Está en la página 1de 6

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile

1. SÍNTESIS ESTRATÉGICA / SYNTHÈSE STRATÉGIQUE (1/3)


ROL METROPOLITANO / RÔLE MÉTROPOLITAIN HABITABILIDAD / HABITABILITÉ
DIMENSIONES TERRITORIALES / DIMMENSIONS TERRITORIALES
Atributos y Potencialidades Atributos y Potencialidades
Attributs et potentialités Attributs et potentialités
Para elaborar una Visión de Desarrollo pertinente para el territorio, empezamos por Concentración de potentes, vigentes y atractivas actividades
realizar una Síntesis Estratégica del Diagnóstico realizado durante la Etapa n°1. económicas de escala metropolitana caracterizan y  Actividades económicas se ven beneficiadas
constituyen la base económica del sector: de funcionamientos por excelente accesibilidad para usuarios que
Pour développer une vision de développement pertinente pour le territoire en question, “encapsulados” a desarrollos integrados. tiende a ser cualitativa (además de
nous démarrons par une synthèse stratégique du diagnostic réalisé durant l'étape n° 1.  Campus Norte de la Universidad de Chile: Desde cuantitativa):
proyectos por facultad y hacia un Campus Biomédico  Usos intermodales que tienden a pasar de
Para esto, metodológicamente, se eligieron 5 dimensiones territoriales que nos parecen integrado y vinculado con los hospitales del S.S.M.N.
cuantitativos a cualitativos.
 Clínica Dávila: mayor complejo de Salud privada del país
las más relevantes para sintetizar el diagnóstico del área de estudio y de ellas en pleno crecimiento.  Desplazamientos peatonales, mejor
extraemos un diagnóstico estratégico (Atributos, Potencialidades, Problemas y  Mercados hortofrutícolas y de productos frescos: De un integración a los usos en el territorio.
Detractores). mercado principalmente de mayoreo a ventas cada vez  Actividad residencial con incipiente capacidad
más especializadas, minoristas, y diversificadas. para atraer nuevos habitantes y constituirse en
Pour ce faire, méthodologiquement, nous choisissons les 5 dimensions territoriales qui  Comercio de telas y confecciones en plena transformación. “barrio habitable”:
semblent les plus pertinentes pour synthétiser complètement le diagnostic et en extraire  Presencia cultural: referencia nacional y metropolitana.  Accesibilidad y atractividad residencial del
pour chacune des conclusions stratégiques (attributs, potentiels, problèmes et  Accesibilidad: de una conectividad multimodal cuantitativa
área para nuevos habitantes.
détracteurs). a otra cualitativa e integrada:
 Red de Metro: recientemente ampliada y en pleno  Proximidad a equipamientos atractivos para
desarrollo en el lugar. / fomentos de Vivienda.
 Red Transantiago.  Creciente desarrollo de nuevas viviendas en
Las 5 dimensiones territoriales elegidas son: / Les 5 dimensions territoriales choisies  Terminal de taxis colectivos. altura que deriva de políticas de regeneración
 Autopistas. urbana y de las tendencias actuales de las
sont les suivantes:  Terminal de Buses Interprovinciales. comunas de acogida del área de estudio.
 Proyecto de Plan Ciclo-red Metropolitana Norte.
• Rol Metropolitano / le Rôle métropolitain • Les activités économiques sont avantagées par une
Concentration de puissantes, actuelles et attrayantes activités
• Habitabilidad / l’Habitabilité économiques d’échelle métropolitaine caractérisent et
excellente accessibilité pour leurs utilisateurs,
accessibilité qui a tendance à être de plus en plus
• Patrimonio / le Patrimoine constituent la base économique du secteur: de qualitative (aussi bien que quantitatif):
• Características ambientales / les Caractéristiques fonctionnements "encapsulés" et vers un développement
intégré.
• Usages intermodaux qui tendent à devenir qualitatif
(aussi bien que quantitatifs)
environnementales  Campus Nord lié à la Santé de l'Universidad de Chile: De • Déplacements pétons mieux intégrés aux usages du
• Multiculturalidad / le Multiculturalisme projets par faculté vers un Campus Biomédical intégré et territoire
en lien avec les hôpitaux publics du Service de Santé • Activité résidentielle avec une naissante capacité à
Métropolitain Nord (S.S.M.N) attirer de nouveaux résidents et d'être «quartier
 Clinique privée Dávila: le plus grand complexe de Santé résidentiel»:
Así, cada una de estas dimensiones es presentada en sus aspectos más positivos privé du pays et en pleine croissance. • Accessibilité et attractivité résidentielle du périmètre
 Marchés de fruits, légumes et produits frais: D’un marché d’étude pour de nouveaux habitants
(Atributos y Potencialidades) y en sus aspectos más negativos (Problemas y principalement grossiste vers des ventes de plus en plus • Proximité d’équipements attrayants pour le
Detractores). spécialisées, diversifiées et au détail. logement.
Ainsi, chacune de ces dimensions territoriales est présentée dans ses aspects positifs  Commerce des textiles et des vêtements en pleine • Augmentation du développement de nouveaux
(attributs et potentiels) et dans ceux les plus négatifs (problèmes et détracteurs). évolution. logements en hauteur dérivée de politiques de
 Présence culturelle: référence nationale et métropolitaine régénération urbaine et des tendances actuelles
(Centre Culturel Estación Mapocho) dans les territoires voisins d'accueil résidentiel de la
 Accessibilité: d’une connectivité multimodale quantitative zone d'étude.
vers une coneectivité qualitative et intégrée:
 Réseau du métro: récemment agrandi et en plein
développement sur ​le site (arrivée de la Ligne 3 prévue
en 2017)
 Terminus de taxis collectifs
 Terminus de bus interurbains
 Projet de circuits cyclables du Réseau métropolitain
Nord

