonghyun fueran las mismas tanto en
Coreano como en Ingles. Como una estudiante, no tenia los
recursos para pagarle a un traductor profesional para que
tradujera las citas en Ingles de nuevo al Coreano. Para poder
completar este libro he pedido ayuda a hablantes del Coreano
quienes accedieron de buena voluntad a traducirlo y editar los
textos en Coreano por mi. Estoy realmente agradecida por la
ayuda, tanto de Roo-Ra Lee como de Ye Lim Lee, quienes
amablemente me ayudaron a editar sus palabras.
종현 그리고 따뜻함과 사랑으로 그를
기억하고 싶은 모든 이들에게 바칩니다.
1 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
19 DE JULIO, 2015
3 푸른 밤에 푸른 달
Espero que todos los
que me rodean sean
felices, incluyendo a
la gente que no le
gusto.
5 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
30 DE SEPTIEMBRE, 2016
청취자:
종현:
Jonghyun: Creo que soy azul oscuro. Quiero ser así, como el
azul oscuro. Estaba hablando con alguien sobre el clima hoy
en la mañana y dije: “Hoy se ve un poco oscuro, esta nublado
y el sol no se ve bien. Además de hacer mucho frio, así que
voy a usar una chaqueta azul. Espero ser el color de la
chaqueta que estoy usando hoy.
6
Una luna azul en una noche azul. TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
30 DE SEPTIEMBRE, 2016
7 푸른 밤에 푸른 달
19 DE NOVIEMBRE 2015
9 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
18 DE ENERO, 2017
청취자:
종현:
11 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
25 DE FEBRERO, 2017
13 푸른 밤에 푸른 달
24 DE SEPTIEMBRE, 2015
15 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
16 DE MARZO, 2017
Soy una persona un poco sombría. Soy alguien quien muestra ese
lado de sí mismo en vez de ocultarlo y creo que está bien. Si hay
gente que son brillantes y alegres, también hay gente que son
sombríos y melancólicos.
Creo que está bien también siempre estar en tu invierno.Esto es
algo que una fan me dijo una vez: Incluso si estás mostrando el
tiempo difícil que estás teniendo en lugar de esconderlo, lo
demuestras como las estaciones dentro de ti. Creo que está bien
también de siempre estar en tu invierno. Aunque a veces tú debes
buscar el lado positivo (o brillante) para resaltar la primavera
dentro de ti. Uno no puede ser positivo los 365 días del año. Ser
positivo y feliz los 365 días al año es una enfermedad en sí, ¿no es
cierto?. Los humanos tenemos altibajos emocionales.
17 푸른 밤에 푸른 달
8 DE MAYO, 2016
19 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
SEPTEMBER 18, 2016
Mire la luna y
estaba
hermosa.
Estaba redonda
y hermosa.
청취자:
종현:
21 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
7 DE OCTUBRE, 2015
23 푸른 밤에 푸른 달
FEBRUARY 2, 2017
25 푸른 밤에 푸른 달
18 DE NOVIEMBRE, 2016
27 푸른 밤에 푸른 달
8 DE FEBRERO,2017
“Todos viven así, no eres la única persona que está pasando por un
mal momento”. Creo que es la peor forma de confortar a alguien, de
hacer comparaciones de esa persona con la gente. También dicen
“Vive con coraje de morir”, esa si es la peor forma de animar a una
persona cansada, a una persona depresiva, a una persona difícil, a
una persona exhausta.
“Hey, estas teniendo un mal momento y te estas sintiendo
exhausto, te sientes cansado y estás pensando cosas negativas. Creo
que es mejor que utilices esa energía en moverte y volver a la
normalidad”. La verdad es, que esa persona ya lo sabe. Ellos saben
que deben moverse rápido para volver a la normalidad. Ellos desean
muchísimo que sea así... Pero no pueden. La verdad es, que una
herida física cura más rápido que una herida en el corazón.
29 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
17 DE ENERO, 2015
31 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
4 DE FEBRERO, 2015
33 푸른 밤에 푸른 달
Creo que esta bien sentirse
perdido en esta vida.
Creo que esta bien sentirse perdido en esta vida, creo que esta
bien no encontrar el objetivo final [en tu vida]. Puedes ganar
cosas mientras estas perdido o
puede hacer algo a través de las emociones que sientes. Creo que
debería quedar a tu juicio. No tienes que hacer que los demás
juzguen tu satisfacción en la vida.
