Está en la página 1de 17

SISTEMA DE AMBATO FACULTAD DE INGENIERÍA

CIVIL Y MECÁNICA
GESTIÓN DE CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA
LA FEBRERO-2016
SEGURIDAD
Y SALUD EN
EL TRABAJO
SG-SST

PRESENTACIÓN
NOMBRE DE LA
EMPRESA
En el presente estudio se desea presentar la
importancia de la Seguridad, Salud y Medio
CONTINENTAL
Ambiente para mejorar las condiciones de trabajo en
TIRE ANDINA S.A las empresas, proporcionar un ambiente agradable y
que brinde confianza al trabajador para que pueda
TRABAJO desarrollar su labor eficientemente y sin riesgos.
AUTORIZADO POR
El factor humano es esencial en cualquier sistema de
trabajo que se quiera desarrollar, el conocimiento
SAFETY AND
que tengan los trabajadores sobre los riesgos
SECURITY producidos por las condiciones laborales es un factor
ECUADOR determinante, por lo que se hace necesario
identificarlos, evaluarlos y tomar acciones correctivas
para disminuirlos o eliminarlos, tanto como sea
posible.
ELABORADO POR
Es por ello que CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A
tiene entre sus propósitos desarrollar el Sistema de
Gestión de la Seguridad y Salud en el trabajo SG-
CONSULTORÍA EN SST, con el fin de mejorar la calidad de los productos
GESTIÓN DE tomando en cuenta el bienestar, confort y salud
ocupacional de cada uno de los trabajadores.
SEGURIDAD Y
El interés es suministrar los recursos necesarios para
SALUD EN EL responder a las demandas de la población
ECUADOR trabajadora respecto a su salud y el medio ambiente
laboral, así como para dar cumplimiento a la
normatividad vigente.

El Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en


el trabajo SG-SST está orientado al desarrollo de
UNIVERSIDAD nuevas tecnologías en el campo de prevención de
TÉCNICA DE riegos y accidentes que pueden causar a los
operarios
enfermedades
profesionales para de
esta manera lograr una
ambiente de trabajo
adecuado con
condiciones propicias
para cumplir con los
objetivos planteados.
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

El nivel de riesgo surge a partir de la mencionada combinación entre la probabilidad de


una amenaza y la gra- vedad de los efectos en los factores de vulnerabilidad. Tal
combinación genera una matriz de evaluación que proporciona los siguientes niveles de
riesgo (Tabla 9.6.3-3), sobre los cuales se evaluó este plan de contingen- cias
(Improbable, Remoto, Bajo, Medio y Alto) de acuerdo a las combinaciones posibles.

Tabla 9.6.3-3. Niveles de riesgo definidos para el Plan de Contingencias


CONSECUENCIA EN LOS FACTORES DE VULNERABILIDAD
PROBABILIDAD
1 2 3 4

CERTERO MODERA ALT EXTRE EXTREM


DO O MO O
11
MODERA 15
ALT ALT 20
EXTREM
PROBABLE DO O O O
7 12 16 19
OCASIONAL BAJ MODERA ALT ALT
O DO O O
BAJ
4 BAJ
8 MODERA
13 ALT
17
REMOT O O DO O
O 2 5 9 14
IMPROBABLE BAJ BAJ MODERA MODERA
O O DO DO
1 3 6 10

Planificación del PDC

Estructuración
A partir de la identificación de riesgos se elaboran las medidas de prevención que
conforman el Plan de Contingencias, según el análisis de riesgos realizado.
Este Plan presenta los criterios, recursos y procedimientos para prevenir y controlar los
diferentes riesgos que se puedan presentar durante el desarrollo del proyecto.
El PDC está constituido por un Plan Estratégico, un Plan Operativo y una Base
manejadora de datos. Alcance
El plan de contingencia esta orientado a la ejecución de las acciones de control de
emergencia ante la eventualidad de un suceso. El alcance del plan de contingencia
presenta dos enfoques:
Preventivo: En la medida que permite tomar decisiones sobre localización y diseño
básico de los proyectos para minimizar o controlar las amenazas del ambiente sobre el
mismo e inversamente.
Estructural: En la medida que permite incorporar obras de protección para minimizar el
impacto de una amenaza, recuperando en el menor tiempo posible la capacidad productiva
y funcional del proyecto.

Cobertura
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

Cobertura Geográfica: El Plan de Contingencia abarca en general toda el área de


influencia del proyecto y esta se extenderá dependiendo de la gravedad de la contingencia.
Cobertura Social: abarca todo el personal que labora en la construcción y operación de los
terminales: trabajadores, personal técnico, ingenieros, personal administrativo, conductores
de maquinaria y vehículos; a toda la comunidad del área de influencia directa del proyecto.

