Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso de Japonés
Curso de Japonés
Introducción.
Se dice que el Japonés es un lenguaje inventado por el Diablo, que no quería que los
extranjeros pudiesen entender lo que hablaban los japoneses. En realidad, hasta cierto
punto, no es tan difícil. El japonés es originalmente un lenguaje hablado. La escritura
llegó más tarde y en principio heredada de la escritura china.
La principal dificultad del idioma está en el aspecto escrito, ya que oralmente es más
sencillo que algunas lenguas occidentales. Los sonidos son más simples (cinco vocales
bien claras, y menos sonidos consonantes que en occidente), las reglas sintácticas son
relativamente simples (los que hayan estudiado latín, con sus declinaciones, lo tenían
más difícil), y como en todos los lenguajes, es una cuestión de aprender vocabulario
(cuantas más palabras sepas, mejor).
La mayoría de las sílabas son abiertas, es decir, terminan en una vocal o son una vocal
únicamente. Hay cinco vocales, que suenan aproximadamente como las españolas (por
eso en el Dojo pronunciamos tal como vemos escritas las palabras técnicas, y no lo
estamos haciendo demasiado mal). Son:
a - suena casi igual, se pronuncia con la boca algo más cerrada (acercandose a la
"o").
i - suena igual.
u - suena casi igual.
e - casi igual, quizás acercandose un poco al sonido de la "i".
o - suena igual, aunque es frecuente el diptongo "ou" (y suele aparecer escrito el
"ou". Por ejemplo "Do", casi lo decimos mal, sería más correcto pronunciar
"Dou" --Karate-Dou, Ju-Dou, etc-- pero la "u" suena tan poco que no tiene
mucha importancia. Los japoneses ya dan por supuesto que unos gaijin como
nosotros somos incapaces de apreciar las sutilezas de su idioma :-)
Las consonantes se pronuncian igual que en Español, con la excepción de la "r", que es
una mezcla de mucho sonido de "r" y un poco de "l". Por otra parte, el sonido "l" no
existe en japonés.
Es bastante común que en una misma frase se encuentren los tres tipos de escrituras, y
ahí está la principal dificultad. Mientras que los silabarios Kana son un conjunto
limitado de símbolos, memorizables de una forma relativamente fácil, los Kanji son otra
cuestión.
Actualmente hay identificados cerca de 2000 carácteres Kanji de uso frecuente, y son
los que se aprenden en la escuela primaria y secundaria, y también a los que se limita la
prensa escrita. Además, cada carácter puede tener más de un significado, que deberá
deducirse del contexto. Además, si dos carácteres Kanji significan algo por separado, su
unión puede significar la suma de esos dos "algos" u otra palabra completamente
diferente. Por otra parte, mientras que los carácteres Kana se componen de a lo sumo 4
o 5 trazos, existen Kanji de 25 o más trazos. Por ejemplo:
Un trazo: el numeral "1":
Nota: Tradicionalmente, el japonés se escribe de arriba a abajo (lineas verticales) y de derecha a izquierda
de la página. Esta es la forma predominante. Sin embargo, también se usa el sistema de escribir de
izquierda a derecha y de arriba a abajo (líneas horizontales). Por motivos prácticos es el que usaremos aquí.
El último tipo de escritura no es uno oficialmente reconocido como tal, pero también se
emplea en ciertos casos. Se llama Romaji y consiste en la escritura silábica de los Kana,
pero usando el alfabeto occidental. Suele emplearse cuando, por el motivo que sea, no
se puede emplear Kanji o Kana (por ejemplo, un japonés que necesita utilizar un
terminal de ordenador occidental, pero ha de escribir en su idioma). Este tipo de
escritura se usa mucho para facilitar el aprendizaje del idioma a los occidentales, y lo
usaremos aquí (cada frase se escribirá en Romaji y Kanji+Kana).
Si bien cualquier palabra japonesa puede escribirse usando Kana, esto es poco frecuente
cuando es una palabra de uso muy común, y se empleará el Kanji que la representa. Por
eso en cada una de las próximas lecciones se incluirá un pequeño vocabulario de Kanji.