Detractores y Problemas Detractores y Problemas


Próblèmes et détracteurs Próblèmes et détracteurs
UBICACIÓN PERICÉNTRICA Las mismas actividades que le otorgan al área su carácter  Usuarios: espacios públicos entre las grandes
del área de estudio en el contexto positivo de referencia para la metrópolis también le actividades deteriorados y con problemas de
metropolitano de Santiago. confieren problemas y detractores. Estos son: accesibilidad:
 Congestiones varias especialmente en torno a
LOCALISATION  Congestión creciente de varios modos y tipos de las actividades del sector y espacio público
PERICENTRALE transporte: deteriorado: imagen pública perjudicada.
 Congestión creciente vinculada a las grandes
du périmètre d’étude dans le contexte  Residentes: desarrollo contrastado y que podría
actividades del área.
métropolitain de Santiago.  La congestión de todos los modos de deteriorarse:
desplazamiento en el área Sur de los Mercados y  Discontinuidades residenciales en varios
el Nodo intermodal requiere adecuaciones de sectores y vivienda deteriorándose en el área de
Se constata la estructura metropolitana diverso tipo para optimizar su funcionamiento. estudio, efecto de trade off con respecto a las
del Gran Santiago con sus vías  Norte de Salud: una congestión creciente peatonal actividades metropolitanas.
estructurantes (Autopistas urbanas, que se verá incrementada por la llegada de la  Desarrollos inmobiliarios de viviendas nuevas:
Grandes vías desplazadoras), la Red de estación de metro L.3 Hospitales y preocupante oportunidades por predio que no considera
falta de política sobre los estacionamientos sustentabilidad en el tiempo.
Metro existente y el sistema de Áreas  Existencia de espacios públicos para
particulares.
Verdes metropolitano.  Desplazamiento de las actividades no vinculadas al esparcimiento de residentes insuficientes y de
Nous y constatons la structure funcionamiento de las grandes actividades del difícil accesibilidad.
métropolitaine du Grand Santiago avec área.
ses principales voiries structurantes, le  Competencia creciente al mercado minorista de
• Usagers: espaces publics détériorés et enclavés entre les
réseau du Métro et les système d’aires alimentos. grands équipements
vertes métropolitain. • Les congestions variées en particulier autour des
diverses activités métropolitaines du secteur et espace
Les mêmes activités qui donnent au territoire son caractère positif
public détérioré: image publique endommagée
de référence pour la métropole lui transfèrent également ses
• Résidents: développement contrasté qui pourrait se
problèmes et détracteurs. Ceux-ci sont:
détériorer:
 la congestion croissante de divers modes de transport :
• Discontinuités résidentielles des divers secteurs et
 la congestion croissante liée aux activités principales du
logements en détérioration, effet de compromis entre
périmètre d’étude
résidences et activités métropolitaines dans le périmètre
 la congestion de tous les modes de déplacement dans la
d'étude.
zone Sud des marchés et du nœud intermodal requiert
• Développement immobiliers de nouveaux logements:
divers ajustements afin d'optimiser ses performances.
opportunités à la parcelle qui ne considère pas la
 Aire Nord liée à la Santé: une congestion piétonne
durabilité dans le temps.
croissante qui sera augmentée par l'arrivée de la station
• Existence d’espaces publics pour les loisirs des
de métro de la future ligne.3 Hôpitaux et le manque
résidents insuffisants et ayant une accessibilité difficile.
inquiétant de politiques sur le stationnement privé.
• Déplacement des activités résidentielles non liées aux
grandes activités des équipements métropolitains.
• Concurrence croissante pour le marché alimentaire du
détail.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 13
ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile

