Está en la página 1de 10

w w w. m o t o m e l . c o m .

a r

SOLDADORA MSMIG250
INTRODUCCIÓN AVISO
Use la máquina solo después de haber leído completamente las instrucciones cuidadosamente.
Bienvenido a la experiencia de trabajo con equipos Motomel. Este manual de usuario lo guiará en cuanto a la 1. La información en este manual es precisa y completa. La empresa no se hará responsable de cualquier acci-
puesta en marcha y uso apropiado del equipo. Antes de utilizar por favor lea atentamente este manual, opere el dente debido al uso fuera de las especificaciones de este manual.
equipo correctamente y de manera segura. 2. La empresa tiene el derecho de modificar este manual en cualquier momento sin previo aviso.
Debido a posibles cambios en las especificaciones, los detalles de su equipo pueden variar de los descriptos en 3. Aunque el contenido de este manual ha sido revisado cuidadosamente, inexactitudes podrían haber ocurrido.
este manual, por favor entiendase acordemente. Por cualquier inexactitud, por favor contáctenos.
4. Cualquier copia, reimpresión o difusión de los contenidos en este manual es ilegal.
5. Este manual fue actualizado en Noviembre, 2016.

Notas: Para evitar pérdidas y daños personales, por favor tenga cuidado con los lugares donde dice “NOTA”.
INDICE DE CONTENIDOS Lea todo el manual completo y use la soldadora de acuerdo a las instrucciones.

1. Seguridad página 3 1. Seguridad


Soldar puede causarle lesiones a usted y a otros, así que por favor use protección para soldar. Para más detalles,
2. Símbolos del manual página 4 vea la sección de seguridad del operador y requerimientos del fabricante para la prevención de accidentes.

3. Descripción del producto página 4


La máquina debe ser operada solo por personal entrenado
›› Utilice los elementos de protección aprobados por la autoridad de control de
4. Resumen de funciones página 4 seguridad.
›› Los operadores deben ser trabajadores especializados y capacitados para
5. Características de rendimiento página 4 trabajos de soldado.
›› No haga mantenimiento ni repare la maquina conectada a la corriente.
6. Especificaciones técnicas página 4
Un shock eléctrico puede causar heridas graves o incluso la muerte
7. Diagrama eléctrico página 5 ›› Instale la conexión a tierra de acuerdo con las disposiciones locales.
›› No toque partes con corriente eléctrica sin protección o con vestimenta mojada.
8. Control de funcionamiento y descripción página 5 ›› Asegúrese de estar aislado del suelo y de la máquina.
›› Asegúrese de que sus condiciones de trabajo sean seguras.
9. Instalación y operación página 6
El humo es perjudicial para la salud
10. Precaución página 8
›› Mantenga la cabeza lejos del humo y los gases durante la soldadura.
›› Mantenga el ambiente de trabajo bien ventilado.
11. Conocimientos básicos de soldado página 8

12. Mantenimiento página 17


El arco eléctrico puede dañar la vista y quemar la piel
13. Solución de problemas página 17 ›› Use mascara de soldador y ropa adecuada para protegerse.
›› Use la protección necesaria para proteger a los transeúntes.

El uso inapropiado puede causar fuego o explosiones


›› Una chispa de soldadura puede causar un incendio, así que asegúrese que no
haya objetos inflamables cerca.
›› Asegúrese de tener un matafuegos cerca y alguien capacitado para usarlo
›› No suelde un recipiente cerrado.
›› No use esta máquina para descongelar de tuberías.
Las piezas calientes pueden causar lesiones.
›› No toque las piezas calientes sin la protección adecuada.
›› Deje enfriar la antorcha de la soldadora un rato después de un uso continuo
prolongado.

El ruido excesivo puede provocar daños auditivos.


›› Use protectores auditivos mientras suelda.
›› Advierta a los transeúntes que el ruido puede ser molesto y dañino.

Página 2 Página 3
7. Diagrama eléctrico
El campo magnético producido por la máquina puede hacer funcionar irregular-
mente marcapasos cardiacos.
›› Personas con marcapasos cardiacos deben consultar un médico antes de
acercarse a la zona de soldado.

Algunas partes móviles pueden causar daño.


›› Manténgase alejado de las partes móviles (como el ventilador).
›› Cada puerta, panel, cubierta, tapa, y dispositivos de protección deben estar
cerrados y correctamente colocados.
Consulte con un agente oficial MOTOMEL si ocurre algún problema.
›› Si hubiera conflictos en la instalación u operación, revise este manual en la
sección correspondiente.
›› Si no logra entender, o si el problema persiste, por favor contacte a su agente
oficial MOTOMEL.

2. Símbolos del manual ›› El cambio entre frecuencias no es detectable por


frecuencias de audio, eliminando casi por completo
Deben ser tomadas en cuenta durante la operación la contaminación sonora

Control de técnica de cortado de bordes


Temas para ser especialmente tenidos en cuenta ›› Aplicable a varios electrodos básicos con un 8. Control de funcionamiento y descripción
diámetro de 0. 6 mm~0. 9 mm
›› Fácil iniciado del arco, menos salpicaduras,
Se prohíbe descartar los desechos eléctricos junto con corriente estable y buen moldeo.
desechos comunes. Por favor proteja el ambiente.
Agradable diseño
›› Diseño de la parte trasera y delantera que
3. Descripción del producto consiguen una forma integral.
La estructura eléctrica original y el diseño de la ven- ›› Paneles de plástico de alta densidad que garantizan
tilación de aire en esta serie de máquinas puede me- eficiencia y dureza en caso de un fuerte impacto 1. Entrada de cable de energía
jorar el enfriamiento de la fuente de poder y mejorar o caída. 2. Interruptor de energía
los ciclos de trabajo de las maquinas. La eficiencia de ›› Excelente propiedad de aislación. 3. Entrada de gas
la ventilación de aire y la extracción previene que la ›› Diseño con tres sistemas de pruebas, buen 1. “-”Terminal de salida
fuente de poder y los circuitos de control se dañen por rendimiento antiestático y antióxido. 2. Conector Euro Central
el polvo absorbido por el ventilador, y la fiabilidad de la
3. “+”Terminal de salida
máquina se mejora en gran medida de ese modo. 6. Especificaciones técnicas 4. Botón de voltaje
Parámetros técnicos Unidad MSMIG250 5. Botón de corriente (MMA)
No todas las piezas de las máquinas tienen el mismo di-
220-240V 6. Medidor de voltaje
seño. Pueden existir diferencias entre distintos modelos. Tensión nominal de entrada V
50/60HZ 7. Indicador de O.H
8. Indicador de energía
4. Resumen de funciones Potencia nominal de entrada KVA 12.6
9. Perilla de inductor
1. Alimentador de alambre
Funciones A 15~250 2. Medidor
Rango de corriente de soldadura 10. Medidor de corriente
›› MMA/MIG/TIG se encuentran disponibles V 20.6~30/11~29 3. Perilla de recalentamiento
11. Botón de velocidad del alambre
›› Función de arco de encendido en caliente: hace la 4. Mango
Ciclo de trabajo nominal % 30 12. Interruptor de MMA/TIG/MIG
ignición de arco de soldadura MMA más fácil y fiable.
Tension en vacío V 54 13. Perilla de control de gas
›› Función VDR para garantizar la seguridad del 8.1 DISPLAY
Eficiencia % 85 14. Enchufe para pistola de carrete
operador durante el modo inactivo El display mostrara la tensión durante el soldado. En
›› Tecnología de fuerza del arco para el soporte del Grado de protección IP 21 modo de suspensión, la ventana de visualización mues-
soldado TIG sin el circuito de arco de encendido HF. Factor de potencia Cosφ 0.7 tra lo siguiente:
›› Función de chequeo de cable para ahorrar tiempo Aislamiento F MODO DE VISUALIZACIÓN DE VISUALIZACIÓN DE
en el alargamiento del cable. SOLDADO CORRIETE TENSIÓN
Standard EN60974-1
Corriente preestablecida
5. Características de rendimiento Nivel sonoro Db <70 MMA
(A)
Tensión VRD (V)
Tecnología avanzada de inversor IGBT Dimensión Con mango Mm 627*266*452
Tensión preestablecida
›› Frecuencia de inverter 40KHz que reduce en gran Peso Kg 26.8 MIG Visualización 000
Orificio 1. Fuente de energía de pistola de carrete ”+” (V)
medida el tamaño y el peso de la soldadora 1.6 –5.0
Electrodo Mm Orificio 2. Fuente de energía de pistol de carrete ”-” Corriente preestablecida
›› Significativa reducción de cobre y núcleo que 0.6/0.8/1.0 TIG Tensión VRD (V)
Orificio 3-9. Nulo (A)
aumenta la eficiencia del soldado y ahorra energía