Nota: En esta lección se incluye una tabla con todos los carácteres del alfabeto Hiragana, que son los que
se usarán principalmente en las primeras lecciones (además de los Kanjis, que se explicarán según
aparezcan). En la lección 6 se incluye la tabla del alfabeto Katakana. A partir de la lección 2 comienzan las
clases de caligrafía de los dos alfabetos Kana, empezando por el Hiragana.
Para acabar, un ejemplo de todo lo dicho. Vamos a analizar la palabra "japonés", para
saber al menos como se escribe el nombre del idioma que estamos estudiando :-)
Y resaltemos que "Japón" se compone de dos ideogramas, que por separado significan
otra cosa:
quiere decir "día". Otra acepción del ideograma es "Sol"
quiere decir "verdadero", o "real", o "principal" (para enredar un poco, diré
que también significa "libro").
El cómo al juntar esos dos ideogramas, deciden que quiere decir "Japón", entra más
dentro del campo de la historia que de la linguística. Japón ya hablaba su propio idioma,
pero la escritura fué una importación China. El nombre original antiguo de Japón es
"Yamato", que significa "suprema armonía". Sin embargo, los chinos lo llamaban (y así
lo escribían) "el país del sol", el cual es el significado exacto de los ideogramas
"NiHon" en este contexto. Al adoptar la escritura china, se extendió posteriormente el
uso de dicho nombre.
Vocales aiueo
K ka ki ku ke ko
S sa si(shi) su se so
T ta ti(chi) tu(tsu) te to
N na ni nu ne no
H ha hi hu(fu) he ho
M ma mi mu me mo
Y ya -- yu -- yo
R ra ri ru re ro
W wa wi -- we wo
N al final de sílaba
N -n
Variante caligráfica de K
G ga gi gu ge go
Variante caligráfica de S
Z za zi(ji) zu ze zo
Variante caligráfica de T
D da di du de do
Variantes caligráficas de H
B ba bi bu be bo
P pa pi pu pe po
F fa fi fu fe fo
Mucha atención con esta lección, pues de aquí en adelante hay que
ponerla en practica.
3. LA FILA DE LA R: En el grupo ra, ri, ru, re, ro, hay que tener
mucho cuidado, sobre todo para nosotros los hispano hablantes, ya
que cuando vemos una palabra que empiece por R, la pronunciamos
como RR (doble r: Roberto, Rosa, Roma). En japonés este sonido no
existe, la R se pronuncia igual a la R solitaria del español, este al
inicio o en medio de la palabra. Para fines prácticos, aprendamos
así: RA suena como la de cara; la de RI como la de Karina, RU como
la de Peru, la RE como la de arepa y la RO como la de caro.
rin-go.
13. NYA, NYU, NYO: Estos se pronuncian como la ñ del español: ña,
ñu, ño.
SISTEMAS DE ESCRITURA
JAPONESES
Ahora hablaremos de los Kanji, que tal vez es lo que hace tan difícil
escribir en japonés, pero a su vez lo más bello.
Los kanjis los podríamos describir como dibujos o imágenes que
expresan una idea. Así como cuando nosotros vemos dibujado un
corazón, y nos vienen a la mente las ideas de amor o vida. Así son
los kanjis, ideas convertidas en imágenes o imágenes convertidas en
ideas. Existen al rededor de 2000 Kanjis, pero se estima que con
1000 un extranjero podría defenderse muy bien en Japón.
Los kanjis los explicaremos mejor y con mas calma en otra sección
de esta pagina. Por ahora sólo les diré lo que me repiten a diario los
profesores, “lo más importante en los kanjis es aprenderlos a
reconocer, más que aprenderlos a escribir”.
Bueno y hasta aquí la primera lección, espero que hayas aprendido como
leer en japonés (al menos hiragana y katakana, jejeje). Ahora ya estas
listo para ir a la Lección 2.
COMO ESCRIBIR EN JAPONÉS
Por eso les digo que no se desanimen si les pasa lo mismo, este tipo
de cosas nos pasa a todos y la única manera de superarlo es
practicando y practicando, realizar planas y ejercicios, tratar de
escribir en hiragana y katakana, evitar escribir en romaji y escribir
sin mirar los silabarios. Sigan estos consejos y de seguro en muy
poco tiempo estarán escribiendo y leyendo muy bien hiragana y
katakana.
---
EXPRESIONES DE LA VIDA
DIARIA
SI y NO
NO TE PREOCUPES - [Kinishinaide].
