Está en la página 1de 12

HERRAMIENTAS Y

RECURSOS PARA LA
TRADUCCIÓN
Los recursos y las herramientas del
traductor se pueden agrupar en:
Herramientas electrónicas:
Fuentes de información:
• Equipo de computo del traductor
◦Diccionarios
• Herramientas de comunicación
monolingües y bilingües
◦Glosarios • Editores de texto y formateadores

◦Tesauros • Traductores automáticos

◦Bases terminológicas • Motores de búsqueda

◦Memoria de bases de • Gestores terminológicos

datos
◦Corpora
◦Libros de referencia
◦Revistas
FUENTES DE
INFORMACIÓN
Diccionarios especializados
• Personaliza tu traducción al seleccionar el
término específico para el área que trabajas,
para tu empresa o tu bagage personal.

• En estos diccionarios encuentra los términos


acorde a tus necesidades.
Thesaurus
• Permite seleccionar las palabras apropiadas
para su traducción.

• Presenta listas de palabras agrupadas por


significado (sinónimos y antónimos).
Otros recursos
◦Libros y revistas
◦Diccionarios y glosarios
◦Enciclopedias
◦Recursos bibliográficos en general.
◦Corpora
◦Bases terminológicas
◦Páginas Web
HERRAMIENTAS
ELECTRÓNICAS
Traductores electrónicos

• Puedes conseguir información actualizada


directamente de la Red.

• Se puede comunicar fácilmente a donde


quiera.

• Puede traducer desde correos electrónicos,


conversaciones de chats hasta cualquier
texto escrito del idioma que desea o al
idioma que necesite traducirlo.
Traductor de Chat
• Se puede comunicar con quien desee en
tiempo real en el idioma que prefiera.

• Hace que su mensaje sea claro.

• Le permite comprender idiomas extrajeros


en segundos.
◦ Portales y páginas de traducción en general.
◦Distribuciones de listas foros de traductores.
◦Equipo de computo del traductor
◦Herramientas de comunicación
◦Editores de texto y formateadores
◦Traductores automáticos
◦Motores de búsqueda
◦Gestores terminológicos
◦Mercados
◦Cursos de traducción
◦Medios de traducción automática y traducción
asistida por computadora.
Bibliografía
◦ Alcina, A. (s.f.). Translation technologies: Scope, tolos and resources. International Journal on
Translation Studies. Disponible en http://repositori.uji.es/xmlui/bitstream/handle/10234/18016/28696.pdf
◦ Gough, J. (2013). Web-based tools and resources fortranslation professionals. London: Infotech

También podría gustarte