Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
en Gestión de la Tecnología
INGLES I
Como vimos anteriormente, la lectura rápida, a simple vista, permite al lector reconocer el
texto como una unidad de sentido o coherencia por medio de los elementos paratextuales
característicos de ese formato textual, y por las evidencias de unión que muestran la
cohesión entre sus ideas mediante palabras, cohesión léxica, y estructuras, cohesión
gramatical.
Antes de explicar detenidamente cómo opera cada una de ellas en el texto, es importante
diferenciar dos grandes grupos de palabras que se complementan en la construcción de las
ideas en un texto. En toda lengua existen palabras de contenido o conceptuales y de
función o estructurales.
Las palabras estructurales se encargan de unir los conceptos en una idea, o entre las
ideas en un discurso. En este grupo se encuentran los artículos, las preposiciones, los
pronombres y las conjunciones. Son palabras que pertenecen al idioma mismo y se pueden
estudiar mediante una lista cerrada de ellas. Estas palabras adquieren significado dentro
del texto en el que se utilizan, y tienen traducción equivalente entre ambos idiomas. El
reconocimiento de estas palabras en el texto marca la cohesión gramatical.
Por ejemplo, en el título del TEXTO A, hay dos palabras conceptuales ENEMIES –
ADAPTABILITY y dos palabras estructurales THE – OF
Si se piensa en armar una idea con las dos palabras conceptuales en español, no sería
difícil, pero si se lo quiere hace con las dos estructurales no es posible.
Las palabras THE, OF son pablabas del inventario lingüístico del inglés y aparecen en
cualquier texto de cualquier disciplina.
TEXTO A
UNLaM – Departamento de Formación Continua Lic. en Gestión de la Tecnología
INGLES I
La cohesión léxica:
Tipos de palabras
Este tipo de cohesión muestra como avanza el desarrollo del tópico a partir de las palabras
conceptuales que el autor ha elegido para incluir en el texto.
La lectura detallada del inglés al español, se vuelve accesible si, en principio se presta
atención a palabras transparentes, las que son muy parecidas en ambos idiomas y a las
palabras conceptuales que conocemos del inglés.
Por ejemplo, en el subtítulo del texto, hay dos palabras transparentes y dos palabras que
pueden ser conocidas por el lector ya sea por su conocimiento del tema o del inglés, o
porque esa palabra del inglés se ha vuelto de uso frecuente en español.
Actividad 1. Observe los subtítulos del TEXTO A y mencione tres palabras transparentes
y tres conocidas
Las palabras conceptuales, transparentes y/o conocidas que se relacionan con el tópico
de un texto muestran la continuidad de sentido en el texto a partir de diferentes relaciones
entre sus significados, mediante la repetición, la reiteración y la asociación entre ellas.
Actividad 2. Observe los subtítulos del TEXTO A y mencione palabras relacionadas por
repetición, reiteración y asociación.
UNLaM – Departamento de Formación Continua Lic. en Gestión de la Tecnología
INGLES I
TEXTO B
Structured Design
Structured design is a conceptualization of problem into several well-organized
elements of solution. It is basically concerned with the solution design. Benefit of
structured design is: it gives better understanding of how the problem is being solved.
Structured design also makes it simpler for designer to concentrate on the problem
more accurately.
Cuando un concepto se ha repetido y/o reiterado varias veces, el autor hace uso de otro
tipo de mecanismos de unión. La cohesión gramatical. El texto muestra elementos
lingüísticos que hacen referencia o repiten una palabra ya dicha (anáfora) o anticipan
otros que se van a mencionar (catáfora). Esta referencias y anticipaciones se llevan a cabo
por medio de las distintas clases de palabras que integran el grupo de las palabras
estructurales: pronombres personales, pronombres demostrativos, pronombres
indefinidos, pronombres relativos, pronombres y determinantes posesivos, adverbios, etc.
Por ejemplo, el siguiente extracto del TEXTO B, habla de structured design. Estas palabras
se repiten es la primera oración del párrafo, en el lugar del tema (información conocida). La
segunda oración continúa hablando del mismo tema, pero, como ya se han repetido las
mismas palabras, para evitar la abundancia de (redundancia) el autor usa un mecanismo
UNLaM – Departamento de Formación Continua Lic. en Gestión de la Tecnología
INGLES I
En la oración 4, también aparece el mismo pronombre personal IT. Sin embargo, en este
caso, por la ubicación en la oración en la que aparece, ese pronombre ‘anticipa’ un concepto
que se mencionará más adelante. A este mecanismo se lo conoce como referencia
gramatical catafórica. El autor usa este mecanismo con el fin de enfatizar el concepto se
de mencionará luego del elemento de referencia.
Structured Design
(1) Structured design is a conceptualization of problem into several well-organized
elements of solution. (2) It1 is basically concerned with the solution design. (3) Benefit
of structured design is: it1 gives better understanding of how the problem is being
solved. (4) Structured design also makes it2 simpler for designer to concentrate on the
problem more accurately.
(4) Structured design also makes it simpler for designer to concentrate on the
problem more accurately
Actividad 4. Observe el código de colores en este extracto del TEXTO B y analice cómo
avanza el desarrollo del tópico en función de las secuencias de tema-rema.
Párrafo 1
While the software is being conceptualized, a plan is chalked out to find the best
possible design for implementing the intended solution.
While: conector lógico de tiempo
Párrafo 2
Benefit of structured design is: it gives better understanding of how the problem is
being solved. Structured design also makes it simpler for designer to concentrate on
the problem more accurately.
also: conector lógico de adición de información.
Los conectores lógicos que marcan la cohesión lógica referencia gramatical están
agrupados y clasificados según la relación lógica con la ue vinculas las ideas en listas que
facilitan su estudio. Discutiremos estas listas en las próximas clases