Hasta aquí la lección numero 3. Aun faltan muchas frases por aprender,
pero al menos las mas importantes fueron cubiertas aquí, las demás las
iremos viendo en el transcurso de las lecciones.
LOS NÚMEROS
¿Y DESPUÉS DE 10 QUE?
Contar después de 10 es muy fácil, sólo debes seguir las siguientes
reglas y veras.
DESPUÉS DE CIEN
Parece que las cosas se complican mas... pero no es cierto... esto sigue
siendo fácil. El cien en japonés se dice Hyaku (recuerda que en español
se pronuncia jiaku). Para contar del cien en adelante se aplican las
mismas reglas vistas anteriormente.
Ahora veamos unos ejemplos, ¿como seria 3456? Si eso es!... la respuesta
es SAN ZEN YON HYAKU GO JUU ROKU. Como seria 5828 = GO SEN
HAPPYAKU NI JUU HACHI. 8593 = HASSEN GO HYAKU KYUU JUU
SAN.
SABIAS QUE....
La forma en que los japoneses cuentan con los dedos de la mano es muy
distinta de la nuestra...
LA CASA
LA CIUDAD
Ahora veremos el vocabulario básico acerca de los lugares que se visitan diariamen
ciudad.
LAS PROFESIONES
LAS PARTES DEL CUE
LA FAMILIA
LOS DIMINUTIVOS
Existen algunos diminutivos, por ejemplo para decir: abuelito,
abuelita, hermanito, hermanita. Si tu quieres referirte así a algún
miembro de la familia, basta con que cambies el "SAN" por "CHAN".
Así por ejemplo: abuelito que es Ojiisan, seria Ojiichan; abuelita
seria Obaachan; hermanito seria Oniichan, etc. Quienes vieron la
serie de anime "Dragonball GT" en japonés, se dieron cuenta que
"Pam" siempre le dice a "Goku" Ojiichan, ahora ya saben a que se
refería con esto.
LOS ANIMALES
PRACTICA A
Ejercicio 1
a. 25
b. 287
c. 1971
d. 8330
e. 35684
Ejercicio 4
Escribe el numero correspondiente.
5. Las partículas
Las partículas son elementos importantísimos en el idioma japones.
Las partículas son palabras que sirven para indicar las relaciones
gramaticales entre una palabra y otra, el propósito de la persona
que habla y para conectar una frase con otra.
6. La omisión
La omisión mas que una diferencia es una similitud que guarda el
idioma japones con el español. Consiste en que los componentes de
una oración tales como el sujeto e incluso el predicado se pueden
omitir cuando este es obvio o ya se conoce.
S = Sustantivo o Sujeto
V = Verbo
C = Complemento o Predicado
A = Adjetivo
Adv. = Adverbio
1. LA NACIONALIDAD Y EL IDIOMA
2. EL USO DE "SAN"
4. PARTÍCULA MO - TAMBIÉN
5. PARTÍCULA NO - DE
8. PREGUNTAS BÁSICAS
9. MUCHO GUSTO
10. CONVERSACIÓN
11. SABIAS QUE...
2. EL USO DE SAN
La palabra "SAN" es el equivalente en español a: señor, señora,
señorita, don, doña. Después del nombre de la persona se dice
"san". Por ejemplo, el señor Carlos será Carlos San, La señorita
Maria será Maria San, la señora Rosa será Rosa San. Aquellos que
vieron la película Karate Kid, recordaran que el profesor siempre le
decía al alumno Daniel San, ahora ya saben porque.
3. FRASES SENCILLAS
5. PARTÍCULA NO
Nótese que los dos sustantivos que se quieren unir son: Sakura
Daigaku (Universidad Sakura) y gakusei (Estudiante). Notese
también como en español el orden de los sustantivos cambia y el
significado final es "El estudiante de la Universidad Sakura".
6. PARTÍCULA KA - MARCADOR DE
PREGUNTA
COMO CONTESTAR...
Afirmativamente
A la pregunta:
Afirmativamente se responde:
Negativamente seria:
8. PREGUNTAS BÁSICAS
Ahora veremos las 4 preguntas básicas que siempre debemos saber:
el nombre, el país de origen, la ocupación y la edad (namae: nombre,
kuni: país, shigoto: ocupación, toshi: año).
