Está en la página 1de 140

Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional

DACI

PROCE

No. LP-14/2019-MJSP

“MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION 7219 ”

ES IMPORTANTE LEER LOS PRESENTES LINEAMIENTOS DE CONTRATACIÓN, A EFECTO DE CUMPLIR CON


TODOS LOS REQUISITOS LEGALESY TÉCNICOS.

NOVIEMBRE DE 2019
CONTENIDO
DEFINICIONES Y ABREVIATURAS_______________________________________________________6
SECCIÓN I: INSTRUCCIONES A LOS OFERTANTES (IO)_______________________________________8
IO.01 INTRODUCCIÓN_______________________________________________________________9
IO.02 VISITA DE CAMPO_____________________________________________________________10
IO.03 CONSULTAS Y/O ACLARACIONES_________________________________________________11
IO.04 MARCO LEGAL_______________________________________________________________11
IO.05 CAPACIDAD PARA OFERTAR_____________________________________________________11
IO.06 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS__________________________________11
IO.07 DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR EN LOS SOBRES.___________________________________14
IO.08 SUBSANACIÓN_______________________________________________________________18
IO.09 CAUSALES DE DESCALIFICACIÓN DE LAS OFERTAS___________________________________19
IO. 10 GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA_______________________________________20
IO.11 CONTENIDO DE LA OFERTA TÉCNICA______________________________________________20
IO.12 CONTENIDO DE LA OFERTA ECONÓMICA__________________________________________21
IO.13 RECEPCIÓN Y APERTURA DE OFERTAS_____________________________________________22
IO.14 CONFIDENCIALIDAD___________________________________________________________22
IO.15 CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE OFERTAS__________________________________________22
IO.16 PROCESO DE EVALUACIÓN DE OFERTAS___________________________________________23
IO. 17 ADJUDICACIÓN.______________________________________________________________29
IO.18 SUSPENSIÓN_________________________________________________________________29
IO.19 DECLARATORIA DE DESIERTA____________________________________________________29
IO. 20 PLAZO PARA LA ENTREGA DE LA OBRA____________________________________________30
IO.21 FUENTE DE FINANCIAMIENTO Y FACTURACIÓN_____________________________________30
SECCIÓN III: CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO (CG)_______________________________31
CG-01 CONTRATACIÓN._____________________________________________________________32
CG -02 DOCUMENTOS CONTRACTUALES_______________________________________________33
CG-03 ANTICIPO Y RETENCIONES_____________________________________________________33
CG-04 GARANTÍAS_________________________________________________________________34
CG-05 REQUISITOS DE CONTRATACIÓN.________________________________________________36
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 2 de 140
CG-06 PLANOS Y ESPECIFICACIONES.__________________________________________________36
CG-07 CONTROL POR PARTE DEL CONTRATANTE_________________________________________37
CG-08 A AUTORIDAD Y CONDICIÓN LEGAL DEL SUPERVISOR EXTERNO._______________________38
CG-09 INSPECCIÓN.________________________________________________________________38
CG-10 INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN LA FUENTE DE SUMINISTRO._____________________________39
CG – 11 PROGRAMA GENERAL DE TRABAJO.____________________________________________39
CG – 12 FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO____________________________________________40
CG – 13 VIGENCIA, CAUSAS DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, DAÑOS Y PERJUICIOS POR
DEMORA_________________________________________________________________41
CG – 14 PLANTILLA PROFESIONAL DE OBRA DEL CONTRATISTA._____________________________42
CG – 15 INFORMES_________________________________________________________________43
CG – 16 BITÁCORA_________________________________________________________________44
CG – 17 LIBROS Y CUENTAS__________________________________________________________44
CG – 18 OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA___________________________44
CG – 19 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA EN CUANTO A LA OBRA_______________________46
CG – 20 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA RESPECTO A LOS SERVICIOS PÚBLICOS Y
PRIVADOS.________________________________________________________________47
CG – 21 RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO____________________________47
CG - 22 MANTENIMIENTO DE LA OBRA DURANTE LA CONSTRUCCIÓN_______________________47
CG – 23 PROGRAMA DE MANEJO AMBIENTAL.__________________________________________47
CG – 24 RESTRICCIONES SOBRE LA CARGA____________________________________________48
CG - 25 PREVENCIÓN E INFORMES DE ACCIDENTES._____________________________________48
CG – 26 PERMISOS Y RESPONSABILIDADES, INCLUYENDO RECLAMOS DEBIDOA DAÑOS_________49
CG – 27 PERMISOS PARA LA APERTURA DE SUPERFICIES___________________________________50
CG – 28 SEGUROS________________________________________________________________50
CG – 29 INSTALACIONES PROVISIONALES_____________________________________________50
CG – 30 HORARIO DE TRABAJO.______________________________________________________50
CG - 31 EMPLEO DE MATERIALES ENCONTRADOS EN LA OBRA._____________________________51
CG – 32 LIMPIEZA GENERAL FINAL.____________________________________________________51
CG – 33 PAGOS AL CONTRATISTA_____________________________________________________51
CG – 34 ACEPTACIÓN, PAGO FINAL, LIQUIDACIÓN Y FINIQUITO_____________________________52
CG – 35 NACIONALIDAD DE LOS EMPLEADOS DEL CONTRATISTA.____________________________52

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 3 de 140


CG – 36 PRESTACIONES SOCIALES E INDEMNIZACIÓN_____________________________________53
CG – 37 PLAN DE CONTROL DE CALIDAD________________________________________________53
CG – 38 PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL_____________________________________55
CG – 39 MÉTODO DE LAS TRES FASES DE INSPECCIÓN_____________________________________55
CG – 40 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL LABORATORIO_______________________________58
CG – 41 ADMINISTRADOR DE CONTRATO DE LA OBRA:____________________________________60
CG – 42 CONOCIMIENTO Y PROTECCIÓN DE LA OBRA_____________________________________61
CG – 43 LEYES, NORMAS Y REGLAMENTOS______________________________________________62
CG – 44 SUBCONTRATOS____________________________________________________________62
CG – 45 CESIONES Y TRANSFERENCIAS_________________________________________________62
CG – 46 SANCIONES________________________________________________________________63
CG – 47 LEYES APLICABLES, JURISDICCIÓN Y SOLUCIÓN DE CONFLICTOS______________________64
CG – 48 DE LA CESACIÓN DEL CONTRATO.______________________________________________64
CG – 49 DE LA EXTINCIÓN DE LOS CONTRATOS.__________________________________________64
CG – 50 DE LA CADUCIDAD._________________________________________________________64
CG – 51 MANO DE OBRA INTENSIVA.__________________________________________________65
CG – 52 PROTECCIÓN AL PATRIMONIO CULTURAL.______________________________________65
CG – 53 PERSONAL EXTRANJERO._____________________________________________________65
CG-54. PLAZO Y FORMA DE PAGO_____________________________________________________65
SECCIÓN III: CONDICIONES PARTICULARES DE LOS PROYECTOS (CPP)_________________________67
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS_________________________________________________________68
ANEXO No. 1_____________________________________________________________________95
ANEXO No. 2_____________________________________________________________________96
ANEXO No. 3_____________________________________________________________________98
ANEXO No. 4____________________________________________________________________100
ANEXO No. 5____________________________________________________________________102
ANEXO No. 6____________________________________________________________________103
ANEXO No. 7____________________________________________________________________104
ANEXO No. 8____________________________________________________________________106
ANEXO No. 9____________________________________________________________________107
ANEXO No. 10___________________________________________________________________108

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 4 de 140


ANEXO No. 11___________________________________________________________________109
ANEXO No. 12___________________________________________________________________111
ANEXO No. 13___________________________________________________________________112
ANEXO No. 14___________________________________________________________________113
ANEXO No. 15___________________________________________________________________114
ANEXO No. 16___________________________________________________________________118
ANEXO No. 17___________________________________________________________________119
ANEXO No. 18___________________________________________________________________121
ANEXO No. 19___________________________________________________________________123
ANEXO No. 20___________________________________________________________________124
ANEXO No. 21___________________________________________________________________132
ANEXO No. 22___________________________________________________________________133
ANEXO No. 23___________________________________________________________________134
ANEXO No. 24___________________________________________________________________135
ANEXO No. 25___________________________________________________________________136
ANEXO No. 26___________________________________________________________________137

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 5 de 140


DEFINICIONES Y ABREVIATURAS

EL GOBIERNO O GOES: El Gobierno de la República de El Salvador, por medio del Ministerio de


Justicia y Seguridad Pública.
CONTRATANTE,
PROPIETARIO
O MINISTERIO: Ministerio de Justicia y Seguridad Pública (MJSP).

LICITANTE, OFERENTE
U OFERENTE: Persona Natural o Jurídica que presenta una oferta en todo de acuerdo con
los documentos que conforman las presentes bases de estaLicitación
Pública.

FUNCIONARIO PUBLICO: Persona natural que presta servicios, tribuidos o ad-honorem, permanentes
o temporales en la administración del Estado, de los municipios y de las
entidades oficiales autónomas sin excepción, por elección o por
nombramiento, con facultad para tomar decisiones dentro de las
atribuciones de su cargo.
COMISIÓN DE
EVALUACIÓN DE OFERTA: Grupo de personas que han sido nombradas por medio de un acuerdo, para
evaluar ofertas y recomendar adjudicar o no la contratación.
CONTRATO DE
OBRA PÚBLICA O
CONSTRUCCIÓN: Art. 104 de la LACAP. El contrato de obra pública es aquel que celebra una
institución con el Contratista, quien por el pago de una cantidad de dinero se
obliga a realizar obras o construcciones de beneficio o interés general o
administrativas, sea mediante la alteración del terreno o del subsuelo, sea
mediante la edificación, remodelación, reparación, demolición o
conservación, o por cualquier otro medio.

SUPERVISOR EXTERNO: Será llevada a cabo por un profesional en la rama de la ingeniería civil o
arquitectura, con amplia experiencia en supervisión de esta naturaleza de
proyectos teniendo la responsabilidad de aprobar los procesos constructivos,
así como de velar que el constructor cumpla a cabalidad con las
especificaciones técnicas del proyecto.

DÍAS HÁBILES: Los días laborales de la Administración Pública de 7:30 a.m. a 15:30 p.m.
exceptuando sábados, domingos, y días oficiales festivos de acuerdo a la Ley
de Asuetos, Vacaciones y Licencias de los Empleados Públicos.

DÍAS CALENDARIO: Son todos los días del año, laborales o no.

DÓLARES Ò (US$): Dólares de los Estados Unidos de América, moneda de curso legal en la
República de El Salvador, a partir de la aprobación de la Ley de Integración
Monetaria, el 01 de enero de 2001.
CONTRATISTA: La persona natural o jurídica o la unión de varias, que, habiendo suscrito por
sí, por medio de representante legal o apoderado, el contrato respectivo,
ejecutará el contrato en forma directa o por medio de sus empleados, con
sujeción a las cláusulas del mismo y de acuerdo con las instrucciones que para
su interpretación le diere el Ministerio, de acuerdo a lo estipulado en los
documentos contractuales.

GERENTE DE PROYECTO: El profesional designado por el Contratista, con la responsabilidad de la


dirección general del proyecto.

ORDEN DE INICIO: La notificación escrita mediante la cual el Ministerio, establece la fecha en


que el contratista deberá comenzar las obras de conformidad al contrato
respectivo.
PLANOS COMO
CONSTRUIDO: Conjunto de Planos y documentos a ser elaborados por el Contratista
conforme a lo establecido en las Especificaciones Técnicas de estas Bases,
que incluyen los cambios que se incorporaron durante el proceso de
construcción de la Obra y que serán la base para el permiso de habitar.

PLANOS DE TALLER: Conjunto de planos y esquemas que complementan el diseño, facilitando su


construcción al detallar aspectos particulares de los procesos constructivos y
que son necesarios para la ejecución de las obras.

SOCIEDAD: Es un ente jurídico resultante del contrato solemne celebrado entre dos o
más personas que estipulan poner por común, bienes o industria, con la
finalidad de repartir entre sí los beneficios que provengan de los negocios a
que van a dedicarse. (Art. 17 del Código de Comercio). Denominada también
el Ofertante, sea(n) ésta(s) Nacional(es) o Extranjera(s).

SUBCONTRATISTA: Persona natural o jurídica o la unión de éstas, que tenga un contrato directo
con el Contratista para la ejecución de una o varias partes de la obra,
teniendo que cumplir todos los requisitos contractuales exigidos a este.

ADMINISTRADOR
DE CONTRATO: Será la persona encargada de Administrar el Contrato de Construcción y de
asegurar la calidad de la obra y sus procesos, y de que sea ejecutada de
acuerdo a los Documentos Contractuales.

DACI: Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional.

LACAP: Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública.

LPA: Ley de Procedimientos Administrativos.

UNAC: Unidad Normativa de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración


Pública. (Ministerio de Hacienda).

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 7 de 140


SECCIÓN I:

INSTRUCCIONES A LOS
OFERTANTES (IO)
SECCIÓN I: INSTRUCCIONES A LOS OFERTANTES (IO)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 8 de 140


IO.01 INTRODUCCIÓN
Los presentes documentos contienen los lineamientos a los que habrán de ajustarse los ofertantes para la
presentación de ofertas técnicas y económicas con el objetivo de llevar a cabo el proyecto especificado en la
Sección III: Condiciones Particulares de las presentes Bases de Licitación.

Será de exclusiva responsabilidad del contratista, la identificación y obtención de todos los permisos
necesarios para la ejecución de la obra.

El marco de referencia para los servicios que se requieren se describe en las Condiciones Particulares del
Proyecto (CPP).

El plazo de ejecución será el establecido en la IO-20 PLAZO PARA LA ENTREGA DE LA OBRA.

Las presentes Bases de Licitaciones están constituidas por los documentos siguientes:

1) Parte I: Instrucciones a los Ofertantes (IO).


3) Parte II: Condiciones Generales de Contratación (CG)
2) Parte III: Condiciones Particulares del Proyecto (CPP)
4) Parte IV: Anexos.

Tales documentos tienen como finalidad informar al oferente del alcance de los servicios requeridos, las
obligaciones que adquiere para con EL MINISTERIO en el caso de ser adjudicatario y las obligaciones de EL
MINISTERIO con el adjudicatario; así como los procedimientos a que deberá someterse y respetar para
elaborar y presentar las respectivas ofertas.

Posteriormente a la adjudicación, estas bases, notas aclaratorias y sus adendas, si las hubiere, formarán
parte integral del contrato; siendo, por tanto, de obligado cumplimiento para los contratantes.

Tanto previa como posteriormente a la suscripción del correspondiente contrato, el ejemplar de las Bases de
Licitación que se encuentra en el expediente de la DACI de EL MINISTERIO prevalecerá sobre cualquier otro.
Dicho ejemplar, firmado y sellado por el Titular de esta Cartera de Estado, será el único que hará fe.

Si algún ofertante tuviese dudas en cuanto a la interpretación de los documentos que componen las Bases de
Licitación, o encontrare contradicciones, discrepancias u omisiones en los citados documentos, deberá
notificarlo por escrito mediante nota, dirigida a la Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional
(DACI) del Ministerio de Justicia y Seguridad Púbica, ubicado en Complejo Plan Maestro, edificio B3, Primer
Nivel, San Salvador; dentro del plazo establecido en la IO-03, con el objeto de emitir la respectiva adenda o
aclaración, si lo anterior fuere procedente de acuerdo con el análisis realizado por EL MINISTERIO.

Si ningún ofertante hiciere por escrito, las consultas correspondientes o no presentare ninguna observación a
los referidos documentos, se presumirá de derecho que el ofertante, al presentar su oferta, conviene y
acepta que sus documentos de oferta sean evaluados como los presentó, de conformidad a los parámetros
previstos y más favorables para EL MINISTERIO.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 9 de 140


Por consiguiente, transcurrido el mencionado plazo, no se admitirá reclamo alguno de ningún ofertante a
causa o como consecuencia de la existencia de dudas en la interpretación u observaciones a los documentos
que componen las Bases de Licitación. De oficio o a petición de cualquier ofertante y con el objeto de
modificar o aclarar cualquiera de los documentos que constituyen las Bases de Licitación, EL MINISTERIO
podrá emitir, en forma de adendas o notas aclaratorias, las modificaciones, explicaciones o instrucciones que
estime convenientes, antes de la fecha señalada para la recepción de las ofertas. Dichas adendas o
aclaraciones se harán constar por escrito, se numerarán correlativamente y formarán parte integrante de las
Bases de Licitación.

EL MINISTERIO contestará y comunicará por escrito a los interesados que hayan retirado las bases de
licitación, toda consulta u observación presentada en la forma.

Se tendrán por inexistentes las explicaciones, instrucciones o modificaciones verbales. Todo lo anterior, es
también aplicable al ofertante ganador, quien tendrá la obligación de informar por escrito a EL MINISTERIO
sobre la existencia de cualquier término, condición o estipulación contradictoria dentro de las Bases de
Licitación antes de la fecha de suscripción del contrato. De no hacerlo, acepta que, en caso de discrepancias
o contradicciones entre los documentos contractuales, sean estos interpretados en las condiciones más
favorables para la ejecución de la obra, a juicio de EL MINISTERIO.

IO.01.1 OBJETIVO
El presente proyecto ha sido concebido en el marco del “Plan Control Territorial”, como parte de la Fase III, a
la cual se le ha denominado “Modernización”. Siendo uno de sus componentes dotar a la PNC con mejores
implementos de trabajo para optimizar el desempeño de sus labores y como parte de esos beneficios; las
mejoras a los Puestos Policiales, lo cual conlleva a acciones encaminadas a incentivar la acción de los cuerpos
policiales en la búsqueda de la reconstrucción del tejido social, a fin de poder recuperar espacios públicos y
de esta forma devolverle a la sociedad la seguridad que demanda . Por lo que se , se promueve el presente
proceso de Licitación, denominado: “MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO,
CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y MEDIO , CARRETERA PANAMERICANA , MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE,
DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO
DE INVERSION SIIP 7219”.

Dirección del Proyecto: Localizado en calle 26 de enero, Ciudad Obrera, kilomentro treinta y siete y medio,
carretera Panamericana, Municipio de Ciudad Arce, Departamento de la Libertad.

IO.02 VISITA DE CAMPO


A fin de que los ofertantes conozcan las condiciones generales y locales del sitio de la obra, así como las
condiciones relacionadas con los trabajos para obtener por sí mismo y bajo su propia responsabilidad, toda
aquella información que pudiera ser necesaria para preparar su oferta y firmar el contrato, se realizará visita
a dicho lugar. En caso que el ofertante no se presente a la visita de campo, la oferta será descalificada del
proceso de evaluación. Además, el ofertante deberá presentar la constancia de la visita en la oferta técnica,
la cual será emitida por la Dirección de Proyectos Especiales y Prevención de este Ministerio, caso contrario
se oferta será descalificada. La visita se realizará de acuerdo a la siguiente programación:

FECHA DE VISITA HORA ENCARGADO DE VISITA DE CAMPO

LUNES 18 DE NOVIEMBRE DE 2019 10: 00 A.M. ING. YANIRA MATA

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 10 de 140


NO SE REALIZARÁN VISITAS EN HORA Y FECHA DIFERENTE A LAS PROGRAMADA.

Los costos de la visita serán por cuenta y riesgo de cada oferente.


CONSTANCIA DE VISITA DE CAMPO.
Las constancias correspondientes podrán ser retiradas en la Dirección de Ingenieria de este Ministerio, a
partir de dos (2) días hábiles posteriores a la visita de campo.La constancia de la visita de campo, deberá
incluirse en la Oferta Técnica, caso contrario la oferta será descalificada del proceso de evaluación.

IO.03 CONSULTAS Y/O ACLARACIONES


La DACI aceptará todas las consultas solamente por escrito dentro del plazo de DOS (02) días hábiles
subsiguientes a la visita de campo, las cuales deberán presentarse por escrito en la DACI del Ministerio de
Justicia y Seguridad Pública, Alameda Juan Pablo Segundo y 17 Avenida Norte, Plan Maestro del Centro de
Gobierno, Edificio B – 3 Primera planta, San Salvador, El Salvador, Centro América, en el horario de 7:30 am a
las 03:30 pm.

IO.04 MARCO LEGAL


La presente Licitación Pública tiene como Marco Legal la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Pública (LACAP), su Reglamento (RELACAP), y la Ley de Procedimientos Administrativos (LPA).

IO.05 CAPACIDAD PARA OFERTAR


De conformidad al Art. 25 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública, podrán
contratar con el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, las personas naturales capaces conforme al
derecho común y las personas jurídicas legalmente constituidas, sean nacionales o extranjeras, siempre que
no se encuentren incapacitadas por alguna de las situaciones siguientes:

a) Haber sido condenado con anterioridad mediante sentencia firme, por delitos contra la Hacienda
Pública, la corrupción, el cohecho activo, el tráfico de influencias y los contemplados en la Ley Contra
el Lavado de Dinero y de Activos; mientras no hayan sido habilitados en sus derechos por la comisión
de esos delitos;
b) Haber sido declarado en estado de suspensión de pagos de sus obligaciones o declarado en quiebra o
concurso de acreedores, siempre que no esté rehabilitado;
c) Haber extinguido por parte de la institución contratante el contrato celebrado con alguna de las
instituciones, por causa imputable al contratista, durante los últimos cinco años contados a partir de
la referida extinción;
d) Estar insolvente en el cumplimiento de las obligaciones fiscales, municipales y de seguridad social;
e) Haber incurrido en falsedad material o ideológica al proporcionar la información requerida de
acuerdo a esta ley;
f) En el caso de que concurra como persona jurídica extranjera y no estuviere legalmente constituida
de conformidad a las normas de su propio país, o no haber cumplido con las disposiciones de la
legislación nacional, aplicables para su ejercicio o funcionamiento en el país; y,
g) Haber evadido la responsabilidad adquirida en otras contrataciones, mediante cualquier artificio.

Los Contratos celebrados en contravención a lo dispuesto en este artículo producen nulidad. Sin perjuicio de
la responsabilidad administrativa y penal en que se incurra.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 11 de 140


IO.06 PREPARACIÓN Y PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS
Los ofertantes podrán participar en esta Licitación, siempre y cuando adquieran las Bases entregadas por el
Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, o que las haya descargado de forma gratuita de COMPRASAL
(www.comprasal.gob.sv).

Aquellos interesados que no adquieran las Bases directamente del Ministerio o que no las haya descargado
de COMPRASAL o en la forma que el Ministerio indique, no tendrán derecho a participar en la Licitación.
Además, este no asume responsabilidad alguna relacionada con ofertas de interesados que no obtuvieron las
Bases de Licitación directamente del Ministerio o a través del medio autorizado.

Se admitirán ofertas únicamente de personas naturales o jurídicas, que hayan adquirido o retirado a su
nombre y dentro del término fijado, los documentos de licitación, según el registro que lleve la DACI, y el
registro de COMPRASAL.

No se podrán presentar ofertas que contravengan lo estipulado en el Art. 26 de la LACAP.

La oferta deberá ser presentada en idioma castellano. Todos los documentos que acompañen la oferta,
incluyendo documentos de identidad, documentos legales, estados financieros y demás, que se encuentren
redactados en idioma distinto del castellano, deberán ser acompañados de la correspondiente traducción al
castellano, la que deberá realizarse ante notario salvadoreño, según lo establecido en el Art. 24 de la Ley del
Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y Otras Diligencias. El incumplimiento de cualquiera de los
requisitos establecidos en este párrafo posterior al procedimiento de subsanación será motivo de
descalificación de la oferta.

Los ofertantes deberán presentar la documentación emanada de país extranjero teniendo en consideración
lo siguiente:

Los instrumentos públicos o auténticos emanados de un país extranjero, para que hagan fe, deberán cumplir
con el procedimiento establecido en el Artículo 334 del Código Procesal Civil y Mercantil, el cual, en sus
incisos 1º y 2º, literalmente dice:

“Sin perjuicio de lo previsto en Tratados Internacionales, suscritos y ratificados por El Salvador, para que
haga fe el instrumento público, emanado de país extranjero, la firma que lo autoriza debe estar autenticada
por el Jefe de la Misión Diplomática, Cónsul, Vice-Cónsul o Encargado de los Asuntos Consulares de la
República, o en su defecto, por los funcionarios correspondientes del Ministerio de Relaciones Exteriores de
donde proceden tales documentos, y la firma que autoriza tal legalización habrá de ser autenticada también
por el Ministro o Viceministro de Relaciones Exteriores de El Salvador, o por el funcionario del Ministerio de
Relaciones Exteriores que, por medio de Acuerdo Ejecutivo en el mismo ramo, haya sido autorizado de modo
general para ello. También harán fe los instrumentos públicos emanados de país extranjero extendidos por
medio de fotocopias, siempre que por razón puesta al reverso de las mismas se haga constar la fidelidad de
tales fotocopias y que se han llenado las formalidades exigidas por la ley del país en donde se han extendido.
Esta razón deberá ser firmada por el funcionario competente del país de donde proceden, y la firma de éste,
autenticada de la manera prevenida en el inciso anterior".

Asimismo, será admitida la documentación apostillada, es decir, que cumpla con lo establecido en la
Convención sobre Eliminación de Requisitos de Legalización de Documentos Extranjeros, suscrito en La Haya
el 5 de octubre de 1961, siempre que el país de origen de la documentación sea signatario de tal convención.
La escritura pública conteniendo poder del representante legal y escritura pública de la sociedad,
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 12 de 140
respectivamente, en caso de adjudicación del contrato y para poder formalizar el mismo, aun siendo
extranjeras, deberá ser inscrita en el Registro de Comercio de El Salvador. Los poderes emanados de país
extranjero deberán cumplir con los requisitos de forma y fondo establecidos en el Protocolo sobre
Uniformidad del Régimen Legal de los Poderes, suscrito en Washington D. C., el 17 de febrero de 1940.
Cuando a juicio de EL MINISTERIO alguna situación de índole legal no esté totalmente demostrada, este
podrá solicitar a los ofertantes la documentación adicional que estime necesaria.

El Ofertante preparará sus ofertas apegándose estrictamente a lo expresado en los Planos y Especificaciones
Técnicas proporcionadas por el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública y a las Condiciones Técnicas del
Proyecto y demás instrucciones proporcionadas en estas Bases de Licitación, así como a cualquier Adenda o
Aclaración enviada posteriormente.

El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, da por entendido que el Ofertante ha incluido todos los costos
que afectan directa o indirectamente la ejecución de las obras, tales como: obras de mitigación ambiental,
adquisición de materiales, transporte, estibación, embarque, descarga, almacenaje, impuestos y aranceles
aduaneros, de introducción y de cualquier índole, equipos, servicios, mano de obra, prestaciones laborales y
sociales estipuladas por las leyes nacionales vigentes, toda clase de tributos sean fiscales o municipales y
cualquier otro elemento que sea necesario para garantizar la calidad, funcionalidad, seguridad y durabilidad
de todas las obras a ejecutar.

El Ofertante deberá, de manera obligatoria, examinar detenidamente el lugar donde se ejecutarán las obras,
así como estudiar y analizar el contenido del Diseño y las Bases de Licitación del Proyecto, para tener una
concepción completa del objeto y alcance de las obras a realizar.

El Ofertante será responsable de tomar las medidas necesarias para cerciorarse de la naturaleza y ubicación
de la obra a realizar, así como de las condiciones generales y locales que puedan afectar el trabajo o el costo
del mismo. Cualquier falla por parte del Ofertante en la ejecución de lo anterior, no lo exonerará
posteriormente como Contratista de la responsabilidad de realizar el trabajo en forma satisfactoria y
completa, sin erogación adicional para el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.

Las ofertas se considerarán finales, por lo tanto, no se aceptarán sustituciones ni correcciones una vez
iniciada la apertura de ofertas; sin embargo, el Ministerio posteriormente a la apertura de ofertas podrá
solicitar por escrito cualquier información o ampliación de conceptos sobre las mismas, sin que esto
signifique una modificación a la oferta.

La oferta y sus documentos deberán presentarse dentro de dos (2) sobres cerrados rotulados, según Anexo
No. 19.

El MINISTERIO no hará pago alguno a los ofertantes por la presentación de esta oferta.

Las comunicaciones entre el oferente y EL MINISTERIO, serán en forma escrita o por medio de correo
electrónico, los participantes estarán obligados a revisar y confirmar por el mismo medio, toda notificación
recibida.

El MINISTERIO podrá solicitar durante el proceso de evaluación cualquier información aclaratoria que a su
juicio considere conveniente para realizar una mejor evaluación de la oferta técnico-económica, siempre y
cuando con esto no se afecten aspectos sustanciales de las ofertas. Para tal fin, la Comisión de Evaluación de
ofertas solicitará por escrito al Director de la DACI de EL MINISTERIO, que este notifique a los oferentes la
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 13 de 140
necesidad de presentar información aclaratoria respecto a la documentación presentada en su oferta,
quienes deberán proceder a aclararlas dentro del plazo que dicha notificación establezca; la omisión de
presentar la aclaración solicitada traerá como consecuencia que no se evalúe la información en cuestión o el
documento que genera la necesidad de aclaración.

Puesto que el logotipo de EL MINISTERIO forma parte de su propia imagen institucional, este sólo puede ser
usado por persona distinta cuando detenta la calidad de contratista y con los alcances señalados en el
contrato respectivo. Por ello, mientras los oferentes no tengan la calidad de contratistas deberán abstenerse
de utilizar dicho logotipo.

IO.07 DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR EN LOS SOBRES.


Toda la documentación, deberá presentarse debidamente NUMERADA Y ASEGURADA en fólder con fastener
o anillada, así como también firmadas o rubricadas en todas las páginas de la oferta, por el Representante
Legal de la empresa; de lo contrario la empresa ofertante no podrá efectuar reclamos por documentación
presentada; asimismo se advierte que no serán tomadas en cuenta aquellas ofertas que tengan borrones,
tachaduras, enmendaduras o testaduras, que no hayan sido legalmente enmendadas.

Según el artículo 45 de la LACAP, la presentación de una oferta, dará por aceptadas las indicaciones
contenidas en las Bases de Licitación.

I) DOCUMENTOS QUE DEBEN PRESENTARSE DENTRO DEL SOBRE (1): OFERTA TÉCNICA Y ECONÓMICA:

Deberá presentarse 1 juego original y 1 copia de la oferta técnica y económica. Deberá además presentar
una copia digital en CD no regrabable (Con su respectivo Índice). La copia digital de la oferta económica
deberá de presentarse en archivo PDF y en archivo de Excel (para la verificación de las fórmulas utilizadas en
las operaciones matemáticas).

La Oferta económica deberá considerar:


a) Formularios de Oferta Económica, según ANEXO No. 15
b) Garantía de mantenimiento de oferta.

La Oferta Técnica deberá contener:


a) Metodología de Trabajo;
b) Los Anexos de los cuales se ha solicitado su presentación debidamente completados con la
información solicitada;
c) Programa de Trabajo en Microsoft Project especificando la ejecución del Proyecto con su respectiva
ruta Crítica, para cada proyecto;
d) Constancia de Visita de Campo. La cual deberá ser solicitada en la Dirección de Ingenieria ;
e) Toda otra documentación que comprenda y se solicite sea presentada dentro de la Oferta Técnica.

II) DOCUMENTOS QUE DEBEN PRESENTARSE DENTRO DEL SOBRE DOS (2) DOCUMENTACIÓN LEGAL Y
FINANCIERA:

Deberá presentarse 1 juego original y 1 copia de la oferta legal y financiera. (Con su respectivo índice).

DOCUMENTACIÓN LEGAL

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 14 de 140


Son elegibles las personas naturales capaces conforme al derecho común y las personas jurídicas legalmente
constituidas, sean nacionales o extranjeras, que cumplan y que presenten en debida forma la documentación
solicitada en esta parte.

SI ES PERSONA JURÍDICA:
Los documentos a presentar en Fotocopia certificada por notario son:
a) Testimonio de Escritura Pública de Constitución de la Sociedad debidamente inscrita en el Registro
correspondiente.
b) Testimonio de Escritura Pública de Modificación, Transformación o Fusión de la Sociedad inscrita en
el Registro correspondiente en caso que hubiese.
c) Constancia de Matrícula de Comercio vigente, o en su defecto boleta de presentación de la misma, o
constancia extendida por el Registro de Comercio de que la emisión de la Matrícula se encuentra en
trámite de renovación o primera vez según sea el caso.
d) Credencial de Elección del Representante Legal, debidamente inscrita en el Registro de Comercio.
e) Testimonio de la Escritura Pública de Poder, el cual deberá estar debidamente inscrito en el Registro
de Comercio, según aplique. (En caso sea persona distinta al representante legal).
f) Nómina de Accionistas.
g) Documento Único de Identidad, Pasaporte o Carné de Residente del Representante Legal de la
Sociedad o del Apoderado y NIT, documentos que deben estar vigentes.
h) Tarjeta de Identificación Tributaria (NIT) de la empresa.
i) Tarjeta de Registro de Contribuyente del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la
Prestación de Servicios de la empresa.
J) El ofertante deberá presentar los datos requeridos en el formulario del ANEXO No. 1, detallando los
documentos que presenta.

Se previene que la presentación e inclusión en el sobre No.2, del Formulario Anexo No. 3, es REQUISITO
INDISPENSABLE, para toda persona jurídica que presente oferta.

SI ES PERSONA NATURAL:
La persona natural deberá presentar la documentación siguiente:
a) Fotocopia del Documento Único de Identidad (DUI) o de fotocopia del pasaporte en caso de ser
extranjero; en ambos casos certificadas por Notario.
b) Fotocopia de las tarjetas del NIT e IVA, certificadas por Notario.
c) Matricula de Comerciante individual.

Se previene que la presentación e inclusión en el sobre No.2, del Formulario Anexo No. 4, es REQUISITO
INDISPENSABLE, para toda persona natural que presente oferta.

SI ES PERSONA JURÍDICA EXTRANJERA:


Las personas jurídicas extranjeras deberán presentar la documentación siguiente:
a) Fotocopia certificada por notario de Escritura de Constitución de la sociedad y sus respectivas
modificaciones, si las hubiere. (Documento público de creación de la misma conteniendo los
estatutos sociales que la rigen, y deberán, si fuere el caso presentarse las posibles modificaciones al
mismo). Toda documentación al respecto deberá haber sido inscrita en el registro público
correspondiente del país de origen.
b) Fotocopia certificada por notario de Credencial de Elección de representante legal de la sociedad,
debidamente inscrita en el Registro de Comercio o en la institución correspondiente, dependiendo
de la legislación del país de origen.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 15 de 140
c) Fotocopia certificada por notario de Escritura Pública de Poder. Dicho poder deberá estar
debidamente inscrito en el Registro de Comercio del país de o rigen. (En caso sea persona distinta al
representante legal).
d) Certificación expedida por el Registro de Comercio del país de origen en la que conste: denominación
de la sociedad, domicilio, plazo, capital social, régimen de administración y nombre de las personas
que integran la Junta Directiva o que ejerzan la administración de la sociedad.
e) Fotocopia certificada por Notario de las Tarjetas del NIT e IVA de la sociedad o declaración jurada
firmada por el representante legal de la sociedad, en la que se haga constar que el interesado no se
encuentra inscrito en el Registro de Contribuyentes, en virtud que no ha efectuado actividades en El
Salvador.
f) Fotocopia certificada por Notario del DUI y NIT del representante legal o apoderado, o del Pasaporte.

PARTICIPACIÓN CONJUNTA DE OFERENTES.  


Si dos o más personas naturales o jurídicas desean participar asociadas (ASOCIO), deberán presentar la
documentación siguiente:

a) Deberá presentar copia certificada notarialmente del Testimonio de Escritura Pública de Constitución
del Asocio, de conformidad a lo establecido en el artículo 4, del RELACAP, al momento de recepción y
apertura de ofertas, en la cual deberá nombrarse un representante y regular entre los requisitos
básicos, las obligaciones entre los integrantes de la participación conjunta y los alcances de la
relación entre sí y con la Institución con la que se realizará el proceso de contratación. Únicamente
para los efectos de la participación en forma conjunta, los oferentes deberán identificarse con un
nombre al cual le deberán anteponer la expresión “Participación Conjunta de Oferentes”.
b) Número de Identificación Tributaria de cada uno de las personas naturales o jurídicas desean
participar asociadas. En caso de que el asocio este constituido deberán presentar NIT de dicho
asocio. Los ofertantes que conformen asocio deberán de cumplir con lo establecido en el Art. 1 del
Sistema de Registro y Obligaciones a Inscribirse, de la Reforma a la Ley de Registro y Control Especial
de Contribuyentes al Fisco, emitida por Decreto Legislativo No. 227 de fecha 17 de diciembre de
2009.
c) En el caso que se constituya temporalmente sólo para la ejecución del Proyecto en mención,
para efectos de evaluación cada una de las personas que la integran, deberán presentar lo
requerido en la parte documentos que deben presentarse dentro del sobre dos (2): documentación
legal y financiera, literal a) si es persona jurídica; y para el caso de personas naturales lo establecido
en el literal b) si es persona natural.
d) Las sociedades y/o personas naturales que lo conformen deberán presentar por separado una
Declaración Jurada del porcentaje de su participación en el desarrollo del Proyecto.

Para efectos de evaluación, cada una de las personas que integran el Asocio, deberán presentar lo requerido
en la parte Capacidad para obligarse y contratar, según le corresponda.

REQUISITOS PARA TODOS LOS OFERTANTES:


El no cumplimiento de cualquiera de los requisitos legales exigidos o requeridos, previa subsanación
excluye al interesado de ser calificado.

Cada oferente o cada integrante de un asocio deberán presentar en original, la siguiente documentación de
conformidad al art. 26 del RELACAP:
a) Declaración Jurada del Representante Legal ante Notario, según Anexo No. 2.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 16 de 140


b) Solvencia de la Administración Tributaria vigente, emitida por lo menos, treinta días antes de la
presentación de la oferta; en caso de personas extranjeras que no posean NIT, en virtud de que no hayan
efectuado actividades en El Salvador, deberá presentar una declaración jurada firmada por el
representante legal de la sociedad en la que se haga constar que no se encuentra inscrito en el Registro
de Contribuyentes, además de la Solvencia de la Administración Tributaria vigente de su país de origen.
c) Solvencia del ISSS, referente al régimen de salud, de las cotizaciones correspondientes, emitida por lo
menos, treinta días antes de la presentación de la oferta. En caso de personas extranjeras que no estén
inscritas en el ISSS, deberán presentar la Solvencia del Seguro Social, referente al régimen de salud, de las
cotizaciones correspondientes, de su país de origen.
d) Solvencia del ISSS, referente al régimen de pensiones, de las cotizaciones correspondientes, emitida por lo
menos, treinta días antes de la presentación de la oferta; o en su caso constancia de que no existe
registro de trabajadores del interesado, afiliados a la unidad de pensiones del ISSS. En caso de personas
extranjeras que no estén inscritas en el ISSS, deberán presentar Solvencia del Seguro Social, referente al
régimen de pensiones, de las cotizaciones correspondientes, de su país de origen.
e) Solvencia de las Administradoras de Fondos de Pensiones (CRECER y CONFIA e IPSFA), de las cotizaciones
correspondientes, emitida por lo menos, treinta días antes de la presentación de la oferta; o en su caso
constancia de que no existe registro de trabajadores del oferente afiliados a determinada administradora.
f) Solvencia Municipal correspondiente al domicilio de la persona natural o jurídica según Documento Único
de Identidad (DUI) o Escritura Pública de Constitución o Escritura Pública de la última modificación del
pacto social en la que cambió su domicilio, emitida por lo menos, treinta días antes de la presentación de
la oferta. En caso de personas extranjeras que no estén domiciliadas en el país, deberán presentar
Solvencia Municipal, de su país de origen.

Para los ofertantes que no tengan registros de trabajadores en ISSS del régimen de salud y pensiones, AFP o
IPSFA debe presentar constancia emitida por la institución correspondiente de que no hay trabajadores
afiliados.

Asimismo, son admisibles las constancias emitidas de forma impresa en línea a través del mecanismo
electrónico del portal de las Instituciones Públicas o de las Administradoras de Fondos de Pensiones,
habilitado para ello.

DOCUMENTACIÓN FINANCIERA
Los interesados deberán presentar lo siguiente:
a) Fotocopia Certificada por notario de los Estados Financieros 2018.
b) Estado de flujo de efectivo del año 2018 auditado.
c) Listado generado de la maquinaria y equipo conforme a las cuentas de Activos Fijos del Balance General al
cierre del último ejercicio fiscal presentado, el cual tendrá que ser firmado y sellado por el representante
legal, auditor externo y el contador.

Para las empresas nacionales los estados financieros se presentarán debidamente firmados y sellados por el
titular o su representante legal, el contador autorizado y auditor externo, conforme a la Ley Reguladora del
Ejercicio de la Contaduría y Código de Comercio, deberá anexarse además el informe y dictamen de
auditoría externa de los estados financieros de los ejercicios que se presentan.

Dichos estados financieros deberán corresponder al ejercicio anual finalizado del año 2018, los cuales
deberán estar depositados en el Registro de Comercio, por lo que deberá adjuntarse la respectiva constancia
de depósito, de conformidad a lo establecido en el inciso final del artículo 286 del Código de Comercio. Las
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 17 de 140
empresas que ya presentaron sus estados financieros en el Registro de Comercio y a la fecha de presentación
del expediente para el proceso aún no obtienen la Constancia de Depósito, bastará que presenten la
constancia de presentación de los estados Financieros del ejercicio 2018 emitida por el Registro de
Comercio. Esta condición aplica para las Empresas Nacionales o Extranjeras domiciliadas en el país.

Es indispensable que se agreguen los anexos y las notas explicativas a los estados financieros, tanto del
Estado de Situación Financiera como del Estado de Resultados, como parte integrante de los mismos,
preparados por el contador del interesado.

Aquellos interesados establecidos en el mismo año de realización del presente proceso deberán presentar el
Estado de Situación Financiera inicial depositado en el Registro de Comercio debidamente firmados por el
titular o su representante legal, auditor externo y el contador, este Balance será el que se tomará en cuenta
para realizar la evaluación.

Los interesados extranjeros establecidos en el mismo año de realización del proceso de calificación deberán
presentar el Estado de Situación Financiera inicial de acuerdo a las normas establecidas en su país de origen,
debiendo acompañar con una nota en la que relacione las disposiciones de la legislación de su país en que
basa la validez de sus estados financieros en los que conste la forma y fecha de presentación de los Estados
Financieros.

Los Estados Financieros deberán ser presentados en Dólares de los Estados Unidos de América.

Si el interesado es una empresa extranjera domiciliada o que se ha establecido una sucursal, deberá
presentar fotocopia certificada por Notario, de los Estados Financieros del Ejercicio Fiscal del año 2018 de la
Casa Matriz auditados, conforme a la legislación del país de origen, debiendo acompañar con una nota en la
que relacione las disposiciones de la legislación de su país en que basa la validez de sus estados financieros
en los que conste la forma y fecha de presentación de los Estados Financieros.

Es indispensable que se agreguen los anexos y las notas explicativas a los estados financieros, tanto del
Estado de Situación Financiera como del Estado de Resultados, como parte integrante de los mismos,
preparados por el contador del interesado.

Además, deberá presentar fotocopia certificada por Notario de los estados Financieros del ejercicio Fiscal del
año 2018 de la sucursal establecida en El Salvador.

En el caso de participantes extranjeros no domiciliados, deberán presentar Estados Financieros del Ejercicio
Fiscal del año 2018, conforme a la legislación del país de origen debiendo acompañar con una nota en la que
relacione las disposiciones de la legislación de su país en que basa la validez de sus estados financieros en los
que conste la forma y fecha de presentación de los Estados Financieros.