Página 4 Página 5
9. Instalación y operación da para cambiar la polaridad en caso de alguna de 5. Instale el cable del carrete en el adaptador. Asegú- soplete y del cable a usar. Suelte el brazo de fuerza
Por favor instale la máquina de acuerdo a los si- las situaciones anormales mencionadas. rese de que el tamaño de la ranura en la posición del alargador para enhebrar el cable en el tubo de
guientes pasos: de alargue del rodillo de la máquina coincida con guía y en la ranura del rodillo de máquina. Ajuste el
N O TA ›› Corte el suministro eléctrico antes de realizar 3. Al cambiar el modo de soldado a MMA, es posible el tamaño del soplete y del cable a usar. Suelte el brazo de presión y asegúrese de que el cable no se
cualquier operación. el soldado con corriente de salida en rango nomi- brazo de fuerza del alargador para enhebrar el ca- deslice. Mucha presión podría resultar en una de-
›› Esta máquina tiene protección de seguridad nal. ble en el tubo de guía y en la ranura del rodillo de formación del cable, lo que afectaría el alargue del
IP21S, no use la maquina bajo la lluvia.
máquina. Ajuste el brazo de presión y asegúrese cable. Presione el botón de alargue manual para
4. En caso de que la distancia entre la pieza a tra- de que el cable no se deslice. Mucha presión po- sacar cable de la punta del soplete.
9.1 INSTALACIÓN DE MMA
bajar y la soldadora sea mucha o los cables se- dría resultar en una deformación del cable, lo que
cundarios (cable de soldado y cable a tierra) sean afectaría el alargue del cable. Presione el botón de 9.3.2 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
P OWE R
muy largos, seleccione la línea de guía con una alargue manual para sacar cable de la punta del
mayor sección transversal para reducir la caída soplete.
de tensión.
9.2.2 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
5. Elija la corriente de soldado de acuerdo al tamaño
y tipo de electrodo, cierre la pinza sobre el electro-
do. Así podrá soldar con ignición de arco de corto POW ER

circuito. Para parámetros de soldado refiérase a


la tabla de abajo.
9.3.9 MODO DE OPERACIÓN
9.1.2 PARÁMETROS DE SOLDADO
El método de operación es el mismo que en soldado
DIÁMETRO DEL CORRIENTE VOLTAJE con atmosfera protegida, solo que no incluye gas.
ELECTRODO RECOMENDADA RECOMENDADO
(mm) (A) (V) 9.4 INSTALACIÓN TIG Y MODO DE OPERACIÓN
1. Por favor conecte el cable de electricidad a una 1.0 20~60 20.8~22.4 9.4.1 INSTALACIÓN TIG
fuente de tensión adecuada. Por favor, asegúrese 1.6 44~84 21.76~23.36 1. Conecte el soplete TIG y la pinza de trabajo correc-
de que la fuente sea del voltaje adecuado. 9.2.3 MODO DE OPERACIÓN tamente a partir de las instrucciones del grafico
2.0 60~100 22.4~24.0
2. Por favor asegúrese de que la principal fuente de 1. Luego de la instalación correcta a partir de los de instalación. Conecte el soplete TIG a la parte
energía esté en contacto con el terminal de la línea 2.5 80~120 23.2~24.8 métodos especificados arriba, por favor encienda delantera en “-“ y la pieza de trabajo a “+” en la
eléctrica. 3.2 108~148 23.32~24.92 el botón de energía (“ON”). Luego de que el botón parte delantera. Para ajustar enrosque hacia la
3. Por favor mida la tensión con un tester y revise 4.0 140~180 24.6~27.2 se encuentre en “ON”, la soldadora comienza a derecha.
que se mantenga en el rango correcto. funcionar normalmente; el indicador se enciende
4. Inserte el cable del soporte del electrodo en el en- 5.0 180~220 27.2~28.8 2. Conecte el cilindro a la entrada de gas en la parte
y el ventilador se activa. Abra la válvula cilíndrica y
chufe “*” superior de la parte delantera, y enros- 6.0 220~260 28.8~30.4 ajuste el regulador para conseguir el flujo de gas trasera. Ajuste el flujo de gas y abra la válvula. Nó-
que hacia la derecha para ajustarlo. deseado. tese que la unión debe estar ajustada para evitar
5. Inserte el cable de la pinza de tierra en enchufe “-“ Esta tabla es adecuada para la soldadura de acero pérdidas de gas.
inferior de la parte delantera, y enrosque hacia la dulce. Para otros materiales, consulte un manual de 2. Predetermine la velocidad de alargue y la tensión
derecha para ajustarlo. procesamiento del material a soldar. 9.4.2 DIAGRAMA DE INSTALACIÓN
N O TA de soldado según el espesor de la pieza de trabajo
6. Verifique que la alimentación tenga una buna co- y el diámetro del electrodo.
nexión a tierra. 9.2 INSTALACIÓN Y MODO DE OPERACIÓN DE SOL-
DADO EN ATMÓSFERA PROTEGIDA 9.3 INSTALACIÓN Y MODO DE OPERACIÓN AUTO POW ER

9.1.1 MANEJO 9.2.1 INSTALACIÓN PROTEGIDO SIN GAS


1. Luego de la instalación correcta a partir de lo ex- 9.3.1 INSTALACIÓN
plicado más arriba encienda el botón de energía 1. Inserte el soplete en el enchufe de salida “conector 1. Inserte el soplete en el enchufe de salida “conector
(“ON”). Luego de que el botón se encuentre en Euro para soplete” en la parte delantera y ajústelo. Euro para soplete” en la parte delantera y ajústelo.
“ON”, la soldadora comienza a funcionar normal- Luego instale el cable del carrete e insértelo en el Luego instale el cable de carrete e insértelo en el
mente; el indicador se enciende y el ventilador se soplete. soplete.
activa.
2. Usando una manguera de gas, conecte el cilindro 2. Conecte el enchufe de tierra a la parte delantera
2. Preste atención a la polaridad al conectar .Existen equipado con un regulador de gas a la entrada de en “-“. Para ajustarlo enróquelo hacia la derecha.
generalmente dos maneras de conectar los cables gas en la parte trasera.
positivo y negativo. Cable positivo: el soporte de la 3. Inserte el enchufe del alargador de cable en la
soldadora conectado con “-“ y la pieza de trabajo a 3. Conecte el enchufe de tierra a la parte delantera 9.4.3 MODO DE OPERACIÓN
parte delantera en “+”. Para ajustarlo enrósquelo
“+”. Cable negativo: pieza de trabajo conectada a en “-“. Para ajustarlo enróquelo hacia la derecha. 1. Luego de la instalación correcta a partir de los
hacia la derecha.
“-” y soldadora conectada a “+”. Un arco inestable, métodos especificados arriba, por favor encienda
salpicaduras y la adhesión de electrodos podrían 4. Inserte el enchufe del alargador de cable en la el botón de energía (“ON”).Luego de que el botón
4. Instale el cable de carrete en el adaptador. Ase-
resultar de una mala selección del modo de conec- parte delantera en “+”. Para ajustarlo enrósquelo se encuentre en “ON”, la soldadora comienza a
gúrese que el tamaño de la ranura en la posición
tar los cables. Cambie el enchufe de conexión rápi- hacia la derecha. funcionar normalmente; el indicador se enciende y
de alargue del rodillo coincida con el tamaño del
el ventilador se activa.

