Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
HUNT
HUNT
?
Copyright © 1999 Household Products, Inc. • Pub. No. 175112-00-RV00
NOM Approved
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
®
Tel: (91-48) 14-25-67
78000 San Luís Potosí, S.L.P. 588-93-77
Col. Centro Tel: 91-800-50-833
Tel: 582-267-0590 Pedro Moreno #100 06800 México, D.F.
Caracas • SAN LUÍS POTOSÍ Delegación Cuautémoc
Av. Libertador, Urb. Bello Campo Tel: (91-42) 14-16-60 Col. Obrera
; ;
;;;
;;
Edif. Xerox, Piso 6 76000 Querétaro, Qro. Lázaro Cárdenas #18
VENEZUELA Av. Madero 139, Pte. MÉXICO
Tel: 1-800-347-5117 • QUERÉTARO Tel: 502-232-5705
San Juan, P.R. 00934 Tel: (91-36) 73-28-15 Ciudad de Guatemala
Caparra Heights Station 45020 Zapopan, Jal. 6 Ave. 12-27 Zona 9
Rexco Industrial Park Col. Prados Vallarta GUATEMALA
;;;
;;
; ;;
;
Calle C #14 Av. Vallarta #4901-A Tel: 503-226-0022
PUERTO RICO • GUADALAJARA San Salvador
Tel: 511-451-9605 Tel: (91-92) 12-13-80 Norte No. 1510
Lima 96400 Coatzacoalcos, Ver. 27 Calle Poniente y 25 Ave.
Parque Industrial Callao 1 Corregidora #406 EL SALVADOR
Calle Omega 225-231 • COATZACOALCOS Tel: 593-256-8551
PERU Tel: (91-99) 23-54-90 Quito
;;;
;;
; ;;
;;
Tel: 507-264-2243 97000 Mérida, Yuc. Manuel Larrea 726 y Bogota
Ciudad de Panama (entre 50 y 52) ECUADOR
Samuel Lewis #31 Calle 63 #459-A Tel: 562-687-1700
Via Brazil y Ave. • MÉRIDA Santiago
PANAMA Tel: (91-17) 16-52-65 Agustinas 2718
Aspiradoras (Español)
Tel: (91-67) 12-42-10 27000 Torreón, Coah. CHILE
;;;
;;
;
80000 Culiacán, Sin. Blvd. Independecia 96 Pte. Tel: 506-221-6100
Av. Nicolás Bravo #1063 • TORREÓN San José
Aspiradora Vacuum Cleaners (English)
• CULIACÁN Tel: (91-22) 46-37-26 Calle 20 entre Avenida 1 y 3
* Tel: (91-83) 72-14-76 72000 Puebla, Pue. COSTA RICA
64000, Monterrey, N.L. 17 Norte #205 Tel: 571-677-7496
Zona Centro • PUEBLA Santa Fe de Bogota
Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA Tel: (91-29) 21-70-16 Carrera 38 No. 166-64
® • MONTERREY 91920 Veracruz, Ver. COLOMBIA
Tel: (91-93) 12-51-11 Col. Remes Tel: 0-800-8-1221
86000 Villahermosa, Tabasco (entre Violetas y Magnolias) 1636 Olivos, Buenos Aires
Av. Constitución #516-A Prolongación Días Mirón #4280 Avenida Maipu 3850
• VILLAHERMOSA • VERACRUZ ARGENTINA
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK For the nearest service center, please see the appropriate address below.
IMPORTANT SAFEGUARDS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
When using electrical appliances, basic safety pre- ■ Do no vacuum burning or smoking materials, Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el polvo, la pelusa, el cabello o de cualquier cosa que
cautions should always be followed, including the such as lit cigarette butts, matches, or hot fire- riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones reduzca la circulación de aire.
following: place ashes. personales, deben tomarse algunas precauciones ■ No aspire materiales que se estén quemando o
incluyendo las siguientes: produciendo humo, tales como las colillas de
■ Read all instructions. ■ Use extra caution when vacuuming on stairs. cigarrillo encendidas, fósforos, ni cenizas
■ Por favor lea todas las instrucciones.
■ Close supervision is necessary when any appli- ■ Use only as described in this manual. Use only calientes de la chimenea.