En caso de sociedades extranjeras que presenten sus Estados Financieros en una moneda diferente al dólar
de los Estados Unidos de América, deberán, además, presentar los Estados Financieros convertidos a dólares
de los Estados Unidos de América, dicha conversión deberá de ser certificada por un auditor de su país de
origen.
Los Estados Financieros deberán estar escritos en idioma castellano, o debidamente traducidos de la manera
establecida en la IO-05.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 18 de 140


IO.08 SUBSANACIÓN
Los oferentes podrán subsanar errores u omisiones detectados por la Comisión de Evaluación de Ofertas, en
lo que se refiere a la documentación siguiente:
i. Documentación Legal, Financiera, siempre que no modifique la oferta técnica o económica.
ii. Error de los formatos, siempre que no modifique la oferta técnica o económica.
iii. Error en el nombre de los procesos
iv. Si las hojas de la oferta no están debidamente numeradas de forma correlativa y sellada, deberá
presentarse el ofertante, su representante legal o apoderado. En el caso de la falta de rúbrica en la
oferta, solo podrá ser subsanada por el representante legal o apoderado.
v. La omisión de la presentación de solvencias, requeridas en el IO-09, las cuales deberán ser
presentadas en la etapa de subsanación de ofertas, cumpliendo siempre los requisitos establecidos
en el artículo 44, letra w), en lo relativo a la fecha de emisión.

El plazo para presentación de subsanaciones será un plazo máximo de tres días hábiles posteriores a la
notificación. De conformidad a lo establecido en el artículo 53 del Reglamento de la LACAP, si los ofertantes
no subsanaran los errores u omisiones dentro del plazo establecido, se procederá a la descalificación de la
oferta o a la no evaluación de la información o de los documentos que contiene el error u omisión, según se
prevea para cada clase de documentos en las presentes bases de licitación.

Fuera del caso contemplado en el presente párrafo, estará prohibido a los ofertantes presentar cualquier
clase de documentación o información con posterioridad a la presentación de las ofertas. En todo caso debe
darse cumplimiento a lo establecido en el artículo 54 de la LACAP.

IO.09 CAUSALES DE DESCALIFICACIÓN DE LAS OFERTAS


EL MINISTERIO tiene el derecho a descalificar una, varias o todas las ofertas en cualquier momento antes de
la adjudicación del contrato, sin que por ello incurra en ninguna responsabilidad con el (los) ofertante (s). En
cualquier momento del proceso, serán motivos de descalificación de una oferta y por tanto de eliminación de
la misma del proceso de evaluación, los siguientes:

i. Forma de Presentación de las Ofertas. Todos los documentos que acompañen la oferta, incluyendo
documentos de identidad, documentos legales, estados financieros y demás, que se encuentren
redactados en idioma distinto del castellano, deberán ser acompañados de la correspondiente
traducción al castellano, la que deberá ser hecha ante notario salvadoreño, según lo establecido en el
Art. 24 de la Ley del Ejercicio Notarial de la Jurisdicción Voluntaria y Otras Diligencias. El
incumplimiento de cualquiera de los requisitos establecidos en este párrafo posterior al procedimiento
establecido en la IO-08 SUBSANACIÓN será motivo de descalificación de la oferta.
ii. No Subsanación de Errores. Si los ofertantes no subsanaren los errores u omisiones dentro del plazo
establecido, se procederá a la descalificación de la oferta o a la no evaluación de la información o del
documento que contiene el error u omisión, según se prevea para cada clase de documentos en las
presentes Bases de Licitación.
iii. Se descalificarán las ofertas parciales, que no incluyan algún precio unitario, alguna partida, indirectos,
utilidades; así como la que incluya cantidades de obra o unidades de obra diferentes al plan de oferta
de acuerdo a CPP.
iv. Recepción y Apertura de Ofertas: Garantía de Mantenimiento de Oferta. Las ofertas que no presenten
Garantía de Mantenimiento de Oferta, quedarán excluidas de pleno derecho.
v. Inhabilitación para participar en procesos de contratación administrativos. Se verificará a través de
COMPRASAL, que los ofertantes no estén incapacitados o inhabilitados para participar en los procesos
de contratación administrativos, de conformidad a lo establecido en la Ley de Adquisiciones y
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 19 de 140
Contrataciones, en caso de estarlo, se descalificarán del proceso, esto aplica para ofertantes
individuales o en ASOCIO.
vi. Criterio de Evaluación de las ofertas. No podrán participar en el presente proceso de forma
simultánea, empresas con Socios, Accionistas o Representantes Legales en común, de lo contrario,
ambas ofertas serán descalificadas.
vii. Solvencias. Se verificarán la validez y vigencia de las solvencias presentadas en la oferta, con la
información proporcionada por las entidades emisoras a través de los sistemas en línea puestos a
disposición para tal fin; en caso de encontrarse insolventes o vencida las solvencias requeridas, se
procederá a descalificar la oferta.
viii. Evaluación de la Oferta Técnica. EL MINISTERIO se reserva el derecho de auditar o verificar que la
información presentada por el ofertante para todas las fases de evaluación sea cierta y veraz, por tal
motivo, el oferente debe dar todas las facilidades que se requieran, a fin de constatar la veracidad del
contenido de la oferta. En caso que la información resulte no ser cierta EL MINISTERIO podrá
descalificar al ofertante o caducar el contrato con responsabilidad para el contratista, sin perjuicio de
iniciar las sanciones establecidas en el Art. 158 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Pública.
ix. No alcanzar puntaje mínimo. Los ofertantes que no alcancen el puntaje mínimo de puntos en la
evaluación de la oferta técnica, serán descalificados.
x. Sobrepasar el monto presupuestado. No serán consideradas las ofertas económicas que sobrepasen el
monto de la asignación presupuestaria.
xi. Tener dos proyectos ya sea adjudicados o en ejecución (simultáneamente o mixtos) con el Ministerio
de Justicia y Seguridad Pública.

IO. 10 GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA


Todo ofertante deberá presentar conjuntamente con su oferta, a favor del Ministerio de Justicia y Seguridad
Pública, una Garantía de Mantenimiento de Oferta, por un monto de DOS MIL NOVECIENTOS
VEINTISIETE CON NOVENTA Y OCHO CENTAVOS DE DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US
$2,927.98). La vigencia de la garantía de Mantenimiento de Oferta será de un plazo de ciento ochenta (180)
días a partir de la fecha de apertura de ofertas. La Garantía de Mantenimiento de Oferta debe ser entregada
como parte de la Oferta y será devuelta a todos los Ofertantes, después que el Propietario y el Oferente
favorecido hayan suscrito el contrato y de que éste haya rendido una Garantía de Cumplimiento de
Contrato.Las Garantías de Mantenimiento de Oferta presentadas por los Ofertantes que no hayan sido
adjudicados en la respectiva Resolución de Adjudicación, serán devueltas de oficio, después de que el
favorecido con la adjudicación haya suscrito el contrato.

La Garantía de Mantenimiento de Oferta se hará efectiva en los siguientes casos:


a)Si el ofertante, por razones imputables al mismo, no concurre a formalizar el Contrato en el
plazo establecido.
b) Si no presentase la Garantía de Cumplimiento de Contrato dentro del plazo determinado en
las Bases de Licitación
c) Si el ofertante retirare su oferta injustificadamente.

En caso de asocio deberá relacionarse el nombre del fiado así:


1) Relacionar el nombre de la persona que representa y el nombre del asocio según escritura
pública;
2) Relacionar los nombres de las personas jurídicas y/o naturales que conforman el asocio.

IO.11 CONTENIDO DE LA OFERTA TÉCNICA


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 20 de 140
Para cada ítem (proyecto) la oferta técnica deberá contener como mínimo los siguientes elementos:
OFERTA TÉCNICA

 Metodología:
El Ofertante describirá la metodología que aplicará en la ejecución objeto de esta licitación. Se describirán las
estrategias y actividades, principales su interrelación y el proceso constructivo para dar una solución
apropiada a los requerimientos necesarios para la realización del Proyecto. La metodología deberá
describirse de manera sustancial y completa.

 La Visita de Campo.
La visita al Proyecto es ponderada debido a la naturaleza de las obras y la falta de constancia de asistencia a
ella ocasionará que la oferta sea descalificada.

 Experiencia de la empresa en la construcción y/o mejoramiento de proyectos similares.


3.1.Toda la información se deberá presentar de acuerdo al Anexo No. 11.
3.2.Por cada Proyecto ejecutado, se deberá anexar fotocopia del Acta de Recepción Final del respectivo
proyecto, certificada por el notario. No se tomarán en cuenta Proyectos sin la mencionada Acta.

 Programa de Ejecución de la Obra:


El ofertante deberá presentar un Programa de Ejecución de la Obra que contemple en detalle las actividades
técnicas, administrativas, de control, verificación y seguimiento, propias del proceso de construcción, se
indicará el inicio y finalización de cada una de las actividades principales del Proyecto, pudiendo realizar
actividades simultáneas según la capacidad de ejecución de la empresa y será elaborado tomando como base
el plazo propuesto por el Propietario, para la ejecución de todos los componentes del Proyecto, y mostrará la
Ruta Crítica. Las cuales deberán ser impresas incluyendo el archivo digital en Microsoft Project.

IO.12 CONTENIDO DE LA OFERTA ECONÓMICA


La oferta económica se deberá presentar con base al Anexo No. 15, Formato de Oferta Económica y
Descripción de Partidas, por cada ítem (proyecto).

Además, deberá presentar la documentación detallada a continuación:

El ofertante deberá presentar la Carta Resumen en la cual detalle el monto total de su Oferta Económica con
base en el Anexo No. 14.

El ofertante deberá de presentar la validez de su oferta, con un periodo de vigencia de 90 días en base al
Anexo No. 13.

El ofertante deberá presentar carta dentro de la oferta técnico-económica en la que solicite el anticipo y el
porcentaje del mismo, debiendo estar plenamente justificado y ajustado, en función de que aplique a las
necesidades reales de capital de trabajo, no pudiendo exceder del 30% del monto original del contrato.

NOTA IMPORTANTE:
Se hace la aclaración importante, que en caso de que el ofertante no presente carta solicitando el anticipo,
dentro de su oferta (en el sobre uno), se entenderá por no requerido y la institución no estará obligada a
otorgarlo.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 21 de 140


IO.13 RECEPCIÓN Y APERTURA DE OFERTAS
Las Ofertas serán recibidas el día 02 de diciembre de 2019, de las 8:00 hasta las 9:00 horas, en la Sala de
Reuniones de la DACI, nivel 1 del Edificio B-3 del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, ubicado en
17ª. Calle Poniente y Alameda Juan Pablo II, Complejo Plan Maestro, Centro de Gobierno, San Salvador,
El Salvador, Centro América. Seguido el Acto de Apertura Pública de Ofertas se realizará a las 9:15
horas, del mismo día, según la hora oficial que marque el reloj de este Ministerio.

Aquellos interesados que adquieran las Bases de Licitación descargadas de COMPRASAL, tendrán
derecho a participar en la licitación, así como los que participen en asocio con ellos.

Será necesario que la persona que presente físicamente una oferta y asista al acto de apertura de ofertas
en nombre de una sociedad sea: un representante legal, apoderado o una persona debidamente
autorizada por el Representante Legal o apoderado, mediante una nota firmada por el Representante
Legal o Apoderado, la cual se presentará en la Recepción de Ofertas. En el caso que el mismo
Representante Legal de la empresa sea quien presenta la oferta, éste deberá presentar copia de la
Credencial que lo acredite como tal.

El oferente será el responsable, que las Ofertas sean recibidas en tiempo y forma, de conformidad con lo
establecido en las bases de licitación.

Durante el acto de apertura de ofertas se llevarán a cabo los pasos siguientes: 1) Se declarará cerrado el
acto de recepción de ofertas. 2) Se iniciará el acto de apertura de ofertas. 3) Se procederá a la apertura
de cada Oferta. 4) Se revisará la Garantía de Mantenimiento de Oferta. 5) Se leerá el monto de las
ofertas económicas.

Las ofertas presentadas después de la fecha y hora señaladas para tales efectos y las que no presenten
Garantía de Mantenimiento de Oferta, en el lugar de recepción establecido en la convocatoria a la
licitación, quedarán excluidas de pleno derecho de conformidad al Art. 53 de la Ley de Adquisiciones y
Contrataciones de la Administración Pública.

El acto de apertura de ofertas será público y presidido por el Jefe de la DACI o la persona que él designe,
quien podrá hacerse acompañar de los empleados o funcionarios que considere pertinentes. Al mismo
acto, podrán comparecer los Oferentes o sus representantes.

El acto de apertura de ofertas quedará consignado en el acta respectiva, que contendrá las
observaciones de los aspectos relevantes del acto y será firmado por la Comisión de Recepción de
Ofertas y por todos los ofertantes o sus representantes asistentes a dicho acto.

IO.14 CONFIDENCIALIDAD
Después de la recepción de ofertas, toda información relacionada con las mismas, evaluación y adjudicación
del contrato, no se hará del conocimiento de los oferentes u otras personas no relacionadas con dichos
procesos, hasta que EL MINISTERIO haya realizado la respectiva adjudicación al oferente ganador, de
acuerdo al Art. 54 de la LACAP, quedando prohibido a los miembros de la Comisión de Evaluación de Ofertas
realizar comentario respecto a los procesos en que están participando.

IO.15 CRITERIOS DE EVALUACIÓN DE OFERTAS


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 22 de 140
La evaluación de ofertas será por ITEM, con base a 100 puntos, los cuales se asignarán de conformidad a los
siguientes criterios:
CRITERIO PUNTAJE ASIGNADO
Documentación Legal Sin puntaje. Criterio de Cumple/No Cumple
1. Evaluación Técnica 68 Puntos
2. Evaluación Financiera 12 Puntos
3. Oferta Económica 20 Puntos
Total 100 Puntos

Con base en el Art. 56 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública, la


recomendación de adjudicación comprenderá la oferta mejor evaluada, es decir la que obtenga el mayor
puntaje de la sumatoria de los tres parámetros de evaluación de ofertas (financiero, técnico y económico),
por lo que no necesariamente la oferta de precio más bajo será la ganadora, ya que es una evaluación
integral. La recomendación de la adjudicación será total, con base a la asignación presupuestaria asignada
para el proyecto.

En caso de empate en el puntaje obtenido de la sumatoria de los tres aspectos de evaluación, la oferta de
más bajo precio será la ganadora. Si el empate persiste por igualdad en el precio, se establecen los siguientes
factores de desempate que se aplicaran de forma sucesiva y excluyente:
1.      Preferir la oferta que obtenga el mayor puntaje en la evaluación técnica.
2.      Preferir la oferta que obtenga el mayor puntaje en el criterio de experiencia de la empresa.
3.      Preferir la oferta presenta por una MIPYME.
4.      Preferir al oferente que primero haya inscrito su oferta en el control de recepción de la DACI.

IO.16 PROCESO DE EVALUACIÓN DE OFERTAS


La evaluación de las ofertas consistirá en los siguientes pasos:

A-PERSONAL PROPUESTO (14 puntos)


Puntaje Puntos
No. Cargo Requerimiento
Asignado obtenidos
Ingeniero Civil o Arquitecto. Deberá presentar copia certificada por notario Cumple/no
 
Gerente del título, caso contrario la persona propuesta no será evaluada. cumple
/Residende Demostrar 5 años de experiencia en el cargo propuesto en proyectos de
1 3.75  
de similar naturaleza
proyecto Demostrar la ejecución de un mínimo 5 proyectos en el cargo propuesto,
3.75  
en proyectos de similar naturaleza (montos mayores a $200,000.00).
Ingeniero Electricista. Deberá presentar copia certificada por notario del Cumple/no
título, caso contrario la persona propuesta no será evaluada cumple
Ingeniero Demostrar 3 años de experiencia en el cargo propuesto en proyectos de 1.75
2
Electricista similar naturaleza
Demostrar la ejecución de un mínimo 3 proyectos en el cargo propuesto, 1.75
en proyectos de similar naturaleza (montos mayores a $200,000.00).
3 Control de Ingeniero Civil, Arquitecto o Técnico en Ingenieria, Deberá presentar copia
Cumple/no
Calidad certificada por notario del título, caso contrario la persona propuesta no  
cumple
será evaluada
Demostrar 3 años de experiencia en el cargo propuesto en proyectos de
1.50  
similar naturaleza (montos mayores a $100,000.00)
Demostrar la ejecución de un mínimo 3 proyectos en el cargo propuesto, 1.50  

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 23 de 140


Puntaje Puntos
No. Cargo Requerimiento
Asignado obtenidos
en proyectos de similar naturaleza (montos mayores a $100,000.00).
      14.00 puntos  

Requisitos de evaluación de personal propuesto:


a) Para evaluar la experiencia de cada profesional en el cargo propuesto, el ofertante deberá presentar
las constancias originales, o copias certificadas por notario, emitidas por los propietarios de los
proyectos y/o las empresas, para los cuales ha desarrollado los trabajos del cargo propuesto. Las
copias simples no serán evaluadas. No se evaluará personal sin las respectivas constancias. Debera
reflejarse monto del proyecto, periodo de ejecución e identificacion completa del emisor del
atestado.

b) Para cuantificar la experiencia de cada profesional en los documentos de respaldo, deberán


especificar las fechas de inicio y final de cada proyecto en el cargo propuesto. La sumatoria del
tiempo que prestó sus servicios en cada proyecto deberán sumar los años requeridos para cada
profesional según el cargo al que está propuesto.

c) TIEMPO ASIGNADO AL PROYECTO


i. Gerente /Residendede de Proyecto estará asignado el 50% en su permanencia en la obra mientras
dure el proyecto
ii. El Ingeniero Electricista estará en el proyecto cuando las actividades de eléctricas descritas en el
programa de trabajo lo requieran.
iii. El Control de Calidad tendrá permanencia en el proyecto un 100% de tiempo mientras dure el
proyecto.

d) La Experiencia que se presente en fechas simultáneas, solo será cuantificada una vez.

e) Serán tomados en cuenta unicamente proyectos de similar naturaleza y tipología (Proyectos de


Insfraestructuras en edificaciones tales como: edificios, escuelas, proyectos habitacionales o
similares). Se evaluarán únicamente proyecto con un máximo de antigüedad de 10 años, respecto a
la fecha de presentación de las ofertas.

f) El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública se reserva el derecho de investigar y comprobar


cualquier referencia presentada.

B-METODOLOGÍA; EXPERIENCIA DE LA EMPRESA Y PROGRAMA DE EJECUCIÓN DE OBRA (54 puntos)


No
DESCRIPCIÓN PUNTOS TOTAL
.
1 METODOLOGÍA
1.1 Presentación de la metodología de trabajo a implementar de acuerdo a los indicadores 15 15
siguientes:
1. Conceptualización general del abordaje del proyecto =1 punto
2. Recurso Humano a implementar en campo durante el desarrollo del proyecto
(detallar pormenorizadamente las actividades y responsabilidades del personal
propuesto)=8 puntos.
3. Detallar la procedencia (el origen) y la calidad de los principales materiales (ferrosos,
pétreos, eléctrico, pinturas, PVC, etc) a suministrar para la ejecución del proyecto =1
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 24 de 140
No
DESCRIPCIÓN PUNTOS TOTAL
.
puntos.
4. Detallar el equipo y herramienta a utilizar en función a las actividades propias y
particulares del proyecto =1 puntos.
5. Implementación de método de las 3 fases durante la ejecución del proyecto =4
puntos.
Se requerirá la presentación de los formatos o fichas para dar seguimiento a cada una
de las actividades a ejecutar durante la ejecución (preparatoria, inicial y seguimiento),
los cuales deberán contener como mínimo:
Preparatoria:
a. Personal asistente
b. Materiales requeridos según las actividades
c. Documentos de referencia
d. Personal sugerido según las actividades a desarrollar
e. Manejo y almacenamiento de materiales
f. Maquinaria y equipo requerido
g. Pruebas de Laboratorio (si aplicare)
h. Análisis de Seguridad e Higiene Ocupacional
i. Procedimientos constructivos
j. Control de calidad
k. Observaciones.
Inicial
a) Personal
b) Materiales
c) Procedimiento de la actividad
d) Control de Calidad
e) Revision de planos y especificaciones tecnicas
f) Análisis de seguridad
g) Observaciones
Seguimiento
a) Personal
b) Materiales
c) Procedimiento de la actividad
d) Control de Calidad
e) Análisis de seguridad
f) Observaciones
Nota Importante: La no presentación de uno de los punteos en cualquiera de las fases a que
hace referencia el numeral 5, se evaluará con cero puntos.
Presenta organigrama de la empresa, en el cual se incluya el del (Deberán aparecer los
1.2 2 2
profesionales propuestos), caso contrario tendrá cero puntos.
2 EXPERIENCIA DE LA EMPRESA
2.1 La empresa oferente deberá de presentar el detalle de la experiencia de la empresa de 28 28
3 proyectos o más. Serán tomados en cuenta proyectos de construcción o readecuación
de cualquier obra civil de infraestructura en edificaciones, tales como: edificios,
escuelas, proyectos habitacionales o similares. La descripción del proyecto deberá
incluir: a) Nombre del Proyecto; b) Nombre y dirección del propietario; c) Monto. Solo
se tomará en cuenta montos mayores a $200,000.00; d) Periodo de ejecución.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 25 de 140
No
DESCRIPCIÓN PUNTOS TOTAL
.
El puntaje se asignará de la siguiente manera:
3 Obras o más = 28 puntos
2 Obras o más = 15 puntos;
1 obras= 9 puntos;
Para evaluar este criterio deberá presentar copia certificada por notario de actas,
constancias o contratos que reflejen las obras detalladas con su respectivo monto o
combinación entre todos los documentos. Deberán contener como mínimo: a) Nombre
del Proyecto; b) Nombre del propietario con su idenficacion completa (teléfono,
dirección y correo electrónico); c) Monto del proyecto.
3 PROGRAMA DE EJECUCIÓN DE LA OBRA
El ofertante deberá presentar el Programa de Ejecución de la Obra que contemple en
detalle las actividades técnicas, administrativas, de control, verificación y seguimiento,
propias del proceso de ejecución; que indique el inicio y finalización de cada una de las
actividades principales del Proyecto, detallando las que puedan realizarse
simultáneamente, tomando como base el plazo propuesto por el Propietario, para el
control y seguimiento de la ejecución del Proyecto; por lo que deberá mostrar
claramente la Ruta Crítica en Microsoft Project.
3.1 El puntaje se asignará de la siguiente manera: 9 9
Logica en las actividades constructivas=4 puntos;
Detalle de actividades y sub actividades constructivas=3 puntos;
Ruta critica=2 puntos
IMPORTANTE:
Solo se evaluarán las ofertas que presenten el Programa dentro del tiempo
establecido y en las condiciones de las presentes Bases, se le asignará cero puntos y
quedará fuera del proceso de evaluación.
TOTAL 54 Puntos

IMPORTANTE:
a) El oferente que no se presente a la visita de campo o no presente la constancia de visita de campo,
será DESCALIFICADO del proceso de evaluación.
b) En el criterio 2-EXPERIENCIA DE LA EMPRESA, solo será evaluada experiencia con un máximo de 10
años de antigüedad respecto a la fecha de presentación de la oferta.
c) El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública se reserva el derecho de investigar y comprobar
cualquier referencia presentada.
d) En caso de Asocio, se aplicarán los mismos criterios de evaluación; excepto en el criterio 2.1
Experiencia de la Empresa, el cual se realizará basado en la información de cada uno de los
integrantes del asocio, la cual se integrará para obtener la evaluación del asocio como un solo
ofertante.

IO.16.2. PROCESO DE EVALUACIÓN FINANCIERA (12 PUNTOS)


Consistirá en la evaluación de los estados financieros presentados, de acuerdo a los siguientes parámetros:

PRUEBA ÁCIDA O PRUEBA RÁPIDA (3 PUNTOS)


Es aquella que mide la capacidad de pago en efectivo o dinero de las deudas a corto plazo de los ofertantes,
esta prueba es semejante al índice de solvencia, pero dentro del activo corriente no se toma en cuenta el
inventario, ya que este es el activo con menor liquidez.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 26 de 140
Fórmula:

PA. = (AC - INV)


P.C.

AC: Activo Circulante


INV: Inventario
P.C.: Pasivo Circulante
Cuadro de Puntaje:

PRUEBA ÁCIDA O PRUEBA RÁPIDA


RANGO
PUNTOS
DESDE HASTA
0.61 0.70 1.00
0.71 0.80 1.50
0.81 0.90 2.00
0.91 1.00 2.50
1.01 EN ADELANTE 3.00

APALANCAMIENTO O ENDEUDAMIENTO (3 PUNTOS)


Muestra el porcentaje de los ofertantes que corresponde a los acreedores, dicho en otras palabras, mide la
proporción del total de activos aportados por los acreedores de los ofertantes.
Fórmula: E = (PT/AT)
PT: Pasivo Total
AT: Activo Total
Cuadro de Puntaje:
APALANCAMIENTO O ENDEUDAMIENTO
RANGOS
PUNTOS
DESDE HASTA
0.00 0.40 3.00
0.41 0.50 2.50
0.51 0.60 2.00
0.61 0.70 1.50
0.71 EN ADELANTE 1.00

RENTABILIDAD DEL PATRIMONIO (3 PUNTOS)


Calcula el porcentaje de rentabilidad que cada dólar de su patrimonio le está generando o haya generado en
los últimos dos ejercicios contables. Mientras más alto sea este índice, tanta más capacidad tendrá los
ofertantes para acceder a un financiamiento, si lo requiere.
Fórmula:
RP = UN/P

UN: Utilidad Neta


P : Patrimonio
Cuadro de Puntaje:

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 27 de 140


RENTABILIDAD SOBRE PATRIMONIO
RANGOS
PUNTOS
DESDE HASTA
0% 5% 2.00
5.1% 10% 2.50
10.1% EN ADELANTE 3.00

REFERENCIAS CREDITICIAS (3 PUNTOS)


A) Presenta 2 referencias de crédito bancario: 2.00 PUNTOS
Presenta 1 referncia de crédito bancario: 1.00 PUNTO
B) Presenta 2 referencias de crédito de suministros materiales de construcción: 1 PUNTO

El MJSP se reserva el derecho de verificar la veracidad de la información presentada.


En el caso que el Oferente sea un ASOCIO, la evaluación financiera del mismo será obtenida de la sumatoria
de las capacidades individuales de los integrantes.

NOTA IMPORTANTE:
La calificación mínima que deberá obtener en la Evaluación Técnica será de CINCUENTA Y CINCO Puntos (55
Puntos), y en la Evaluación Financiera, será de los seis puntos (6 Puntos) para que la oferta presentada sea
considerada en el proceso de recomendación y consideración de la oferta económica, de no ser así, la oferta
será descalificada. La oferta ganadora será aquella que obtenga el mayor porcentaje en la sumatoria de los
tres aspectos: evaluación técnica, financiera y económica, por lo que no necesariamente la oferta más baja
es la ganadora, ya que la evaluación es integral.

IO.16.3. PROCESO DE EVALUACIÓN ECONÓMICA (20 PUNTOS)


La evaluación económica se realizará de la siguiente manera:
El Monto Total pofertado con menor valor, obtendrá veinte (20) Puntos de calificación y los demás precios
serán evaluados con base en una regla de tres invertida.

PE = (Oferta más Barata / Otras Ofertas) x 20 PUNTOS


La oferta ganadora será aquella que obtenga el mayor porcentaje en la sumatoria de los tres aspectos:
evaluación técnica, financiera y económica, por lo que no necesariamente la oferta más baja es la ganadora,
ya que la evaluación es integral. En caso de empate en la sumatoria del puntaje de la evaluación técnica,
financiera y económica, prevalecerá entre ambos la oferta económica de menor precio. Si el empate persiste
por igualdad en los precios, se establecen los siguientes factores de desempate que se aplicaran de forma
sucesiva y excluyente:
1. Preferir la oferta que obtenga el mayor puntaje en la evaluación técnica.
2. Preferir la oferta que obtenga el mayor puntaje en el criterio de experiencia de la empresa.
3. Preferir la oferta presenta por una MIPYME.
4. Preferir al oferente que primero haya inscrito su oferta en el control de recepción de la DACI

Con base en el Art. 56 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones, la recomendación de adjudicación


comprenderá la oferta mejor evaluada, es decir la que obtenga el mayor puntaje de la sumatoria de los tres
parámetros de evaluación de ofertas (técnico, financiero y económico).

NOTAS IMPORTANTES:

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 28 de 140


a) Todos los precios unitarios deberán incluir tanto el costo directo como indirecto de la actividad
correspondiente.
b) Todas las partidas contenidas en el formato de presentación de ofertas deberán estar acordes al plan
de oferta e incluir el precio.
c) Si en un dado caso alguna de las partidas es presentada con valor cero, o no es cotizado, el
Contratante tomará dichas partidas con costo cero, es decir, el Contratista deberá realizar las obras
de dichas partidas sin costo alguno para el Contratante, reflejando estas partidas en las estimaciones
también con valor cero.

IO. 17 ADJUDICACIÓN.
La Comisión de Evaluación de Ofertas, según lo indicado en el Artículo 56 de la LACAP y el Artículo 56
RELACAP, elaborará un informe en el que recomendará al Titular, ya sea para que acuerde la adjudicación de
la oferta que resulte mejor calificada o para que declare desierta la licitación, sin que por ello incurra en
responsabilidad el MJSP o la Comisión de Evaluación de Ofertas.

La adjudicación será total, con base a la asignación presupuestaria.

17.1 PLAZO DE ADJUDICACIÓN.


La adjudicación se hará en un plazo máximo de sesenta (60) días calendario, posteriores a la fecha de la
apertura pública de ofertas, plazo que podrá ser prorrogado mediante acuerdo delTitular según el Art.44
literal l), LACAP.

17.2 NOTIFICACIÓN.
Conforme a lo establecido en el Art. 57 de la LACAP, el Ministerio, por medio de la DACI, dará a conocer el
resultado de la Licitación mediante la notificación de adjudicación, que incluirá la copia íntegra de la
Resolución de Adjudicación correspondiente, en la dirección, teléfono, fax o correo electrónico que para tal
efecto ha proporcionado el oferente para recibir y oír notificaciones, pudiendo además utilizar cualquier
medio tecnológico que garantice la certeza de la recepción del contenido del mensaje.

Además, la DACI publicará por medio de la prensa escrita de circulación nacional el resultado de la
adjudicación. Transcurrido el plazo estipulado en el Art. 77 de la LACAP y no se hubiere interpuesto recurso
alguno, el acto de adjudicación quedará en firme.La DACI, publicará en el sistema electrónico de compras
públicas www.comprasal.gob.sv los resultados del proceso, una vez transcurrido el plazo para la
interposición de recurso de revisión y no se haya hecho uso de éste.

17.3 RECURSO DE REVISIÓN:


De conformidad a lo establecido en el art. 77 de la LACAP, el período para lapresentación de Recurso de
Revisión es de cinco días hábiles contados a partir del día siguiente al de la notificación. Transcurrido
el plazo y no se hubiere interpuesto recurso alguno, el acto de adjudicación quedará en firme.

IO.18 SUSPENSIÓN
El Titular del Ministerio podrá suspender por Acuerdo Razonado la Licitación, dejarla sin efecto o prorrogar el
plazo de la misma sin responsabilidad para el Ministerio, sea por caso fortuito, fuerza mayor o por razones de
interés público. El Ministerio emitirá una Resolución Razonada de tal decisión, la que notificará
oportunamente a los Ofertantes.

IO.19 DECLARATORIA DE DESIERTA

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 29 de 140


EL MINISTERIO podrá declarar desierta la licitación, sin ninguna responsabilidad para con los ofertantes, en
cualquiera de los casos siguientes:

1. Cuando ninguno de los ofertantes cumpliere con la totalidad de los requisitos de fondo, forma y tiempo
establecidos en las presentes Bases de Licitación.
2. Cuando tratándose de una oferta única, ésta no cumpliere con los requisitos establecidos en las presentes
Bases de Licitación o cumpliéndolos, no estuviere acorde con los precios del mercado, a criterio de EL
MINISTERIO.
3. En el caso que, existiendo una o varias ofertas que cumplen con la totalidad de los requisitos establecidos
en las presentes Bases de Licitación, las ofertas presentadas no estuvieren acordes a la disponibilidad
presupuestaria de EL MINISTERIO.

IO. 20 PLAZO PARA LA ENTREGA DE LA OBRA


El plazo de ejecución de la obra será de 90 dias calendario, contados a partir de la fecha que indique la
Orden de Incio.

IO.21 FUENTE DE FINANCIAMIENTO Y FACTURACIÓN


Todos los trabajos relacionados a la presente licitación serán financiados con Fondos GOES, del Ministerio de
Justicia y Seguridad Publica. CóDIGO 7219

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 30 de 140


SECCIÓN III:

CONDICIONES GENERALES
DEL CONTRATO (CG)
SECCIÓN III: CONDICIONES GENERALES DEL CONTRATO (CG)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 31 de 140


CG-01 CONTRATACIÓN.

CG-01.1 CITACIÓN PARA LA FIRMA DEL CONTRATO


El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública convocará al (los) ofertante(s) adjudicatario(s) para que proceda
a la firma del Contrato, dentro de un plazo máximo de cinco (5) días hábiles posteriores al plazo para
presentar recursos de revisión, salvo caso fortuito o fuerza mayor, de acuerdo alArt.81 de la LACAP; si el
adjudicatario no concurriere a firmar el Contrato, vencido el plazo correspondiente, se hará efectiva la
garantía de mantenimiento de oferta, se dejará sin efecto la resolución de adjudicación y se le concederá al
ofertante que en la evaluación ocupase el segundo lugar mejor evaluado, y así sucesivamente, se procederá
con las demás ofertas.

Una vez firmado el contrato y recibida la orden de inicio, el Contratista contará con tres (3) días hábiles para
entregar al Administrador de contrato por parte del contratante el desglose de precios unitarios que utilizó
para preparar su oferta y la programación física financiera distribuida en el plazo de construcción establecido.

CG-01.02VIGENCIA DEL CONTRATO


La vigencia del contrato será a partir de la fecha de su firma hasta la expiración del plazo pactado para su
ejecución, obligándose ambas partes a cumplir con todas las condiciones establecidas en el contrato y demás
documentos contractuales; asumiendo, además, todas las responsabilidades que se deriven del instrumento.

CG-01.03MODIFICACIONES, PRÓRROGAS Y PROHIBICIONES.


De común acuerdo el Contrato podrá ser modificado o prorrogado en su plazo de conformidad a la LACAP y lo
establecido en los documentos contractuales. En tales casos, EL MINISTERIO emitirá la correspondiente
Resolución Modificativa, debiendo EL CONTRATISTA en lo que fuere pertinente modificar o ampliar el plazo
y/o los montos de las Garantías correspondientes. Cuando EL MINISTERIO y EL CONTRATISTA llegaren a un
acuerdo de realizar obras y precios no comprendidos en el presente contrato, serán negociados por las partes
y formalizados mediante órdenes de cambio. En todo caso, cualquier cambio (aumento, disminución o
adición de obra), deberán ser autorizados previamente por EL MINISTERIO a través de Órdenes de Cambio,
una vez hayan sido aprobados por el SUPERVISOR, y el Administrador del Contrato. No se hará ninguna obra
extra o ningún cambio, salvo como cumplimiento de una orden escrita de EL MINISTERIO autorizando su
ejecución, y no será válida ninguna petición de aumento en la suma del contrato a menos que se ordene en
esa forma. Dichas Órdenes de Cambio no se considerarán como una renuncia a cualquier condición
estipulada en el presente contrato, ni podrán viciar o invalidar los documentos contractuales. Las órdenes de
cambio deberán regirse por lo dispuesto en el artículo 83-A de la LACAP.

EL CONTRATISTA podrá solicitar una ampliación en el plazo de ejecución cuando acontecieren hechos o actos
de caso fortuito o fuerza mayor que puedan demorar la finalización de la obra, asimismo cuando demostrare
la presentación de situaciones ajenas a su voluntad y que afecten el cumplimiento de las obligaciones
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 32 de 140
contractuales, siempre que haga del conocimiento de EL MINISTERIO tal situación por escrito dentro de los
tres (3) días hábiles siguientes de sucedida la causa del atraso. En caso de prórroga, previa opinión favorable
por escrito del Administrador del contrato, ésta será autorizada siempre que el plazo de las garantías
constituidas a favor del Ministerio esté vigente. El hecho de prorrogarse el plazo del contrato no alterará en
manera alguna los términos y naturaleza del mismo, y en ningún caso dará lugar a que EL CONTRATISTA
reclame compensación o pago alguno por ello. En todo caso y sin perjuicio de la facultad de EL MINISTERIO
para otorgar tal prórroga, la misma se concederá por medio de resolución razonada que formará parte
integrante del presente contrato.

CG-01.04 ALEGACIÓN Y COMPROBACIÓN DE CAUSALES DE FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO.


Si acontecieren actos de caso fortuito, fuerza mayor o situaciones ajenas a las partes que afecten el
cumplimiento de las obligaciones contractuales, el contratista podrá solicitar una ampliación en el plazo de
entrega, toda vez que lo haga por escrito dentro del plazo contractual previamente pactado. El contratista
dará aviso a el Ministerio dentro de los tres (3) días hábiles siguientes a la fecha en que ocurra la causa que
origina el percance, para que verifique el acontecimiento que genera la fuerza mayor o caso fortuito y la
elaboración del acta correspondiente.

Cuando sea necesario, deberán presentarse las pruebas respectivas. En caso de no hacerse tal notificación en
el plazo establecido o no comprobarse el caso fortuito o fuerza mayor, será razón suficiente para que el
Ministerio deniegue la prórroga del plazo contractual. El Ministerio notificará al contratista lo que proceda, a
través de la DACI.

CG -02 DOCUMENTOS CONTRACTUALES


Los siguientes documentos se consideran parte integral del presente contrato y serán interpretados en forma
conjunta con él:

a) Bases de Licitación (Instrucciones a los Ofertantes, Condiciones Generales, Especificaciones Técnicas,


Planos, Aclaraciones y adenda de los mismos).
b) Acta de apertura de Ofertas.
c) La Oferta Técnica y Oferta Económica presentada por el Contratista y aceptada por el Contratante.
d) Resolución de Adjudicación.
e) El Contrato.
f) La Orden de Inicio.
g) Programa de Ejecución Físico Financiero revisado por el Administrador de contrato y aprobado por el
Ejecutor.
h) Resoluciones Modificativas al Contrato.

Estos documentos son complementarios entre sí.

CG-03 ANTICIPO Y RETENCIONES


Si el Contratista lo solicita, el Propietario podrá conceder un anticipo al Contratista al inicio de sus labores,
por un máximo de hasta el treinta por ciento (30%) del monto del contrato. Para ello, el Contratista
presentará al Administrador de contrato, juntamente con su solicitud de Anticipo, un Plan de Utilización del
mismo, con la aprobación del Administrador de contrato y con el Visto Bueno del Administrador de contrato
el cual deberá contener el nombre de los rubros, montos y fechas de utilización, obligándose el Contratista a
seguir dicho Plan.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 33 de 140


El Contratante se compromete a entregar este anticipo, toda vez que se ocurran los siguientes requisitos:

a) Que se haya emitido la Orden de Inicio;


b) Que se haya presentado la Garantía de Buena Inversión de Anticipo, como se indica en la Condición
General CG-04 GARANTÍAS;
c) Que el contratista haya presentado una cuenta bancaria exclusiva para los gastos financiados con el
anticipo. La información de dicha cuenta estará a disposición del Ministerio, quien podrá requerir al
contratista copia del balance y los movimientos de dinero de la cuenta.La cuenta podrá ser auditada
por el personal que EL MINISTERIO designe para tal caso, cuando lo estime conveniente, debiendo EL
CONTRATISTA informar el número de la referida Cuenta Bancaria a EL MINISTERIO;
d) Que se haya aprobado por el Administrador de contrato del Plan de Utilización del Anticipo,el cual
deberá detallar el uso del mismo, indicando las fechas y destino del monto a otorgarse;
e) Que se presente la Factura de consumidor final correspondiente al anticipo.

El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, a través del Administrador de Contrato, verificará si dicho
anticipo ha sido utilizado conforme al Plan de Utilización del Anticipo. De comprobarse la mala utilización del
Anticipo, se hará efectiva la Garantía de Buena Inversión de Anticipo. Adicionalmente, la Dirección de
Auditoría Interna del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, si así lo considera conveniente, podrá auditar
el uso del anticipo otorgado, a efecto de verificar que el anticipo se haya utilizado única y exclusivamente
para los fines del mismo

Se aclara que el anticipo que se otorgue, está establecido bajo la condición de precio fijo, de tal manera que,
si hubiese un ajuste de precio, el anticipo siempre se mantendrá fijo.

Para amortizar el anticipo otorgado, de cada pago se retendrá un porcentaje igual al concedido en concepto
de anticipo que le fue entregado, hasta que éste quede amortizado en su totalidad. De conformidad a lo
establecido en el Art. 22 RELACAP, para la devolución del anticipo, en el supuesto de la terminación
anticipada del contrato, el saldo de amortizar se reintegrará a la institución en el plazo de treinta (30) días a
partir de la declaración definitiva de la terminación anticipada del contrato.

A fin de garantizar cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento total o parcial de las obligaciones
contractuales, se retendrá el monto el cual no podrá ser inferior al CINCO POR CIENTO (5%) del monto
vigente del contrato. Este pago se hará posterior a la recepción definitiva de la Obra, sin que genere ningún
tipo de interés.

El monto de anticipo será cancelado a través de la Unidad Financiera del Ministerio de Justicia y Seguridad
Pública. (UFI)

CG-04 GARANTÍAS
Las Garantías estarán denominadas en la misma moneda de la oferta, y se aceptarán cualquiera de las
siguientes formas:

a) Cheque Certificado, (siempre y cuando el plazo de la garantía no sea superior a 180 días calendario).
b) Fianzas o Garantías Bancarias, emitidas por Sociedades Afianzadoras o Aseguradoras o Instituciones
Bancarias, debidamente legalizada por la Superintendencia del Sistema Financiero de El Salvador.
c) También se aceptarán como garantías, las establecidas en la Ley del Sistema de Garantías Recíprocas
de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa Rural y Urbana.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 34 de 140
En caso de asocio deberá relacionarse el nombre del fiado así:
1) Relacionar el nombre de la persona que representa y el nombre del asocio según escritura pública
2) Relacionar los nombres de las personas jurídicas y/o naturales que conforman el asocio.

Todas las garantías deberán entregarse a la DACI.

Las garantías que serán exigidas en la ejecución del contrato serán las siguientes:

1. Garantía de Buena Inversión de Anticipo


Garantía de Buena Inversión de Anticipo es la que se otorgará a favor deEstado de El Salvador en el ramo de
Justicia o a nombre del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, para garantizar que el anticipo
efectivamente se aplique a la dotación y ejecución inicial del Proyecto de la obra. La presentación de esta
garantía será un requisito para la entrega del anticipo. La cuantía de la misma será del CIEN POR CIENTO
(100%) del monto del anticipo.

El plazo de vigencia de esta Garantía, con base en el Art. 35 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Pública, deberá ser hasta quedar totalmente pagado o compensado el anticipo, de
conformidad a la forma de pago establecida en el contrato.

Esta garantía deberá ser presentada en la DACI, dentro de un plazo máximo de DIEZ (10) días hábiles
subsiguientes a la fecha establecida en la notificación de la orden de inicio, que por escrito emitirá el
administrador de contrato

Dicha garantía podrá ser devuelta al amortizar en su totalidad el anticipo otorgado.

El Contratista pagará el costo total por el trámite de esta garantía y el Ministerio no hará pago específico
alguno por este concepto.

Para recibir el anticipo, el Contratista deberá de entregar la Garantía Original al Ministerio de Justicia y
Seguridad Pública (MJSP); de acuerdo a la Condición General CG-03 Anticipo y Retenciones.

2. Garantía de Cumplimiento de Contrato


Dentro de los diez (10) días hábiles subsiguientes a la fecha establecida en la notificación de la orden de
inicio que por escrito emitirá el administrador de contrato,el contratista deberá rendir a favor deMinisterio
de Justicia y Seguridad Pública, una garantía equivalente al diez por ciento (10%) del monto total del
contrato, para garantizar el fiel cumplimiento del mismo y estará vigente hasta que el Contratante haya
recibido las obras a entera satisfacción, mediante el Acta de Recepción final y el Contratista haya
presentado la Garantía de Buena Obra. La no presentación de la garantía en el plazo y forma requerida será
causal de caducidad del contrato, con las correspondientes responsabilidades.