9. MUCHO GUSTO
10. CONVERSACIÓN
CONVERSACIÓN 1
TRADUCCIÓN
CONVERSACIÓN 2
TRADUCCIÓN
Fujii: 25 años.
11. SABIAS QUE....
En Japón, no se les llama a las personas por el nombre sino
por su apellido. Así en Japón, no me llamaría William San, sino
mas bien Arias San. Cuando veas un nombre escrito en
japones, generalmente lo primero es el apellido de la persona
y luego el nombre.
UN NUEVO VECINO
Afirmativamente
Negativamente
Negativamente:
Forma Larga:
Forma Corta:
Basta con señalar el
objeto y decir:
3. LA
PARTÍCULA NO
En la Lección 6, habíamos discutido el significado de esta partícula.
Ahora veremos otros de los usos que puede tener.
2. DEMUESTRA POSESIÓN:
Pregunta:
Respuesta corta:
Respuesta larga:
Nota: Cuando el sujeto de la pregunta ya se ha mencionado o se da
por entendido, no es necesario volverlo a mencionar en la respuesta.
Es por eso que en la respuesta corta de los ejemplos anteriores se
suprimió el sujeto de la pregunta inicial, sin embargo, volver a
mencionar el sujeto no esta mal ni es incorrecto, sólo se trata de
ser mas practico. Es como en español, si alguien nos preguntara
"¿De quien es esta maleta?", nosotros generalmente contestamos
"Es mía", "Es de Carlos", "Es de Maria", y muy pocas veces decimos
"Esta es mi maleta", "Esta es la maleta de Maria". Estos son los
aspectos en los cuales el japones es muy parecido al español.
6. PREGUNTA SELECTIVA
La utilizamos cuando queremos preguntar por un objeto y no
tenemos claro si es una u otra cosa. Veamos el ejemplo.
8. KAIWA - CONVERSACIÓN
CONVERSACIÓN 1
Esta conversación se inicia cuando un nuevo vecino toca la puerta de
mi casa... "tock - tock"
TRADUCCIÓN
Arias: Si, quien es?
Shibata: Soy Shibata del 201.
.................. Abro la puerta.........................
Shibata: Buenas tardes. Soy Shibata.
Le agradezco de antemano su gentil apoyo.
Mucho gusto.
Arias: Yo también estoy encantado de conocerle.
Shibata: Eesteee..., este, es un obsequio modesto.
Arias: A, gracias....¿que es?
Shibata: Es un libro. Tome.
Arias: Muchas gracias.
CONVERSACIÓN 2
9. SABIAS QUE...
En Japón no se estrechan las manos al saludarse, ni mucho menos se
dan besos en las mejillas. En Japón lo usual es hacer una reverencia
o venia (Ojigi). Esto lo realizan en varias ocasiones del día, ya sea
para presentarse, para saludarse, para entrar en las casas
ajenas, para pedir disculpas, en fin un sin numero de ejemplos;
tanto así que hasta algunos japoneses hablando por
teléfono inclinan la cabeza!.
¿CUANTO CUESTA?
COMO CONTESTAR
Se contesta de la manera aprendida en las lecciones anteriores,
pues se trata de respuestas afirmativas o negativas. La forma
corta no varia, vamos a recordarlas:
Afirmativamente
Negativamente
2. DOKO - ¿DONDE?
Esta es la forma de como preguntar por la ubicación de un lugar.
Veamos el patrón de estructura que debemos utilizar:
7.
En el transcurso de estas lecciones, y tal vez en las siguientes,
hemos visto como a algunas palabras se les coloca una "O"
antecediendolas. Tal es el ejemplo de las palabras namae = nombre
y kuni = pais, que las hemos escrito como onamae y okuni
respectivamente. Esto se debe a que al anteponer la "O" se da un
sentido de mayor cortesía para dirigirse a otras personas.
8.
