Está en la página 1de 36

\

.\
Vi.-
--.
.

:l
;r

I',l
Para Ch;rine-
É. P.

Editor de Océano Travesía: Daniel Goldin

HA],IBRE DE LOBO
Titulo original: Faim de Loup
Autores: Éric Pintus y Rémi Saillard
@Didier Jeunesse, Paris, 2010
Gracias a G. P.,
Tradujo Sabine Guillol y tambi¿n a los habitalltcs de Vilniu!,
É. P.
P(¡blicado seltún ¡c(¡erdo con Rageol Editeor/Diclior Jeunossn

I ) ll r ) I rlil(nr;rl ( )r:ri¡nx), l;.1

I¡iLlr'f¡¡rl :'l :r:1, I rllllrl(, ( )rri;ur0


l)ll0l / liI 'llllr, | ,rlrrrt¡r
www r¡ ¡lltrt r ¡f

l¡ ll '{'lrlllr'rl¡ll,r ¡irIr,,rl,,M'i¡lrr¡.:,/\ i|l, (, V


Illvrl M¡rrrrr¡rl Avl||rl,r rxt, ll,r /lr, lO' lrl.r,
I lll(I)Mn¡l¡ ¡', lr I , M.i¡lr ¡,
www rr n,flllr tr

ll rlMl llA I I rl(]lr',N :.o t r

lllllN ll,l ,lrl,l ¡,l,ll, lj(Or0rxrl l r.t,ill)i,


'¡lll
l:;llN lllll {i(}/ 4f)0 1,/l:l I (()(xl¡Írr Mlrxi(:(,

IMI'I]I :X ) I N I :JI)ANA / I'I?/NIT¿] /N.SPA/N

coo3217 01121 1
&ffiffiffiffi
DE tOBO
Para Chirine.
E. P.

Oraciai a O. P.. Una historia contad.a por Éric Pintus


rntcr ds Vitniu§.
É. P. e itustrada por Rérni Saittard
9'
¡
o
ICT
o
g
o'
=
o
o
o
pi
:"
I
7
o
o

ftl E
=
F
s.
ñ
7

= I
D A
o,
Jñ 7
ltt o
o

m o,
F

IE
=
F
F
m
=
z
tn
UI
¿

=
E
7
¡r1
No debes quedarte aquÍ, al descubierto.
los hombres no están muy [ejos,
su otor desabrido está por todas partes.
Si te ven, te matans ieso es seguro!
Te tienen miedo. siempre te han teniclo miedo.
Ah. si tan soto tuvieran buen sabor.

EL HA].IBRE, E5 EL HAMBRE, TIENE5 HA]'TBRE.

3
fl ,ü
tn
,-. -
(I
*
--

a
.¡fl
ll ttr
iGRAG!
¡PLAF!
¡Pul-t! iAru
¡Por las barbas de Ysengrin!
Qué mata suerte tienes.
Una trampa para osos
cuando sólo queda uno en todo el pais.
los hombres no tienen otra cosa que hacer más que trampas.
Qué mata suerle.

EL HAI.IBRE, Es EL HAI.IBRE, TtENEs HAMBRE.


ll

.-

--
A
tr
r,

\
r
.
fiil?d,.,"il:,

"üT'#Hfl:::",

Tt",':;;-y'r":::;;

"rr.**'.1o$l

""1t1I'$;*
7 !,

- utr, Utr, Utr ¡vArA! No


Oye, ¿qué tal el fonclo de tu h
Et eslabón superior de [a cadena
¡Ja! Por lo general me persigues, pe
ya no €res tan tistilto, ¿no?
iEspera! ¡Espera! ¡No te muevas!
Hace tiempo gue quiero
dccirte algunas cosas.
¿Todo bien? ¿Me escuchas?
Entonces, aquí vamos:
§
ln**r,
pe(fte¿Q
EsTonoo.
nrh;
Loc ,
Loco
#
w

%
er%
2^"? #
Conejo canta. 'ZrO J #
(
Conejo baila. 7
tr,
Conejo canta y baila, atrededor del hoyo.
Conejo baila y canta, demasiado cerca del hoyo.
o
F # &
§

¡

Conejo cae en et hoyo.


&

&
\'ifl
D*€

((
\,

rg tl
lm
u>Ct
C'E
sJ 3,
{m
OF
-t-
ñ=
--E
EA

Y1

También podría gustarte