Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Un Lenguaje Material: Dos Identidades Culturales
Un Lenguaje Material: Dos Identidades Culturales
MARCO TEÓRICO 11
Búsqueda bibliográfica
HERRAMIENTAS DE DISEÑO 29
reflexivo
Diseño
Antropología visual
AUTOEXPLORACIÓN 33
Visualización de mapas
DESARROLLO CONCEPTUAL 67
conceptuales
Mapas
Conclusiones de investigación
Conceptos
Universo estético
PROPUESTA 107
ÍNDICE
Reflexión en tiempos de pandemia
Propuesta de valor
Propuesta de solución
Especificaciones de diseño
PRÓLOGO
07
Este proyecto nace de mi interés por sentir que no pertenezco a ningún lugar. La
los materiales, y de mi gusto por resaltar identidad –he aprendido a través del tiempo–
sus cualidades, propiedades y orígenes. Los se construye a través de experiencias,
materiales son un medio importante a través memorias, sentimientos, códigos cultura-
del cual podemos conocer y aprender sobre les y relaciones que hacen parte de nuestra
el mundo. Incluso los objetos más simples vida cotidiana. Descubrí que mi forma de
y ordinarios están compuestos por una conectarme con el mundo es a través de los
complejidad de experiencias e interacciones objetos y los materiales, pues me permiten
que nos permiten dar forma y significado a traspasar las fronteras políticas y geográficas,
nuestro entorno. Esa es la humildad de los y conectarme con las personas a través de la
objetos: la ironía que implica lo invisibles que cultura material.
son y lo poderosos que pueden ser. Asimismo,
a medida que interactuamos con los materia- Este proyecto llamado Un Lenguaje
les y los objetos de nuestra vida cotidiana, Material: Dos Identidades Culturales,
generamos conexiones fundamentadas en busca hacer una exploración de mi identidad
nuestras experiencias, historias, tradiciones, y sentido de pertenencia para construir un
cultura e incluso nuestras emociones. Por lenguaje de identidad a través de los materia-
esta razón considero que los materiales son les, sus propiedades y sus características.
“mensajeros silenciosos pero efectivos de Con el objetivo principal de cuestionar los
la identidad” (Overholtzer & Robin, 2015); términos, los objetos, y los materiales con
son agentes que manifiestan nuestro ser y los que puedo definir mi identidad personal,
nuestros ideales, y a medida que interactu- planteé la pregunta de investigación: ¿Cómo
amos y creamos objetos, nos construimos a se pueden utilizar las características y
confuso para mí. Preguntas tan sencillas de pertenencia a un lugar? ¿Cómo reflejan
como ¿de dónde soy?, ¿dónde pertenezco? y los materiales los valores de diferentes
¿dónde encajo? son preguntas que nunca he sociedades y culturas? ¿Qué elementos y
sabido contestar, pues implican mucho más materiales construyen mi identidad? ¿Cómo
que un espacio geográfico o un aspecto físico. se puede representar mi identidad a través
En muchas ocasiones esto me ha llevado a de un objeto?
08 09
Hojas de eucalipto rasgadas.
ii
MARCO TEÓRICO
11
12
GLOBALIZACIÓN
por Jeffrey Jensen Arnett
Para entender qué elementos construyen de una cultura global que existe más allá de
la identidad es necesario considerar su signifi- su cultura local. Por lo tanto, Arnett propone
cado en nuestro contexto actual: durante que la identidad se base menos en los roles
las últimas décadas, el avance rápido de la sociales prescritos y más en las elecciones
globalización ha permitido un incremento en y decisiones individuales que cada persona
el intercambio de culturas, un reconocimiento toma sobre qué valores quiere adoptar y
de la diversidad cultural y un carácter multicul- qué caminos quiere seguir. A medida que
tural de las sociedades contemporáneas la diversidad en la identidad crece, las
(Arnett, 2002). Según el psicólogo J.J. Arnett, identidades biculturales, multiculturales e
una de las consecuencias psicológicas de la híbridas son cada vez más complejas. Como
globalización es que se ha transformado la resultado, esto genera que las personas
noción de identidad, es decir, el cómo las continúen creando culturas autoselecciona-
personas piensan y se perciben a sí mismas das distintas y a veces, opuestas a la cultura
en relación con su entorno social. A raíz de global (Arnett, 2002).
esto, algunas de las cuestiones problemáti-
cas que se destacan entre los jóvenes son En este proyecto, que es sobre todo
una confusión de identidad, pues surge un autobiográfico, este primer acercamiento a la
sentimiento de no pertenencia y de desorient- identidad me permite validar mi sentimiento
ación; una sensación de que no pertenecen de no pertenencia y de confusión de identidad.
completamente a ningún lugar en particu- Es importante entender que, en este contexto
lar. Similarmente, se genera una identidad de globalización, intercambio y diversi-
bicultural, en donde parte de su identidad está dad cultural, la identidad ya no está sujeta
arraigada a su cultural local, mientras que la a un rol social o a un espacio geográfico,
otra parte proviene de una conciencia de su sino que, por el contrario, se ha vuelto cada
relación con la cultura global. En consecuen- vez más compleja y difícil de encasillar. Al
cia, surge la cuestión de las identidades reconocer estas cuestiones sobre la identidad,
autoseleccionadas, que son aquellas en que el pude considerar todas las diferentes culturas,
14 15
“SÍNDROME DEL
EXPATRIADO”
por Leire Villaumbrales
16
sociales mucho más amplias, desde género, diferencias sociales y culturales que existen
raza y clase social, hasta el tipo de trabajo que entre generaciones (por ejemplo, Baby
hacemos y los lugares en donde vivimos. Boomers, Generación X, Generación Y)
también conforman una parte importante de
3. Elecciones de estilo de vida: son lo que somos.
los tipos de estilo de vida que queremos
llevar y los tipos de capital social (estado Estos conceptos de pertenencia e
social, valores compartidos y prácticas identidad desde una perspectiva social
culturales) que lo acompañan. Tomamos componen el eje crucial de este proyecto, pues
decisiones sobre los tipos de actividades me permitieron entender que mis sentimien-
que nos interesan, los tipos de productos tos de no pertenencia son el resultado de la
que compramos y las asociaciones que estos inestabilidad social y el desarraigo a un solo
involucran. Es importante destacar que lo que lugar geográfico. De esta manera, la nueva
no hacemos es tan importante para nuestro definición de sentido de pertenencia que
sentido de pertenencia como aquello en lo adopto a partir de la investigación es que
que elegimos participar activamente las elecciones que se toman, consciente o
. inconscientemente, generan una conexión
PERTENENCIA 4. Nacionalidad: a medida que el con un grupo de personas, crean relaciones
Social Issues Research Center mundo se vuelve más conectado, es cada significativas y le dan sentido a nuestro
vez más común que las personas crucen mundo. Por lo tanto, estas herramientas
las fronteras de sus países, tanto física culturales descritas por SIRC son importantes
como virtualmente. Si bien existe una en la exploración autobiográfica, pues utilicé
mayor conciencia de la flexibilidad de las estos puntos como una guía para empezar a
identidades nacionales y la posibilidad de conectar mi sentido de pertenencia no a un
hacer intercambios culturales, aún existe espacio físico, sino a las identidades sociales
En un informe de The Social Issues En consecuencia, el informe desarrolla un fuerte vínculo entre las personas y las que manifiestan mi identidad multicultural.
