Está en la página 1de 20

LECCION 1.

(1)

Explicación del término “Runa Shimi”. Saludo (Allillanikuna) y Despedida (Karkunakuna) informales
con sus respectivas respuestas. Vocabulario nuevo.

- Runa………………………………………Persona, Ser humano completo.


- Shimi……………………………………..Boca, lenguaje.
- Runa Shimi…………………………….Boca o lenguaje de la persona o ser humano.

 SALUDOS Y RESPUESTAS INFORMALES

- Kausankichu?................................vives? (Literalmente)- Región de la Amazonía-


- Kawsankichikchu?………………………Como están?, viven?

(Expresión de sorpresa y admiración por la vida del/los conocidos (s) a quien se saluda). En otras
regiones o dialectos sinónimo de “como estas?”

- Ari, causahuni!...........................Sí, vivo!


- Causanimi………………………………Vivo!
- Allillami cani………………………….Estoy bien

OTRAS FORMAS:

- Imanalla!...........................................Hola!, Que tal?


- Allillachu Kapangui?.........................Como está usted?
- Allillachu Kanki?……………………………..Estas bien?
- Mashnata Kanki?..............................Cómo estás?
- Allillata Pagui……………………………….Bien, gracias
- Alli Pacha………………………………………Muy bien

 DESPEDIDAS (Karkunakuna)

- Chishikaman…………………………………Hasta la tarde
- Minchakaman……………………………..Hasta pasado mañana
- Shuk Punchakaman……………………..Hasta otro día
- Ashatacaskaman…………………………Hasta luego

 RIMARIK (Diálogo)

- Imanalla!
- P. Allillachu kapangui?
- R. Allillami cani
- P. Kikinga?....................................Y usted?
- R. Shinallatak……………………………..Igualmente, lo mismo

Ejercicios:

Sobre los ejemplos dados, construir un dialogo y presentarlo en clase en grupo de a dos.
 VOCABULARIO

- Latsa…………………………………………………………………….Mojado.
- May – may……………………………………………………………Grandioso – majestuoso.
- Masha………………………………………………………………….Yerno – cuñado.
- Misha…………………………………………………………………..Mujer mestiza.
- Mishu…………………………………………………………………..Hombre mestizo.
- Mashi…………………………………………………………………..Amigo.
- Tinkina…………………………………………………………………Unir.
- Tsala…………………………………………………………………...Flaco.
- Tsini…………………………………………………………………….Ortiga.
- Usa………………………………………………………………………Piojo.
- Urku…………………………………………………………………….Cerro – montaña.
- Urpi……………………………………………………………………..Tórtola – paloma.
- Yaku…………………………………………………………………….Agua.
- Yuyu…………………………………………………………………….Nabo.
- Yapa…………………………………………………………………….Agregado – demás.

LECCION 2. (1)

Saludos y despedida formales según la hora del día, con sus respectivas respuestas. Vocabulario
nuevo. (Aún utilizaremos los días de la semana en castellano).

- *Alli Puncha……………………………………………………….Buenos días


- *Alli Chishi………………………………………………………...Buenas tardes
- *Alli Tuta…………………………………………………………..Buenas noches

(*Las respuestas a estos saludos son las mismas frases)

- Kayakaman………………………………………………………..Adiós, hasta mañana


- Alli puñunki………………………………………………………..Que duerma bien

Se puede aplicar el término “-aman” a otras palabras, por ejemplo:

- Luneskaman……………………………………………………..Hasta el lunes
- Marteskaman…………………………………………………..Hasta el martes (etc.)

 RIMARIK (Diálogo)

- 1. Alli puncha tiyu………………………………………………Buenos días Señor


- 2. Yaykupay tiya………………………………………………..Pase por favor Señora
- 1. Kaigumanlla ripani………………………………………..Por aquí no más
- 1. Allillachu kapangui?.........................................Como está usted?
- 2. Alli pacha tiya………………………………………………..Muy bien señora
- 1. Kushihupani…………………………………………………..Me alegro
- 2. Kikinka…………………………………………………………..Y usted
- 1. Allillata pagui…………………………………………………Bien gracias
- 1. Alli puñunki tiyu…………………………………………..Que duerma bien señor
- 2. Kayakaman tiya…………………………………………..Hasta mañana señora

Ejercicios:

Aplicar los ejemplos dados construyendo un dialogo con nombres propios y presentarlo en clase
en grupos de a dos.

 VOCABULARIO

- Nanana………………………………………………………………..Doler.
- Ñaña…………………………………………………………………….Hermana (entre mujeres).
- Ñutuku…………………………………………………………………Cerebro, médula.
- Piki……………………………………………………………………….Pulga.
- Piruru…………………………………………………………………..Rueda.
- Purutu………………………………………………………………….Fréjol.
- Ruru…………………………………………………………………….Fruta.
- Rurana…………………………………………………………………Hacer – trabajar.
- Sisa………………………………………………………………………Flor.
- Sukus…………………………………………………………………...Carrizo.
- Siwi………………………………………………………………………Anillo – aro.
- Shuyu…………………………………………………………………..Dibujo – foto.
- Shayana……………………………………………………………….Parar.
- Tanta……………………………………………………………………Pan.
- Turu……………………………………………………………………..Lodo.
- Taita, yaya…………………………………………………………….Señor, padre (con respeto).
- Mama…………………………………………………………………..Señora (demuestra respeto a la edad).

