Está en la página 1de 4

Instrucciones

Compresores VSH
A
D
B E

F
C
G

A: Modelo E: Presión de servicio de la carcasa


B: Número de serie F: Carga de lubricante de fábrica
C: Refrigerante G: Frecuencia del compresor & Intensidad
D: Tensión de alimentación & Corriente del ro- máxima de corriente de disparo
tor bloqueado
R410A
70
65
50 - 90 Hz
60
SH=6K
55

Válvula de control de inyec- 50


TC(°C)

ción de aceite 45
30 - 90 Hz
50 - 90 Hz

40
35
30
25
20
15
-30 -25 -20 -15 -10 -5 0 5 10 15 20
T0 (°C)
Montaje de control de inyección de aceite

3 2 1 4 5 6

220V

2 A max

Coloque la bobina clip-on (1) con la junta (2) Acople el conector (4) a la bobina utilizando los Cablee el conector tal y como se indica.
sobre el cuerpo de la válvula (3) del compresor. accesorios (5) y (6) que se suministran.

Desmontaje del control de inyección de aceite

Retire la bobina clip-on utilizando un destorni-


llador.

Este compresor solo debe utilizarse para el cometido En todas las circuns- Este compresor se entrega con presión Este compresor se debe
para el que ha sido diseñado y dentro de su campo de tancias, deben cumplirse de gas nitrógeno (entre 0,3 y 0,7 bar) y, manipular con precau-
aplicación (consulte los «límites de funcionamiento»). los requisitos de la norma por lo tanto, no puede conectarse tal ción y en posición vertical
Consulte las Directrices de aplicación y la hoja de datos EN378 (u otras normas loca- cual; para obtener más información, (desviación máxima de la
técnicos disponible en http://cc.danfoss.com. les de seguridad aplicables). consulte el apartado «montaje» . posición vertical: 15°)

1 FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10


Instrucciones

Conexiones básicas
- En función de la versión del convertidor de - El cable del motor del compresor debe estar metálica de terminales del compresor posee
frecuencia, la posición física de los conecto- blindado y la parte blindada debe conectarse una superficie sin pintar alrededor del orificio
res individuales podría variar con respecto al a tierra por ambos extremos del cable, en el de conexión para una mejor conductividad.
diagrama inferior. lado del compresor y en el lado del converti- - Es obligatorio utilizar un presostato de se-
- Asegúrese siempre de que los terminales T1, dor de frecuencia. guridad de baja presión para evitar el fun-
T2 y T3 del compresor están conectados a - Utilice un prensaestopas de compatibilidad cionamiento en vacío del compresor.
los terminales 96, 97 y 98 del convertidor de electromagnética para la instalación del ca- - Al arrancar, asegúrese de que el compresor
frecuencia, respectivamente. ble y una conexión a tierra perfecta. La caja gira en la dirección correcta y bombea.

Leyendas:
Ana: Analógico
L1 91 L1 W 98 T3 Dig: Digital
L2 92 L2 V 97 T2 in: Entrada
L3 93 L3 U 96 T1 out: Salida
COM: Comunes
95 PE PE 99
NC: Normalmente cerrado
NO: Normalmente abierto
39 39 Ana out COM
42 42 Ana out +
CDS302

50 50 Ana in +10 V NC 03
RELAY 1

230 V
53 53 Ana in 0 ± 10 V NO 02 ~
54 54 Ana in 0 ± 10 V COM 01 2 A max
55 55 Ana in COM
NC 06
RELAY 2

NO 05
12 12 +24V COM 04
13 13 +24V
18 18 Dig in
19 19 Dig in
27 27 Dig in/out
29 29 Dig in/out
32 32 Dig in N- RS485 69 69
33 33 Dig in P+ RS485 68 68
20 20 Dig in COM COM RS485 61 61
37 37 Dig in