■ Se requiere la supervisión de un adulto cuando
ance is used by or near children. Do not allow to manufacturer’s recommended attachments. The cualquier aparato electrónico esté siendo usado ■ Tome mucha precaución al aspirar las gradas.
be used as a toy. use of accessory attachments not recommended cerca de, o por un niño. No permita que la ■ Use la aspiradora únicamente conforme a las
by the manufacturer may result in fire, electric aspiradora se use como juguete. indicaciones de este instructivo. Use solamente
■ Do not use the vacuum to pick up liquids, toxic los accesorios recomendados por el fabricante.
shock, or injury to persons. ■ No use la aspiradora para limpiar líquidos,
substances, flammable or combustible liquids, El uso de accesorios no recomendados por el
such as gasoline, or operate in the presence of ■ Do not operate any appliance with a damaged sustancias tóxicas, líquidos inflamables o
combustibles como la gasolina, ni opere en la fabricante puede resultar en incendio, choque
explosive or flammable fumes. cord or plug or after the appliance malfunctions, presencia de gases o líquidos inflamables y/o eléctrico, o lesiones a las personas.
or has been damaged in any manner. Return the explosivos. ■ No opere ningún aparato electrónico que tenga
■ To protect against fire, electric shock, and injury
appliance to the nearest authorized service facili- Con el fin de protegerse contra incendio, choque dañado el cable o el enchufe, si no funciona bien,
to persons, do not immerse cord or plug in water ■
ty for examination, repair, or electrical or eléctrico, y lesiones a las personas, no sumerja el o si presenta daños de cualquier naturaleza.
or other liquids.
mechanical adjustment. cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Devuelva la aspiradora a un centro de servicio
■ Do not operate in the presence of explosives autorizado en su cercanía para que la examinen,
■ Do not use this product outdoors. ■ No opere la aspiradora en la presencia de gases
and/or flammable fumes or liquids. reparen o para que le ajusten cualquier falla
explosivos y/o inflamables.
■ This appliance is provided with double insulation. electrónica o mecánica.
■ Do not abuse the cord. Never carry or pull the ■ No maltrate el cable. Nunca cargue ni jale la
Use only identical replacement parts. See unidad por el cable ni tire del cable para
■ No use la aspiradora a la intemperie.
unit by the cord or yank to disconnect from an
instructions for servicing of double-insulated desconectarlo de la toma de corriente; asegúrese ■ Esta unidad cuenta con doble aislante. Use
outlet; instead, be sure the vacuum is OFF, then únicamente repuestos idénticos. Consulte la
appliances in “Service and Repair”. de que la aspiradora esté apagada (OFF), y sujete
grasp the plug and pull to disconnect. Keep cord sección de servicio y reparaciones para los
away from heated surfaces. Do not pull cord ■ This product is intended for household use only el cable por el enchufe para desconectarlo.
Mantenga el cable alejado de las superficies productos con doble aislante.
around sharp edges or corners. Do not run the and not for commercial or industrial use.
calientes. No tire del cable alrededor de los ■ Este producto ha sido diseñado solamente para
vacuum over the cord. bordes con filo ni de las esquinas. No pase la uso doméstico y no para uso industrial o comercial.
■ Keep hair, clothing, and all parts of body away POLARIZED PLUG (North American aspiradora sobre el cable.
from openings and moving parts. Models Only) ■ Mantenga el cabello, la ropa, y todas las partes ENCHUFE POLARIZADO (Unicamente para los
This appliance has a polarized plug—one del cuerpo alejados de las aberturas y de las modelos de Norte América)
■ Do not insert/attach accessories while unit is partes en movimiento. Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado que
blade is wider than the other. To reduce the tiene un contacto más ancho que el otro. Con el fin de
running. Unplug from outlet when not in use and risk of electric shock, this plug will fit into a ■ No introduzca ni instale ningún accesorio mientras
before cleaning. reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
polarized outlet only one way. If the plug does esté en funcionamiento la aspiradora. se ajusta únicamente a un tomacorriente polarizado.