1. SÍNTESIS ESTRATÉGICA / SYNTHÈSE STRATÉGIQUE (2/3)


PATRIMONIO / PATRIMOINE CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES / CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES MULTICULTURALIDAD / MULTICULTURALISME

Atributos y Potencialidades Atributos y Potencialidades Atributos y Potencialidades


Attributs et potentialités Attributs et potentialités Attributs et potentialités
 Concentración de patrimonio construido en el  Concentración de presencia arbórea en el  Multiculturalidad beneficiosa para
Sur y patrimonio paisajístico en el norte: norte del área de estudio. actividades comerciales.
 Cuatro categorías patrimoniales
correspondientes a diversas acciones para  Apertura visual en la cuenca del río,  Multiculturalidad como expresión
salvaguardar y poner en valor. paréntesis en la continuidad de los residencial.
 Inmuebles y zonas de valor patrimonial con parques en la ribera sur, intenso cruce
protección oficial. norte-sur.
 Inmuebles y espacios públicos con valor  Multiculturalisme bénéfique pour les activités
patrimonial para la comunidad.  Continuidades verdes a potenciar en commerciales
 Inmuebles de valor patrimonial sin vialidades.
 Le multiculturalisme comme expression
protección a considerar: patrimonio difuso.
résidentielle
 Patrimonio paisajístico: delicada y sutil
puesta en valor.  Concentration de la présence des arbres
 Puesta en valor del patrimonio construido más dans la zone Nord.
difuso: coincidencia con sectores de comercio
en la zona sur del área de estudio.  Ouverture visuelle dans bassin de la rivière,
 Iniciativas en curso para rescatar y poner en parenthèse dans la continuité des parcs sur
valor el patrimonio del área. la rive sud, intense traversée nord-sud
piétonne et véhiculaire.
• Concentration du patrimoine bâti dans le Sud et le
patrimoine paysager dans le Nord:  Continuités de plantation vertes dans les
• Quatre catégories patrimoniales correspondant à
différentes actions pour préserver et accroître la
voiries à promouvoir.
valeur du périmètre d’étude :
• Les immeubles et zones de valeur patrimoniale
avec protection officielle.
• Les bâtiments et les espaces publics non
protégés à valeur patrimoniale pour la
communauté.
• Les bâtiments de valeur patrimoniale non
protégés à prendre en considération: patrimoine
diffus.
• Patrimoine paysager: mise en valeur délicate et
subtile.
• Mise en valeur du patrimoine bâti diffus: le
chevauchement avec les domaines du commerce dans la
partie sud du périmètre d'étude.
• Efforts en cours pour sauvegarder et mettre en valeur le
patrimoine du secteur.

Detractores y problemas Detractores y problemas Detractores y problemas


Détracteurs et problèmes Détracteurs et problèmes Détracteurs et problèmes

Patrimonio amenazado y deteriorado de  Áreas verdes insuficientes y  Baja integración a las redes de fomento
diversas formas: concentradas en pocos espacios que comerciales por parte de la comunidades
 Desarrollo urbano no respetuoso del patrimonio además son poco accesibles. inmigrantes extranjeras.
construido y del patrimonio paisajístico.
 Continuidades arbóreas deterioradas.  En residencias, condiciones de vida en
 Uso comercial y de vivienda indiscriminado con
los inmuebles que ocupa.  Espacio público ambientalmente hacinamiento lo que produce poco
 Presencia de edificaciones patrimoniales muy deficiente principalmente por basura en incentivo al cuidado del patrimonio
deterioradas y/o abandonadas. calle: imagen deteriorada del lugar. construido.