Circuito abierto Circuito de proceso


91, 92, 93: Entrada de red trifásica X X
95: Toma de tierra X X El convertidor de frecuencia CDS302 viene pre-
39, 42 Salida analógica - - determinado de fábrica con parámetros para el
50: Entrada analógica - - principio de control de circuito abierto. El prin-
53: PLC+ (de 0 a 10 V) X - cipio de control de circuito de proceso puede
54: Sensor - - X
55: PLC- X - seleccionarse modificando los parámetros en el
12: Presostato de alta / baja presión X X Menú rápido.
12: Activación / desactivación externa (NO) X X
13: Puenteado de fábrica a 37 X X
13: Sensor + - X
18: Activación / desactivación externa (NO) X X Circuito abierto:
19: Entrada digital - - Control de 0 a 10 V
27: Presostato de alta / baja presión (NC) / X X Convertidores de frecuencia en modo esclavo
dispositivos de seguridad
29: Entrada / salida digital - -
32, 33 Entrada digital - - Circuito de proceso:
20: Entrada digital común - - Control de 4 a 20 mA
37: Puenteado de fábrica a 13 X X Convertidor de frecuencia bajo su propio
98: Al terminal del compresor T3 X X
controlador de PID
97: Al terminal del compresor T2 X X
96: Al terminal del compresor T1 X X
99: A la conexión a tierra del compresor X X
02, 01: Relé 1 a la válvula solenoide de aceite X X
06, 05, 04: Relé 2 - -
69, 68: Bus RS485 - -
61: Bus RS485 común - -
- Conexión opcional X : Conexión obligatoria