Definición de la gravedad de una contingencia


El tipo de eventualidad marca un grado de complejidad del problema y corresponde a un
nivel de contingencia que debe ser cumplido en correspondencia con la emergencia que
se enfrenta. Ver Tabla 9.7.3-1.

Tabla 9.7.3-1. Gravedad de una contingencia


Emergenc CONTINGENCI
ia A NIVEL 3
Grav
Emergencia Leve CONTINGENCI
Localizada A NIVEL 2
Accidente CONTINGENCI
Localizado A NIVEL 1

• Contingencia Nivel 1. La eventualidad ocurre en un área puntual del área de


influencia directa, controla- bel fácilmente por personal bien entrenado, bajo
supervisión del Comité Local de Emergencias. No requiere de la activación total del
Plan de Contingencias y raras veces es necesario informar a las autoridades

• Contingencia Nivel 2. La eventualidad afecta un radio superior al sitio de ocurrencia


de la contingencia, es decir afecta un área superior al área de influencia directa.
Requiere de la activación del Plan de Contingencia.

• Contingencia Nivel 3. Riesgo asociado con eventos críticos (sismos, movimientos


de masa) en varios puntos del sistema. Ocasionalmente de características
desastrosas. los eventos superan la capacidad lo- cal de control.

Plan Estratégico
Tiene como objetivos fundamentales que cada persona o entidad involucrada, conozca y
realice sus funciones y responsabilidades dentro del PDC y utilice eficientemente los
recursos asignados para atender las emergencias. La organización de este plan se
presenta en la Figura 9.7.4-1.

ORGANIZACIÓN Y ASIGNACIÓN DE RESPONSABILIDADES

A continuación se describen las responsabilidades de cada una de las personas que


conforman el plan de contingencia.

1. Director Del Plan de Contingencia


Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

• Transmitirá la información de la contingencia a la Alta Gerencia y junto con ella


declarará la crisis si es necesario.
• Coordinará y evaluará la información que se debe suministrar a los medios y
las autoridades, independientemente del nivel de la contingencia.
• Asegurará la integridad del negocio e imagen de la Compañía. Proveerá los
recursos necesarios para el control de la contingencia y restablecimiento de la
operación. Contará con la experiencia y conocimiento para la coordinación
integral de la respuesta a la contingencia, facilitando el flujo de la in- formación,
recursos, especialistas y asesores y asumiendo la dirección para asegurar el
control y restablecimiento de las condiciones normales de la operación.
• Clasificará la contingencia y activará la respuesta según su Nivel.
• Asegurará la respuesta y planeará las operaciones de control de acuerdo con el
Nivel y la evaluación del éxito de las estrategias utilizadas.
• Planeará y administrará los recursos de personal, expertos, materiales y
equipos requeridos de acuerdo con la evolución del control de la contingencia.
• Evaluará la posibilidad de que la contingencia se convierta en crisis e informará
a la Gerencia. Des- activará el Plan de Contingencia para restablecer la
operación.
2. Jefe del Sitio
• Coordinará y verificará el cumplimiento de los pasos a seguir según lo previsto
en la respuesta inicial en contingencia.
• Informará al Director del Plan sobre las consecuencias de la contingencia,
número de personas en el sitio y estado operacional de la instalación.
• Dirigirá los procedimientos de Control del Proceso en el sitio de la contingencia.
• Coordinará y facilitará los medios para que los especialistas lideren y dirijan
con la brigada, las acciones y planes de control de la contingencia en el sitio.
• Verificará el cumplimiento de las estrategias de control establecidas. Coordinará
con logística el apoyo a las brigadas y solicitará al Director del Plan los apoyos
adicionales que requiera (personal, transporte, equipo, materiales, relevos,
mantenimiento y operadores).
3. Asuntos Legales y Gubernamentales
• En coordinación con las Gerencias de Asuntos Públicos y Legal, elabora
informes y comunicaciones a empleados de la compañía, Autoridades
Municipales, Departamentales, Policía, Ejército, DIMAR, Ministerio de Transporte,
Corporación Autónoma Regional, Comité Regional de Emergencias, entre otros.
• Informará a la Prensa local y nacional, Oficina Casa Matriz de la Compañía
Operadora y Socios.
• Atenderá las reclamaciones ocasionadas por la contingencia.
• Dará soporte al Director en la evaluación e impacto causado por la contingencia
sobre comunidades, propietarios de predios y servicios públicos afectados.