Research Center (2007), se analizaron las un conjunto de herramientas culturales, o nacionalidades en donde nacen. Adicional- Estos puntos se integraron en los mapas de
diferentes formas de establecer un sentido de nuevas formas de interactuar con el mundo, mente, la raza y el origen étnico se convierten etnografía visual como claves fundamentales
pertenencia en el siglo XXI. En esta investi- que nos ayudan a entender nuestro sentido de en fuertes marcadores de identidad individual que me permitieron organizar y clasificar
gación se abarca la noción de pertenencia pertenencia sin estar sujeto a un solo lugar y grupal. la información.
e identidad desde una perspectiva social, en particular. SIRC destaca seis identidades
pues a pesar de que nos consideremos seres sociales en las que las personas anclan su 5. Identidad profesional: establece
individuales, el sentido de identidad se basa sentido de pertenencia: que estamos atados al significado social
en las interacciones sociales que muestran de nuestra profesión y lo que hacemos
nuestra pertenencia a comunidades particu- 1. Familia: es el factor más grande de diariamente. Esto proporciona información
lares a través de creencias, valores o prácticas apego a un lugar o comunidad. Las personas sobre el tipo de persona que somos, las
compartidas (SIRC, 2007). De esta manera están fuertemente influenciadas por las reglas cosas que nos gustan y con quiénes elegimos
se define la pertenencia como “la manera en y normas de los grupos sociales en los que asociarnos.
la que las personas dan sentido a sus vidas” nacen y crecen.
(SIRC, 2007). Las elecciones que tomamos 6. Espíritu de equipo e intereses
–desde nuestros puntos de vista religiosos, 2. Amistad: son relaciones que compartidos: los pasatiempos e intereses
hasta los amigos que adquirimos, e incluso proporcionan una estructura para el apoyo que se comparten con otras personas son
las marcas y objetos que compramos– sirven social y emocional. Nuestras elecciones de una fuente importante de identidad. Otros
para posicionarnos como parte de un grupo amistad están determinadas, en cierta medida, aspectos de nuestras vidas, como nuestro
o de una comunidad. por nuestra posición relativa en categorías género, sexualidad, edad e idioma, y las
18 19
DESTERRITO-
RIALIZACIÓN
por Arjun Appadurai
20 21
“MULTI-LOCALIDAD”
por Taiye Selasi
Otro concepto pertinente a la identi- vida, y son la fuente de inspiración para los
dad fluida es el término de localidad. Taiye materiales que se utilizaron en la material-
Selasi, escritora de ascendencia nigeriana ización del proyecto.
y ghanesa, nacida en Londres y criada en
Boston, propone hacernos otra pregunta: El segundo paso consiste en identificar
“de dónde se es local?” (Selasi, 2014). Esta las relaciones que consideramos ser las más
pregunta implica que una persona puede per- importantes en nuestra vida. La pregunta que
tenecer o identificarse con varios lugares del nos podemos hacer es: ¿Dónde están las per-
mundo. En su conferencia “Don’t ask where sonas con las que hablamos y que forman
I’m from, ask where I’m a local”, Selasi nuestro mundo interno de emociones? Estas
multilocalidad
explica que, al reemplazar el lenguaje de relaciones exploran nuestros vínculos afec-
nacionalidad por un lenguaje de localidad, tivos con otras personas, nuestra manera de
se reconoce que nuestra experiencia humana conectarnos con el mundo y de construir una
e identidad existe en comunidad, y la comu- comunidad de personas a través de la com-
nidad existe en un contexto específico. Por prensión y la empatía. Finalmente, el último Todas las memorias, las experiencias, las
ello, la tradición, la memoria colectiva, las paso se relaciona a nuestras restricciones:
relaciones y los códigos culturales resultan ¿en dónde podemos vivir?, ¿bajo qué circun- tradiciones, los códigos culturales, los
ser elementos más pertinentes en la descrip- stancias?, ¿qué pasaportes tenemos? y ¿qué comportamientos y las relaciones dentro
ción de una persona. idiomas hablamos? de un contexto específico que moldean la
De esta manera, Taiye Selasi propone Además de las seis herramientas descri- identidad de una persona y generan una
hacer una autoevaluación que consiste en tas por SIRC, estos tres pasos que señala conexión personal.
tres pasos para ayudarnos a comprender de Selasi (2014), son las claves fundamen-
dónde somos locales. El primer paso con- tales en la exploración personal que me
siste en analizar cuáles son nuestros rituales permitieron abordar mi identidad desde una
diarios. Los rituales son aquellas acciones o perspectiva de “multilocalidad”. Este con-
costumbres que hacemos por su valor sim- cepto nos permite conocer a una persona
bólico, y que normalmente se repiten bajo las en un nivel más fiel y profundo, pues la
mismas circunstancias. Por ejemplo, tomar identidad cultural es personal y única. Este
un vaso de café antes de empezar el día o término de “multilocalidad” se plantea en el
comer el fin de semana con la familia. Estos proyecto como todos los elementos tangibles
rituales simbólicos pueden hablar de nuestras e intangibles (las memorias, las experiencias,
creencias, tradiciones, costumbres, comuni- tradiciones, los códigos culturales, los com-
dad, estilo de vida y nuestra personalidad. Por portamientos y las relaciones) que dentro de
lo tanto, en este paso nos debemos preguntar un contexto específico moldean la identi-
qué tipo de rituales son, en dónde ocurren y dad de una persona y generan una conexión
por qué los hacemos. Así mismo, los rituales personal. En las palabras de Selasi, “toda
en que se define el proyecto aparecen debido experiencia es local y toda experiencia es Taiye Selasi, 2014
a la influencia que tienen sobre mi estilo de identidad” (Selasi, 2014).
22
IDENTIDAD
CULTURAL
identidad cultural
24
CULTURA
MATERIAL
Overholtzer & Robin, Tilley
27
Flores de bugambilia.
iii
HERRAMIENTAS
DE DISEÑO
29
Dentro de las herramientas de diseño En consecuencia, los objetos reflexi- La exploración autobiográfica se realizó
se utiliza el diseño reflexivo, descrito por vos son aquellos que contienen una gran utilizando principalmente una herramienta
Donald A. Norman (2005). Esta es una aprox- carga emocional, y son importantes ya que llamada etnografía visual: un proceso de
imación al proceso de diseño en la cual el permiten destacar una historia, un recuerdo, recolección de información en donde se
diseñador es sensible a las experiencias, recu- o un sentimiento que nos vincula personal- utiliza la fotografía como herramienta para
erdos, valores y cultura, y los utiliza como mente con ese objeto en particular. Por un representar el punto de vista o la cultura de
una oportunidad para crear objetos que sean lado, el diseño reflexivo se caracteriza por la persona detrás de la cámara. La fotografía
un reflejo de sí mismo. En su libro Emo- resaltar el mensaje, una cultura, el significado permite manifestar la cultura a través de los
tional Design (2005), Norman describe que de un producto o su uso, y los recuerdos per- símbolos visibles, incrustados en gestos,
los objetos en nuestras vidas son más que sonales que puede evocar. Pero también se las ceremonias, los rituales y los entornos
simples posesiones materiales. Nos enorgul- destaca por ser intrínseco a la identidad del naturales que vive la persona. Como explica
lecemos de ellos, no necesariamente porque creador (Norman, 2005). Paul Cloke en el libro Practising Human
estamos mostrando nuestra riqueza o estatus Geography, la etnografía fotográfica “trata a
social, sino por los significados que aportan Esta herramienta fue importante en la las personas como agentes bien informados
a nuestra vida (Norman, 2005). Un objeto etapa de la materialización del proyecto en y ubicados de los cuales los investigadores
favorito puede ser un símbolo que establece vajillas para el comedor, pues me permitió pueden aprender mucho sobre cómo se ve,
un estado mental positivo, un memento de entender que estos objetos reflexivos pueden vive y funciona el mundo” (Cloke, P. et al.,
recuerdos agradables o incluso, una expresión ser un autorretrato del creador; de su visión 2004). De esta manera, esta herramienta
de uno mismo. De esta manera se genera un y su identidad. A la vez pueden ser objetos proporciona una forma alterna para percibir
apego a las cosas cuando contienen una aso- que contienen un mensaje, evocan recuer- y construir la imagen de mi identidad
ciación personal significativa. Sin embargo, dos y contienen un significado de uso. Son multicultural.
Norman resalta que quizás lo más significa- importantes no sólo por los significados y
tivo es nuestro apego a los lugares como los sentimientos que representan, sino también
rincones favoritos de nuestros hogares, ubi- por cómo impactan quiénes somos.
caciones favoritas o vistas favoritas. Nuestro
apego no es realmente al objeto, sino a la
relación, los significados y los sentimientos
que representa (Norman, 2005).