LECCION 3. (2)

Saludo formal de presentación ante los demás. Saludo en pregunta (manera, salud y las diferentes
opciones de respuesta. Vocabulario nuevo.

- 1. Ñuca Shutimi Manuel…………………………………………………..Yo me llamo Manuel


Ima shutitak kikinga?..........................................................Cómo se llama usted?
- 2. Ñucaca Carlos shutimi cani…………………………………………..Yo me llamo Carlos
- 1. Pitak kikinga?...................................................................Quien es usted?
- 2. *Ñucaca Carlosmi cani………………………………………………….Yo soy Carlos

(*Esta respuesta es valedera para las dos preguntas. Nótese la adición de la partícula “mi” en este
caso, es obligatoria)

- Imanallatak kikinga?.........................................................Como está usted?


- Imashinatak kanki?............................................................Como estas? (de qué manera)
 Allillami cani…………………………………………………Estoy bien
 Mana allichu cani…………………………………………Estoy mal
 Shina shinallami cani…………………………………….Estoy más o menos
 RIMARIK (Diálogo)

- 1. Alli tuta taita…………………………………………………………..Buenas noches papá


Imanallatak kikinga?......................................................Como está usted?
- 2. Ñucaca uncushcami cani…………………………………………Yo estoy enfermo
Kikinga?..........................................................................Y usted?
- 1. Shina shinallami cani……………………………………………….Estoy más o menos

Ejercicios:

A partir de este corto dialogo construir una conversación entre tres personas con nombres propios
y/o sustantivos, teniendo en cuenta el estado anímico real de los participantes. Presentarlo en
clase.

 VOCABULARIO

- Alli………………………………………………………………………….Bien, bueno.
- Mana allí………………………………………………………………..Mal, malo.
- Puncha……………………………………………………………………Día.
- Chishi……………………………………………………………………..Tarde.
- Tuta……………………………………………………………………….Noche.
- Tiyu………………………………………………………………………..Don, señor.
- Tiya………………………………………………………………………..Doña, señora.
- Ima…………………………………………………………………………Que, como.
- Kan…………………………………………………………………………Tú.
- Kikin……………………………………………………………………….Usted.
- Kani……………………………………………………………………….Soy.
- Sumak……………………………………………………………………Bonito, hermoso, lindo.
- Shuti………………………………………………………………........Nombre, sustantivo.
- Kawsana………………………………………………………………..Vivir.

LECCION 4. (2)

Términos necesarios e importantes para un diálogo formal de saludo (Gracias, disculpas, por
favor). Vocabulario nuevo.

Es muestra de educación dar las gracias y pedir disculpas cuando la ocasión lo amerita, así:

- Yupaychani……………………………………………………….Gracias
- Kishpichiuay……………………………………………………..Perdóname, discúlpame
- Kutin rimapay…………………………………………………..Por favor habla nuevamente
- Kutin nipay……………………………………………………….Por favor dime de nuevo
 RIMARIK (Diálogo)

- 1. Ima shutita kanki?…………………………………………..Como te llamas?


- 2. Ñuca shutimi kan Oswaldo……………………………..Mi nombre es Oswaldo
- 1. Kishpichiuay……………………………………………………Discúlpeme
Kutin nipay…………………………………………………………Por favor dime de nuevo
Pitak kanki?……………………………………………………….Quien eres?
- 2. Oswaldomi kani…………………………………………….Soy Oswaldo

Ejercicios:

Repaso general. A las conversaciones realizadas en clases anteriores, les agregaremos las
expresiones aprendidas en esta lección.

LECCION 5. (3)

Los pronombres. Algunos verbos (amar, ir, venir). Conjugación en presente simple. Bienvenida.
Vocabulario nuevo.

Pronombres singulares

- Ñuca……………………………………………………………Yo
- Can……………………………………………………………..Tu
- Kikin……………………………………………………………Usted
- Pai……………………………………………………………...El, Ella

Pronombres plurales

- Ñucanchik…………………………………………………….Nosotros
- Canguna……………………………………………………….Vosotros
- Kikinguna……………………………………………………..Ustedes
- Paikuna………………………………………………………..Ellos, Ellas

Los verbos son importantes en la construcción de las oraciones. Veremos los siguientes: Juyana
(amar),

- Ñuca juyani*…………………………………………………Yo amo


- Can juyangui…………………………………………………Tu amas
- Kikin juyangui……………………………………………….Usted ama
- Pai juyan……………………………………………………….El, Ella ama

Pronombres plurales

- Ñucanchik Juyanchik…………………………………………….Nosotros amamos


- Canguna juyanguichik………………………………………….Ustedes aman (informal)
- Kikinguna juyanguichik………………………………………..Ustedes aman (formal)
- Paikuna juyan………………………………………………………Ellos, Ellas aman
Así como en el castellano hay frases y oraciones en las que está implícito el pronombre del singular
(1eras personas), por ejemplo: puedo decir Ñuca juyani o simplemente juyani, Ñucanchik
juyanchik o juyanchik.