Esta garantía será devuelta una vez el Contratista haya presentado la Garantía de Buena Obra.

3. Garantía de Buena Obra


Garantía de Buena Obra, es la que se otorgará a favor deMinisterio de Justicia y Seguridad Pública, para
asegurar que el Contratista responderá por las fallas y desperfectos que le sean imputables durante el

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 35 de 140


período que se establezca en el contrato; el plazo de la vigencia de la garantía se contará a partir de la fecha
establecida en el acta de recepción final de la obra.

El Contratista se obliga para con el Contratante a garantizar las obras encomendadas durante el plazo de
veinticuatro (24) meses, contados a partir de la fecha en que sean recibidas en forma definitiva las obras a
satisfacción de el Contratante, mediante el Acta de Recepción Final, para responder cuando se detecten
deficiencias, defectos o vicios ocultos en la ejecución de las obras o materiales, dentro del período de
vigencia de la Garantía de Buena Obra, durante el cual el Contratante ordenará al Contratista la
compensación por los daños causados, las reparaciones, sustituciones o modificaciones necesarias y el
tiempo requerido para efectuarlas, quedando el Contratista obligado a realizar estas reparaciones,
sustituciones, modificaciones, compensaciones, rectificaciones, por su cuenta y costo. El período de esta
garantía cubrirá las obras o materiales con vicios ocultos o con defectos y deberá ser extendido por un
tiempo equivalente al período que tome la corrección o eliminación del defecto o vicio oculto. Esta garantía
será sin perjuicio de lo establecido en el artículo 1660 del Código Civil.

Si durante la vigencia de la garantía de Buena Obra, aparecieran defectos en algunas de las obras que ya
habían sido corregidos por el Contratista o que no fueron vistos durante la recepción final, pero habían sido
observados en las recepciones parciales; es obligación del contratista corregirlas inmediatamente.

Para garantizar la Buena Obra, el Contratista rendirá una garantía equivalente al diez por ciento (10%) del
Monto total del Contrato. Esta garantía se entregará en la DACI para su custodia, dentro de los cinco (5) días
hábiles después de la recepción final de las obras. La no presentación de esta garantía en el plazo estipulado
faculta al Ministerio para hacer efectiva la Garantía de Cumplimiento de Contrato.

CG-05 REQUISITOS DE CONTRATACIÓN.


El Oferente que resulte adjudicado deberá presentar en la Dirección de Adquisiciones y Contrataciones
Institucional del Ministerio, antes del plazo para la firma del contrato, lo siguiente:

1. Los documentos que hagan constar que el interesado no tiene reclamos pendientes por deudas de
salarios y prestaciones laborales a sus trabajadores, emitida por El Ministerio de Trabajo y Previsión
Social.
2. Fotocopias certificadas por notario de:
N.I.T. y Registro del IVA de la Sociedad.
N.l.T. y DUI o Pasaporte del Representante Legal de la sociedad, quien suscribirá el contrato.
Constancia de Matrícula de Comercio (Empresa Nacional).
Solicitud de Incorporación en el Registro de Comercio (Empresas o Asocios Extranjeros).
3. Originales de:
Dirección General de Impuestos Internos.
Alcaldía Municipal (Residencia de la empresa en El Salvador).
l.S.S.S (Pensiones y Salud), IPSFA y de todas las AFP existentes.
4. Copia certificada del último pago del Impuesto del Valor Agregado (IVA).
5. Entregar en CD no regrabable, la Oferta Técnica en formato PDF y la Oferta Económica en formato
Excel.

CG-06 PLANOS Y ESPECIFICACIONES.


El propósito de los Planos y Especificaciones Técnicas, es dar las normas para ejecutar el trabajo con todo
detalle, según lo indicado en las mismas y de acuerdo con lo aquí descrito.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 36 de 140


Para el Proyecto en mención, los participantes por su cuenta y riesgo deben hacer los estudios previos que
consideren convenientes para presentar su oferta. Durante la ejecución del Proyecto el Contratista realizará,
los estudios, ensayos, mediciones y todas aquellas actividades necesarias para que la obra cubra todos sus
objetivos de: durabilidad, funcionalidad, seguridad, bajo mantenimiento.

Si durante la Ejecución de la obra el Contratista encontrara alguna anomalía o deficiencia en los documentos
de construcción, (los diseños, los planos, las memorias de cálculo y las especificaciones técnicas), que
impidan alcanzar los objetivos de que las obras se construyan en una forma correcta y eficiente; este deberá
de notificarlo al Administrador de contrato, quien conjuntamente con los representantes de la Oficina
Técnica del Contratante, se comunicarán con los diseñadores originales, con el fin de modificar, efectuar o
complementar los planos o algún trámite de aprobación relacionado con la construcción de dichas obras.
A su vez, si durante la ejecución de la obra el Contratista encontrara incongruencias entre los documentos de
construcción (los diseños, los planos, las memorias de cálculo y las especificaciones técnicas) con el plan de
oferta del contratista, este último deberá de solicitar por escrito aclaración y autorización al propietario
antes de proceder con dichas obras y dejarlo asentado en la bitácora.

Al finalizar la construcción, el Contratista deberá actualizar todos los documentos y planos del Proyecto, con
todas las modificaciones y cambios que se dieron durante la construcción, y de los cuales entregara dos (2)
copias impresas y dos (2) copias en formato digital de documentos, a más tardar quince (15) días calendario
después de la Recepción Final del Proyecto. Dichos planos “Como Construido” serán un requisito
indispensable, junto con la tramitación y entrega del permiso de habitar otorgado por la autoridad
correspondiente, para la cancelación del pago final de la obra. Asimismo, deberá entregar un expediente en
el que se recojan todos los estudios y memorias de calculó surgidos a raíz de cambios realizados en el diseño
final del Proyecto, durante la ejecución de las obras.

CG-07 CONTROL POR PARTE DEL CONTRATANTE


a) Administrador de contrato
El Administrador de Contrato deberá ser nombrado a propuesta del solicitante, mediante Acuerdo emitido
por el Titular del Ministerio detallando nombre y cargo para que el Contratista conozca quien será su
contraparte; y este actuará en representación del MJSP, en la ejecución del mismo, siendo responsable por
cualquier omisión, o negligencia en el cumplimiento de sus funciones.

El MJSP informará oportunamente al contratista sobre cualquier sustitución de la persona originalmente


designada para la administración del contrato.

b) Asignación de un Administrador de contrato


El Contratante asignará un Administrador de contrato, el cual estará a cargo del seguimiento por parte del
Contratante de la ejecución, tanto física como financiera de la obra, a lo largo del Proyecto desde que se
imparta la orden de inicio hasta la liquidación de éste, velando porque se cumpla lo estipulado en los
Documentos Contractuales y de informar cualquier eventualidad que ocurra en el transcurso de la ejecución
del Proyecto a la jefatura inmediata superior.

El Contratante, a través del Administrador de contrato, podrá verificar la calidad de los materiales y procesos
constructivos incorporados al Proyecto; así como también verificará la existencia en el Proyecto de
documentos tales como: Juego Completo de los Planos Finales, Programa de trabajo, plan de control de
calidad, normas de ensayo de laboratorio, equipos de laboratorio, (cantidad y estado) procedimientos de
ensayos e instalaciones de laboratorio, conforme a las normas y especificaciones técnicas que rigen el

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 37 de 140


Proyecto; en caso de que realizara algún tipo de observaciones, estas deberán ser atendidas cumpliendo lo
indicado en los Documentos Contractuales

Los representantes del Contratante antes mencionados para el Proyecto, a través del Administrador de
contrato del Proyecto, podrán girar instrucciones al contratista, para que sean suspendidos aquellos
procesos y/o retire aquellos materiales que no reúnan los requisitos indicados en las especificaciones
técnicas y que puedan conducir a un detrimento de la calidad del Proyecto, hasta que el Contratista realice
las acciones correctivas de forma satisfactoria, o que el Contratista y el Administrador de contrato
demuestren técnicamente lo contrario a satisfacción del Contratante. Estos representantes no están
autorizados para alterar o renunciar a los requerimientos del contrato, emitir instrucciones contrarias al
contrato, actuar como Administrador de contrato o dirigir las operaciones del contratista.

Todo lo anterior no exonera las responsabilidades del Administrador de contrato.

CG-08 A AUTORIDAD Y CONDICIÓN LEGAL DEL SUPERVISOR EXTERNO.


El SUPERVISOR EXTERNO tendrá un plazo de quince días hábiles a partir de recibida la orden de inicio para
revisar el diseño y planos, a fin de realizar las observaciones y recomendaciones que considere pertinentes
para lograr buen desarrollo del Proyecto y que puedan afectar la ejecución de la obra; las cuales deberá
presentar en un informe por escrito al propietario del Proyecto, quien las aceptará o rechazará.

El SUPERVISOR EXTERNO está autorizado para otorgar la conformidad requerida, recomendar y tomar las
acciones necesarias con respecto a lo siguiente:

a) Inspeccionar y opinar sobre la aceptación o rechazo del trabajo que se está llevando a cabo, a fin de
asegurar que el trabajo se realice conforme a los Documentos Contractuales.
b) Certificar la aceptación o rechazo de los informes mensuales de avance físico- financiero de los
trabajos y de los inventarios de los equipos y/o materiales suministrados por el Contratista en el sitio
de la obra.
c) Certificar el avance físico y financiero relacionado con las estimaciones presentadas a cobro por el
Contratista.
d) Certificar el cumplimiento del Plan de Control de Calidad de la obra realizada por el Contratista.
e) Certificar el cumplimiento del Plan de Seguridad Industrial de la obra realizado por el Contratista
f) Certificar las instalaciones del laboratorio, equipos, formatos y procedimientos de ensayos.
g) Certificar si la cantidad y condición del equipo de laboratorio utilizado por el Contratista, en el
control de calidad, es el requerido durante la ejecución del Proyecto, así como también que estos
equipos se encuentren debidamente calibrados.
h) Verificar el cumplimiento de lo dispuesto en el Permiso de Medio Ambiente.
i) Verificar que el Contratista gestione y obtenga del MARN, los permisos ambientales
correspondientes a la extracción de materiales pétreos, botaderos e instalación de plantas para la
producción de concreto, antes de iniciar las obras de construcción del Proyecto, siempre y cuando
fuera necesario en la ejecución del presente Proyecto.
j) Suspender aquellos procesos y/o retiro de aquellos materiales que no reúnan los requisitos indicados
en las especificaciones técnicas y que puedan conducir a un detrimento significativo de la calidad del
Proyecto, hasta que el Contratista realice las acciones correctivas de forma satisfactoria, o que el
Contratista demuestre técnicamente lo contrario a satisfacción del Administrador de contrato.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 38 de 140


CG-09 INSPECCIÓN.
a) El Contratista suministrará al SUPERVISOR EXTERNO y al Administrador de contrato la información,
los medios y dará las facilidades necesarias para comprobar que las obras, los materiales que se
están incorporando a las obras y el trabajo que se está ejecutando, están de acuerdo con los
requisitos y propósitos de los planos y otros Documentos Contractuales. La inspección podrá
comprender toda o cualquier parte del trabajo y asimismo la preparación, fabricación y elaboración
de los materiales que serán utilizados.
b) La omisión del dictamen de no conformidad por parte del SUPERVISOR EXTERNO de cualquier trabajo
o material defectuoso en ninguna forma impedirá su rechazo en el futuro al descubrirse dicho
defecto, ni obligará al Ministerio a su aceptación final. En caso de que alguna Compañía de Servicio
Público o sociedad privada, estuviere directamente afectada por los trabajos desarrollados por el
Contratista, dichos trabajos estarán sujetos a la inspección de los representantes de estas compañías
y el Contratista deberá certificar la aceptación de los mismos.

CG-10 INSPECCIÓN Y PRUEBAS EN LA FUENTE DE SUMINISTRO.


El Contratista será responsable por la calidad, cantidad y suministro de todos los materiales y mano de obra
necesarios para ejecutar el Proyecto. El SUPERVISOR EXTERNO verificará y aprobará la fuente de suministro
de cada uno de los materiales, antes de comenzar la entrega de los mismos.

a) El SUPERVISOR EXTERNO, deberá inspeccionar los materiales en la fuente de suministro. Los


representantes del SUPERVISOR EXTERNO tendrán acceso libre en todo tiempo a aquellas partes de las
plantas dedicadas a la fabricación o producción de los materiales y el Contratista prestará todas las
facilidades razonables para realizar tales inspecciones. Estas facilidades serán también proporcionadas a
los representantes del Contratante.

En la inspección el SUPERVISOR EXTERNO verificará que el Contratista cumpla con las especificaciones
tendientes a mitigar el impacto ambiental producido por la ejecución de las obras.

b) El SUPERVISOR EXTERNO deberá exigir que el Personal a cargo del Control de Calidad del Contratista haga
las pruebas o mediciones correspondientes a todos los materiales u obras que estén en ejecución,
conforme a las normas y especificaciones técnicas establecidas en los documentos contractuales. El
SUPERVISOR EXTERNO deberá verificar la realización de dichas pruebas y llevará a cabo sus ensayos de
contraste.

c) El Contratista suministrará los medios requeridos por el SUPERVISOR EXTERNO para la recolección y envío
de muestras para verificar que el material reúne los requisitos de las normas y especificaciones técnicas.

d) El Contratista deberá presentar a requerimiento del SUPERVISOR EXTERNO los respectivos Certificados de
Calidad de los Materiales a ser suministrados por él o por terceros, previo a la incorporación de estos
materiales a la obra.

e) En los casos que el Contratista cambia la fuente de suministro de materiales, estos deben nuevamente
someterse a la verificación y prueba de calidad.

f) En caso de agregados para concreto, debe prepararse un diseño de mezcla para concretos y morteros a
utilizar.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 39 de 140


CG – 11 PROGRAMA GENERAL DE TRABAJO.
El Contratista comenzará la obra en la fecha que se establezca en la Orden de Inicio dada por el Contratante.
Proveerá suficiente personal, equipo y materiales para llevar a cabo el trabajo asegurando la terminación de
la obra dentro del límite de tiempo estipulado en su Oferta.

El Contratista, en un plazo no mayor de diez (10) días calendario, después de fecha establecida en la Orden
de Inicio, deberá entregar al Ejecutor el Programa General de Trabajo que contemple en detalle las
actividades técnicas, administrativas, de control, verificación y seguimiento, propias del proceso de
construcción, se indicara el inicio y finalización de cada una de las actividades principales del Proyecto,
pudiendo realizar actividades simultáneas según la capacidad de ejecución de la empresa y será elaborado
tomando como base la ejecución de todos los componentes del Proyecto, y mostrara la Ruta Crítica. Este
deberá entregarse impreso incluyendo el archivo digital en Microsoft Project.

El Programa General de Trabajo deberá incluir lo siguiente:


a) Ejecución del Proyecto definiendo la Ruta Crítica,
b) Programación de Asignación del Personal.
c) Programación de Uso de Maquinaria y Equipos.
d) Programación física – financiera de la obra.

El Contratista deberá presentar el desglose de cada uno de los precios unitarios (detallando los precios de
materiales, mano de obra y uso de maquinaria y herramientas), previo al pago de la primera estimación.

El Programa General de Trabajo deberá permanecer en la obra debidamente actualizado.

Todos los Programas solicitados y presentados por el Contratista deberán estar en completo acuerdo con los
requerimientos de los Documentos Contractuales.

No se hará ningún pago al Contratista mientras se encuentre en mora en cuanto a la presentación de


cualquier Programa.

El Contratista empleará todos los medios a su alcance para llevar a cabo el avance de la obra de conformidad
con lo indicado en el Programa de Avance Físico – Financiero y demás Programas presentados.

El Contratista notificará por escrito al SUPERVISOR EXTERNO, con (2) dos días de anticipación, la fecha en la
cual se propone comenzar los siguientes trabajos: Colados de Estructuras de Concreto, Armado y Pruebas en
Tuberías, Frentes de Trabajo de Terracería, de Colocación de Base, de Obras de Drenaje y de Señalización,
Instalaciones de Equipos Especiales, Excavaciones y Compactaciones de Fundaciones.

CG – 12 FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO


SE ENTENDERÁ POR FUERZA MAYOR O CASO FORTUITO: Un acontecimiento ajeno a la voluntad de los
contratantes. Es decir, que se trata de un hecho exterior, de manera que quien lo alega no haya intervenido
o contribuido, en forma alguna en su realización; y sea de carácter imprevisible, extraordinario, anormal,
inmanejable e inevitable por parte de quien lo invoca. Debe existir una relación de causa efecto, entre el caso
fortuito o fuerza mayor, con la imposibilidad permanente o momentánea de ejecución del objeto del
contrato.

Se entenderán por caso fortuito, los factores naturales o de la naturaleza, tales como huracanes, terremotos,
erupciones volcánicas, inundaciones, epidemias; y por fuerza mayor, los hechos del hombre, tales como la
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 40 de 140
guerra, revoluciones, rebeliones, huelgas o paros nacionales. Pero estos hechos naturales o del hombre no
constituirán caso fortuito o fuerza mayor si por lo extraordinario de su producción o aparición, y por su
intensidad o gravedad no salen del orden común de las cosas y fueren en cambio el resultado del curso
ordinario y regular de la naturaleza o de los hechos de los hombres. La aparición o producción del hecho en
cuestión deben ser contrarias a lo que comúnmente acaece en esa época del año, en ese lugar o con relación
a la generalidad de las personas.

En ese sentido, no se considerará caso fortuito o fuerza mayor, hechos tales como:
1. Los provocados por la culpa o dolo de cualquiera de las partes o de sus subcontratistas, agentes o
empleados.
2. Los previsibles para una de las partes al momento de celebrarse el contrato.
3. Los que pudieran razonablemente esperarse que unas de las partes pudieran evitar o superar en el
curso del cumplimiento de sus obligaciones derivadas del contrato y de los documentos
contractuales.

No será imputable a ninguna de las partes el incumplimiento a los deberes y obligaciones que les
corresponden en virtud del contrato, cuando dicho incumplimiento se deba a situaciones de caso fortuito o
fuerza mayor.
1. Si una situación de caso fortuito o fuerza mayor imposibilitare el cumplimiento total o parcial de las
obligaciones contraídas por alguna de las partes según el contrato, la parte afectada por el caso
fortuito o la fuerza mayor dará aviso a la otra, por escrito, dentro de un plazo no mayor de cuarenta
y ocho (48) horas después de haberse enterado la parte afectada del acaecimiento de dicho suceso o
bien, dentro de las setenta y dos (72) horas de ocurrido el evento, lo que suceda primero. La misma
obligación tendrá la parte afectada luego del cese o desaparecimiento del caso fortuito o fuerza
mayor, debiendo cumplir con los mismos requisitos y plazos de notificación arriba establecidos.
Transcurridos los plazos señalados en este párrafo, precluye para el Contratista el derecho para
presentar reclamos al Ministerio por la ocurrencia del caso fortuito o fuerza mayor.
2. Cuando ocurra un evento de caso fortuito o de fuerza mayor, se evaluará su impacto en tiempo y si
fuese necesario, se prolongará el plazo de ejecución por el tiempo que acuerden las partes, por
escrito, según los procedimientos establecidos por las modificaciones al contrato, en consideración a
los efectos del caso fortuito o fuerza mayor acaecida.
3. Ambas partes harán su máximo esfuerzo para reducir el impacto en el costo. Cada parte responderá
por el impacto en el costo correspondiente, teniendo como base de las respectivas prestaciones y
obligaciones a cargo de parte derivadas del contrato y documentos contractuales.
4. La prórroga concedida como consecuencia del acaecimiento de un evento de caso fortuito o fuerza
mayor, no incrementará el precio.
5. Si el caso fortuito o fuerza mayor afecta parcialmente el Proyecto, las partes acordarán modificar por
escrito, el Programa de Trabajo, con el objeto de minimizar los efectos del evento sobre el tiempo de
ejecución, así como los términos para continuar con la ejecución de las porciones del Proyecto que
no hubieran sido afectadas.
6. Si la ejecución del Proyecto, debido a una causa de Fuerza Mayor, no pudiera reanudarse después de
tres intentos contados a partir de la evaluación del impacto realizada por las Partes, el Contratista o
el Contratante tienen derecho a dar por terminado el Contrato, mediante notificación previa. Las
Partes terminarán el Contrato de acuerdo a los documentos contractuales, definiendo el balance
financiero entre las Partes.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 41 de 140


CG – 13 VIGENCIA, CAUSAS DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO, DAÑOS Y PERJUICIOS POR DEMORA
El Contrato tendrá vigencia a partir de la fecha en que sea suscrito por las partes, pero para los efectos de
control del plazo y pagos al Contratista, se contará a partir de la fecha que por escrito se establezca en la
Orden de Inicio dada al Contratista.

De igual manera, si se diera el caso de una paralización de obras no autorizada por el Ministerio por parte
del Constructor, éste deberá asumir los costos correspondientes al período de retraso y asumir cualquier
otra responsabilidad frente al Propietario del Proyecto o terceros.

Serán causa de terminación del Contrato, haciendo efectiva la Fianza de Fiel Cumplimiento, los motivos
siguientes, sin perjuicio de lo establecido en la Condición General CG- 49 DE LA EXTINCIÓN DE LOS
CONTRATOS

a. Declararse la quiebra del Contratista, mediante sentencia judicial definitiva que afecte las obras del
contrato.
b. Que el Contratista ceda sus derechos y obligaciones derivados del contrato en beneficio de sus
acreedores o terceros.
c. Ejecutar los trabajos con violación de las disposiciones de las Leyes y Reglamentos Salvadoreños.
d. Cualquier otra falta de carácter grave, respecto de las obligaciones derivadas del Contrato, que
resulte debidamente comprobada mediante averiguación que al efecto se practique y sea declarada
por el Contratante.

El SUPERVISOR EXTERNO deberá notificar en estos casos, por escrito al Contratista y a su Fiador, así como al
Administrador de contrato de la referida demora, negligencia o incumplimiento, especificándolo
detalladamente.

Si el Contratista, dentro de un período de diez (10) días calendario después de recibida la notificación del
SUPERVISOR EXTERNO, no presentare a éste evidencias sustantivas de que ha iniciado la corrección de las
condiciones consignadas, así como una programación satisfactoria para su total corrección; el Contratante,
con base en el certificado escrito del SUPERVISOR EXTERNO, actuará como sigue:

Si el Contratante a través del Administrador del contrato, previa opinión técnico-legal de la Unidad Legal del
Contratante, juzgare necesario revocar el contrato de ejecución de la obra por los motivos antes señalados,
notificará por escrito al Contratista y al Fiador, acerca de su intención indicando los motivos que tuvo para
hacerlo.

Si en el término de diez (10) días calendario después de dicha notificación, las causas que provocaron la
acción del Administrador de contrato no hubieren sido corregidas, le será revocado el Contrato de ejecución
de la obra, a través de la Unidad Legal del Contratante.
En este caso, previa notificación escrita, el fiador hará efectiva su garantía, p agando al Ministerio la totalidad
de la garantía imperante, quedando tanto el Fiador como el Contratante liberados de toda responsabilidad
derivada de este contrato.
En este caso las retenciones y cantidades pendientes de pago al Contratista, al momento de dejar sin efecto
el contrato, pasaran a favor del Contratante.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 42 de 140


CG – 14 PLANTILLA PROFESIONAL DE OBRA DEL CONTRATISTA.
Las responsabilidades de la plantilla Profesionale de obra Solicitados en el apartado IO.16 PROCESO DE
EVALUACIÓN DE OFERTAS/ A-PERSONAL PROPUESTO, deberán ser descritas en detalle en el apartado IO.16
PROCESO DE EVALUACIÓN DE OFERTAS/ B-METODOLOGÍA.

El Contratista nombrará un Residente de obra, que habrá de ser un Ingeniero Civil o Arquitecto capacitado,
con pleno conocimiento del Proyecto y de los Documentos Contractuales. Este permanecerá en la obra de los
Ítems asignados todo el tiempo y tendrá autoridad suficiente para actuar en nombre del Contratista durante
el curso de los trabajos.

El Residente deberá ser un profesional calificado, con amplia experiencia en el área de construcción de
edificios, con dominio del idioma castellano. El Contratista, deberá mantener al Residente propuesto en su
oferta, caso contrario deberá presentar a través de la Administrador de contrato, para su aprobación, la Hoja
de vida del profesional candidato a sustituto; el cual deberá poseer igual o mayor experiencia que el anterior.
El organigrama operativo presentado por el Contratista para la Dirección Técnica, Ejecución, Control Físico -
Financiero, Administración y Control de Calidad, será el necesario para la ejecución de todos los trabajos
objeto del Contrato y dentro del alcance de los Documentos Contractuales. En caso que el Residente, vaya a
ser removido de su puesto, el Contratista notificará por escrito al Ministerio de Justicia y Seguridad Pública
(MJSP), de esta situación, en un plazo no mayor de siete (7) días hábiles, previos a la sustitución, y someterá
el nuevo candidato a aprobación del Contratante, el cual deberá poseer capacidad comprobada igual o
mayor que el sustituido. El Residente tendrá, entre otras, las siguientes responsabilidades:

Ser la contraparte del Administrador del contrato


a) Dirigir las actividades del Contratista en la Obra.
b) Llevar actualizado el control físico - financiero de la obra.
c) Coordinar y discutir con el Administrador de contrato los aspectos relacionados con el cumplimiento
de las obligaciones contractuales.
d) Coordinar las reuniones de carácter general con el SUPERVISOR EXTERNO.
e) Coordinar las actividades en la Obra con el SUPERVISOR EXTERNO.
f) Preparar las estimaciones de avance de obra para su pago, previa aprobación por escrito de la
Administrador de contrato.
g) Colaborar con el Contratante para el buen desarrollo de las Obras.
h) Cualquier otra función que le corresponda de acuerdo a los Documentos Contractuales y el Contrato.

El Contratista suministrará al Residente una copia de aquella parte de los Documentos Contractuales
pertinentes al trabajo que dirige, los cuales se conservarán siempre en la obra.

El Contratante a través del Administrador de contrato podrá exigir al Contratista directamente, la destitución
inmediata del Residente u otro personal clave, sin obligación alguna de proporcionar explicación al respecto;
lo cual deberá ejecutarse en un período de quince (15) días calendario a partir de la notificación. A más
tardar siete (7) días calendario después de haber recibido la notificación de destituir al Residente u otro
personal clave, el Contratista deberá presentar al Ministerio, a través de la Administrador de contrato, para
su aprobación, la hoja de vida de él o los profesionales candidatos a sustitutos; los cuales deberán poseer
igual o mayor experiencia que el anterior. El Contratista asumirá el costo de esta remoción; y en caso que se
niegue a cumplir la solicitud, se le aplicará la sanción que se estipule de la Condición General CG- 46
SANCIONES.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 43 de 140


CG – 15 INFORMES
Durante el período de ejecución de las obras el Contratista deberá de presentar informes mensuales de
avance físico-financiero de los trabajos y de los inventarios de los equipos y/o materiales suministrados en el
sitio de la obra.

Estos informes se presentarán en original y tres (3) copias más una copia digital, en el periodo que el
Contratista estime conveniente sin sobrepasar las fechas estipuladas para tales efectos.

El Contratista deberá enviar a la Supervisión Externa, cinco (5) días posteriores a la fecha de corte del periodo
establecido en conjunto por el Contratante, Contratista y SUPERVISOR EXTERNO, un informe resumen sobre
los resultados de los ensayos de laboratorio llevados a cabo, y sobre el avance físico de las obras ejecutadas
conforme al Programa de Manejo Ambiental del Proyecto. Este informe debe incluir, además, un informe
sobre los resultados de los ensayos de laboratorio llevados a cabo, y la descripción y el avance de las
actividades de ejecución del Proyecto desarrolladas en ese período.

El informe mensual del contratista se considera como un anexo del estimado de obra, por lo que la no
inclusión de éste en el estimado se tomará como incompleto, debiendo el SUPERVISOR EXTERNO, devolver el
estimado hasta su inclusión.

En lo correspondiente al Informe de resultados de ensayos de campo y de laboratorio, el Contratista deberá


llevar a cabo el análisis e interpretación de dichos resultados. Este informe deberá ser presentado a la
Administrador de contrato, para su respectiva evaluación y emisión de recomendaciones. La información
anterior deberá ser enviada al Administrador de contrato.

El incumplimiento en la presentación de estos y cualquier otro informe que se establezca en las presentes
bases, hará incurrir al Contratista en la sanción establecida en la Condición General CG- 46 SANCIONES.

CG – 16 BITÁCORA
Para mayor facilidad de comunicación en el campo, se establece el sistema de Bitácora. Esta podrá ser
utilizada solamente por los representantes autorizados del Contratante, el SUPERVISOR EXTERNO y el
Contratista. La Bitácora deberá ser puesta en la obra a más tardar diez (10) días calendario posterior a la
emisión de la Orden de Inicio y permanecerá en la oficina del Residente, y es prohibido que salga de dicho
lugar. Toda comunicación escrita se hará en original y tres copias.

El original será para el Contratante (DGCP) y el cual le será entregado al final del Proyecto; la primera copia
será para el Contratista, la segunda copia será para el SUPERVISOR EXTERNO, y una fotocopia del original
para ser entregada a Oficina Reguladora del lugar en caso de ser necesario realizar con recepción de la obra,
o en su defecto a la municipalidad del lugar donde se ejecute la obra. El remitente tendrá derecho a
respuesta del destinatario dentro de un plazo de tres (3) días hábiles. El Contratista será responsable de
proporcionar las Bitácoras necesarias, durante la vigencia del Proyecto.

Al finalizar la obra, la Bitácora será entregada por el Contratista, al Administrador de Contrato de la Obra del
Ministerio de Justicia y Seguridad Publica, encuadernada, indicando el número de contrato, con los distintos
tomos debidamente numerados.

La Bitácora deberá ser revisada a diario por el Residente y el SUPERVISOR EXTERNO. La no existencia de la
Bitácora en la oficina del Residente será sancionada de conformidad a las Condiciones Generales del
Contratista CG- 46 SANCIONES.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 44 de 140
CG – 17 LIBROS Y CUENTAS
1. El Contratista llevará, para este Proyecto, los libros, registros, documentos y otras pruebas
documentales y utilizará de manera uniforme, procedimientos y prácticas contables que sean
suficientes para documentar debidamente todas las transacciones que se realicen en virtud del
Contrato, o en relación con el mismo. Para los efectos de esta sección, todo lo mencionado
anteriormente constituye "Cuentas".

2. El Contratista llevará dichos registros durante el plazo de vigencia del Contrato y los conservarán
durante un período de cinco (5) años posteriores a la Liquidación Final. Sin embargo, los registros
que tengan que ver con controversias, a tenor de la Condición General CG - 47 LEYES APLICABLES,
JURISDICCIÓN Y SOLUCIÓN DE CONFLICTOS, de las Condiciones Generales de estas Bases, con litigios
o con la liquidación de reclamaciones que surjan de la ejecución de este Contrato, se conservarán
hasta que se hayan resuelto definitivamente dichas controversias, litigios o reclamaciones y serán
sometidos a inspección y auditoria por el Contratante. el Contratista facilitará al Ministerio los
medios adecuados para efectuar inspecciones y auditorias cuando éste lo requiera. el Contratista
facilitara al Ministerio los medios adecuados para efectuar inspecciones y auditorias cuando este lo
requiera.
El incumplimiento de las disposiciones anteriores hará acreedor al Contratista de las sanciones establecidas
en las leyes correspondientes y a las establecidas en estas Bases de Licitación.

CG – 18 OBLIGACIONES Y RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA


Las obligaciones del Contratista, sin perjuicio de otras contenidas en los documentos contractuales, son las
siguientes:

a. Administración de la obra.
b. Llevar la Dirección Técnica de la obra, control de Calidad de toda la obra, control de Seguridad
Industrial de toda la obra, certificados de calidad de los materiales, certificados de verificación y/o
calibración de equipo de laboratorio que lo requiera, disponer en el Proyecto de instalaciones y
equipos de laboratorio, obras, protocolos y otros documentos de control, durante todo el plazo de
ejecución del contrato.
c. Dar cumplimiento a los Planes de Control de Calidad y de Seguridad Industrial.
d. La contratación de Subcontratistas, Suministrantes y Proveedores de Servicios. Será de
responsabilidad del Contratista comunicar a éstos el contenido de la Condición General CG-04
GARANTÍAS; en los contratos que celebre con los Subcontratistas, Suministrantes y Proveedores de
Bienes y/o Servicios, éstos deberán manifestar que conocen el contenido de la mencionada cláusula.
e. Contratación de mano de obra.
f. Cumplir con las obligaciones laborales estipuladas por la ley.
g. Cumplir con todos los Programas de Trabajo requeridos.
h. Pago de planillas.
i. Cumplir con el Programa de manejo ambiental.
j. Mantener la señalización y los dispositivos de seguridad necesarios que garanticen la seguridad total
de conductores, peatones y habitantes de comunidades aledañas.
k. Actuar inmediatamente para atender las emergencias que afecten las vías y la libre circulación de
vehículos y peatones.
l. Elaborar Planos Finales “Como Construido”.
m. Presentar al Ejecutor certificados de las pruebas, ensayos e inspecciones.
n. Proveer y mantener en buen estado el Rótulo de Identificación del Proyecto.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 45 de 140
o. Contratar, pagar y coordinar el transporte marítimo, terrestre o aéreo de, materiales, estructuras y
todos los suministros necesarios para la ejecución de la Obra.
p. Cumplir con los Planes de Seguridad propios y del Contratante.
q. Mantener actualizado el programa físico financiero de la obra.
r. Mantenimiento de la vía y calles alternas que fuesen necesarias utilizar para efectuar desviaciones
del tráfico y/o cualquier vía que el Contratista utilice para el transporte y desalojo de material
durante la ejecución, así como al hacer entronques de redes ya sean éstas eléctricas, telefónicas,
agua potable, negras o lluvias.
s. El Contratista deberá estar disponible para atender y cumplir cualquier instrucción, solicitud y
requerimientos de este Ministerio relacionados con el Proyecto.

El no cumplimiento de estos requerimientos será sujeto a las sanciones establecidas en la Condición General
CG- 46 SANCIONES.

Además:
1. El Contratista asume toda responsabilidad de tipo laboral, proveniente de la ejecución del presente
Contrato y la responsabilidad por los daños y perjuicios que pueda ocasionar durante la realización
de la obra, la cual le podrá ser deducida penal, civil, administrativa o ambientalmente.
2. Es especialmente convenido, que el Contratista para retirar tanto del Proyecto, como del país, la
maquinaria utilizada en éste, deberá previamente obtener la autorización escrita del Contratante a
través del SUPERVISOR EXTERNO y el Visto Bueno del Administrador del Proyecto.
3. El Contratista será responsable de cualquier reclamo por parte de terceros, que surja de la violación
de cualquier ley o reglamento cometida por él, sus empleados o sus subcontratistas; liberando al
Ministerio y al SUPERVISOR EXTERNO de cualquier responsabilidad.
4. El Contratista se obliga a transferir a favor del Contratante una Licencia de los Programas
Informáticos utilizados para el Control Físico – Financiero u otro relacionado con el Proyecto que el
propietario indique, compatibles con los sistemas que el Contratante utiliza y se obliga a
proporcionar capacitación al personal designado por el Contratante en el uso de estos programas.
Este requisito debe cumplirse antes de la recepción definitiva de las obras.
5. El Contratista se obliga a través del SUPERVISOR EXTERNO, a obtener la aprobación escrita del
Administrador del Proyecto, en caso que cualquier miembro de su personal clave asignado al
Proyecto, pueda ausentarse justificadamente de su cargo en periodos mayores de siete (7) días
calendario. En estos casos, el Contratista deberá nombrar personal sustituto que posea capacidad
comprobada igual o mayor que el ausente.
6. El Contratista suministrará a cada Subcontratista y/o proveedores una copia de aquella parte de los
Documentos Contractuales pertinentes al trabajo que ejecute.
7. El Contratista será responsable de cualquier daño que cause a la propiedad nacional, privada o
municipal, en la ejecución de los trabajos por los cuales se le ha contratado; responsabilidad que le
podrá ser deducida penal, civil, ambiental o administrativamente.

El no cumplimiento de estos requerimientos será sujeto a las sanciones establecidas en la Condición General
CG- 46 SANCIONES

CG – 19 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA EN CUANTO A LA OBRA


Hasta la Recepción Final de la obra por parte del Contratante, ésta se hallará bajo el cuidado y
responsabilidad del Contratista, quién tomará todas las precauciones necesarias contra daños y perjuicios a
la misma por la acción de los elementos naturales, o causados por otra razón, ya sean originados por la
ejecución o falta de ejecución de la obra.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 46 de 140
El Contratista reconstruirá, reparará, restaurará, sin compensación adicional por parte del Propietario del
Proyecto, todos los daños y perjuicios a cualquier porción de la obra, antes de su terminación y Recepción
Final, excepto los debidos a fuerza mayor o caso fortuito que estuviesen más allá del Control del Contratista.

El Contratista será responsable de mantener una relación permanente entre la empresa constructora,
comunidades afectadas y demás actores locales a fin de ejecutar el Proyecto en armonía con su entorno
social y facilitar las diferentes actividades constructivas.

El contratista asumirá los costos que puedan resultar de la adopción de medidas adicionales provocadas por
acciones no realizadas oportunamente, pero necesarias para corregir o compensar impactos sociales directos
provocados por las actividades constructivas, en el sentido de garantizar la calidad ambiental y la integridad
de las comunidades por la ejecución de la obra. El Contratista será responsable de todos los costos
vinculados al retraso de las operaciones debido al no cumplimiento de esos requisitos.

Además, el Contratista se obliga a proporcionar mantenimiento y reparaciones a aquellas vías externas al


Proyecto que hayan sido utilizadas por éste con fines de transportar materiales, maquinarias, desalojos, etc.,
en este caso no tendrá derecho a compensación alguna.

En caso de suspensión de la obra, por cualquier causa, el Contratista será responsable de todos los
materiales, debiendo proceder a un almacenamiento apropiado de los mismos y si fuera necesario a la
provisión de un adecuado drenaje en el sitio del Proyecto, exigiendo para tal efecto y por su cuenta, las
adecuadas estructuras temporarias.

CG – 20 RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA RESPECTO A LOS SERVICIOS PÚBLICOS Y PRIVADOS.


El Contratista deberá cooperar con la remoción de cualesquiera líneas de servicios públicos o privados,
tendidos bajo tierra o aéreos en sus operaciones de retiro o reinstalación, con el fin de que ese trabajo de
reinstalación pueda ser reducido a un mínimo y que los servicios que prestan tales empresas no lleguen a ser
interrumpidos innecesariamente.

En el caso de interrupción en los servicios públicos y privados, como consecuencia de los trabajos realizados
por el Contratista, éste deberá notificar, sin demora, a la autoridad competente y deberá cooperar con dicha
autoridad para el restablecimiento del servicio, sin perjuicio de la responsabilidad a que hubiere lugar.

En caso de que fuese interrumpido cualquier tipo de servicio, el trabajo de reparación será continuo hasta
que éste se restablezca. Cualquier daño inevitable causado sin descuido alguno por parte del Contratista a los
servicios públicos y/o privados, que no figuren en los planos, deberá ser reparado, sin costo adicional para el
Contratante.

En ninguno de los casos mencionados anteriormente, se reconocerá pagos al Contratista por parte del
Contratante.

CG – 21 RETIRO DE TRABAJO DEFECTUOSO Y NO AUTORIZADO


El Contratista corregirá por su cuenta, retirará y/o restaurará de manera aceptable cualquier trabajo que no
cumpla con los planos, especificaciones o algún otro requisito contractual, y no se le concederá
compensación alguna por dicha corrección, retiro o restauración.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 47 de 140


CG - 22 MANTENIMIENTO DE LA OBRA DURANTE LA CONSTRUCCIÓN
El Contratista deberá dar mantenimiento adecuado a las obras construidas y en proceso, con el objeto de
prevenir daños y mantener libres los accesos. Además, el Contratista se obliga a proporcionar
mantenimiento y reparaciones a aquéllas vías externas al Proyecto que hayan sido utilizadas por éste con
fines de transportar materiales, maquinarias, desalojos, etc., y éste no tendrá compensación alguna.

La obra en construcción deberá estar libre de obstáculos, ripios y desechos, para facilitar el transporte de
materiales y el movimiento del personal. Todos los sitios de trabajo deberán ser accesibles para la inspección
y Administrador de contrato.

El Contratista deberá tener cuidado de no colocar materiales donde se dañen los recursos naturales y/o
perjudiquen el libre tráfico vehicular o peatonal.

CG – 23 PROGRAMA DE MANEJO AMBIENTAL.


Será responsabilidad del Contratista ejecutar y adoptar todas las medidas ambientales del Proyecto
establecido por el MARN. Estas medidas deberán incorporarse en el Programa de Manejo Ambiental
elaborado por el Contratista.

En caso de ser necesario, el Contratista deberá gestionar y obtener ante el MARN previo al inicio de la
ejecución de las obras de construcción, los permisos ambientales correspondientes al uso de botaderos,
extracción de pétreos e instalación de plantas de producción de concreto debiendo presentarlas al
propietario en un plazo no mayor de 15 días después de la fecha establecida en la orden de inicio o presentar
constancia del trámite.

Así mismo, el Contratista deberá programar y manejar sus operaciones minimizando la erosión de las tierras,
deslizamientos de taludes, la obstrucción con sedimentos y el enturbiamiento de arroyos, ríos, quebradas,
sistemas de irrigación y represas lagos, embalses, etc.

Los contaminantes, tales como combustible, lubricantes, alquitranes, aguas negras no tratadas y otros
materiales perjudiciales, no deberán ser descargados dentro de la quebrada. El agua de lavado o enjuague, o
desperdicios de las operaciones del mezclado del hormigón o el lavado de los camiones de concreto, no
deberá permitirse dentro del radio de la propiedad ni las calles y propiedades colindantes.

El Contratista deberá abstenerse de colocar excedentes de materiales en lugares que no correspondan a la II


y III Etapa del Proyecto, donde pueda afectarse los recursos naturales o que no posean su respectivo permiso
ambiental.

Será responsabilidad del Contratista ejecutar las obras y adoptar medidas encaminadas a la protección
ambiental, con el fin de mitigar los impactos ambientales, además de realizar todas las gestiones necesarias
para obtener los permisos ante las instituciones correspondientes.

Será responsabilidad del contratista el mantenimiento de la integridad de las comunidades afectadas por las
actividades que éste desarrolle con relación a los objetivos del Contrato de Construcción.

Será responsabilidad del contratista colocar rampas de acceso temporal en los accesos a estructuras
habitacionales y de servicio social que resulten afectadas por las actividades constructivas, así como su
restauración permanente una vez finalizada la obra.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 48 de 140


CG – 24 RESTRICCIONES SOBRE LA CARGA
El Contratista deberá cumplir con todas las restricciones sobre las cargas en relación con el acarreo de
materiales en las carreteras públicas, fuera de los límites del Proyecto, caso contrario, antes de iniciar el
acarreo o traslado deberá presentar al Ministerio, un permiso especial otorgado por la Entidad competente.
El permiso especial no relevará al Contratista de su responsabilidad por los daños que pudiesen resultar por
el traslado del equipo y/o materiales.

El manejo de equipo, que cause daños en la estructura de la carretera o a la calzada, y/o a cualquier otro tipo
de construcción, no será permitido. El acarreo de materiales sobre la capa de Base o de asiento, o sobre la
capa superior o superficial, de una Carretera en construcción, será limitado según las instrucciones emitidas
por el SUPERVISOR EXTERNO.

No se permitirá el tránsito de equipos de construcción de bandas o ruedas metálicas sobre superficies


terminadas.

En el caso de que por el manejo de equipo se dañe la estructura o el rodaje de una vía, el Contratista deberá
realizar bajo su propio costo, todas las reparaciones necesarias hasta devolverle a la vía sus condiciones
originales.

CG - 25 PREVENCIÓN E INFORMES DE ACCIDENTES.


El Contratista en todo tiempo tomará las precauciones necesarias para la seguridad de personas,
propiedades y cumplirá con todas las disposiciones de las leyes aplicables.