30 31
Mezcla de flores de bugambilia y amero.
iv
AUTO-EXPLORACIÓN
33
34 35
Paisaje natural, Gyeonggi-do.
soy local de
DONGDUCHEON,
COREA
Visualización de Mapas
37
Foto: Vanessa No, 2019
Foto: Vanessa No, 2020
Mapa de antropología visual || Dongducheon, Corea
Relaciones:
40 41
Rituales:
42 43
Memorias y
experiencias:
Elecciones de
estilo de vida:
44 45
Identidad
profesional:
• La naturaleza como fuente de
inspiración: Al tener a la naturaleza muy
cerca, siempre sirvió como fuente de inspi-
Nacionalidad:
• Cultura de compartir comida: Un
elemento fundamental en la cultura coreana
46 47
Paisaje urbano de Bogotá, Colombia.
soy local de
BOGOTÁ,
COLOMBIA
Visualización de Mapas
49
52 53
Rituales:
Memorias y
experiencias:
54 55
Elecciones de
estilo de vida:
• El valor de los objetos: La impor-
tancia de “cuidar lo que uno quiere” me llevó
a valorar y a apreciar los objetos que hacían
parte de mi vida cotidiana.
Identidad
Profesional:
• Importancia de los materiales y
gustos extraños: Siempre tuve un gusto por
los objetos, los materiales y los animales que
otras personas consideraban extrañas. Desde
el color, la textura, su forma, el tacto, todos
estos factores me permitían aprender más so-
Nacionalidad:
Fotografías del mapa visual || Bogotá, Colombia
• Code-Switching: Esta ciudad fue
el contexto en donde nos desarrollamos más
socialmente. Siempre hubo la necesidad de
ocultar nuestra mezcla cultural y adaptarnos a
las expectativas y necesidades de la sociedad
y las otras personas.
56 57
Paisaje natural de Moniquirá, Boyacá.
soy local de
MONIQUIRÁ,
BOYACÁ
Visualización de Mapas
59
Rituales:
Memorias y
experiencias:
62 63
Elecciones de
estilo de vida:
• Cuidar de la naturaleza: La
importancia de cuidar de la naturaleza no sólo
Identidad
Profesional:
• Forager for materials: El gusto por
buscar en el entorno materiales con los cuales
crear y expresarme. Destaco una estética
orgánica, sencilla y natural.
Nacionalidad:
• Estar entre la naturaleza:
Moniquirá fue el lugar que me permitió
crecer entre la naturaleza y tener una vida
libre, sin tener que cumplir expectativas
Fotografías del mapa visual || Moniquirá, Boyacá
sociales o culturales.
64 65
Hojas de té verde secas.
DESARROLLO
CONCEPTUAL
67
68 69
conclusiones conceptos
DONGDUCHEON,
COREA
70 71
Foto: Vanessa No, 2020
Mapa conceptual de las conclusiones || Dongducheon, Corea
Naturaleza
Relaciones
• Cerca de ella: Al estar muy cerca
de la naturaleza, no hay una necesidad de
• Bok-nam (Abuela Paterna): Su traerla dentro de la casa. Más bien, se busca
conocimiento sobre la naturaleza y sus usos visitarla constantemente con el fin de ser
me permite reconocer la naturaleza como más como ella, pues es una interacción
un material con diversos usos medicinales y meditativa y restauradora.
funcionales. Entender que en la naturaleza se
puede encontrar paz y curación. Una aprecia-
ción por la naturaleza.
Estética
• Tradicional (elegante y funcional):
Inmersa en una estética coreana tradicional,
en donde predomina un estilo puro y limpio; Actividades
una belleza sin pretensiones, con formas y
colores naturales. Se resalta dentro de esta
estética un espíritu libre y terrenal. • Ser como la naturaleza: Entender
la importancia de los ciclos de vida en la
• Minimalista (natural): Atracción naturaleza (despojar, meditar y florecer)
innata por los objetos minimalistas, influen- e imitarlos para poder tener una vida más
ciados en su mayoría por el concepto de balanceada.
Wabi-sabi, que busca resaltar la belleza innata
en los objetos, dándole valor a su estado
natural. Es un estilo que reduce los objetos
*Sentido de Identidad
a lo esencial para poder apreciar las formas
simples de la naturaleza, las cuales fomentan
la tranquilidad, la armonía y el equilibrio.
74 75
conclusiones conceptos
BOGOTÁ,
COLOMBIA
76 77
Foto: Vanessa No, 2020
Mapa conceptual de las conclusiones || Bogotá, Colombia
Relaciones
Naturaleza
• Nelly (mi mamá): “El toque de
mamá” en varios espacios de la casa me • Lejos de ella: Al estar lejos de la
lleva a entender que un poco de naturaleza naturaleza, hay un sentimiento de nostalgia y
puede traer alegría y vida a un espacio. No una necesidad profunda de sentirla más cerca.
sólo nos permite reconectarnos con ella, sino Por lo tanto, traemos la naturaleza adentro de
que también es una manera de reconocer y la casa con el fin de tener elementos que nos
reparar las cosas que uno quiere. Esa es la permitan recordar nuestro pasado campesino
verdadera muestra de amor. y transportarnos a través de las sensaciones.
80 81
conclusiones conceptos
MONIQUIRÁ,
BOYACÁ
82 83
Foto: Vanessa No, 2020
Mapa conceptual de las conclusiones || Moniquirá, Boyacá
Naturaleza
• En medio de ella: Nuestra vida
campesina nos permite estar en medio de la
Relaciones naturaleza, lugar donde hay libertad para
explorar, expresar y crear. Es una relación
de codependencia y subsistencia, pues hay
• Margarita (abuela materna): De un deseo de cuidarla y crecer juntos.
Margarita pude aprender a vivir el día a día
y a apreciar las sorpresas que puede traer la
vida cotidiana, pues a pesar de ser ordinaria,
la rutina, los objetos y las experiencias
cobran valor por la misma práctica diaria y
los significados que traen a nuestra vida.
Materiales
• Orgánicos: Los materiales
orgánicos son aquellos que se encuentran
en el entorno y hablan del paisaje natural
específico. Son materiales sensibles y
*Sentido de Identidad
86 87
CONCLUSIONES
de la auto-exporación
88 89
CONCEPTOS
90 91
Moodboard 1 || Nostalgia de lo natural (concepto)
01
URBANITA NOSTÁLGICA
DE LO NATURAL
Estar lejos de la naturaleza, lugar donde
hay una conexión de pertenencia, crea la
necesidad de incorporar elementos que me
conecten a la tierra en mi hogar, como una
forma de sentirme más en contacto con
mis raíces y tradiciones. No poder estar
físicamente inmersa en ella, pero tener la
posibilidad de transportarme a través de las
sensaciones
nostálgia de lo natural
93
Fig. 11-23
Moodboard 2 || Nature takes over (concepto)
reflections of nature
02
NATURE TAKES
OVER
El proceso de reconocer mi origen nat-
ural como una reflexión de mí misma en la
naturaleza. Dejar que ella se apodere, deje
su rastro y se represente a sí misma en mí.
Reconocer mi conexión física a través de los
materiales que están ligados a un ecosistema
y un entorno local único.
95
Fig. 24-34
Moodboard 3 || Sintonía con la naturaleza (concepto)
03
SINTONÍA CON LA
NATURALEZA
La interacción curativa y restauradora
que se encuentra en la naturaleza puede ser
integrada a nuestras vidas para reequilibrar-
nos. La necesidad de entrar en contacto con la
naturaleza para poder meditar, ser introspec-
tivo, florecer, dar fruto y despojarnos de las
cosas que nos han atado para así volver a
recuperar nuestra libertad.