4. Supervisor de Protección Industrial


Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

• Aportará la experiencia y conocimiento para la coordinación integral de la


respuesta a la contingencia, facilitando el flujo de la información, recursos y
coordinación con los organismos de seguridad.
• Informará a las autoridades (en primera instancia la base militar) y coordinará
acciones.
• Informará al Director la primera respuesta dada, sobre las estrategias
establecidas, puntos vulnerables, puntos de control, personal, material y equipos
con que se cuenta.
• Establecerá con el Director la estrategia a seguir y recursos para el control de la
contingencia por actos de terceros. Incrementará la actividad de contra
observación, en busca de más información.
• Dará apoyo de protección y controlará accesos en casos de contingencias.
• El supervisor contará con un grupo de técnicos en protección industrial los
cuales darán la primera respuesta y reporte a la central de radio y al Jefe de
sitio.
• Realizará la primera evaluación del área, controlará la entrada de personal,
equipos y material al sitio de la contingencia.
• Orientará y guiará a los organismos de seguridad del Estado, quienes realizarán
el registro y acordonamiento del área.
5. Experto en el Control de Contaminación
• Analizará e informará al Director y a la gerencia del Puerto, los posibles efectos de
la contingencia.
• Evaluará el alcance de la contaminación, en aspectos como volumen, áreas
afectadas e impacto socioeconómico y ecológico.
• Establecerá el plan de acción, las estrategias y puntos de control de la
contingencia. Indicará las tareas para minimizar el impacto en el ambiente y sus
recursos (contención, dispersión, limpieza y disposición de residuos y
recuperación de áreas).
• Asesorará al Investigador para elaborar los registros de efectos ambientales,
acciones de mitigación y recuperación del área.
• Preparará la información para que el Director de aviso a las autoridades
ambientales de la contingencia, al igual que a la DIMAR (cuando aplique).
• Coordinará con el asesor ambiental la realización de los programas de
limpieza y monitoreo para disminuir y evaluar daños y hacer el seguimiento a los
ecosistemas alterados.
6. Experto en Control de Incendios
• Analizará, evaluará y establecerá el plan para el control de incendios.
• Asume la dirección de combate en el sitio.
• Coordina el plan con el jefe del área afectada.
• Clasificará e informará al Director la severidad de la contingencia y el plan
propuesto para atacar el incendio.
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

• Coordinará el suministro de equipos de extinción de incendios según disponibilidad


en otras áreas (espuma, mangueras y agua).

• Evaluará permanentemente la efectividad de los equipos fijos de extinción y


evolución de la contingencia.
7. Experto MEDEVAC
• Asesorará y establecerá las prioridades para la atención de los lesionados,
establecerá el centro de atención y clasificará los lesionados.
• Solicitará, revisará y entregará la dotación médica.
• Coordinará con los medios propios u otras instituciones (Cruz Roja, Defensa
Civil y Hospitales) el envío de ambulancias y personal médico al sitio de la
contingencia de acuerdo con la evaluación pre- liminar o informes de la central
de radio.
• Instruirá al personal de salud para el transporte de los lesionados a las
diferentes instituciones de salud seleccionadas y coordinará la atención de los
lesionados.
• Mantendrá comunicación permanente (teléfono o radio) con las instituciones para
verificar la prestación adecuada y oportuna de la asistencia médica.
8. Grupos de Mantenimiento
• Establecerán y ejecutarán un programa de mantenimiento y verificación del
estado de funcionamiento integral de todos los equipos del Plan de Contingencia
y otros que se puedan requerir para el control de la contingencia: vehículos de
bomberos, ambulancia, motobombas, plantas eléctricas y otros.
• Garantizarán el funcionamiento de los equipos utilizados durante el control de la
contingencia.
9. Coordinador de Logística
• Suministrará la información de inventarios de equipos y materiales existentes y
coordinará con el Di- rector o Jefe de Sitio el suministro de materiales e insumos
para el control de la contingencia.
• Coordinará y suministrará el transporte para la movilización de equipos, suministros
y personal.
• Efectuará la adquisición de equipos y materiales de contingencia (MEDEVAC, Control
de Derrames y
Contraincendios) que le solicite la Gerencia del Puerto.
• Coordinará con el Jefe de cada área, los relevos y cambios de turno del
personal que trabaja en el sitio de la contingencia, en el Centro de Control y
Oficina de Prensa.
• Coordinará el suministro y operación (combustible, lubricantes, operadores,
conductores y mecánicos) de todos los equipos y vehículos involucrados en la
contingencia.
10. Investigador de Contingencias
• Hará la descripción de la contingencia.
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