Página 6 Página 7
2. Cambie la soldadora a modo “TIG”. máquina. más un vidrio oscuro a través del cual podrá observar con la punta del electrodo raspando o golpeando
4. Hay un terminal a tierra disponible para la máquina. la soldadura que está realizando sin dañar su vista y levemente para formar corto circuitos, y luego ale-
3. Predetermine la corriente de soldado en el control Conéctelo con un cable a tierra (sección≥6mm2) filtra los rayos infrarrojos y ultravioletas. je rápidamente el electrodo entre 2 y 4mm para
de corriente según el espesor de la pieza de tra- para evitar estática y descargas eléctricas. encender el arco. Si la ignición falla, puede ser que
bajo. El visualizador de corriente mostrará el valor Martillo de escoria: Para quitar la escoria de la super- el electrodo tenga una cubierta en la punta que
predeterminado. Presione el botón en el soplete 5. Puede pasar que el LED rojo del panel frontal se en- ficie de la soldadura. afecte la conducción eléctrica. En este caso, el
para comenzar a soldar. Modo de ignición de arco: cienda repentinamente mientras la máquina está operador puede golpear fuertemente el electrodo
esta máquina adopta un modo de ignición de arco sobrecargada. Si sucede, no es necesario apagar Cepillo de alambre: Para quitar suciedad y óxido de la para eliminar el material de aislamiento hasta que
TIG. El operador debería poner en contacto el elec- la máquina. Solo mantenga el ventilador encendido pieza de trabajo antes de la soldadura y para limpiar la la superficie de metal del alambre se pueda ver.
trodo tungsteno con la pieza de trabajo. Cuando para bajar la temperatura dentro de la máquina. superficie de la junta de la soldadura y salpicaduras de
hay corriente, levante inmediatamente el electrodo Se puede seguir soldando cuando la temperatura la soldadura después del trabajo.
de manera leve para conseguir un soldado normal. baje y el LED rojo se apague.
Cable para soldar: Generalmente son cables forma-
10. Precaución 11. Conocimientos básicos de soldadura dos a partir de muchos hilos de cobre finos, se pue-
10.1 AMBIENTE DE TRABAJO Esta soldadora por arco eléctrico (MMA), se usa a den utilizar tanto cable para soldar de tipo YHH como
1. Se debe soldar en un ambiente seco con una hu- modo de soldadora por electrodo de accionamiento cable para soldar extra flexible tipo THHR.
medad de 90% o menos.. manual con arco. El equipamiento para la MMA es
2. La temperatura debe ser de entre -10°C y 40°C. simple, conveniente y flexible para operar, y con gran El porta electrodo y la máquina de soldar están conec-
3. Evite soldar al aire libre, a menos de que este pro- capacidad de adaptación. MMA se aplica a varios ma- tados mediante un cable de alta tensión. La máquina Modo de golpe | Modo de raspado
tegido de la luz solar y la lluvia. Mantener la má- teriales con un espesor de más de 2 mm. de soldar y la pieza de trabajo están conectadas a
quina seca. través de otro cable (cable a tierra). El soporte del 4. Soldadura por puntos
4. A Evite soldar en áreas polvorientas o en ambien- 11.1 PROCESO DE SOLDADURA DE MMA electrodo está cubierto con material aislante del calor Para alinear las piezas a soldar haga unos puntos
tes con gases químicos corrosivos. Coloque los dos cables de salida a la antorcha de sol- y la electricidad. de soldadura cada 30~40mm de distancia para
5. La máquina debe ser operada en un entorno sin dar y al frente de la soldadora respectivamente. Mien- asegurarse que no se mueva la pieza. Este proce-
viento fuerte tras suelda, el arco se enciende entre el electrodo y 11.3 OPERACIÓN BÁSICA DE MMA so se llama soldadura por puntos.
la pieza de trabajo, y el extremo del electrodo y parte 1. Limpiado de la junta de soldado:
10.2 CONSEJOS DE SEGURIDAD de la pieza de trabajo se funde para formar un cráter El óxido y la suciedad grasa en el lugar a soldar de- 5. Manipulación del electrodo
La máquina tiene un sistema de protección contra el de soldadura bajo el arco de alta temperatura. El crá- ben eliminarse por completo antes de la soldadura El electrodo se mueve en tres direcciones bási-
sobrecalentamiento. Cuando la tensión de la red, la ter de soldadura se enfría rápidamente y se condensa para que la unión quede bien. Para sacar poco oxi- cas; en el sentido que queremos soldar, en forma
corriente de salida o la temperatura interna superen para formar soldadura, que firmemente se puede co- do puede utilizar un cepillo de alambre pero cuan- transversal a la soldadura y hacia el centro del
el estándar establecido, la máquina se detendrá au- nectar con dos piezas separadas de la pieza anterior. do hay mucho oxido puede ayudar un martillo. cráter. (Vea Fig.11) El electrodo debe ser manipu-
tomáticamente. Por lo tanto, tenga en cuenta lo si- El recubrimiento del electrodo se funde para producir lado correctamente en tres direcciones después
guiente: escoria para cubrir el cráter de soldadura. La escoria 2. Posturas para soldar: de que el arco se halla encendido y moverlo en la
enfriada puede formar la corteza de escoria para pro- Realice una soldadura plana en forma horizontal o velocidad correcta de la soldadura.
1. Ventilación: La máquina se refrigera solo con su teger a la junta de soldadura. Se retira la corteza de en forma de “T” en un plano vertical. (Vea Fig. 9)
propio método de ventilación, no naturalmente. escoria y la soldadura esta finalizada. El operador debe pararse del lado derecho del que Angulo de soldado: El electrodo debe ser inclinado
Por lo tanto el ventilador interno es muy importan- va a soldar con la máscara en la mano izquierda y entre 70 y 80º Hacia adelante.
te para una refrigeración eficaz en trabajos cons- 11.2 HERRAMIENTAS DE MMA el porta electrodos en la derecha. Se pone el codo
tantes. Asegúrese de que las ranuras estén des- Herramientas para la MMA: incluyen soporte del elec- izquierdo en la rodilla izquierda para evitar que el Largo del arco: la longitud de arco adecuada debe
cubiertas y desbloqueadas. La distancia mínima trodo, la máscara de soldadura, martillo de escoria, cuerpo caiga hacia adelante, y el brazo debe estar ser igual al diámetro de electrodo.
entre la máquina y objetos cercanos debe ser de cepillo de alambre, cable de soldadura y elementos de separado del costado del cuerpo para poder esti-
30 cm. Una buena ventilación es importante para protección. rarse libremente. Velocidad de soldado: una velocidad de soldado
el normal funcionamiento y vida útil de la máquina. correcta debe hacer que el ancho cráter del cor-
dón de soldadura sea de alrededor de dos veces el
2. No suelde cuando la máquina esta sobrecargada. diámetro del electrodo, y la superficie del cordón
Recuerde observar la corriente de carga máxima de soldadura debe ser plana con ondulaciones fi-
en todo momento (consulte el ciclo de trabajo co- nas.
rrespondiente). Asegúrese de que la corriente de Si se suelda demasiado rápido, y el cordón de sol-
soldadura no debe exceder la corriente de carga dadura es estrecho y alto, las ondas son ásperas,
máxima, Una sobrecarga podría acortar la vida útil y la fusión no es buena.
o incluso dañar la máquina. Porta electrodos | Mascara para soldar | Martillo de escoria | Cepillo de alambre Si se suelda demasiado lento, el ancho cráter es
Soldadura plana | Soldadura vertical
excesivo, y la pieza se quema y agujerea. Además,
3. Está prohibido aplicarle más tensión que la esta- Porta electrodos: Pinza conductora de corriente que la corriente debe ser adecuada, el electrodo debe
3. Ignición de arco
blecida. Consulte la tabla de “Parámetros técni- sostiene el electrodo, de tipo 300A y 500A. estar alineado, el arco debe ser bajo, y la velocidad
La ignición del arco es el proceso para producir
cos” para saber el voltaje que se debe aplicar. Esta de soldadura no debe ser demasiado alta y debe
un arco estable entre el electrodo y la pieza para
máquina compensa automáticamente el voltaje, lo Mascara para soldar: Esta protegerá sus ojos y la mantenerse uniforme durante todo el proceso.
calentarlas y poder soldar. La ignición de arco co-
que lo mantiene en el rango establecido. Si se su- cara de las chispas y material despedido. Tiene ade- mún incluye modo de choque y modo de raspado.
pera el valor estipulado, posiblemente se dañe la
Mientras suelda, toque la superficie de la pieza