El Contratista tomará las medidas de seguridad, tendientes a mantener continuamente bajo protección
adecuada, de cualquier daño o pérdida que se pudiera ocasionar a los trabajos que se realizan; tomando
asimismo, todas las precauciones necesarias para la seguridad de sus trabajadores y se obliga a cumplir con
todas las leyes laborales y de seguridad social, reglamentos de seguridad, prevención y demás legislación
sobre la materia, a fin de prevenir accidentes o daños a las personas que se encuentren en el lugar donde se
ejecutarán las obras o cerca de él, permitiendo al mismo tiempo que el Contratante y/o el SUPERVISOR
EXTERNO verifiquen, durante las inspecciones, las veces que lo estimen convenientes, el cumplimiento de
ésta condición.

En caso que cualquier operación, condición o práctica fuere considerada peligrosa por el SUPERVISOR
EXTERNO durante el período de ejecución del contrato, éste informará al Ministerio y lo notificará por escrito
al Contratista, quien tomará las medidas correctivas apropiadas y cumplirá con todas las instrucciones
enmarcadas dentro de la ley. Nada de lo contenido en los párrafos anteriores exonera al Contratista de toda
responsabilidad en cuanto a la realización segura del trabajo durante todo el tiempo de ejecución de las
obras.

Inmediatamente sucedido cualquier accidente u otro acontecimiento, que resulte o pudiera resultar en
lesiones la persona o la propiedad de una tercera persona, que resulte de o involucre cualquier acción o falta
de acción del Contratista o de cualquier subcontratista o de cualquier empleado de uno o de otro, y que
procediese de cualquier forma de la ejecución del contrato, el Contratista enviará un informe escrito de
dicho accidente o suceso al SUPERVISOR EXTERNO, exponiendo en forma amplia y precisa los hechos
relativos al mismo.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 49 de 140


En una emergencia en la que se afecte la seguridad, la vida, el trabajo o la propiedad adyacente, el
Contratista, está obligado a tomar medidas necesarias y suficientes para evitar la amenaza de pérdida o
daño.

CG – 26 PERMISOS Y RESPONSABILIDADES, INCLUYENDO RECLAMOS DEBIDOA DAÑOS


EL CONTRATISTA, DEBERÁ OBTENER LAS LICENCIAS Y PERMISOS QUE FUEREN NECESARIOS Y DEBERÁ
CUMPLIR CON TODAS LAS LEYES DE LA REPÚBLICA DE EL SALVADOR.

En caso que el Contratista utilice o realice prácticas con fuentes y/o generadores ionizantes, debe presentar
el documento de autorización de operación radioactiva emitido por el Contratante de Salud Pública y
Asistencia Social a través de la Unidad Nacional Reguladora de Radiaciones Ionizante de acuerdo con los Arts.
191 del Código de Salud y 8 del Reglamento de Protección y Seguridad Radiológica, Ultrasonido y Radiaciones
Ionizantes.

Cuando se cause algún daño o perjuicio, directo o indirecto, a una propiedad pública o privada por algún
acto, omisión, descuido o mal manejo, en la ejecución de la obra, o como consecuencia de la falta de
ejecución de la misma por el Contratista, deberá restaurar, por cuenta propia, la propiedad a una condición
similar o igual a la existente antes de que el daño o perjuicio en cuestión hubiese sido causado y por lo tanto
deberá reparar, reconstruir, o bien de otra manera reportar según fuese ordenado, o deberá indemnizar en
forma aceptable por dicho daño o perjuicio al afectado.

El Contratista deberá asumir su defensa en forma independiente en todos los juicios, demandas o
reclamaciones de cualquier índole, presentadas con motivo de cualquier causa, lesión o daño sufrido en
alguna persona o propiedad a causa de las operaciones del Contratista; o como consecuencia de algún
descuido en las medidas de seguridad en el trabajo; mediante el empleo de materiales inaceptables en la
construcción de la obra; o a causa de algún acto y omisión, negligencia, o mala administración por parte del
Contratista. En todo caso el Contratista, deberá indemnizar y eximir al Ministerio, así como a sus funcionarios
y empleados, por los daños que cause en la ejecución del Proyecto.

CG – 27 PERMISOS PARA LA APERTURA DE SUPERFICIES


El Contratista deberá permitir únicamente a las entidades con los permisos correspondientes a efectuar
trabajos en la zona de las obras. El Contratista será el responsable de velar por la correcta ejecución de
dichos trabajos, a fin de garantizar la calidad de la obra.

CG – 28 SEGUROS
El Contratista deberá inscribir a sus trabajadores bajo el Régimen de Salud del Instituto Salvadoreño del
Seguro Social y en el Sistema Previsional, de acuerdo con las leyes de la República de El Salvador; de igual
manera el Contratista se obliga a exigir a los subcontratistas el cumplimiento de esta obligación.

Para los empleados extranjeros, el Contratista proveerá un seguro de compensación en caso de daños
sufridos.

El Contratista será el único y exclusivo responsable por los daños y perjuicios, causados a terceras personas o
bienes; como resultado de su propia negligencia en la ejecución de alguno o todos los trabajos realizados por
él, o por sus Subcontratistas, así como por personal relacionado directa o indirectamente con la obra.

El contratista deberá de contratar una póliza de seguro todo riesgo la cual tendrá vigencia hasta la recepción
final del Proyecto.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 50 de 140
CG – 29 INSTALACIONES PROVISIONALES
El Contratista, a más tardar dentro de los treinta (30) días calendario siguientes a la fecha establecida en la
Orden de Inicio deberá proporcionar y operar por su cuenta y riesgo sus propias Instalaciones provisionales,
incluyendo rótulos, agua potable, drenajes, energía eléctrica, teléfono, bodega, servicios sanitarios para
trabajadores, área de comedor, cuarto de vigilancia, bardas perimetrales y los accesos necesarios, aquellas
que le servirán para proteger sus equipos y herramientas, y demás instalaciones para llevar a cabo el trabajo
objeto del Contrato; quedando la custodia de todas las mencionadas instalaciones provisionales bajo su
absoluta responsabilidad, así como la instalación y suministro de servicios de agua, energía eléctrica, sistema
de comunicaciones y drenajes de aguas. Finalizado el plazo del contrato, deberá retirarlas dentro de los
treinta (30) días calendario posterior a la Recepción Final del Proyecto. No se efectuarán pagos adicionales
por ninguno de estos conceptos.

El Contratista deberá proporcionar las instalaciones necesarias y suficientes para el correcto funcionamiento
de las oficinas y laboratorio del SUPERVISOR EXTERNO. Estas instalaciones deberán ser independientes de las
del Contratista.

CG – 30 HORARIO DE TRABAJO.
El horario de trabajo se establecerá de acuerdo a la programación de las obras, cumplimiento con los
requerimientos establecidos en la resolución del MARN y serán consensuadas entre el constructor, la
Administrador de contrato y el propietario.

El horario de trabajo resultante de esta programación será considerado el horario normal de ejecución de las
obras, teniendo el Contratista la obligación de estar presentes en todas las actividades contempladas en
dicha programación.

En caso de haber horas extras dicho costo será responsabilidad del Contratista.

CG - 31 EMPLEO DE MATERIALES ENCONTRADOS EN LA OBRA.


El Contratista, podrá emplear en el Proyecto los materiales como piedra, grava, arena u otros, que sean
apropiados para su empleo y que pudieran ser encontrados en la zona de obras, siempre y cuando estos
cuenten con previa aprobación del laboratorio y de la Administrador de contrato.

El Contratista dispondrá de los materiales de desalojo, en aquellos sitios donde, además de proteger el
entorno, implementará medidas necesarias para evitar el incremento del proceso erosivo, de acuerdo a lo
establecido en estas bases en lo relativo al Medio Ambiente.

CG – 32 LIMPIEZA GENERAL FINAL.


Antes de la Recepción Final de la obra, todo el terreno que fue ocupado por el Contratista, deberá ser
limpiado por él, de toda basura y materiales sobrantes. En cuanto a estructuras provisionales y equipo,
deberá retirarlos dentro de los treinta (30) días calendario posterior a dicha recepción.

Este trabajo será considerado como parte de las obligaciones contractuales del contratista y no se hará
ningún pago extra por este rubro.

CG – 33 PAGOS AL CONTRATISTA
Se harán pagos parciales al Contratista por períodos no menores de treinta (30) días calendario. Dichos pagos
cubrirán todos los trabajos realizados y aceptados al periodo, de acuerdo al programa de avance físico-
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 51 de 140
financiero y de acuerdo con los estimados certificados por la Administrador de contrato, todo atraso del
contratista en el cumplimiento de lo antes mencionado dará lugar a la aplicación de lo establecido en las
Condiciones Generales CG- 46 SANCIONES.

Todos los materiales suministrados y el trabajo ejecutado cuyo valor se cancele mediante los pagos parciales,
no releva al Contratista de su responsabilidad por los materiales y el trabajo sobre el cual se han hecho pagos
y tendrá obligación de restaurar cualquier trabajo que haya sufrido deterioro.

El Contratista deberá presentar a la Supervisión su estimación a más tardar cinco (5) días hábiles después de
la fecha de corte establecida. ElSupervisor deberá emitir su certificación u observaciones, a más tardar cinco
(5) días hábiles después de haber recibido la documentación del contratista. En caso de observaciones por
parte del SUPERVISOR EXTERNO, este y el Contratista, deberán superar dicha situación en forma conjunta y
aprobar la estimación en periodo máximo igual que los anteriores. La estimación deberá ser presentada para
Visto Bueno por parte del Contratante, al día hábil siguiente después de haber sido aprobada por el
SUPERVISOR EXTERNO.

El Contratante hará los pagos al Contratista sobre la base de los avances físicos y certificados de pago
emitidos por el SUPERVISOR EXTERNO, con el Visto Bueno del Administrador de contrato. Los cuadros de
avance físico certificarán las cantidades de trabajo ejecutadas de acuerdo al Programa de Avance Físico –
Financiero.

La liquidación final del Contrato se hará después de haber sido completado y aceptado el trabajo de
acuerdo con lo dispuesto en la Condición General: CG – 34 ACEPTACIÓN, PAGO FINAL, LIQUIDACIÓN Y
FINIQUITO.

El Contratista podrá presentar como máximo una estimación por mes.

Los pagos al Contratista por trabajo ejecutado bajo el presente Contrato serán hechos en Dólares de los
Estados Unidos de América (US $).

CG – 34 ACEPTACIÓN, PAGO FINAL, LIQUIDACIÓN Y FINIQUITO


Recepción Provisional. Terminada la obra habiéndose cumplido con las normas y especificaciones Técnicas
contenidas en los Documentos Contractuales; el Contratista la solicitará a través de la Administrador de
contrato; y el Contratante a través de su Comisión nombrada para tal efecto, procederá al inicio de la
inspección y recepción Provisional, conjuntamente con el Contratista y el Administrador de contrato, dentro
de un plazo no mayor de diez (10) días hábiles, posteriores a dicha solicitud, mediante Acta de Recepción
Provisional.

En el caso de que se comprobare defectos o irregularidades, el Contratante requerirá al Contratista para que
las subsane en el plazo que establezcan la Administrador de contrato y el Contratante y que estará de
acuerdo a la magnitud de los trabajos a corregir; este plazo quedará acordado en el Acta suscrita por la
Comisión, Administrador de contrato y Contratista. Dicho plazo no podrá exceder los 60 días calendario.

Si el Contratista no subsanare los defectos o irregularidades comprobados en el plazo estipulado, éste se


tendrá por incumplido; pudiendo el Contratante declarar la caducidad del contrato, haciendo efectivas las
garantías respectivas, con responsabilidad para el Contratista. Lo anterior no impedirá la imposición de las
sanciones que correspondan.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 52 de 140


De encontrarse observaciones y transcurrido el plazo establecido desde la recepción provisional sin que se
hayan comprobado defectos o irregularidades en la obra, o subsanados que fueren éstos por el Contratista,
se procederá a la recepción definitiva. Dicha recepción se hará mediante el acta correspondiente.

Practicada la recepción definitiva de la obra, el Contratante devolverá al Contratista la Garantía de


Cumplimiento de Contrato, previa presentación de la Garantía de Buena Obra y cualquier suma que pudiera
haber sido deducida o retenida, será pagada al Contratista dentro del término de treinta (30) días calendario.

Si al cumplir los 30 días posteriores a la recepción definitiva del Proyecto el Contratista no hubiera retirado
sus instalaciones provisionales, el Ministerio no emitirá el pago final, sino hasta que se haya dado por
cumplido lo estipulado en la CG-29 INSTALACIONES PROVISIONALES.

En cualquier caso, para recibir el pago de la retención contractual, el Contratista deberá presentar la
declaración jurada, autenticada por notario, que indique que no tiene ningún reclamo económico derivado
del Contrato.

Si durante la vigencia de la Garantía de Buena Obra, apareciera defectos en algunas de las obras que ya
habían sido corregidos por el Contratista o que no fueron vistos durante la recepción final, pero si habían
sido observados en las recepciones parciales; es obligación del contratista corregirlas de inmediato.

Cumplido el plazo de la Garantía de Buena Obra y de no existir reclamo alguno, se otorgará al Contratista el
finiquito correspondiente y se devolverá la Garantía de Buena Obra, previa solicitud por escrito del
Contratista al Contratante.

CG – 35 NACIONALIDAD DE LOS EMPLEADOS DEL CONTRATISTA.


El Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones migratorias vigentes y conseguir con las autoridades
migratorias correspondientes, los permisos de entrada legal, de trabajo y permanencia en El Salvador para el
personal no salvadoreño que desee colocar en la obra.

El Contratista será responsable y pagará todos los gastos de viaje hacia y desde el territorio salvadoreño de
los empleados no salvadoreños que haya contratado fuera de El Salvador para trabajar en este Proyecto,
cuando éstos hayan de retirarse por cualquier causa.

No menos del ochenta por ciento (80%) de todas las personas que presten sus servicios según este Contrato
en el sitio de la obra, ya sean empleados por el Contratista o por un subcontratista, deberán, en cualquier
tiempo, ser ciudadanos de El Salvador o individuos legalmente establecidos en el país que han estado
presentes físicamente en El Salvador por un período ininterrumpido, inmediato anterior a la fecha de la
licitación, que no sea menor de tres años consecutivos.

 El máximo porcentaje de personal autorizado para ser sustituido durante la ejecución de la obra es del
20%. De ser necesaria la sustitución de personal técnico durante la ejecución de la obra, el Contratista
deberá enviar solicitud por escrito al Propietario y Ejecutor del Proyecto, con atención al Administrador
de Proyecto, solicitando la sustitución del personal y explicando los motivos de dichos cambios. A la vez
deberá enviar Curriculum Vitae del personal propuesto para dichos puestos, el cual será superior o igual
al personal que se sustituye. Todo lo anterior deberá hacerse antes de la realización de dicho cambio.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 53 de 140


De realizar, el Contratista algún cambio de personal, sin la debida autorización del Propietario y Ejecutor del
Proyecto, se hará acreedor a una sanción de acuerdo a lo establecido en la Condición General CG- 46
SANCIONES.

CG – 36 PRESTACIONES SOCIALES E INDEMNIZACIÓN


Será obligación del Contratista efectuar las retenciones de las cuotas del Instituto Salvadoreño del Seguro
Social, AFP y Fondo Social para la Vivienda, de los trabajadores empleados en la construcción; así como
también lo serán las indemnizaciones en caso de accidentes de trabajo, despido injustificado o por cualquier
otro motivo, y todas las demás prestaciones sociales y laborales establecidas por la ley.

El Contratista será responsable por cualquier reclamo por daños personales, incluso la muerte, que puedan
ocurrir con relación a este contrato, a raíz de sus operaciones; así como de cualquier reclamo por daños a
propiedades ajenas o provenientes de la interrupción de vías de comunicación, líneas eléctricas, telegráficas,
telefónicas, oleoductos, etc.

CG – 37 PLAN DE CONTROL DE CALIDAD


El Control de Calidad de la Obra será de la responsabilidad absoluta del Contratista y este tendrá que
disponer del personal y equipo mínimo requerido para llevar a cabo un adecuado control de calidad de
acuerdo a las actividades a ejecutar, así como de las instalaciones apropiadas para el almacenamiento de
materiales y la ejecución de los ensayos, tanto en medios materiales como de personal técnico altamente
calificado, que sean necesarios para cumplir las especificaciones técnicas y demás requisitos del contrato,
con eficiencia y eficacia, estas tareas. El Contratista rendirá cuentas al Ministerio, en todo momento y cuando
sea requerido para ello, de la gestión del Control de Calidad de la Obra, poniendo a su disposición cuantos
ensayos, documentos, explicaciones e informes sean solicitados.

El Contratista someterá un Plan de Control de Calidad, al Administrador de contrato para su aprobación, el


que deberá presentar, cinco (5) días calendario después de emitida la Orden de Inicio por el Contratante. De
no presentarse en la fecha estipulada, el Contratante aplicará al Contratista lo estipulado en las Condiciones
Generales CG- 46 SANCIONES.

El Contratista previa a la contratación del Laboratorio, deberá someter una terna de los de mayor prestigio
en el país, para que sea el Administrador de contrato quien recomiende al Propietario el Laboratorio a
Contratar, lo cual se hará del conocimiento del Contratista de Construcción y se dejara plasmado en la
Bitácora. Los costos del Laboratorio correrán por cuenta del Contratista.

El Plan de Control de Calidad será elaborado de acuerdo a las especificaciones técnicas del Proyecto y las
normas establecidas por las instituciones correspondientes.

En dicho Plan se definirán los criterios de aceptación y rechazo de los materiales y de las obras en ejecución y
las tolerancias admisibles para estos, todo de acuerdo a las Normas detalladas en los documentos
contractuales.

En el Plan se indicará la frecuencia del muestreo y los Ítems considerados. Del mismo modo se definirán las
Normas de ejecución de ensayos aplicables, que en este Proyecto serán las versiones AASHTO, ACI y ASTM,
indicadas en las Especificaciones Técnicas del Proyecto; de estas Bases y de ellas se deducirá el número total
de ensayos que está previsto realizarse de cada tipo.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 54 de 140


El Plan permitirá al equipo del Contratista asignado al Control de Calidad de la Obra, llevar a cabo en el sitio
y/o laboratorio, los ensayos para determinar la calidad de los materiales, que se estén empleando, debiendo
aprobar o rechazar los materiales, equipo u obras según convenga, de conformidad con las especificaciones
generales y particulares, elaboradas por el Contratista como parte del diseño definitivo.

El plan de control de calidad deberá contemplar en su oportunidad lo concerniente a obras no previstas en el


Diseño, lo cual deberá contar con la aprobación del Administrador de contrato antes de dar inicio a dichas
obras.

Deberá presentarse, junto con los documentos de esta sección, un Esquema Director de la Calidad,
documento que deberá recoger por medio de acta de reunión, los procedimientos de coordinación,
inspección e interfase a utilizarse en la obra por parte del Contratista y del Administrador de contrato, a fin
de hacer congruente el Sistema de Control de Calidad del Contratista, con el Plan de Administrador de
contrato de Obra y Manual de Procedimientos del Administrador de contrato.

El Personal del Contratista, realizará el control de los materiales de acuerdo a lo especificado en el Plan de
Control de Calidad, realizando para ello todos los ensayos necesarios y bajo las normas de ensayos
respectivas.

Se definirán en el Plan los procedimientos de inspección de los procesos constructivos, sus criterios de
aceptación, las medidas correctivas para deficiencias que podrían darse, así como los sistemas de
comunicación y registro documental que se llevarán en la obra para las actividades de control de calidad.
Todos los gastos de realización de ensayos, así como las instalaciones, laboratorio, personal necesario, etc.,
deberán estar incluidos en el Monto del Contrato.
En el caso que el Administrador de contrato considere que los resultados de determinados ensayos no son
correctos o que determinadas unidades de la obra no tienen la calidad adecuada, podrá realizar en su
laboratorio propio o recurrir a un Laboratorio INTERNO, con previa autorización por escrito del propietario, la
realización de los ensayos necesarios, adicionales a los ensayos de contraste, para comprobar que la calidad
de los trabajos se ajusta a la requerida en las Especificaciones. Si de estas comprobaciones o ensayos se
deduce que la calidad de la obra se ajusta a la exigida en las Especificaciones y demás Documentos
Contractuales, el costo de este estudio y ensayos correrá por cuenta del Propietario. En caso contrario,
correrá por cuenta del Contratista, así como también correrán por cuenta del Contratista, los trabajos que se
determinen como necesarios por la Administrador de contrato para corregir las deficiencias de calidad de las
obras que hayan sido mostradas por dicho análisis.

El Contratista proporcionaráal Administrador de Contrato de la Obra, una copia del Plan de Control de
Calidad debidamente aprobado por el Administrador de contrato. Esto deberá ser realizado en un plazo no
mayor a los cinco (5) días hábiles posterior a la aprobación.

CG – 38 PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL


Con el fin de prevenir accidentes y enfermedades durante la obra, se deberá presentar junto con el plan de
control de calidad, el plan a utilizar en lo referente a la Seguridad e Higiene Industrial.

El Plan de Seguridad e Higiene Industrial deberá abarcar todos los aspectos aplicables al rubro de la
Construcción para lo cual podrá tomar como referencia lo establecido en OSHA (Occupational Safety
&HealthAdministration) www.osha.gov y en ELCOSH (Biblioteca Electrónica de Salud y Seguridad
Ocupacional en la Construcción) www.elcosh.org/spanish/index.html y deberá considerar áreas como
protección contra caídas, métodos de protección en el uso de disolventes, asbesto, bloqueos eléctricos y
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 55 de 140
etiquetados de seguridad, seguridad en los andamios, escaleras portátiles, mascarillas, ruidos de
construcción, gases y vapores durante trabajos de soldadura, instalaciones sanitarias, vestuarios, agua de uso
y consumo humano, previsión contra la contaminación ambiental, ventilación, trabajos con radiaciones
ionizantes y no ionizantes, ruidos y vibraciones, iluminación, iluminación de emergencia, almacenamiento de
materiales, orden y limpieza de la obra, equipo y elementos de protección personal, circulación y
señalización de la construcción, instalaciones eléctricas, prevención y protección contra incendios, depósitos
de inflamables, disposición de desechos sólidos entre otros.

El Contratista someterá el Plan de Seguridad e Higiene Industrial, al Administrador de contrato para su


aprobación, el que deberá presentar, cinco (5) días calendario después de emitida la Orden de Inicio por el
Contratante. De no presentarse en la fecha estipulada, el Contratante aplicará al Contratista lo estipulado en
las Condiciones Generales CG- 46 SANCIONES

El Contratista proporcionará al Ministerio y al Administrador de Contrato de la Obra, una copia del Plan de
Seguridad Industrial debidamente aprobado por el Administrador de contrato. Esto deberá ser realizado en
un plazo no mayor a los cinco (5) días hábiles posterior a la aprobación.

CG – 39 MÉTODO DE LAS TRES FASES DE INSPECCIÓN  


El Método de las Tres Fases, es el instrumento mediante el cual el realizador se va a garantizar que la
construcción cumpla con los requisitos de calidad que exige su contrato, mediante un proceso que le permita
mantener sus costos dentro de la propuesta presentada. Entendiéndose con ello que la calidad requerida es
la que se detalla en los planos y especificaciones técnicas, y que los costos son los planificados en su
propuesta económica, permitiendo con ello alcanzar también los niveles de utilidad esperados.

En este método es el Encargado de Control de Calidad quien debe conducir al menos tres fases de control
para cada actividad que se defina como distinta y única en su naturaleza. Siendo este personaje
representado en la obra por un profesional. El Realizador debe autorizarlo para manejar y dar instrucciones a
su personal cuando a su juicio los procesos y/o materiales no satisfacen los requisitos técnicos del contrato.

Por otra parte, la Administrador de contrato, será el ente que garantice que todas las normas requeridas por
el contrato se están cumpliendo, mediante el seguimiento, control y verificación del Plan de Control de
Calidad presentado por el realizador. El cual incluye tres fases básicas y un proceso paralelo de control de
deficiencias. Las tres fases básicas son:

A. FASE PREPARATORIA
B. FASE INICIAL
C. FASE DE SEGUIMIENTO

A. FASE PREPARATORIA.
Esta fase es convocada y conducida por el Encargado de Control de Calidad (ECC), al igual que las otras dos
fases se realizarán por lo menos una para cada actividad presupuestada y a ellas deben asistir, el Encargado
de Control de Calidad, Residente de la Obra, el Maestro de Obra, el Administrador de contrato, un
representante del Ministerio y todos aquellos que participen en la actividad y que su presencia sea de
importancia para la aprobación de materiales o procesos. Esta fase no es una reunión, sino que un proceso
durante el cual se prepara todo lo que requiera la actividad, este proceso culminará con una reunión
“preparatoria” a la cual los participantes acudirán con sus aportaciones ya listas para ser presentadas y
aprobadas, durante ella se realizan al menos las siguientes actividades:
 
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 56 de 140
1. Revisión de las especificaciones aplicables, referencias a códigos y normas. El Realizador debe
presentar una copia de las así identificadas y deben permanecer a mano para su consulta.
2. Se revisan los planos y se tienen las soluciones a cualquier problema encontrado.
3. Se revisa que todos los materiales hayan sido aprobados de conformidad.
4. Se revisa que se hayan efectuado las provisiones necesarias para llevar a cabo las pruebas cuando así
se ha establecido, como por ejemplo la presencia de un Laboratorio de Suelos.
5. Se Inspecciona el área de trabajo para garantizar que todo el trabajo preliminar ya ha sido realizado.
6. Se realizan muestras para establecer detalles, procesos o experticias.
7. Se discuten los procesos de control de calidad, deficiencias, destreza de mano de obra requerida,
rendimientos esperados, tolerancias.
8. Se revisa y confirma que la operación en cuestión ya ha sido aprobada por el Administrador de
contrato.
9. Se presenta el proceso constructivo incluyendo el equipo, herramientas, personal auxiliar y obrero,
así como también el de control de calidad.
10. Se realiza un análisis de amenazas y riesgos para protección del personal que ahí trabaja.
11. Se presentan los materiales con sus atestados y/o ensayos de laboratorio.
12. El Administrador de contrato, el representante del deben ser notificados sobre la reunión de la Fase
Preparatoria con al menos 48 horas de anticipación. El resultado debe de documentarse en actas
separadas por el Encargado de Control de Calidad, y ser anexadas al Reporte Diario de Control de
Calidad.
13. Se establece el nivel de destreza de la mano de obra y que cumple con los mínimos aceptables
conforme estándares.

B. FASE INICIAL
Esta fase es convocada por el Residente y asisten: el Encargado de Control de Calidad, Residente de la Obra,
el Maestro de Obra, los obreros que realizarán la actividad, el Administrador de contrato, un representante
del Ministerio y todos aquellos cuya presencia hubiera quedado establecida en la preparatoria, en ella se
realizan las siguientes actividades:
 
1. Se autoriza el inicio del proceso después de determinar que todo está conforme a lo presentado en
la fase preparatoria.
2. Se constata que el proceso cumple con todos los requisitos del contrato, verificando las inspecciones
establecidas de control y de pruebas.
3. Se resuelven todas las diferencias.
4. El representante del Ministerio deben ser notificados con al menos 48 horas de anticipación al inicio
de esta fase. El resultado de la fase inicial debe de documentarse en actas separadas por el
Encargado de Control de Calidad, y ser anexadas al Reporte Diario de Control de Calidad. Debe
además dejarse marcado el lugar exacto en que se inició el trabajo para referencia futura y
comparación con la fase de seguimiento. Puede haber tantas fases de inicio para una misma
actividad como su naturaleza lo requiera.

C. FASE DE SEGUIMIENTO
 Esta fase es conducida por el Encargado de Control de Calidad y es de naturaleza permanente, en ella se
realizan las actividades siguientes:
 
1. Se constata que lo acordado en las fases preparatoria e inicial se está cumpliendo, hasta la
conclusión de la actividad en particular.
2. Se comprueban las medidas conforme a los planos.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 57 de 140
3. Se comprueban plomos y niveles.
4. Se elaboran Reportes de Control de Calidad y se envían a la Administrador de contrato.
5. Se documentan y reportan las deficiencias.
 
Para el PCC pueden aceptarse aprobaciones y recepciones de obra parciales. Pero todos los cambios deben
ser informados y no pueden ser adoptados hasta que el propietario los haya aprobado por medio de consulta
y aprobación del diseñador o su representante.
 
FASES ADICIONALES 
Cuando la calidad del trabajo obtenido no sea aceptable en/o por alguna de las operaciones, el Realizador
deberá programar nuevas fases Preparatoria e Inicial; igualmente cuando existan cambios en el personal
responsable de Control de Calidad, el proveedor, o en el personal obrero asignado; cuando se reinicie alguna
operación después de haber estado inactiva por un período de tiempo sustancial; o cuando algún otro
problema se detectare. 

CONTROL DE DEFICIENCIAS.
El Encargado de Control de Calidad, deberá llevar un control de las deficiencias detectadas durante el
Proyecto, de su localización y momento exactos de ocurrencia, de los mecanismos y/o procedimientos
propuestos para su superación, del mecanismo y/o procedimiento escogido para su superación con la
autorización del Administrador de contrato, documentación del momento y forma de la superación de la
deficiencia. Todo eso en una ficha de control de calidad que deberá de ser apropiadamente archivada.

PRUEBAS DE LABORATORIO 
El Contratista deberá llevar a cabo las pruebas especificadas o las requeridas para verificar que las medidas
adoptadas de control de calidad son las adecuadas para proveer un producto conforme a los requisitos del
contrato. Si fuera requerido, el realizador deberá entregar al Administrador de contrato, una muestra de los
productos sometido a prueba, para que el Administrador de contrato pueda igualmente someterle a prueba
con sus propios medios. El Realizador deberá proveer los servicios de un laboratorio debidamente aprobado
por el Administrador de contrato y llevará a cabo las siguientes tareas:
 
1. Verificar que los procedimientos de prueba cumplen con los requisitos del contrato.
2. Verificar que el Laboratorio contratado cumple con los estándares de calidad requeridos.
3. Revisar la calibración de los instrumentos contra los estándares certificados.
4. Verificar que los formularios de registro de pruebas y que el sistema de numeración de identificación
de los controles ya ha sido preparado.
5. Los resultados de todas las pruebas, tanto buenas como falladas, deberán registrarse en un reporte
fechado del Encargado de Control de Calidad. El reporte debe incluir la referencia del párrafo que
contiene la especificación, el lugar en que se llevó a cabo y el número correlativo que se ha asignado
a la prueba. El laboratorio deberá enviar directamente al Administrador de contrato copia del
resultado de la prueba. La falta de envío oportuna de las pruebas de laboratorio puede ser motivo
para que la estimación de obra no sea aprobada, o para que el laboratorio contratado sea sustituido.

BITÁCORA
Se deberá dejar claro que en la Bitácora se llevará todo lo relacionado a la obra que tenga relación con el
proceso constructivo y seguimiento del Proyecto, y que todo lo que tenga relación con el Control de Calidad
se llevará en los Archivos de Control de Calidad en los formatos aprobados.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 58 de 140


PLANOS COMO CONSTRUIDO 
Desde el inicio de la obra deberá implementarse el mecanismo para la elaboración de planos “como
construido” de la obra. No se emitirá la recepción final sin que los Planos “Como Construido” sean
entregados a satisfacción. La responsabilidad de elaborarlos será del contratista.

CG – 40 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL LABORATORIO


El Manual de Funcionamiento del Laboratorio expresará documentalmente los patrones de actuación del
Equipo de Control de Calidad del Contratista en los temas referentes al Laboratorio y tendrá el siguiente
contenido:

 Control de la documentación.
 Compras de medios y equipo.
 Control de procesos.
 Inspección y ensayos.
 Control de equipos de inspección, medición y ensayos.
 Tratamiento de no conformidades.
 Acciones correctivas.
 Registros de calidad.

El Personal de Control de Calidad del Contratista se encargará de:

 Examinar los materiales que vayan a ser utilizados en la obra, de acuerdo con lo establecido en los planos y
especificaciones o, en su defecto, de acuerdo con la normativa existente y la buena práctica.

 Verificar la procedencia de los materiales y equipos utilizados en el Proyecto e informar a la Administrador


de contrato oportunamente. En cualquier caso, inspeccionará el adecuado acopio de materiales, evitando
contaminación, segregación, efectos de la intemperie, etc.

 Desarrollar los ensayos de laboratorio de acuerdo a las normas indicadas en este documento en las
Condiciones Generales CG-43. LEYES, NORMAS Y REGLAMENTOS.

El Contratista deberá indicar el (los) laboratorio(s) que pretende subcontratar para realizar aquellos ensayos
que no ejecutará por sus propios medios, así como el tipo de ensayos que se propone llevar a cabo a través
de los mismos. El Laboratorio del Contratista, así como los Laboratorios subcontratados serán verificados por
el Ministerio e DGCP, cuando se estime conveniente, conforme a lo indicado en la Condición General CG-07.
CONTROL POR PARTE DEL CONTRATANTE.

El Contratista deberá indicar claramente para todos los ensayos a realizar la designación de la norma de
ensayo a utilizar.

El laboratorio en la obra deberá poseer las instalaciones apropiadas para la correcta realización de los
ensayos y deberá contar con una zona adecuada para el almacenaje de muestras que deban ser ensayadas
nuevamente. La Administrador de contrato será la responsable de aprobar las instalaciones y equipo del
Laboratorio del Contratista, previo a su funcionamiento. Dicho equipo deberá cumplir con los requerimientos
de las normas de ensayo respectivas. Asimismo, debe emitir un informe al Ministerio, con copia a DGCP,
sobre su conformidad en la aprobación de las instalaciones y equipo de laboratorio del Contratista

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 59 de 140


Si el Contratista dispone de equipo de fuente radioactiva, deberá contar con el permiso de operación de
dichos equipos, emitido por la Unidad Reguladora y Asesora de Radiaciones Ionizantes (UNRA), del
Contratante de Salud Pública y Asistencia Social. El uso y almacenamiento del equipo de fuente radioactiva,
deberá cumplir lo establecido en el Código de Salud y el Reglamento Especial de Protección y Seguridad
Radiológica.

El registro de todos los resultados de los ensayos realizados deberá permanecer en la obra y podrán ser
consultados por el Administrador de contrato, Administrador de Proyecto, el personal designado del
Ministerio y de DGCP.

Los resultados de los ensayos deberán ser presentados en formatos previamente autorizados por Ministerio
e DGCP, en el menor plazo posible en función del procedimiento establecido en las normas de ensayos
respectivas.

La superficie del Laboratorio, estará en estrecha relación con el número de aparatos de control asignados a la
obra para la realización de ensayos. En ese sentido, se describirá el material y equipo necesarios para la
ejecución de cada ensayo.

En el espacio físico del Laboratorio, se dispondrá de un almacén de muestras, en el que se acopiarán durante
todo el tiempo de duración de la obra y en su caso, de ampliaciones del plazo de ejecución, un duplicado de
todos los materiales que han sido ensayados en cantidad suficiente y debidamente identificados y
envasados, para realizar ensayos de contraste, a petición de la Administrador de contrato o del Contratante.

El Laboratorio deberá organizarse por áreas específicas de control (Ej. suelos, agregados, aglomerados,
concreto, obras de fábrica, etc.).

Cada área asignada deberá contar con un Libro de Registro de muestras tomadas y recibidas, con hojas
debidamente numeradas. A cada muestra objeto de ensayo se le asignará un código establecido previamente
en el Manual de Funcionamiento del Laboratorio. Los registros de muestras se harán en el Libro de Registro
con tinta indeleble, quedando expresamente prohibido el hacerlo a lápiz.

También se reflejarán en dichos Libros de Registro los ensayos que se contraten a laboratorios INTERNOs,
entendiéndose que el Contratista se hace responsable de los resultados suministrados por estos laboratorios.

El registro de todos los resultados de los ensayos realizados deberá permanecer en la obra.

El resultado de los ensayos deberá ser presentado en el menor plazo posible en función del procedimiento
establecido en las normas de ensayos respectivo.

Se exigirá la presencia física, en el laboratorio del Proyecto, de todas las normas de realización de los ensayos
que sean objeto del plan de Control de Calidad.

Asimismo, deberán existir formatos para el registro ordenado de los resultados de todos los pasos a realizar
en un ensayo determinado.

Se definirá un Organigrama funcional del personal del laboratorio con asignación clara de las
responsabilidades de todos y cada uno de sus técnicos y ayudantes, notificándose inmediatamente cualquier
cambio o sustitución que se produzca durante la obra. Dicho organigrama deberá permanecer en la Obra.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 60 de 140
El grado de cumplimiento del Contratista referente al funcionamiento del Laboratorio, será sistemáticamente
comprobado por el Administrador de contrato del Proyecto, mediante auditorias y visitas periódicas, así
como por el análisis de los informes presentados.

Tanto el Manual de Funcionamiento de Laboratorio como las normas de ensayo, deberán estar físicamente
en las instalaciones del Laboratorio y accesibles a los usuarios de las mismas.

El Contratista proporcionará al Ministerio y a DGCP, una copia del Manual de Funcionamiento de Laboratorio
debidamente aprobado por el Administrador de contrato. Esto deberá ser realizado en un plazo no mayor a
los cinco (5) días hábiles posterior a la aprobación. El no cumplimiento de estas disposiciones, será objeto de
sanciones, de acuerdo a lo establecido en la Condición General CG- 46 SANCIONES.

CG – 41 ADMINISTRADOR DE CONTRATO DE LA OBRA:


El (los) administrador (es) del contrato deberá (n) ser nombrados a propuesta del solicitante del bien,
mediante Acuerdo emitido por el Titular del Ministerio detallando nombre y cargo para que el Contratista
conozca quien será su contraparte; y éste actuará en representación del MJSP, en la ejecución del mismo,
siendo responsable por cualquier omisión, o negligencia en el cumplimiento de sus funciones.
El MJSP informará oportunamente al contratista sobre cualquier situación de la persona originalmente
designada para la administración del contrato.

ATRIBUCIONES DEL ADMINISTRADOR DEL CONTRATO.


En base a lo establecido en el ART. 82 BISde la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administracion
Pública el cual establece:

La unidad solicitante propondrá al titular para su nombramiento, a los administradores de cada contrato,
quienes tendrán las responsabilidades siguientes:

a) Verificar el cumplimiento de las cláusulas contractuales;

b) Elaborar oportunamente los informes de avance de la ejecución de los contratos e informar de ello
tanto a la UACI como a la Unidad responsable de efectuar los pagos o en su defecto reportar los
incumplimientos;

c) Informar a la UACI, a efecto de que se gestione el informe al Titular para iniciar el procedimiento de
aplicación de las sanciones a los contratistas, por los incumplimientos de sus obligaciones;
d) Conformar y mantener actualizado el expediente del seguimiento de la ejecución del contrato de tal
manera que esté conformado por el conjunto de documentos necesarios que sustentes las acciones
realizadas desde que se emite la orden de inicio hasta la recepción final;

e) Elaborar y suscribir conjuntamente con el contratista, las actas de recepción total o parcial de las
adquisiciones o contrataciones de obras, bienes y servicios, de conformidad a lo establecido en el
Reglamento de esta ley;

f) Remitir a la UACI en un plazo máximo de tres días hábiles posteriores a la recepción de las obras, bienes
y servicios, en cuyos contratos no existan incumplimientos, el acta respectiva; a fin de que ésta proceda
a devolver al contratista las garantías correspondientes;

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 61 de 140


g) Gestionar ante la UACI las ordenes de cambio o modificaciones a los contratos, una vez identificada tal
necesidad;

h) Gestionar los reclamos al contratista relacionados con fallas o desperfectos en obras, bienes o servicios,
durante el periodo de vigencia de las garantías de buena obra, buen servicio, funcionamiento o calidad
de bienes, e informar a la UACI de los incumplimientos en caso de no ser atendidos en los términos
pactados; así como informar a la UACI sobre el vencimiento de las mismas para que esta proceda a su
devolución en un periodo no mayor de ocho díashábiles;
Cualquier otra responsabilidad que establezca esta ley, su Reglamento y el Contrato.

CG – 42 CONOCIMIENTO Y PROTECCIÓN DE LA OBRA


El Contratista al presentar su Oferta Técnica y Económica acepta que:

Conoce físicamente el Proyecto y que ha estudiado las Condiciones Técnicas y el lugar donde se construirá la
obra, así como que ha tomado en cuenta todas las condiciones y circunstancias relativas a los trabajos y
demás documentos que constituyen los instrumentos contractuales. También, todo cuanto puede influir
sobre ella, su ejecución, su conservación y costos, adquisición de materiales, maquinaria, equipos,
disposiciones legales vigentes, suministro de agua, energía eléctrica, vías de comunicación, estado físico del
terreno, estado físico de las obras realizadas, condiciones del subsuelo, estructura del pavimento a construir,
condiciones sísmicas y estudios de suelo, características hidrológicas e hidráulicas, sistemas de servicios
públicos y privados, variaciones del tiempo y facilidades requeridas antes o durante la ejecución de la obra y
otra materia sobre la cual sea razonable obtener información y pueda afectar el suministro y ejecución de la
obra contratada. Si hubiese necesidad de cualquier otra información, la obtención será bajo la
responsabilidad del Contratista, y no podrá aducir desconocimiento de cualquier otro factor que pudiera
incidir en la ejecución de las obras a él encomendadas.

Conoce y acepta para la realización del Proyecto, las condiciones, limitaciones y riesgos, comerciales,
laborales y económicos de la República de El Salvador.

Reconoce y acepta al suscribir el Contrato, todo lo anteriormente señalado y los efectos y consecuencias que
pudieran presentarse.

Mantendrá continua y adecuada protección de los bienes propios del Estado y de terceros, que pudieran ser
afectados por los trabajos del Contratista, desde la Orden de Inicio hasta su Recepción Final, haciendo las
reparaciones o sustituciones de los daños que hubiera causado. Cualquier indemnización respecto a los
daños que pudieran ocurrir, será por cuenta y cargo del Contratista.

CG – 43 LEYES, NORMAS Y REGLAMENTOS


El Contratista queda sujeto a: 1) Las Leyes, Reglamentos y Normas vigentes en la República de El Salvador en
todas sus materias. 2) Ley del Medio Ambiente y su Reglamento General, así como el Permiso Ambiental del
Proyecto. 3) La edición vigente, a la firma del Contrato, de normas y especificaciones técnicas según
corresponda, de la siguiente lista: AASHTO (American Association Standard forHighways and
TransportationOfficials); ACI (American Concrete Institute); ASCE (American Society of Civil Engineers); ASTM
(American SocietyforTesting and Materials); SIECA y demás Reglamentos y Normas aplicables. En el caso de
haber contradicciones entre normas y especificaciones, prevalecerá la que brinde mayor seguridad y
funcionalidad al Proyecto. No se aceptará el desconocimiento de leyes, normas, reglamentos y disposiciones
de la República de El Salvador.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 62 de 140


CG – 44 SUBCONTRATOS
Con el objeto de dar cumplimiento a sus obligaciones contractuales, el Contratista podrá celebrar
Subcontratos, sin que por tal hecho se libere en forma alguna de las responsabilidades contractuales
adquiridas con el Contratante, careciendo los subcontratistas de derecho alguno contra el Contratante.

El Contratista podrá subcontratar únicamente las prestaciones accesorias o complementarias de la


construcción de la obra descritos en su oferta, previa autorización por escrito del Contratante.

El Contratista someterá a no objeción del Contratante cada Subcontrato que se proponga realizar de acuerdo
a su Oferta, presentando evidencia de que el subcontratista tiene capacidad para ejecutar el trabajo y de que
ha garantizado suficientemente el pago a su favor. El Contratante, dentro de un período de siete (7) días
calendario contados a partir de la presentación de la solicitud, objetará o no al propuesto. El Contratista no
empleará a los subcontratistas objetados por el Contratante y suministrará copia de los subcontratos
autorizados que efectúe. La suma total de todos los subcontratos no podrá exceder en ningún caso el
cuarenta por ciento (40%) respecto al monto del contrato del Proyecto.

Ningún subcontrato, creará relación contractual entre los subcontratistas y el Contratante, ni relevará al
Contratista o Fiador de las responsabilidades adquiridas por el Contrato y Garantías rendidas ante éste.