• Recopilará la secuencia de eventos de control de la contingencia (escrita,


fotográfica y grabada en cassettes y videocasetes).
• Describirá las causas principales y secundarias de la contingencia y elaborará
el informe final con sus recomendaciones.
11. Coordinador de evacuación en el Sitio de la Contingencia
• Verificará si es posible la veracidad de la alarma.
• Tomará lista del personal de su área y rápidamente chequeará cuantas personas
hay en su zona.
• Una vez suene la alarma coordinará la evacuación de las áreas administrativas.
• Decidirá cuándo cortar fuentes de ignición, contaminación o emisión y
supervisará las acciones especiales establecidas (cortar energía, proteger
archivos, llevar consigo elementos, información de valor y usará extintores de
requerirse).
• Notificará las situaciones anormales observadas durante la evacuación.
• Coordinará con el Director la activación del Plan de Contingencia.
• Recibirá de cada coordinador la lista del personal evacuado.
• Enviará personal que le soliciten al área de la contingencia.
• Recibirá y registrará los comentarios de los coordinadores de Zona.
• Autorizará el ingreso del personal y vehículos que acudan provenientes de las
ayudas externas.
• Mantendrá estrecha comunicación con el Jefe de Sitio.
• Preparará un informe escrito de los problemas y/o fallas ocurridas en el proceso
de evacuación para las cuales hará las recomendaciones respectivas.
12. Brigada de Emergencia
Estará compuesta por los expertos que no estén de turno, los cuales harán de Líderes y
los cuales tendrán las siguientes funciones:
- Coordinador Control de Incendio: coordinará la labor de la brigada para el control y
combate del incendio y supervisará las estrategias tácticas de extinción y al personal
que interviene en este.
- Coordinador MEDEVAC: Coordinará y evaluará la búsqueda y atención de lesionados.
- Coordinador de Control de Contaminación: Coordinará las labores para el control del
derrame, control de la fuente, control de la extensión e iniciación de la recolección.
- Coordinador Logística y Organización del Sitio: Coordinará y manejará con los Expertos
y Jefe de Sitio to- dos los materiales y equipo que llegan al sitio de la contingencia y
los suministra a las Brigadas.
- Coordinador de Salvamento y Aseguramiento del Personal: Es el responsable de
Controlar y registrar nombres y número de personas (lesionadas y para el control)
que se encuentran, entran o salen del área de la contingencia.
- Brigadistas: Darán primeros auxilios, clasificarán y evacuarán personas lesionadas.
Operarán sistemas contraincendios, máquinas de bomberos, mangueras, pitones y
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

extintores para el combate de incendios. Armarán y apoyarán dispositivos de


barreras de contención y recolección del derrame.
13. Grupo de Apoyo Externo
Este grupo se coordinará con las entidades gubernamentales y de socorro nacional que
puedan brindar apoyo especializado, tanto en recursos técnicos como en humanos.
Las principales entidades de apoyo y el tipo de actividades específicas, se coordinarán
con el Jefe del Sitio. Las entidades de apoyo externo dentro del área de influencia del
proyecto son:
- Cuerpo de bomberos: Es un grupo especializado en la prevención y
control de incendios que cuenta con personal especialista en operaciones
de evacuación y rescate. Está capacitado para atender emergencias
relacionadas con incendios e inundaciones de origen diverso. Además está
en capacidad (y de hecho lo hacen) para dictar cursos de capacitación en lo
referente a la prevención y atención de incendios.
- Cruz Roja Colombiana: Es un grupo especializado en atención de eventos de
origen natural o provocados por el hombre, que causan alteraciones intensas
en las personas, bienes, servicios y me- dio ambiente, el cual presta los
primeros auxilios y atención de víctimas. El personal especializado de la Cruz
Roja actúa en operaciones de evacuación y rescate, además de ofrecer
capacitación relacionada con la atención y prestación de primeros auxilios a
víctimas.
- Defensa Civil Colombiana: Es un grupo especializado en la atención y
prevención de desastres que cuenta con personal especialista en la
evacuación y atención de desastres. Además, ofrecen capacitación
relacionada con la prevención de desastres.
- Empresas Públicas: Es la agrupación de las empresas encargadas de
suministrar los servicios básicos, tales como el acueducto y alcantarillado,
energía eléctrica y telefonía.
- Policía metropolitana: Son cuerpos especializados en el control y manejo de
situaciones de alteración del orden público que cuentan con grupos
especializados encargados del manejo y atención de desastres, además de
la infraestructura necesaria para la evacuación de víctimas. Estos cuerpos
están encargados de vigilar y salvaguardar la integridad física, tanto de las
personas como los bienes que se encuentren dentro del área en la cual se
está presentando la contingencia.
- Oficina Distrital de Atención y Prevención de Desastres.
- Comité Local para la Prevención y atención de desastres.

