Está en la página 1de 1

Texto original

kennen Sie dieses SCHÖNE land mit seinen tälern und hügeln?
es wird in der ferne von schönen bergen begrenzt.
es hat einen horizont. was nicht viele länder haben.
kennen Sie die wiesen, äcker und felder dieses landes?
kennen Sie seine friedlichen häuser und die friedlichen menschen darinnen?
mitten in dieses schöne land hinein haben gute menschen eine fabrik gebaut.
geduckt bildet ihr alu-welldach einen schönen kontrast zu den laub- und nadelwäldern
ringsum.
die fabrik duckt sich in die landschaft.

Google translate
¿Conoces este hermoso país con sus valles y colinas? a lo lejos está bordeado por hermosas
montañas. Tiene un horizonte. que no tienen muchos países. ¿Conoces los prados, campos
y campos de este país? ¿Conoces sus casas pacíficas y la gente pacífica dentro? buenas
personas han construido una fábrica en medio de este hermoso país. agachado, su techo de
aluminio corrugado forma un hermoso contraste con los bosques caducifolios y coníferos
que lo rodean. La fábrica se adentra en el paisaje.
Traducción presentada por A.Paz
¿Conoces este hermoso país con sus valles y colinas? Está rodeado por hermosas montañas en la
distancia. Tiene un horizonte. que no tienen muchos países. ¿Conoces los prados y campos de este
país? ¿Conoces sus casas pacíficas y la gente pacífica dentro? buenas personas han construido una
fábrica en medio de este hermoso país. agachado, su techo de aluminio corrugado forma un
hermoso contraste con los bosques caducifolios y coníferos que lo rodean. La fábrica se adentra en
el paisaje.

En negritas tienes los errores de traducción del google translate. Son reproducidos en el texto de
Andrea, cosa que no hubiera tenido que hacer dado que ella tenía que ubicar la tercera persona
cosa que no hace la aplicación. En el texto original no había mayúsculas, cosas que tenían que
corregir primero los alumnos, cosa que no hace Paz en su texto y que la aplicación tampoco
corrige lo que se queda en el texto final.

También podría gustarte