Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
En alemán existen 3 géneros para los sustantivos El plural es igual para los 3
prefijo prefijo
sin prefijo ei e ie aä ser/estar, tener, “ir a” y los verbos modales
separable inseparable
Subjekt lernen zuhören verkaufen sprechen stehlen schlafen Endungen sein haben werden können
“ir a” poder
sujeto aprender escuchar vender hablar robar dormir terminaciones ser/estar tener
para el futuro verbo modal
ich lerne höre zu verkaufe spreche stehle schlafe -e bin habe werde kann
yo
du lernst hörst zu verkaufst sprichst stiehlst schläfst -st bist hast wirst kannst
tú
er, es, sie lernt hört zu verkauft spricht stiehlt schläft -t ist hat wird kann
él, ello, ella
wir lernen hören zu verkaufen sprechen stehlen schlafen -en sind haben werden können
nosotros
ihr lernt hört zu verkauft sprecht stehlt schlaft -t seid habt werdet könnt
vosotros
sie, Sie lernen hören zu verkaufen sprechen stehlen schlafen -en sind haben werden können
ellos, usted/es
3
EL PASADO TIENE 2 TIPOS
Al contrario que en español, en alemán no existe una diferencia semántica entre el pretérito imperfecto (Präteritum) y el perfecto (Perfekt).
El pretérito imperfecto (Präteritum) es propio de la lengua escrita y el perfecto (Perfekt) es propio de la lengua hablada.
Los verbos auxiliares usan generalmente siempre el pretérito imperfecto (Präteritum).
Präteritum Perfekt
pretérito perfecto
Subjekt lernen sprechen sein haben werden können haber + participio “ser” + participio
“ir a” poder verbos de desplazamiento o
sujeto aprender hablar ser/estar tener
para el futuro verbo modal
El participio puede ser regular o irregular cambio de estado
(siempre irregular)
5
PREPOSICIONES CON ACUSATIVO + PREPOSICIONES CON DATIVO
Lo complicado de las preposiciones en alemán no son los significados ni tampoco el número de las preposiciones. También las tenemos en inglés, en español, y en muchos otros idiomas.
Lo que realmente cuesta es que “lo que va detrás de las preposiciones” se ve modificado por éstas en el caso.
Es decir, unas preposiciones “rigen” acusativo, otras dativo, por eso el sustantivo que viene detrás aparece en el caso que determina la preposición.
bei junto a
entlang a lo largo de
gegenüber en frente de
NOTA: La preposición entlang, a diferencia de los otros, por lo general va después de su objeto.
NOTA: La preposición gegenüber puede ir antes o después de su objeto
von de
um a (temporal) en (local)
zu hacia
*NOTA: La preposición bis es técnicamente una preposición de acusativo, pero casi siempre se utiliza con
NOTA: Los preposiciones del genitivo statt (en lugar de), trotz (a pesar de), während (durante) y wegen
una segunda preposición (bis zu, bis auf, etc.) en un caso diferente, o sin un artículo (bis April, bis
(debido a) se utilizan a menudo con el dativo, especialmente en algunas regiones. Si usted quiere
Montag, bis Berlin).
"mezclarse" y no sonar demasiado cargado, puede utilizarlos en el dativo también.