9. KAIWA - CONVERSACIÓN
LOS MESES
Los meses en japones no llevan nombres como en español (Enero,
Abril, Mayo), en japones los meses se nombran tomando en cuanta
el numero que ocupan en el año, asi por ejemplo, Enero seria el mes
uno, Mayo seria el mes cinco y Diciembre el mes doce. Teniendo en
cuenta esto, decir los nombres en japones es muy fácil, basta con
decir el numero correspondiente al mes y adicionar la palabra
GATSU, asi por ejemplo, Mayo seria GO-GATSU y Diciembre seria
JUUNI-GATSU. Recordemos que algunos números en japones
tienen dos lecturas, como es el caso del numero 4 (shi - yon), 7
(shichi - nana) y 9 (ku - kyuu), para decir los meses
correspondientes a estos números (Abril, Julio y Septiembre) lo
hacemos de la siguiente manera: Abril = Shi-gatsu, Julio = Shichi-
gatsu, Septiembre = Ku-gatsu. Veamos la grafica.
EL AÑO
En japones año se dice NEN. Asi, para decir un año determinado
sólo basta con decir su numero y añadir la palabra NEN.
5. LA PARTICULA E
Al usar un verbo que indique desplazamiento o traslado de un lugar
a otro, tales como ikimasu, kimasu y kaerimasu, se debe usar la
particula "E" para indicar la orientación a la que se dirige. Si
tratáramos de darle un significado en español, lo mas cercano seria
"A". Aunque en japones se escribe "HE", su pronunciación correcta
es "E". Veamos el patrón a utilizar.
COMO PREGUNTAR
Como se trata de preguntar por el destino al que se dirige, es decir
un lugar, entonces usaremos el interrogativo DOKO (DONDE?).
6. LA PARTÍCULA DE
La partícula "DE" indica los medios o métodos con los que se hace
algo. En esta lección veremos como usarla para expresar el medio
de transporte en el cual nos desplazamos. Veamos el patrón a
seguir. Si se pudiera dar un significado en español seria "EN".
VOY A PIE
Dentro de los medios para movilizarnos de un lugar a otro, también
están nuestras piernas. Para decir que uno se vino "a pie" NO se
utiliza la particula "DE", sólo se utiliza la palabra "ARUITE".
COMO PREGUNTAR
Para preguntar por el medio de transporte que utilizaras para ir a
algún lugar, utilizaremos el interrogativo NAN (QUE?) seguido de la
particula "DE".
7. LA PARTICULA TO
Se usa la particula "TO" para indicar la persona o animal que
comparte la misma acción con el hablante. Si se le pudiera dar un
significado en español seria "CON" o "ACOMPAÑADO DE". Veamos
el patrón de frase.
LO HICE SOLO
Cuando se quiere decir que la acción se realizo solo o sin compañía,
se utiliza la frase "HITORI DE".
COMO PREGUNTAR
Como se trata de preguntar por una persona utilizaremos el
interrogativo "DARE" (QUIEN?).
FELIZ CUMPLEAÑOS
Feliz Cumpleaños en japones se dice OTANJOUBI OMEDETOO
GOZAIMASU.
10. PARTICULA MO
En lecciones anteriores ya habíamos discutido la particula MO y
habíamos mencionado que significaba TAMBIÉN. En esta lección
veremos que la particula MO tiene otro uso. Se emplea la particula
MO cuando se quiere decir las expresiones NADA, NADIE y
NINGÚN LUGAR. Cuando la particula MO sigue a un pronombre
interrogativo (NAN, DOKO, DARE) y el verbo de la oración esta en
forma negativa, se niega todo lo que implique el interrogativo, así
"NANI MO" será NADA, "DOKO MO" será NINGÚN LUGAR y
"DARE MO" será NADIE; recuerden que en este patrón de frase es
importante que el verbo este en forma negativa. Veamos el patrón
de frase a seguir y algunos ejemplos para entender lo anterior.
11. LA PARTÍCULA YO
Se usa al final de una frase para enfatizar algo que el oyente no
sepa o para insistir en su juicio u opinión. Se recomienda pronunciar
"YO" ligeramente como una adición sin importancia, ya que al
pronunciarlo con fuerza deja la impresión que desea imponer su
opinión al oyente. Veamos algunos ejemplos.
12. KAIWA - CONVERSACIÓN
Esta conversación se desarrolla en una estación de trenes (EKI),
nuestro amigo José desea abordar un tren que lo lleve a Osaka.
Antes de pasar a la conversación aclararemos algunos términos que
en ella mencionamos:
Ejercicio 1
Completa las palabras o partículas que faltan.
Ejercicio 2
Organiza las frases correctamente.
Ejercicio 3
Selecciona la opción correcta.
Ejercicio 4
Responde correctamente la pregunta.