Está en la página 1de 11

LIBRO INTRODUCCIÓN AL DERECHO MERCANTIL (ADE)

(Correcciones y adaptaciones de la 1ª Edición 2015)

- CAPITULO I:

* Página 19.

SUMARIO.- El segundo apartado “EL ORDENAMIENTO JURÍDICO”


numerado con III romano corresponde a II romano.

Debe quedar: (…) II. EL ORDENAMIENTO JURÍDICO. (…).

* Página 23.

En el último párrafo, segunda línea, suprimir “o faltas”.

Debe quedar:
(…) fundamentalmente de los delitos, es decir (…).

* Página 24.

En el apartado “F. Derecho administrativo”, segundo párrafo, suprimir: “y por


tanto en el turístico”.

Debe quedar:
(…) de la Administración en los distintos sectores económicos
corresponde al Derecho administrativo (…)

* Página 29.

En el tercer párrafo. Suprimir la última parte: “(…) Las Comunidades


Autónomas (…) (art. 148.1.16ª CE)”.

* Página 30.

En el segundo párrafo. Sustituir la referencia a la “Ley de Sociedades


Anónimas” por “Ley de Sociedades de Capital”.

Debe quedar:
(…) –Código de Comercio, Ley de Sociedades de Capital, Ley de
Defensa de (…).

1
* Página 32.

En el penúltimo párrafo, “in fine” después “entró en vigor en 2003”, añadir:


“o el de Lisboa que entró en vigor a finales de 2009”.

Debe quedar:

(…) por ejemplo, el de Niza que entró en vigor en 2003 o el de Lisboa que
entró en vigor a finales de 2009”.

* Página 36.

En el primer párrafo, suprimir toda la referencia a la Ley de Sociedades de


Responsabilidad Limitadas y añadir el que se reseña a continuación por lo que,

Debe quedar:

“(…) subsistiendo bajo la nueva regulación. Así por ejemplo, en la Ley de


Auditoría de Cuentas se establece que las nuevas situaciones de
incompatibilidad establecidas respecto a los auditores de cuentas no serán de
aplicación cuando se hubieran originado o concluido con anterioridad a 1 de
enero de 2016 (disposición transitoria segunda Ley de Auditoría de Cuentas
2015)”.

CAPÍTULO II:

* Página 40.

En el tercer párrafo, “in fine”, hay que suprimir la palabra “incapacitado” por
la denominación actual “capacidad modificada judicialmente”.

Debe quedar:

“(…) Solo tienen esa plena capacidad los mayores de edad que no la tengan
modificada judicialmente. El resto de personas –menores o con la capacidad
modificada judicialmente-, o no tienen capacidad de obrar o la tienen
limitada.”

* Página 41.

En el número “5. INCAPACITACIÓN.” Hay que sustituir la mención de


incapacitación por “CAPACIDAD MODIFICADA JUDICIALMENTE y
suprimir al final del segundo párrafo la referencia “(art. 210 CC)”, por haber
sido derogado.

2
Debe quedar:

“5. LA CAPACIDAD MODIFICADA JUDICIALMENTE.


Los mayores de edad pueden tener la capacidad de obrar limitada mediante su
modificación judicialmente.

Las personas pueden ser declaradas con la capacidad modificada por sentencia
judicial en el caso de padecer (…) a que haya de quedar sometido la persona
con la capacidad modificada judicialmente”

* Página 46.

En el número: “3. EL PODER DE REPRESENTACIÓN”.

En el párrafo primero hay que sustituir la palabra “representado” por


“representante”, por lo que:

Debe quedar:

“(…) confiera al representante la autorización o poder correspondiente”.

* Página 47.

En el párrafo tercero, tercera línea, hay que sustituir la palabra “representado”


por “representante” por lo que:

Debe quedar:

“(…) que si el representante realiza alguna actuación (….)”.

- CAPITULO III:

* Página 53.

- En el párrafo 2, debe quedar entre paréntesis “(…) (drogas, por ejemplo)”.

- En el párrafo 3, hay que suprimir la palabra “moral”:

Debe quedar:

“(…) es la conducta exigible a las personas honestas”.

- El punto 4, no debe figurar en impresión negrita.

3
* Página 58.

Suprimir todas las referencias a la palabra “faltas”, pues han sido


despenalizadas en el Código Penal vigente.

- CAPÍTULO IV:

* Página 79.

En la última línea del párrafo cuarto hay que sustituir la denominación


“confesión judicial” por la denominación “interrogatorio de las partes, etc.”.

Debe quedar:

“(…) -recibos, facturas, etc.-, interrogatorio de las partes interesadas, etc.)”

* Página 82.

El quinto párrafo, debe quedar con la siguiente redacción:

“Por ello, el contrato es para quien no ha sido parte un asunto ajeno, que no le
puede vincular (…)”

- CAPÍTULO VI:

* Página 120.