Espero que no te sientas demasiado ansioso por sentirte perdido.
35 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
1 DE JULIO, 2016
청취자:
종현:
37 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
FEBRUARY 21, 2015
39 푸른 밤에 푸른 달
12 DE FEBRERO, 2015
41 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
8 DE ABRIL, 2015
45 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
Cuando tus
lagrimas están
cayendo, solo
dejalas fluir.
47 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
NOVEMBER 3, 2015
Hay personas que dicen “El tiempo es la mejor medicina”. Sí, pero
no estoy completamente de acuerdo con la idea de que el
tiempo es medicina, creo que el tiempo solo cubre las cosas. No
creo que sea curativo, y si tú quieres curarte creo que es mejor
ver otros métodos. Una cosa que sí pienso y puedo decir es que si
el tiempo pasa, te dolerá un poco menos de lo que hace ahora
mismo.
청취자:
종현:
49 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
Haré lo que sea
usando mi
pequeño
esfuerzo para
estar al lado de
todos.
Les haré una promesa. Cuando estés triste, lloraré junto a ti.
Si estas feliz, estaré el doble de feliz por ti. Haré lo que sea
usando mi pequeño esfuerzo para estar al lado de todos.
51 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
29 DE SEPTIEMBRE, 2015
53 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
11 DE MARZO, 2014
우리 푸른 밤 가족 중에서 오늘 밤 혼자 울고 계신 분 있나요? 어떤
것이나 누군가를 불쌍히 여겨서 우는 게 아니라, 그들이 왜 그런
방식으로 살아가는지 이유를 묻지 않을 수 없기 때문이죠? 불필요하게
감상적이게 되거나 죄책감을 느끼는 분도 계신가요? 그러지 마세요.
홀로 우는 쓰라린 날들이 당신의 삶에서 가장 아름다운 날임을
증명해준다는 걸 믿길 바래요. 시간이 지나면 당신의 삶이 꽤 괜찮다는
걸 깨닫게 될 거예요. 제가 약속할게요. 사실은, 보증서를 써줄 수
있어요! 이 세상에서 가장 아름다운 건 지금이에요. 이 순간이에요.
제 말 꼭 잊지 마세요.
¿Hay alguien por ahí de nuestra familia de Blue Night que haya
llorado mucho anoche? ¿Qué no haya llorado por sentir lastima por
algo o alguien, pero instantáneamente porque no han podido
ayudar a alguien preguntándole por qué están viviendo de la forma
en como lo hacen? ¿Hay alguien sintiéndose innecesariamente
sentimental o culpable? No estén así. Espero que creas que estos
días amargos de llanto solo demostrarán ser los mejores días de tu
vida. Te darás cuenta, con el tiempo, que tu vida es realmente bien.
Te lo prometo. De hecho, ¡Te escribiré una garantía! La cosa más
linda del mundo está ahora. En este momento. Eres tú. Que no se te
olvide.
55 푸른 밤에 푸른 달
22 DE MAYO, 2016
57 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
21 DE JUNIO, 2015
La gente necesita tiempo a solas. A pesar de que puede parecer que estás
simplemente fuera de la zona, como el tiempo se acumula, creo que tu vida
será enriquecida.
59 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
Espero que desde ahora, aquellos
que hemos dejado atrás
duelan menos y se recuerden más.
61 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
11 DE ABRIL, 2016
63 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
Mi corazón es sincero ahora
mismo.
Nos veremos nuevamente.
65 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
3 DE ABRIL, 2017 ÚLTIMA EMICIÓN DE JONGHYUN
Espero que ese tiempo llegue luego. Cuando llegue ese momento,
nos saludaremos con júbilo y con una alegría que será incluso mayor
que los sentimientos del presente.
67 푸른 밤에 푸른 달
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL: AUDREYCHARLOTSH|
SHAWOLSHINEECHILE
Epílogo
91 푸른 밤에 푸른 달
special thanks
ENGLISH TRANSLATIONS
Cosmicsticks
Fantaemsie
Minyeodan
Sullaem
Thatcoolcatmeow
Ro0-Ra Lee
Ye Lim Lee
SPANISH TRANSLATIONS
Audreycharlotsh
SPECIAL THANKS
93 푸른 밤에 푸른 달
Agradecimietos de AudrecharlotSH
Y por ultimo...
5HINee is five.