CG – 45 CESIONES Y TRANSFERENCIAS
Se prohíbe al Contratista ceder, subarrendar, adjudicar, vender, traspasar o, de cualquier otra manera,
disponer del contrato, en todo o en parte o de su derecho, titulo, interés en el mismo, a favor de persona
natural o jurídica, nacional o extranjera alguna.

El asocio que se hubiere constituido para la Construcción de la Obra, no podrá disolverse mientras esté
vigente el presente contrato.

Cuando alguna de las entidades que conforman el Asocio, siempre y cuando no sea la sociedad líder, sea
absorbida por otra sociedad o declarada en quiebra, el Contratante podrá:

1. Autorizar que el Proyecto se continúe sin la sociedad absorbida o declarada en quiebra.


2. Autorizar la sustitución de dicha sociedad.
3. Dejar sin efecto el contrato con responsabilidad para el Contratista, de conformidad al
procedimiento correspondiente, y hacer efectivas las garantías.

La sociedad líder deberá notificar al Ministerio la absorción o la declaratoria de quiebra, dentro de los diez
(10) días calendario de ocurrida.

Para poder realizar la sustitución de un miembro del asocio, por cualquiera de las circunstancias
mencionadas, la sociedad líder deberá cumplir con el procedimiento siguiente:

1. Dentro del mes de la absorción o de la declaratoria de quiebra, deberá presentar al Ministerio una
solicitud de sustitución, acompañado del nuevo Proyecto de escritura de asocio, el nuevo integrante,
y de todos los documentos pertinentes que comprueben fehacientemente, la capacidad técnica,
financiera y legal del sustituto, para cumplir con las obligaciones contractuales.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 63 de 140


2. El Contratante emitirá la resolución aprobando o no el nuevo Proyecto de asocio, dentro de los
quince (15) días calendario siguientes a la presentación de la solicitud de sustitución, acompañada de
toda la documentación completa arriba detallada.

3. Una vez notificada a la sociedad líder la resolución anterior, ésta deberá presentar el testimonio de la
nueva escritura de asocio, dentro de los diez (10) días calendario siguiente a la referida notificación.

El Contratante tendrá quince (15) días calendario, para autorizar que el Proyecto se constituya sin la entidad
absorbida o declarada en quiebra o para dejar sin efecto el contrato.

Durante los plazos señalados en esta sección, la sociedad líder y la otra u otras sociedades que permanezcan
en el asocio, deberán cumplir con sus obligaciones contractuales, de conformidad a los términos, condiciones
y estipulaciones pactadas.

El incumplimiento, por parte del contratista, a cualquiera de las obligaciones expresadas en esta sección, es
causal de caducidad del contrato, pudiendo el Contratante dejarlo sin efecto con responsabilidad para el
Contratista, de conformidad al procedimiento correspondiente, y hacer efectivas las garantías respectivas.

CG – 46 SANCIONES
Cuando el Contratista incurriese en mora en el cumplimiento de sus obligaciones contractuales por causas
imputables al mismo, podrá declararse la caducidad del contrato o imponer el pago de una sanción por cada
día de retraso, de conformidad a la siguiente tabla:

 En los primeros treinta días de retraso, la cuantía de la sanción diaria será del (0.1%) del valor total
del contrato.

 En los siguientes treinta días de retraso, la cuantía de la sanción diaria será del (0.125%) del valor
total del contrato.

 Los siguientes días de retraso, la cuantía de la sanción diaria será del (0.15%) del valor total del
contrato.

 Cuando el total del valor del monto acumulado por sanciones, represente hasta el doce por ciento
(12%) del valor total del contrato, procederá la revocación del mismo, haciendo efectiva la garantía
de cumplimiento de contrato.

 Sin embargo, de lo dispuesto en los incisos anteriores en su caso, la sanción establecida será fijada
proporcionalmente de acuerdo al valor total del avance correspondiente dentro de la respectiva
programación de la ejecución de las obligaciones contractuales.

 Las sanciones anteriores se determinarán con audiencia del Contratista.

 En caso de que la ejecución de la Obra no se concluyera en el plazo establecido en el Contrato por


causa imputable al Contratista, los costos adicionales por la extensión de los servicios de Supervisión
Externa serán descontados de cualquier suma que se le adeude al Contratista.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 64 de 140


CG – 47 LEYES APLICABLES, JURISDICCIÓN Y SOLUCIÓN DE CONFLICTOS
El Contratista se somete a las leyes vigentes de la República de El Salvador y en caso de acción judicial señala
como su domicilio especial la ciudad de San Salvador, a la competencia de cuyos tribunales se somete,
asimismo, en su caso, faculta al Ministerio para que nombre al depositario de los bienes que se embarguen, a
quien libera de la obligación de rendir garantía.

CG – 48 DE LA CESACIÓN DEL CONTRATO.


Los efectos del contrato cesan por la expiración del plazo pactado para su ejecución y por el cumplimiento de
las obligaciones contractuales, todo sin perjuicio de las responsabilidades derivadas de los mismos.
Las obligaciones contractuales a cargo del Contratista se entenderán cumplidas cuando este las haya
realizado satisfactoriamente de conformidad a las especificaciones, estipulaciones, términos y condiciones
del contrato y demás documentos contractuales, seguida del acto de recepción formal final por parte del
Contratante.

CG – 49 DE LA EXTINCIÓN DE LOS CONTRATOS.


Los contratos se extinguen por las causales siguientes:
a) Por la caducidad;
b) Por el mutuo consentimiento de las partes contratantes;
c) Por revocación;
d) Por rescate; y,
e) Por las demás causas que se determinen en el contrato y demás documentos contractuales.

CG – 50 DE LA CADUCIDAD.
Los contratos también se extinguen por cualquiera de las causales de caducidad, sin perjuicio de las
responsabilidades contractuales por incumplimiento de las obligaciones.
Son Causales de Caducidad las siguientes:
a) La falta de presentación de la Garantía de Cumplimiento de Contrato o de las especiales o
complementarias de aquella, en los plazos correspondientes y en los casos previstos en la Ley o en el
contrato;

b) La mora del contratista en el cumplimiento de los plazos o por cualquier otro incumplimiento de sus
obligaciones contractuales, y cuando las multas hubiesen alcanzado un monto equivalente al 12% del
valor total del contrato, incluyendo en su caso, modificaciones posteriores;

c) Mora en el pago oportuno por parte de la institución contratante, de acuerdo a las cláusulas
contractuales; y,

d) Las demás que determine el contrato.

Sin perjuicio de las causales de caducidad establecidas anteriormente, será causal de caducidad: el
incumplimiento por parte del contratista de cualquiera de sus obligaciones derivadas del contrato, demás
documentos contractuales y de la legislación salvadoreña. El Contratante podrá dejar sin efecto el contrato
de conformidad al procedimiento correspondiente, sin perjuicio de las responsabilidades contractuales a
cargo del Contratista por su incumplimiento, haciendo efectiva la garantía de cumplimiento del contrato.

CG – 51 MANO DE OBRA INTENSIVA.


El Contratista deberá evitar el excesivo uso de maquinaria, y considerar el uso de mano de obra intensiva en
las actividades de limpieza y desmonte, limpieza de alcantarillas, mampostería de piedra, etc.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 65 de 140
En la ejecución de las obras comprendidas en las actividades restantes, podrá considerar el uso de
maquinaria, dándole prioridad a la mano de obra.

El personal considerado en la ejecución de las labores de mano de obra, deberá ser preferentemente
personal local de la zona donde se ejecuten los trabajos.

CG – 52 PROTECCIÓN AL PATRIMONIO CULTURAL.


Durante todo proceso que involucre movimiento de tierras, el Contratista deberá mantener la presencia de
un arqueólogo debidamente acreditado y registrado en la Dirección Nacional de Patrimonio Cultural, que
velará por el resguardo de posibles vestigios arqueológicos, ya sea muebles o inmuebles, que surgieran
durante el proceso, debiendo sujetarse a la “Ley Especial de Protección al Patrimonio Cultural de El
Salvador”, y su respectivo Reglamento.

Cualquier evento relacionado al hallazgo de bienes culturales patrimoniales, el Contratista en coordinación


con el Administrador de contrato, deberá inmediatamente notificarlo por escrito al Administrador de
contrato.

El tiempo de suspensión de las obras en las zonas donde se presuma hallazgo de bienes patrimoniales,
contado desde la fecha del hallazgo hasta la de autorización de reinicio de las obras por parte del
Contratante de Educación, podrá considerarse “Fuerza Mayor”, y la ejecución de las obras en el tramo donde
se encontrasen dichos bienes, estar sujeto a modificaciones tanto en plazo, como en modalidad de ejecución,
previo acuerdo entre las partes.

CG – 53 PERSONAL EXTRANJERO.
El Contratista deberá cumplir con todas las disposiciones migratorias vigentes, establecidas en la Ley de
Migración, Ley de Extranjería y demás disposiciones afines, y conseguir con las autoridades migratorias
correspondientes, los permisos de entrada legal, de trabajo y permanencia en El Salvador para el personal no
salvadoreño que desee colocar en la obra, establecidos en el Código de Trabajo y Código de Comercio. El
Contratante no tendrá ninguna responsabilidad relativa a la situación migratoria, tanto del contratista como
de sus empleados.

CG-54. PLAZO Y FORMA DE PAGO


EL MINISTERIO se compromete a cancelar a EL CONTRATISTA por medio de pagos parciales por períodos no
menores de treinta (30) días calendario, de acuerdo al avance de obra realmente ejecutada. Dichos pagos
cubrirán todos los trabajos realizados y aceptados al período de acuerdo al programa de avance físico-
financiero. EL CONTRATISTA deberá presentar, al SUPERVISOR EXTERNO, su estimación de avance de obra,
acompañada del informe mensual, todo en forma impresa y digital para facilitar su revisión, a más tardar
cinco (5) días después de la fecha de corte establecida. El SUPERVISOR EXTERNO deberá emitir su aprobación
u observaciones, a más tardar cinco (5) días hábiles después de haber recibido la documentación. En caso de
observaciones, éste y EL CONTRATISTA, deberán superar dicha situación en forma conjunta y aprobar la
estimación en un período máximo igual que los anteriores. La estimación deberá ser presentada para visto
bueno del Administrador de contrato. Cada estimación deberá ser firmada por EL CONTRATISTA, el
SUPERVISOR EXTERNO y el Administrador de contrato. Los pagos se harán sobre la base de los avances físicos
aprobados por la Supervisión Externa y con el visto bueno del Administrador del contrato. Los cuadros de
avance físico certificarán las cantidades de trabajo ejecutadas de acuerdo al programa de avance físico-
financiero. El informe mensual del contratista se considera como un anexo del estimado de obra, por lo que
la no inclusión de éste en el estimado se tomará por incompleto, debiendo el Administrador de Contrato
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 66 de 140
devolver la estimación hasta su inclusión. EL CONTRATISTA deberá presentar la Factura de Consumidor Final a
nombre de la Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, presentada en la Unidad Financiera de este
Ministerio. De los pagos hechos con base a lo descrito, EL MINISTERIO retendrá el treinta por ciento (30%)
para amortizar el anticipo otorgado. EL MINISTERIO retendrá el último pago, el cual no deberá ser inferior al
cinco por ciento (5%) del monto vigente del contrato, a fin de garantizar cualquier responsabilidad derivada
del incumplimiento total o parcial de las obligaciones contractuales. El pago del monto retenido se hará
posterior a la Recepción Definitiva de la obra, la cual deberá ser firmada por el representante de EL
CONTRATISTA, el Supervisor Externa y el Administrador del contrato; estas retenciones no devengarán
interés.

La empresa deberá presentar Factura de Consumidor Final a nombre del Ministerio de Justicia y Seguridad.
El Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, a través de la Dirección Financiera de esta Secretaría de Estado,
efectuará el pago, en el transcurso de SIETE (07) días hábiles posteriores a recibir el Quedan, previa
presentación de Factura de Consumidor Final a nombre del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública la cual
deberá detallar el uno por ciento (1%) de retención IVA, de acuerdo a lo estipulado en el Art. 162, inc. 3ro.
del Código Tributario y en la Resolución12304-NEX-22322007, emitida por la DGII del Ministerio de Hacienda;
y el Acta de Recepción final del servicio recibido, debidamente firmada y sellada por un representante de la
empresa y el Administrador de Contrato.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 67 de 140


SECCIÓN III:

Especificaciones Tecnicas

SECCIÓN III: CONDICIONES PARTICULARES DE LOS PROYECTOS (CPP)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 68 de 140


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

1. OBRAS PRELIMINARES
1.1 INSTALACIONES PROVISIONALES
Esta sección incluye todo el trabajo y operaciones necesarias para dotar, provisionalmente a la obra,
de los servicios necesarios para llevar a cabo la readecuación. Comprende entre otras actividades, la
dotación de: bodegas, oficinas del Contratista, local para proteger y/o almacenar materiales de las
empresas subcontratadas, cuando fuera necesario. Así como el acondicionamiento y
mantenimiento de las instalaciones provisionales de electricidad, agua potable y cualquier otra que
fuese necesaria y los correspondientes pagos por conexiones y consumo de tales servicios.

Se entiende que los materiales empleados por el Contratista en estas instalaciones serán en todo
tiempo de su propiedad.

Las características de tales obras serán como mínimo las siguientes:

1.1.1 BODEGA Y OFICINAS DEL CONTRATISTA:


La bodega será utilizada para el albergue de materiales y herramientas bajo techo y deberá permitir
un control efectivo de las existencias y condiciones de los mismos.
Los materiales se almacenarán en entramados de madera y en tarimas, cuyas dimensiones quedan
a criterio del Contratista; pero su longitud deberá permitir almacenar materiales como las varillas
de acero y tuberías PVC totalmente bajo techo.
El Contratista deberá también acondicionar los locales para su personal técnico y administrativo
asignado en el sitio de la obra. Proveerá además el mobiliario y los equipos de oficina, ingeniería y
cálculo que se necesiten para procesar toda la información técnica, administrativa y contable que
deba ser manejada en el sitio.
También será responsabilidad del Contratista proveer los muebles adecuados para conservar y
resguardar los Documentos Contractuales de campo.
Los materiales de éstas oficinas podrán ser similares o de mejor calidad que los especificados para la
bodega y oficinas del Contratista. Se deberán construir con techo de lámina metálica.
El piso será de mortero de cemento y arena como mínimo.
La infraestructura utilizada para estas instalaciones provisionales, deberá ser retirada por el
Contratista por lo menos 15 días después de finalizado el proyecto.

1. LIMPIEZA Y TRAZO
1.1. LIMPIEZA Y DESALOJO:
Consiste en la limpieza del terreno superficial de maleza y hierbas con machete y azadón.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 69 de 140


El Contratista deberá limpiar o remover del área de construcción toda la maleza, vegetación,
arbustos, basura y cualquier obstáculo que pueda interferir o dificultar la construcción. Los troncos
y las raíces de los arbustos deberán ser removidos completamente y deberá eliminarse la capa de
tierra vegetal, como mínimo hasta una profundidad de 0.30 metros, en el caso de ser necesario.El
Contratista desalojará de las obras todos los excedentes de suelos excavados incluyendo el
descapote, que no sean utilizables dentro del proyecto, así como todos aquellos desperdicios de
demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

1.2. TRAZO POR UNIDAD DE AREA:


En una obra, el trazo o replanteo es el proceso de definir y medir en un terreno las dimensiones de
la obra donde se realizará la construcción. Se traza la forma del perímetro de la obra y se señalan
los ejes y/o contornos donde se debe situar la cimentación: los muros, zapatas, losas, pilotes, etc.

Para realizar el trazo o replanteo primero se deben tener dibujadas las dimensiones de la obra en
un plano; después se aplican métodos geométricos para trazar el perímetro en función de la escala
y medidas de los planos.
En el terreno se insertan varillas para indicar los vértices y uniéndolos con hilo reventón nos sirve
para indicar los lados, según en el plano. En algunas ocasiones se marcan las dimensiones y ejes con
yeso en polvo para formar trazos visibles.

2. DEMOLICIÓN Y DESMONTAJE.
2.1. DEMOLICIÓN.
Demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

2.2. DESMONTAJE
El desmontaje como trabajo previo para la demolición es necesario, sobre todo, cuando existen
sustancias nocivas como asbesto. Mediante nuestro desmontaje previo, retiramos todos los
elementos que contienen asbesto de los pisos, paredes, cielos rasos y columnas. Gracias al
desmontaje previo, la carga de emisiones para las obras de demolición que se realizarán a
continuación se mantiene lo más baja posible.

3. EXCAVACIONES.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 70 de 140


3.1. DESCAPOTE
El contratista deberá efectuar si fuera el caso, excavaciones o cortes en materiales de cualquier
naturaleza, descapote del área autorizada y todo otro trabajo requerido para que la readecuación
se ajuste a los lineamientos, y niveles mostrados en los planos, de acuerdo con estas
especificaciones.

El material resultante de las excavaciones será sometido a autorización del Administrador de


contrato para considerar si este es reutilizable.

3.2. EXCAVACIONES PARA TUBERIAS


Las dimensiones recomendadas para el ancho de excavación, de acuerdo con el diámetro de la
tubería a instalar, son las siguientes:

DIAMETRO DE LA TUBERIA ANCHO DE LA EXCAVACION


Ø4” o menos 0.40 m
Ø6” a Ø12” 0.60 m
Estos anchos nominales son válidos hasta la profundidad de 1.50 mts., y por cada metro de mayor
profundidad se aumentará el “ancho nominal” en 0.50 por cada lado.

3.3. EXCAVACIONES PARA FUNDACIONES


Todo corte o excavación deberá ser hecho dentro de los límites mostrados en los planos, de manera
que se ajuste a los lineamentos, secciones y niveles indicados o según el replanteo practicado por el
contratista y aprobado por el supervisor.
Se deberá mantener el alineamiento, la verticalidad y los niveles previstos.

4. COMPACTACIÓN
4.1. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DEL LUGAR
Se realizará en capas uniformes y sucesivas, de espesor en estado suelto no mayor de 20 cms o
dependiendo de la energía de compactación del equipo con el cual se esté compactando.

4.2. RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL SELECTO


Para el acarreo del material cuando este se realice desde fuera de los límites del terreno, el
Contratista proporcionará la fuente (Bancos) de material aceptable, los resultados de las pruebas
efectuadas al material lo cual comunicará a la Supervisión con suficiente anticipación.
Para todas las compactaciones, el Administrador de contrato verificará que las áreas se encuentren
libres de cualquier objeto (madera, hierro, etc.) para dar inicio al proceso de compactación.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 71 de 140


4.3. SUELO CEMENTO
Donde lo indiquen los planos o por orden escrita de la Supervisión, el Contratista ejecutará los
rellenos con una mezcla suelo - cemento la cual se proporcionará en una parte de cemento por
veinte partes de suelo (1: 20), medidas en volumen.
La combinación de suelo y cemento deberá realizarse uniformemente, y compactarse de acuerdo al
procedimiento descrito en el apartadorelleno compactado, de estas especificaciones.
Se permitirá la revoltura en forma manual para la elaboración del suelo-cemento siempre que este
cumpla con los requisitos mínimos utilizando un suelo adecuado, el cual deberá ser previamente
aprobado por el laboratorio de suelo y/o el supervisor.
Se incluye el material (suelo- cemento), el agua, mano de obra, herramientas, equipo, ademado,
transporte, etc. Que sea necesario para efectuar la obra de acuerdo a lo indicado por el
Administrador de contrato o lo indicado en planos.

4.4. MATERIALES
Es responsabilidad del Encargado de Control de Calidad que los materiales a utilizarse, en este
rubro, cumplan las siguientes especificaciones:
El cemento será Pórtland.

4.5. DESALOJO
El Contratista desalojará de las obras todos los excedentes de suelos excavados incluyendo el
descapote, que no sean utilizables dentro del proyecto, así como todos aquellos desperdicios de
demoliciones y los restos de materiales generados durante el proceso constructivo cuya utilización
no sea viable y los dispondrá en botaderos adecuados y aprobados por las Instituciones Nacionales
y/o Municipales responsables de la sanidad ambiental. Aquí se incluye los desperdicios procedentes
del descapote.

5. CONCRETO Y CONCRETO REFORZADO


El Contratista ejecutará en forma completa y adecuada toda la obra de concreto simple y reforzado
el cual deberá incluir la mano de obra, los materiales, el equipo y todos los servicios necesarios para
su fabricación, colocación, curado, resanado y retiro de moldes.

El Contratista proporcionara concreto de las siguientes clases:


Resistencia mínima a la compresión a los 7, 14 y 28 días.

F’c= 210 Kg./cm2


F’c= 180 Kg./cm2 (grout de relleno de bloques)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 72 de 140


El Contratista deberá realizar un diseño de mezclas para concreto F’c= 210 Kg. /cm2 y groutF’c= 180
Kg. /cm2. Esto deberá hacerse con la suficiente anticipación, de tal modo de no entorpecer el inicio
previsto para las obras de concreto.

El cemento para el concreto será entregado en el sitio en bolsas selladas por el fabricante; El
cemento deberá almacenarse en estibadas en pilas no mayores de 10 bolsas cada una y colocadas
en tarima de madera que garantice el no contacto con el suelo.

Inmediatamente después de recibir el cemento en el lugar del trabajo, se almacenará en un lugar


seco, con suficientes previsiones para evitar que absorba humedad. Todas las facilidades de
almacenamiento estarán sujetas a aprobación y tendrán fácil acceso para inspección e
identificación.

El cemento para utilizarse en la readecuación deberá cumplir con las siguientes especificaciones
técnicas: para
Cemento Portland GU ASTM C-1157.

5.1. AGUA
Deberá ser limpia, libre de aceite, ácidos, sales, álcalis, materia orgánica y sustancias venenosas;
deberá ser prácticamente apta para consumo humano.

5.2. MEZCLAS DE CONCRETO


Proporción de las mezclas: Las mezclas serán hechas según las proporciones indicadas según diseño
de mezcla.El contenido y las proporciones de los diferentes tamaños de agregados serán
determinados por el diseño de la mezcla, a manera de obtener la resistencia y consistencia
especificadas.

Si durante la construcción se hicieran cambios en cuanto a las fuentes de suministro de agregados


finos o gruesos aprobados inicialmente, deberá hacerse nuevo diseño de mezcla y someterlo a
aprobación.

En ningún momento las mezclas podrán contener agua en cantidad mayor de la establecida en el
diseño. Se podrá usar mayor cantidad de agua, previa autorización escrita de la Supervisión,
únicamente cuando al mismo tiempo se aumente la cantidad de cemento en proporción tal que se
conserve la misma relación agua/cemento y la resistencia especificada.

El concreto que se utilizará para el empotramiento de los sanitarios en las zonas de reos, será con
concreto de 140 kg/cm².

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 73 de 140


5.3. REVENIMIENTO DE LOS CONCRETOS
El revenimiento del concreto deberá garantizar la trabajabilidad, contribuir a evitar la formación de
colmenas en los elementos colados, evidenciar la correcta relación agua-cemento de la mezcla
entre otros aspectos.

El revenimiento será determinado por el diseño de las mezclas a utilizarse en los diferentes tipos de
concretos, es decir será definido por el Laboratorio de Suelos y materiales o por el suministrante del
Concreto Premezclado según sea el caso.

5.4. PREPARACION DEL CONCRETO


Se usarán mezcladoras de tipo apropiado y se preparará el concreto sólo en la cantidad que sea
necesaria para el uso inmediato. No se usará el concreto retemplado que haya desarrollado un
fraguado inicial.

Ninguna mezcladora se operará más allá de su capacidad indicada. El contenido total de la


mezcladora deberá ser removido del tambor antes de que se coloquen allí los materiales para la
carga siguiente.
No se podrá usar el concreto que no haya sido colocado en su sitio a los 30 minutos de haberse
agregado el agua al cemento en la mezcladora. El concreto premezclado que haya sido entregado
en la obra en camiones mezcladores o agitadores podrá colocarse en el término de 50 minutos,
calculados desde el momento en que se ha agregado el agua al cemento.
La mezcla a mano no podrá hacerse excepto en casos de emergencia y mediante la autorización por
escrito de la Supervisión.
Para la aceptación del concreto, se emplearán dos ensayos para su aceptación, las cuales son
Revenimiento y Control de Temperatura.

5.5. COLOCACION DEL CONCRETO


El Contratista debe asegurarse que la metodología, equipo y mano de obra que se utilizará para la
colocación del concreto, sea previamente revisado y aprobado por la supervisión. Incluyendo
equipo o métodos alternativos que puedan ser utilizados en caso de que fallen los procedimientos
propuestos originalmente, tales como vibradores accionados por combustible en caso de tener
problemas para utilizar vibradores accionados por energía eléctrica.

Todo el concreto será colocado a la luz del día; no podrá iniciarse un colado que no pueda
completarse en estas condiciones, a menos de tener autorización por escrito de la Supervisión y en
este caso, es indispensable que exista un sistema adecuado de iluminación.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 74 de 140


Donde las operaciones de colocación impliquen verter el concreto directamente desde una altura
de más de dos metros, se deberá depositarlo a través de tubos o canales de metal u otro método
aprobado; se usarán canaletas o tuberías mayores de diez metros únicamente con autorización de
la Supervisión. Todos estos elementos deberán conservarse limpios y carentes de recubrimientos de
concreto endurecido.

Si la mezcladora se parase por un período de 20 minutos durante un colado, antes de renovar el


funcionamiento deberá ser limpiada, removiendo los materiales de los mezclados anteriores.
Permanentemente deberá disponerse de un mínimo de 2 mezcladoras, aunque no necesariamente
sean usadas simultáneamente.

6. ACERO DE REFUERZO

6.1. GENERALIDADES:
El Contratista realizará las gestiones necesarias a fin de garantizar que el acero de refuerzo, previo a
su uso en la obra; cumple con los parámetros especificados, está debidamente almacenado y
protegido de la corrosión.

Así mismo, el contratista previo a la colocación del acero de refuerzo deberá realizar una reunión
preparatoria, en la cual deberá presentar muestras de la armadura a realizar para obtener la
aprobación de la supervisión.

El Contratista suministrará, cortará, doblará y colocará todo el refuerzo de acero, en la posición


correcta, incluyendo barras, estribos, coronas, amarres, espaciadores, de acuerdo con lo que
indiquen los planos y las especificaciones o como se ordene de parte de la Supervisión. Todo el
refuerzo deberá estar libre de escamas y óxido suelto, de aceite, grasa y cualquier otro
recubrimiento que pueda destruir o reducir su adherencia con el concreto.

El refuerzo para el concreto será de grado 40. Todo el refuerzo, exceptuando el diámetro de 1/4,
será corrugado y bajo norma.

6.2. UNIONES
En general, para las barras de refuerzo no se permitirán traslapes, sino como se indica en los planos.
Cuando se indique, los traslapes deberán tener la longitud prescrita por la norma ACI 318 en su
última versión. Los traslapes serán desplazados entre sí con una longitud no menor de 40 veces el
diámetro del refuerzo mismo.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 75 de 140


6.3. GANCHOS Y DOBLECES
Todos los dobleces y ganchos, cuando sean requeridos, deberán ser hechos según las
especificaciones indicadas en la norma ACI-318 en su última versión.

6.4. SOPORTES
Todo el refuerzo deberá asegurarse en su debido lugar por medio de soportes aprobados, de metal
o de concreto, espaciadores o amarres. Estos soportes deberán tener amplia resistencia para
mantener el refuerzo en su lugar durante toda la operación de colado. Durante el colado deberá
tenerse cuidado, especialmente en las losas, de rectificar la colocación correcta del refuerzo.

6.5. LIMPIEZA Y PROTECCIÓN DEL REFUERZO


El acero de refuerzo deberá estar limpio de oxidación, costras de concreto de colados anteriores,
aceites, tierra o cualquier elemento extraño que pudiera reducir la adherencia con el concreto. En
caso contrario, al acero deberá limpiarse con un cepillode alambre o con algún disolvente cuando se
trate de materias grasosos.

Por ningún motivo, una vez aprobada la posición del refuerzo, se permitirá la colocación de cargas y
el paso de operarios o carretillas sobre los amarres, debiendo utilizarse pasarelas que no se apoyen
sobre el refuerzo y así evitar que se deformen o pierdan la posición correcta en que fueron
colocados y aprobados.
Tampoco se permitirá que a iniciativa del Contratista se efectúen dobleces (acodar) el acero de
refuerzo, cualquiera que sea este en los elementos estructurales en donde el concreto ya haya
endurecido, forzando las barras para querer lograr la posición correcta, que por alguna razón se
perdió, será el Administrador de contrato con el aval del supervisor quien indicara el procedimiento
correctivo para cada caso.

El contratista no está autorizado para realizar ningún cambio a las estructuras por iniciativa propia,
sin embargo, podrá sugerirlos a la Supervisión basados en criterios técnicos.

6.6. ALMACENAJE
Inmediatamente después de ser entregado el acero de refuerzo será clasificado por tamaño, forma,
longitud o por su uso final. Se almacenará en estantes que no toquen el suelo y se protegerá en
todo momento de la intemperie.

7. PAREDES

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 76 de 140


7.1. DESCRIPCION
El trabajo consiste en el suministro de materiales, mano de obra, andamios, equipo, herramientas,
etc. y servicios necesarios para ejecutar bajo este rubro todos los elementos conocidos con el
nombre común de paredes.

El pegamento se ejecutará a plomo, en línea recta, en filas equidistantes y a nivel; las aristas
quedarán a plomo, alineadas y bien perfiladas, la capa de mezcla ligante del bloque no deberá
exceder de 1.5 cm de espesor, ni ser menor de 0.5 cm, tanto en posición horizontal como vertical; el
mortero para pegamento de bloque tendrá una resistencia en compresión igual o mayor a 175
kg/cm2.
El desplome máximo admisible en una pared será de 1cm en toda su altura.
Las paredes deberán quedar completamente limpias, sin astilladuras o irregularidades de superficie
o textura, se evitará golpearlas con escaleras, almádanas, etc.; no se permitirá atravesarlas con
andamios.

El largo y alto de las paredes, el ancho y alto de los huecos de las ventanas, serán los indicados en
los planos. Si para lograr estos requisitos, fuera necesario usar elementos o partes de tamaño
diferente de los indicados, los gastos ocasionados quedarán compensados en el precio establecido
en el presupuesto aceptado.

7.2. MAMPOSTERÍA DE BLOQUES HUECOS DE CONCRETO


Los bloques serán manufacturados con agregados livianos, tipo hueco, libre de materiales nocivos
que puedan manchar el repello o corroer el metal.

Las dimensiones de los bloques serán de acuerdo con los espesores de pared proyectados y
mostrados en los planos.
Llevarán refuerzo vertical y horizontal conforme se indica en los planos; el relleno interior de los
bastones de bloque será con mortero.

Cualquier bloque, mortero o relleno que no cumpla con lo antes estipulado, será corregido,
restituyéndolo, usando para ello los aditivos o pegamentos indicados por la Supervisión.

Únicamente en los casos en que no puedan utilizarse los huecos del elemento para el paso de
ductos eléctricos, instalaciones hidráulicas o cualquier otro tipo de tuberías, la Supervisión podrá
autorizar emplear la parte reforzada de los huecos, en tal caso, se tomarán las medidas necesarias a
fin de restituir la resistencia de la pared.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 77 de 140


La primera hilada de bloques se ensayará cuidadosamente sin mezcla, luego deberá asentarse
completamente sobre un lecho de mortero, perfectamente alineado, nivelado y a plomo.

Todos los bloques deberán pegarse con la parte más gruesa de la membrana hacia arriba y cada 3 ó
4 hiladas deberá de comprobarse su alineamiento y plomo correctos, entre bloque y bloque habrá
siempre una capa de mortero que cubrirá completamente las caras adyacentes. Las juntas deberán
quedar perfectamente llenas, el espesor no será menor de 0.05 cm, ni mayor de 2 cm y se
trabajarán con la herramienta adecuada.

El mortero de las juntas y el repello de cuadrados de ventanas y huecos de puertas será color
natural de la mezcla, y deberá quedar bien compactado y se removerá todo el excedente, dejando
todas las sisas limpias, llenas, selladas totalmente y bien perfiladas.
Los bloques no serán humedecidos antes de la colocación.
En lo relativo a las juntas, el mortero debe ser cuidadosamente repasado en sus caras a fin de que
no evidencien chorretes, rebabas, poros, huecos, superficies irregulares, etc. y se logre una junta
limpia y a nivel con las caras de los bloques contiguos.
Se utilizarán dos tipos de paredes, las cuales son:

 Pared de 10 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.
 Pared de 15 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.
 Pared de 20 cm: bastón #3 @40 cm, todas las celdas llenas, refuerzo horizontal con 2#2 @40
cm.

8. ESTRUCTURA METÁLICA PARA TECHO.


Estas especificaciones incluyen los trabajos relativos a la hechura y montaje de polines, vigas
metálicas, tijeras metálicas y de cualquier obra metálica. Los perfiles laminados que sean utilizados
serán de acero estructural que llene los requisitos ASTM A-36; los calibres especificados son
"estándar" y son mínimos. Los electrodos para soldadura de arco llenarán los requisitos de las
"Especificaciones para electrodos de soldadurade arco para hierro y acero", de las especificaciones
para aceros suaves se empleará electrodos de diámetro 1/8" o 3/16", de bajo contenido de
hidrógeno para reducir agrietamientos según el tipo de estructura 60,000 Lb/pul. A la tracción
(mínima).

Todos los elementos serán pintados con dos manos de pintura anticorrosiva, la cual quedará
integrada a esta partida, la pintura a utilizarse será una base de pintura anticorrosiva de
imprimación del tipo minio de alta calidad y una de acabado de pintura de aceite tipo esmalte de la
mejor calidad, que cubra completamente todas las superficies metálicas incluyendo las soldaduras;

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 78 de 140


se tendrá cuidado antes de aplicarla. En ningún caso se aplicará pintura sobre superficie con óxido,
polvo, grasa o cualquier otro material extraño. Las estructuras metálicas serán instaladas de
acuerdo con las medidas que se rectificarán en la obra y los contornos que indiquen los planos.

Cortes y perforaciones dejarán líneas y superficies rectas y limpias, las uniones permanentes serán
soldadas. Los miembros terminados tendrán una alineación correcta y deben quedar libres de
distorsión, torceduras, dobleces, juntas abiertas y otras irregularidades o defectos; los bordes,
ángulos y esquinas serán con líneas y aristas bien definidas, debiendo cumplir en todo caso con las
especificaciones para fabricación y montaje de acero estructural para edificios.

Las piezas a soldar se colocarán tan próximas una a otra como sea posible y nunca quedar
separadas una distancia mayor de 4 mm, el espaciamiento y separación de los cordones de
soldadura, será tal que evite distorsión en los miembros y minimice las tensiones de temperatura.
La soldadura deberá quedar libre de escoria y ser esmerilada cuidadosamente antes de ser pintada.

8.1. GENERALIDADES:
Todas las superficies de concreto serán sometidas a curado húmedo por un período no menor de
siete días. Antes de comenzar la colocación del concreto de cada colado, el Contratista deberá tener
a mano y listo para su instalación todo el equipo necesario para el curado y protección adecuado
del concreto.

El Contratista deberá verificar que los procedimientos de curado sean ejecutados de acuerdo con lo
descrito a continuación:

8.2. CURADO CON AGUA:


El concreto se mantendrá húmedo cubriéndolo con un material saturado de agua, que sea
aprobado, mediante el uso de cualquier método aprobado que conserve todas las superficies
continuamente (no periódicamente) húmedas. El agua que se use en el curado será limpia y sin
ningún elemento que pueda manchar el concreto.

9. PUERTAS Y VENTANAS
9.1. PUERTAS
Las mochetas serán integrales formando un solo cuerpo con los topes o batientes. Los herrajes
serán tres bisagras tipo alcayate de 4" de acero inoxidable por hoja, y cerraduras a través de chapa
tipo palanca de primera calidad de fabricación americana y acabado inoxidable adecuadas a la
función a que están destinadas, de acuerdo al apartado “CERRAJERÍA Y HERRAJES”. Deberá
verificarse la medida del vano en el lugar antes de construirla. El acabado final de las puertas se
realizará aplicando dos manos de pintura de aceite con soplete. En los casos que se indique se
colocará chapa de seguridad de primera calidad. Las puertas de madera de doble acción llevarán
una bisagra de pie, según lo indiquen los planos constructivos.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 79 de 140
ANCLAJE Los marcos serán asegurados en cada lado. Siendo éste mayor de 300 mm, por lo menos
con tres puntos de anclaje, la distancia entre estos puntos no será mayor de 600 mm y la distancia
de los esquineros será menos de 200 mm. Las puertas deberán fijarse a la estructura por medio de
anclas, las cuales serán capaces de soportar el uso a que estarán sometidos estos elementos.
COLOCACION DE PUERTAS Al colocar las puertas, estas deberán abrir y cerrar fácilmente, debe de
tomarse en cuenta el posterior aumento por la aplicación del acabado de sus caras y cantos. Las
hojas de las puertas en su posición cerrada, debe tener un ajuste perfecto. Las hojas no deben
rozar en ningún punto de la mocheta o topes.
COLOCACION DE CERRADURAS, HERRAJES Y PASADORES. La instalación de cerraduras, pasadores y
otros herrajes de las puertas, debe efectuarse de tal manera que sean removibles, atendiendo las
instrucciones del fabricante.
MOCHETAS Serán de madera de cedro, anclada a las estructuras, según lo indiquen detalles y
cuadros de acabados. En casos de paredes de láminas o paneles de yeso, la mocheta será de
madera y abrazará a la pared de una pieza entera, integrando el tope de la puerta, se atornillará
terminal de la pared, utilizando un número adecuado de tornillos para asegurar su fijeza.

10. VENTANAS
Se refiere a la instalación de ventanas en los vanos dispuestos en la construcción de muros para
estas, con el fin de obtener paso de luz natural hacia la parte interior de la casa,  Estas
instalaciones se hará de acuerdo a las descripciones previamente indicadas en los planos
arquitectónicos, en las especificaciones particulares o definidas por la interventoría.

  EJECUCIÓN.
 Ubicar la localización del vano de la ventana.
 Verificar que lo filos del vano estén totalmente terminados.
 Limpiar los filos y caras del vano de mugres, exceso de mortero o grasas que puedan
haber en la superficie.
 Rectificar con la cinta métrica las distancias del claro en las 4 esquinas
y rallarlas con lápiz. (Generalmente esta profundidad debe ser entre 5 y 7 cm, según
el grueso del muro).
 Rectificar niveles y plomos para asegurar que la ventana quede perfectamente
vertical.
 Trazar con lápiz sobre el vano la ubicación exacta de la ventana.
 Colocar la ventana en las medidas trazadas.
 Taladrar los orificios del marco de la ventana y el muro para asegurar esta al vano.
 Luego de tener los orificios hechos, se procede a colocar el chazo puntilla y el tornillo
para fijar el marco de la ventana al vano.
 Instalar las corredizas o bastidores según el diseño de la ventana.
 Verificar que la ventana quede perfectamente instalada para una posterior
aplicación de pintura y colocación de vidrios.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 80 de 140


 
 TOLERANCIA PARA ACEPTACIÓN.
 El mecanismo de rodamiento de las ventanas corredizas debe asegurar un
deslizamiento suave, silencioso y que garantice un óptimo funcionamiento, con
doble felpa perimetral que ofrezca hermeticidad al ruido y al aire y que evite el golpeo
metálico de la hoja con el marco al abrir y cerrar la ventana.

ACABADOS ESPECIALES

11. DESCRIPCION
En esta sección están incluidas todas las obras de albañilería y de acabados especiales en paredes,
pisos y cielos; el Contratista proveerá la mano de obra, materiales, transporte, herramientas y
equipo y todos los servicios necesarios para ejecutar las obras que indiquen los planos y las
especificaciones.

Previo al inicio de estas actividades, el Contratista deberá realizar las reuniones preparatorias
pertinentes a fin de contar con la aprobación del Administrador de contrato, de los materiales,
mano de obra, herramientas y otros insumos necesarios para realizar estas actividades.

11.1. MORTEROS
Los materiales a usarse en los morteros llenarán los siguientes requisitos:
 Cemento Portland, según especificaciones ASTM C-91.
 Arena (agregado fino), conforme ASTM, Designación C-2 0 7 – 4.
 Agua, deberá ser limpia y potable.

Los morteros a usarse tendrán las proporciones en volumen de conformidad al siguiente detalle;
pero no se permitirá usar morteros que tengan más de 30 minutos de preparados:

Tamiz que Debe Pasar la


Concepto Proporción
Arena (Pulgadas)
1 cemento 2.5 a 3 arena
Paredes de bloques de concreto ¼

Aceras y emplantillados bajo


1 cemento 4 arena ¼
aceras
Repellos 1 cemento 3 arena 1/16
1 cemento
Afinados 1/64
1 arena

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 81 de 140


No se permitirá por ningún motivo realizar las mezclas en suelo de tierra, ni preparar mayor
volumen del que se va a utilizar en ese momento, ni se admitirá el uso de mortero que tenga más
de 30 minutos de preparación. Lo que no cumpla con estas especificaciones será desechado y
desalojado por el Contratista corriendo los gastos por su cuenta.

La cantidad de agua que se usará en la mezcla será la necesaria para obtener un mortero plástico y
trabajable. El Administrador de contrato determinará desde el inicio de la obra, cual ha de ser el
grado de plasticidad requerido.

Cualquier cantidad de mezcla que no esté de acuerdo con la condición apuntada, no será aprobada
y no podrá ocuparse en la obra.

11.2. CEMENTO PARA USO EN ALBAÑILERÍA


El único aceptado será el cemento tipo portland, por lo tanto, los morteros deben diseñarse con
dicho insumo.
En el caso particular de los afinados y azotados, Únicamente podrá darse inicio a los trabajos en los
rubros apuntados, cuando el supervisor haya específicamente autorizado en bitácora.
El objeto de estas restricciones es lograr un mortero adecuado, cuya calidad impida el
aparecimiento de sopladuras y/o fisuras posteriores en el acabado final de los elementos.

12. PINTURA EN GENERAL


12.1. DESCRIPCION DEL TRABAJO
El Contratista proporcionará la mano de obra, materiales, andamios, muestras, transporte, equipo,
herramientas y servicios necesarios, para ejecutar todo el trabajo de preparación y pintura del
edificio y elementos indicados en los planos y estas especificaciones.

Todas las superficies pintadas llevarán las capas de pintura necesaria para cubrir la superficie
completa y perfectamente y a satisfacción de la Supervisión. No se aplicará ninguna nueva capa de
pintura hasta después de haber pasado 24 horas de aplicada la capa anterior, previa aceptación de
la Supervisión, de igual manera toda superficie deberá llevar una primera mano de sellador
adecuado y no se aceptará como base la aplicación de cal con cola blanca, sino que deberá ser del
mismo tipo de pintura especificada para el acabado final.

Se tendrá cuidado de no dañar superficies ya terminadas. Cualquier daño que resultare del trabajo
de pintura y acabado será reparado a satisfacción de la Supervisión; si en opinión de ésta el daño es
irreparable, ordenará la reposición total de la obra dañada sin costo adicional para el Propietario.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 82 de 140


En general, donde se usen las palabras: pintura, pintada o pintar en estas especificaciones, planos y
formulario de oferta, se deberá entender el tratamiento de acabados de superficies o materiales,
consistentes de uno, todos o algunos de los siguientes: compuestos de sellar, imprimación, relleno,
capas finales, emulsiones, barnices, lacas, tintes, esmaltes, etc.

12.2. MATERIALES
Previo a su uso en la obra, todos los materiales, como pinturas, solventes y selladores deberán ser
sometidos a aprobación de la supervisión en una reunión preparatoria; de ser necesario se
presentarán superficies de muestra de la pintura e impermeabilización a ejecutar bajo este rubro.

Para interiores o exteriores la pintura será equivalente o superior a la línea de pintura látex o de
aceite para cada condición.

Todos los materiales entregados en la obra deberán ser almacenados adecuadamente en el sitio
aprobado por el Administrador de contrato, dicho lugar permanecerá limpio y libre de humedad,
además deberán tomarse precauciones para evitar incendios.