 RIMARIK (Diálogo)

- 1. Alli shumushka…………………………………………………………….Bienvenido, bienvenida


- 2. Yupaichani mashi……………………………………………….....Muchas gracias amig@, compañer@
- 1. Maymantata shamunki……………………………………………….De dónde vienes?
- 2. Centrumantami shamuni, kanka?...................................Vengo del centro y tú?
- 1. Ñukaka wasimantami shamuni……………………………………Yo vengo de mi casa

Ejercicios:

Conjugar los verbos Rina (ir), Shamuna (venir) en todos los pronombres. Formar frases simples.

LECCION 6. (3)

Pronombres posesivos. Construcción de frases simples. Vocabulario nuevo.

Los pronombres posesivos se construyen con la partícula “pak”, tanto en los pronombres
personales así como en todos los sustantivos.

- Ñucapak………………………………………………………………..Mi
- Kanpak o Kikinpak…………………………………………………Tu
- Paipak…………………………………………………………………..Su, de él o de ella
- Ñucanchikpak……………………………………………………….Nuestro, nuestra
- Kikinkunapak, kankunapak……………………………………Vuestra, vuestro
- Paikunapak…………………………………………………………..Su, de ellos o de ellas

Frases simples:

- Ñucapak huasi…………………………………………………..Mi casa


- Ñucanchikpak huasi…………………………………………..Nuestra casa

Para el plural en el Kichwa se aumenta la palabra “cuna”, al sustantivo, ejemplo:

- Ñucapak huasicuna…………………………………………..Mis casas


- Ñukanchik huasicuna………………………………………..Nuestras casas

Ejemplo en los sustantivos propios:

- Maríapak…………………………………………………………………………de María
- Carlospak…………………………………………………………………………de Carlos
- Yachachikpak…………………………………………………………………..del profesor/a
- Erikapak…………………………………………………………………………..de Erika
- Juanpak……………………………………………………………………………de Juan
Ejemplo en los sustantivos comunes:

- Allkupak…………………………………………………………………………..del Perro
- Misipak……………………………………………………………………………del Gato

Uso en las preguntas cortas:

- P. kay pipakta………………………………………………………………….de quién es esto?


- R. Maríapak…………………………………………………………………….de María
(Paipak)…………………………………………………………………………..de él/ella
- P. kayka pipakta kan……………………………………………………….y esto, de quién es?
- R. Maríapakmi kan………………………………………………………….es de María

Uso en las preguntas completas:

- P. kay kullkika pipaktak kan?………………………………………….De quién es este dinero?


- R. chay kullkika Maríapakmi kan…………………………………….Ese dinero es de María.

Ejercicios:

Terminar el plural de las demás frases simples. Hacer lo mismo con los sustantivos propios y
comunes y los siguientes sustantivos, en singular y en plural.

- Sisa……………………………………………………………………………….Flor
- Hawapacha…………………………………………………………………..Cielo
- Whipala………………………………………………………………………..Bandera
- Mamacocha…………………………………………………………………Rio
- Tarpushka……………………………………………………………………Sembrío

LECCION 7. (4)

Adjetivos (Shutilli). Vocabulario nuevo.

Regla gramatical: el adjetivo sea calificativo o determinativo, siempre precede al sustantivo, y los
accidentes gramaticales afectan únicamente a este último.

ADJETIVO SUSTANTIVO FRASE ESPAÑOL


Puka Sisa Puka Sisa Flor roja

- Jatun yura…………………………………………………………………..Árbol grande


- Sumak warmi……………………………………………………………..Mujer bella
- Yana huacra……………………………………………………………….Toro negro
- Yurak misi…………………………………………………………………..Gato blanco
 RIMANAKUY (Diálogo)

Dialogo en la chacra (terreno)…

- 1. Alli puncha Rosa Mama………………………………………………………….…Buenos días Mamá Rosa


- 2. Alli puncha Maria kachun………………………………………………………….Buenos días nuera
Maria
- 1. Imatak rurakunki mama?.............................................................Que estás haciendo
Mamá?
- 2. Inchikta tarpunkapakmi llankakunni………………..……………………….Estoy desmontando para
sembrar maní
2. Kachun, chay jatun yurata kuchusha yanapaway……………………..Nuera, ayúdame a
tumbar ese árbol grande
- 1. Na, kanka wichilla yurakunallatak kuchunki……………………………..Bueno, y tú puedes
tumbar solo las pequeñas.
1. Kampak allí sawlita kuchunkapak mañachiway………………………..Préstame tu machete
bueno para tumbarlos.
- 2. Chay kuchuypimi mushuk sawli, japilla!.......................................El machete nuevo está
en la esquina, tómalo!
- 1. Manapacha! Sumak sawlimi kashka………………………………………..Ajá! qué bueno que está
este machete

Ejercicios:

Partiendo de los ejemplos anteriores construir frases y/o conversaciones completas.