97
Fig. 35-46
Moodboard 4 || Handmade (concepto)
handmade
04
HANDMADE
Lo hecho a mano como elemento que
embellece y permite crear una conexión
personal con un objeto o material. Existe un
diálogo entre el cuerpo y el material, caracter-
izado por una conexión emocional profunda e
íntima de importancia personal. La utilización
de materiales naturales que nos recuerdan a
la tierra y que traen la naturaleza y el mundo
exterior adentro. El rastro único y orgánico
que deja el humano sobre los objetos.
99
Fig. 47-57
Moodboard 5 || Valor material (concepto)
material value
05
VALOR
MATERIAL
La exploración de las posibilidades y
usos de un material para darle nuevos sig-
nificados y valores. Se generan resultados
impredecibles que resaltan la singularidad de
cada material. La identidad, origen, y expre-
sividad de cada material permite contar una
historia, hecha en y con la naturaleza.
101
Fig. 58-68
Construcción de escena para la pieza final.
UNIVERSO
ESTÉTICO
A partir de los conceptos desarrollados
se realizó una exploración estética como una
manera de visualizar y entender los concep-
tos sensorialmente. Esta no pretende ser una
propuesta estética del proyecto, sino una
comprensión visual de lo que abarcan los
conceptos creados.
103
material value
nostálgia de lo natural
Agujas de pino.
vi
PROPUESTA
107
Un momento significativo que influyó en En este encierro que me ha llevado a sep- Por lo tanto, hay mucho que se puede De acuerdo con esta reflexión, se plant-
la conceptualización y en el resultado de este ararme de la naturaleza me he dado cuenta de reflexionar en este tiempo de cuarentena, earon las siguientes preguntas:
proyecto fue la pandemia por el COVID-19, lo valiosa e importante que es para mí. Me pues esta desaceleración me ha permitido per-
que provocó que gran parte del mundo recur- ha permitido volver a apreciar las cosas más catarme más de los detalles. En momentos ¿Qué pasa cuando no puedo estar cerca de
riera a un aislamiento obligatorio con el fin de sencillas como la compañía de mis amigos y en los cuales no sé exactamente qué hacer la naturaleza?
prevenir su expansión. En esta situación de familiares, el abrazo del sol, la brisa de las he utilizado este proyecto para reflexionar,
pandemia global, en donde se está viviendo montañas, los vientos que refrescan y todos observar, buscar, curiosear, descubrir y rein- ¿Cuáles son las otras maneras en las que me
una alteración radical de nuestras costumbres, los elementos que me ayudan a relacionarme ventar. De esta manera, con este proyecto se puedo acercar a ella?
cotidianeidad y proyectos de vida, me doy con el mundo. También no necesito mucho buscó que la propuesta fuera un medio que
cuenta de que estos cambios también requi- para vivir, ya que el valor del día a día está nos permitiera reconciliarnos con nosotros ¿Cómo –en medio de esta situación– se
eren que nosotros tomemos una posición y en las cosas sencillas que traen recuerdos, mismos y la naturaleza; ver que cuando se pueden crear momentos de armonía y paz?
visión diferente a la usual, no sólo como una una sonrisa y que me hacen sentir libre, aun trabaja con la naturaleza y con los materiales
muestra de solidaridad con nosotros mismos, estando encerrada en mi casa. Ese es el ver- de la vida cotidiana se crean cosas con más ¿Cómo apreciar más a la naturaleza en
sino también con los demás y sobre todo con dadero poder que tienen los materiales y los valor emocional y sentimental. Se busca crear tiempos de cuarentena?
el mundo natural en donde vivimos. Tal vez objetos de nuestra vida diaria, que tienden a objetos para reflexionar, apreciar y soñar con
esta cuarentena nos sirva para entender que pasar desapercibidos en los afanes del día. un mejor futuro en el cual se pueda estar más
el verdadero mundo es natural y está lleno de cerca de la naturaleza, recuperándola con sac-
vida, ciclos, aromas, sensaciones y colores. rificio, valentía y humanidad.
108 109
PROPUESTA
ESPECIFICACIONES
DE VALOR
Y OBJETIVOS
Crear un lenguaje material que permita
representar mi identidad y sentido de pert-
enencia en la naturaleza. Esto con el fin de
proponer nuevos términos, objetos y materi-
ales con los que puedo definir mi identidad • Esta colección estará compuesta • Se busca que las vajillas y los
multicultural. por tres series que representan mi identi- materiales orgánicos sean una invitación
dad en Bogotá, Moniquirá y Dongducheon. a reconectarnos con la naturaleza, ya que
Para cada serie se escogerán dos materiales pueden tener un enorme impacto en la per-
orgánicos, partiendo de la interacción única cepción de los espacios que nos rodean,
con la naturaleza en ese contexto, para en- nuestros sentimientos y finalmente en no-
contrar materiales que hablen de los gestos, sotros mismos.
los sentimientos, los rituales y las memorias
PROPUESTA de ese lugar. • Se busca que las vajillas puedan re-
saltar el valor material y sus características,
DE SOLUCIÓN • En este proyecto, se interpreta la y, por medio de la experimentación, eviden-
vajilla como el conjunto de platos, fuentes, ciar el diálogo corporal con el material y la
vasos, tazas, jarrones, etc., que se destinan colaboración con la naturaleza.
A través del diseño reflexivo, se busca al servicio de la mesa (Real Academia Es-
hacer una colección de vajillas para el pañola, 2019). Adicionalmente, se toma el
comedor (tableware) que representen mi significado de una vajilla en la cultura core-
identidad a través de la resignificación y ana, como un recipiente valioso que permite
exploración de las características y propie- transportar, guardar y/o reflejar los objetos
dades de los materiales orgánicos. Esto con y los eventos importantes de nuestra vida
el fin de construir mi lenguaje material que cotidiana.
hable de mi identidad “multilocal”, colom-
biana y coreana.
110 111
Agujas de pino trituradas.
vii
Multi-locals es una campaña creada fotografías de las calles locales, los objetos
a partir de la pregunta: “¿Dónde eres un personales que despiertan recuerdos y las rel-
local?”. Como resultado de la constante aciones sociales se convierten en referentes
globalización, Hurtikarl busca celebrar la visuales que las personas usan para describir
“multilocalidad” de personas con miles de la sensación de ser un local de algún lugar
historias individuales y combinaciones de (Hurtikarl, 2018).
orígenes. Hurtikarl considera que es nece-
sario mostrar historias más flexibles y hacer La artista me permitió entender las dif-
114 115
WHAT MAKES AN
AMERICAN?
Sana Aloui
116 117
Fig 75-79 || Atelier NL, 2009
Vajillas creadas a partir de diferentes tipos de tierras recolectadas en Noordoostpolder.
POLDERCERAMICS
Atelier NL
Este proyecto transmite el valor del origen y la historia que puede tener un
material. Aunque no sea muy evidente, el significado que tienen los objetos es lo
que les da valor material.
119
TO SEE A
WORLD IN THE
COLORS OF
EINDHOVEN
Atelier NL
Basándose en la idea de identidad local, Este proyecto permite que las personas
To See a World in the Colors of Eindhoven hagan una reflexión y una exploración
parte de la pregunta: si pudieras elegir un personal de las características únicas del
lugar en esta ciudad que signifique mucho lugar que llaman hogar y analicen las nar-
para ti, ¿dónde sería? ¿Cuáles son los recuer- rativas ocultas que puede tener un material.
120 121
Fig. 83-85 || Lucie Libotte, 2014
DUST MATTER
Lucie Libotte
Se utiliza el polvo -como reflexión de nuestra existencia humana- para crear esmaltes de cerámica.