El Contratista no hará uso de las instalaciones de plomería o tuberías de drenajes, para evacuar
aceites, solventes, pintura, etc.

Se prohíbe el uso de materiales adulterados en cualquiera de las etapas del trabajo, como también
diluir los materiales en cualquier otra forma que no sea la recomendada por el fabricante del
material respectivo. Los colores de pintura a utilizar serán indicados o podrán ser modificados por la
Supervisión.

12.3. PREPARACION DE LAS SUPERFICIES


Antes de iniciar los trabajos de pintura, las superficies serán preparadas de la manera que a
continuación se describe y a completa satisfacción del Administrador de contrato:
12.4. PAREDES: Deberán estar perfectamente afinadas, limpias de polvo, suciedad, grasa,
carentes de humedad y sin sopladuras antes de aplicar la pintura.
12.5. METALES: Todas las suciedades, manchas, fibras salientes y otros defectos de las
superficies deberán ser reparadas o removidas, enmasilladas y lijadas perfectamente,
antes de aplicar cada mano de pintura.
12.6. LIMPIEZA
Al terminar el trabajo de esta sección, se retirarán del sitio todo el material excedente y
envases vacíos. El Contratista limpiará bien la obra, retocando donde sea necesario y
quitando toda mancha de pintura de las superficies terminadas, pisos, madera, vidrio,
metales, equipo y otras superficies afectadas.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 83 de 140


13. OBRA HIDRAULICA

13.1. GENERALIDADES
Estas especificaciones se refieren a las normas, características requisitos y condiciones especiales
que deberán cumplir los materiales y accesorios, para el suministro e instalación del sistema de
agua potable, aguas lluvias y aguas negras.
El contratista estará en la obligación de cumplir y respetar estas especificaciones y las citadas en los
planos y atenderá todas las instrucciones de la supervisión en la cual reside toda la responsabilidad
y autoridad para velar por el cumplimiento de estos documentos; toda comunicación relevante
entre la supervisión y el contratista deberá quedar escrita en la Bitácora del proyecto.
Previo a la utilización de materiales en la construcción de las redes hidrosanitarias y de agua
potable, se deberá realizar una reunión preparatoria, para obtener la aprobación de la supervisión,
en la cual presentará muestras de los materiales a utilizar (como tuberías, pegamentos y
accesorios), herramientas y equipo a utilizarse en la construcción de las tuberías de agua potable,
aguas lluvias y aguas negras.
El contratista debe presentar a la supervisión cuando este lo solicite: manuales técnico-comerciales
y especificaciones de fabricación de todos los materiales y accesorios utilizados en el sistema de
agua potable.
La documentación mencionada puede utilizarse en las reuniones preparatorias para demostrar el
cumplimiento de especificaciones técnicas de los materiales y/o equipos.

13.2. TRAZO Y NIVELES


El Contratista hará todos los trazos y niveles de las redes completas de tuberías, según se indica en
los planos, el cual procederá a efectuar las excavaciones respectivas y posteriormente a la
colocación de las tuberías, cajas, accesorios y demás elementos de la red del proyecto.

13.3. AGUA POTABLE

13.4. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE


La red de distribución de agua potable ha sido proyectada para construirse con tuberías de PVC,
junta cementada; la instalación de estas tuberías dentro de la edificación será tal como lo indican
los planos constructivos correspondientes a esta especialidad.

13.5. ALCANCE DE LOS TRABAJOS

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 84 de 140


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas, equipos de instalación y de
prueba, accesorios de fijación y soportes, excavaciones y compactación, picado de paredes y muros
para la instalación de la tubería, y bodega de materiales para ejecutar los trabajos completos de
instalación, prueba y puesta en funcionamiento.
Toda la tubería de PVC para agua potable deberá cumplir con la norma de fabricación ASTM y estar
capacitada para una presión de trabajo de acuerdo con la siguiente especificación:

DIÁMETRO DE TUBERÍA ESPECIFICACIÓN


½” SDR 13.5 315 PSI
¾” SDR 17.0 250 PSI
Mayores de ¾” SDR 26.0 160 PSI y 250 PSI dónde así lo indiquen los planos.
Todos los tubos deberán tener claramente impresos los datos técnicos característicos y referencias
de fabricación.

Antes de soterrar la tubería deberá cerciorarse de que no existe ninguna fuga en cualquier tramo de
la tubería.

13.6. DRENAJE DE AGUAS NEGRAS


13.7. DESCRIPCION DEL SISTEMA DE AGUAS NEGRAS
La red de drenaje de aguas negras ha sido proyectada con tubería de PVC, presión máxima de
trabajo 100 PSI.

13.8. ALCANCE DE LOS TRABAJOS


El contratista deberá suministrar todos los materiales, herramientas, equipos de instalación y de
prueba, accesorios de fijación y soportes, excavaciones y compactación, picado de paredes y muros
para la instalación de la tubería, y bodega de materiales para ejecutar los trabajos completos de
instalación, prueba y puesta en funcionamiento de los siguientes elementos:
Red de drenaje de aguas negras y Cajas de aguas negras. El sistema de aguas negras se conectará a
una fosa séptica debida que en lugar no existe red de aguas negras.

13.9. ARTEFACTOS Y ACCESORIOS SANITARIOS

13.10. ALCANCE DEL TRABAJO


El Contratista proveerá material, mano de obra y equipo necesario para dejar instalado y en
perfecto funcionamiento los siguientes artefactos y sus accesorios correspondientes: inodoros,
duchas, lavamanos, pocetas de aseo, urinales y lavatrastos.
El Contratista proveerá e instalará los accesorios tal como se indica en los planos. Todos los
artefactos y accesorios y conexiones en buenas condiciones y propiamente ajustados y listos para
una perfecta operación.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 85 de 140
El Contratista instalará los accesorios sanitarios que se indican en los planos respectivos y cuyas
características se detallan en estas especificaciones.
Previo a la instalación de artefactos sanitarios y accesorios, se deberá obtener de la supervisión, la
aprobación de estos.
13.11. COLOCACIÓN
En los lugares en que las partes posteriores de los lavamanos, etc., vayan a ser colocados contra
azulejo, paredes, etc. Los filos posteriores serán enmasillados de manera que la instalación sea la
más ajustada y limpia posible. Todos los accesorios de colocación sobre el piso deberán ser
colocados sobre bridas especiales. Esto es necesario para que queden colocados de manera rígida y
sin fugas.

Durante su instalación, todos los drenajes para pisos serán colocados de manera tal que queden a
nivel con el piso terminado.

13.12. PROTECCIÓN
Todas las tuberías. Válvulas, accesorios y equipo deberán ser protegidos durante el transcurso del
trabajo. Todos los accesorios y artefactos sanitarios deberán ser protegidos durante su instalación
de manera que no vayan a ser mal usados por los trabajadores. El Contratista será responsable por
los accesorios y artefactos durante su instalación. Todos los drenajes de áreas o de pisos estarán
protegidos contra la entrada de polvo y desechos. Todos los inodoros y urinales serán entablillados
temporalmente hasta que estén listos para usarse.

13.13. SERVICIOS SANITARIOS PARA PRIVADOS DE LIBERTAD


Se instalarán tasas de china sin tanque.

13.14. LAVAMANOS Y URINARIO PARA REOS


Los urinarios serán de mampostería de bloque de 10 x 20 x 40 con bastón #3 @60 cm, repellado y
afinado. El fondo del urinario será de concreto armado con acero #3 @ 12 cm, el espesor será de 7
cm.
El sistema de suministro de agua será por medio de un tubo pvc ø1/2” perforado para que el agua
pueda escurrir por la pared; este flujo será controlado por una válvula de globo insertada en la
pared.
Las dimensiones y ubicación de los urinarios se encuentran detalladas en los planos.

Los lavamanos serán de concreto armado con 7 barras de acero #3 y estribos #3 @ 25 cm, el
acabado interno y externo será pulido. Los grifos serán del tipo plástico.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 86 de 140


14. CIELO FALSO Y FASCIA.
Se deberá instalar cielo falso de tabla yeso, color blanco. Se suspenderá de la cubierta o estructura
con alambre galvanizado, armado con canaletas de carga y canales listón, que se fijan a los canales
listón con tornillos, para posteriormente aplicar el tratamiento de juntas.
Canaleta de carga. Para el sistema de bastidor de los cielos corridos, ésta será la que soporta el
peso de los demás elementos.

Canal listón. Son perfiles con forma de omega usados para recibir los tableros de yeso en los
sistemas de cielo corrido.

Ángulo de amarre. Es parte fundamental del sistema de cielo, ya que recibe el remate del sistema
en los muros que lo confinan. Se utiliza también para resolver cajillos que no reciban carga.

15. INSTALACIONES ELECTRICAS


Estas especificaciones tienen por objeto normar el suministro, instalación, montaje y puesta en
marcha del sistema de ELECTRICIDAD que dará servicio a las áreas indicadas en los planos de
instalaciones eléctricas.
Las especificaciones y los planos correspondientes al diseño son complementarios, lo que aparezca
en uno u otro, será tomado como descrito en ambos.
El contratista ejecutará todas las operaciones requeridas para completar el trabajo de acuerdo con
los Planos, Especificaciones Generales y Técnicas, o según modificaciones dispuestas por medio de
órdenes escritas de parte de la Supervisión.
El Contratista suministrará todo el equipo, herramientas, materiales, transporte, mano de obra,
almacenaje, permisos y demás servicios necesarios para completar las instalaciones y entregarlas
listas para su operación y uso.

15.1. DESCRIPCION DEL SISTEMA ELECTRICO.


El contratista efectuará los trámites y pagos necesarios para que la distribuidora proporcione el
presupuesto para la conexión eléctrica. El sistema se iniciará a partir del poste de recepción a la
compañía distribuidora por medio de dos conductores (fase + neutro) los cuales en forma aérea
llegarán al poste de entrega, posteriormente se llevará la acometida eléctrica secundaria
canalizados en tubería de aluminio para las partes expuesta y de alto impacto para la parte
subterránea (revestida por una capa de concreto).
Del secundario de los transformadores se alimentarán los Tablero Generales, para que de estos se
suministre energía a los distintos sub-tableros operando 120/240 V para el sistema de red en
general.

15.2. ACOMETIDA PRIMARIA

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 87 de 140


Se construirá usando para la fase y neutro cable ACSR # 2. Los conductos serán formados con
accesorios y tuberías EMT aluminio y de PVC de alto impacto y deberá instalarse en la parte
subterránea otro ducto de la misma dimensión como una medida preventiva, la que quedará a 30
cms. Sobre el nivel del suelo terminado con su respectivo tapón.
15.3. SUBESTACION PRINCIPAL
El contratista suministrará e instalará en el lugar indicado en los planos, todo el equipo y accesorios
que conforman la subestación principal del proyecto.
La subestación será de un transformador monofásico, inmersos en aceite, tipo convencional, para
montaje en poste telescópico de 36 pies con las siguientes características:
 Capacidad: 75 KVA.
 Fases: 1
 Ciclos: 60
 Aislamiento Clase: 25 KV
 Tipo de Transformador: Sumergido en aceite y con 5 derivaciones
 Voltaje Primario: 13.4/24.9 KV
 Voltaje Secundario: 120/240 voltios
 Derivaciones del transformador: 2  2.5 %
 Clase de enfriamiento: Auto-enfriado, para 65C de sobre temperatura conforme normas
ASA y NEMA.
 Conexión primaria: ESTRELLA ATERRIZADA.
 Conexión secundaria: DELTA.

El transformador deberá contar con los accesorios siguientes:


 Operador exterior para cambio de derivaciones
 Indicador de nivel de aceite
 Bushings secundarios tipo espada
 Válvula de alivio
 Argollas de levantamiento
 Perno para puesta a tierra

15.4. CANALIZACIONES

15.5. CONDUCTOS SUBTERRANEOS.


Los conductos subterráneos para las acometidas principales y para los tableros, a menos que se
indique otro material, serán construidos con PVC de alto impacto y deberán ser instalados
utilizando sus accesorios de fábrica y cubiertos por una capa de concreto. Cuando estos queden
expuestos a daños mecánicos, se utilizarán canalizaciones metálicas de tipo EMT aluminio con sus
accesorios de acoplamiento de fábrica y fijados en riel strut.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 88 de 140
Todas las juntas serán herméticas.
Se dejará una guía aprobada por la Supervisión en todos los conductos a partir del momento de su
instalación o a las tuberías ya instaladas.
Una vez instalados los conductores dentro de cada conducto subterráneo, se procederá a sellar
éstos a fin de evitar la entrada de agua.

15.6. CANALIZACIONES SECUNDARIAS.


El Contratista suministrará e instalará los conductos metálicos (tubería EMT aluminio) y plásticos
flexibles (tubería eléctrica no metálica TECNODUCTO o similar) que sean necesarios para efectuar la
completa canalización eléctrica. En general, toda la canalización del sistema será construida
utilizando tubería plástica flexible del tipo denominado tecno-ducto y sus accesorios de fábrica.
En los lugares en que quede expuesta la canalización a daños mecánicos, ésta se hará usando tubo
conduit EMT aluminio con sus accesorios de acoplamiento de fábrica y fijados en riel strut.
Todas las tuberías en proceso de instalación serán protegidas por tacos o tapones de corcho,
madera o caucho, para evitar la entrada de basura o suciedad.
Toda la tubería deberá limarse antes de ser atornillada con el objeto de evitar daños al aislamiento
de los conductores eléctrico.
La tubería se alambrará hasta que el sistema esté completo. Previo a la introducción del cableado,
la tubería deberá ser soplada y secada. No se permitirá el uso de grasa, jabón u otras sustancias
similares para la instalación del cable, sino solo las aprobadas para esta especialidad.
Los codos y figuras de tuberías PVC serán de fábrica; para la tubería metálica se utilizarán accesorios
de acople de fábrica y se fijarán en riel strut.
No se admitirán más de dos curvas de 90 grados, o su equivalente, entre dos cajas de conexión. La
máxima distancia en cajas de registro será de quince metros, excepto donde se especifica otra cosa
en los planos.
En los lugares en que los conductos queden adosados a losas y paredes, éstos se fijarán firmemente
con grapas metálicas adecuadas al tamaño de la tubería, espaciados a intervalos, no mayores de 1.5
metros para 1.27 cms. (1/2”) y 1.90 cms. (3/4”) de diámetro; 1.80 metros para 2.54 cms. (1”); 2.40
metros para 3.81 cms. (1 ½”); 2.80 metros para 5 cms. (2”) y 3.00 metros para diámetros de tubería
mayor, y fijándolas con pernos acerados de percusión o utilizando anclas metálicas de expansión
con sus respectivos tornillos de acero galvanizado.
En la fijación de soportes debe hacerse el trabajo de modo que no perjudique los muros, vigas o
cualquier otro elemento de construcción.
En los lugares donde existan juntas de dilatación y se tenga paso de tubería, se usará conduit
flexible metálico denominado “coraza” forrado de PVC.
En lugares donde la tubería queda expuesta y que por razones estéticas deba procurarse una mejor
apariencia, el diseño del soporte debe aprobarlo el Administrador de contrato.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 89 de 140


15.7. CAJAS DE SALIDA Y CAJAS DE PASO.
El contratista suministrará e instalará todas las cajas de paso que sean necesarios para la red de
distribución del sistema eléctrico.
Las cajas de salida para trabajos ocultos y para salidas en cielo raso en trabajos expuestos, serán de
acero galvanizado estampado, tipo pesado y de acuerdo a los calibres exigidos por el Reglamento de
Obras e Instalaciones Eléctricas y el N.E.C.

Serán cuadradas y octogonales del tipo semi-pesado, de 0.102 mts. de lado, 0.038 mts. de
profundidad, con excepción de las de mayores dimensiones exigidas por el Reglamento de Obras e
Instalaciones Eléctricas y el N.E.C.

Las cajas de salida para luminarias tendrán tapaderas, las cuales serán colocadas después del
alambrado. En aquellos lugares en que la luminaria no sea del tipo convencional, se seguirán las
instrucciones del Fabricante para la instalación de las mismas.
Las cajas de salida para interruptores, tomas de corriente de pared serán provistas de ante-tapa de
la profundidad necesaria para alcanzar la cara de la pared y serán del tamaño adecuado para el
calibre de los conductores usados.

Las cajas de salida donde no se instalen dispositivos serán cubiertas con tapaderas metálicas ciegas.
Las cajas de empalme y de paso serán de acero galvanizado de los calibres exigidos por el
reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas, con cubierta atornillada, y de las dimensiones
adecuadas para acomodar la tubería eléctrica y los conductores.
En los planos se muestra la localización aproximada de las cajas; sin embargo, la localización final
podrá ser cambiada, dentro de límites razonables, por la Supervisión.
Todas las cajas permanecerán herméticamente cerradas a satisfacción de la Supervisión durante el
proceso de construcción, a fin de prevenir la entrada de agua y humedad. En el caso de presentar
signos de oxidación, el contratista deberá proceder a darle tratamiento a fin de eliminarla y
pintarlas con pintura galvánica.
Para las cajas de registro exteriores se utilizarán del tipo NEMA-3R, con las aberturas y selladores
adecuados para evitar el ingreso de humedad.

15.8. CONDUCTORES Y DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS

15.9. CONDUCTORES
En la acometida primaria se ocupará conductor ACSR #2 para la fase y neutro.
Todos los conductores del secundario de la Subestación Principal llevarán aislante termoplástico
para 600 voltios. Los conductores serán de cobre, con un 98% de conductividad.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 90 de 140


El tipo de aislamiento de los conductores será para ambientes secos o húmedos.
Todos los conductores que se utilicen en los circuitos secundarios deberán adaptarse al Código de
colores, de acuerdo a la siguiente clasificación:

120/240 V

Fase A negro
Fase B azul
Neutro blanco
Tierra verde
Retorno amarillo

Los conductores no serán colocados en el sistema de ductos hasta que éste no esté terminado y
completamente seco a satisfacción de la Supervisión.
Los conductores entre la caja de conexiones y las luminarias fluorescentes serán provistos de
aislamiento y cubierta protectora plástica tipo TSJ.
El calibre de los conductores será el indicado en los planos correspondientes y está dado conforme
el American Wire Gauge.
Se permitirá empalmes de conductores únicamente para derivación, los que se harán en lugares de
fácil acceso tales como cajas de salida, etc. Cuando se efectúen empalmes, estos se harán
utilizando conectores de resorte con aislamiento de PVC y de la medida adecuada de los
conductores.
Cuando se efectúen empalmes en conductores mayores que el calibre # 10 AWG, se utilizarán
conectores de compresión, procediéndose luego a cubrir dicho unión con cinta aislante eléctrica
auto saldable, resistente al efecto corona y construida a base de caucho para que después se
coloque cinta aislante de plástico vinílico construida conforme a la norma ASTM D-1000-79.

15.10. TABLEROS Y SUBTABLEROS


El Contratista suministrará e instalará los tableros eléctricos (principales y secundarios).

15.11. TABLERO GENERAL


Construido con lámina de acero galvanizado y pintado al horno, con las siguientes características
eléctricas generales: 120/240 voltios, 2 fases, 4 hilos, 60 ciclos, Barras 400A, Principal 400A/2P.
Deberá de tener la capacidad para la instalación de los térmicos de distribución de acuerdo a cuadro
de cargas y una reserva de 3 espacios. Su localización y detalle de protecciones y características está
identificada claramente en los planos.

A. CARACTERISTICAS DE CONSTRUCCION MECANICA.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 91 de 140


El tablero estará formado un cubículo de lámina de acero galvanizado, con cubierta para interiores
tipo Nema I, con accesibilidad a los componentes por el frente, base de canal de acero y rótulos
indicadores; con acabado ANSI 61, color gris.
B. CARACTERISTICAS DE CONSTRUCCION ELECTRICA.
Las barras principales tendrán la capacidad indicada y serán de cobre, con aislamiento de PVC. La
distribución de barras será estándar y deberá permitir la salida de conductores por las partes
superior e inferior.

15.12. SUBTABLEROS
El Contratista suministrará e instalará todos los subtableros alumbrado y tomas generales que
aparecen indicados en los planos de iluminación y tomas de corriente.
Los subtableros serán de sobreponer, de lámina de acero galvanizado y de los calibres exigidos por
el Reglamento de Obras e Instalaciones Eléctricas. Estarán provistos de puerta y cerradura,
pudiendo todos abrirse con la misma llave.
Los subtableros serán de distribución monofásica, con principal de acuerdo a capacidad indicada en
los planos, con neutro sólido y doble barra de polarización; para 120/240 voltios. Deberán tener
suficiente espacio lateral para acomodar los conductores de los circuitos derivados.
El número y carga de los circuitos de cada tablero aparece mostrado en los planos, incluyendo los
interruptores/térmicos de protección.
El montaje de los subtableros deberá hacerse de tal manera que la distancia del piso al interruptor
más alto no exceda de 1.90 mts.
El alambrado de todos los circuitos se distribuirá uniformemente en todas las fases.
Los dados térmicos a instalarse en las cajas térmicas serán del tipo enchufar (plug in THQL) y
deberán de encontrarse en el mercado nacional.

15.13. INTERRUPTORES DE POTENCIA


El Contratista suministrará e instalará los interruptores de potencia en la cantidad y capacidad
indicada en los planos respectivos.
Los interruptores a utilizarse en los Subtableros serán térmicos. Los interruptores de 2 polos serán
del tipo de palanca común entre fases para que la interrupción de las mismas se efectúe
simultáneamente. Su capacidad interruptiva deberá ser de 10,000A simétricos.

15.14. LUMINARIAS
El Contratista suministrará e instalará en los lugares indicados en los planos, todas las luminarias
completas con sus lámparas, equipo de suspensión y fijación.

15.15. LUMINARIAS INTERIORES

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 92 de 140


El contratista suministrará e instalará las luminarias interiores señaladas en los planos de
iluminación y conforme al cuadro de las características señaladas en la simbología y el respectivo
presupuesto.

15.16. INTERRUPTORES, TOMAS DE CORRIENTE Y PLACAS, GENERALIDADES


El Contratista suministrará e instalará todos los interruptores de alumbrado, tomas de corriente y
placas indicadas en los planos de iluminación y tomas de corriente.

15.17. INTERRUPTORES
Los interruptores locales en paredes serán del tipo dado, de montaje a ras de la pared, de
accionamiento completamente mecánico.
La altura de montaje para los interruptores será de 1.20 mts (a menos que se diga lo contrario).

15.18. TOMAS CORRIENTE.


En general y a menos que se especifique otra cosa, los tomas corriente dobles, serán de tipo dado,
con placa metálica color a definir, tendrán una capacidad nominal de 15 amperios a 125 voltios,
para usarse con clavija polarizada de tres contactos configuración NEMA 5-15R.
En los lugares que se requieran tomas de corriente trifilares se utilizarán los de la configuración
NEMA 6-50R.
La altura de montaje a menos que se especifique otra cosa será de 0.40 metros SNPT y en el caso de
estar ubicados los tomas de corriente sobre muebles fijos, será de 1.00 metros SNPT.

15.19. PLACAS.
Las placas para los tomas de corriente e interruptores de pared deberán contener las aberturas
adecuadas para el número y tipo de dispositivo que cubren. Las cajas que no lleven dispositivo serán
cubiertas con tapaderas o placas sin agujeros del mismo tipo y marca que los utilizados para el ítem
anterior.
Todas las placas que se usen para interruptores y receptáculos en los circuitos serán de aluminio.

Todos los sistemas eléctricos deberán aterrizarse según las normas del Reglamento de Obras e
Instalaciones Eléctricas del país de acuerdo a los Artículos números 250 y 517 del Código Nacional
Eléctrico de los Estados Unidos. La continuidad eléctrica del aterrizaje deberá mantenerse en los
conductos y demás elementos por medio de los accesorios adecuados, tales como bushings para
aterrizaje de tuberías en los puntos en que está se ve interrumpida (por ejemplo, en cajas de
registro).

15.20. POLARIZACION DE TOMAS CORRIENTE.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 93 de 140


Para los tomas corriente la polarización se hará utilizando conductor de color verde del calibre
indicado y conectado al terminal del toma polarizado que va unido al chasis del toma.

15.21. REDES DE POLARIZACION.


Será construida utilizando barras coperwell de 5/8”x10’ y conductor de cobre desnudo #1/0 AWG
unidos entre sí por medio de soldadura exotérmica con la utilización de los moldes y cantidades de
soldadura adecuados para los distintos tipos de unión que se requieren.

ROGELIO EDUARDO RIVAS POLANCO


MINISTRO

San Salvador 12 de noviembre de 2019

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 94 de 140


SECCIÓN IV:

ANEXOS

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 95 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”

ANEXO No. 1
FORMULARIO PARA LA IDENTIFICACIÓN DEL OFERTANTE

Nombre del Ofertante:_____________________________


() Empresa Individual
() Sociedad (Indique clase)
() Asocio

Dirección de las Oficinas Centrales:

Dirección de la Oficina Local:

Dirección para recibir notificaciones:

Nombre del Ofertante o Representante Legal:

Dirección:

Teléfonos fijos y celulares:

FAX:

E-mail.:

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 96 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 2

FORMATO DE DECLARACIÓN JURADA

En la ciudad de San Salvador, a las__________horas del día______de________de dos mil diecinueve, Ante
mí_____________________________Notario, del domicilio de_______________, comparece el
señor_____________________de__________ años de edad, ( profesión u oficio), del domicilio de_______, a
quien conozco e identifico por medio de su Documento Único de Identidad número____________,_______-
actuando en su calidad de_______________, de la Sociedad_____________________, del domicilio
de________, con número de Identificación Tributaria___________________, cuya personería doy fe de ser
legítima y suficiente por haber tenido a la vista, y en la cláusula_________, consta que el
señor_____________, fue electo_________________, de la junta directiva para un periodo de__________ y
BAJO JURAMENTO ME DICE: Que su representada no ha sido condenada con anterioridad mediante
sentencia firme por delitos contra la Hacienda Pública y los contemplados en la Ley contra el Lavado de
Dinero y de Activos; que tampoco ha sido declarada en estado de suspensión de pagos de sus obligaciones o
declarada en quiebra o concurso de acreedores. Declaro no haber sido sancionado de acuerdo a lo
establecido en los Artículos 25 literal c) de la Ley de Competencia. Declaro que el precio de la oferta no es
producto de ningún tipo de acuerdo con otro ofertante, siendo un precio establecido individualmente por
nuestra Sociedad (si es persona natural, es decir: por mi persona). Que no ha sido declarada culpable por la
extinción de cualquier contrato celebrado con alguna de las instituciones durante los últimos cinco años
contados a partir de esta fecha; que no se encuentra insolvente en el cumplimiento de las obligaciones
fiscales, municipales y de seguridad social; que no ha evadido responsabilidades adquiridas en otras
contrataciones mediante cualquier artificio .Declara no ser empleado del Ministerio de Justicia y Seguridad
Pública, ni el declarante, ni su representante legal, socio, directivo integrante de la sociedad ofertante,
administrador o gerente. Declara no tener parentesco hasta el segundo grado de afinidad y cuarto grado de
consanguinidad con empleados del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, ni el declarante, ni su
representante legal, socio, directivo integrante de la sociedad ofertante, administrador o gerente. Declaro
que no empleo o en nombre de mi representada------------no se emplea; (según sea el caso); a niñas, niños
y adolescentes por debajo de la edad mínima de admisión al empleo y se cumple con la normativa que
prohíbe el trabajo infantil y de protección de la persona adolescente trabajadora; en caso se comprobare
por la Dirección General de Inspección de Trabajo del Ministerio de Trabajo y Previsión Social el
incumplimiento a la normativa anterior; reconozco y acepto que la institución contratante iniciará el
procedimiento sancionatorio que dispone el art. 160 de la LACAP para determinar el cometimiento o no
dentro del procedimiento adquisitivo en el cual estoy participando, de la conducta tipificada como causal
de inhabilitación prevista en el art. 158 Romano V literal b) de la LACAP que dispone "Invocar hechos
falsos para obtener la adjudicación de la contratación". Se entenderá por comprobado el incumplimiento
a la normativa por parte de la Dirección General de Inspección de Trabajo, si durante el trámite de re
inspección se determina que hubo subsanación por haber cometido una infracción, o por el contrario si se
remitiere a procedimiento sancionatorio, y en éste último caso deberá finalizar el procedimiento para
conocer la resolución final." Declara no estar incapacitado ni impedido para contratar con el Estado, de

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 97 de 140


acuerdo a lo establecido en los Artículos 25 y 26 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Publica. Declara haber leído y aceptado estas bases de licitación y demás documentos
contractuales. Declara que toda la información proporcionada en la oferta es veraz. Declara que está
dispuesto a cumplir plenamente con lo solicitado en las bases de licitación y que no ha incurrido en falsedad
de proporcionar la información requerida en las Bases de Licitación Publica No. LP-14/2019-MJSP y en la Ley
de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública. El suscrito notario hace constar: que explicó
al compareciente sobre lo establecido en el Código Penal, en cuanto al delito de falsedad ideológica,
regulado en el articulo doscientos ochenta y cuatro. El compareciente me manifiesta que para los efectos
legales de esta acta notarial y para los demás que surgieren en el proceso de la licitación, señala como
domicilio esta ciudad a cuyos tribunales se somete expresamente. Así se expresó el compareciente a quien le
explique los efectos legales de este instrumento y leído que le fue por mí íntegramente en un solo acto sin
interrupción, ratifica su contenido y firmamos. DOY FE

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 98 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
FORMULARIO PARA PERSONA JURÍDICA
ANEXO No. 3
DETALLE SI NO COMENTA
RIO
Fotocopia Certificada por Notario de:
- Testimonio de la Escritura Pública de Constitución de la Sociedad debidamente inscrita en el Registro
Correspondiente.
- Testimonio de Escritura de Modificación, Transformación o Fusión de la Sociedad inscrita en el Registro
Correspondiente, (si aplica).
- Constancia de Matrícula de Comercio Vigente, o en su defecto recibo de pago de la misma o Constancia
extendida por el Registro de Comercio de que la emisión de la Matrícula se encuentra en trámite de
renovación o primera vez según el caso.
-Credencial de Representante Legal u otro documento que lo acredite como tal, debidamente inscrita en el
Registro de Comercio o Testimonio de la Escritura del Poder del Representante Legal, inscrita en el registro de
Comercio.
- Nómina de Accionistas.
- Documento Único de Identidad, Pasaporte o Carné de Residente del Representante Legal de la Sociedad y el
NIT de este último, documentos que deben estar vigentes.
- Tarjeta de Número de Identificación Tributaria (NIT) de la empresa.
- Tarjeta de Registro de Contribuyente del Impuesto a la Transferencias de Bienes Muebles y a la prestación
de Servicios.
- Fotocopias legibles y certificadas por notario de los Estados Financieros Básicos (Balance General y Estado de
Resultados) del ejercicio 2018 o del último mes cerrado si el ofertante inició operaciones posteriormente al
período solicitado, firmados por el Representante Legal, por el Contador responsable de su elaboración,
certificados por un Auditor externo e inscritos en el Registro de Comercio. Es indispensable incorporar copia
certificada de los anexos a los Estados Financieros o del Dictamen del Auditor Independiente, siempre que en
este se detalle la composición de las cifras presentadas en los Estados Financieros, caso contrario no se
tomará como válido
- Fotocopia certificada del último recibo de pago de la planilla, pagada ante el Instituto Salvadoreño del
Seguro Social y copia simple de la planilla.
Documento original de
- Solvencia de Impuestos Internos vigente a la fecha de la apertura de los sobres
- Solvencia de pago del Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) régimen Salud, vigente a la fecha de
presentación requerida.
- Solvencia de pago del Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) régimen Invalidez, Vejez y Muerte,
vigente a la fecha de presentación requerida
- Solvencias de Pago de la(s) Administradora (s) de Fondos de Pensiones (AFP), incluyendo IPSFA ; en caso que
la empresa NO cotice a alguna de las Administradoras de Fondos de Pensiones, deberá presentar la respectiva
Solvencia en la que certifique que no posee deuda por no ser cotizante; dichas solvencias deberán estar
vigentes a la fecha de la presentación requerida, o constancia extendida por la AFP de que se encuentra en
trámite
- Solvencia en original de las imposiciones Municipales, vigente a la fecha de la apertura de los sobres, de la
Alcaldía Municipal del domicilio del oferente.
- Declaración Jurada del Representante Legal ante el Notario, según anexo No 2
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 99 de 140
________________________________________
Nombre, firma del Representante Legal
y sello de la Empresa

 Toda la documentación que se solicita en las bases de licitación, debe ser indicada en el presente anexo,
indicando con una X en la columna SI o NO, según sea el caso

 En el literal que no aplique un SI o un NO, debe escribirse en la línea y explicar en la columna de


comentarios por qué no aplica ese requisito.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 100 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
FORMULARIO PARA PERSONA NATURAL
ANEXO No. 4
DETALLE SI NO COMENTARIO
Fotocopia Certificada por Notario de:
- DUI y NIT.
- Tarjeta de Registro de Contribuyente del Impuesto a la Transferencia de Bienes Muebles y a la
Prestación de Servicios.
- Constancia de Matrícula de Comercio vigente, o en su defecto recibo de pago de la misma, o
constancia extendida por el Registro de Comercio de que la emisión de la Matrícula se
encuentra en trámite de renovación o primera vez según sea el caso.
- Fotocopias legibles y certificadas por notario de los Estados Financieros Básicos (Balance
General y Estado de Resultados) del ejercicio 2018 o del último mes cerrado si el ofertante
inició operaciones posteriormente al período solicitado, firmados por el Representante Legal,
por el Contador responsable de su elaboración, certificados por un Auditor externo e inscritos
en el Registro de Comercio. Es indispensable incorporar copia certificada de los anexos a los
Estados Financieros o del Dictamen del Auditor Independiente, siempre que en este se detalle
la composición de las cifras presentadas en los Estados Financieros, caso contrario no se
tomará como válido
- Fotocopia certificada del último recibo de pago de la planilla, pagada ante el Instituto
Salvadoreño del Seguro Social y copia simple de la planilla.
Documento original de:
- Solvencia de Impuestos Internos.
- Solvencia de pago del Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) régimen Salud, vigente a la
fecha de presentación requerida
- Solvencia de pago del Instituto Salvadoreño del Seguro Social (ISSS) régimen Invalidez, Vejez y
Muerte, vigente a la fecha de presentación requerida
- Solvencias de Pago de la(s) Administradora (s) de Fondos de Pensiones (AFP), incluyendo
IPSFA; en caso que la empresa NO cotice a alguna de las Administradoras de Fondos de
Pensiones, deberá presentar la respectiva Solvencia en la que certifique que no posee deuda
por no ser cotizante; dichas solvencias deberán estar vigentes a la fecha de la presentación
requerida, o constancia extendida por la AFP de que se encuentra en trámite
- Solvencia en original de las imposiciones Municipales, vigente a la fecha de la apertura de los
sobres, de la Alcaldía Municipal del domicilio del oferente.
- Declaración Jurada ante Notario, según Anexo No. 2
_____________________________
Nombre, firma del propietario
y sello de la Empresa
 Toda la documentación que se solicita en las bases de licitación, debe ser indicada en el presente anexo, indicando con una X en la columna SI o NO,
según sea el caso.

 En el punto que no aplique un SI o un NO, debe escribirse en la línea y explicar en la columna de comentarios por qué no aplica ese requisito.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 101 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 102 de 140
LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 5
DECLARACIÓN JURADA PARA ABONO A CUENTA (Incluir en el sobre 2)
1.0 DECLARANTE

1.1 PERSONA NATURAL Ò JURÍDICA


NOMBRE Y APELLIDOS Ò
NIT DUI O PASAPORTE TELÉFONO
RAZÓN SOCIAL

DIRECCIÓN CIUDAD CORREO ELECTRÓNICO

1.2 REPRESENTANTE LEGAL O APODERADO (Sólo personas jurídicas)


NOMBRE Y APELLIDOS Ò
NIT CORREO ELECTRÓNICO TELÉFONO
RAZÓN SOCIAL

Por este medio declaro bajo juramento que la cuenta que detallo a continuación, será utilizada por el Estado
por medio de la Dirección General de Tesorería para cancelar cualquier tipo de obligación que realice la
institución y que sean legalmente exigibles, según lo establecido en el Art. 77, de la Ley Orgánica de
Administración Financiera del Estado, La cuenta a declarar es la siguiente:

NOMBRE DE LA DE
NÚMERO DE CUENTA CORRIENTE NOMBRE DEL BANCO
CUENTA AHORRO

Declaro bajo Juramento lo Siguiente:


1. Que los datos que proporciono en este documento son verdaderos y que conozco las normas legales y
administrativas que regulan esta declaración jurada.
2. Que en caso de actuar como representante legal, declaro que el poder con el cual actúo es suficiente
para asumir las responsabilidades.

San Salvador,

Firma
Nombre
DUI
Sello de la Empresa:
Todo tipo de obligación

LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP


LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 103 de 140
MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y
MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 6
CARTA DE OFERTA

Sres.
Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional
Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.

[________(nombre)_______], mayor de edad, [__(profesión)__], del domicilio de[______], en mi


carácter personal como ofertante (o en nombre y en representación en calidad de [_____ ] del ofertante),
EXPONGO:
Que de acuerdo con los Documentos de Licitación No.________, de fecha _______ y las Adendas
____________, (si las hubiere) mi representada propone ejecutar los trabajos
de_”_____________________________________________________________”, dentro del plazo
establecido en las condiciones técnicas del , por la suma indicada en la oferta económica.

Mi representada se OBLIGA a:
1 Suscribir el contrato respectivo y
2. Rendir las garantías en las formas requeridas por los documentos contractuales, si dentro de los sesenta
(60) días calendario, contados a partir de la fecha de apertura de las ofertas, fuere notificado por escrito de la
adjudicación del contrato en cuestión.

Mi representada ACEPTA:
-Que luego que EL MINISTERIO acepte ésta oferta, la no suscripción del contrato correspondiente, dentro de
un plazo máximo de cinco (5) días hábiles posteriores al plazo para presentar recursos de revisión, salvo caso
fortuito o fuerza mayor, facultara al MINISTERIO para hacer efectiva la garantía de mantenimiento de oferta,
cuyo producto será propiedad del MINISTERIO, en concepto de liquidación de daños, y expresamente
renuncia a cualquier reclamo sobre o con relación a este monto.
- Que para la adjudicación del contrato no bastará con presentar la oferta con el menor precio, sino además
haber superado todas las fases de evaluación detalladas en las Bases de Licitación.
San Salvador, _______________de_____________ del 201_.

_________________________________________
Firma del ofertante, su representante legal o su apoderado
Sello del ofertante
Nombre del Ofertante

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 104 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP
MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y
MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
ANEXO No. 7
FORMULARIO OFICIAL DE DECLARACIÓN JURADA, DE NO TENER INHABILIDADES E
INCAPACIDADES, DE INDEPENDENCIA Y DE COMPROMISOS A ADQUIRIR
Sres.
Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional
Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.

[________(nombre)_______], mayor de edad, [__(profesión)_____], del domicilio de [______], en


micarácter personal como ofertante (o en nombre y en representación en calidad de_[_____ ] delofertante),
EXPONGO:

Me refiero a la licitación No.____.

Al respecto y después de revisar las bases de licitación adquiridas en la DACI y haber recibido completas
todas las Adenda Nos.___de fechas _ respectivamente (Si las hubiere), por este medio y para dar estricto y
fiel cumplimiento a los requisitos exigidos mi representada declara que en caso de ser seleccionado como
responsable de la ejecución del en referencia, ACEPTA plenamente los referidos documentos.

Por lo anterior, DECLARA BAJO JURAMENTO:

1) No estar incapacitado para ofertar y contratar con el Estado de acuerdo a los artículos 25 y 26 de
la LACAP
2) No estar impedido(s) para ofertar con el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.
3) Haber visitado e inspeccionado el sitio donde se ejecutará la obra y conocer las condiciones físico-
ambientales, y de servicios existentes en la zona, relacionados con las necesidades durante laejecución de la
obra; así como conocer en profundidad el alcance de las obras a realizar.
4) Que toda la información presentada en mí oferta es cierta y veraz por tal motivo, en la calidad enque
actúo (me comprometo o mi representada se compromete) con el MINISTERIO a dar todas lasfacilidades que
este requiera realizar cualquier auditoria a fin de verificar la veracidad del contenido de la misma y que
acepto que en caso se descubra alguna falta de veracidad en la información que presento el MINISTERIO
podrá caducar el contrato referido.
5) Que en caso de ser adjudicado el presente mi representada contratará y pagará al personal asignado en
el de conformidad a los precios estipulados en mi oferta.
6) Que en mi calidad de (Gerente si la ofertante es una sociedad de personas, Administrador Único o
Presidente o Secretario de la Junta Directiva si la ofertante es una Sociedad Anónima, socio, etc.)de la
(Sociedad) firmó la(s) oferta(s) en su nombre y poseo plena autorización para hacerlo y obligar a dicha
sociedad a su cumplimiento.
7) Que la maquinaria y los equipos ofrecidos son de buena calidad, y se encuentran en buenascondiciones.
8) Que mi representada dará alta prioridad a la solución de los problemas ocasionados porsituaciones críticas
que se presenten durante la ejecución del proyecto.
9) Que mi representada acepta que si el MINISTERIO o el SUPERVISOR EXTERNO comprueban que las obras
omateriales, maquinaria y equipos utilizados en la obra, no cumplen con las normas aplicables, podrán ser

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 105 de 140


rechazados y deberán ser modificados o reemplazados por obras, materiales, maquinaria o equipos
adecuados.
10) Que la realización de todos los trabajos relacionados al Proyecto, tendrá las más altas prioridades para mi
representada y no serán afectados por otros trabajos, o proyectos que pudiera ella tener o adquirir durante
el período de ejecución de este proyecto.
11) Que, a la fecha de la suscripción de los documentos contractuales y el contrato respectivo,
mirepresentada conoce y se obliga a cumplir con especificaciones técnicas, decretos, leyes, guías, normas y
demás reglamentos legales salvadoreños aplicables en función de los términos ydisposiciones contenidas en
los documentos contractuales y en el contrato.
12) Que mi representada se responsabiliza por cualquier contaminación, por actividades que ella osus
subcontratistas realicen durante la ejecución del proyecto.
13) Que mi representada se obliga a cumplir con todas las obligaciones contenidas en los documentos
contractuales, en caso de serle adjudicado el proyecto, y se somete a todas las multas y penalidades que se
establecen en los mencionados documentos en caso de incumplimiento declarando que las conoce y acepta,
así como que conoce y acepta los procedimientos contenidos en las presentes bases para su imposición.
14) Que ninguno de los accionistas de mi representada posee, vínculo o relación de negocios conaccionista o
representantes de sociedades a las cuales MINISTERIO le haya caducado contratos en los últimos cinco años.
15) Que mi representada no emplea a niñas, niños y adolescentes por debajo de la edad mínima deadmisión
al empleo y se cumple con la normativa vigente en El Salvador que prohíbe el trabajoinfantil y de protección
de la persona adolescente trabajadora.

Asimismo, con conocimiento que los acuerdos entre competidores en licitaciones están prohibidos por la Ley
de Competencia, DECLARO BAJO JURAMENTO QUE:

1. Los términos de la presente oferta fueron alcanzados independientemente, sin el afán de limitaro
restringir la competencia en el presente procedimiento de licitación. Para tales efectos, no se realizó ningún
tipo de consulta, comunicación o acuerdo con cualquier otro ofertante.
2. La oferta presentada no ha sido comunicada y no lo será por el ofertante, directa o indirectamente, a
ningún ofertante o competidor antes de la apertura de la misma;
3. No se ha realizado ninguna acción por el ofertante orientada a inducir a algún otro interesado apresentar o
evitar presentar una oferta o formularla de alguna forma, en particular con el propósito de limitar o restringir
la competencia.
4. No existe ningún acuerdo de fijación de precios, limitación de cantidades de oferta o reparto demercado
con otros participantes en los procedimientos de licitaciones ni de cualquier otra naturaleza.
5. En caso que dentro de los procesos de evaluación de ofertas, se me solicité que subsane información,
procederé a presentarla en el tiempo estipulado independientemente el monto de mi oferta sea conveniente
o no a mis propios intereses, so pena de ser denunciado por prácticascolusorias o anticompetitivas.