LECCION 8. (5)

Alfabeto unificado Kichwa. Vocabulario nuevo. Conocimiento de la grafía Kichwa. Indicaciones


sobre la escritura Kichwa con relación al castellano.

En el Kichwa tenemos 3 vocales y 15 consonantes que a continuación se detallan:

Vocales: A, I, U.

Consonantes: CH, J, K, L, LL, M, N, Ñ, P, R, S, T, W, Y, SH.

Nota: En cuanto a las grafías cabe indicar que su vigencia está en proceso de oficialización.

1. La “C” del castellano en Kichwa se escribe con (K), a excepción de las combinaciones con
Ch. Ejemplos:

- Cancuna………………………………………..Kankuna………………………………………………Vosotros
- Chaqui………………………………………….Chaki…………………………………………………….Pie

2. Las palabras que se escribían con “QU”, también son reemplazadas por la (K). Ejemplos:
- Quillca…………………………………………..Killka…………………………………………………….Papel
3. En el diptongo, cuando una palabra tiene una vocal abierta y una cerrada, cambia la vocal
cerrada y viceversa. Ejemplos:

- Caipi………………………………………………..Kaypi……………………………………………………..Aquí
- Kausai……………………………………………..Kawsay………………………………………………….Vida

 En el primer ejemplo la “I” cambia por la “Y”; ai=ay


 En el segundo ejemplo la “U” cambia por la “W”; au=aw

Este caso es una excepción:

- Tian……………………………………………..Tiyan……………………………………………………….Hay

4. Las palabras que se escribían con “HU” cambian a “W”. ejemplo:

- Huacra……………………………………………...Wakra…………………………………………….Vaca

5. En Kichwa, las palabras que al pronunciar terminan en “S” según el dialecto, su escritura
correcta debe ser con “SH” a excepción de Kanchis. Ejemplo:

UNIFICADO DIALECTO ESPAÑOL


Ñukas Ñukapash Yo también

6. Según el dialecto se pronuncia de la siguiente manera cuando se escribe así:

UNIFICADO DIALECTO
P=b Np = nb Ñanpi Ñanbi
K=g Nk = ng Kankuna Kanguna
T=d Nt = nd Tanta Tanda

7. Por lo general en el Kichwa el acento recae en la penúltima silaba, es decir, las palabras
son graves.

Ejercicios:

Buscar dentro del vocabulario Kichwa visto en clases pasadas, palabras que contengan los 5
ejemplos anteriores.
LECCION 9. (4)

Más adjetivos: los colores. Como formar frases con los sustantivos. Vocabulario.

- Puka………………………………………………………………….Rojo.
- Huila…………………………………………………………………Anaranjado.
- Quillu……………………………………………………………….Amarillo.
- Waylla……………………………………………………………..Verde.
- Ankas……………………………………………………………….Azul.
- Yurak……………………………………………………………….Blanco.
- Yana………………………………………………………………..Negro.
- Shanu………………………………………………………………Café.
- Maywa.…………………………………………………………..Lila.
- Sani…………………………………………………………………Morado.
- Wamintsi…………………………………………………………Fucsia.

Recordemos que los adjetivos calificativos y posesivos van ubicados antes del sustantivo, Igual
pasa con los colores, por ejemplo:

- Quillu sisa…………………………………………………….Flor amarilla


- Ancas hawapacha………………………………………..Cielo azul
- Puka whipala………………………………………………Bandera roja
- Yurak mamacocha………………………………………Rio blanco
- Waylla tarpushka……………………………………….Sembrío verde

 VOCABULARIO SOBRE ADJETIVOS

- Sumak…………………………………………………………Bello, lindo
- Ikiyashka……………………………………………………..Pegajoso
- Alli………………………………………………………………Bueno
- Yakuyashka…………………………………………………Aguado
- Mana allí…………………………………………………….Malo
- Mishki…………………………………………………………Dulce
- Jawa……………………………………………………………Alto
- Rupachik……………………………………………………..Caluroso
- Llaquirishka…………………………………………………Triste
- Kushi…………………………………………………………...Alegre, feliz
- Charik………………………………………………………….Millonario
- Ukushka………………………………………………………Enfermo
- Yapa……………………………………………………………Mucho, muy
- Mana ukushka…………………………………………….Sano
- Yapakta………………………………………………………Caro
- Chakishka…………………………………………………..Seco
- Illak……………………………………………………………Vacío
- Pukushka……………………………………………………Maduro
- Llullu………………………………………………………….Tierno
- Paktakta…………………………………………………….Suficiente
- Mushuk……………………………………………………..Nuevo
- Pishi………………………………………………………………Barato
- Ruku……………………………………………………………..Viejo
- Shuwa…………………………………………………………..Ladrón
- Chawpi………………………………………………………….Medio

Ejercicios:

De los anteriores adjetivos escoger 5 y formar frases escritas y orales.

