Está en la página 1de 7

TALLER # 3

1.

DETECCIÓN Y ALARMA DE LUCHA CONTRA INCENDIOS.

Debes disponer de un sistema fijo de detección de incendios y de alarma contra incendios, así
como un  sistema de detección de humo.

Protección de salas de máquinas :

– Dichos sistemas se dispondrán en:


– Los espacios de máquinas sin dotación permanente.
– Los espacios de máquinas se haya aprobado la instalación de sistemas y equipo accionados
por telemando.
– Las máquinas propulsoras y auxiliares incluidas las fuentes principales de energía eléctrica
estén provistas de un dispositivo de control automático o telemando y sometidas a vigilancia
continua desde una cámara de control con dotación.
– Debe contar con ALARMAS VISUALES Y ACUSTICAS que puedan ser vistas y oídas en el
puente de navegación y por el oficial de guardia de máquinas.

Protección de alojamientos, servicios y los puestos de control:


– Todas las escaleras deben contar con detector de humo, así como también todos los pasillos
y todas las vías de evacuación situados dentro de los espacios de alojamiento.
– Asimismo se instalarán en todos estos lugares y los alojamientos, servicios y puestos de
control, un sistema fijo de incendio y de alarma contra incendios que permita detectar humo.
– No son necesarios en baños y cocinas.
– Los buques de carga contarán además con un sistema automático de rociadores

Avisadores manuales :
– En los alojamientos, servicios y puestos de control se instalarán AVISADORES DE
ACCIONAMIENTO MANUAL, que estarán ubicados en cada salida y en los pasillos de cada
cubierta, los que estarán separados a menos de 20 mts uno del otro.
VÁLVULAS MARIPOSAS CONTRA INCENDIOS.

– Su función es cortar el aire para romper de esta forma el triángulo del incendio. Se ubican en
los ventiladores de la Sala de máquinas.
– Pueden ser:
– Una rejilla rebatible contra incendios dentro del ventilador, operad en forma manual.
– Una rejilla rebatible de múltiples hojas plegadizas sobre la entrada de aire.
– Una tapa manual con bisagras con un obturador de sellado y pernos de apriete.

– Controlar el estado de la tapa y el obstuador para verificar desgaste y averías (chek the
condition of the cover and gasket (wasage and damage).
– Controlar el estado de las bisagras (libre de rotación) y de los perros de apriete (bien
lubricados) (chek the condition of finges and dogs)
– Controlar que las posiciones abierto y cerrado estén bien marcados.
– Controlar la condición de las aletas y su capacidad para brindar el sellado requerido.

BOMBAS DE EMERGENCIA CONTRA INCENDIOS.

Debe estar ubicada siempre en un compartimiento separado de la sala de máquinas, y asea en


el castillo de proa o a popa sobre la plataforma del sistema de gobierno (….often in the
forecastle or aft in the steering flat) (Regla II-2/4, SOLAS)

 ¿Cómo funciona?, el agua es el principal actor para estos conatos, la bomba contra incendios
dirige el agua a presión para agilizar el traslado de la misma a cualquier área que sufra un
incendio. A través de un motor Diésel independiente o de función eléctrica de la embarcación.

– Realizar un examen visual externo de las bombas, motores, tuberías, válvulas y mariposas,
buscando averías, corrosión, pérdida o mal funcionamiento.
– Si la fuerza primaria es un motor diésel revisar el motor, el sistema de arranque, el tanque,
cañería de combustible y sistema de desahogo.
– Conectar las bocas contra incendios más al frente y más elevadas con las mangueras y las
lanzas correspondientes y verificar la presión y alcance.
– Mantener la bomba funcionando por al menos 30 minutos.
– Durante la prueba la válvula aisladora de la sala de máquinas debe estar cerrada para evitar
que las bombas de la sala de máquinas sean usadas para aumentar la presión (… the avoid
pump in the engeen room being used to raise the pressure).
– La bomba de emergencia debe ser capaz de operar satisfactoriamente sin importar el calado
o el trimado del buque.

3. CONVENIOS INTERNACIONALES MARITIMOS.

SOLAS: Safety of life at sea (Seguridad de la vida en el mar)

Es uno de los mas antiguos habiéndose adoptado la primera versión de una conferencia
celebrada en Londres en 1914(representantes de 10 países) en segundo productor de 1929
(Representante de 18 países). Este ha sido actualizado varias veces, quedo bajo los auspicios
de la organización Marítima Inter nacional (OMI)Cuando esta asumió la responsabilidad
mundial por la seguridad de la navegación en su primera reunión en 1959.