Página 8 Página 9
11.4.1 CLASIFICACIÓN Y APLICACIÓN DE GMAW c) Antorcha de soldadura: las antorchas de solda- Válvula de gas
De acuerdo con el tipo de protección de gas, La forma dura para GMAW se pueden clasificar en antorcha La válvula de gas es un componente utilizado para con-
del cable para soldar y el modo de operación, GMAW semi-automática y antorcha automática, la primera se trolar la conmutación de gas. La válvula mecánica o el
se puede dividir en varias categorías, como en el si- puede clasificar en antorcha enfriada por aire y antor- sistema de control del interruptor de la válvula sole-
guiente cuadro: cha enfriada por agua según diferentes métodos de noide se pueden utilizar según los diversos requisitos.
enfriamiento
Precalentador
1. Presión del electrodo El calentador debe montarse en la salida del cilindro.
2. Moverse hacia la dirección que se suelda La estructura del precalentador es simple, y eléctri-
3. Movimiento transversal co. Encender el precalentador y calentarlo durante un
período de tiempo antes de abrir la válvula de gas del
6. Extinción de arco cilindro.
No se puede evitar que el arco se extinga. Si el
arco es pobre, el cráter es poco profundo y la Secadora
densidad y fuerza de la soldadura son débiles y Con el fin de minimizar el contenido de humedad en
se raja la soldadura, por lo que fácilmente se pro- el CO2, generalmente el secador está incluido en el
ducen burbujas y exceso de escoria. Poco a poco sistema de suministro de gas. Los secadores se divi-
›› GMAW se puede usar para soldar la mayoría de los
retirar el electrodo cuando se halla extinguido el d) Sistema de suministro de gas: El sistema de sumi- den en secadores de alta presión montados antes de
metales y aleaciones, y es ideal para la soldadura
arco, para reducir el cráter de soldadura, el metal nistro de gas para GMAW se compone de un cilindro la válvula reductora de presión y secadores de baja
de acero al carbono, acero de baja aleación, acero
y el calor. Por lo tanto, los defectos tales como de alta presión (suministro de aire), una válvula reduc- presión instalados después de la válvula reductora de
inoxidable, aluminio, aleación de aluminio, cobre,
grietas y las burbujas se pueden evitar. Luego de tora de presión, un caudalímetro, una válvula de gas y presión.
aleación de cobre y aleaciones de magnesio
soldar remueva el exceso de escoria. Los modos otros componentes.
de operación de extinción de arco se muestran en 11.4.3 OPERACIÓN BÁSICA DE GMAW
›› Para metales con alto punto de fusión tales como
la siguiente figura a) Limpieza previa a soldar, control de equipos y pro-
acero de alta resistencia y aleación de aluminio de
alta resistencia, debe realizarse algún tratamiento tección laboral
antes de la soldadura. ›› Limpieza previa a soldar
Limpieza química: Los métodos de limpieza química
›› GMAW no es adecuado para la soldadura de varían con los materiales.: Limpieza mecánica: La
metales con bajo punto de fusión. limpieza mecánica incluye lijado, raspado y presión
Extinción de arco en el exterior del
cordón de soldadura
extinción de arco en el cordón de
soldadura
de arena, se utiliza para limpiar la película de óxido
›› El espesor de soldadura no debe ser inferior a 1mm. sobre la superficie metálica.
7. Limpieza de piezas soldadas
Limpie la escoria de soldadura y salpicaduras con ›› Se adapta a diversas posiciones para soldar. ›› Prueba del equipo
cepillo de alambre y herramientas similares des- En primer lugar, compruebe si hay marcas de
pués de la soldadura. 11.4.2 EQUIPAMIENTO DE SOLDADURA PARA GMAW daños evidentes en el exterior de la máquina de
a) Fuente de soldadura: GMAW adopta la fuente de soldar, y si hay cualquier falta o daño de cualquier
11.4 CONOCIMIENTOS BÁSICOS DE GMAW la soldadura de DC, y la energía de la fuente de la sol- componente. Conozca el historial de mantenimiento
El soldado de arco protegido con gas es un podo de dadura depende de la gama deseada de la corriente Cilindro de alta presión y la vida útil de la máquina de soldar, el ambiente
soldadura con arco que adopta el gas como medio de para cada aplicación. El cilindro de alta presión está hecho de una aleación de soldadura y el proceso de soldadura. A
arco y es para proteger el arco y el área de soldadura. de acero prensado de alta resistencia, cuya presión continuación, compruebe la categoría, conexión,
Soldadura protegida con gas es un tipo de soldadura b) Sistema de alimentación del cable: Generalmente, nominal no es inferior a 8 MPa. Se utiliza para el al- puesta a tierra y capacidad de la máquina de
con arco abierto y no usa por lo general cable funden- el sistema de alimentación del cable consiste en una macenamiento de gas. Manipule con cuidado al usarlo soldar, y si el proceso de soldadura utilizado es
te. La soldadura protegida con gas puede dividirse en fuente de alimentación del cable (incluyendo motor, re- y evite que esté demasiado caliente o demasiado frío. correcto.
electrodos no consumibles (tungsteno). Soldadura de ductor, ruedas de alineación y rueda de alimentación
arco de gas inerte (TIG) y soldadura de arco de gas del cable), manguera de alimentación del cable, carre- Válvula reductora de presión ›› Elementos de protección
(GMAW). te del cable y otros componentes La válvula reductora de presión se puede usar para Los operarios deben usar dispositivos apropiados
ajustar la presión del gas, y también se puede usar de protección tales como máscaras, guantes,
Soldadura de arco metálico de gas inerte, o abrevia- para controlar el flujo de gas. En circunstancias nor- calzado, mamelucos de lona o cuero y deben usar
do, MIG, es un modo de soldadura que adopta el cable males, se puede utilizar un manómetro de presión de gafas de protección o casco de soldadura. Utilice
de alimentación continua como fundidor del electrodo acetileno de baja presión (con un rango de regulación calzado especial para soldar en lugares húmedos
y el gas inerte como el gas de protección. Es uno de de presión de 10 ~ 150 kPa) o una válvula reductora o en días de lluvia. Preste atención para evitar los
los modos de soldadura más comúnmente utilizados de presión con un caudalímetro. daños causados por el polvo, descargas eléctricas,
en el trabajo de reparación de soldadura de chapa escaldado, fuego y radiación.
automotriz. Caudalímetro
El Caudalímetro se utiliza para medir y ajustar el flujo
Se aplica principalmente en la soldadura de metales, del gas protector. Por lo general, se utiliza el cauda- b) Selección de parámetros de soldadura
como acero inoxidable, aleación resistente al calor, límetro del rotor y habrá algunas diferencias entre el Los parámetros para MIG incluyen principalmente la
aleación de cobre y de aluminio-magnesio, etc. valor de flujo real y el valor de flujo de medición mos- corriente de soldadura, voltaje de soldadura, velocidad
trado en el caudalímetro. de soldadura, ángulo del cable de soldadura, diáme-