2 FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10


Instrucciones

1. Introducción no debe superar los 30 bar. • Para evitar un llenado excesivo, nunca deje el
• Cuando detecte una fuga, repárela y repita el cilindro de llenado conectado al circuito.
Estas instrucciones pertenecen a los compreso- proceso de detección de fugas.
res scroll de velocidad variable VSH utilizados 9. Verificación antes de la puesta en marcha
para los sistemas de A/A. Ofrecen la información 6. Deshidratación mediante vacío Utilice dispositivos de seguridad, como un
necesaria con respecto a la seguridad y el uso
• Nunca utilice el compresor para vaciar el presostato de seguridad y una válvula mecánica
adecuado de este producto.
sistema. de alivio, que cumplan las normas generales y
• Conecte una bomba de vacío a los lados de locales aplicables, así como los estándares de se-
2. Manipulación y almacenamiento guridad. Asegúrese que funcionen y que estén
baja y alta presión.
• Manipule con cuidado el compresor. Utilice • Vacíe el sistema a una presión absoluta de correctamente ajustados.
las asas del embalaje correspondientes. Utili- 500 µm Hg (0,67 mbar).
ce la argolla de elevación del compresor y un • No utilice un megaohmímetro ni aplique ali- Compruebe que los ajustes de los presosta-
equipo de elevación adecuado y seguro. mentación al compresor mientras se encuen- tos de alta presión y de las válvulas de alivio no
• Almacene y transporte el compresor en posi- tre con vacío, ya que esto podría provocar superan la presión de servicio máxima de los
ción vertical. daños internos. componentes del sistema.
• Almacene el compresor a temperaturas entre
−35 y +55 ºC. 7. Conexiones eléctricas • Es obligatorio el uso de un presostato de
• No exponga el compresor ni el embalaje a la • Apague el sistema y corte la alimentación de baja presión para evitar el funcionamiento en
lluvia o a atmósferas corrosivas. red. Consulte la página anterior para obtener vacío. Ajuste mínimo: 1,5 bar (g).
más información sobre el cableado. • Compruebe que todas las conexiones eléctri-
3. Medidas de seguridad antes del montaje • El compresor está protegido contra el exceso cas están bien fijadas y que cumplen las nor-
No utilice nunca el compresor en una de corriente mediante un convertidor de fre- mas locales.
atmósfera inflamable. cuencia. Siga las normas locales sobre la pro- • No es necesario un calefactor del cárter. Esta
tección de la línea de alimentación. El  com- función está integrada en el CDS302, que pro-
• La temperatura ambiente del compresor no presor debe conectarse a tierra. porciona una corriente CC calibrada durante
puede superar los 50 °C cuando está apaga- • Todos los componentes eléctricos deben los ciclos de apagado para calentar el motor
do. seleccionarse según las normas locales y los eléctrico. El CDS302 deberá activarse al me-
• Monte el compresor sobre una superficie requisitos del compresor. nos 12 horas antes del arranque inicial y tras
plana horizontal con una inclinación inferior • Consulte los esquemas de las conexiones de una parada prolongada.
a 3°. cableado habituales y examine los diagramas • Tras la puesta en servicio es altamente reco-
• El compresor solo puede ser alimentado por de cableado específicos que encontrará en el mendable mantener el convertidor de fre-
un convertidor de frecuencia. Asegúrese de paquete del convertidor de frecuencia. Para cuencia siempre activado.
que el convertidor de frecuencia está diseña- obtener más información, consulte la Guía de
do para el compresor (magnitud de potencia aplicaciones. 10. Arranque
y tensión: entrada y salida). El parámetro 1.13 • Siga atentamente las instrucciones de instala- • Todas las válvulas de servicio deben estar en
del conversor de frecuencia enumera las com- ción del convertidor de frecuencia: posición abierta.
binaciones posibles de compresores, conver- - Montaje: el bastidor de base del conver- • Equilibre la presión de los lados de baja y alta
tidores de frecuencia y refrigerantes tidor de frecuencia debe estar perfecta- presión.
• Al instalar el modelo VSH, utilice un equipo mente fijado al soporte para asegurar una • Active el compresor. Debe arrancar de inme-
especialmente diseñado para refrigerantes óptima continuidad entre el potencial de diato.
HFC que no se haya utilizado nunca para re- tierra de todos los paneles eléctricos y las • Si el compresor no arranca, asegúrese de que
frigerantes CFC. cajas eléctricas del sistema. está conectado al convertidor de frecuencia y