Patrimoine menacé et a endommagé de


plusieurs façons: • Les espaces verts sont insuffisants et  Peu d’intégration aux réseaux de
• Le développement urbain ne respecte pas le concentrés dans quelques secteurs qui sont développement commercial de la part des
patrimoine bâti et paysager. en plus peu accessibles. communautés étrangères d’immigrés.
• Usage commercial et des bâtiments d'habitation
 Dans les foyers, logements surpeuplés
non respectueux des immeubles qu'il occupe. • Continuités vertes sur rue endommagées. entraînant peu de motivation pour prendre
• Présence des bâtiments patrimoniaux gravement
soin du patrimoine bâti.
endommagé et / ou abandonnés. • L’espace public est déficient
environnementalement principalement à
cause des ordures sur rues : image ternie du
lieu.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 14
Para terminar la síntesis aplicamos la Matriz de doble entrada que nos entrega un diagnóstico de cómo están comparativamente cada una de estas dimensiones territoriales. Aquí introducimos aquellos vectores de cambio para cada una de las dimensiones territoriales tienda a tener sus mejores atributos y esté al máximo de sus potencialidades.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile
2. VISIÓN DE DESARROLLO
1. SÍNTESIS ESTRATÉGICA / SYNTHÈSE STRATÉGIQUE (3/3) / VISION DE DÉVELOPPEMENT (1/2)
MATRIZ DE SÍNTESIS / CADRE DE SYNTHÈSE

Para terminar la síntesis aplicamos la Matriz de doble entrada que nos entrega un diagnóstico de cómo están Pour compléter la synthèse, nous appliquons la matrice à double entrée qui nous donne une évaluation de la localisation Para elaborar una Visión de desarrollo, nos tomamos de los Vectores de cambio para optimizar las dimensiones territoriales
comparativamente cada una de estas Dimensiones territoriales (etiquetas naranjas). Esta matriz indica en un eje Atributos y relative de chacune des dimensions territoriales (étiquettes orange). Cette matrice indique sur un axe les attributs et les del área de estudio. Así deducimos 5 Directrices estratégicas. Estas se desglosan en propósitos, en acciones preliminares y en
Problemas, y en el otro Atributos y Detractores. Luego introducimos aquellos Vectores de cambio (etiquetas amarillas) para problèmes, et sur l’autre les potentialités et les détracteurs. Pour chacune des dimensions territoriales, nous introduisons estrategias. Juntas conforman la Visión de desarrollo para el área de estudio.
cada una de las dimensiones territoriales tienda a tener sus mejores atributos y esté al máximo de sus potencialidades ensuite les vecteurs de changement (étiquettes jaunes) qui tendent à pousser chaque dimension vers ses meilleurs attributs
(cuadrante superior derecho). et ses potentiels au maximum (quadrant en haut à droite). Pour élaborer une vision de développement, nous prenons les vecteurs du changement afin d'optimiser les dimensions
territoriales de la zone d'étude. Ainsi nous en déduisons 5 orientations stratégiques. Celles-ci se déclinent en objectifs, en
Constatamos que se produce un efecto inversamente proporcional entre el Rol metropolitano y la Habitabilidad: si una es Nous constatons un effet de compromis entre la rôle métropolitain du secteur et son habitabilité: si le premier est fort, l'autre actions préliminaires et en stratégies. Ensemble elles comprennent la vision de développement pour le périmètre d'étude.
fuerte, la otra es débil y viceversa. est faible et vice versa.

VISION DE DESARROLLO / VISION DE DÉVELOPPEMENT


“Fortalecer el rol metropolitano que desempeña el sector Mapocho-La Chimba capitalizando la energía que deriva de su accesibilidad y
localización única, poniendo en valor el patrimonio y la multiculturalidad que lo han caracterizado desde sus orígenes, afianzando la base
económica local y mejorando la calidad de vida tanto para sus actuales habitantes y usuarios como para nuevos residentes y actividades de
diversa índole.”
"Renforcer le rôle métropolitain joué par le secteur Mapocho-La Chimba capitalisant l'énergie dérivée de son emplacement unique et de son
accessibilité, en valorisant le patrimoine et le multiculturalisme qui le caractérisent depuis sa création, en renforçant sa base économique locale et
en améliorant la qualité de vie tant pour ses résidents actuels et usagers que pour les nouveaux résidents et les activités à venir. "

DIRECTRICES
ESTRATÉGICAS
OBJETIVOS ACCIONES
/ DIRECTRICES
/ OBJECTIFS / ACTIONS
STRATÉGIQUES
¿Qué hacer? Que faire? ¿Para qué? Pourquoi? ¿Cómo? Comment?