Plan
Operativo
El Plan Operativo contempla las acciones a desarrollar para cada tipo de emergencia y
su ejecución estará basada en las siguientes prioridades:
- Protección a la vida humana
- Prevención de la contaminación del agua
- Prevención de contaminación de ecosistemas aledaños
- Protección a la infraestructura portuaria
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

Ante la ocurrencia de cualquier situación de emergencia o contingencia en la Terminal se


procederá con la si- guiente secuencia de notificación:
- De manera general, el incidente debe ser reportado por el observador incidente
(trabajador / operario, testigo) a su superior del frente de obra o de operación
correspondiente. Este notificará al Jefe del Equipo de Respuesta (Jefe de HSE o asistente
en campo).

- A partir de entonces se desencadenará la red de comunicaciones entre las brigadas


correspondientes (en cabeza de su jefe respectivo), el Jefe del Equipo de Respuesta y el
Gerente de la Construcción u Operación (director en escena) para el despliegue de las
funciones consignadas previamente.

- Se reúnen los principales elementos de juicio para la evaluación de la situación paso


que permitirá definir el nivel de la emergencia y el despliegue de las acciones y equipos
correspondientes.

- Se inicia la alerta de emergencia y se da la voz a las diferentes personas o instituciones


involucradas en la actuación de emergencia dependiendo del grado en que hay sido
clasificada.

- La notificación externa de la emergencia será responsabilidad del Gerente según se


establece en las funciones mencionadas previamente.

- Se recomienda en esta etapa inicial de reporte, que se suspendan las comunicaciones


internas y externas (vía celular – radio) para dejar libres los canales de comunicación y
garantizar un flujo eficiente de información, fundamental para la coordinación de acciones
iniciales.

De cualquier forma se tomaran en cuenta los siguientes pasos como base para la
notificación de eventualidades durante las fases de construcción y operación:

• Todo trabajador está obligado a informar de inmediato a su supervisor


de frente de obra cualquier situación anormal o accidental.
• Toda emergencia será comunicada de inmediato al Jefe de sito
indicando el tipo de emergencia, ubicación y estado actual del evento, y
luego reportado en forma escrita antes de cumplidas las 24 horas
desde el inicio de la emergencia.
• El aviso inicial a las autoridades competentes se efectuará en forma
inmediata por el director del Plan.

-Evaluación de la
Emergencia
Una vez notificada la emergencia, el Equipo de Respuesta, se reunirán en el lugar de la
emergencia donde evaluarán la gravedad del incidente y los resultados de las acciones
de respuesta, control y los costos ocasiona- dos por la contingencia incluyendo los
incurridos por perjuicios a terceros, si los hubiera.
La evaluación será efectuada a la mayor brevedad posible e incluirá igualmente el
levantamiento del siguiente tipo de información asociada a la emergencia:
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

- Ubicación geográfica de la emergencia


- Magnitud
- Causas del incidente
- Condiciones meteorológicas en el área de influencia
- Determinación de los recursos afectados y los de posible afectación inmediata
- Ubicación de las áreas críticas y acciones inmediatas de protección requeridas
- Información a las partes que pueden verse afectadas
- Acciones de respuesta implementadas para afrontar la emergencia
- Estimación del equipo necesario y posible ayuda requerida de otras áreas de la
empresa u otras empresas.

De acuerdo con este, El Jefe en el sitio junto director del plan y los Jefes de Brigada,
establecerán el nivel de la emergencia. Dentro de los factores que se emplean para
evaluar las situaciones de emergencia de acuerdo al reporte inicial, se encuentran los
siguientes aspectos:

-Existencia de víctimas y severidad


de las lesiones
-Agravamiento potencial de la emergencia
(extensión a otros puntos)
-Respuesta con los
recursos del Terminal
-Probabilidad de atraer la
atención externa
-Tiempo para el reinicio de
actividades.

El resultado de la evaluación determina si el evento de emergencia puede ser resuelto con


los recursos humanos y técnicos presentes en el Terminal, o si por el contrario, se debe
solicitar apoyo externo. En este caso, la solicitud estará en cabeza del director del Plan de
Contingencia.

Se debe establecer una central para el manejo de comunicaciones tanto hacia los
diferentes puntos del Terminal, como hacia las diferentes instituciones – entidades cuando
se requiera apoyo externo. Esta deberá estar ubicada en la sede del campamento y/o de
las oficinas.