- En el párrafo tercero, hay que suprimir el inciso: “(…) al ámbito territorial en


que tales personas ejercen sus funciones (por ejemplo, las impuestas a los
Jueces, Magistrados y Fiscales), o en sentido de que se circunscriben (…)”

Debe quedar:

“(…) las actividades empresariales se circunscriben a determinado tipo de


actividades privadas (por ejemplo (…)”

- En el párrafo cuarto hay que suprimir el inciso: “Las más importantes son la
Ley 12/1995, de 11 de mayo, sobre incompatibilidades de los miembros del
Gobierno de la Nación y de los altos cargos de la Administración General del
Estado; y la (…)”

Hay que sustituirlo por:

“(…) Las más importantes son la Ley 3/2015, de 30 de marzo, reguladora del
ejercicio del alto cargo de la Administración General del Estado; y la Ley (...)”

4
CAPÍTULO VII:

* Página 147.

En el punto segundo, denominado “2. RÉGIMEN NORMATIVO”.

Hay que suprimir la norma reseñada en el tercer apartado y sustituirla

Debe quedar:

- Ley 22/2015, de 20 de julio, de Auditoría de Cuentas.

* Página 155.

En el primer párrafo, penúltima línea: Suprimir “y”.

Debe quedar:

“(…) recurrir a documentación complementaria. Para lograr esa claridad (…)”

* Página 161.

El primer párrafo que es el apartado a), se sustituye por nueva redacción y:

Debe quedar:

“a) Las sociedades anónimas, las sociedades de responsabilidad limitada y las


sociedades comanditarias por acciones, salvo que durante dos ejercicios
consecutivos reúnan, a la fecha de cierre de cada uno de ellos, al menos dos de
las circunstancias establecidas en la Ley de Sociedades de Capital (art. 263
LSC)”.

* Página 166.

El primer párrafo que corresponde con el primer guion:

Cuando dice “(…) entre inscripciones constitutivas o meramente declarativa,


según sea necesaria (…)”

Debe quedar:

“(…) entre inscripciones constitutivas y meramente declarativas, según sea


necesaria (…)”

5
* Página 167.

En el punto: “A. Sujetos inscribibles”.

El apartado sexto tiene nueva redacción:

Debe quedar:

“- Las entidades de seguros (cooperativas de crédito, mutuas y cooperativas de


seguros, mutualidades de previsión social)”

* Página 169.

El punto denominado “c. Prioridad”.

El párrafo segundo: hay que suprimir la preposición “de”

Debe quedar:

“Este principio tiene dos efectos: el cierre registral para documentos (…)”

CAPÍTULO IX:

* Página 211.

En el SUMARIO. En el número: “I. CONCEPTOS BÁSICOS” el subepígrafe


denominado “3. Las participaciones sociales” será reenumerado:

Debe quedar:

“4. Las participaciones sociales”.

* Página 215.

El epígrafe: “3. LAS PARTICIPACIONES SOCIALES” será reenumerado:

Debe quedar:

“4. LAS PARTICIPACIONES SOCIALES”.

6
CAPÍTULO X:

* Página 243.

En el segundo párrafo “in fine”, sustituir “artículo 54 de la Constitución”, por


“artículo 53.3 de la Constitución”.

Debe quedar:

“(…) como expresamente resalta el artículo 53.3 de la propia Constitución”.

CAPÍTULO XI:

* Página 268.

- En el párrafo sexto, debe sustituirse la frase: “Estas normas, contenidas en el


propio Tratado de la Comunidad Europea (artículos 81 a 89) (…)” y

Debe quedar:

“Estas normas contenidas en el Tratado de Funcionamiento de la Unión


Europea (artículos 101 a 109 TFUE) y desarrolladas (…)”

- En el párrafo noveno hay sustituir la numeración de los artículos y redacción:

Debe quedar:

“Y, por otra, la normativa comunitaria establecida en los artículos 101 a 109
del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y desarrollada (…)”

* Página 269.

- En el tercer párrafo debe sustituirse, “(…) respectivas regulaciones (Comisión


Nacional de la Competencia, para la nacional; Comisión de la Comunidad
Europea, para las comunitaria)(…)” por la nueva redacción; y,

Debe quedar:

(…) encargados de aplicar las respectivas regulaciones (Comisión Nacional de


los Mercados y de la Competencia, para la nacional; Comisión Europea, para la
comunitaria), o a los concretos (…)”.

7
- En el último párrafo, debe sustituirse, “Esta misma prohibición se establece
también en el artículo 81 del Tratado de la Comunidad Europea…”, por la
nueva redacción; y,

Debe quedar:

“Esta misma prohibición se establece también en el artículo 101 Tratado de


Funcionamiento de la Unión Europea: “Serán incompatibles (…)”

* Página 270.