■ Do not handle plug or appliance with wet hands. not fit fully into the outlet, reverse it. If it still ■ No maneje el enchufe ni la aspiradora con las Si el enchufe no se ajusta al tomacorriente, inviértalo.
does not fit, contact a qualified electrician. manos mojadas. Si aún así no se acomoda, consulte con un electricista
■ Do not put any object into unit openings. Do not Do not attempt to defeat this safety feature by ■ No introduzca ningún objeto dentro de las aberturas calificado. Por ningún punto ni de ninguna manera,
use with any openings blocked; keep free of dust, modifying the plug in any way. de la unidad. No use la aspiradora si tiene obstruida trate de alterar esta medida de seguridad modificando
lint, hair, and anything that may reduce air flow. el enchufe.
cualquiera de las aberturas; manténgala libre del
SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Séries VC120-VC230 Series ?
http://www.householdproductsinc.com
01-800-714-2503 MEXICO
230V~ 50/60Hz VC230 – 1400W
Impreso en la República Popular China
Producto hecho en la República Popular China
C.P. 76120, Querétaro, QRO, México • Teléfono: (42) 11-7800
Accesso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez,
;;;
;;
; NOM Approved
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
®
;;;
;;
; ;;
; Tel: (91-48) 14-25-67
78000 San Luís Potosí, S.L.P.
Col. Centro
588-93-77
Tel: 91-800-50-833
;;;
;;
; ;;
;; Tel: 582-267-0590
Caracas
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Edif. Xerox, Piso 6
VENEZUELA
Tel: 1-800-347-5117
Pedro Moreno #100
• SAN LUÍS POTOSÍ
Tel: (91-42) 14-16-60
76000 Querétaro, Qro.
Av. Madero 139, Pte.
• QUERÉTARO
06800 México, D.F.
Delegación Cuautémoc
Col. Obrera
Lázaro Cárdenas #18
MÉXICO
Tel: 502-232-5705
;;;
;;
; San Juan, P.R. 00934
Caparra Heights Station
Rexco Industrial Park
Calle C #14
PUERTO RICO
Tel: 511-451-9605
Lima
Parque Industrial Callao 1
Calle Omega 225-231
PERU
Tel: 507-264-2243
Tel: (91-36) 73-28-15
45020 Zapopan, Jal.
Col. Prados Vallarta
Av. Vallarta #4901-A
• GUADALAJARA
Tel: (91-92) 12-13-80
96400 Coatzacoalcos, Ver.
Corregidora #406
• COATZACOALCOS
Tel: (91-99) 23-54-90
97000 Mérida, Yuc.
Ciudad de Guatemala
6 Ave. 12-27 Zona 9
GUATEMALA
Tel: 503-226-0022
San Salvador
Norte No. 1510
27 Calle Poniente y 25 Ave.
EL SALVADOR
Tel: 593-256-8551
Quito
Manuel Larrea 726 y Bogota
Ciudad de Panama (entre 50 y 52) ECUADOR
Samuel Lewis #31 Calle 63 #459-A Tel: 562-687-1700
Aspiradoras (Español) Via Brazil y Ave.
PANAMA
• MÉRIDA
Tel: (91-17) 16-52-65
Santiago
Agustinas 2718
Tel: (91-67) 12-42-10 27000 Torreón, Coah. CHILE
Aspiradora Vacuum Cleaners (English) 80000 Culiacán, Sin.
Av. Nicolás Bravo #1063
Blvd. Independecia 96 Pte.
• TORREÓN
Tel: 506-221-6100
San José
• CULIACÁN Tel: (91-22) 46-37-26 Calle 20 entre Avenida 1 y 3
* Tel: (91-83) 72-14-76 72000 Puebla, Pue. COSTA RICA
64000, Monterrey, N.L. 17 Norte #205 Tel: 571-677-7496
Zona Centro • PUEBLA Santa Fe de Bogota
Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA Tel: (91-29) 21-70-16 Carrera 38 No. 166-64
® • MONTERREY 91920 Veracruz, Ver. COLOMBIA
Tel: (91-93) 12-51-11 Col. Remes Tel: 0-800-8-1221
86000 Villahermosa, Tabasco (entre Violetas y Magnolias) 1636 Olivos, Buenos Aires
Av. Constitución #516-A Prolongación Días Mirón #4280 Avenida Maipu 3850
• VILLAHERMOSA • VERACRUZ ARGENTINA
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK For the nearest service center, please see the appropriate address below.