Página 10 Página 11
tro del cable, posición de soldadura, polaridad, tipo y controlar mejor la soldadura fundida, el ángulo de c) Soldadura en posición vertical
flujo del gas.. desplazamiento debe ser de 5 ° a 15 °. Cuando se Existen dos modos para la soldadura vertical de
›› Corriente de soldadura y tensión de soldadura hacen en posición horizontal, el ángulo de trabajo GMAW: soldadura ascendente en posición vertical y
En general, los operadores eligen el diámetro del debe ser de 45 ° en general soldadura hacia abajo en posición vertical. Debido al
cable adecuado de acuerdo con el grosor de la efecto de la gravedad, el metal de fusión puede caer
pieza de trabajo, y luego deciden la corriente de fácilmente en el modo de soldadura ascendente en
soldadura, el modo de transferencia de metal y el posición vertical. Sumando las desventajas tales como
voltaje de soldadura la penetración profunda y el cordón de soldadura es-
trecho debido al efecto del arco, este modo de la sol-
›› Velocidad de soldadura dadura se utiliza raramente.
La velocidad de soldadura se refiere a la veloci- ›› Posición de soldadura
dad de movimiento de la antorcha a lo largo de la GMAW es aplicable a la soldadura en posición pla- h) Manipulación del electrodo d) Soldadura en posición horizontal
línea central de la junta de soldadura. Cuando se na, soldadura en posición vertical, soldadura en Hay dos modos de manipulación de electrodos, a sa- Los parámetros en la soldadura en posición horizontal
fijan otras condiciones, la penetración aumentará posición superior, soldadura ascendente en posi- ber, el modo de movimiento recto y el modo de osci- son principalmente los mismos que en la soldadura en
al reducir la velocidad de soldadura, y la profundi- ción inclinada y soldadura hacia abajo en posición lación transversal. El cordón de soldadura obtenido a posición vertical, excepto que la corriente de soldadu-
dad y ancho de la soldadura fundida se reducirá al inclinada. través del modo de movimiento recto es estrecho, y ra puede ser un poco mayor.
aumentar la velocidad de soldadura. este modo se utiliza principalmente en soldadura de
›› Caudal de gas chapa y soldadura de respaldo. En el modo de osci- 11.6 CONOCIMIENTOS BÁSICOS DE SOLDADURA
›› Pegado Existen dos situaciones para el gas protector que lación transversal el electrodo se mueve transversal- POR ARCO DE ARGÓN
Cuanto más largo sea el pegado, mayor será el sale de la boquilla: el flujo laminar más grueso y el mente sobre la línea central del cordón de soldadura La soldadura por arco de argón es un tipo de solda-
calor de resistencia y, por consiguiente, más baja flujo laminar más delgado. Generalmente, el diá- principalmente en forma de zigzag, triangular, circular dura por arco de gas usando argón como gas de pro-
será la velocidad de fusión del cable. Si el pega- metro de la boquilla debe ser de 20 mm, y el flujo y en forma de media luna, y el modo de manipulación tección, y el proceso de soldadura con arco de argón
do es demasiado largo, el metal de relleno será de gas debe ser de 30 ~ 60 L/ min. de electrodos es similar al de soldadura MMA. se muestra en la siguiente figura. Se forma una capa
demasiado. Si el pegado es demasiado corto, la protectora estrechamente cerrada en la zona de arco
punta de contacto de la antorcha se quemará fácil- c) Encendido de arco 11.5 MODO DE OPERACIÓN DE SOLDADURA EN DIFE- por el flujo de gas de argón que sale de la boquilla de
mente. Por lo tanto, el pegado adecuado debe ser La soldadura de arco de gas generalmente adopta la RENTES POSICIONES la antorcha. Por lo tanto, la soldadura fundida de me-
alrededor de 10 veces más largo que el diámetro ignición de contacto corto. Ajuste el pegado a la lon- a) Posición de soldadura plana tal puede protegerse y separarse del aire. Mientras
del cable. gitud adecuada antes del encendido del arco. Al en- La soldadura de posición plana generalmente se hace tanto, el alambre de relleno y el metal base se funde
cender el arco, preste atención a que el cable de sol- con la mano derecha con un ángulo de desplazamiento por el calor generado por el arco. Después de que la
›› Posición del cable de soldadura dadura no debe estar demasiado cerca de la pieza de de 10 ° a 15 °. Para la soldadura de chapa y la sol- soldadura líquida fundida se enfríe, se forma cordón
El ángulo y la posición del eje del cable de solda- trabajo y mantenga el extremo del cable de soldadura dadura de apoyo, utilice el modo de manipulación de de soldadura.
dura con relación a la línea central del cordón de a una distancia de 2 a 3 mm de la pieza de trabajo. Si electrodos en movimiento recto. Para la soldadura de
soldadura afectarán la forma del cordón de solda- una cabeza esférica gruesa aparece en el extremo del la capa de relleno del surco, puede usarse el modo de
dura y la penetración En el plano del eje del cable cable de la soldadura, córtela. manipulación del electrodo de oscilación transversal.
de soldadura y la línea central del cordón de sol-
dadura, el ángulo formado por el eje del cable de d) Soldadura b) Soldadura de juntas en “T”
soldadura y la línea vertical de la línea central del Para el proceso de soldadura (incluyendo el posiciona- Los defectos tales como el corte, la penetración in-
cordón de soldadura se denomina ángulo de des- miento, el inicio del cordón de soldadura, el método de completa y el cordón débil son fáciles de producirse
plazamiento manipulación del electrodo, la conexión del cordón de cuando se sueldan las juntas en forma de T, por lo
soldadura y la terminación del cordón de soldadura) que los operadores deben controlar el ángulo de la
MIG, consulte el contenido en la seccion11.1. antorcha de acuerdo con el grosor de la placa y el ta-
maño de la soldadura de relleno durante la operación
e) Extinción de arco de soldadura. Para la soldadura horizontal en relle-
No extinguir el arco inmediatamente al terminar la no de juntas en forma de T formadas por placas de Dado que el argón es una especie de gas inerte y no
soldadura. De lo contrario, quedará un cráter y fácil- espesor diferente, incline el arco hacia la placa más reacciona con metales, los elementos de aleación en
mente se producirán grietas y agujeros. Mantenga la gruesa, para que las dos placas puedan calentarse el metal de soldadura no se quemarán y la soldadura
antorcha un tiempo en el cráter al extinguir el arco, igualmente. fundida de metal puede estar completamente protegi-
y levante la antorcha lentamente después de que el da de la oxidación. Además, debido a que el argón es
En la figura anterior se muestra el efecto sobre cráter este lleno, de modo que la soldadura fundida insoluble en metal líquido a alta temperatura, se pue-
la conformación del cordón de soldadura causa- quede bien antes de que se solidifique. den evitar agujeros de aire en el cordón de soldadura.
do por el ángulo del cable de soldadura. Cuando Por lo tanto, el efecto protector del argón es eficaz
el cable de soldadura cambia a la posición hacia f) Conexión del cordón de soldadura y confiable, y se puede obtener una mejor calidad de
atrás desde la posición vertical con otras condicio- Generalmente, la soldadura de retroceso se adopta soldadura.
nes fijadas, la penetración aumentará, el cordón para la conexión del cordón de soldadura, y su fun-
de soldadura se estrechará, el refuerzo de solda- cionamiento es el mismo que el de la soldadura MMA
dura aumentará y el arco será estable con poca
salpicadura. Normalmente, la penetración máxima g) Soldadura con la mano derecha y con la mano
puede obtenerse por soldadura a la derecha con izquierda
un ángulo de desplazamiento de 25 °. Con el fin de GMAW se utiliza generalmente con la mano derecha