STCW: Convención internacional en estándares de formación, certificación y vigilancia para la


gente de mar.
Sitúa conjuntos estándares de cualificación mínima para capitanes oficiales y personal de
buques de carga y grandes yates. Esta normativa se empleó en 1978 en una conferencia
organizada por la OMI en Londres y entro en vigor en 1984. La convención fue enmendada en
1995 y 2010. La primera convención STCW de 1978 fue la primera en establecer los requisitos
básicos mínimos para el aprendizaje certificación y vigilancia para gente de mas a nivel
internacional.

ISM: International safety management code (código internacional de gestión de la seguridad)

Este código fue aprobado por la OMI (organización marítima internacional) a través de la
resolución A.741 del 04/noviembre/1993 tras varios accidentes marítimos de importante
repercusión y la creciente preocupación sobre la gran cantidad de errores que se estaban
cometiendo en la gestión de los buques.

COLREGS: Convention on the International Regulations for Preventing Collisions at Sea


(convenio sobre el reglamento internacional para prevenir colisiones en el mar)

Este es un elemento preventivo para evitar abordajes o colisiones en el mar, es decir, evitar
choques. Este convenio aplica para todos los buques que se encuentran en alta mar y de todas
las aguas que tengan comunicación con ella si sean practicables por los buques de navegaion
marítima.

MARPOL: convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques. Tiene como
objetivo evitar la contaminación por los buques. Fue organizado por la OMI.

SAR: Búsqueda y rescate, búsqueda y salvamento. Es una operación llevada a cabo por un
servicio de emergencia para hallar a una persona que se cree perdida, enferma o herida en
lugares remotos o poco transitado por el ser humano.

INMARSAT: convenio constitutivo de la organización internacional de telecomunicaciones


marítimas por satélite. Fue acogida por la OMI en 1976 para establecer y supervisar las
comunicaciones por satélite para el transporte marítimo.

PBIP: código internacional para la protección de los buques y de las instalaciones portuarias. Es
un código acogido por la OMI para detectar amenazas y adoptar medidas preventivas en el
ámbito marítimo.

IMDG: código marítimo internacional de mercancías peligrosas. Es una publicación de la OMI


que recopila todas las disposiciones vigentes que regulan el transporte de mercancías
peligrosas por vía marítima.

FAL: facilitación de los viajes y el transporte marítimos. El propósito de este es facilitar el


trasporte marítimo reduciendo el papeleo los documentos requeridos y los procedimientos
relacionados con la llegada, permanencia y salida de los buques que efectúan viajes
internacionales.

TONNAGE: De la misma forma, también es común utilizar el acrónimo TRG para referirnos a
esta medida, el cual significa “Tonelada de Registro Grueso” y que fue reemplazado por el
“Convenio Internacional de Arqueo, 1969” por la expresión Arqueo Bruto y cuyo acrónimo es
AB o GT (Gross Tonnage). El arqueo es el modo de medir el tamaño de los buques, a partir de
su volumetría. La Organización Marítima Internacional, OMI (en inglés, IMO) recomienda su
utilización como parámetro en convenios, leyes y reglamentos, y también como base para
datos estadísticos relacionados con el volumen total o capacidad utilizable de los buques
mercantes.

4.

LAS REGLAS DE CAMINO DE THOMAS GRAY

Si ambas luces de un vapor,

por la proa has avistado,

debes caer a estribor,

dejando ver tu encarnado.

Si da el verde con el verde,

o encarnado con su igual,

entonces nada se pierde,

sigue su rumbo cada cual.

Si a estribor ves colorado,

debes con cuidado obrar,

cae a uno u otro lado,

para o manda a ciar.


4

Si acaso por tu babor,

la verde se deja ver,

sigue avante, ojo avizor,

débase  el otro mover.

Está siempre vigilante,

y ten presente además,

si hay peligro por delante,

modera, para o da atrás.

"Buque que a otro alcanza,

gobernará sin tardanza."


7

"Entre un vapor y un velero,

maniobra siempre el primero."

5. QUE ES UNA EMPRESA NAVIERA

Una empresa naviera es aquella donde las personas utilizan los buques mercantes ya sean
propios o arrendados, para dedicarse a la explotación de los mismos, aun cuando ello no
constituya su actividad principal, bajo cualquier modalidad admitida por los usos
internacionales, y como su explicación lo indica los buques tienen mucha relación con este
porque por medio de estos es como transportan sus mercancías.

Las agencias navieras son los representantes del Armador en un puerto determinado,
por su ello su función primordial es la de representar a su cliente. El cual ha
delegado en su persona las funciones que este no puede realizar por si mismo, por
motivos de imposibilidad material de estar en cada puerto al cual arribe un buque
bajo su administración.
A esta función que desempeña el Agente Naviero se le denomina “Agencia miento”
donde existe una relación entre el Agente y el Principal para resolver, en su nombre,
ciertos actos que afectan los derechos del Principal y tareas que el mismo, delegue
en el Agente para que éste las lleve a cabo ante terceros involucrados

También podría gustarte