LECCION 10. (3)

Verbos. Conjugaciones con los pronombres vistos anteriormente. Morfemas.

- Nina………………………………………………………………….Decir
- Rikuna………………………………………………………………Ver
- Llankana………………………………………………………….Trabajar
- Hatuna…………………………………………………………….Vender
- Asina……………………………………………………………….Reír

Recordemos los pronombres y las terminaciones al conjugarlos en presente simple con las
diferentes personas. Haremos una conjugación aleatoria con los verbos aprendidos.

- Ñuka nini…………………………………………………………Yo digo


- Can rikunki………………………………………………………Tú ves
- Kikin rikunki……………………………………………………Usted ve
- Pai llankan……………………………………………………..El trabaja
- Pai hatun………………………………………………………..Ella vende
- Ñukanchik asinchik…………………………………........Nosotros reímos
- Kankuna ninkichi……………………………………………Vosotros dicen
Kikinkuna ninkichik………………………………………..Ustedes dicen
- Paikuna rikun…………………………………………………Ellos ven
- Paikuna llankan……………………………………………..Ellas trabajan

 LOS MORFEMAS (6)

Es toda partícula que añadida al verbo, adjetivo, adverbio, pronombre o sustantivo, cambia el
sentido original de la palabra. Ejemplo (Shina):

- Wawarayku llankani……………………………………………..Trabajo por el niño


- Juyayrayku kawsani………………………………………………Vivo por amor

En el idioma Kichwa tenemos alrededor de 72 morfemas y entre ellos citamos los más usuales.

- Man………………………………………………………………A, al, a la, a él, a ella, hacia


- Pi………………………………………………………………….En (lugar, alguien)
- Wan……………………………………………………………..Con
- Pura……………………………………………………………..Entre
- Manta………………………………………………………..De (origen, destino)
*
- Ranti………………………………………………………….En vez de (situación de reemplazo)
- Rayku………………………………………………………..Por (causa justificada de algo)
- Lla…………………………………………………………....Sólo (único, limitativo), autorización, expresión,
ternura
- Ta………………………………………………………………A
- Pash…………………………………………………………..Y, también
- Pak…………………………………………………………….De (posesión)

Ejemplos:

En los sustantivos (shutikunapi)

- Yaku – manta……………………………………………………….Del agua


- “ - man…………………………………………………………..Al agua
- “ - pi………………………………………………………………..En el agua
- “ - Wan……………………………………………………………Con el agua
- “ - Ta……………………………………………………………….Por el / el agua
- “ - Lla………………………………………………………………..Solo el agua
- “ - Ranti…………………………………………………………….En vez del agua (situación reemplazo)
- “ - Rayku…………………………………………………………..En vez del agua (causa justificada de
algo)
- “ -Pash……………………………………………………………..El agua también
- “ -Pak……………………………………………………………….Para el agua
- “ -Yuk……………………………………………………………….Con agua (contenido)
- “ -Nitin……………………………………………………………….Con agua (transportar)
- “ Nik………………………………………………………………………Cerca del agua

“José mayumanta yakuta japamun”……………………………………..José trae el agua del río.

En los verbos (Imachikkunapi)

- Kallpay – manta………………………………………………………..Por correr


- “ - man…………………………………………………………….Corriera (deseo)
- “ -pi………………………………………………………………….En la carrera
- “ -wan………………………………………………………………Con el correr
- “ -ta………………………………………………………………….El correr
- “ -Lla…………………………………………………………………Corra no más
- “ -Ranti……………………………………………………………..En vez del correr
- “ -Rayku……………………………………………………………..En vez de correr
- “ -Pash………………………………………………………………..Y el correr también
- “ -Pak…………………………………………………………………..Para el correr
- “ -Pay…………………………………………………………………..Corra por favor

“Ñuka munashpaka kallpayman”…………………………………………….Si yo quisiera, corriera


En los adjetivos (shutillikuknapi)

- Jawa – manta……………………………………………………………………De/ desde arriba


- “ - man………………………………………………………………………Arriba (dirección)
- “ - pi…………………………………………………………………………..Arriba (lugar)
- “ - ta…………………………………………………………………………..Arriba (tamaño, dimensión)
- “ - lla…………………………………………………………………………..Un poco alto
- “ - Ranti……………………………………………………………………….En vez del alto (reemplazo)
- “ -Rayku……………………………………………………………………….En vez del alto o por el alto
(causal)
- “ - Pash………………………………………………………………………….Y también el alto
- “ - Pak……………………………………………………………………………Para el alto

“Chay jawapimi kawsanchik”……………………………………………………….Allá arriba vivimos.