• Utilice material de soldadura limpio y deshi- - Cableado: todos los cables de control de- compruebe los cables de alimentación. Si di-
dratado para aleaciones de plata y tubos de berán tener un diseño apantallado. El ca- chas comprobaciones no revelan ninguna
cobre para refrigeración. ble de suministro eléctrico del motor tam- anormalidad, verifique los devanados del mo-
• Utilice componentes del sistema limpios bién deberá tener un diseño blindado. La tor con un ohmímetro.
y deshidratados. correcta puesta a tierra de la cubierta de • Compruebe el panel de control del conver-
• Las tuberías conectadas al compresor deben protección debe efectuarse utilizando el tidor de frecuencia: si se mostrara cualquier
ser flexibles en las tres dimensiones para método que se muestra en los esquemas, alarma, verifique el cableado y concreta-
amortiguar las vibraciones. cada vez que deba conectarse a tierra en mente la polaridad de los cables de control.
• Asegúrese de que la instalación está equipa- cada extremo de los cables. Deben utili- Si aparece una alarma, consulte el manual del
da con componentes de seguridad de alta zarse diferentes bandejas de cables para convertidor de frecuencia. Compruebe en es-
presión (por ejemplo, presostato, válvula de el control y la alimentación del motor. pecial la combinación del compresor, el con-
alivio de presión) para evitar el estallido de los • El convertidor de frecuencia asegura la pro- vertidor de frecuencia y el refrigerante.
componentes que contengan presión. tección directa del motor y los parámetros • Compruebe los niveles de tensión e intensi-
predeterminados de fábrica cumplen la fun- dad de la corriente de la red. Los valores del
4. Montaje ción de proteger el motor frente a todos los motor eléctrico del compresor se mostrarán
• Libere lentamente la carga de nitrógeno a fallos de corriente. No es necesaria una pro- directamente en el panel de control del con-
través de la válvula obús. tección frente a sobrecarga externa. vertidor de frecuencia.
• Conecte el compresor al sistema lo antes po- • Ajuste los parámetros del convertidor de fre- • El recalentamiento óptimo de aspiración del
sible para evitar la contaminación del aceite cuencia de conformidad con las recomenda- compresor es de aproximadamente 6 K. El re-
con la humedad ambiental. ciones de Danfoss para el convertidor de fre- calentamiento máximo permitido es de 30 K.
• Mientras corta los tubos, evite que entre cual- cuencia CDS302 y el compresor de velocidad
quier tipo de material en el sistema. No perfo- variable VSH. 11. Comprobaciones con el compresor en fun-
re ningún orificio allí donde no pueda quitar cionamiento
las rebabas. 8. Llenado del sistema • Compruebe la tensión y la intensidad de la
• Suelde con mucho cuidado, utilizando técni- • Mantenga el compresor apagado. corriente.
cas modernas, y purgue las tuberías haciendo • Llene el lado de la salida del condensador • Compruebe el recalentamiento de aspiración
circular gas nitrógeno. o el depósito de líquido con refrigerante en para reducir el riesgo de retorno de líquido.
• Conecte los dispositivos de seguridad fase líquida. La carga debe estar lo más cerca • Observe el nivel de aceite en el arranque y du-
y control obligatorios. Cuando utilice la vál- posible de la carga nominal del sistema para rante el funcionamiento para confirmar que el
vula de obús a este efecto, retire la válvula evitar el funcionamiento a baja presión y el nivel de aceite permanece visible. Un exceso
interna. sobrecalentamiento excesivo. de espuma en el visor de líquido del aceite
Compresor Límite de carga de refrigerante (kg) indica que hay refrigerante en el recipiente.
5. Detección de fugas • Controle el nivel de aceite en el visor de lí-
VSH088 5.9
No presurice nunca el circuito con oxígeno VSH117 7.9 quido durante 1 hora después de alcanzar el
o aire seco. Esto podría provocar un incendio VSH170 13.5 equilibrio del sistema para garantizar el retor-
o una explosión. no de aceite adecuado al compresor. La com-
Por encima de este límite, proteja el compre- probación del aceite deberá efectuarse en
• No utilice tintes para la detección de fugas. sor contra el retorno del líquido con una para- todo el intervalo de velocidad con la finalidad
• Lleve a cabo una prueba de detección de da por vacío con un valor de corte no inferior de garantizar:
fugas en todo el sistema. a 2,3 bar (g) o un acumulador de línea de aspi- - Un retorno de aceite óptimo a baja velo-
• La presión de prueba del lado de baja presión ración. cidad con una velocidad mínima de gas.

