Está en la página 1de 6

“AÑO DE LA UNIVERZALICION DE LA SALUD”

I.E.S “REPUBLICA FEDERAL DE


ALEMANIA”

UNIDAD DIDACTICA:

 INGLES COMERCIAL II

DOCENTE:

 LOZANO ALVA NELLY

TEMA:
 GLOSARIO Y FRASES DE CONTABILIDAD

ESPECIALIDAD:

 CONTABILIDAD

CICLO/TURNO:

 V/NOCHE

INTEGRANTES:

 ARRASCUE PAIRAZAMAN KATHERIN


 BANCAYAN VEGA CAROLINA

CHICLAYO, AGOSTO DE 2020


GLOSSARY OF ENGLISH FOR ACCOUNTING
GLOSARIO DE INGLÉS PARA CONTABILIDAD

1. Job creation: creación o generación de empleos.

2. Joint venture: inversión conjunta de capital de riesgo,

3. Just price: justo precio.

4. Jay: arrendajo.

5. Junk bond: bono basura

6. Job cost sheet: hoja de costo por órdenes

7. Job lot: lote irregular

8. Job order cost accounting: contabilidad de costos por orden

9. Job order manufacturing: manufactura por orden de trabajo

10. Job order systems: sistema de ordines de producción

11. Joint costs: costo de producción conjunta

12. Joint-products: productos conexos, simultáneos

13. Journal: libro diario

14. Junk bonds: bonos de desecho

15. Job order costing system: sistema de costos por orden

16. Joint product costs: costo colectivo de productos

17. Job: orden,tarea

18. Just-in-time jit manufacturing: producción de acuerdo a necesidad

T
1. Trade cycle: ciclo económico.
2. Transaction costs: costos de transacción.
3. Transfer: transferencia.
4. Transfer cost: costo de transporte.
5. Transitory income: ingreso transitorio,
eventual.
6. Tax: impuesto
7. Technical study: estudio técnico
8. To debit: adeudar
9. To go into debt: contraer deuda
10. Trade: comercio
11. Trading year: ejercicio económico
12. Tangible assets: activos tangibles
13. Target costing: costo por alcanzar
14. Tax accounting: contabilidad de impuestos
15. Temporary account: cuenta de resultados
16. Term bonds: bono a plazo fijo
17. Tests of liquidity: pruebas de liquidez
18. Tests of solvency: pruebas de solvencia
19. Trustee: fideicomisario
20. True cash balance: saldo real de efectivo
21. Trial balance: balance de comprobación
22. Trading securities: compraventa de valores
23. Treasury stock: acciones de tesorería
24. Trade discounts: descuento comercial
25. Time adjusted rate of return: tasa de
rendimiento de ajuste de tiempo.
FRASES DE CONTABILIDAD - ACCOUNTING PHRASES

DOUBLE START PRINCIPLE: PRINCIPIO DE PARTIDA DOBLE

It is an accounting method that consists of registering an operation twice, once in debit


and another in credit, there must be the same amount of debits as credits.

Es un método contable que consiste en registrar una operación dos veces, una en el
debe y otra en el haber, tiene que haber la misma cantidad de débitos que de créditos.

INCOME TAX: IMPUESTO A LA RENTA:

It is collected once a year and taxes all profits obtained from a job or from the
exploitation of capital, whether it is a movable or immovable property.

Se recauda una vez al año y grava todas las ganancias que se obtengan de un trabajo o de
la explotación de un capital, ya sea un bien mueble o inmueble.

DIARY BOOK: LIBRO DIARIO:

It is a document that chronologically records the economic transactions that a company


carries out; it must be collected day by day; or in periods not exceeding one month.

Es un documento que registra de forma cronológica las transacciones económicas que una
empresa realiza; se debe ir recogiendo día a día; o en periodos no superiores a un mes.

TAX COLLECTION: RECAUDACIÓN TRIBUTARIA:


It is the tax exercise of collecting on behalf of the national and provincial State the
various taxes and fees that the taxpayers must pay.
Es el ejercicio tributario de recaudar en nombre del Estado nacional y provincial los
diversos tributos y tasas que les corresponde pagar a los contribuyentes.

NET WORTH: PATRIMONIO NETO.

They are all the elements that constitute the company's own financing; it is the
difference between assets and liabilities.

Son todos los elementos que constituyen la financiación propia de la empresa,  es la
diferencia entre el activo y el pasivo.

STATEMENT OF INCOME: ESTADO DE RESULTADOS

It is a financial document that shows the income, expenses and profit or loss that a
company has had or generated during a certain period of time.

Es un documento financiero que muestra los ingresos, los gastos y el beneficio o pérdida
que ha tenido o generado una empresa durante un periodo de tiempo determinado.

JOB CREATION: CREACIÓN O GENERACIÓN DE EMPLEOS.

At the national level, in Peru, job creation requires a stable macroeconomic framework


coupled.

A nivel nacional, en el Perú, la creación de empleos requiere un marco macroeconómico


estable.

JOINT VENTURE: INVERSIÓN CONJUNTA DE CAPITAL DE RIESGO.

Peru chooses to carry out the Joint Venture, road construction under the Scania brand

El Perú opta por llevar a cabo el proyecto conjunto, de construcción de carreteras con la
marca Scania.

TRANSACTION COSTS: COSTOS DE TRANSACCIÓN

Transaction costs must be accounted for in accordance with International Accounting


Standards.

Los costos de transacción deben contabilizarse de conformidad con las Normas


Internacionales de Contabilidad.
TEMPORARY ACCOUNT: CUENTA DE RESULTADOS

As the responsible area, income, expenses, losses and gains are included in temporary
accounts.

Como área responsable, los ingresos, gastos, pérdidas y ganancias se incluyen en las
cuentas temporales.

También podría gustarte