DIRECTRICES ESTRATÉGICAS / DIRECTRICES STRATÉGIQUES

Capitalizar accesibilidad y localización aprovechando la energía de su situación


1 pericéntrica. / Capitaliser l'accessibilité et la localisation en utilisant l'énergie de
sa localisation péricentrique.

2 Poner en valor el patrimonio / Mettre en valeur le patrimoine

Afianzar la multiculturalidad del sector / Renforcer le multiculturalisme du


3 secteur

Matriz de doble entrada: Atributo y Problema / Potencial y Detractor Matriz de doble entrada cargada con 5 Dimensiones territoriales y sus respectivos Vectores de cambio
Matrice à double entrée : attributs et problèmes, potentialités et les détracteurs Matrice à double entrée avec les 5 dimensions territoriales et leurs respectifs vecteurs de changement Fortalecer la base económica del área de estudio / Renforcer la base
4 économique dans le périmètre d’étude

Mejorar condiciones de habitabilidad como factor atractor tanto para usuarios


5 como residentes actuales y potenciales / Améliorer les conditions d’habitabilité
comme attracteur tant des usagers et résidents actuels et potentiels

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 15
ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile

2. VISIÓN DE DESARROLLO / VISION DE DÉVELOPPEMENT (2/2)


VISIÓN TRANSVERSAL / VISION TRANSVERSALE

Directrices Estratégicas / Directrices Stratégiques OBJETIVOS / OBJECTIFS Acciones / Actions


¿QUÉ HACER? / QUE FAIRE? ¿PARA QUÉ? / POURQUOI? ¿CÓMO? / COMMENT?
Mejorar la Accesibilidad Peatonal a los grandes mercados (conectar el barrio peatonalmente) mejorando la relación
peatonal norte-sur, de un lado a otro del río y por a través de los grandes mercados.

Diseñar Integralmente el Espacio Público en Plaza Venezuela y alrededores, mediante el ordenamiento de


· Aprovechar energía de su localización pericéntrica paraderos, diseño de recorridos peatonales, mejoramiento de áreas verdes residuales.
CAPITALIZAR ACCESIBILIDAD Y LOCALIZACIÓN

1 aprovechando la energía de su localización pericéntrica


CAPITALISER L'ACCESSIBILITÉ ET LA LOCALISATION
en utilisant l'énergie de sa localisation péricentrique
· Facilitar accesibilidad para sus actuales y potenciales usuarios (población flotante)

· Generar arraigo y atracción de nuevos residentes

· Posibilitar el desarrollo de las funciones actuales y eventuales nuevas funciones


Mejoramiento EP en lugares muy expuestos como entre Piscina, Pérgolas y PDI, espacio que constituye una
fachada del barrio hacia el punto de mayores flujos de personas y vehículos.

Captar la oportunidad de integrar nueva estación Metro Hospitales a red peatonal interior JJ Aguirre, velar por un
buen diseño del EP fuera de la estación.

Extender el radio de alcance de la estación hacia el sur, mediante una segunda salida. Mejorar el traspaso vehicular
oriente-poniente.

Recuperación de edificaciones existentes con valor patrimonial para usos de vivienda y otros usos, que permitan
darle viabilidad a la mantención del patrimonio, incluyendo acciones como la remodelación de cités emblemáticos.

2 PONER EN VALOR EL PATRIMONIO · Salvaguardar el Patrimonio construido público y privado como testimonio de las distintas etapas históricas de
desarrollo de la ciudad Recuperar el Espacio Público patrimonial, creando rutas patrimoniales y turísticas, mejorando el Espacio Público de
METTRE EN VALEUR LE PATRIMOINE · Proteger y aprovechar la identidad del área de estudio
Av. La Paz y la Plaza Venezuela y alrededores.

Potenciar el EP como patrimonio y el patrimonio difuso existente en el barrio.

Diversificación del comercio en Las Vegas, promoviendo el comercio y actividad gastronómica en Av. La Paz y
creando nuevas áreas de negocio para el comercio hortofrutícola. Para ello se requiere de un marketing territorial
que integre la diversidad de oferta y promocione el conjunto y los componentes del área de estudio aprovechando,

3 AFIANZAR LA MULTICULTURALIDAD DEL SECTOR · Capitalizar el aporte gradual histórico de cada una de las olas inmigratorias y sus expresiones en el área por ejemplo, la imagen de diversidad, por medio de la gastronomía y el comercio gastronómico.