;;;
;;
; NOM Approved
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
®
;;;
;;
; ;;
; Tel: (91-48) 14-25-67
78000 San Luís Potosí, S.L.P.
Col. Centro
588-93-77
Tel: 91-800-50-833
;;;
;;
; ;;
;; Tel: 582-267-0590
Caracas
Av. Libertador, Urb. Bello Campo
Edif. Xerox, Piso 6
VENEZUELA
Tel: 1-800-347-5117
Pedro Moreno #100
• SAN LUÍS POTOSÍ
Tel: (91-42) 14-16-60
76000 Querétaro, Qro.
Av. Madero 139, Pte.
• QUERÉTARO
06800 México, D.F.
Delegación Cuautémoc
Col. Obrera
Lázaro Cárdenas #18
MÉXICO
Tel: 502-232-5705
;;;
;;
; San Juan, P.R. 00934
Caparra Heights Station
Rexco Industrial Park
Calle C #14
PUERTO RICO
Tel: 511-451-9605
Lima
Parque Industrial Callao 1
Calle Omega 225-231
PERU
Tel: 507-264-2243
Tel: (91-36) 73-28-15
45020 Zapopan, Jal.
Col. Prados Vallarta
Av. Vallarta #4901-A
• GUADALAJARA
Tel: (91-92) 12-13-80
96400 Coatzacoalcos, Ver.
Corregidora #406
• COATZACOALCOS
Tel: (91-99) 23-54-90
97000 Mérida, Yuc.
Ciudad de Guatemala
6 Ave. 12-27 Zona 9
GUATEMALA
Tel: 503-226-0022
San Salvador
Norte No. 1510
27 Calle Poniente y 25 Ave.
EL SALVADOR
Tel: 593-256-8551
Quito
Manuel Larrea 726 y Bogota
Ciudad de Panama (entre 50 y 52) ECUADOR
Samuel Lewis #31 Calle 63 #459-A Tel: 562-687-1700
Aspiradoras (Español) Via Brazil y Ave.
PANAMA
• MÉRIDA
Tel: (91-17) 16-52-65
Santiago
Agustinas 2718
Tel: (91-67) 12-42-10 27000 Torreón, Coah. CHILE
Aspiradora Vacuum Cleaners (English) 80000 Culiacán, Sin.
Av. Nicolás Bravo #1063
Blvd. Independecia 96 Pte.
• TORREÓN
Tel: 506-221-6100
San José
• CULIACÁN Tel: (91-22) 46-37-26 Calle 20 entre Avenida 1 y 3
* Tel: (91-83) 72-14-76 72000 Puebla, Pue. COSTA RICA
64000, Monterrey, N.L. 17 Norte #205 Tel: 571-677-7496
Zona Centro • PUEBLA Santa Fe de Bogota
Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA Tel: (91-29) 21-70-16 Carrera 38 No. 166-64
® • MONTERREY 91920 Veracruz, Ver. COLOMBIA
Tel: (91-93) 12-51-11 Col. Remes Tel: 0-800-8-1221
86000 Villahermosa, Tabasco (entre Violetas y Magnolias) 1636 Olivos, Buenos Aires
Av. Constitución #516-A Prolongación Días Mirón #4280 Avenida Maipu 3850
• VILLAHERMOSA • VERACRUZ ARGENTINA
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK For the nearest service center, please see the appropriate address below.
?
Copyright © 1999 Household Products, Inc. • Pub. No. 175112-00-RV00
NOM Approved
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
®
Tel: (91-48) 14-25-67
78000 San Luís Potosí, S.L.P. 588-93-77
Col. Centro Tel: 91-800-50-833
Tel: 582-267-0590 Pedro Moreno #100 06800 México, D.F.
Caracas • SAN LUÍS POTOSÍ Delegación Cuautémoc
Av. Libertador, Urb. Bello Campo Tel: (91-42) 14-16-60 Col. Obrera
; ;
;;;
;;
Edif. Xerox, Piso 6 76000 Querétaro, Qro. Lázaro Cárdenas #18
VENEZUELA Av. Madero 139, Pte. MÉXICO
Tel: 1-800-347-5117 • QUERÉTARO Tel: 502-232-5705
San Juan, P.R. 00934 Tel: (91-36) 73-28-15 Ciudad de Guatemala
Caparra Heights Station 45020 Zapopan, Jal. 6 Ave. 12-27 Zona 9
Rexco Industrial Park Col. Prados Vallarta GUATEMALA
;;;
;;
; ;;
;
Calle C #14 Av. Vallarta #4901-A Tel: 503-226-0022
PUERTO RICO • GUADALAJARA San Salvador
Tel: 511-451-9605 Tel: (91-92) 12-13-80 Norte No. 1510
Lima 96400 Coatzacoalcos, Ver. 27 Calle Poniente y 25 Ave.