-Internas: Se realizarán vía radios portátiles en frecuencias VHF establecidas


durante el inicio de la construcción. Cada uno de los integrantes Jefe que hacen
parte de este plan, deberán contar con acceso permanente a cada uno de las
diferentes secciones del Terminal por este medio. Igualmente, se contarán con
dispositivos de comunicación telefónica en los siguientes puntos:

-Cabinas de Grúas de
Cargue y Descargue
-
Cabinas
de
mando
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

-Central de comunicación ubicada en la


edificación administrativa.
-Comunicación desde los puntos de ingreso al Terminal (muelle fluvial y
muelle marítimo).
En lo posible, se debe mantener un registro en audio digital de las
comunicaciones para la evaluación de los procedimientos realizados durante el
proceso de actualización del Plan. Esto se realizaría en la oficina que funcionaría
como central de comunicación. En este mismo edificio se recibirán las comuni
caciones y el comité de emergencias se reunirá para hacer la evaluación inicial de
la situación, a partir de la cual se toman las decisiones para activar el Plan de
Contingencia del Terminal y solicitar la asistencia externa, si es requerida.

-Externas: Se realizarán desde la central hacia las diferentes entidades –


instituciones correspondientes. El reporte de voz puede estar acompañado de un
informe escrito conciso, sobre la emergencia pre- sentada, la necesidad específica
de personal y de equipos, localización, lesionados, volúmenes derramados, entre
otros.

Las declaraciones a los medios de prensa deben ser realizadas de manera


objetiva, veraz de acuerdo a los procedimientos llevados a cabo y finalmente ser
canalizadas hacia el Director en escena, o su dele- gado, de manera que se evite
el cruce de informaciones contradictorias y sujetas a especulación. La frecuencia,
estará establecida de acuerdo con el proceso seguido para atender la
contingencia.

Determinación del Final


de la Contingencia

De acuerdo a las comunicaciones y de la efectividad de las medidas tomadas en el lugar


para dar respuesta a la Contingencia y el restablecimiento de condiciones de operación con
un nivel apropiado de seguridad, el Equipo de Respuesta en conjunto con el Gerente de
Construcción, determinarán el final de la emergencia.
De manera general, se determina cuando existe un control de la situación, en el caso de
heridos estos se encuentran estables, se han realizado la reposición de equipos
afectados y de los empleados para atender la emergencia, se han realizado labores de
limpieza, entre otros aspectos que determinen que es seguro reiniciar la operación
normal y la desactivación del Plan de Contingencia. Se debe realizar un informe final
escrito de la situación de emergencia, que incluya:
-Fecha y hora del inicio de la emergencia
-Fecha y hora de la finalización
-Localización de la contingencia
-Causas del evento
-Personal afectado (lesiones, fatalidades)
-Volumen derramado (en el caso de derrames de combustible, carbón)
-Áreas afectadas (litoral AID en la bahía de Cartagena y ribera del Canal del Dique)
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

-Comunidades afectadas.
-Efectividad de los procedimientos llevados a cabo.
Igualmente, como evidencia en procesos legales de determinación de responsabilidades,
se debe consignar información de soporte representada en muestras (caso de derrames
de combustible) y fotografías. Copias de este reporte estarán disponibles para consulta
por parte de instituciones y entidades en material impreso (hard copy) y en versiones
digitales que harán igualmente, parte del material de consulta para la revisión y
actualización del Plan de Contingencia. En el caso de derrames, se debe entregar copia
a Continental Tire Andina S.A y el municipio de la provincia de Tungurahua,
- Contingencias Típicas: procedimientos
específicos de actuación
A continuación, se presenta una descripción de los principales eventos de contingencias,
la contextualización en los diferentes puntos del Terminal en construcción, así como
lineamientos específicos de actuación. En general para cada contingencia se amplía lo
siguiente.

- Descripción: Contextualización de la contingencia de acuerdo a las


particularidades del Terminal.
- Áreas del proyecto potencialmente afectadas: Zonas del proyecto en los que se
puede presentar la emergencia.
- Escenarios de riesgo específicos: Presenta las posibles afectaciones a poblaciones
específicas, infraestructura, áreas comunes y recursos ambientales.
- Grupos involucrados: Incluye personal de lugar afectado, brigadas de apoyo y
eventual asistencia externa
- Acciones específicas: Presenta los lineamientos específicos de actuación adaptados
a las condiciones del
Terminal.
- Articulaciones: Establece las articulaciones básicas con entidades – instituciones
cuando la emergencia sobrepasa la capacidad de respuesta del Terminal.

- Plano de evacuación específico: Presenta las rutas de evacuación específicas para la


contingencia
Procedimientos específicos.