FRCC.EI.005.A3.05 © Danfoss Commercial Compressors 09/10 3


Instrucciones
- Una buena administración del aceite a presión (válvula solenoide, filtro deshidrata- • Los fallos se registran en la memoria del conver-
alta velocidad con un arrastre de aceite dor, válvula de expansión, etc.) y la carga del tidor de frecuencia y se pueden visualizar. Esto
máximo. refrigerante. ayuda a valorar y mejorar los parámetros del
• Respete los límites de funcionamiento. • Carga del refrigerante baja: la carga correcta convertidor de frecuencia o del sistema en sí.
• Compruebe todos los tubos por si hubiese del refrigerante viene dada por las indicacio-
una vibración anormal. Los movimientos que nes del visor de líquido, el salto térmico del 13. Garantía
superen 1,5 mm necesitarán medidas correc- condensador en relación con las tablas de pre- En cualquier reclamación que presente respecto
toras, como soportes de tubos. sión del refrigerante (presión-temperatura), a este producto, indique siempre el número de
• Cuando sea necesario, podrá añadirse refrige- el recalentamiento y el subenfriamiento, etc. modelo y el número de serie.
rante adicional en su fase líquida en el lado (si se considera necesaria una carga adicional,
de baja presión, lo más alejado posible del consulte la sección 8). Utilice la memoria de fallos del convertidor
compresor. El compresor debe estar en fun- • Ciclos cortos del compresor: el número de ciclos de frecuencia para recuperar las descripciones
cionamiento durante este proceso. nunca sobrepasará los 12 arranques por hora. de los mismos antes de inicializar el sistema,
• No sobrecargue el sistema. e incluso antes de la interrupción del suministro
• Nunca libere refrigerante a la atmósfera. 12. Mantenimiento de energía.
• Antes de salir del lugar de instalación, lleve a La presión interna y la temperatura de la
cabo una inspección general de dicha instala- superficie son peligrosas y podrían provocar La garantía del producto puede quedar anulada
ción en cuanto a limpieza, ruido y detección lesiones permanentes. Los operadores de man- en los siguientes casos:
de fugas. tenimiento y los instaladores deben contar con • Ausencia de placa de características.
• Anote el tipo y la cantidad de carga de refri- las herramientas y los conocimientos adecua- • Modificaciones externas; en concreto, per-
gerante, así como las condiciones de funcio- dos. La temperatura de la carcasa superior del foración, soldadura, pies rotos y marcas de
namiento, como referencia para futuras ins- compresor y los tubos podría superar los 100 ºC impactos.
pecciones. y provocar quemaduras graves. • Compresor abierto o devuelto sin los elemen-
• Fallo en el compresor que no es capaz de ge- tos de sellado.
nerar presión: verifique todas las válvulas de Asegúrese de que se realizan inspecciones de • Óxido, agua o tinte de detección de fugas en
derivación en el sistema para asegurarse de mantenimiento periódicas para garantizar la fia- el interior del compresor.
que no se ha abierto ninguna de ellas. Asimis- bilidad y el cumplimiento de las normas locales. • Uso de un refrigerante o lubricante no autori-
mo, verifique que todas las válvulas solenoi- zado por Danfoss.
des están en la posición correcta. Para evitar problemas del compresor relaciona- • Cualquier divergencia respecto a las instruc-
• Ruido anormal durante el funcionamiento: dos con el sistema, realice las siguientes tareas ciones recomendadas relativas a la instala-
asegúrese de la ausencia de cualquier retorno recomendadas de mantenimiento periódico: ción, la aplicación o el mantenimiento.
del líquido al compresor midiendo el recalen- • Compruebe que los dispositivos de seguridad • Uso en aplicaciones móviles.
tamiento del gas de retorno y la temperatura están operativos y bien ajustados. • Uso en entornos con atmósfera que podría
del recipiente del compresor. El recipiente de- • Asegúrese de que el sistema no sufre ninguna provocar una explosión.
berá estar por lo menos a 6 K por encima de la fuga. • No indicar el número de modelo o el número
temperatura de aspiración saturada en condi- • Compruebe el nivel de corriente del de serie en la reclamación de la garantía.
ciones de funcionamiento estacionarias. compresor.
• Se activa el presostato de alta presión: ve- • Confirme que el sistema funciona de un 14. Eliminación
rifique el funcionamiento del condensador modo consistente con los registros de Danfoss recomienda que los compresores, los
(limpieza del condensador, funcionamiento mantenimiento previos y las condiciones convertidores de frecuencia y el aceite
del ventilador, válvula de flujo del agua y pre- ambientales. del compresor sean reciclados por una
sión del agua, filtro del agua, etc.). Si todo está • Compruebe que todas las conexiones eléctri- empresa adecuada.
correcto, el problema podría deberse o bien cas están bien fijadas.
a una sobrecarga del refrigerante o a la pre- • Mantenga limpio el compresor y compruebe
sencia de un elemento incondensable (como la ausencia de óxido y herrumbre en las co-
aire o humedad) en el circuito. nexiones eléctricas, los tubos y la carcasa del
• Se activa el presostato de baja presión: com- compresor.
pruebe el funcionamiento del evaporador • Verifique la temperatura interna del conver-
(limpieza de la bobina, funcionamiento del tidor de frecuencia en el display y el flujo de
ventilador, flujo del agua, filtro del agua, etc.), aire de refrigeración.
el flujo del refrigerante líquido y las caídas de

Danfoss Commercial Compressors http://cc.danfoss.com


Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores en sus catálogos, folletos y otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho a alterar sus productos sin aviso previo. Esto se aplica
también a los productos ya pedidos, suponiendo que tales alteraciones se puedan realizar sin que sean necesarios cambios subsiguientes en las especificaciones ya acordadas.
Todas las marcas registradas de este material son propiedad de sus respectivos titulares. Danfoss y el logotipo de Danfoss son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.
FRCC.EI.005.A3.05 - Sept. 2010 Copyright Danfoss Commercial Compressors - 09/10

También podría gustarte