122 123
JARRÓN CON RAMA
Y JARRÓN CON
PIEDRAS VIVAS
Martín Azúa
124 125
DESAYUNO EN LA
MONTAÑA
Francisco Jaramillo
Tras un estudio antropológico y arque- que está diseñado para contener. Es decir,
ológico del ritual del desayuno en las la botella de leche tiene un esmalte hecho a
montañas de Antioquia, Francisco Jaramillo partir de la misma leche, que le concede un
creó una colección de cuatro piezas de color diferente. La textura de la bandeja de
cerámica que corresponden a los cuatro ele- arepas se creó con la tusa de la mazorca y la
mentos principales que hacen parte de un cesta para las flores y las frutas con un costal
desayuno mañanero paisa: arepa, huevo, (Delgado, 2018).
leche, frutas y flores. A través de este set de
126 127
Toma de primer plano || Amero
viii
TABLA DE MATERIALES
129
131
Toma de primer plano || Aguja de pino
AGUJA DE
PINO
(Pinus)
HOJA DE TÉ
VERDE
(Camellia sinensis)
PÉTALO DE
LA FLOR DE
BUGANVILIA
(Bougainvillea spectabilis)
HOJA DE
EUCALIPTO
(Eucalyptus globulus Labill)
CÁSCARA DE
HUEVO
(Ovum)
AMERO
DE MAÍZ
(Zea mays)
Flor de bugambilia.
145
Pétalo de la Flor Buganvilia Hoja de Eucalipto Aguja de Pino Cáscara de Huevo Amero Hoja de Té Verde
(Bougainvillea spectabilis) (Eucalyptus globulus Labill) (Pinus) (Ovum) (Zea mays) (Camellia sinensis)
Protoipo con hojas de eucalipto trituradas.
ix
EXPLORACIÓN
MATERIAL
149
La forma en la cual me decidí por estas Adicionalmente, esta forma abstracta -de
vajillas fue por medio de la experimentación. una persona- me permitió crear una vajilla en
Cada material fue manipulado de dos maneras: forma de jarrón, destinada para traer vida y
150 151
PROTOTIPADO
152 153
Foto: Vanessa No, 2020
Aguja de Pino
(intervenido)
Las agujas de pino se hornearon por 20
minutos a 220ºC. Una vez estaban quebra-
dizas, se trituraron usando las manos.
Agar + maicena Alginato de sodio
Esta receta permite aglomerar fácilmente Este ingrediente permite aglomerar ade-
Agujas de pino trituradas. el pino triturado. Sin embargo, el tiempo de cuadamente el pino triturado y el secado es
secado es bastante largo, por lo cual aparece rápido. El alginato no se ve al secarse, pero
moho fácilmente. el material se desborona fácilmente.
154 155
Alginato de sodio + Propionato de calcio + Alginato de sodio + gelatina + glicerina
glicerina gelatina
Añadir glicerina al alginato de sodio El propionato de calcio, utilizado nor- Este ingrediente permite aglomerar ade-
permite que éste sea más flexible, resistente, malmente en recetas de panadería, permite cuadamente el pino triturado y el secado es
y no se desborone. Sin embargo, debido al que en la mezcla no aparezca moho. Sin rápido. El alginato no se ve al secarse, sin
molde utilizado, es difícil darle una forma embargo, el tiempo de secado es muy largo. embargo se desborona fácilmente.
irregular.
156 157
Foto: Vanessa No, 2020
Aguja de Pino
(no intervenido)
Las agujas de pino se recogen del parque
y se dejan en aislamiento por tres días. Se
rocían ligeramente con alcohol para eliminar
cualquier bacteria que puedan tener. Maicena + miel + Maicena + agar +
vinagre glicerina
Agua 1 taza Agar agar 15 g
Maicena 2/4 taza Glycerina 5 ml
Miel 2 cucharadas Agua 250 ml
Vinagre 1 cucharadita Maicena 15 ml
Esta receta permite crear un pegante Esta receta permite crear formas duras y
Agujas de pino natural. Sin embargo, el olor a vinagre pre- resistentes, pero deja residuos de la mezcla.
domina y deja muchos residuos y grumos.
158 159
Maicena + gelatina + Alginato de sodio + Alginato de sodio + gelatina + glicerina
glicerina glicerina
Alginato de sodio 5 ml
Gelatina 15 g Alginato de sodio 4g Agua 250 ml
Glycerina 5 ml Agua 200 ml Glicerina 5 ml
Agua 250 ml Glicerina 10 g Gelatina 15 g
Maicena 15 ml Vinagre 10 ml
160 161
Foto: Vanessa No, 2020
Té verde
(intervenido)
Se recolectan hojas de té verde usadas y
se dejan secar bajo el sol. Luego se hornean
por 10 minutos a 220ºC y se trituran con un
procesador de comida. Alternativamente Alginato de sodio Alginato de sodio +
también se puede utilizar té verde en bolsa,
pues las hojas ya vienen trituradas. glicerina
162 163
Bicarbonato + maicena Bicarbonato + almidón Alginato de sodio + gelatina + glicerina
de papa
Alginato de sodio 5 ml
Agua 3/4 taza Agua 3/4 taza
Agua 250 ml
Maicena 1/2 taza Almidón de papa 1/2 taza
Glicerina 5 ml
Bicarbonato 1 taza Bicarbonato 1 taza
Gelatina 15 g
164 165
Foto: Vanessa No, 2020
Té Verde
(no intervenido)
Se recolectan hojas de té verde usadas
y se dejan secar bajo el sol. Luego de estar
completamente secas, están listas para usarse.
Alginato de sodio Maicena + agar +
glicerina
El alginato hace que las hojas de té verde Esta receta permite que el té verde quede
Hojas de té verde secadas en el sol. se vean muy secas y deshidratadas. Aunque el duro y firme. Sin embargo, el material se mo-
material queda duro y firme, este se encoge hosea con facilidad.
aproximadamente en un 50%.
166 167
Maicena + gelatina + Gelatina + vinagre + glicerina
glicerina
Al reemplazar la el agar con gelatina, el Esta receta crea un pegante natural fuerte
té verde no se mohosea, e igualmente queda y resistente. El tiempo de secado es corto, por
duro y firme. Sin embargo, el tiempo de lo cual es ideal para darle forma a las hojas
secado es largo, lo cual dificulta el acto de de té verde.
moldear el material con el molde.
168 169
Foto: Vanessa No, 2020
Eucalipto
(intervenido)
Las hojas de eucalipto se recogen del
parque y se dejan en aislamiento por tres
días. Se rocían ligeramente con alcohol
para eliminar cualquier bacteria que puedan Alginato de sodio + Alginato de sodio +
tener. Luego se trituran con un procesador de
comida para obtener un grano muy pequeño glicerina gelatina + glicerina
y fino.
Alginato de sodio 4g Alginato de sodio 5 ml
Agua 200 ml Agua 250 ml
Glicerina 10 g Glicerina 5 ml
Vinagre 10 ml Gelatina 15 g
170 171
Maicena + gelatina + Gelatina + vinagre + glicerina
glicerina
Esta receta permite que las hojas queden Las hojas de eucalipto absorben bien el
muy compactas y firmes. Se moldea fácil- pegante natural, y crean una mezcla compacta
mente y no desarrolla moho. y resistente. El tiempo de secado es corto, por
lo cual es un material ideal para darle forma
a las hojas de eucalipto.
172 173
Foto: Vanessa No, 2020
Eucalipto
(no intervenido)
Las hojas de eucalipto se rasgan ligera-
mente con las manos para poder manejarlas
con más facilidad, tratando de no dañar la
forma de las hojas. Alginato de sodio + Alginato de sodio +
glicerina gelatina + glicerina
Alginato de sodio 4g Alginato de sodio 5 ml
Agua 200 ml Agua 250 ml
Glicerina 10 g Glicerina 5 ml
Vinagre 10 ml Gelatina 15 g
El alginato de sodio permite moldear las La mezcla permite darles forma a las
Hojas de eucalipto rasgadas ligeramente. hojas a mano sin que se seque el pegante. Sin hojas antes de que se sequen. Sin embargo
embargo, al secarse no es flexible y se quiebra quedan muy recubiertas y se pierde su textura
fácilmente. natural. El material es flexible y no se quiebra
fácilmente.