Que acepto que en caso que MINISTERIO comprobare alguna falta a los juramentos antes declarados, le dará
derecho a caducar el contrato.

Señalo domicilio legal para los efectos de este proceso la ciudad de _______________. (Proporcionar la
dirección exacta)
San Salvador, _____________ de _____________ del 201_.
________________________________________
Firma del ofertante, su representante legal o su apoderado
Sello del ofertante
Nombre del Ofertante

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 106 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 8
DECLARACIÓN JURADA DE EQUIPO A ASIGNAR AL PROYECTO

Sres. Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional


Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.

PROYECTO: “-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- “
El (los) suscrito(s) en nombre y representación de _______(sociedad) declara (declaramos) bajo juramento
que el equipo descrito a continuación será asignado en caso de adjudicarnos el proyecto antes relacionado,
por lo que nos comprometemos con el Ministerio, a dar todo el apoyo y facilidades que se requieran para
realizar una auditoría al equipo propiedad de esta Sociedad, si ésta así lo estima conveniente.

LUGAR DONDE SE
CAPACIDAD Y CONDICIÓN MODELO Y No.
EQUIPO MARCA AÑO ENCUENTRA Y/O PROPIETARIO
CANTIDAD DE USO DE SERIE
PROYECTO

San Salvador, _____________ de _____________ del 201_.

_________________________________________
Firma del ofertante, su representante legal o su apoderado
Sello del ofertante
Nombre del Ofertante

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 107 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 9
SUBCONTRATOS Y ARRENDAMIENTO DE EQUIPOS
Sres.
Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional
Ministerio de Justicia y Seguridad Pública.

PROYECTO: “_________________________________________”
El (los) suscrito(s) declara (declaramos) que el equipo descrito a continuación será arrendado con la
Sociedad: para ser asignado, en caso de
adjudicársenos el proyecto antes relacionado.
UBICACIÓN ACTUAL
EQUIPO MARCA MODELO AÑO CANTIDAD
O PROCEDENCIA

SUBCONTRATISTA ÁREA A SUBCONTRATAR EXPERIENCIA

San Salvador, _____________ de _____________ del 201_.

_________________________________________
Firma del ofertante, su representante legal o su apoderado
Sello del ofertante
Nombre del Ofertante

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 108 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 10

CUADRO DE PERSONAL ASIGNADO AL PROYECTO

AÑOS (fecha
inicio- fecha fin
NOMBRE DEL DESCRIPCIÓN DE
CARGO A de proyecto) DE PROYECTOS
PROFESIONAL ACTIVIDADES
DESEMPEÑAR EXPERIENCIA EN SIMILARES
ASIGNADO DEL PROYECTO
FUNCIONES
SIMILARES

Nota: Deberá presentar Hoja de vida del personal propuesto en el cual se detalle cronológicamente la
fecha de inicio y fin de cada una de los servicios prestados como profesional, y fotocopia del título
profesional. Deberá presentar la documentación de respaldo que certifique su desempeño en los
proyectos detallados a efecto de ser tomada en cuenta para la evaluación.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 109 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 11

EXPERIENCIA DEL OFERTANTE EN PROYECTOS SIMILARES DESARROLLADOS EN DISEÑO Y/O


CONSTRUCCIÓN
MONTO DEL
PERIODO DE PLAZO
CONTRATO US$
NOMBRE DEL NOMBRE Y DIRECCIÓN PAÍS DE SITUACIÓN ACTUAL EJECUCIÓN CONTRACTUAL
(Inicial y final)
PROYECTO DEL PROPIETARIO EJECUCIÓN DEL CONTRATO
FINA
INICIAL FINAL INICIO INICIO FINAL
L

Nota: Anexar las constancias de cada uno de los proyectos similares que se hace referencia en este cuadro,
en la cual se detalle cómo mínimo la fecha de inicio, fecha de finalización o entrega, monto del
proyecto (incluya IVA).

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 110 de 140


FORMATOS OFERTA
ECONÓMICA

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 111 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 12
CARTA DE OFERTA

De acuerdo con las Bases de Licitación No.____/20__ de fecha y las adendas y Aclaraciones , el suscrito en
su calidad de Ofertante propone ejecutar el proyecto, (Mano de Obra, materiales, plantel, Equipo,
herramientas y cualquier suministro necesario) y realizar todo el trabajo que comprenda, en un plazo
de____________________ días calendario, por la suma de ___________ (US $) incluye IVA, y conviene que
si dentro de los _______(_____) días calendario, contados a partir de la fecha de apertura de las Ofertas,
fuere notificado por escrito de la adjudicación del Contrato, formalizará el Contrato respectivo por parte
nuestra, y rendirá las garantías en las formas requeridas por los documentos Contractuales.

La oferta permanecerá válida por el período de 180 días a partir de la fecha límite para presentación de
ofertas establecida por el Contratante.

Sí esta oferta fuera aceptada y no se formalizare el contrato por nuestra parte, dentro de los diez (10) días
hábiles después de ser notificado por escrito, la adjudicación respectiva, la Garantía que acompaña a esta
Oferta deberá hacerse efectiva y la suma pagada por la Aseguradora pasará en propiedad del Ministerio
como liquidación de daños por falta de cumplimiento en la Oferta, renunciando a reclamo por este monto;
de otra manera, dicha Garantía será devuelta al Ofertante.

San Salvador, _____________ de _____________ del 201_.

_________________________________________
Firma del ofertante, su representante legal o su apoderado
Sello del ofertante
Nombre del Ofertante

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 112 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 13
CARTA COMPROMISO PERIODO DE VALIDEZ DE OFERTA

San Salvador, (día) de (mes) de 201_

Señores
MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PÚBLICA
Presente.

Por este medio hacemos de su conocimiento que: (Nombre del Ofertante o Razón Social de la empresa) o
Propietario(a), a través de mi persona como Representante Legal, garantizamos que el período de validez de
la oferta es de NOVENTA (90) días calendario, contados a partir de la fecha de apertura de la oferta en la
LICITACIÓN PÚBLICA No. LPxxx/2019 LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP “PROYECTO
MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y MEDIO,
CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD A TRAVÉS
DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION SIIP 7219”.

Atentamente,

Nombre, Firma del Representante Legal


Y sello de la Empresa

Nombre, Firma del Representante Legal


Y sello de la Empresa

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 113 de 140


” LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”

ANEXO No. 14
MONTO GLOBAL DE LA OFERTA

Estimados Señores:

Yo ____________________________ con Documento Único de Identidad No. (Pasaporte o Carné de


Residente) Número: _______________ extendida (o) __________________ el día __________ de ________
de __________, actuando en nombre de la Sociedad (o en mi nombre) ____________________________
con domicilio en _______________________ según el poder otorgado ante el Notario _________________
Registrado en el Registro de Comercio al Número ___________ del Libro _________ según Folios
__________ con fecha.

DECLARO que Mí OFERTA ECONÓMICA (la de la Sociedad a la que represento Según la personería jurídica
antes relacionada) para el LICITACIÓN PÚBLICA No. LP14/2019 MJSP, asciende a la cantidad de
________________ US DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US $_______)
En fe de lo cual firmo en ________________ en fecha_____________________________.

__________________________________
Firma del representante Legal
Sello de la empresa

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 114 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
ANEXO No. 15
PLAN DE OFERTA
PRECIO
ITEM DESCRIPCION CANTIDAD UNIDAD SUB-TOTAL TOTAL
UNITARIO

1.00 INSTALACIONES PROVICIONALES         $ -


1.01 BODEGA E INSTALAC.PROVISIONALES 1.00 SG   $ -  
$ - $ -
2.00 LIMPIEZA Y TRAZO      
$ -
2.01 LIMPIEZA Y DESALOJO DEL EQUIPAMIENTO ACTUAL 1.00 SG    
$ -
2.02 TRAZO POR UNIDAD DE AREA 212.80 M2    
3.00 DEMOLICIONES Y DESMONTAJE         $ -
$ -
3.01 DEMOLICION Y DESALOJO DE PARED DE BLOQUE DE 15 103.35 M2    
$ -
3.02 DEMOLICION Y DESALOJO DE PARED DE BLOQUE DE 10 63.41 M2    
$ -
3.03 DEMOLICION Y DESALOJO DE ACERAS 55.24 M2    
$ -
3.04 DEMOLICION Y DESALOJO DE PILA DE CONCRETO 2.00 UNIDAD    
DEMOLICION Y DESALOJO DE SOLERA DE FUNDACION DEL $ -
3.05 TAPIAL 30.89 ML    
$ -
3.06 DESMONTAJE Y DESALOJO DE SERVICIO SANITARIO 2.00 UNIDAD    
$ -
3.07 DESMONTAJE DE DUCHA 2.00 UNIDAD    
$ -
3.08 DESMONTAJE DE VENTANAS 8.00 UNIDAD    
$ -
3.09 DESMONTAJE DE POLIN 50.70 ML    
$ -
3.10 DESMONTAJE Y DASLOJO DE LAMINA 66.47 M2    
4.00 EXCAVACION Y COMPACTACION         $ -
$ -
4.01 EXCAVACION A MANO HASTA 1.5M (MATE. SEMI DURO) 143.34 M3    
$ -
4.02 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL SELECTO 14.44 M3    
$ -
4.03 RELLENO COMPACTADO CON SUELO CEMENTO 8.09 M3    
$ -
4.04 DESALOJO DE MATERIAL 43.34 M3    
5.00 CONCRETO ESTRUCTURAL Y ESTRUCTURAS         $ -
$ -
5.01 ZAPATA-1 (1.00X1.00X.35) #5@10 CM A.S. F´C=210 4.00 U    
$ -
5.02 ZAPATA-2 (0.75X0.75X.30) #4@10 CM A.S. F´C=210 7.00 U    
$ -
5.03 ZAPATA-3 (0.55X0.55X0.25) #4@10 CM A.S. F´C=210 4.00 U    
$ -
5.04 S.F-1 (30X25) 6#3 + 1 DE 1/4" A.C. 10 CM. 14.87 ML    
$ -
5.05 S.F-2 (25X25) 6#3 + 1 DE 1/4" A.C. 10 CM. 32.08 ML    
$ -
5.06 S.F-3 (20X20) 4#3 + 1 DE 1/4" A.C. 12 CM. 17.82 ML    
$ -
5.07 PEDESTAL 40X40CM; 8#5, EST. #3 @ 12CMS 3.40 M3    
$ -
5.08 PEDESTAL 40X40CM; 6#5, EST. #3 @ 12CMS 4.90 M3    
COLUMNA DE PERFIL DE ACERO DE 10X35, INCLUYE PLACA DE 3/8 $ -
5.09 Y PERNOS DE 3/4 GRADO 5 4.00 U    
COLUMNA DE ACERO TUBO DE 8X8X1/4, INCLUYE PLACA DE 3/8 Y $ -
5.10 PERNOS DE 5/8 GRADO 5 7.00 U    
$ -
5.11 COLUMNA 3 (15X15) 4Í 3/8" + 1Í ¼" @ 12 CM. 1:2:2 4.00 U    
$ -
5.12 VIGA 1 DE PERFIL DE ACERO DE 12X35 19.05 ML    
$ -
5.13 VIGA 2 DE TUBO DE ACERO DE 8X6X1/4 9.96 ML    
5.14 VIGA 3 DE TUBO DE ACERO DE 6X4X3/16 15.94 ML   $ -  
6.00 PAREDES         $ -
PARED BLOQUE DE 20,R.V.#5@40,R.H.#3@40 INCLUYE SOLERA $ -
6.01 INTERMEDIA Y SOLERA CORONA 40.86 M2    
PARED BLOQUE DE 15,R.V.#4@60,R.H.#3@40 INCLUYE SOLERA $ -
6.02 INTERMEDIA Y SOLERA CORONA 81.17 M2    

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 115 de 140


PARED BLOQUE DE 10,R.V.#3@60,R.H.#1@40 INCLUYE SOLERA $ -
6.03 INTERMEDIA Y SOLERA CORONA 84.87 M2    
7.00 ESTRUCTURA DE TECHO Y ENTREPISO         $ -
$ -
7.01 POLIN 1 C 6 PULG. GALVANIZADO CHAPA 14 172.53 ML    
$ -
7.02 POLIN 2 C 6" ENCAJUELADO GALVANIZADO CHAPA 14 21.60 ML    
ENTREPISO DE LAMINA GALVADECK CALIBRE 20 P-63 CON $ -
7.03 ELECTROMALLA 9X9 ESPESOR 12CM. F´C=210 13.96 M2    
$ -
7.04 CUBIERTA DE LAMINA UNIPANEL DE 1" CALIBRE 24 209.43 M2    
$ -
7.05 CAPOTE DE LAMINA ZINC ALUM No 24 14.56 ML    
$ -
7.06 CEPO EN LAMINA DE TECHO CON ESPUMA, (AMBAS CARA) 29.12 ML    
8.00 PISOS         $ -
PISO DE PORCELANATO DE 60X60 DE ALTO TRAFICO (COLO $ -
8.01 BEIGE) 81.28 M2    
$ -
8.02 ZOCALO DE PORCELANATO 60X10 CMS. 105.90 ML    
$ -
8.03 PISO DE CERAMICA ANTIDESLIZANTE DE 20X20 PARA BAÑOS 3.74 M2    
PISO DE CONCRETO HIDRAULICO 10 CM F´c= 210 kg/cm2 $ -
8.04 ( PARQUE, CELDA, LAVANDERIA, ACERAS ) 87.61 M2    
CONCRETO HIDRAULICO PARA CERAMICA 5 CM F´c= 210 kg/cm2 ( $ -
8.05 AREAS A AMPLIAR ) 126.11 M2    
$ -
8.06 PISO DE CONCRETO ESTAMPADO EN ACCESO PRINCIPAL 2.09 M2    
$ -
8.07 GRADA FINAL DE PISO CON MOLDURAS DE ALUMINIO 6.38 ML    
9.00 PUERTAS Y VENTANAS         $ -
PUERTA METALICA LAMINA 3/64" DOBLE FORRO MARCO DE TUBO $ -
9.01 1X1, MOCHETA <1 1/4X1/8, CHAPA YALE 4.00 UNIDAD    
PUERTA DE MADERA SOLIDA DE PINO DE 6 TABLERO ENTITADA $ -
CON BARNIZ CAFÉ, (CON MOCHETAS, CAPA Y CHAMBRANA
9.02 INCLUIDAS) 8.00 UNIDAD    
$ -
9.03 PUERTA DE HIERRO SIGUN DETALLE PARA CELDA 1.00 UNIDAD    
PORTON METALICO LAMINA 3/64" UN FORRO CON MARCO DE $ -
TUBO DE 2X2,CORREDIZO(INCLUYE TODOS LOS ACCESORIOS
9.04 PARA SU COMPLETA INTALACION Y MOTOR ELECTRICO) 1.00 UNIDAD    
VENTANA DE ALUNIMIO COLOR BLACO, CON VIDRIO FIJO DE $ -
9.05 6MM, TIPO PROYECTADA 8.00 M2    
V5 VENTANAS TIPO LOUVER CON CELOSIA DE PLETINA DE $ -
HIERRO DE 2" X 3/16" COLOCADA A 45° @3" DE SEPARACION Y
REFUERZO VERTICAL DE BARRA DE ACERO CORRUGADA DE Ø
5/8" @ 0.25m. PERFORANDO LA PLETINA. CONTRAMARCO DE 0.80 M2  
ANGULAR DE 2" X 2" X 3/16" AL INTERIOR.
ACABADO ANTICORROSIVO A DOS MANOS (DE DIFERENTE
9.06 COLOR) Y ESMALTE COLOR NEGRO BRILLANTE.A UNA MANO.  
VENTANA DE VIDRIO BLINDADO GRADO 4, ENCAJUELADO EN $ -
9.07 ANGULO DE 3/8 X3" 5.98 M2    
DEFENSA METALICA CON LAMINA GALVANIZADA E750/1000-18 LG $ -
117283 P/VENTANA, EN MARCADO CON ANGULO DE 1"X3/16
9.08 (HECHURA.COLOCAC.Y PINT) 8.00 M2    
10.00 RECUBRIMIENTOS DE PAREDES Y LOZA         $ -
ADOBADO EN PAREDES (INCLUYE REMOVER PINTURA DE ACEITE, $ -
REMOVER PINTURA DE AGUA DONDE ESTE EN MAL ESTADO,
10.01 APLICACIÓN DE ADITIVO ADI BON AZUL) 480.94 M2    
$ -
10.02 REPELLO DE CUADRADOS, 0.2 M. DE ANCHO E=0.02 M 1:4 103.00 ML    
$ -
10.03 AFINADO DE CUADRADOS 0.2 M DE ANCHO, 1:1 103.00 ML    
REPELLO DE 3 CM EN LOSA DE CONCRETO, CON ADITIVO $ -
10.04 PERMEABILIZANTE INTEGRAL Y 2 MANOS DE AQUALOCK 8000 13.96 M2    
$ -
10.05 AZULEJO EN PAREDES DE BAÑO 25.08 M2    
$ -
10.06 PINTURA EN PAREDES 793.30 M2    
11.00 HIDRULICA         $ -
INSTALACION DE TUBERIA DE AGUAS PVC DE 4" A 1 1/2" DE 100 $ -
11.01 PSI INCLUYE TODOS LOS ACCESORIOS 1.00 SG    
INSTALACION DE TUBERIA PARA AGUAS POTABLE PVC DE 1/2" $ -
11.02 DE 375 PSI INCLUYE TODOS LOS ACCESORIOS 1.00 SG    
$ -
11.03 INODORO COMPLETO T/ECONOMICO(INCL.TAPA) 3.00 UNIDAD    
$ -
11.04 INODORO DE ACERO INOXIDABLE PARA CELDA 1.00 UNIDAD    
$ -
11.05 DUCHA DE CALIDAD 2.00 UNIDAD    
$ -
11.06 TAPÓN INODORO 3" NIQUELADO 2.00 UNIDAD    
$ -
11.07 LAVAMANOS CON PEDESTAL 3.00 UNIDAD    

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 116 de 140


CANAL DE AGUAS LLUVIAS 20X20X25 CM, LAMINA $ -
11.08 GALVANIZADA # 24, GANGOS # 4 A/C 50 CM 29.20 ML    
CANAL DE AGUAS LLUVIAS 20 MEDIA CAÑA, LAMINA $ -
11.09 GALVANIZADA # 24, GANGOS # 4 A/C 50 CM 3.08 ML    
BAJADA DE AGUAS LLUVIAS, LAMINA GALVANIZADA # 24 o TUBO $ -
11.10 PVC DE 4" 100 PSI 17.50 ML    
$ -
11.11 BOTA AGUA DE LAMINA GALVANIZADA # 24 EN FASCIA 37.22 ML    
$ -
11.12 PILA PLASTICA DE 2 LAVADEROS 1.00 UNIDAD    
MUEBLE DE COCINA CON FREGADERO INCLUYE TODOS LOS $ -
ACCESORIOS MUEBLE AEREO DE DOS GAVETA AEREAS 60.0 CM
DE ALTURA 36.0 DE PROFUNDIDAD 200 CM DE LARGO. DOS
GAVETAS TERRESTRES 85.0 CM DE ALTURA 60.0 DE
11.13 PROFUNDIDAD 200 CM DE LARGO 1.00 UNIDAD    
12.00 FASCIA Y CIELO         $ -
FASCIA REVESTIDA CON LAMINA ACM 1.20 ALTURA, SOPORTADA $ -
CON TUBO 2"X1" CHAPA 14 GALVANIZADO, Y PUNTAL A CADA 2
12.01 ML 102.05 ML    
CIELO FALSO CON TABLA YESO, ESTRUCTURA METALICA $ -
12.02 CALIBRE 26 91.50 M2    
13.00 ELECTRICIDAD         $ -
TABLERO DE 24 INCLUYE DADOS, ALIMENTACION Y DEMAS $ -
13.01 ACCESORIOS 1.00 UNIDAD    
TOMA CORRIENTE 220V PARA AIRE Y SECADORA, (INCLUYE 3 $ -
CABLE No 10, TECNODUCTO Y DEMAS ACCESORIOS PARA LA
13.02 BUENA INSTALACION) 7.00 UNIDAD    
TOMA CORRIENTE 110V GRADO HOSPITALARIO (INCLUYE 3 $ -
CABLE No 12, TECNODUCTO Y DEMAS ACCESORIOS PARA LA
13.03 BUENA INSTALACION) 31.00 UNIDAD    
LAMPARA LED DE PANTALLA 4*8 (INCLUYE DADO APAGADOR, $ -
CABLE , TECNODUCTO, DEMAS ACCESORIOS PARA LA BUENA
13.04 INSTALACION) 13.00 UNIDAD    
LAMPARA LED DE PANTALLA 4*4 (INCLUYE DADO APAGADOR, $ -
CABLE , TECNODUCTO, DEMAS ACCESORIOS PARA LA BUENA
13.05 INSTALACION) 3.00 UNIDAD    
LUMINARIA DE FOCO LED (INCLUYE DADO APAGADOR, CABLE , $ -
TECNODUCTO, DEMAS ACCESORIOS PARA LA BUENA
13.06 INSTALACION) 12.00 UNIDAD    
$ -
13.07 ACOMETIDA ELECTRICA PRINCIPAL 1.00 SG    
AIRE ACONDICIONADO MINI SPLIT DE 12 BTU INVERTE, INCLUYE $ -
13.08 TODOS LOS ACCESORIOS PARA LA BUENA INSTALACION) 3.00 UNIDAD    
AIRE ACONDICIONADO MINI SPLIT DE 24 BTU INVERTE, INCLUYE $ -
13.09 TODOS LOS ACCESORIOS PARA LA BUENA INSTALACION) 3.00 UNIDAD    
SUMINISTRO E INSTALACION SISTEMA DE 3 CAMARAS PTZ Y 1 $ -
CAMARA BULLET, INCLUYE CABLES, DVR CON DISCO DURO DE 2
13.10 TERAS Y PANTALLA DE 52´. 4.00 U    
15.00 SEÑALIZACION         $ -
$ -
15.01 ROTULO DE IDENTIFICACION DEL 1.00 UNIDAD    
LETRAS PCN DE LAMINA ACERO INOXIDABLE DE 30 CM DE ALTO $ -
15.02 X 0.40 DE ANCHO 1.00 UNIDAD    
$ -
15.03 ROTULOS DE RUTA DE EVACUACION Y PUNTO DE ENCUENTRO 1.00 SG    
16.00 MOBILIARIO Y EQUIPO         $ -
$ -
16.01 LAVADORA DE 35 A 40 LIBRAS A 110 VOL 1.00 UNIDAD    
$ -
16.02 SECADORAS (44 Libras/ 7.4 pies cúbicos de capacidad 220 VOL) 1.00 UNIDAD    
CAMAROTE METÁLICO DE 1.20 * 1.90 MT AMBOS NIVELES, CON $ -
BARANDA, ESCALERA DESMONTABLE. INCLUYE COLCHON DE
16.03 38.0 CM 3.00 UNIDAD    
SUMINISTRO DE ESTUFA DE 4 QUEMADORES DE ACERO $ -
INOXIDABLE ALTO: 98 CM / 148 CM, ANCHO: 71 CM,
PROFUNDIDAD: 68 CM. INCLUYE HORNO CON PUERTA DE VIDRIO,
LUZ INTERIOR Y VENTANA PARA VERIFICAR EL PROCESO DE
16.04 COCCIÓN. 1.00 UNIDAD    
JUEGO DE COMEDOR PARA 4 PERSONAS (MESA ALTO 80 CM, $ -
16.05 PROFUNDIDAD 150 CM, ANCHO 90 CM.) SILLAS 1.00 UNIDAD    
MUEBLE DE COCINA CON FREGADERO INCLUYE TODOS LOS $ -
ACCESORIOS MUEBLE AEREO DE DOS GAVETA AEREAS 60.0 CM
DE ALTURA 36.0 DE PROFUNDIDAD 200 CM DE LARGO. DOS
GAVETAS TERRESTRES 85.0 CM DE ALTURA 60.0 DE
16.06 PROFUNDIDAD 200 CM DE LARGO 1.00 UNIDAD    
ESCRITORIO METALICO DE 3 GAVETAS, CON CHAPA DE CIERRE $ -
SIMULTANEO CUBIERTA DE 3/4, MEDIDAS DE 1.20 M DE ANCHO,
16.07 0.60 MT DE FONDO 0.75 MT DE ANCHO 3.00 UNIDAD    

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 117 de 140


SILLAS SECRETARIALES DE 250 LIBRAS DE CAPACIDAD ASIENTO $ -
Y RESPALDO COLOR NEGRO Y DE CONCHA PLASTICA, BASE
CROMADA DE CINCO RODOS, SHOCK DE ELEVACION, ESPONJA
16.08 INYECTADA EN ASIENTO Y RESPALDO 3.00 UNIDAD    
SILLA DE ESPERA EN TELA MESH,RESPALDO,ASIENTO AZUL, $ -
METAL,ESPONJA,PLASTICO DIMENSIONES: ALTO 83 CM, ANCHO 50
16.09 C M, PROFUNDIDAD 58 CM 6.00 UNIDAD    
CAJA FUERTE PARA GUARDAR ARMAS Y MUNICIONES $ -
16.10 1.82X1.00X0.68 ANCLADA A LA PARED O PISO 1.00 UNIDAD    
SUMINISTRO Y INSTALACION DE EXTINTOR DE 20 LIBRAS CON $ -
16.11 BASE 5.00 UNIDAD    
HORNO MICROONDAS: $ -
DE 1.0 PÍES CÚBICOS, 1200 WATTS, 10 FUNCIONES AUTOMÁTICAS:
PAPA ASADA, PALOMITAS, PIZZA, BEBIDAS, CONGELADOS,
1.00 UNIDAD    
RECALENTAR. CRONÓMETRO, RELOJ, COCINADO POR ETAPAS,
DESCONGELADO RÁPIDO, LUZ, PANEL DIGITAL, ACABADO LISO
16.12 FÁCIL DE LIMPIAR, COLOR BLANCO.
HORNO MICROONDAS: $ -
DE 1.0 PÍES CÚBICOS, 1200 WATTS, 10 FUNCIONES AUTOMÁTICAS:
PAPA ASADA, PALOMITAS, PIZZA, BEBIDAS, CONGELADOS,
1.00 UNIDAD    
RECALENTAR. CRONÓMETRO, RELOJ, COCINADO POR ETAPAS,
DESCONGELADO RÁPIDO, LUZ, PANEL DIGITAL, ACABADO LISO
16.13 FÁCIL DE LIMPIAR, COLOR BLANCO.
SUMIJISTRO DE MESA DE NOCHE DE MADERA DOS GAVTEROS DE $ -
UNIDAD  
16.14 40X 40 CM ALTURA 60.0 CM 6.00  
SUMINISTROD E DISPENSADOR DE AGUA ( AGUA FRIA, CALIENTE) $ -
UNIDAD  
16.15 Alto: 98 cm, Ancho: 31 cm, Profundidad: 35 cm 1.00  
ESTANTES METÁLICO 2 MT. ALTO X 0.92CM FONDO POSTE DE 1/16 $ -
LAMINA DE 1/32 5 PANELES (ENTREPAÑOS AJUSTABLES Y UNIDAD  
16.16 MOVIBLES) PINTURA HECHA AL HORNO COLOR GRIS O NEGRO 1.00  
SUMINISTRO DE REFRIGERADORA DE ACERO INOXIDABLE 14 PIES $ -
ANCHO: 67 CM ALTO: 173.4 CM NÚMERO DE PUERTAS: 2
UNIDAD  
PROFUNDIDAD: 73.20 CM GAVETAS 1 PARA FRUTAS Y VERDURAS,
16.17 TIPO DE FREEZER: FRIO HÚMEDO. 1.00  
SUMINISTRO DE TV (con pantalla LCD de 43” resolución Full HD 1080p. 2 $ -
UNIDAD  
16.18 puertos HDMI y 1 USB) 1.00  
SUB-TOTAL $ -
$ -
IVA
$ -
MOMTO TOTAL

LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP


MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y
MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 118 de 140
ANEXO No. 16
PROGRAMA DE AVANCE FÍSICO FINANCIERO

Nota: ÚNICAMENTE PARA EFECTOS DE EVALUACIÓN DE OFERTA Y CONTROL DE AVANCE DEL PROYECTO
DURANTE LA EJECUCIÓN. En ningún momento esta información o cambios a la misma, justificara
variaciones en el plazo y monto.

CANTIDAD MONTO PRIMER SEGUNDO MES ………….N MES


No. ACTIVIDAD (UNIDAD) EN US$ MES

1.0

2.0

3.0

4.0

TOTAL COSTO DIRECTO (US$)


COSTO INDIRECTO MAS UTILIDAD
(US$)
IVA (US$)
TOTAL (US$)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 119 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 17
ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS

ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS

    (Costo Directo)        
Nombre del Proyecto: Nombre de la Empresa:    
             
Fecha Nombre de la actividad     Codigo de Partida  
Cant. Producci
    Unidad Analizada ón./día
           
  EQUIPOS Y HERRAMIENTAS          
Codigo Nombre del Equipo Unid. Cant.
Rendimiento Valor Hora Valor
         
  Total equipo y herramienta         -
  MATERIALES          
Codigo Nombre   Unid Cantidad P. unitario Valor
       
  Total materiales         -
  MANO DE OBRA          
Codigo Nombre Unid. Cant. Rendimiento Salario/Hora Valor
  Sub-total    
  Prestaciones   %
  Total mano de obra( Sub-total+Prestaciones)
  Total costo unitario ( Materiales + Mano de Obra + Equipo y herramientas )    
Notas:            
1- Los costos indirectos se colocarán en el presupuesto (Plan de oferta)  
2- El precio de los materiales deben incluir su correspondiente transporte  
3- Es importante colocar la cantidad analizada y la producción por día  
4- Los costos Indirectos, acordes a los utilizados en los Porcentajes aplicables  
  a la determinación del costo    

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 120 de 140


OTROS FORMATOS

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 121 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 18
PARTICIPACIÓN CONJUNTA DE OFERENTES

NUMERO . En la ciudad de_______ a las ______ horas del día _____ de dos mil ___. Ante mí,
______________________. Notario y del domicilio de ____________, comparecen por una parte, _________
(establecer generales), quien actúa en nombre y representación de_________________, que puede
abreviarse ______________, en su calidad de _____________; cuya personería que DOY FE de ser legítima y
suficiente por haber tenido a la vista: (relacionar Escritura de Constitución del Oferente y cláusulas
pertinentes, Credencial de Elección de Junta Directiva y cualquier instrumento que facilite la acreditación
legal del Oferente y de la personalidad jurídica del compareciente, consignando datos regístrales) y por otra
parte,_____________________(establecer generales) quien actúa en nombre y representación de ____que
puede abreviarse___________, organizada de acuerdo a las leyes de (en caso de ser extranjera) y del
domicilio de ____en su calidad de ______, personería que DOY FE de ser legítima y suficiente por haber
tenido a la vista los siguientes documentos: (relacionar Escritura de Constitución del Oferente y cláusulas
pertinentes, Credencial de Elección de Junta Directiva y cualquier instrumento que facilite la acreditación de
la existencia legal del Concursante en su país de origen y la personalidad jurídica del compareciente,
consignando datos regístrales, así como las Auténticas correspondientes o Apostilla, si proceden) y en los
conceptos en que comparecen, me DICEN: I- Que el Estado y Gobierno de El Salvador en el ramo de Justicia y
Seguridad Pública, en adelante “El Ministerio” ha promovido con fecha ____, El proyecto denominado "
_____ ". II- Que los comparecientes han decidido participar asociadas para ejecutar la entrega del suministro
requerido por el Ministerio, los cuales prestarán de conformidad a lo establecido en las condiciones
generales y especiales de las Bases de Licitación, y demás documentos contractuales, por lo que por medio
de este instrumento forman una Asoció Temporal entre los comparecientes, cuyo nombre a utilizar será
UNION DE PERSONAS ASOCIO_____________________, que podrá abreviarse
_________________UDP____________________, asumiendo en consecuencia, desde la presentación de la
oferta, la adjudicación del suministro, y en el contrato suscrito con dicho Ministerio; la obligación
mancomunada y solidaria, de cumplir la propuesta y la correcta ejecución del contrato mencionado. III. El
plazo del asocio es por el tiempo en que este vigente el contrato con el Ministerio de Justicia y Seguridad
Pública, hasta la recepción final del suministro. IV) Que la participación de los comparecientes en el asocio
será un porcentaje de ________por ciento. V) Los comparecientes convienen en nombrar representante
común a ________(designar a uno de los comparecientes), de las generales expresadas, como representante
de la Unión de Personas conformada por medio de este instrumento, a quien facultan para firmar el contrato
que hubiere de otorgarse, gestionar y recibir instrucciones en nombre de los Oferentes, en todo lo
relacionado con la ejecución completa del contrato, incluyendo el trámite de los pagos, facultándolo
especialmente para que pueda recibir los pagos y extender recibos y finiquitos, de manera que El Ministerio
de Justicia y Seguridad Pública, tratará única y exclusivamente con la persona autorizada por la Unión de
Personas; comprometiéndonos a mantener a dicho representante hasta la expiración del plazo establecido
en el contrato y para formular reclamos hasta el vencimiento de la Garantía _______________( o en su caso

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 122 de 140


al vencimiento de la Garantía de Buena Obra que se otorgue), y el correspondiente Finiquito a la Unión de
Personas que por medio de este instrumento se constituye; para lo cual le confieren las facultades generales
del mandato y las especiales comprendidas en el artículo Ciento trece del Código de Procesal Civil y
Mercantil, inclusive la de conciliar y transigir. Facultades que expliqué a los comparecientes, y me cercioré de
que las conocen, comprenden y por ello las conceden. El Nombrado tendrá su domicilio en la República de El
Salvador, durante todo el plazo de la Unión de Personas, y toda correspondencia o notificación, se hará a la
siguiente dirección________________________ (de la Sociedad, según designación de persona autorizada,
debiendo ser dentro de la circunscripción territorial de San Salvador). El representante de la Unión de
Personas se compromete a comunicar inmediatamente al Ministerio, todo cambio en la dirección antes
mencionada, así como en el cambio de representante. IV. Los otorgantes declaramos que el presente
instrumento forma parte los documentos contractuales de la mencionada Concurso, comprometiéndonos a
darle fiel y estricto cumplimiento. VI. El represéntate común podrá otorgar poder general, administrativo y
judicial con representación a favor de un tercero idóneo, previa autorización del SUPERVISOR EXTERNO del
proyecto y visto bueno del Administrador del contrato por parte del Ministerio, con facultades para
_________________, en todo caso las actuaciones del apoderado serán de responsabilidad del
representante común del Asocio quien responderá ante el Ministerio. VII. Así se expresaron los
comparecientes a quienes expliqué los efectos legales del presente instrumento. El suscrito notario doy fe
que hice la advertencia a los comparecientes de darle cumplimiento a lo establecido en el Art 1., del Sistema
de Registro y Obligaciones a inscribirse a la reforma de la Ley de Registro y Control Especial de
Contribuyentes al FISCO; y leído que les fue por mi íntegramente todo lo escrito en un solo acto, ratificaron
su contenido por manifestar que está redactado conforme a la voluntad de sus representadas y firmamos.
DOY FE.

NOTA: ESTABLECER EL PORCENTAJE DE PARTICIPACIÓN DE CADA UNA DE LAS SOCIEDADES DENTRO DE LA


UNIÓN DE CONCURSANTES.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 123 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 19

MUESTRA DE VIÑETAS PARA ROTULAR SOBRES MANILA QUE CONTENDRÁN ORIGINAL Y COPIA DE LAS
OFERTAS

SOBRE Nº 1
OFERTA TÉCNICA Y ECONÓMICA

(NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL PARTICIPANTE)


(DIRECCION)

LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

“MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA


KILOMETRO 37 Y MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE,
DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y
SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION 7219”.

SOBRE Nº 2

DOCUMENTACIÓN LEGAL Y FINANCIERA

(NOMBRE O RAZON SOCIAL DEL PARTICIPANTE)


(DIRECCION)

LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

“MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA


KILOMETRO 37 Y MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE,
DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y
SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION 7219”.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 124 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 20
CONTRATO DE CONSTRUCCIÓN DE
No. MJSP /2019
(Este Modelo General de Contrato ha sido elaborado en base al modelo propuesto por la Unidad Normativa de Adquisiciones y
Contrataciones de la Administración Pública (UNAC), el cual está sujeto a los cambios que el caso específico demande)