· Integrar socialmente a residentes extranjeros También se debiera poner en marcha planes de integración social de residentes extranjeros, mediante una
RENFORCER LE MULTICULTURALISME DU SECTEUR concepción de acogida para la población migrante, mejorando el impacto social de núcleos habitacionales de
inmigrantes. Complementariamente, se podría crear circuitos culturales y de comercio especializado (telas,
alimentos).

Diversificar y crear nuevas áreas de negocio para el comercio hortofrutícola, reorganizando espacialmente las

4 FORTALECER LA BASE ECONÓMICA DEL ÁREA


RENFORCER LA BASE ÉCONOMIQUE DANS LE PÉRIMÈTRE D’ÉTUDE
· Asegurar la subsistencia de las actividades económicas metropolitanas amenazadas

· Diversificar y/o sofisticar la base económica


actividades. Poe ejemplo: Promover el circuito de proveedores de las PyMes (pasamanería, telas, gastronomía);
Promover comercio y actividad gastronómica en Av. La Paz; Recuperar la Noche en Mercados (balcón
gastronómico en Tirso de Molina). Se requiere, complementariamente, equipamiento social como una Sede
Comunitaria (donde la gente pueda hacer actividades comunitarias y sociales).

Este componente alude especialmente a la vivienda nueva y existente y al conjunto de servicios asociados a la bio-
medicina del sector norte del área de estudio. Se propone impulsar la construcción de viviendas nuevas
respetuosas y potenciadoras de las características patrimoniales del barrio. Potenciar la vivienda nueva definiendo
MEJORAR CONDICIONES DE HABITABILIDAD COMO FACTOR espacios para acogerla y normativas inteligentes capaces de atraer energía inmobiliaria bajo tipologías edificatorias
ATRACTOR TANTO PARA USUARIOS COMO RESIDENTES · Mejorar percepción del barrio desde el resto de la ciudad y modelos habitacionales compatibles con el entorno. Esto incluye considerar incentivos para la construcción de

5 ACTUALES Y POTENCIALES vivienda en zonas complejas como el entorno de La Vega. Esto busca extender el uso horario del territorio
· Aprovechar las cualidades medioambientales integrando actividades que intensifiquen el uso del suelo.
AMÉLIORER LES CONDITIONS D’HABITABILITÉ COMME
· Revertir la desertificación del área y sus consecuencias (poco control social, seguridad) El segundo componente, el Campus Bio-Médico de la Universidad de Chile, busca integrar ese gran territorio al
ATTRACTEUR TANT DES USAGERS ET RÉSIDENTS entorno urbano, obteniendo lo mejor de ambas partes: los interiores ajardinados y recorribles del campus y la
ACTUELS ET POTENTIELS calidad del espacio público del barrio. Ambos componentes exigen un plan de manejo de espacios públicos y áreas
verdes que incluya al Cerro Blanco como principal activo del sector, complementado con acciones sobre ejes y
continuidades verdes y la recuperación de microespacios públicos.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 16
ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile

3. VARIABLES Y CONSTRUCCÍÓN DE ESCENARIOS / VARIABLES ET CONSTRUCTION DE SCÉNARIOS

ESCENARIO TENDENCIAL / SCÉNARIO TENDANCIEL ESCENARIO PROBABLE / SCÉNARIO PROBABLE ESCENARIO DESEABLE / SCÉNARIO SOUHAITABLE
El Escenario Tendencial corresponde a la situación esperada del área de estudio y con acciones de lógicas El escenario probable corresponde a la situación esperada en el área de estudio resultado de proyectos aislados El escenario deseable corresponde a la situación esperada resultado de la aplicación del plan maestro para el
“encapsuladas” sin intervenciones coordinadas por un plan maestro. Este escenario está asociado a la situación con diferentes grados de coordinación. Este escenario está asociado a la gestión de aquellos proyectos más área de estudio completa. Este escenario está asociado a la materialización de la visión de desarrollo, la cual
base en el área de estudio. probables de ocurran y que requieren acciones de gestión focalizada que permitan capitalizar externalidades para se prospecta a 5, 10 y 15 años. Reconoce 5 Zonas de Gestión Integrada: 1-Campus Biomédico; 2-Explanada
un área mayor a la de los proyectos mismos. Mercado Central; 3-Mercados; 4-Vivienda nueva en torno al Cerro Blanco; 5-Puesta en valor patrimonial para
Le scénario tendanciel correspond à la situation attendue dans la zone d'étude avec des actions aux logiques Los proyectos probables son: Campus Bio Médico (asociado a llegada de nueva estación de metro L.3) y vivienda y/o comercio.
"encapsulées" sans interventions coordonnées par un plan directeur. Ce scénario est associé à la situation de Explanada del Mercado Central con mejoramiento de espacios de circulación vehicular y peatonal.
base dans la zone d'étude. Le scénario souhaitable correspond au résultat attendu de la situation mise en œuvre par un plan directeur pour
Le scénario probable correspond à la situation attendue dans le périmètre d'étude en tant que résultat de projets la zone d'étude. Ce scénario est associé à la réalisation de la vision du développement en prospection à 5, 10 et
isolés avec des degrés divers de la coordination. Ce scénario est associé à la gestion de ces projets les plus 15 ans. Ce scénario reconnaît 5 zones de gestion intégrée: 1-Campus Biomédical, 2-Esplanade du marché
susceptibles de se produire et nécessitent des mesures de gestion ciblées pour capitaliser les externalités à une central, 3-Marchés, 4-Nouveaux logements autour du Cerro Blanco, 5-Mise en valeur patrimoniale pour le
plus grande échelle que les projets eux-mêmes. logement et/ou le commerce
Les projets probables sont: Campus Bio Médical (associé à l'arrivée de la nouvelle station de métro L.3) et
l’Esplanade associée au Marché central avec une amélioration des espaces de circulation de véhicules et des
piétons.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 17
ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA / ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI

IV. ANÁLISIS ESTRATÉGICO Y VISIÓN DE DESARROLLO


/ IV. ANALYSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT
Mandante / Maîtrise d’ouvrage : DIPLADE, Gobierno Regional Metropolitano de Santiago (GORE RM) - Consultora / Maîtrise d’œuvre : Pontificia Universidad Católica de Chile

4. IMÁGENES OBJETIVO CONCEPTUAL / IMAGES OBJETIF CONCEPTUAL


Figura 1: CAPITALIZAR ACCESIBILIDAD Y LOCALIZACIÓN Figura 2: AFIANZAR LA MULTICULTURALIDAD DEL SECTOR Figura 3: PONER EN VALOR EL PATRIMONIO
/ CAPITALISER L’ACCESSIBILITÉ ET L’EMPLACEMENT DU SECTEUR / RENFORCER LE MULTICULTURALISME DU SECTEUR / MISE EN VALEUR DU PATRIMOINE

Fuente: Elaboración propia, OCUC

Directrices estratégicas: Fuente: Elaboración propia, OCUC

· Capitalizar accesibilidad y localización aprovechando la energía de su localización pericéntrica. Directices Estratégicas:


· Mejorar condiciones de habitabilidad como factor atractor tanto para usuarios como residentes actuales y potenciales · El área de estudio se caracteriza crecientemente por acoger migrantes que se benefician de la localización cercana al centro
Directrices stratégiques: y las fuentes de trabajo locales. Esto le ha dado riqueza cultural pero le plantea desafíos sociales importantes al sector. Fuente: Elaboración propia, OCUC
· Capitaliser l'accessibilité et l'emplacement en utilisant l'énergie de l'emplacement péricentrique du secteur. · Fortalecer la base económica del área
· Améliorer les conditions d’habitabilité comme facteur attracteur tant pour les utilisateurs que pour les résidents potentiels Directices stratégiques: Directrices Estratégicas:
· La zone d'étude se caractérise par un accueil croissant en migrants qui bénéficient de l'emplacement à proximité des emplois. Cela a donné · Poner en Valor el Patrimonio
Beneficios buscados: une richesse culturelle historique au secteur, mais pose des défis sociaux majeurs pour le secteur. · Capitalizar accesibilidad y localización aprovechando la energía de su localización pericéntrica
· Continuidad de los flujos peatonales · Renforcer la base économique du secteur. Directrices stratégiques:
· Mejoramiento de Imagen Urbana · Mise en valeur du patrimoine
Beneficios buscados: · Capitaliser l'accessibilité et l'emplacement en utilisant l'énergie de l’emplacement péricentrique du secteur
· Puesta en Valor de un Espacio Público emblemático.
Avantages recherchés: · Enriquecer el carácter multicultural del área de estudio.
· Continuité des flux de piétons · Enraizar costumbres multiculturales. Beneficios buscados:
· Amélioration de l'image urbaine Avantages recherchés: · Enriquecer el carácter patrimonial del área de estudio como atractor para nuevos habitantes.
· Mise en valeur d'un espace public emblématique. · Améliorer le caractère multiculturel de la zone d'étude. Avantages recherchés:
· Ancrage des mœurs multiculturels du secteur. · Améliorer le caractère patrimonial de la zone d'étude comme un attracteur pour les nouveaux résidents.