En los adverbios:

- Karu – manta………………………………………………………………….De/ desde lejos


- “ - man…………………………………………………………………………..A lo lejos
- “– pi………………………………………………………………………………Lejos, en lo lejos
- “ – ta…………………………………………………………………………….Lejos
- “ – lla…………………………………………………………………………….Más o menos lejos
- “ – rayku……………………………………………………………………….Por ser lejos
- “ – Pash…………………………………………………………………………Y también lejos

“ Rantichikrunaka karumantami shamun”………………………………..El comerciante viene de lejos

Ejercicios:

Construir frases coherentes aplicando pronombres, sustantivos, verbos, y adjetivos vistos hasta el
momento.

LECCION 11. (7)

Los 12 meses del año. Sistema de numeración. Formar frases simples incluyendo los meses y los
años.

Para empezar debemos saber cómo se dice mes.

- Killa…………………………………………………………………………….Mes
- Killakuna…………………………………………………………………….Meses
Esta palabra también traduce luna. Pero en este caso nos referiremos a los meses del año que son:

- Kulla……………………………………………………………………………..Enero
- Panchi…………………………………………………………………………..Febrero
- Pawkar………………………………………………………………………….Marzo
- Ayriwa…………………………………………………………………………..Abril
- Aymuray………………………………………………………………………..Mayo
- Raymi…………………………………………………………………………….Junio
- Sitwa……………………………………………………………………………..Julio
- Carwa…………………………………………………………………………….Agosto
- Kuski………………………………………………………………………………Septiembre
- Wayru…………………………………………………………………………….Octubre
- Sasi…………………………………………………………………………………Noviembre
- Kamay…………………………………………………………………………….Diciembre

 SISTEMAS DE NUMERACION (Yupaycunamanta)

- Shuk………………………………………………………………………………..Uno
- Ishkay………………………………………………………………………………Dos
- Kimsa……………………………………………………………………………….Tres
- Chusku……………………………………………………………………………..Cuatro
- Pichka……………………………………………………………………………….Cinco
- Sukta…………………………………………………………………………………Seis
- Kanchis……………………………………………………………………………..Siete
- Pusak…………………………………………………………………………………Ocho
- Iskun………………………………………………………………………………….Nueve
- Chunka………………………………………………………………………………Diez

Para seguir contando, después del diez se debe anteponer la palabra “Chunka” y luego los
números del uno al diez. Ejemplos:

- Chunka shuk…………………………………………………………………..Once
- Chunka ishkay………………………………………………………………..Doce
- Chunka kimsa………………………………………………………………...Trece, etc.

Para los múltiplos de diez se debe anteponer los números del uno al nueve y se pospone la palabra
“chunka” hasta llegar a noventa. Ejemplo:

- Ishkay chunka……………………………………………………………….Veinte
- Kimsay chunka………………………………………………………………Treinta
- Chusku chunka………………………………………………………………Cuarenta, etc.
- Patsak…………………………………………………………………………Cien
Para los múltiplos de cien se debe anteponer los números del uno al nueve y se pospone la palabra
“patsak” (cien) hasta llegar al novecientos. Ejemplo:

- Ishkay patsak…………………………………………………………………..Doscientos
- Kimsa patsak…………………………………………………………………..Trescientos
- Chusku patsak…………………………………………………………………Cuatrocientos, etc.
- Waranka……………………………………………………………………….Mil

Para los miles se anteponen los números y se pospone la palabra “waranka” (mil). Ejemplos:

- Ishkay waranka……………………………………………………………..Dos mil


- Kimsa waranka………………………………………………………………Tres mil
- Chusku waranka…………………………………………………………….Cuatro mil
- Chunka waranka……………………………………………………………Diez mil
- Chunka shuk waranka……………………………………………………Once mil
- Ishkay chunka waranka…………………………………………………Veinte mil
- Patsak waranka…………………………………………………………….cien mil
- Iskun patsak waranka……………………………………………………Novecientos mil
Hunu……………………………………………………………………………….Millón

Para determinar los números en millones se utiliza la palabra “Hunu” (millón) y se sigue las reglas
para cientos y para miles. Ejemplos:

- Shuk hunu………………………………………………………………..Un millón


- Ishkay hunu……………………………………………………………..Dos millones, etc.

Escala numérica:

- 5=Pichka
- 500= Pichka patsak
- 5.000= Pichka waranka
- 50.000= Pichka chunka waranka
- 500.000= Pichka patsak waranka
- 5.000.000= Pichka hunu
- 50.000.000= Pichka chunka hunu
- 500.000.000= Pichka patsak hunu
- 5.000.000.000= Pichka waranka hunu

 RIMANAKUY (Diálogo)

Como preguntar y responder los cumpleaños y los años de una persona, forma simple.

- P. Imak killapita wacharirkanki?...............................................En qué mes naciste?


