Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AVL CECOM FMB120-Quick-Manual-v1.1.en - Es PDF
AVL CECOM FMB120-Quick-Manual-v1.1.en - Es PDF
rápida
Garantía ................................................. ..................................... dieciséis
Tabla de contenido
Renuncia a la garantía................................................ ........................ dieciséis
2 FMB120 | wiki
Descripción del dispositivo
3 FMB120 | wiki
pinout
Tabla 1 FMB120 2x6 socket pinout
4 FMB120 | wiki
esquema de cableado
1 relé de automoción
5 FMB120 | wiki
Configurar el dispositivo
lados.
2. Insertar Micro-SIM la tarjeta como se muestra con Petición de PIN desactivado o
lea nuestra wiki cómo hacerlo más adelante en Teltonika configurador . Asegúrese de que la tarjeta
Figura eliminación 4 Cubierta Figura 5 Micro-SIM movible de la tarjeta Figura conexión 6 de la batería Figura 7 Colocación de la cubierta posterior
6 FMB120 | wiki
Conexión PC (Windows)
La instalación continuará la instalación del controlador y, finalmente, aparecerá la ventana de
utilizando suministrado cable de energía. LEDs deberían comenzar a parpadear, ver “ indicaciones de los
LED ”.
Configuración (Windows)
2. Conectar el dispositivo al ordenador mediante cable micro-USB o Azul-
diente conexión: En primer dispositivo FMB120 se ha definido la configuración predeterminada de fábrica. Estos ajustes
• Utilizando cable micro-USB deben cambiarse de acuerdo a las necesidades del usuario. Configuración principal puede realizarse a
▬ Usted tendrá que instalar los controladores USB, consulte “ Cómo instalar los controladores través Teltonika configurador
USB (Windows) ” software. Obtén lo ultimo configurador versión de aquí . Configurador opera en Microsoft
• Utilizando Bluetooth Windows OS y los usos requisito previo SRA .NET Framework. Asegúrate de que tienes
▬ FMB120 azul-diente está activado por defecto. Encender Bluetooth en su PC, a instalada la versión correcta.
continuación, seleccione Añadir Blue-diente u otro dispositivo > Bluetooth. Elija
Windows Vista
Windows 7 Windows MS .NET Framework
32 y 64 bits www.microsoft.com
Cómo instalar los controladores USB 8.1 Windows 10 4.6.2
7 FMB120 | wiki
Varios ventana de estado fichas muestran información sobre GNSS ,
GSM , I / O , Mantenimiento y etc. FMB120 tiene perfil editable un usuario, que puede ser cargado y se
necesitan ser salvados al dispositivo usando Guardar en el dispositivo botón. Botones principales
predeterminados.
- dónde adquirir datos parámetros pueden ser configurados. Más detalles sobre la configuración
FMB120 utilizando configurador se pueden encontrar en nuestra wiki .
8 FMB120 | wiki
los valores de configuración por defecto
configuración rápida de SMS
Movimiento y el encendido de detección:
la configuración por defecto tiene parámetros óptimos presentes para garantizar el mejor rendimiento el movimiento del vehículo será De encendido será detectado por el
"setParam 2001
: APN; 2002
: APN_username; 2003
: APN_password; 2004
:Dominio; 2005
:Puerto; 2006
; 0"
• - puerto
2005
9 FMB120 | wiki
▬ 3 A, se utilizará 125 V fusible externo.
Precauciones de montaje
• Conexión de cable de encendido
• Conexión de cables
▬ Asegúrese de verificar si se trata de un verdadero ignición es decir, alambre de la energía no
▬ Los cables deben estar conectados mientras que el módulo no está enchufado.
desaparece después de arrancar el motor.
▬ Compruebe si este no es un cable ACC (cuando la llave está en la primera posición, la mayor
▬ Los cables deben estar fijados a los cables estables u otras partes que no se mueven.
parte de la electrónica del vehículo están disponibles).
Cualquier emisor de calor y / o objetos en movimiento debe ser mantenido alejado de
▬ Comprobar si la energía está disponible cuando se apaga cualquiera de los dispositivos de los
los cables.
vehículos.