ACCIDENTES Y LESIONES PERSONALES

1. Acciones Específicas
Durante la etapa de construcción se debe implementar la ficha de Seguridad y Salud
Ocupacional que se pre- sentó en el PMA
Los trabajadores de la construcción han sido entrenados (durante el proceso de inducción)
para hacer frente a situaciones de emergencia en asuntos de primeros auxilios, por lo cual
la respuesta inicial debe ser realizada por el personal ubicado en el frente de obra donde
ocurra el evento, con las herramientas de primeros auxilios ubica- dos de manera
estratégica.
Los accidentes a nivel de la fase de operación pueden presentarse por diversas
causas y producir consecuencias variadas, desde lesiones leves hasta la muerte. Los
escenarios incluyen potenciales emergencias tanto en frentes de operación terrestres
como acuático. Dentro de los riesgos existentes durante la operación del Ter- minal de
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

Puerto Bahía incluyen, las caídas al agua (Canal del Dique y Bahía de Cartagena),
incidentes con maquinaria de construcción durante procesos operativos y/o de
mantenimiento de componentes estructurales de equipos, accidentes de contacto, entre
otros.

Además de los elementos de seguridad personal, la capacitación para el manejo de


maquinaria especializada, las diferentes áreas y maquinarias del Terminal poseen señales
sonoras y lumínicas para poner en conocimiento del personal en cada área, que determinada
maquinaria, empezará a operar, generalmente 10 segundos antes.
Para trabajos de mantenimiento y reemplazo de componentes, la manera como están
diseñados los componentes del Terminal (infraestructura en cada sector), disminuye riesgos
específicos como la caída en altura. Cada maquinaria tiene escaleras de acceso a cada
punto (áreas terrestres y acuáticas), eliminando el uso de escaleras portátiles de alto riesgo.
Durante eventos climáticos como fuertes lluvias que presenten descarga eléctrica, común en la
zona durante la época de lluvias, los diferentes puntos del Terminal poseen sistemas de
conducción de descarga a tierra disminuyendo los riesgos sobre trabajadores y maquinaria
algo que debe acompañarse con los procedimientos establecidos para este tipo de
circunstancia.
Durante la operación, la mayor parte de los trabajadores se concentrará en tres lugares, en los
cuales se con- centrarían los riesgos de accidentes y lesiones personales: Muelle de cargue y
descargue fluvial, patios de manejo y almacenamiento de carga y muelle marítimo de cargue y
descargue. En un momento dado del tiempo, se contará con la presencia entre 27-5personas,
por turno de operación.

Medidas de Control de la Emergencia


Las respuestas dadas a una emergencia por accidentes y lesiones personales se pueden
dividir en dos tipos: respuesta Inicial, que incluye el procedimiento de reacción una vez ocurre
el evento (notificación y atención in situ) y una segunda respuesta, que implica la movilización
de la Brigada de primeros auxilios al frente de operación correspondiente cuando la respuesta
inicial no sea suficiente para el tratamiento de lesionados.
La situación de emergencia puede ser resuelta mediante el uso de equipo de primeros
auxilios en cada uno de los frentes de trabajo. Las situaciones que se pueden tratar con
recursos en cada uno de los lugares de estos sistemas incluyen: heridas (raspones), caídas
leves, contusiones leves, mareos, dolores de cabeza, fiebre. En estos casos se evalúa la
condición del individuo o individuos y se determina si es posible que continúe laborando o si es
necesario un periodo de recuperación al interior del Terminal, o eventualmente, si debe dirigirse
a su lugar de residencia.

Los trabajadores de la fase de operación además de los procedimientos de seguridad


relacionados con la maquinaria y equipos que operan, han sido entrenados para hacer frente
a situaciones de emergencia en la prestación de primeros auxilios, por lo cual la respuesta
inicial debe ser realizada por el personal ubicado en el frente de operación correspondientes
donde se presente (Muelles, zonas administrativas y Patios), con las herramientas de primeros
auxilios ubicados de manera estratégica. Existen en las diferentes áreas, botiquines de
primeros auxilios ubicados en sectores estratégicos, tales como cabinas de operación. Como
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

se mencionó, adicionalmente existen dos puntos de atención de personal herido o


incapacitado en los edificios de la zona de patios y administrativa.