Página 12 Página 13
11.6.1 CARACTERÍSTICAS DE LA SOLDADURA POR zar hasta 400 ~ 600A para la antorcha grande, con C. Limpieza química y mecánica: Utilice el método El efecto protector del gas se puede juzgar por
ARCO DE ARGÓN enfriamiento de agua. El cuerpo de la antorcha está de limpieza química primero para limpiar el lugar y el método de prueba del punto de la soldadura
Características de la soldadura por arco de argón. recubierta de nylon, por lo que es ligera, de pequeño luego una limpieza mecánica antes de soldar. Este midiendo el tamaño del área protectora de gas.
En comparación con otros métodos de soldadura por tamaño, aislada y resistente al calor. método combinado de limpieza es adecuado para Por ejemplo, mantenga todos los factores del pro-
arco, la soldadura por arco de argón tiene las siguien- la soldadura de alta calidad. ceso de soldadura fijados al realizar la soldadura
tes características. La boquilla de la antorcha juega un papel importan- por puntos en la placa de aluminio con TIG manual
te en el rendimiento protector del argón. Las formas ›› Efecto de protección del gas de CA, mantenga la antorcha en la posición fija
1. El argón funciona excelentemente como protector, de boquilla comunes se muestran en la Fig. 2-8. La El argón es el gas protector ideal. El punto de ebu- después de encender el arco y corte la energía
así que el flujo correspondiente no es necesario al boquilla cilíndrica con extremo cónico o esférico tie- llición de argón es -186 ℃, que está entre el de he- después de los 5 ~ 10s, habrá un fundido de sol-
soldar. Es básicamente un proceso simple de fun- ne el mejor efecto protector, ya que la velocidad del lio y oxígeno. El argón es un subproducto cuando la dadura a la izquierda en la placa de aluminio. De-
dición y cristalización de metales, y se puede ob- flujo de argón es uniforme y el flujo laminar es fácil de instalación de oxígeno obtiene oxígeno por fraccio- bido a la acción de limpieza del cátodo contra el
tener un cordón de soldadura pura de alta calidad. mantener. El efecto protector de la boquilla cónica es namiento del aire líquido. El argón embotellado se área alrededor del punto de soldadura, se elimina
menos eficiente, ya que el flujo de argón se acelera. utiliza para la soldadura en nuestro país. La pre- la película oxidada sobre la superficie de la placa
2. Debido al efecto de compresión y enfriamiento del Sin embargo, este tipo de boquilla es fácil de operar sión de llenado es de 15MPa a temperatura am- de aluminio y aparece una zona gris con brillo me-
flujo de argón, el calor del arco se concentra a y la visibilidad de la zona fundida es buena, por lo que biente, y el cilindro está pintado de gris y marcado tálico. Como se muestra en la Fig. 2-10, esta área
altas temperaturas. Por lo tanto, la zona afectada también es de uso común. con “Ar”. Los requisitos de composición química se denomina área de protección de argón eficaz.
por el calor es muy estrecha, y hay poca tensión de del argón puro son: Ar≥99.99%; He≤0.01%; Cuanto mayor sea el diámetro del área efectiva de
deformación por soldadura y tendencia a la fisura. O2≤0.0015%; H2≤0.0005%; C≤0.001%; protección de gas, mejor será el efecto protector
La soldadura por arco de argón es especialmente H2O≤30mg/m3. del gas.
adecuada para la soldadura de placas delgadas.
El arco de soldadura puede estar mejor protegido
3. La soldadura de arco del argón es una clase de y el consumo de gas de protección puede redu-
soldadura de la llama abierta y es fácil de operar, cirse en soldadura de posición plana. Como gas
así que la mecanización y la automatización del pro- inerte, el argón no reacciona químicamente con
ceso de soldadura se pueden realizar fácilmente. el metal incluso a altas temperaturas. Por lo tan-
Además, la soldadura se puede llevar a cabo en to, los elementos de aleación no se oxidarán ni se
diversas ubicaciones y bajo diversas condiciones. quemarán, y se evitarán los problemas causados
b) Proceso GTAW en consecuencia. Mientras tanto, el argón es inso-
4. La soldadura de arco de argón se puede aplicar a ›› Limpieza previa a soldar luble en metal líquido, por lo que se pueden evitar
la soldadura de una amplia gama de materiales. Limpie el electrodo y la zona cerca de la junta de agujeros de aire. El argón es una especie de gas
Casi todos los materiales metálicos pueden soldar- soldadura de la pieza de trabajo y elimine las impu- monoatómico, existente en el estado atómico, sin
se mediante el método de soldadura por arco de rezas tales como la contaminación por aceite y la descomposición molecular y endotérmico atómico
argón y es especialmente adecuado para soldar película oxidada sobre la superficie del metal antes bajo temperatura alta. Además, la capacidad ca-
metales y aleaciones químicamente activas. Gene- de realizar la soldadura por arco de argón para lorífica específica y la conductividad térmica son
ralmente, se utiliza en la soldadura de aluminio, asegurar la buena calidad del cordón de soldadu- bajas, por lo que el calor del arco no es fácil de
titanio, cobre, acero de baja aleación, acero inoxi- ra. Los métodos para la limpieza previa a soldar perder. Por consiguiente, el arco de soldadura Además, el efecto protector del gas se puede juz-
dable y acero refractario, etc. son: limpieza mecánica, limpieza química y limpie- puede quemarse de forma estable y el calor puede gar observando directamente el color de la super-
za química y mecánica. concentrarse, lo cual es ventajoso para la soldadu- ficie del cordón de soldadura. Tome la soldadura
Con el aumento de la producción de metales no fe- ra. La desventaja del argón es que su potencial de del acero inoxidable por ejemplo. Si la superficie
rrosos , acero de alta aleación y metales raros, con A. Limpieza mecánica: Este método es simple con ionización es alto. Cuando el espacio del arco está del cordón de soldadura aparece plateada de co-
métodos comunes de soldadura de gas y métodos de buen efecto, y es conveniente para piezas de tra- completamente lleno de argón, el arco es difícil de lor blanco o dorado, indica que el efecto protector
soldadura por arco es difícil obtener la calidad de sol- bajo de gran tamaño. Quite la película oxidada encender. Sin embargo, el arco se estabilizará una del gas es bueno. Sin embargo, si la superficie del
dadura requerida. Por esto, la soldadura por arco de por raspado con un cepillo de alambre de acero vez que se haya encendido con éxito. cordón de soldadura aparece gris o negra, indica
argón se está utilizando cada vez más ampliamente inoxidable de pequeño diámetro o por pala con un que el efecto protector del gas es pobre.
debido a sus características notables por encima del raspador para hacer que la posición de soldadura El efecto protector del gas argón puede verse
resto. aparezca con brillo metálico y luego limpie la zona afectado por varios factores del proceso durante ›› Parámetros del proceso de soldadura
de la junta de soldadura con disolvente orgánico la soldadura. Por lo tanto, se debe prestar espe- El efecto protector del gas, la estabilidad de la sol-
11.7 SOLDADURA POR ARCO DE GAS TUNGSTENO para eliminar la contaminación por hidrocarburos cial atención a la protección eficaz del argón en dadura y la calidad del cordón de soldadura de
(GTAW) GTAW para evitar interferencias y daños. De lo GTAW tienen relación directa con los parámetros
a) Antorcha de soldadura B. Limpieza química: La limpieza química se utiliza contrario, es difícil obtener una calidad de solda- del proceso de soldadura. Por lo tanto, seleccione
La función de la antorcha de soldadura para GTAW comúnmente para limpiar el electrodo de llenado dura satisfactoria. los parámetros del proceso de soldadura adecua-
es sujetar el electrodo, conducir la corriente y trans- y piezas de trabajo de tamaño pequeño. En com- dos para garantizar una junta de soldadura de alta
portar el flujo de argón. Para la soldadura manual, el paración con la limpieza mecánica, este método Los factores del proceso de soldadura, como el calidad.
botón ON / OFF se encuentra en el mango del soplete tiene características tales como alta eficiencia de flujo de gas, la forma y el diámetro de la tobera,
de soldadura. Generalmente, las antorchas de solda- limpieza, calidad uniforme y estable y larga dura- la distancia entre la boquilla y la pieza, la velocidad Los parámetros del proceso de soldadura para
dura se pueden dividir en tres categorías, tipo grande, ción de estado limpio. Las soluciones químicas y de soldadura y la forma de la junta de soldadura, GTAW incluyen tipo y polaridad de corriente, diá-
medio y pequeño. Para la antorcha de soldadura de los procesos utilizados en la limpieza química de- pueden afectar al efecto de protección del gas, metro del electrodo de tungsteno, corriente de
tipo pequeño, la corriente de soldadura máxima es ben elegirse de acuerdo con los materiales de sol- por lo que todos estos deben ser plenamente con- soldadura, flujo de gas argón, velocidad de solda-
de 100A y la corriente de soldadura puede alcan- dadura y los requisitos de soldadura. siderados y elegidos correctamente. dura y factores de proceso.