Parque Industrial Callao 1 Corregidora #406 EL SALVADOR
Calle Omega 225-231 • COATZACOALCOS Tel: 593-256-8551
PERU Tel: (91-99) 23-54-90 Quito
;;;
;;
; ;;
;;
Tel: 507-264-2243 97000 Mérida, Yuc. Manuel Larrea 726 y Bogota
Ciudad de Panama (entre 50 y 52) ECUADOR
Samuel Lewis #31 Calle 63 #459-A Tel: 562-687-1700
Via Brazil y Ave. • MÉRIDA Santiago
PANAMA Tel: (91-17) 16-52-65 Agustinas 2718
Aspiradoras (Español)
Tel: (91-67) 12-42-10 27000 Torreón, Coah. CHILE
;;;
;;
;
80000 Culiacán, Sin. Blvd. Independecia 96 Pte. Tel: 506-221-6100
Av. Nicolás Bravo #1063 • TORREÓN San José
Aspiradora Vacuum Cleaners (English)
• CULIACÁN Tel: (91-22) 46-37-26 Calle 20 entre Avenida 1 y 3
* Tel: (91-83) 72-14-76 72000 Puebla, Pue. COSTA RICA
64000, Monterrey, N.L. 17 Norte #205 Tel: 571-677-7496
Zona Centro • PUEBLA Santa Fe de Bogota
Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA Tel: (91-29) 21-70-16 Carrera 38 No. 166-64
® • MONTERREY 91920 Veracruz, Ver. COLOMBIA
Tel: (91-93) 12-51-11 Col. Remes Tel: 0-800-8-1221
86000 Villahermosa, Tabasco (entre Violetas y Magnolias) 1636 Olivos, Buenos Aires
Av. Constitución #516-A Prolongación Días Mirón #4280 Avenida Maipu 3850
• VILLAHERMOSA • VERACRUZ ARGENTINA
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK For the nearest service center, please see the appropriate address below.
IMPORTANT SAFEGUARDS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
When using electrical appliances, basic safety pre- ■ Do no vacuum burning or smoking materials, Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el polvo, la pelusa, el cabello o de cualquier cosa que
cautions should always be followed, including the such as lit cigarette butts, matches, or hot fire- riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones reduzca la circulación de aire.
following: place ashes. personales, deben tomarse algunas precauciones ■ No aspire materiales que se estén quemando o
incluyendo las siguientes: produciendo humo, tales como las colillas de
■ Read all instructions. ■ Use extra caution when vacuuming on stairs. cigarrillo encendidas, fósforos, ni cenizas
■ Por favor lea todas las instrucciones.
■ Close supervision is necessary when any appli- ■ Use only as described in this manual. Use only calientes de la chimenea.
■ Se requiere la supervisión de un adulto cuando
ance is used by or near children. Do not allow to manufacturer’s recommended attachments. The cualquier aparato electrónico esté siendo usado ■ Tome mucha precaución al aspirar las gradas.
be used as a toy. use of accessory attachments not recommended cerca de, o por un niño. No permita que la ■ Use la aspiradora únicamente conforme a las
by the manufacturer may result in fire, electric aspiradora se use como juguete. indicaciones de este instructivo. Use solamente
■ Do not use the vacuum to pick up liquids, toxic los accesorios recomendados por el fabricante.
shock, or injury to persons. ■ No use la aspiradora para limpiar líquidos,
substances, flammable or combustible liquids, El uso de accesorios no recomendados por el
such as gasoline, or operate in the presence of ■ Do not operate any appliance with a damaged sustancias tóxicas, líquidos inflamables o
combustibles como la gasolina, ni opere en la fabricante puede resultar en incendio, choque
explosive or flammable fumes. cord or plug or after the appliance malfunctions, presencia de gases o líquidos inflamables y/o eléctrico, o lesiones a las personas.
or has been damaged in any manner. Return the explosivos. ■ No opere ningún aparato electrónico que tenga
■ To protect against fire, electric shock, and injury
appliance to the nearest authorized service facili- Con el fin de protegerse contra incendio, choque dañado el cable o el enchufe, si no funciona bien,
to persons, do not immerse cord or plug in water ■
ty for examination, repair, or electrical or eléctrico, y lesiones a las personas, no sumerja el o si presenta daños de cualquier naturaleza.
or other liquids.
mechanical adjustment. cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido. Devuelva la aspiradora a un centro de servicio
■ Do not operate in the presence of explosives autorizado en su cercanía para que la examinen,
■ Do not use this product outdoors. ■ No opere la aspiradora en la presencia de gases
and/or flammable fumes or liquids. reparen o para que le ajusten cualquier falla
explosivos y/o inflamables.