- R. Pawkar killapimi wacharirkani…………………………………………..Nací en el mes de Marzo
- P. Kan, mashna watata charinki?...............................................Cuántos años tienes?
- R. Ñuca ishkay chunka sukta watata charini…………………………Yo tengo 26 años
Ejercicios:

Construir una conversación entre dos o más personas de diez renglones.

LECCION 12. (8)

Los alimentos (Mikunakuna): desayuno, almuerzo y cena. Dulces y/o golosinas. Bebidas (Upiana).
Vocabulario nuevo.

Compartir los alimentos es una forma de socializar.

Shunkuna…………………………………………………………………………………….Desayuno

- Tanta………………………………………………………………………………..Pan
- Ñoño…………………………………………………………………………………Leche
- Lulunkuna…………………………………………………………………………Huevos

Chaupi puncha mikuna………………………………………………………………Almuerzo

- Sara………………………………………………………………………………….Maíz*
- Aycha……………………………………………………………………………….Carne
- Muru………………………………………………………………………………..Arroz
- Yura mikuna…………………………………………………………………….Vegetales
- Yapinkachu………………………………………………………………………Tortilla

*De acuerdo con la preparación o estado de madurez, maíz también se dice:

- Chukllu………………………………………………………………………….Choclo
- Camcha…………………………………………………………………………Tostado

Existe también una serie de golosinas tradicionales:

- Dulces……………………………………………………………………………Mishkikuna
- Higos mishki………………………………………………………………….Dulce de higos
- Mishki api……………………………………………………………………..Colada de dulce
- Sawar mishki…………………………………………………………………Dulce de penco
- Morocho mishki api………………………………………………………Morocho dulce

Upiana…………………………………………………………………………………...Bebidas

- Yakunallay…………………………………………………………………….Sed
- Yaku………………………………………………………………………………Agua
- Mishki muru yaku………………………………………………………….Jugo de frutas
- Sara aswa……………………………………………………………………..Chicha de maíz
- Aswa……………………………………………………………………………...Licor
 RIMANAKUY (Diálogo)

Para invitar a alguien a almorzar decimos:

- Mikuna yanllu?......................................................................Quieres comer? (informal)


- Mikunata munankichu………………………………………..................Quieres comer? (formal)
- Chaupi puncha mikunaman chamupanki..............................Ven a almorzar
Imatata mikunayan?..............................................................Que quieres comer?
- Makinchoan chukllutami munani……………………………………….Quiero comer choclo con queso
- Imatata upianallan?.…………………………………………………………..Que quieres tomar?
Imatapash upianayanllu?.......................................................Quieres tomar algo?
- Yakuta upianallan………………………………………………………………..Quiero tomar agua
- Upiasun……………………………………………………………………………....Tomemos (informal)
- Upiapashun…………………………………………………………………………Tomemos (formal)

Ejercicios:

Realizar el dialogo anterior en los diferentes pronombres, tanto singular como plural y con
diferentes alimentos.

LECCION 13

Algunas plantas medicinales (Jambi yurakuna). El cuerpo humano (Aicha Ukun).

- Yura………………………………………………………………………………………….Planta
- Jiwa………………………………………………………………………………………….Yerba
- Jambi……………………………………………………………………………………….Medicina
- Jambi jiwakuna………………………………………………………………………..Yerbas medicinales

 RIMANAKUY (Diálogo).
Para conocer la condición de ánimo de alguien, usted pregunta:

- Allillachu kanki?............................................................................Como estas?

Según el estado anímico la respuesta sería: (2)

- 1. Allillami kani……………………………………………………………………Estoy bien


- 2. Shina shinallami cani………………………………………………………Estoy más o menos
- 3. Unkushkami kani…………………………………………………………….Estoy enfermo
- A. Umata nanan………………………………………………………………Me duele la cabeza
- B. Makita nanan……………………………………………………………….Me duele la mano
- 4. Wañuhunimi……………………………………………………………………Me estoy muriendo o estoy
enferma
- A. Makita kuway………………………………………………………………Dame la mano
- B. Makimanta japini………………………………………………………...Te tomo de la mano
 PARTES DEL CUERPO HUMANO (Aicha Ukun)

- Muklus……………………………………………………………………………….Pómulos
- Rikra………………………………………………………………………………….Brazo
- Rikra muku………………………………………………………………………..Hombro
- Maki………………………………………………………………………………….Mano
- Maki muku………………………………………………………………………..Codo
- Chaki………………………………………………………………………………….Pie
- Chaki ruka………………………………………………………………………….Dedo del pie
- Pinkullu……………………………………………………………………………..Canilla
- Chaki muku………………………………………………………………………..Tobillo
- Maki ruka…………………………………………………………………………..Dedo de la mano
- Maki sillu……………………………………………………………………………Uña de la mano
- Chaki sillu……………………………………………………………………………Uña del pie
- Chanka……………………………………………………………………………….Pierna
- Washa tullu………………………………………………………………………..Espalda
- Siki……………………………………………………………………………………..Glúteo
- Wiksa…………………………………………………………………………………Abdomen
- Pupu………………………………………………………………………………….Ombligo
- Chuchu……………………………………………………………………………….Seno
- Uma……………………………………………………………………………………Cabeza
- Ñawi……………………………………………………………………………………Rostro o cara
- Akcha………………………………………………………………………………….Cabello
- Ñawi lulon…………………………………………………………………………..Ojo
- Sinka……………………………………………………………………………………Nariz
- Shimi……………………………………………………………………………………Boca
- Ñawi chichu…………………………………………………………………………Mejilla
- Kashtuna……………………………………………………………………………..Barbilla, mentón

Ejercicios:

Hacer una representación escénica en grupo de un malestar corporal, hablado en Kichwa.