Página 14 Página 15
A. El tipo y la polaridad de la corriente para GTAW afecta significativamente la forma del cordón 12. Mantenimiento aire. Si el ambiente tiene mucho polvo y suciedad, la
deben ser elegidos de acuerdo al material de soldadura. Por lo tanto, es muy importante Se requiere conocimiento profesional en aspectos eléctri- máquina debe ser limpiada a diario. La presión del
seleccionar la velocidad de soldadura correcta. cos y de seguridad integral para las siguientes operacio- aire con que se limpia debe ser moderada para no
B. Seleccione el electrodo de tungsteno con el nes. Asegúrese de desconectar la máquina de la corriente dañar partes internas de la máquina.
diámetro apropiado según el grosor de la pieza. ›› Los factores de proceso se refieren principalmente antes de comenzar cualquiera de los siguientes trabajos. 4. Evite que la lluvia, agua y vapor entren en la máquina.
Además, de acuerdo al espesor de la pieza, los a la forma y el diámetro de la boquilla, la distancia Si se filtra agua, seque y revise la aislación de la má-
electrodos de tungsteno con diámetros diferentes entre la boquilla y la pieza de trabajo, el pegado y el 1. Revise periódicamente que los circuitos internos es- quina (conexiones y cables). La máquina solo puede
deben elegirse debido a los diferentes tipos de co- diámetro del cable de llenado, etc. Aunque el cambio tén buen estado (especialmente conexiones). Ajuste volver a utilizarse cuando no haya más desperfectos
rriente y polaridades, y diferentes rangos de co- de estos factores no es grande, igual influyen en las conexiones flojas. Si hay oxido, remuévala con 5. Revise que la aislación de los cables este en buenas
rriente permitidos para el electrodo de tungsteno. mayor o menor medida al proceso de soldadura y papel de lija y reconecte. condiciones periódicamente. Si están en mal estado,
El diámetro inadecuado del tungsteno conducirá a el efecto protector de gas. Por lo tanto, todos los 2. Mantenga las manos, pelo y herramientas lejos de asile el cable o cámbielo.
un arco inestable, a la quemadura y al tungsteno factores deben seleccionarse de acuerdo con los las partes móviles como el ventilador para evitar las- 6. Si la máquina no va a ser usada por un largo tiempo,
en el cordón de la soldadura. requisitos específicos de soldadura. Generalmente, timarse o dañar la máquina. déjela bien guardada en el empaque original en un
el diámetro de la boquilla debe estar dentro de 5 3. Limpie periódicamente el polvo con un compresor de lugar seco.
C. Seleccione la corriente de soldadura adecuada ~ 20mm, la distancia entre la boquilla y la pieza de
después de determinar el diámetro del tungsteno. trabajo no debe ser mayor que 15mm, el pegado
Una corriente de soldadura excesivamente alta o debe ser 3 ~ 4m m, y el diámetro del cable de 13. Solución de problemas
excesivamente baja causará defectos de soldadu- llenado debe ser seleccionado según el grosor de 13.1 ANÁLISIS DE FALLAS COMUNES Y SOLUCIÓN
ra. Para los rangos de corriente permitidos para la pieza de trabajo. FALLA CAUSAS SOLUCIONES
electrodos de tungsteno torio-tungsteno / ce- El cable no está bien conectado Reconecte el cable
rio-tungsteno con diferentes diámetros, consulte 11.8 REQUISITOS GENERALES PARA LA SOLDADURA No hay corriente al prender la máquina
la siguiente tabla. POR ARCO DE ARGÓN La máquina de soldadura falla Pida ayuda a un servicio técnico MOTOMEL
1. El control de gas: Pre-flujo y post-flujo son necesa- El cable del ventilador no está bien conectado Reconecte el cable del ventilador
Rangos de corriente admisibles para electrodos de rios en la soldadura de arco de argón. El argón es No funciona el ventilador mientras suelda Pida ayuda a un servicio técnico oficial MOTO-
tungsteno con diferentes diámetros una clase de gas inerte que se puede descompo- Falla la energía
MEL
DIÁMETRO DE ner fácilmente. Llene el espacio entre la pieza de
DCEN (A) DCEP (A) AC (A) trabajo y el electrodo de tungsteno con argón en
TUNGSTENO. (mm) El sistema de protección contra el sobreca- Se recuperara cuando la temperatura de la
El LED de sobrecalentamiento esta encendido
1.0 15~80 -- 20~60
primer lugar, y luego el arco puede ser más fácil lentamiento está activado máquina baje
de encender. Mantenga el flujo de gas después de
1.6 70~150 10~20 60~120
los extremos de soldadura y la pieza no se enfriará 13.2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA MIG/MAG
2.4 150~250 15~30 100~180 demasiado rápido. Así, se puede evitar la oxida-
3.2 250~400 25~40 160~250 ción de la pieza de trabajo y se puede asegurar un FALLA CAUSAS SOLUCIONES
4.0 400~500 40~55 200~320 buen efecto de soldadura. No hay respuesta al apretar el gatillo de la La antorcha no está bien conectada Reconéctela
5.0 500~750 55~80 290~390 antorcha y el indicador no se enciende. El gatillo de la antorcha falla Repare o reemplace la antorcha
2. El control manual del interruptor de la corriente:
6.0 750~1000 80~125 340~525
Cuando el interruptor manual está encendido, la El cable a tierra no está bien conectado con
Cuando se aprieta el gatillo de la antorcha hay la pieza Reconéctelo
fuente de corriente debe ser retrasada para el
›› El flujo de gas de argón se selecciona principalmente salida de gas pero no corriente de salida y el
tiempo de pre-flujo. Después de apagar el interrup-
de acuerdo con el diámetro de tungsteno y el indicador no se enciende El cable de alimentación o la antorcha de sol-
tor manual y terminar la soldadura, se debe cortar Repare el cable de alimentación o la antorcha
diámetro de la boquilla. Para una boquilla con una dadura fallan
primero la alimentación de corriente y mantener el
abertura determinada, el flujo de gas argón debe
flujo de gas según el tiempo de post-flujo.
ser apropiado. Si el flujo de gas es demasiado alto,
FALLA CAUSAS SOLUCIONES
la velocidad del flujo de gas aumentará. Por lo tanto,
3. La generación y el control del alto voltaje: La má-
es difícil mantener un flujo laminar estable, y la El cable de alimentación está atascado Desatásquelo
quina de soldadura del arco del argón adopta el
zona de soldadura no puede estar bien protegida. Hay corriente de salida al apretar el gatillo
modo de ignición del arco del alto voltaje. Se re- El cable de alimentación falla Repárelo
Mientras tanto, se quitará más calor del arco, lo de la antorcha para alimentar el gas, pero el
quiere que haya alta tensión al encender el arco y El PCB de control o el cable de alimentación
que afectará la estabilidad del arco. Si el flujo de cable de alimentación no funciona.
Reemplácelo
no debe haber alto voltaje después de que el arco PCB dentro de la máquina falla.
gas es demasiado bajo, el efecto protector del gas
se encienda con éxito.
se verá afectado debido a la interferencia del flujo El brazo de presión del alimentador de alam-
de aire ambiental. Generalmente, el flujo de gas de Ajústelo para tener una presión apropiada
4. Protección contra la interferencia: El alto voltaje bre no está ajustado correctamente.
argón debe estar dentro de 3 ~ 20L / min.
para la ignición del arco en la soldadura de argón El rodillo impulsor no coincide con el tamaño
se acompaña con la alta frecuencia que produce Asegúrese que coincidan
›› Bajo la condición de diámetro fijo de tungsteno, del cable que se está utilizando.
interferencia en el circuito de la máquina. Por lo
corriente de soldadura y flujo de gas argón, La corriente de soldadura es inestable La punta de contacto de la antorcha de solda-
tanto, se requiere una buena capacidad anti-inter- Reemplácelo
una velocidad de soldadura excesivamente alta dura está muy desgastada.
ferencia para el circuito.
hará que el flujo de gas protector se desvíe del
El cable de alimentación de la antorcha de
electrodo de tungsteno y de la zona fundida, y Reemplácelo
Este producto está sujeto a mejoras continuas; por lo soldadura está muy desgastado.
el efecto protector del gas se verá afectado en
tanto, podría haber diferencias en algunos aspectos,
consecuencia. Además, la velocidad de soldadura El electrodo es de mala calidad Use electrodos de buena calidad
salvo para las funciones y el funcionamiento.

