Está en la página 1de 7

Dios te salve, Luna bendita,

alta eres y resplandeciente,

hija del rey de Oriente.

Dios os salve, Estrella,

la más alta y la más vella

que en el cielo está

Dios te salve, luna hermosa,

Dios te salve, luz del día,

Dios te salve, sol y estrella

y Dios te salve, María

Y como te conjuro con la una

te conjuro con las dos

y como te conjuro con las dos

Conjúrote, Estrella,

la más linda, la más alta y la más bella

que en el cielo estás

Yo te conjuro, Estrella,
de las más alta[s] y bella[s]

que en el cielo estáis.

te conjuro con las tres,

y como te conjuro con las tres

te conjuro con las quatro,

y como te conjuro con las quatro

te conjuro con las çinco,

y como te conjuro con las cinco

te conjuro con las seis,

y como te conjuro con las seis

te conjuro con las siete,

y como te conjuro con las siete

te conjuro con las ocho,

y como te conjuro con las ocho

te conjuro con las nueve

Que todas os juntéis

y en el monte Olivete entréis,

nueve varas de cebro me cortéis

y en el corazón de fulano me las inquéis.

Y que dichos nueve os juntéis

y el cielo me çerquéis

y dichas nueve os juntad


y el coraçón de fulano me cercad;

y en el monte Olivete entréis

y nueve varas de cedro negro cortéis

a la fragua de Barrabás las llevéis

y en el corazón de fulano las hinquéis

Gritos dava la morenica

sola en l’olivar,

que los ramos haze temblar.

Morenica cuerpo garrido

gritos dava so el verde olivo,

sola en l’olivar,

que los ramos haze temblar.

Gritos dava la morenica

sola en l’olivar,

que los ramos haze temblar

y estas tres baras de cebro,

¿quién me las llebará?

Llebaralas el Diablo Coguelo,

que se las llevará

a donde está Pedro de Aguilar,

por el corasón se las incará

tres puntas de diamante me cortéis


y en el corazón de fulano las inquéis:

la una en el coraçón,

para que sienta mi pasión;

la otra en la cabeza,

[…];

y la otra en el sentido,

para que no me heche en olvido

Conjúrote, Estrella,

la más linda y la más bella.

Tú que a los tres reyes os guiaste

y que tres rayos echaste:

con el uno le des a fulano en el corazón,

por mi amor,

y el otro en las espaldas

y el otro en la cabeza.

Dios te salve, Luna bendita

[…]

tres ramos tienes:

uno de señor,

otro de amor

y otro de resplandor

Conjúrote, Luna,

[…]
que tiendas tus ramas

y des con ellas

a fulano en las espaldas

y en el coraçón.

Una rama me diera una flor,

toméla y sembréla en mi coraçón:

de ella me salieran mil ramos de amor

Dios te salve, Luna y señora,

assí como los peçes no pueden vivir sin agua,

assí Guillermo Rodríguez no pueda vivir sin mí.

Con la pata tiña

te quiero untar

para[a] que de mí

no te puedas apartar

Et almodraque siraque

pervertite, pervertite,

et conciliate in nomine Sinaí.

Con dos te miro,

con dos te ato;


la sangre te bebo

y el corazón te ato

Jhoan o Diego u otro nombre,

donde quiera que tú estás

ni te tengo carta escrita

ni con quien te la embiar,

ni puedas sosegar

ni en cama acostar

ni en silla sentar,

hasta que conmigo vengas a estar

Fulano,

entre vea sol y luna

te paresca yo;

quantas mujeres beas,

lodo y polvo te parescan.

Andarás tras de mí

y en pos de mí
Yo te conjuro, de parte de Dios,

assí como estas torcidas arden,

arda tu coraçón por mí.

También podría gustarte