En el segundo párrafo, hay que sustituir la denominación “(…) en el Tratado


de la Comunidad Europea (…)”

Debe quedar:

“(…) Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (…)”

* Página 272.

- En el párrafo cuarto párrafo, debe sustituirse donde dice: “(…) en el artículo


82 del Tratado de la Comunidad Europea (…)”, por la nueva redacción; y,

Debe quedar:

“(…) en el artículo 102 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea


(…)”

- En el párrafo quinto debe sustituirse donde dice: “(…) tanto en la Ley de


Defensa de la Competencia como en el Tratado de la Comunidad Europea
(…)”, por la nueva redacción; y,

Debe quedar

“(…) tanto en la Ley de Defensa de la Competencia como en el Tratado de


Funcionamiento de la Unión Europea (…)”.

- En el último párrafo, hay que sustituir la mención “Tratado de la Comunidad


Europea” por:

“Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea”.

8
* Página 273.

En el párrafo segundo, del apartado “b, Abuso” debe sustituirse “Tratado de la


Comunidad Europea” por:

“Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea”.

* Página 274.

En el párrafo cuarto, hay que sustituir “Comisión Nacional de la Competencia”


por:

“Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia”.

* Página 275.

- En los párrafos segundo y quinto, hay que sustituir “Comisión Nacional de la


Competencia” por:

“Comisión Nacional de los Mercados y de la Competencia”.

- En el último párrafo, hay que sustituir la frase “… sería de aplicación el


artículo 87 del Tratado de la Comunidad Europea…” por nueva redacción; y,

Debe quedar:

“(…) sería de aplicación el artículo 107 del Tratado de Funcionamiento de la


Unión Europea (…)”

* Página 277.

En el segundo párrafo, “in fine” hay que sustituir el acrónimo: “(artículo 3


LDC)”, por el acrónimo “(artículo 3 LCD)”.

* Página 290.

En el apartado denominado: “D. Acciones por violación del derecho de marca”


en el primer párrafo debe sustituirse la frase “(…) sancionado con pena de
prisión de seis meses a dos años y multa de seis a veinticuatro meses (…) por
la nueva redacción; y,

Debe quedar,

“(…) sancionado con pena de prisión de uno a cuatro años y multa de doce a
veinticuatro meses (…)”.

9
* Página 291.

El séptimo párrafo, debe sustituirse por nueva redacción pues donde dice: “Se
rige por el Reglamento (CE), núm. 40/94, del Consejo, de 20 de diciembre de
1993, que establece la regulación de la marca comunitaria”,

Debe quedar:

“Se rige por el Reglamento (CE), núm. 207/2009, del Consejo de 26 de febrero
de 2009, que establece la regulación de la marca comunitaria”.

CAPÍTULO XII:

* Página 310.

En la última línea se deberá sustituir la expresión “(…) y abonar al depositario


la remuneración pactada”; y,

Debe quedar:

“(…) y abonar al depositante la remuneración pactada”.

CAPÍTULO XIII:

*Página 320.

En el penúltimo párrafo “in fine” hay que sustituir “(…). el sobrante al


acreedor.”

Debe quedar,

“(…) el sobrante al deudor”.

* Página 328.

El penúltimo párrafo, debe sustituirse íntegramente por nueva redacción:

Debe quedar:

“Y, en caso de realización del siniestro, deberá comunicarlo al asegurador en


un plazo breve -plazo máximo de siete días de haberlo conocido, salvo que se
fije en la póliza un plazo más amplio-, informar sobre sus circunstancias y
consecuencias e intentar aminorar el daño”.

10
CAPÍTULO XIV:

* Página 331.

- En el párrafo segundo, hay que sustituir la frase “(...) atendidos, solicitar


designe bienes o derechos del patrimonio del deudor….”, por nueva redacción

Debe quedar:

“(…) atendidos, solicitar que designe bienes o derechos suficientes del


patrimonio del deudor (…)”.

- En el penúltimo párrafo, hay que suprimir la referencia “(…) especialmente


los empresarios (…)”.

CAPÍTULO XV:

* Página 349.

En el punto denominado “2. CRÉDITOS CONTRA LA MASA”.

En el párrafo segundo hay que añadir el pronombre “sus”; y,

Debe quedar:

“(…) de forma inmediata o a sus respectivos vencimientos, de acuerdo (…)”.

* Página 353.

En el penúltimo párrafo, en la línea segunda hay que sustituir la expresión


“(…) bienes y derechos del concurso afectos (…)” por la nueva expresión; y,

Debe quedar,

“(…) bienes y derechos del concursado afectos (…)”.

Madrid, 17 de febrero de 2017

11

También podría gustarte