Página 16 Página 17
13.3 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PARA EL MAN- A2. Transporte 1. POLÍTICA DE GARANTIA - Filtros de aceite, filtros de combustible, filtros de aire
TENIMIENTO El equipo debe ser manejado con cuidado en el trans- ,bujías, cadenas de transmisión, cámaras de aire, neumáti-
porte para evitar daños. Durante el transporte, el Motomel concede al Centro de Servicios la presente Ga- cos, catalizadores, rodamientos, discos de embrague,
N° CÓDIGO DE PIEZA NOMBRE DE LA PIEZA correas y baterías.
equipo no debe ser expuesto a humedad ni lluvia rantía, quien por su propia cuenta la propaga a Ud. Como
1 10007251 IGBT-FGH40N60 dueño de un Producto. - Regulaciones, carburaciones, cargas de baterías, limp-
2 10006248 Tubo rectificador D92-02 ieza, lubricación y verificaciones en general.
A3. Almacenamiento
Capacitor electrolítico CD-680uF- Motomel contempla en garantía todo desperfecto, imper-
Temperatura de almacenamiento: -25°C~+50°C
3 10005844
400V
fección o deficiencia en las piezas o en el ensamble de los 4. LIMITACION DE LA GARANTIA
Humedad para el almacenamiento: humedad reco- productos que puedan causar daños en el equipo y en su
4 10033189 Circuito integrado UC3846 mendada ≤90% funcionamiento. La garantía se limita al Producto , sus piezas y mano de
5 10047695 Circuitointegrado TL084 Conservar solo hasta 12 meses obra en reparación. Quedan fuera de la cobertura:
6 10006282 Tubo NMOS IRFZ24N Lugar para el almacenamiento: conservar en un lugar El periodo total de garantía es de 6 meses contados a par-
ventilado, en interiores y sin gases corrosivos tir de la fecha de venta del Producto, indicado en la factura - Gastos de transporte o envíos de cualquier índole.
7 10006284 Tubo PMOS IRF9Z24N de compra del usuario. Esta garantía es la única y exclusiva - Gastos ocasionados por la indisponibilidad del Producto.
8 10031010 UC3843 (SOP-8)SMT Sin plomo HISTORIAL DE SERVICIOS Garantía dada por Motomel y será bajo condiciones de uso - Reparaciones y recambios de piezas como resultado de
LM2576D2T-15G ON(SMT TO- normal de los Productos. accidentes, mal uso o negligencia, por carencia de manten-
9 10041382 N° DESCRIPCIÓN FECHA
263) Sin plomo imiento preventivo.
1 Toda solicitud de Garantía solamente se aceptara imperati- - Uso de piezas de reemplazo inapropiadas o instaladas
vamente durante la vigencia de la misma. defectuosamente.
EMBALAJE, TRANSPORTE Y ALMACE-
NAMIENTO 2
Las piezas reemplazadas a título de Garantia se convierten,
5. OBLIGACIONES DEL PROPIETARIO
N° NOMBRE UNIDAD CANTIDAD en propiedad de Motomel.
3
Manual de usuario para la se- Durante la etapa de garantía su Producto debe ser repa-
1 Volumen 1 El uso indebido y las malas conexiones dejan señales de
rie MIG (Español) 4 rado en Centros de Servicios oficiales, autorizados por
lectura en las partes eléctricas y mecánicas de los Produc-
2 certificado de producto Hoja 1 tos, estas serán motivo de pérdida de la cobertura de la Motomel.
5
3 Tarjeta de garantía Hoja 1 garantía.
Primeramente antes de usar su Producto lea atentamente
4 Desecante Paquete 1 6 el Manual de Usuario correspondiente a su equipo.
2. CADUCIDAD DE LA GARANTÍA
5 Accesorios Paquete 1
7
6 CD de mantenimiento Hoja 0 - La garantía caduca automáticamente si el Producto fue
abierto, modificado o reparado por terceros. Solo los Cen-
tros de Servicios oficiales pueden reparar o desarmar los
DIAGRAMA ELÉCTRICO Productos.
- Conserve la factura de compra para futuros reclamos.
Es condición excluyente la presentación de la misma para
cualquier tipo de reclamo.

2.1 Motivos de caducidad de la Garantía

- Uso inapropiado de los Productos.


- Las mezclas imprecisas aceite-nafta en los Motores 2
Tiempos.
- Carencia de lubricación en motores 4 Tiempos o aceite
inadecuado.
- Averías ocasionadas por aguas sucias en hidrolavadoras.
- Deterioro por abrasión, aplastamiento o impacto en los
Productos.
- Equipos instalados en circuitos eléctricos defectuosos.
- Conexiones en voltajes inapropiados en circuitos paralelos.
- Productos que presenten piezas quemadas por malas
conexiones o sobre carga de consumo.
- Productos que presenten su circuito eléctrico alterado o
modificado.
- Productos destinados a competencias deportivas
- Productos utilizados para alquiler.

3. EXCLUSION DE LA GARANTIA

Todos los servicios descritos a continuación y las piezas


consumibles que sufren un desgaste natural por el normal
funcionamiento de las mismas, no están cubiertas por la
garantía:

- Grasas, aceites lubricantes y combustibles.

Página 18

También podría gustarte