174 175
Maicena + agar + Maicena + gelatina + Gelatina + vinagre + glicerina
glicerina glicerina
176 177
Foto: Vanessa No, 2020
Flor de
Bugambilia
(intervenida)
Las flores de Buganvilia se recogen del
árbol en donde caen, sobre la calle. Se dejan
en aislamiento por tres días y se rocían liger-
amente con alcohol para eliminar cualquier Papel artesanal Maicena + agar +
bacteria que puedan tener. Finalmente, se
rasgan con las manos para obtener pedazos glicerina
más pequeños y abstractos.
El papel permite crear una capa muy La mezcla permite compactar las flores
Mezcla de flor de bugambilia y amero. delgada con las flores. Sin embargo, es muy en un molde. El material es duro y resistente,
frágil y se rompe con facilidad. pero el moho aparece con facilidad.
178 179
Maicena + gelatina + Alginato de sodio + Gelatina + vinagre + glicerina
glicerina glicerina
Gelatina 15 g Alginato de sodio 4g Agua 6 cucharadas
Glycerina 5 ml Agua 200 ml Gelatina 15 g
Agua 250 ml Glicerina 10 g Vinagre 2 cucharadas
Maicena 15 ml Vinagre 10 ml Glicerina 1 cucharadita
Al reemplazar la glicerina por el agar Esta mezcla permite dar forma a las La mezcla de flor y amero absorbe muy
los resultados son similares. Sin embargo, la flores antes de que se sequen, por lo cual bien el pegante. Esto permite que sea fácil
ventaja es que esta mezcla no se mohosea. quedan bien compactadas. moldearla. El resultado es una estructura muy
resistente y compacta.
180 181
Foto: Vanessa No, 2020
Flor de
Bugambilia
(no intervenida)
Esta receta permite moldear las flores Las flores quedan recubiertas con una
Agujas de pino trituradas. con facilidad, y que al secarse mantengan su capa muy delgada de la mezcla, que las hace
forma. A pesar de ser duras y resistentes, la flexibles y resistentes. El tiempo de secado
mezcla crea una capa muy gruesa sobre las es corto, por lo cual es ideal para darle forma
flores, que es visible y notoria. a las flores.
182 183
Foto: Vanessa No, 2020
Amero
(intervenido)
Se guarda y recolecta el amero que queda
del maíz. Luego se lava y se deja secar bajo el
sol hasta que quede duro y el color cambie a
amarillo. Finalmente, se tritura con las manos Gelatina + vinagre + glicerina
o con tijeras en pedazos muy pequeños.
Agua 6 cucharadas
Gelatina 15 g
Vinagre 2 cucharadas
Glicerina 1 cucharadita
184 185
Foto: Vanessa No, 2020
Amero
(no intervenido)
Se guarda y recolecta el amero que queda
del maíz. Luego se lava y se deja secar bajo
el sol hasta que quede duro y el color cambie
a amarillo. Una vez esté seco está listo para Maicena + miel + Gelatina + vinagre +
usar.
vinagre glicerina
Esta mezcla crea un pegante bastante Esta mezcla permite moldear fácilmente
fuerte. Sin embargo, el olor a vinagre pre- las tiras de amero y el secado es rápido. No
Amero seco. domina y en la mezcla se ven los grumos y queda con algún olor predominante y el
residuos. material es resistente. Al secarse, la mezcla
desaparece, lo cual permite resaltar los
colores y las texturas del amero.
186 187
Foto: Vanessa No, 2020
Huevo
(intervenido)
Se recolectan las cascaras de huevo que
se consumen día a día en mi casa. Estas se
hierven en agua por un tiempo entre 20 y 30
minutos. Luego se lavan y se hornean por 30 Alginato de sodio Gelatina + vinagre +
minutos a 220ºC. Una vez estén quebradizas,
se trituran en un procesador de comida para glicerina
obtener pedazos muy pequeños.
188 189
Foto: Vanessa No, 2020
Huevo
(no intervenido)
Se recolectan las cascaras de huevo que
se consumen día a día en mi casa. Estas se
hierven en agua por un tiempo entre 20 y 30
minutos. Luego se lavan y se hornean por Alginato de sodio Gelatina + vinagre +
30 minutos a 220ºC. Una vez estén quebra-
dizas, se trituran levemente con la mano para
glicerina
obtener pedazos mucho más grandes.
Alginato de sodio 4g Agua 6 cucharadas
Agua 200 ml Gelatina 15 g
Vinagre 10 ml Vinagre 2 cucharadas
Glicerina 1 cucharadita
190 191
VIDEO
193
Fondo de texturas para las piezas editoriales.
RESULTADOS
195
UN LENGUAJE MATERIAL:
dos i dent i dades cul t ural es
196
CONCLUSIONES
222 223
Fondo de texturas para las piezas editoriales.
xi
BIBLIOGRAFÍA
Y REFERENCIAS
225
Miller, D. (1987). The Humility of Objects. En Material Culture and Mass Consumerism (pp.
85-108). Recuperado el 15 de abril del 2020, de https://www.researchgate.net/publi-
cation/269471607_Material_Culture_and_Mass_Consumption
Appadurai, A. (1997). Modernity at Large: Cultural Dimensions in Globalization, Minnesota. Norman, D. A. (2005). El diseño emocional : por qué nos gustan (o no) los objetos cotidianos
University of Minnesota Press. (Ser. Paidós transiciones, 58). Paidós.
Arnett, J. J. (2002). The psychology of globalization. American Psychologist, 57(10), 774– Overholtzer, L., & Robin, C. (2015). The Materiality of Everyday Life: An Introduction. Ar-
783. https://doi-org.ezproxy.uniandes.edu.co:8443/10.1037/0003-066X.57.10.774 cheological Papers of the American Anthropological Association, 26(1), 1-9. https://
doi.org/10.1111/apaa.12057
Atelier NL (2009). Polderceramics - Drawn from clay, from Noordoostpolder. Recuperado el
1 de febrero del 2020, de https://www.ateliernl.com/projects/polderceramics Real Academia Española. (2019). Vajilla. En Diccionario de la lengua española (23.a ed.).
[versión 23.3 en línea]. Recuperado el 30 de junio del 2020, de https://dle.rae.es/
Atelier NL. (2017). To See a World in the Colours of Eindhoven. Recuperado el 2 de febrero vajilla
de 2020, de https://aworldofsand.com/eindhoven/about
Selasi, T. (2014, octubre). Don’t ask where I’m from, ask where I’m a local. TEDGlobal.
Azúa, M. (2018, mayo 26). La nostalgia de lo natural en la ciudad. Recuperado el 25 de marzo [Video file]. Recuperado el 1 de febrero del 2020, de https://www.ted.com/talks/tai-
de 2020, de http://www.rocagallery.com/es/nostalgia-natural-city ye_selasi_don_t_ask_where_i_m_from_ask_where_i_m_a_local?language=en
Berset-Price, V. (2017, Enero 18). Living the Hyphen: How Multi-Local is the New Multi-Na- Spei, M. (2015). What makes an american? Trend Tablet. other, Lidewij Edelkoort. Recuper-
tional. Recuperado el 2 de febrero del 2020, de https://www.huffpost.com/entry/liv- ado el 2 de febrero del 2020, de http://www.trendtablet.com/48448-what-makes-an-
ing-the-hyphen-how-mul_b_9012910?guccounter=1 american/
Cloke, P., Cook, I., Crang, P., Goodwin, M., Painter, J. & Philo, C. (2004). Practising human The Social Issues Research Centre. (2007). Belonging. The Automobile Association. Recu-
geography London: SAGE Publications Ltd doi: 10.4135/9781446221235 perado el 2 de febrero del 2020, de https://sirc.org/publik/Belonging.pdf
Delgado, A. (2018, enero 22). Un set de piezas para compartir de Fango studio | More With Tilley, Christopher Y. 2006. Handbook of Material Culture. London: SAGE.