Nosotros, , de años de edad, del domicilio de , Departamento de , con Documento Único de Identidad
número , actuando en mi calidad de Ministro de Justicia y Seguridad Pública, nombrado por Acuerdo
Ejecutivo número , de fecha de dos mil , publicado en el Diario Oficial número , Tomo , de fecha de
de dos mil , institución con Número de Identificación Tributaria cero seiscientos catorce- cero diez mil ciento
siete- ciento uno- dos, quien en el transcurso del presente instrumento me denominaré EL MINISTERIO; y
, de de edad, , de este domicilio, con Documento Único de Identidad Número , actuando en calidad
de Administrador Único Propietario y Representante Legal de la , que puede abreviarse , S.A. DE
C.V., del domicilio de , Departamento de , con Número de Identificación Tributaria, personería que
acredito y así hago constar a través de copia certificada por notario de los siguientes documentos: a)
Testimonio de Escritura Pública de Modificación al Pacto Social, Adaptación a las Reformas del Código de
Comercio e Incorporación del texto integro del Nuevo Pacto Social, otorgada en esta ciudad, a las horas del
día de de dos mil , ante los oficios de la Notario e inscrita en el Registro de Comercio al número del
Registro de Sociedades, el día de de dos mil , la cual contiene todas las disposiciones que rigen a la
Sociedad en la actualidad, de la que consta que su denominación, naturaleza y domicilio son los ya
expresados; que su plazo es indeterminado, que su finalidad es, entre otras, desarrollar toda clase de
actividades comerciales, industriales, así como la prestación de servicios, que los actos a que se refiere el
presente Instrumento están comprendidos entre los que constituyen el objeto de la Sociedad, que la
administración de la sociedad está confiada a un Administrador Único Propietario y sus respectivo suplente;
que la representación judicial y extrajudicial y el uso de la firma social corresponde al Administrador Único
Propietario, elegido para un plazo de cinco años; b) Credencial de Elección de Administrador Único
Propietario y Suplente, inscrita en el Registro de Comercio al número del Libro del Registro de
Sociedades, el día de de dos mil , en la que consta que en Junta General de Accionistas celebrada el día
de febrero de dos mil , fui nombrado como Administrador Único Propietario, por un plazo de , a partir de la
inscripción en el Registro de Comercio; que en el curso de este instrumento me denominaré EL
CONTRATISTA, con base en el proceso de LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-XXX /2019- MJSP, promovido por el
Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, y en las Resoluciones Número , emitidas por el Órgano Ejecutivo
en el Ramo de Justicia y Seguridad Pública en fecha de y de de dos mil , respectivamente, convenimos
en celebrar el siguiente Contrato de“LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP PROYECTO
MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y MEDIO,
CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD A TRAVÉS
DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION SIIP 7219”.
”., de conformidad a LACAP, su Reglamento y en especial a las obligaciones, condiciones, pactos y renuncias
siguientes: PRIMERA: OBJETO DEL CONTRATO.EL CONTRATISTA se compromete a realizar las obras civiles
que servirán para ejecutar el proyecto denominado “CONSTRUCCIÓN …”, P Todo de conformidad a los
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 125 de 140
requerimientos solicitados en las especificaciones técnicas, normas de construcción vigentes, planos y en la
oferta técnica y económica presentada por EL CONTRATISTA, quien además deberá proporcionar la mano de
obra, materiales, equipo, herramientas, utensilios, transporte y todos los servicios que fueren necesarios
para el desarrollo del mismo y responderá de acuerdo a los términos y condiciones establecidos en el
presente instrumento, especialmente por la calidad de la obra que ejecuta, así como de las consecuencias
por las omisiones o acciones incorrectas en la ejecución del Contrato. Toda la obra a ejecutar bajo el
presente contrato se describe completamente en los planos y especificaciones técnicas.
SEGUNDA: DOCUMENTOS CONTRACTUALES.Los documentos a utilizar en el proceso de esta contratación se
denominarán Documentos Contractuales,que formarán parte integral del contrato con igual fuerza
obligatoria que éste y serán: Acuerdo entre el Gobierno de El Salvador; las Bases de Licitación (Instrucciones
a los Oferentes, Condiciones Generales, Especificaciones Técnicas, Planos, Aclaraciones y Adenda de los
mismos); la oferta técnica y económica presentada por EL CONTRATISTA, la resolución número antes citada;
Orden de Inicio; programa de trabajo autorizado por el Administrador de contrato; la bitácora; las Garantías
respectivas, así como cualquier otro documento que emanare en el transcurso de la ejecución de este
contrato, como prórrogas, órdenes de cambio y resoluciones modificativas. En caso de controversia entre los
Documentos Contractuales que forman parte del presente Instrumento, prevalecerá lo estipulado en éste.
TERCERA: DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO.EL CONTRATISTA se compromete para con EL MINISTERIO a construir
el proyecto objeto del presente contrato de acuerdo a los planos y especificaciones técnicas aprobadas, de
conformidad a la Oferta Técnica- Económica presentada y descripción de la lista de los precios unitarios. En
términos generales EL CONTRATISTA no podrá tomar ventaja de los errores u omisiones en las
especificaciones o detalles y proporcionará todo aquello que sea especificado para el correcto
funcionamiento de todas y cada una de las partes de la obra, cumpliendo con lo establecido en las
Condiciones Generales y en las Especificaciones Técnicas del Contrato.
CUARTA: PLAZO DE EJECUCIÓN Y PROGRAMA GENERAL DE TRABAJO.EL CONTRATISTA en forma expresa y
terminante, se obliga a realizar la obra objeto de este contrato de acuerdo a lo establecido en las cláusulas
Primera, Segunda y Tercera de este mismo Instrumento, a entera satisfacción de EL MINISTERIO, en un plazo
máximo de XXX (000) días calendario, contados a partir de la fecha que establezca la orden de inicio, la cual
será emitida por el Administrador del Contrato. EL CONTRATISTA deberá proveer suficiente personal, equipo y
materiales para llevar a cabo el trabajo, asegurando la terminación de la obra dentro de límite de tiempo
estipulado en su oferta. EL CONTRATISTA, en un plazo no mayor de diez (10) días calendario, después de fecha
establecida en la Orden de Inicio, deberá entregar al administrador del contrato, el Programa General de
Trabajo que contemple en detalle las actividades técnicas, administrativas, de control, verificación y
seguimiento, propias del proceso de construcción, se indicará el inicio y finalización de cada una de las
actividades principales del proyecto, pudiendo realizar actividades simultáneas según la capacidad de
ejecución y será elaborado tomando como base la ejecución de todos los componentes del Proyecto, y
mostrará la Ruta Crítica. El programa deberá entregarse impreso incluyendo el archivo digital en Microsoft
Project. EL CONTRATISTA empleará todos los medios a su alcance para llevar a cabo el avance de la obra de
conformidad con lo indicado en el Programa de Avance Físico – Financiero y demás programas presentados.
En caso que las obras objeto del presente contrato no se concluyeran en el plazo de ejecución, por causas
imputables a EL CONTRATISTA los costos por los servicios de Supervisión le serán descontados a él mismo de
cualquier suma que se le adeude. Si se diera el caso de paralización de obra no autorizada por EL MINISTERIO
por parte de EL CONTRATISTA, éste deberá cancelar al Administrador de Contrato los costos correspondientes
al período de retraso y asumir cualquier otra responsabilidad frente al propietario del proyecto o terceros.
QUINTA: ANTICIPO. Para la dotación y ejecución inicial de la obra objeto del presente contrato, EL
MINISTERIO desembolsará un anticipo por un monto de DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA
(US $), equivalente al treinta por ciento (30%) del monto total del contrato, previa presentación por parte de
EL CONTRATISTA de la FACTURA DE CONSUMIDOR FINAL, a nombre de …., presentada en la Unidad ………..
Para amortizar el anticipo otorgado, de cada pago se retendrá un porcentaje igual al concedido en concepto
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 126 de 140
de anticipo que le fue entregado, hasta que éste quede amortizado en su totalidad. EL CONTRATISTA
presentará al Administrador del contrato, juntamente con su solicitud de anticipo, un Plan de utilización del
mismo con el nombre de los rubros, montos y fechas de utilización, para aprobación. El Administrador del
contrato verificará si dicho anticipo ha sido utilizado conforme al Plan de Utilización del Anticipo. De
comprobarse la mala utilización del anticipo, se hará efectiva la Garantía de Buena Inversión de Anticipo.
Adicionalmente, la Dirección de Auditoría Interna del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, si así lo
considera conveniente, podrá auditar el uso del anticipo otorgado, a efecto de verificar que el anticipo se
haya utilizado única y exclusivamente para los fines del mismo. El anticipo se otorgará siempre y cuando
haya sido otorgada previamente la orden de inicio de la obra respectiva y EL CONTRATISTA haya cumplido
con la presentación de la Garantía de Buena Inversión de Anticipo, según lo previsto en la cláusula Décima
Sexta del presente contrato.
SEXTA: PRECIO Y FORMA DE PAGO.El precio total de este contrato es por la cantidad de DÓLARES
DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA (US $). EL MINISTERIO se compromete a cancelar a EL CONTRATISTA
por medio de pagos parciales por períodos no menores de treinta (30) días calendario, de acuerdo al avance
de obra realmente ejecutada. Dichos pagos cubrirán todos los trabajos realizados y aceptados al período de
acuerdo al programa de avance físico-financiero. EL CONTRATISTA deberá presentar, a la Supervisión, su
estimación de avance de obra, acompañada de del informe mensual, todo en forma impresa y digital para
facilitar su revisión, a más tardar cinco (5) días después de la fecha de corte establecida. La Supervisión
deberá emitir su aprobación u observaciones, a más tardar cinco (5) días hábiles después de haber recibido
la documentación. En caso de observaciones, éste y EL CONTRATISTA, deberán superar dicha situación en
forma conjunta y aprobar la estimación en un período máximo igual que los anteriores. La estimación
deberá ser presentada para visto bueno del Administrador de contrato. Cada estimación deberá ser firmada
por EL CONTRATISTA, el Administrador de contrato. Los pagos se harán sobre la base de los avances físicos
aprobados y con el visto bueno del Administrador del contrato. Los cuadros de avance físico certificarán las
cantidades de trabajo ejecutadas de acuerdo al programa de avance físico-financiero. El informe mensual del
contratista se considera como un anexo del estimado de obra, por lo que la no inclusión de éste en el
estimado se tomará por incompleto, debiendo el Administrador de Contrato devolver la estimación hasta su
inclusión. EL CONTRATISTA deberá presentar la Factura de Consumidor Final a nombre de …, presentada en
la … De los pagos hechos con base a lo descrito, EL MINISTERIO retendrá el treinta por ciento (30%) para
amortizar el anticipo otorgado según la cláusula QUINTA de este mismo instrumento. EL MINISTERIO
retendrá el último pago, el cual no deberá ser inferior al cinco por ciento (5%) del monto vigente del
contrato, a fin de garantizar cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento total o parcial de las
obligaciones contractuales. El pago del monto retenido se hará posterior a la Recepción Definitiva de la obra,
la cual deberá ser firmada por el representante de EL CONTRATISTA, el Administrador del contrato; estas
retenciones no devengarán interés.SÉPTIMA: PROVISIÓN DE PAGOS. Con recursos provenientes de
_____________. OCTAVA: OTRAS OBLIGACIONES DE EL CONTRATISTA.EL CONTRATISTA en forma expresa y
terminante se obliga a ejecutar a favor de EL MINISTERIO el compromiso adquirido a través de este contrato,
siendo que dentro de las obligaciones que asume y sin limitarse a ellas se encuentran las siguientes: 1)
Administración de la obra. 2) Llevar la Dirección Técnica de la obra, Control de Calidad de toda la obra,
control de Seguridad Industrial de toda la obra, certificados de calidad de los materiales, certificados de
verificación y/o calibración de equipo de laboratorio que lo requiera, disponer en el Proyecto de
instalaciones y equipos de laboratorio, obras, protocolos y otros documentos de control, durante todo el
plazo de ejecución del contrato. 3) Dar cumplimiento a los Planes de Control de Calidad y de Seguridad
Industrial. 4) La contratación de Subcontratistas, Suministrantes y Proveedores de Servicios. Será de
responsabilidad del Contratista comunicar a éstos; en los contratos que celebre con los Subcontratistas,
Suministrantes y Proveedores de Bienes y/o Servicios, éstos deberán manifestar que conocen el contenido
de la mencionada cláusula. 5) Contratación de mano de obra. 6) Cumplir con las obligaciones laborales
estipuladas por la ley. 7) Cumplir con todos los Programas de Trabajo requeridos. 8) Pago de planillas. 9)
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 127 de 140
Cumplir con el Programa de manejo ambiental. 10) Mantener la señalización y los dispositivos de seguridad
necesarios que garanticen la seguridad total de conductores, peatones y habitantes de comunidades
aledañas. 11) Actuar inmediatamente para atender las emergencias que afecten las vías y la libre circulación
de vehículos y peatones. 12) Elaborar Planos Finales “Como Construido”. 13) Presentar al Ejecutor
certificados de las pruebas, ensayos e inspecciones. 14) Proveer y mantener en buen estado el Rótulo de
Identificación del Proyecto. 15) Contratar, pagar y coordinar el transporte marítimo, terrestre o aéreo de,
materiales, estructuras y todos los suministros necesarios para la ejecución de la Obra. 16) Cumplir con los
Planes de Seguridad propios y del Contratante. 17) Mantener actualizado el programa físico financiero de la
obra. 18) Mantenimiento de la vía y calles alternas que fuesen necesarias utilizar para efectuar desviaciones
del tráfico y/o cualquier vía que el Contratista utilice para el transporte y desalojo de material durante la
ejecución, así como al hacer entronques de redes ya sean éstas eléctricas, telefónicas, agua potable, negras
o lluvias. 19) El Contratista deberá estar disponible para atender y cumplir cualquier instrucción, solicitud y
requerimientos de este Ministerio relacionados con el Proyecto. Además, el Contratista asume toda
responsabilidad de tipo laboral, proveniente de la ejecución del presente Contrato y la responsabilidad por
los daños y perjuicios que pueda ocasionar durante la realización de la obra, la cual le podrá ser deducida
penal, civil, administrativa o ambientalmente. Es especialmente convenido, que el Contratista para retirar
tanto del Proyecto, como del país la maquinaria utilizada en éste, deberá previamente obtener la
autorización escrita del Contratante a través del Visto Bueno del Administrador del Proyecto. El Contratista
será responsable de cualquier reclamo por parte de terceros, que surja de la violación de cualquier ley o
reglamento cometida por él, sus empleados o sus subcontratistas; liberando al Ministerio de cualquier
responsabilidad. El Contratista se obliga a transferir a favor del Contratante una Licencia de los Programas
Informáticos utilizados para el Control Físico – Financiero u otro relacionado con el Proyecto que el
propietario indique, compatibles con los sistemas que el Contratante utiliza y se obliga a proporcionar
capacitación al personal designado por el Contratante en el uso de estos programas. Este requisito debe
cumplirse antes de la recepción definitiva de las obras. El Contratista se obliga, a obtener la aprobación
escrita del Administrador del Proyecto, en caso que cualquier miembro de su personal clave asignado al
Proyecto, pueda ausentarse justificadamente de su cargo en periodos mayores de siete (7) días calendario.
En estos casos, el Contratista deberá nombrar personal sustituto que posea capacidad comprobada igual o
mayor que el ausente. El Contratista suministrará a cada Subcontratista y/o proveedores una copia de
aquella parte de los Documentos Contractuales pertinentes al trabajo que ejecute. El Contratista será
responsable de cualquier daño que cause a la propiedad nacional, privada o municipal, en la ejecución de los
trabajos por los cuales se le ha contratado; responsabilidad que le podrá ser deducida penal, civil, ambiental
o administrativamente. NOVENA: OCUPACIÓN DE ESPACIO Y PROTECCIÓN DEL TRABAJO.EL CONTRATISTA
proveerá sus propias instalaciones provisionales, en los límites indicados para tal efecto por el Administrador
de Contrato, que le servirán como depósito para almacenar su equipo, herramientas y materiales, así como
para la operación de sus obreros, las cuales quedarán bajo su absoluta responsabilidad, y no se sobrecargará
el lugar con materiales de desperdicio y basura. EL CONTRATISTA mantendrá continuamente protección
adecuada para la obra y protegerá la propiedad y todos los trabajos efectuados contra daños y pérdidas que
puedan surgir en relación con este Contrato; deberá emplear personal capacitado que vigilará la propiedad y
las obras exteriores después de las horas normales de trabajo y en días no hábiles de trabajo y tomar todas
las precauciones necesarias que sean requeridas por la ley, de acuerdo con las instrucciones del
Administrador del Contrato, para la protección de los empleados, usuarios y del público que circule en el
área adyacente al lugar de la obra. DÉCIMA: BITÁCORA. El documento que funcionará como la vía ordinaria
de comunicación admisible en aspectos estrictamente técnicos entre EL CONTRATISTA en la ejecución del
proyecto será la BITÁCORA, su uso será recíproco y en ella se harán constar los aspectos importantes
concernientes al desarrollo del mismo, tales como el personal que se encuentra laborando, equipo utilizado,
materiales ingresados en bodega, problemas climáticos, avance físico de la obra, actividades que se están
ejecutando, pudiéndose, además, hacer observaciones y recomendar acciones correctivas para el buen
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 128 de 140
desarrollo del mismo. La bitácora podrá ser utilizada solamente por los representantes autorizados por EL
MINISTERIO, EL CONTRATISTA, está deberá ser puesta en marcha a más tardar diez (10) días calendario
posteriores a la fecha de emisión de la Orden de Inicio y permanecerá en la oficina del Residente, y es
prohibido que salga de dicho lugar. Toda comunicación escrita se hará en original y tres copias, que serán
distribuidas así: una para EL CONTRATISTA, y otra para el administrador del contrato. Cualquier autorización
no escrita en el documento no tendrá validez alguna y se tendrán que asumir las responsabilidades del caso
por la parte que omitió su uso; al finalizar la obra, dicho Libro será entregado al MINISTERIO por EL
CONTRATISTA, debidamente empastado, indicando el número de contrato con los distintos tomos
debidamente numerados. DÉCIMA PRIMERA: ADMINISTRACIÓN DE CONTRATO. El seguimiento al
cumplimiento de las obligaciones contractuales estará a cargo del Administrador de Contrato, nombrado en
Acuerdo de Nombramiento número de fecha de dos mil. El Administrador del Contrato tendrá las
responsabilidades señaladas en el Art. 82-Bis LACAP, 42 inciso tercero, 74, 75, 77, 80 y 81 del Reglamento de
la citada Ley, así como las establecidas en este contrato. Corresponderá al Administrador del contrato, en
coordinación con EL CONTRATISTA, la elaboración y firma de las actas de recepción del servicio, las cuales
contendrán como mínimo lo que establece el Art. 77 del RELACAP. El Administrador de Contrato será el
responsable de informar a la Dirección de Adquisiciones y Contrataciones Institucional las omisiones o
acciones incorrectas por parte de EL CONTRATISTA en la ejecución del mismo. DÉCIMA SEGUNDA:
ÓRDENES DE CAMBIO.Cuando EL MINISTERIO y EL CONTRATISTA llegaren a un acuerdo de realizar obras y
precios no comprendidos en el presente contrato, serán negociados por las partes y formalizados mediante
órdenes de cambio. En todo caso, cualquier cambio (aumento, disminución o adición de obra), deberán ser
autorizados previamente por EL MINISTERIO a través de Órdenes de Cambio, una vez hayan sido aprobados
por el Administrador del Contrato. No se hará ninguna obra extra o ningún cambio, salvo como
cumplimiento de una orden escrita de EL MINISTERIO autorizando su ejecución, y no será válida ninguna
petición de aumento en la suma del contrato a menos que se ordene en esa forma. Dichas Órdenes de
Cambio no se considerarán como una renuncia a cualquier condición estipulada en el presente contrato, ni
podrán viciar o invalidar los documentos contractuales. Las órdenes de cambio deberán regirse por lo
dispuesto en el Art. 83-A de la LACAP. DÉCIMA TERCERA: RECLAMOS POR OBRASADICIONALES. Si EL
CONTRATISTA estima que cualesquiera instrucciones dadas por EL MINISTERIO a través de planos u otro
medio representan costo adicional al establecido en este contrato, por tratarse de obras adicionales no
contempladas, o por el cambio en la naturaleza de algún trabajo, lo notificará así por escrito al … , dentro de
un período de cinco (5) días hábiles contados a partir de la fecha en que recibió dicha instrucción, indicando
su fundamento y el monto del reclamo, y no seguirá adelante con la parte de la obra reclamada hasta que se
emita la Resolución correspondiente, y el procedimiento entonces será como está indicado en las Ordenes
de Cambio del presente contrato, excepto en casos de emergencia que afecten el interés público que se
pretende proteger de forma directa o indirecta con la prestación objeto del presente contrato, o cuando
peligren las vidas o la propiedad en el lugar de la obra. DÉCIMA CUARTA: CORRECCIÓN DEL TRABAJO
DESPUÉS DEL PAGO FINAL. EL CONTRATISTA se obliga a reparar cualquier defecto en la obra realizada
proveniente de materiales o de mano de obra defectuosa, durante el período de veinticuatro (24) meses
después de la fecha de recepción definitiva por parte de EL MINISTERIO, quién notificará con prontitud
razonable cualquier defecto que sea verificado, y EL CONTRATISTA se compromete a repararlo en el plazo
acordado con EL MINISTERIO al recibir la respectiva notificación; caso contrario se hará efectiva la Garantía
de Buena Obra. DÉCIMA QUINTA: COMPROMISOS DE EL MINISTERIO.EL MINISTERIO se compromete a
facilitar toda la documentación que necesite EL CONTRATISTA, así como toda la colaboración que permita el
normal desarrollo de las actividades producto de este contrato. Así también, deberá pagar todos los
derechos e impuestos, tanto oficiales como municipales con que se grave la construcción del proyecto.
DÉCIMA SEXTA: GARANTÍAS.Para asegurar el cumplimiento de todos los términos establecidos en este
Contrato, EL CONTRATISTA deberá presentar en la DACI, a favor de EL MINISTERIO las siguientes garantías:
a) Garantía de Buena Inversión de Anticipo. Esta deberá presentarse dentro del plazo de diez días días
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 129 de 140
hábiles subsiguientes a la fecha establecida en la notificación de la Orden de Inicio, que por escrito emitirá el
Administrador de Contrato. Por un monto equivalente al cien por ciento (100%) del valor del anticipo
establecido en la Cláusula QUINTA del presente instrumento. Dicha Garantía deberá estar vigente hasta
quedar totalmente pagado o compensado el anticipo y su presentación en EL MINISTERIO será un requisito
indispensable para el desembolso del anticipo mencionado. La no presentación de ésta, o sus prórrogas, en
el plazo y forma requeridos, será causal de caducidad del contrato, con las correspondientes
responsabilidades para EL CONTRATISTA. b) Garantía de Cumplimiento de Contrato. Esta deberá presentarse
dentro de los diez días días hábiles subsiguientes a la fecha establecida en la notificación de la Orden de
Inicio, que por escrito emitirá el Administrador de Contrato. Por un valor de DÓLARES DE LOS ESTADOS
UNIDOS DE AMÉRICA (US $) equivalente al diez por ciento (10%) del valor total de las obras comprendidas
en el contrato, garantía que deberá estar vigente desde la fecha de su presentación hasta que EL
MINISTERIO haya recibido las obras a entera satisfacción, mediante el Acta de Recepción final y EL
CONTRATISTA haya presentado la Garantía de Buena Obra. La efectividad de ésta Garantía será exigible en
proporción directa a la cuantía y valor de las obligaciones contractuales que no se hubieren cumplido. La no
presentación de ésta, o sus prórrogas, en el plazo y forma requeridos, será causal de caducidad del contrato,
con las correspondientes responsabilidades, según lo estipulado en el Art. 94 de la LACAP. c) Garantía de
Buena Obra. Esta se otorgará para responder por las fallas y desperfectos en la obra que le sean imputables
a EL CONTRATISTA, y deberá presentarse dentro de los cinco (5) días hábiles después de la recepción final de
las obras, por un valor equivalente al diez por ciento (10%) del valor total del contrato y tendrá una vigencia
de veinticuatro (24) meses contado a partir de la fecha en que sean recibidas en forma definitiva las obras a
satisfacción del Ministerio. DÉCIMA SÉPTIMA: DIRECCIÓN DE LA OBRA POR PARTE DE EL CONTRATISTA. EL
CONTRATISTA deberá mantener en la obra a tiempo completo y dedicado a ella, el personal técnico
necesario con la debida experiencia y capacidad en el desarrollo de las obras y nombrará un equipo de un
Gerente del proyecto, un Residente de Obra y un encargado de Control de Calidad, así como las personas
que fueren necesarias e indispensables en el desarrollo de la Obra, según Oferta Técnica presentada, y en
caso que las personas indicadas no puedan incorporarse, deberá emplear a personal con las mismas
capacidades, previa aceptación de EL MINISTERIO. El personal deberá contar con experiencia, capacidad en
la materia y pleno conocimiento de las especificaciones técnicas. El Gerente del Proyecto representará a EL
CONTRATISTA en la obra y tendrá autoridad para tomar decisiones, y hará una eficiente dirección del
trabajo, poniendo en juego sus mejores capacidades y atención. Con su equipo de trabajo estudiará
cuidadosamente y comparará todos los planos y especificaciones y otras instrucciones e informará de
inmediato a la Supervisión Externa de cualquier error, inconsistencia u omisión que pueda descubrir. El
Residente de Obra y el Encargado de Control de Calidad tendrán la obligación de permanecer en la obra
durante todas las actividades. DÉCIMA OCTAVA: SUBCONTRATOS.Con objeto de dar cumplimiento a sus
obligaciones contractuales, EL CONTRATISTA podrá celebrar sub-contratos, sin que por tal hecho se libere en
forma alguna de la responsabilidad contractual adquirida, careciendo los sub-contratistas de derechos
contra EL MINISTERIO. EL CONTRATISTA será responsable por que los sub-contratistas se sujeten a todas las
condiciones establecidas en el Contrato y demás documentos contractuales. EL CONTRATISTA podrá sub-
contratar únicamente las prestaciones accesorias o complementarias del servicio descrito en la oferta,
previa aprobación del Administrador del Contrato. EL CONTRATISTA someterá a no objeción del Ministerio
cada subcontrato que se proponga realizar de acuerdo a su Oferta, presentando evidencia de que el
subcontratista tienen capacidad para ejecutar el trabajo y de que ha garantizado suficientemente el pago a
su favor. EL MINISTERIO, dentro de un período de siete (7) días calendario contados a partir de la
presentación de la solicitud, objetará o no al propuesto. EL CONTRATISTA no empleará a los subcontratistas
objetados por EL MINISTERIO y suministrará copia de los subcontratos autorizados que efectúe. DÉCIMA
NOVENA: MATERIALES Y UTENSILIOS EMPLEADOS: EL CONTRATISTA proporcionará todos los materiales,
herramientas, equipo, transporte y otras facilidades necesarias para la ejecución del trabajo y será
responsable por la calidad, cantidad y suministro de ellos. Para todos los productos que se utilicen o instalen
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 130 de 140
en la obra se seguirán las instrucciones de los fabricantes a menos que se indiquen de otra manera en los
documentos contractuales, como pueden ser las Especificaciones, los presupuestos y/o Planos de la Obra.
Todos los materiales que han de ser incorporados al proyecto deben ser nuevos, de primera calidad y
requieren la aprobación de la Supervisión Externa, quién se reserva el derecho de examinar cualquier
material para comprobar que su calidad sea de acuerdo con los requisitos especificados. Para tal efecto EL
CONTRATISTA, previa solicitud de la Supervisión Externa, suministrará libre de cargos, muestras
representativas de los materiales a utilizarse. Todo el material de fábrica deberá tener etiquetas en las que
se indique el nombre del fabricante, su origen y el uso del mismo. La aprobación de los materiales no
confiere a EL CONTRATISTA el derecho sobre ningún material que después de la aprobación se haya echado
a perder o que en una u otra forma resulte inadecuado para su uso. EL CONTRATISTA notificará por escrito al
Administrador de Contrato, con dos (2) días de anticipación, la fecha en la cual se propone a comenzar los
trabajos de colados de estructuras de concreto, armado y pruebas en tuberías, frentes de trabajo en
terracería, de colocación de base, de obras de drenaje y de señalización, instalación de equipos especiales,
excavaciones y compactaciones de fundaciones. VIGÉSIMA: MODIFICACIÓN DEL CONTRATO.MODIFICACIÓN
Y/O PRÓRROGA. El presente Contrato podrá modificarse de común acuerdo, de conformidad a lo
establecido en los artículos 83-A y 83-B de la LACAP, debiendo emitir EL MINISTERIO la correspondiente
Modificativa Contractual. EL CONTRATISTA, en caso de ser necesario, deberá modificar o ampliar los plazos y
montos de la Garantía de Cumplimiento de Contrato, según lo indicando por EL MINISTERIO. Además, previo
al vencimiento del plazo pactado, las partes podrán acordar prorrogar el contrato de conformidad a lo
establecido en el Art. 86 de LACAP y 76 del RELACAP, en tal caso EL MINISTERIO emitirá la resolución de
prórroga correspondiente. VIGÉSIMA PRIMERA: TERMINACIÓN DEL CONTRATO.El contrato podrá ser
resuelto o darse por terminado antes del plazo por las normas establecidas en las Leyes de El Salvador, por
oportunidad, mérito o conveniencia del Estado con relación al financiamiento del Servicio, y en especial si
ocurriese el caso de que EL CONTRATISTAsea declarado en quiebra, insolvencia o hiciere, sin el
consentimiento previo y escrito de EL MINISTERIO, cesión de los derechos que le competen en razón de este
Contrato y de sus bienes a favor de sus acreedores. EL MINISTERIO tendrá derecho, después de notificar por
escrito a EL CONTRATISTA, a dar por terminado el Contrato, de conformidad a esta cláusula, sin que EL
CONTRATISTA pueda apelar dicha resolución, sin perjuicio de la responsabilidad que le corresponda por su
incumplimiento. EL MINISTERIO podrá dar por terminado el Contrato sin responsabilidad alguna de su parte
cuando: a) EL CONTRATISTA no cumpliere con lo estipulado en el presente contrato; b) EL CONTRATISTA no
presentare las garantías correspondientes o las prórrogas o ampliaciones de éstas; c) Por la mora de EL
CONTRATISTA en el cumplimiento de los plazos o de cualquier otra obligación contractual; d) Por deficiencia
en la ejecución de las obras; e) EL CONTRATISTA entregue obra de menor calidad de lo ofertado; y f) Por
común acuerdo de las partes. Cuando el contrato se dé por caducado por incumplimiento imputable a EL
CONTRATISTA se procederá de acuerdo a lo establecido en el inciso segundo del artículo 100 de la LACAP.
VIGÉSIMA SEGUNDA: SANCIONES.En caso de incumplimiento de las obligaciones emanadas del presente
Contrato, EL CONTRATISTA expresamente se somete a las sanciones que establece la LACAP, las cuales serán
impuestas siguiendo el debido proceso. Si EL CONTRATISTA incurriere en mora en el cumplimiento de sus
obligaciones contractuales por causas imputables al mismo, EL MINISTERIO podrá declarar la caducidad del
Contrato o imponer el pago de una multa de conformidad al artículo 85 LACAP y además se atenderá lo
preceptuado en el artículo 36 LACAP. El incumplimiento o deficiencia total o parcial en el servicio durante el
plazo establecido, dará lugar a la terminación del Contrato, sin perjuicio de la responsabilidad que le
corresponda a EL CONTRATISTA, por su incumplimiento. VIGÉSIMA TERCERA: PRÓRROGA EN EL PLAZO DE
EJECUCIÓN. EL CONTRATISTA podrá solicitar una ampliación en el plazo de ejecución cuando acontecieren
hechos o actos de caso fortuito o fuerza mayor que puedan demorar la finalización de la obra, asimismo
cuando demostrare la presentación de situaciones ajenas a su voluntad y que afecten el cumplimiento de las
presentes obligaciones contractuales, siempre que haga del conocimiento de EL MINISTERIO tal situación
por escrito dentro de los tres (3) días hábiles siguientes de sucedida la causa del atraso. En caso de prórroga,
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 131 de 140
previa opinión favorable por escrito de la Supervisión Externa y del Administrador del Proyecto, ésta será
autorizada siempre que el plazo de las garantías constituidas a favor del Ministerio esté vigente. El hecho de
prorrogarse el plazo del contrato no alterará en manera alguna los términos y naturaleza del mismo, y en
ningún caso dará lugar a que EL CONTRATISTA reclame compensación o pago alguno por ello. En todo caso y
sin perjuicio de la facultad de EL MINISTERIO para otorgar tal prórroga, la misma se concederá por medio de
resolución razonada que formará parte integrante del presente contrato. VIGÉSIMA CUARTA: SOLUCIÓN DE
CONFLICTOS. En caso de suscitarse conflictos o diferencias en la ejecución del presente contrato, se
utilizarán los métodos alternativos de resolución de conflictos; y en caso de no resolverse de esa manera se
acudirá a la sede judicial de conformidad a lo establecido en el Art 161 LACAP.VIGÉSIMA QUINTA:
JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE.Las partes se sujetan a la Legislación vigente de la República de El
Salvador y en caso de acción judicial, señalan como su domicilio el de esta ciudad, a la jurisdicción de cuyos
tribunales se someten. VIGÉSIMA SEXTA: NOTIFICACIONES.Las notificaciones entre las partes deberán
hacerse por escrito y tendrán efecto a partir de su recepción en las direcciones que a continuación se
indican: para EL MINISTERIO, ________, y para EL CONTRATISTA. Las partes contratantes pueden cambiar
dirección, quedando en este caso, cada una de ellas, obligadas a notificarlo a la otra; mientras tanto la
última notificación será la válida para efectos legales. En fe de lo cual firmamos el presente contrato en la
ciudad de San Salvador, a los días del mes de dos mil ---. -

______________________________________ ________________________________
EL MINISTERIO EL CONTRATISTA

(Este Modelo General de Contrato ha sido elaborado en base al modelo propuesto por la Unidad Normativa de Adquisiciones y
Contrataciones de la Administración Pública (UNAC), el cual está sujeto a los cambios que el caso específico demande)

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 132 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
ANEXO No. 21
GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA

Yo, ___________, mayor de edad, (profesión) , del domicilio de , actuando en nombre y


representación de (Institución Bancaria, Aseguradora o Financiera), en mi calidad de ___________, por
medio del presente instrumento OTORGO: Que la Sociedad que represento(Institución Bancaria,
Aseguradora o Financiera), que en lo sucesivo se llamará "LA FIADORA", de conformidad a las condiciones
establecidas en los Documentos de licitación " ", propiedad del Estado y Gobierno de El Salvador en
el ramo de Justicia y Seguridad Pública, se constituye garante de la Sociedad (Sociedad Consultora o de las
sociedades que conforman el Asocio si fuere el caso), al otorgar a favor del Estado y Gobierno de El Salvador
en el ramo de Justicia y Seguridad Publica, la presente GARANTÍA DE MANTENIMIENTO DE OFERTA por la
cantidad de (LETRAS Y NÚMEROS) $ , para asegurar de forma incondicional e irrevocable que dicha
sociedad, en el caso que se le adjudique la realización de los trabajos comprendidos en la invitación citada,
celebrará el contrato respectivo conforme a las Condiciones Técnicas y demás condiciones contenidas en los
Documentos Contractuales de la Invitación y en la Contratación de sus servicios. Y será exigible, cuando el
adjudicatario no comparezca a formalizar el contrato dentro del plazo que prudencialmente y por escrito le
señale el Ministerio. También será exigible cuando no obstante haberse celebrado el contrato respectivo, la
sociedad (Sociedad Consultora o de las sociedades que conforman el Asocio si fuere el caso), no presentare
dentro del plazo establecido y/o en debida forma el Programa de Trabajo actualizado, las garantías de
Cumplimiento de Contrato y de Buena Inversión de Anticipo (si aplica). Esta garantía se hará efectiva a simple
requerimiento del Estado y Gobierno de El Salvador en el ramo de Justicia y Seguridad Publica, acompañado
de la declaratoria escrita de incumplimiento de parte de (Sociedad Consultora o de las sociedades que
conforman el Asocio si fuere el caso) , por lo que la fiadora se compromete dentro de los diez (10) días
siguientes al requerimiento a asumir plenamente las responsabilidades de este contrato, esto es, a hacerla
efectiva pagando el monto de la garantía en concepto de daños liquidados. La vigencia de la presente
garantía será de ___ días calendario y en el caso de adjudicación de los trabajos descritos en la Invitación,
caducará el día en que el adjudicatario presente las garantías antes relacionadas. Esta Garantía se constituye
en cumplimiento a lo establecido en los artículos 31 y 33 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Pública y a las Bases de licitación. Para los efectos legales de esta obligación, ( nombre del
Banco, Financiera o Aseguradora), señala como domicilio especial el de la ciudad de San Salvador a cuyos
tribunales se somete y renuncia al beneficio de excusión de bienes, al derecho de apelar del decreto de
embargo, de la sentencia de remate y de cualquier providencia apelable que se dicte en el juicio
correspondiente, al derecho de exigir garantía al depositario de los bienes embargados, que será designado
por el Estado, relevando a quien se nombre de la obligación de rendir garantía, siendo por cuenta de la
fiadora las costas procesales, aunque conforme a las reglas generales no fuere condenado a ellas. En fe de
todo lo anterior, (nombre del Banco, Financiera o Aseguradora), emite la presente Garantía de
Mantenimiento de oferta, en la ciudad de ___ a los días de 20__.
.
Banco
LA GARANTÍA PARA SER ACEPTADA DEBERÁ CUMPLIR ADEMAS LOS SIGUIENTES REQUISITOS:
a) SIGUIENDO EL PRESENTE FORMATO
b) HABER SIDO OTORGADA POR UN BANCO o ASEGURADORA AUTORIZADO PARA OPERAR EN LA REPUBLICA DE EL SALVADOR;
c) CONSTAR EN UNA SOLA POLIZA;

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 133 de 140


d) SER AUTENTICADA POR UN NOTARIO
e) EN CASO DE ASOCIO O UNIÓN DE PERSONAS, EN EL PRESENTE DOCUMENTO DEBERÁ CONSTAR LOS NOMBRES DE LAS PERSONAS NATURALES O JURÍDICAS QUE LO CONFORMAN.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 134 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 22
MODELO DE GARANTÍA DE BUENA INVERSIÓN DE ANTICIPO

Yo, (Representante Legal del Banco, Financiera o Aseguradora), mayor de edad, (Profesión) del domicilio de
actuando en nombre y representación de (Nombre del Banco Financiera o Aseguradora) con número de
identificación tributaria :_____________en mi calidad de ____________, por medio del presente
instrumento OTORGO: Que la Sociedad que represento (Nombre del Banco, Financiera o Aseguradora), que
en lo sucesivo se llamará “LA FIADORA”, se constituye fiadora y principal pagadora a favor del Estado y
Gobierno de El Salvador, en el Ramo de Justicia y Seguridad Publica, por la cantidad de (LETRAS Y NÚMEROS)
(US $ _____________), para responder en forma incondicional e irrevocable por la DEVOLUCIÓN DEL
ANTICIPO que debe hacer (nombre del Contratista), al Estado y Gobierno de El Salvador con relación al
CONTRATO NUMERO _________________, de fecha ___________ suscrito entre el
________________________, en su calidad de ____________, y el señor (Nombre del Representante Legal
del Contratista) actuando en nombre y representación de (Nombre del Contratista) número de identificación
tributaria :_____________, relativo a (nombre del proyecto) cuyo valor es de ____________ (LETRAS Y
NÚMEROS). La presente GARANTÍA DE BUENA INVERSIÓN DE ANTICIPO estará vigente hasta que (Nombre
del Contratista), haya amortizado mediante los abonos establecidos en las Bases de Licitación respectivas, el
valor total del anticipo recibido de parte del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública. Esta garantía se hará
efectiva a requerimiento del Estado y Gobierno El Salvador, por intermedio del Ministerio de Justicia y
Seguridad Pública, acompañado de la declaratoria escrita, emitida por dicho Ministerio de Incumplimiento de
parte de (nombre del Contratista) por lo que la Fiadora se obliga dentro de los diez días siguientes al
requerimiento, a asumir plenamente las responsabilidades de este contrato, esto es, a hacerla efectiva
pagando el monto de la garantía. Esta Garantía se constituye en cumplimiento a los artículos 31 y 34 de la
Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la Administración Pública. Para los efectos legales de esta
obligación. (Nombre del Banco, Financiera o Aseguradora), señala como domicilio especial el de la ciudad de
San Salvador, a cuyos tribunales se somete. En fe todo lo anterior (Nombre del banco, Financiera o
Aseguradora), emite la presente Garantía de Buena Inversión de Anticipo en la ciudad de
______________________________.

_____________________________
(Banco, Financiera o Aseguradora)

La garantía para ser aceptada deberá cumplir los siguientes requisitos:


Tómese el formulario como una guia.
Deberá presentarse en la Unidad de Adquisiciones y Contrataciones Institucional.
Haber sido otorgada por un banco, afianzadora o aseguradora, autorizada para operar en la república de el salvador por la súper
intendencia del sistema financiero.
Constar de una sola póliza.
Ser autenticada por un notario

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 135 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 23

DECLARACIÓN JURADA DE BUENA INVERSIÓN DE ANTICIPO

En la ciudad de _______________, a las ___________, horas y ___________ minutos del día __________, de
__________ de dos mil ________. Ante Mí _________________,Notario del domicilio de _____________,
comparece el señor ______________________, de __________, años de edad___(Profesión u oficio) del
domicilio de ____________________________, persona a quien hoy conozco e identifico por medio de
____________________________, quien actúa en nombre y en representación, en su calidad de
_______________ de _________, del domicilio de _______, cuya personería DOY FE de ser legítima y
suficiente por haber tenido a la vista la siguiente documentación: _________(relacionar la personería) y BAJO
JURAMENTO ME DICE: I. Que mi representada ha suscrito con el Ministerio el Contrato CO-__ /20__; para la
ejecución del “_______________”,II. Que mi representada se compromete a utilizar el monto del anticipo
otorgado por el Ministerio única y exclusivamente para atender las necesidades económicas del en
referencia, en estricto y fiel cumplimiento del plan de inversión de anticipo presentado al Ministerio. III. Que
mi representada se compromete a depositar y manejar la cantidad otorgada en concepto de Anticipo,
únicamente en la Cuenta “(relacionar tipo de cuenta y número)” del Banco ________a nombre de la
sociedad___________; IV. Que a nombre de mi representada autorizo al Ministerio y/o a la persona que éste
designe, para que realice auditoria(s) o cualquier otro tipo de control necesario, en la cuenta bancaria arriba
mencionada, comprometiéndome a proporcionar a Ministerio, todas las facilidades y documentación
pertinente, para que éste pueda verificar el buen manejo del anticipo, en la Institución Bancaria
correspondiente. Así se expresó el compareciente a quien explique los efectos legales de la presente acta
Notarial que consta de una hoja útil y leída que se la hube íntegramente en solo acto ininterrumpido ratifican
su contenido y firmamos DOY FE.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 136 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.
ANEXO No. 24
MODELO DE GARANTÍA DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO

Yo, (Representante Legal del Banco, Financiera o Aseguradora), mayor de edad (Profesión) del domicilio de
____________________, actuando en nombre y representación de (Nombre del Banco, Financiera o
Aseguradora), en mi calidad de ___________________, con número de identificación tributaria: ____ por
medio del presente instrumento OTORGO: Que la sociedad que represento (Institución Bancaria ) que en lo
sucesivo se llamará “LA FIADORA”, se constituye fiadora y principal pagadora a favor del Estado y Gobierno
de El Salvador, en el ramo de Justicia y Seguridad Pública, por la cantidad de (LETRAS Y NÚMEROS)
($________) para responder en forma incondicional e irrevocable por el EXACTO CUMPLIMIENTO en el
contrato y que el Servicio contratado, será entregado y recibido a entera satisfacción de dicho Ministerio, de
conformidad a lo establecida en las respectivas Bases de Licitación No. el número, por parte de (Nombre del
Constructor o SUPERVISOR EXTERNO) con número de identificación tributaria del CONTRATO NÚMERO
__________, de fecha ______________, suscrito entre el _________________, en su calidad
de______________ y (Nombre del Representante Legal del contratista), actuando en nombre del
representante de (Nombre del Constructor ) relativo a (Nombre del Proyecto) cuyo valor es de (LETRAS Y
NÚMEROS) (US$_______) la presente GARANTÍA DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO estará vigente a partir
del _____________, continuando su vigencia hasta la recepción final de las obras objeto del contrato, y sus
prorrogas, si los hubiera sin necesidad de emitir otra póliza, salvo que el titular de la presente o los
documentos contractuales los requieran cada vez que el mencionado contrato fuere prorrogado; y en todo
caso caducara hasta el día en que (Nombre del contratista ), haya cumplido por completo las obligaciones
establecidas en el contrato citado; vencido el plazo y de no haber reclamo alguno por la incorrecta ejecución
del contrato citado o del cumplimiento de las obligaciones contractuales por causas imputables a (al
contratista), quedará extinguida la responsabilidad de (Nombre del Banco Financiera o Aseguradora), y
cancelada la presente. Esta garantía se hará efectiva a requerimiento del Estado y Gobierno El Salvador, por
intermedio del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, acompañado de la declaratoria escrita emitida por
dicho Ministerio de incumplimiento por parte de ( Nombre del Contratista), por lo que la fiadora se
compromete durante los diez días siguientes al requerimiento a asumir plenamente las responsabilidades de
este contrato; esto es, a hacerla efectiva dentro de ese período; caso contrario, indemnizará a dicho
Ministerio pagándole un monto total necesario para contratar a otra empresa, además de costos financieros
como daños y perjuicios adicionales causados por el incumplimiento de la presente garantías. Esta garantía
se constituye en el cumplimiento de los artículos 31 y 35 de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de la
Administración Pública. Para los efectos legales de esta obligación, (Nombre del Banco Financiera o
Aseguradora), señala como domicilio especial en la ciudad de San Salvador a cuyos tribunales se someten. En
fe de todo la anterior (Nombre del Banco, Financiera o Aseguradora) emite la presente garantía de
cumplimiento de contrato en la ciudad de: _____________________,
___________________________
(Banco Financiera o Aseguradora)
La garantía para ser aceptada deberá cumplir además los siguientes requisitos:
Tomese el formulario como una guia...
Haber sido otorgada por un banco, afianzadora o aseguradora, autorizado para operar en la república de el salvador
Constar de una sola poliza
LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 137 de 140
Ser autenticada por un notario

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 138 de 140


LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 25

MODELO DE GARANTÍA DE BUENA OBRA

Yo, _________, mayor de edad, ________________, actuando en nombre y representación de


____________, que se abrevia ______________, en mi calidad de__________, por medio del presente
documento OTORGO: Que la sociedad que represento ___________, que en lo sucesivo se llamará “LA
FIADORA”, se constituye FIADORA Y PRINCIPAL PAGADORA a favor del Ministerio de Justicia y Seguridad
Pública, por la cantidad de _______________, para responder en forma solidaria, incondicional e irrevocable
por cualquier falla o desperfecto y por la calidad de los materiales y mano de obra utilizados por la sociedad
_____________________, e n la ejecución del proyecto (Nombre del Contrato)________, ejecutada en virtud
del CONTRATO: (Número del Contrato___________), de fecha _____________, suscrito por el _______,
actuando en nombre y representación del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, en su calidad de
_______________de dicha cartera de Estado, y por _____________________, actuando en nombre y
representación de la sociedad _____________________, en su calidad de _____________ de la expresada
sociedad. La presente GARANTÍA DE BUENA OBRA estará vigente por el plazo de ___________ contados a
partir del día___________ del corriente año, y garantizará la reparación de las fallas que pudieran resultar
vicios o mala calidad de los materiales y/o mano de obra empleados, o desperfectos que le sean imputables
contratista, en el proyecto arriba mencionado. Esta garantía será de ejecución inmediata y se hará efectiva
por el simple requerimiento del Ministerio de Justicia y Seguridad Pública a la fiadora, acompañado de la
declaratoria escrita emitida por dicho Ministerio de Justicia y Seguridad Pública de la existencia de fallas
resultantes de vicios o mala calidad de los materiales y/o mano de obra, o desperfectos en el proyecto. La
fiadora se obliga a asumir plenamente las responsabilidades de este contrato, esto es a hacer efectiva la
Fianza pagando al Ministerio de Justicia y Seguridad Pública el monto de la garantía dentro de los diez días
siguientes al requerimiento hecho por el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública. La garantía se constituye
en cumplimiento a los artículos treinta y uno y treinta y siete de la Ley de Adquisiciones y Contrataciones de
la Administración Pública y a la Cláusula DECIMA PRIMERA del contrato mencionado. Para los efectos legales
de esta obligación, la fiadora señala como domicilio especial la ciudad de San Salvador, a cuyos tribunales se
somete y renuncia al derecho de excusión de bienes, de apelar cualquier providencia que se dicte en el o los
juicios correspondientes, al derecho de exigir garantía al depositario de los bienes embargados, que serán
designados por el Ministerio de Justicia y Seguridad Pública, relevando a quien se nombre de la obligación de
rendir garantía, siendo por cuenta de la fiadora las costas procesales, aunque conforme a las reglas generales
no fuere condenada en ellas. En fe de todo lo anterior, la fiadora emite la presente Garantía de Buena Obra,
en la ciudad de ________, a los _____ días del mes de ________ del año dos mil ____.

NOTAS: 1. De conformidad a lo establecido en el Art. 32 de la LACAP, la compañía que emita la garantía


deberá estar autorizada por la Superintendencia del Sistema Financiero, y ser aceptada por el Ministerio de
Justicia y Seguridad Pública.
2. La garantía deberá ser redactada exactamente de conformidad a este modelo.
3. La garantía deberá constar en una sola póliza y ser autenticada por un notario.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 139 de 140


4. La garantía deberá cumplir con los demás requisitos aplicables establecidos en estas Bases.

LICITACIÓN PÚBLICA No. LP-14/2019- MJSP

MEJORAMIENTO DE PUESTO POLICIAL EN CALLE 26 DE ENERO, CIUDAD OBRERA KILOMETRO 37 Y


MEDIO, CARRETERA PANAMERICANA, MUNICIPIO DE CIUDAD ARCE, DEPARTAMENTO DE LA
LIBERTAD A TRAVÉS DEL MINISTERIO DE JUSTICIA Y SEGURIDAD PUBLICA, CODIGO DE INVERSION
7219”.

ANEXO No. 26
PLANOS.
(SE ANEXAN EN PDF Y FORMATO DWG)

LOS OFERENTES INTERESADOS DEBERÁN SOLICITAR LA ENTEGRA DE LOS PLANOS EN LA


DIRECCIÓN DE ADQUISICIONES Y CONTRATACIONES INSTITUCIONAL DEL MINISTERIO DE
JUSTICIA Y SEGURIDAD PÚBLICA, UBICADA EN: Alameda Juan Pablo II, Edificio B-3, Primer
Nivel, Complejo Plan Maestro, Centro de Gobierno.

REQUISITOS PARA ENTREGA:


1-HABER DESCARGADO BASES DE LICITACIÓN;
2-PRESENTAR SOLICITUD DE ENTREGA DE PLANOS;
3-PRESENTAR MEMORIA USB PARA GRABAR ARCHIVOS.

LICITACIÓN PÚBLICA No. 14/2019-MJSP Página 140 de 140

También podría gustarte