LECCION 14

Pronombres demostrativos. Vestimenta (Churahunakuna). Accesorios (Churahuna). Animales


(Wiwakuna), mascotas.

 USO DE LOS PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS. (3)

Existen dos clases de pronombres demostrativos:

Kay: Para indicar que una persona, animal o cosa está cerca de la persona que habla, y para
indicar el plural se añade la partícula kuna.
Chay: Se utiliza para indicar que una persona, animal o cosa está distante de la persona que habla,
el plural se procede de la misma forma del caso anterior.
Cuadro explicativo
Singular (Shuklla) Plural (Ashka)
Kay……………………………………………………Este, esto Kaykuna…………………………………….Estas, estos
Chay…………………………………………………Eso, esa Chaykuna……….………Esos, esas, aquellos, aquellas

Ejemplos:

- Kay runa………………………………………………………………………………………..Este hombre


- Kay runakuna………………………………………………………………………………..Estos hombres
- Chay runa…………………………………………………………………………………Ese hombre, aquel hombre
- Chay runakuna…………………………………………………………………Esos hombres, aquellos hombres
- Kayka ñuka huasimi…………………………………………………………….Esta es mi casa

Expresiones interrogativas utilizadas en forma oral. (Para conocer una cosa nueva).

- Imatak kay?………………………………………………………………………………….Que es esto?


- Imatak kaykuna?.…………………………………………………………………………Que son estos?
- Imatak chay?……………………………………………………………………………….Qué es eso?
- Imatak chaykuna?...........................................................................Qué son esos?

 VESTIMENTAS (Churahunakuna). (7)

- Anacu……………………………………………………………………………………………Falda
- Kushma………………………………………………………………………………………..Camisa
- Wara…………………………………………………………………………………………….Pantalón
- Ushutakuna…………………………………………………………………………………..Zapatos
- Muchihu………………………………………………………………………………………..Sombrero
- Kunkalina………………………………………………………………………………………Bufanda
- Chumpi………………………………………………………………………………………….Faja
- A. Mama chumpi………………………………………………………………………….Faja grande
- B. Wawa chumpi………………………………………………………………………….Faja pequeña

 ACCESORIOS (Churahuna). (7)

- Shiwi…………………………………………………………………………………Anillo
- Pachatupuk………………………………………………………………………Reloj
- Walka……………………………………………………………………………….Collar
- Rinrinakuna………………………………………………………………………Aretes
- Makiwatana……………………………………………………………………..Pulsera

 RIMANAKUY (Diálogo). (7)

Como preguntar por el costo de alguna prenda de vestir o de ponerse.

- R. Ñuca churahunakunatami hatuni…………………………………Yo vendo vestimenta y/o


accesorios
- P. Kay ushutakunaka mashna chanipata can?....................Cuánto cuestan estos zapatos?
- R. Kaykuna $50.000 chanipata!...........................................Estos cuestan $50.000
- P. Imatak chayka?...............................................................Qué es eso?
- R. Chay kuri rinrinakuna…………………………………………………..Esos son aretes de oro
- P. Chay rinrinakuna mashna chapinata can?......................Cuánto cuestan esos aretes?
- R. Chaykuna $25.000 chanipata……………………………………….Esos cuestan $25.000
- P. Yupaychani tiyu…………………………………………………………….Gracias señor

 ANIMALES (Wiwakuna). (8)

- Allku………………………………………………………………………………….Perro
- Misi……………………………………………………………………………………Gato
- Wakra……………………………………………………………………………….Toro
- Cuchi…………………………………………………………………………………Cerdo
- Llama………………………………………………………………………………..Oveja
- Atalpa……………………………………………………………………………….Gallina
- Kindi………………………………………………………………………………….Picaflor
- Ucucha………………………………………………………………………………Ratón
- Chuspi……………………………………………………………………………….Mosca

 RIMANAKUY (Diálogo)

- Ima shutita kikinpa misika?.................................................Como se llama su gato?


- Ñuka misika runrún shutimi……………………………………………..Mi gato se llama runrún
- Ima shutita Alfonsopa allkuka?...........................................Como se llama el perro de
Alfonso?
- Alfonsopa allkupa “viento” shutita……………………………………El perro de Alfonso se llama
“viento”.

Ejercicios:

Repaso y evaluación general con diálogos escritos y orales.

También podría gustarte