Less. Recuperado 11 de junio de 2020, de https://morewithlessdesign.com/fango-stu-
dio/ Trend Tablet. (2014). Earth Matter: Dust Matter. Recuperado el 3 de febrero del 2020, de
https://www.trendtablet.com/27066-dust-matter/
Hurtikarl, S. (2018) Multi-locals. Multi-locals. Recuperado el 1 de febrero del 2020, de
https://multi-locals.com/Posters Villaumbrales, L. (2017, septiembre 9). El síndrome del expatriado. Alcea Psicología. Recu-
perado el 15 de abril del 2020, de https://alceapsicologia.com/sindrome-del-expatri-
Kissick, D. (2016, julio 20). In 2016, it’s not about where you’re from, it’s where you’re adov
local. i-D. Vice. Recuperado el 1 de febrero del 2020, de https://i-d.vice.com/en_us/
article/9kypqz/in-2016-its-not-about-where-youre-from-its-where-youre-local
Materials: Effective messengers of identity. (2007, septiembre 20). Material & Identity. Ma-
terial Stories. Recuperado el 1 de febrero del 2020, de http://www.materialidentity.
com/
226 227
REFERENCIA DE Figura 12. Muscat, D. (2017, noviembre 1). [“Love is like breathing, you take it in and let it
IMÁGENES out.”]. Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://www.instagram.com/p/Ba9Oz-
kvH1F5/
Figura 13. Twombly, C. (2005). Passo Godi – National Parc of Abruzzo [Fotografía]. Recu-
Figura 1. Genovés, J. (2015). Ábaco [Pintura]. hoyesarte.com. Recuperado el 21 de julio del perado el 1 de julio del 2020, de https://utopiaparkway.wordpress.com/2011/08/06/
2020, de https://www.hoyesarte.com/evento/el-genoves-mas-reciente/attachment/ lemons-cabbages-and-the-sea-cy-twomblys-marvellous-polaroids-le-temps-re-
juan-genoves-abaco-2015/ trouve-avignon/
Figura 2. Genovés, J. (2012). Brecha [Pintura]. Arteinformado. Recuperado el 21 de julio del Figura 14. Penn, I. (1980). Flowers [Fotografía]. Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://
2020, de https://www.arteinformado.com/galeria/juan-genoves/brecha-31725 www.raptisrarebooks.com/product/flowers-irving-penn-first-edition-signed/
Figura 3. Korean Cultural Centre. (2018, febrero 5). Korean Culture Day: Explore the En- Figura 15. [Aesthetic Wallpapers]. (s. f.). Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://i.pin-
chanting Flavours of Korean Tea [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, img.com/564x/79/72/33/797233c274633090501108ff6165b2bc.jpg
de http://ngr.korean-culture.org/en/990/board/244/read/88142
Figura 16. Kim, K. (2016). Street Errands [Fotografía]. Recuperado el 1 de julio del
Figura 4. KKAHOLO. (2014, enero 29). Bong Seon Hwa (봉숭아) Korean Nail Dye [Fo- 2020, de https://admin.itsnicethat.com/images/WxPt80nmrIzF7SbJMLqo55kC-
tografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://kimchiteaching.wordpress. 3Go=/103598/format-webp%7Cwidth-2880/5b4ca30f7fa44c4d1a001639.jpg
com/2014/01/29/korean-nail-dye/
Figura 17. Oswith, A. (2016, diciembre 12). [by the church where we used to meet #styleon-
Figura 5. Kmozzart. (2019, diciembre 7). 히비스커스 (Hibiscus) [Fotografía]. Recuperado el vsco]. Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://vsco.co/axeloswith/me-
21 de julio del 2020, de http://blog.daum.net/kmozzart/16764 dia/584e3a2ab0c8cc77aad40aa8
Figura 6. Asian Inspirations. (s. f.). Asian Barbecue: Grilled To Thrill [Fotografía]. Recuper- Figura 19. Freitas, T. (s. f.). [Sunlight through window]. Recuperado el 1 de julio del 2020,
ado el 21 de julio del 2020, de https://asianinspirations.com.au/food-knowledge/ de https://www.ignant.com/wp-content/uploads/2015/01/Teresa-Freitas_Insta-
asian-barbecue-grilled-to-thrill/ gram_18-1440x1440.jpg
Figura 7. Random Institute. (s. f.). Bogotá, Colombia [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio Figura 20. Kim, KangHee. (2019). Street Errands [Fotografía]. Recuperado el 1 de julio del
del 2020, de https://unsplash.com/s/photos/bogota 2020, de https://66.media.tumblr.com/8f14065985e901b29ab1be811d53da6f/tum-
blr_pnad42bZX11rv33k2o6_500.jpg
Figura 8. Téllez, D. (2019, noviembre 2). Quebrada La Vieja vuelve a recibir a los bogotanos
[Fotografía]. Recuperado el 30 de junio del 2020, de https://sostenibilidad.semana. Figura 22. Klerkx, F. (s. f.). Hanging Twig [Fotografía]. Recuperado el 1 de julio del 2020, de
com/medio-ambiente/articulo/abren-senderos-de-la-quebrada-la-vieja-por-120-di- https://www.fransklerkxpaintings.com/the-still-life.html
as/47402
Figura 23. Twombly, C. (2005a). Miramare - By the sea [Pintura]. Recuperado el 1 de julio
Figura 9. Lechner, M. (2018, septiembre 7). Monserrate, Colombia [Fotografía]. Recuperado del 2020, de https://i.pinimg.com/originals/48/95/1d/48951d78d9f6f5c3b71c52b-
el 30 de junio del 2020, de https://unsplash.com/photos/19eWcsdzGeE 8cea7b752.jpg
Figura 10. Fierro, S. (2019, septiembre 16). Morir a tiempo [Fotografía]. Recuperado el 1 de Figura 24. B, M. (2017, 5 diciembre). [Nature and mirror aesthetic]. Recuperado el 1 de julio
julio del 2020, de https://randominstitute.org/art/sebastian-fierro del 2020, de https://www.instagram.com/p/BcVuHSpB5u0/
Figura 11. Treadway, P. (2013, diciembre 17). Mt. Calvary Catholic Cemetery [Fotografía]. Figura 25. [Renaissance art]. (s. f.-b). Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://i.pinimg.
Recuperado el 1 de julio del 2020, de https://www.flickr.com/photos/patrickinp- com/564x/c1/2d/90/c12d90761176d9b9dcbccccd269655e1.jpg
dx/11431484924/
228 229
Figura 38. Serrão, N. (2019). In Between [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de
Figura 26. Florentino, M., & Yule, K. (2018). [Mariane Calazan]. Recuperado 1 de julio del https://www.instagram.com/p/B3Blie7gMzn/
2020, de https://co.pinterest.com/pin/669629038324469059/
Figura 39. [Stacked Rocks]. (s. f.-d). Recuperado 1 de julio del 2020, de https://www.pinter-
Figura 27. Magnani, S. (2018). Abstracted Dual Landscapes Created Using Cleverly Placed est.co.uk/pin/216806169544115478/
Mirrors [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://www.thisiscolos-
sal.com/2018/08/abstracted-dual-landscapes/ Figura 40. OH HUNGRY WONDER. (2018). [Light as feathers white tulip]. Recuperado 1 de
julio del 2020, de https://hungrywonder.tumblr.com/post/48622561911/hague51-
Figura 28. Prystaj, L. (2017). Reflections of Nature [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del light-as-feathers-white-tulip-petals
2020, de https://mymodernmet.com/loreal-prystaj-fine-art-photography/
Figura 41. Chapuis, I. (2018). Anitya [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://
Figura 29. Guidobono, B. (1705). Allegory of Spring [Pintura]. Recuperado 1 de julio del www.ignant.com/2019/08/19/sand-and-skin-become-a-powerful-allegory-in-ani-
2020, de https://fineartamerica.com/featured/allegory-of-spring-bartolomeo-guido- tya-by-isabelle-chapuis/
bono.html
Figura 42. Chapuis, I. (2018). Anitya [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://
Figura 30. [Plant and sculpture]. (s. f.-b). Recuperado 1 de julio del 2020, de https://i.pinimg. www.ignant.com/2019/08/19/sand-and-skin-become-a-powerful-allegory-in-ani-
com/originals/b9/d3/6e/b9d36e4a459ec1b05369fb13a539cd33.jpg tya-by-isabelle-chapuis/
Figura 31. Obsolete inc. (2019, 12 abril). Overgrown weathered statue. [Fotografía]. Recu- Figura 43. Schell, J. M. (s. f.). Magnolia Flower Sepia [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del
perado de https://www.instagram.com/p/BwK9cGVHIJZ/?igshid=mgeubfn8jfi 2020, de https://co.pinterest.com/pin/410531322286711267/
Figura 32. Prystaj, L. (2017). Reflections of Nature [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del Figura 44. [Hand in sand]. (s. f.-b). Recuperado 1 de julio del 2020, de https://co.pinterest.