■ This appliance is provided with double insulation. electrónica o mecánica.
■ Do not abuse the cord. Never carry or pull the ■ No maltrate el cable. Nunca cargue ni jale la
Use only identical replacement parts. See unidad por el cable ni tire del cable para
■ No use la aspiradora a la intemperie.
unit by the cord or yank to disconnect from an
instructions for servicing of double-insulated desconectarlo de la toma de corriente; asegúrese ■ Esta unidad cuenta con doble aislante. Use
outlet; instead, be sure the vacuum is OFF, then únicamente repuestos idénticos. Consulte la
appliances in “Service and Repair”. de que la aspiradora esté apagada (OFF), y sujete
grasp the plug and pull to disconnect. Keep cord sección de servicio y reparaciones para los
away from heated surfaces. Do not pull cord ■ This product is intended for household use only el cable por el enchufe para desconectarlo.
Mantenga el cable alejado de las superficies productos con doble aislante.
around sharp edges or corners. Do not run the and not for commercial or industrial use.
calientes. No tire del cable alrededor de los ■ Este producto ha sido diseñado solamente para
vacuum over the cord. bordes con filo ni de las esquinas. No pase la uso doméstico y no para uso industrial o comercial.
■ Keep hair, clothing, and all parts of body away POLARIZED PLUG (North American aspiradora sobre el cable.
from openings and moving parts. Models Only) ■ Mantenga el cabello, la ropa, y todas las partes ENCHUFE POLARIZADO (Unicamente para los
This appliance has a polarized plug—one del cuerpo alejados de las aberturas y de las modelos de Norte América)
■ Do not insert/attach accessories while unit is partes en movimiento. Esta unidad cuenta con un enchufe polarizado que
blade is wider than the other. To reduce the tiene un contacto más ancho que el otro. Con el fin de
running. Unplug from outlet when not in use and risk of electric shock, this plug will fit into a ■ No introduzca ni instale ningún accesorio mientras
before cleaning. reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe
polarized outlet only one way. If the plug does esté en funcionamiento la aspiradora. se ajusta únicamente a un tomacorriente polarizado.
■ Do not handle plug or appliance with wet hands. not fit fully into the outlet, reverse it. If it still ■ No maneje el enchufe ni la aspiradora con las Si el enchufe no se ajusta al tomacorriente, inviértalo.
does not fit, contact a qualified electrician. manos mojadas. Si aún así no se acomoda, consulte con un electricista
■ Do not put any object into unit openings. Do not Do not attempt to defeat this safety feature by ■ No introduzca ningún objeto dentro de las aberturas calificado. Por ningún punto ni de ninguna manera,
use with any openings blocked; keep free of dust, modifying the plug in any way. de la unidad. No use la aspiradora si tiene obstruida trate de alterar esta medida de seguridad modificando
lint, hair, and anything that may reduce air flow. el enchufe.
cualquiera de las aberturas; manténgala libre del
SAVE THESE INSTRUCTIONS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
1 Crevice tool/Esquinero 12
11
2 Upholstery brush/Accesorio para tapices 10 9
3 Swivel hose/Manguera giratoria
4 Latch/Seguro de cierre 1
Sweeper with floor & carpet 2
5
settings/Cepillo para aspirar pisos y 3
alfombras
6 Dusting brush/Cepillo para desempolvar
7 Adjustable extension tube/Tubo de
extensión ajustable
8 Built-in accessory storage/Compartimiento 8
para almacenar accesorios
4
9 On/Off Foot pedal/Pedal de pie de
encendido y apagado
Full indicator light/Luz indicadora de bolsa 7
10
llena
11 Micro air filter cover & filter/Tapa y filtro 6
purificador
12 Retractable cord pedal/Cable retractable
5
A B C