▬ No debe haber cables expuestos. Si el aislamiento de fábrica se retiró mientras
▬ De encendido está conectado a la salida del relé de encendido. Como alternativa, cualquier otro
que la conexión de los cables, el material de aislamiento se debe aplicar.
relé, que tiene la potencia de salida cuando el encendido está activado, puede ser elegido.
podría ser todavía disponible en los cables de alimentación. Dependiendo del modelo de
10 FMB120 | wiki
indicaciones de los LED Características
Características básicas
Tabla 3 indicaciones LED Navigation Tabla 5 Características básicas
Parpadear cada segundo El modo normal, el GNSS está trabajando Tecnología GSM, GPRS, GNSS, azul-diente
Exactitud <3 m
Comportamiento Sentido
Arranque en caliente <1 s
Parpadear cada segundo Modo normal
Arranque en caliente <25 s
Parpadear cada dos segundos Modo de sueño
Inicio fresco <35 s
Parpadeo rápido por un corto tiempo la actividad del módem
Celular
El dispositivo no está funcionando o dispositivo está en modo de
Apagado
arranque Tecnología GSM
11 FMB120 | wiki
Poder Entorno operativo
Temperatura de funcionamiento (sin batería)
voltaje de entrada 10-30 V DC con protección contra sobretensiones - 40 ° C a 85 ° C
pila de reserva 170 mAh Li-Ion batería 3,7 V (0,63 Wh) Temperatura de almacenamiento (sin batería) - 40 ° C a 85 ° C
Caracteristicas
Bluetooth
sensores acelerómetro
Especificación 4.0 + LE
green Driving , El exceso de velocidad sobre la detección , detección
código de barras
detección ralentí excesivo , inmovilizador ,
escenarios
iButton notificación de lectura , detección desenchufe , la
Interfaz detección de remolque , detección de accidentes , Auto
antena GSM De alta ganancia interna Configuración, Eventos, control DOUT, depuración
SMS
USB 2.0 Micro-USB
comandos GPRS Configuración, control DOUT, depuración
indicación del LED 2 luces LED de estado
12 FMB120 | wiki
Características electricas
La Tabla 6 Características eléctricas
Descripción característico
voltaje de entrada (condiciones de funcionamiento
Min. Typ. Max. Unidad 0 + 10 V
recomendadas), Rango 1
Tensión de alimentación
Resistencia de entrada, rango 1 150 kW
Alimentación de tensión (condiciones de funcionamiento
+ 10 + 30 V El error de medición de 12V, Rango 1 0.9 %
recomendadas)
13 FMB120 | wiki
Información de seguridad Todos los datos inalámbricos dispositivos de transferencia producen interferencias
Este mensaje contiene información sobre la forma de operar de manera segura FMB120.
• El dispositivo utiliza SELV fuente de alimentación limitada. La tensión nominal es El dispositivo debe estar firmemente sujeta en una ubicación predefinida.
• Para evitar daños mecánicos, se aconseja para transportar el dispositivo en un paquete a prueba de
La programación debe realizarse utilizando un PC con fuente de
impactos. Antes de uso, el dispositivo se debe colocar de manera que sus indicadores LED son visibles.
alimentación autónoma.
Ellos muestran el estado de funcionamiento del dispositivo.
• Antes de desmontar el dispositivo del vehículo, el conector de 2x6 debe estar desconectado. El El dispositivo es susceptible al agua y la humedad.
dispositivo está diseñado para ser montado en una zona de acceso limitado, que es inaccesible para el
operador. Todos los dispositivos relacionados deben cumplir con los requisitos de la norma EN 60950-1.
Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por un tipo incorrecto.
El FMB120 dispositivo no está diseñado como un dispositivo de navegación para embarcaciones.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones.
No desmonte el dispositivo. Si el dispositivo está dañado, los cables de La batería no debe desecharse con la basura doméstica general. Llevar
alimentación no están aislados o el aislamiento está dañado, NO toque el baterías dañadas o desgastadas al centro de reciclaje local o
dispositivo antes de desconectar la fuente de alimentación. disponerlos a la papelera de reciclaje de la batería que se encuentra en
las tiendas.
14 FMB120 | wiki
Certificación y aprobaciones
• FMB120 EAC
• FMB120 REACH
• Declaración FMB120 de asignación de IMEI
• FMB120 CE / ROJO
• FMB120 E-Mark
• FMB120 RoHS
• Declaración FMB120 de temperatura de operación dispositivo
15 FMB120 | wiki
Garantía Renuncia a la garantía
PRODUCTOS TELTONIKA están pensados para ser utilizados por personas con
TELTONIKA garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación por un período de 24
formación y experiencia. CUALQUIER OTRO USO hace que las garantías limitadas
meses. Con el acuerdo adicional podemos estar de acuerdo en un periodo de garantía distinto, para
contenidas en el mismo y todas las garantías implícitas nula y sin valor y el mismo
obtener información más detallada, por favor póngase en contacto con nuestro gerente de ventas.
quedan excluidos. También se excluyen de esta garantía limitada están TODAS Y
Contáctenos teltonika.lt/company/contacts
CADA INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A,
PÉRDIDA DE USO O INGRESOS, PÉRDIDA DE TIEMPO, inconvenientes o cualquier
otra pérdida económica.
Todas las baterías tienen un reducido 6 meses período de garantía.
Si un producto falla durante este tiempo de garantía específica, el producto puede ser:
• TELTONIKA también puede reparar los productos que están fuera de garantía a un costo acordado.