Figura 4: MEJORAR LAS CONDICIONES DE HABITABILIDAD DEL SECTOR PARA USUARIOS Figura 5: MEJORAR LAS CONDICIONES DE HABITABILIDAD DEL SECTOR PARA USUARIOS Figura 6: MEJORAR LAS CONDICIONES DE HABITABILIDAD DEL SECTOR PARA USUARIOS
Y RESIDENTES/ AMÉLIORER LES CONDITIONS D’HABITABILITÉ DU SECTEUR POUR LES Y RESIDENTES/ AMÉLIORER LES CONDITIONS D’HABITABILITÉ DU SECTEUR POUR LES Y RESIDENTES/ AMÉLIORER LES CONDITIONS D’HABITABILITÉ DU SECTEUR POUR LES
UTILISATEURS ET LES RÉSIDENTS UTILISATEURS ET LES RÉSIDENTS UTILISATEURS ET LES RÉSIDENTS

Fuente: Elaboración propia, OCUC


Directrices estratégicas:
· Mejorar condiciones de habitabilidad como factor atractor tanto para usuarios como residentes actuales y potenciales.
Fuente: Elaboración propia, OCUC
· Capitalizar atributos paisajísticos y sus recorridos para integrar el campus con la ciudad.
· Mejorar el espacio público entorno al campus de manera de potenciar la integración de recorridos y usos combinados entre
Directrices estratégicas: Fuente: Elaboración propia, OCUC
espacios privados –los de la universidad- y públicos.
· Capitalizar accesibilidad y localización aprovechando la energía de su localización pericéntrica Directrices estratégicas: Directrices stratégiques:
· Mejorar condiciones de habitabilidad como factor atractor tanto para usuarios como residentes actuales y potenciales. · Améliorer les conditions d’habitabilité comme facteur attracteur pour les utilisateurs et les résidents potentiels.
· Mejorar condiciones de habitabilidad como factor atractor tanto para usuarios como residentes actuales y potenciales
· Poner en Valor el Patrimonio. · Capitaliser les attributs paysagers et de les parcours pour intégrer le campus à la ville.
Directrices stratégiques:
Orientations stratégiques: · Améliorer l'espace public autour du campus afin d'améliorer l'intégration des chemins et les usages mixtes entre espaces privés (université)
· Capitaliser l'accessibilité et l'emplacement en utilisant l'énergie de son emplacement péricentrique.
· Améliorer les conditions d’habitabilité comme facteur attracteur pour les utilisateurs et les résidents potentiels. et les espaces publics.
· Améliorer les conditions d’habitabilité pour les utilisateurs et les résidents potentiels
· Mettre en valeur le Patrimoine.
Beneficios buscados:
Beneficios buscados:
Beneficios buscados: · Mejorar imagen urbana.
· Poner en valor los atributos paisajísticos del sector de estudio.
· Mejoramiento de la imagen urbana · Traer nuevos habitantes y actores.
· Generar perspectivas verdes el interior del área de estudio.
Avantages recherchés: · Adhesión de los habitantes e institucionalidad al sector. · Mejorar el posicionamiento del sector de estudio a nivel metropolitano.
· Mettre en valeur les attributs du paysage du secteur. Avantages recherchés: Avantages recherchés:
· Produire des perspectives écologiques au sein de la zone d'étude. · Amélioration de l'image urbaine · Améliorer l'image urbaine.
· L'adhésion des personnes et des institutions au secteur. · Apportez de nouvelles personnes et acteurs au périmètre d’étude.
· Améliorer la position du secteur à l'échelle métropolitaine.

ELABORACIÓN DE PLAN MAESTRO DE REGENERACIÓN MAPOCHO – LA CHIMBA


/ ELABORATION DU PLAN DE RÉGÉNÉRATION MAPOCHO – LA CHIMBA, SANTIAGO DU CHILI
ETAPA 2: SÍNTESIS ESTRATÉGICA Y VISIÓN DE DESARROLLO / ETAPE 2: SYNTHÈSE STRATÉGIQUE ET VISION DE DÉVELOPPEMENT / 2012 18

También podría gustarte