Evaluación de la situación:
Una vez se conozca el reporte inicial, el Gerente del Plan evaluará la situación teniendo en
cuenta los siguientes factores:
-Número de lesionados y su estado: al respecto, el nivel de gravedad de las heridas se
pueden agrupar de la siguiente manera:
Lesiones leves: Requieren atención mínima incluyendo quemaduras pequeñas,
contusiones y heridas leves. Serán atendidas como parte de la primera respuesta
en cada frente de operación. Eventual- mente, pueden ser trasladados a uno de
los puntos de asistencia de patios y áreas administrativas.
Lesiones moderadas: Requieren atención, pero dan un margen de espera
mayor, incluyendo fracturas cerradas, picaduras de insectos, intoxicaciones. El
traslado a los puntos de patios y áreas administrativas es necesario. En caso de
ser necesario el traslado, el afectado o afectados, esperarán allí el vehículo de
traslado, en general puede ser un vehículo de la empresa que lo traslade al
centro de asistencia mas cercano.
Lesiones severas: Requieren atención inmediata incluyendo, fracturas abiertas,
hemorragias graves, dificultades respiratorias, pérdida de conocimiento, mordeduras
de reptiles, asfixia por inmersión, asfixia por inhalación de gases, insolación. Si es
seguro el traslado a los puntos de atención se procederá a realizarlo. De lo
contrario la asistencia primaria se realizará en el lugar del incidente y se esperará
el traslado especializado hacia el centro asistencial en la ciudad Cuenca
-Acción de la Brigada de Primeros Auxilios
Desplazamiento:
En este caso, la magnitud de las lesiones producidas por accidentes no pueden ser
atendidas exclusiva- mente por con los recursos de cada frente de trabajo. La brigada
de primeros auxilios se debe desplazar al lugar de la emergencia médica en un
vehículo disponible en el área del Terminal.
Tipo de lesiones a las que se puede enfrentar la Brigada:
Aquellas que pueden causar incapacidad temporal o lesiones permanentes:
heridas corto punzante, luxaciones, quemaduras de grado 1 y 2 en menos del 15%,
apendicitis, fiebre alta.
Evaluación del lesionado:
El Jefe de la Brigada de Primeros Auxilios, luego de determinar la gravedad de las
acciones definirá el traslado del personal herido a las instituciones médicas presentes
en Cartagena. La decisión debe ser comunicada al nivel coordinador (Jefe Equipo de
Respuesta / Asistente en Campo).
Traslado:
Luego de tomar las precauciones para movilización del individuo o individuos que
requieran asistencia externa, se procederá a desplazarlos al lugar más cercano a los
dos puntos de entrada y salida del Terminal. Debido a la cercanía con vía terrestre que
conduce al casco urbano de Cartagena, este último se convierte en la primera opción
de desplazamiento de personal herido, previo cruce del Canal del Dique en los
planchones de la comunidad local existentes a 80m de distancia del límite del Terminal.
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

Plan de Información
Todo el personal involucrado en el plan de contingencia y en especial las personas que
conforman las cuadrillas, deberán ser entrenados en el manejo de los equipos, los
desplazamientos y sus funciones específicas dentro del plan. De esta manera se reduce
considerablemente el tiempo de respuesta ante la contingencia.
Antes de iniciar la operación del puerto, se dictará un taller con todo el personal
explicando la utilización de los extintores, máscaras, equipos de contención y recolección,
elementos de primeros auxilios, puntos de control, prioridades de conservación etc. En
este taller se definirán las cuadrillas y sus jefes. Una vez dictado el taller y definidas las
funciones del personal, se realizarán cuando menos dos simulacros, en los que se
anotarán los tiempos de desplazamiento y se reconocerán los mecanismos de
comunicación. Durante la construcción se realizará un simulacro. Estos simulacros estarán
dirigidos a detectar deficiencias y vacíos y de esta manera se logrará más eficiencia.

COMUNICACIONES
La primera persona que deberá ser informada de la contingencia será el Jefe en el Sitio
quien se comunicará de inmediato con el Grupo de Protección Industrial. Juntos asistirán
al sitio de la contingencia para que de esta manera puedan reconocer su localización,
magnitud y otros detalles. Teniendo conocimiento de ello, se podrá determinar el
mecanismo a seguir para controlar la eventualidad.
El Jefe en el Sitio notificará de inmediato la ocurrencia de la contingencia al Director del
Plan, quien deberá decidir si se requiere de la participación de personal externo y el tipo de
personal convocado como Bomberos, Ejército, Policía, Médicos etc. Paralelamente a la
notificación al Director del Plan, son informados los jefes de cuadrilla, de quienes depende
el personal que participará en la contención y recolección. Puede observarse el sistema
de comunicación en el diagrama de la Figura 9.7.6-1.
Fecha: SAFETY AND
SISTEMA DE GESTIÓN DE LA 04/02/2016 SECURITY
SEGURIDAD Y SALUD EN EL ECUADOR
TRABAJO SG -SST
Versión 1
CONTINENTAL TIRE ANDINA S.A

Firma Gerente Firma Responsable Salud Ocupacional

También podría gustarte