2020, de https://mymodernmet.com/loreal-prystaj-fine-art-photography/ com/pin/288089707401752786/
Figura 33. Mendieta, A. (1973). [Silueta Series]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https:// Figura 45. Chapuis, I. (2018). Anitya [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://
mcachicago.org/Collection/Items/1973/Ana-Mendieta-Untitled-From-The-Silue- www.ignant.com/2019/08/19/sand-and-skin-become-a-powerful-allegory-in-ani-
ta-Series-1973-77-7 tya-by-isabelle-chapuis/
Figura 34. Bellafaye Garden. (2018). [Sculture and nature]. Recuperado 1 de julio del 2020, Figura 46. Chapuis, I. (2018). Anitya [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://
de https://www.pinterest.de/pin/535576580674127021/ www.ignant.com/2019/08/19/sand-and-skin-become-a-powerful-allegory-in-ani-
tya-by-isabelle-chapuis/
Figura 35. Andrades, V. (2020). Vitor Andrade’s Photographs Capture Lonely Figures In
Wide Spaces [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://www.ignant. Figura 47. Apartment Therapy. (2010). Tamsin’s Windswept Dune Cottage [Fotografía]. Re-
com/2020/02/25/vitor-andrades-photographs-capture-lonely-figures-in-wide-spac- cuperado 1 de julio del 2020, de https://www.apartmenttherapy.com/tamsins-wind-
es/ swept-dune-cottage-109713
Figura 36. Andrades, V. (2020). Vitor Andrade’s Photographs Capture Lonely Figures In Figura 48. Altmejd, D. (2015). Le Trou [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de
Wide Spaces [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://www.ignant. https://i.pinimg.com/564x/29/ef/56/29ef5649d84b4431d06ea971b2a1012b.jpg
com/2020/02/25/vitor-andrades-photographs-capture-lonely-figures-in-wide-spac-
es/ Figura 49. Knowles, T. (2005, 24 agosto). Tree Drawing - Weeping Willow on circular pan-
el [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de http://www.timknowles.co.uk/
Figura 37. Grünewald, F. (2020). Gamper Restaurant [Fotografía]. Recuperado 1 de julio Work/TreeDrawings/CircularWeepingWillow/tabid/266/Default.aspx
del 2020, de https://www.ignant.com/2020/01/14/gamper-restaurant-zurich-swit-
zerland/
230 231
Figura 50. Keersmaeker, A. T. D. (2011, 23 enero). Violin Phase from Fase: Four movements
to the Music of Steve Reich (1982) [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de Figura 65. Azúa, M. (2018). https://www.martinazua.com/es/producto/jarron-con-piedras-vi-
https://www.moma.org/calendar/performance/1580?installation_image_index=5 vas/ [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://www.martinazua.
com/es/?s=jarr%C3%B3n+con
Figura 51. Samuilova, L. (s. f.). Body Art [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de
https://i.pinimg.com/originals/be/36/88/be3688367f0fc1da4e295178ab4b3f09.jpg Figura 66. Azúa, M. (2018). https://www.martinazua.com/es/producto/jarron-con-piedras-vi-
vas/ [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://www.martinazua.
Figura 52. [Ceramic hands]. (s. f.-b). Recuperado 1 de julio del 2020, de https://i.pinimg. com/es/?s=jarr%C3%B3n+con
com/564x/e6/11/ac/e611ac5f56f0bb7de64594fa26e78d28.jpg
Figura 67. Bliss, J. (2017). Nature Medleys [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de
Figura 53. Heisselberg, T. (2017). Bulb - Organic Series [Fotografía]. Recuperado 1 de ju- https://www.thisiscolossal.com/2017/08/vibrant-mushroom-arrangements-photo-
lio del 2020, de https://turiheisselberg.dk/content/1-projects/2-organic-shapes/ graphed-by-jill-bliss/
bulb1-yellow-12.jpg
Figura 68. Azúa, M. (2018). https://www.martinazua.com/es/producto/jarron-con-piedras-vi-
Figura 54. Levy, K. (2019). [Organic Forms]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https:// vas/ [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://www.martinazua.
www.kerrynlevyceramics.com/ com/es/?s=jarr%C3%B3n+con
Figura 55. Klein, Y. (1960). [Performance art]. Recuperado 1 de julio del 2020, de https://i. Figura 69-71. HurtigKarl, S. (2018). Multi-locals [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del
pinimg.com/236x/6d/3c/df/6d3cdfd39530e698ecd259bb32125710.jpg 2020, de https://multi-locals.com/Locations
Figura 56. Keersmaeker, A. T. D. (2011, 23 enero). Violin Phase from Fase: Four movements Figura 72-74. Aloui, S. (2015). Folklore: What makes an american? [Fotografía]. Recupera-
to the Music of Steve Reich (1982) [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del 2020, de do el 21 de julio del 2020, de http://www.trendtablet.com/48448-what-makes-an-
https://www.moma.org/calendar/performance/1580?installation_image_index=1 american/
Figura 57. Denervaud, C. (2017). [performative work]. Recuperado 1 de julio del 2020, de Figura 75-79. Atelier NL. (2009). Polderceramics [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del
https://www.itsnicethat.com/articles/caroline-denervaud-190117 2020, de https://ateliernl.com/projects/polderceramics
Figura 58. Daza, L. (2017). Ochre, first ever used pigment [Fotografía]. Recuperado 1 de ju- Figura 80-82. Aouf, R. S. (2017). Atelier NL calls for sand samples from all over the world
lio del 2020, de http://www.thecolourmaker.com/2017/02/o-c-h-r-e-first-ever-used- to make region-specific glass [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020,
pigment.html de https://www.dezeen.com/2017/07/18/atelier-nl-calls-for-sand-samples-from-all-
over-world-make-region-specific-glassware-dutch-design-week/#/
Figura 59. Kras, A., & Weinberger, N. (2017). Family [Fotografía]. Recuperado 1 de julio
del 2020, de https://www.sightunseen.com/2017/06/ana-kras-natalie-weinberger- Figura 83-85. Libotte, L. (2014). Dust Matters [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del
picture-room/ 2020, de https://www.trendtablet.com/27066-dust-matter/
Figura 61. Atelier NL. (s. f.). The Collector’s Box [Fotografía]. Recuperado 1 de julio del Figura 86-88. Azúa, M. (2018). https://www.martinazua.com/es/producto/jarron-con-pie-
2020, de https://www.ateliernl.com/projects/the-collectors-box dras-vivas/ [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://www.marti-
nazua.com/es/?s=jarr%C3%B3n+con
Figura 62. Cathey, T. (2020). Foraging for Earth Pigments [Fotografía]. Recuperado 1 de ju-
lio del 2020, de https://www.instagram.com/p/B84w76JAi9O/?igshid=146z5grm- Figura 89-92. Delgado, A. (2018, enero 22). Un set de piezas para compartir en torno al de-
nccpo sayuno de Fango studio [Fotografía]. Recuperado el 21 de julio del 2020, de https://
morewithlessdesign.com/fango-studio/
Figura 64. McCulloch, J. (2007, 14 marzo). Lichen Forest [Fotografía]. Recuperado 1 de
julio del 2020, de https://www.flickr.com/photos/jim_mcculloch/421585178/in/al-
bum-72157628988537803/
232 233