Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1.-Esp. Tec. OBRAS PROV. TRAB. PRELIMINARES SEGURIDAD Y SALUD
1.-Esp. Tec. OBRAS PROV. TRAB. PRELIMINARES SEGURIDAD Y SALUD
I.-ESTRUCTURAS
OBRA : “MEJORAMIENTO DE LOS SERVICIOS ADMINISTRATIVOS DE LA
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE CHOTA - CAJAMARCA”
1.- GENERALIDADES
1.1- ALCANCES DE LAS ESPECIFICACIONES
Las presentes especificaciones describen el trabajo que deberá realizarse para la construcción del proyecto,
entendiéndose que el Inspector (Supervisor), designado por la entidad licitante, tiene la máxima autoridad para
modificarlas y/o determinar los métodos constructivo que en casos especiales se pudieran presentar, así como
verificar la buena ejecución de la mano de obra, la calidad de los materiales, etc.
Las presentes Especificaciones son válidas en tanto no se opongan con los reglamentos y normas conocidas:
Reglamento Nacional de Edificaciones
Normas de ITINTEC
Normas ASTM
Normas ACI
Especificaciones técnicas especiales de fabricantes que sean concordantes con las normas enunciadas.
1.5.1.- CONSULTAS
Todas las consultas relativas a la Construcción serán efectuadas al Ingeniero Inspector (Supervisor), obviar la
consulta y ejecutar la obra sin contar con el Vº Bº, será motivo para que se desestime el valor de la obra
realizada, se ordene su demolición o sin que esto suceda no se considere como adicional en el caso que
efectivamente lo sea.
Un juego de planos, estas especificaciones conjuntamente con el Reglamento Nacional de Edificaciones.
1.5.2.- SIMILITUD DE MATERIALES O EQUIPOS
Cuando las especificaciones técnicas o planos indiquen “igual o semejante” solo la Entidad contratante o su
representante decidirán sobre la igualdad o semejanza.
1.7.3.- MATERIALES
Todos los materiales o artículos suministrados para las obras que cubren estas especificaciones, deberán ser
nuevos, de primer uso, de utilización actual en el Mercado Nacional o Internacional de la mejor calidad dentro
de su respectiva clase. El Ing. Residente tiene la obligación de organizar y vigilar las operaciones relacionadas
con los materiales que deben utilizar en la obra, tales como: provisión, transporte, carguío, acomodo, limpieza,
protección, conservación en los almacenes y/o depósitos, muestras, probetas, análisis, certificados de calidad,
etc. Así mismo, el Residente pondrá a consideración del Ingeniero Supervisor muestras de los materiales a
usarse, las que además de ser analizadas, probadas, ensayadas de acuerdo a su especie y norma respectiva deberá
recabar la autorización para ser usados.
1.8.- INSPECCION
Todo el material y la mano de obra empleada, estará sujeta a la Inspección de la Entidad Contratante quien tiene
el derecho de rechazar el material que se encuentre dañado, defectuoso o a la mano de obras deficiente y exigir
su corrección. Los trabajos mal ejecutados deberán ser satisfactoriamente corregidos y el material rechazado
deberá ser reemplazado por otro aprobado, sin costo alguno para la Entidad Contratante. Los materiales deben
ser guardados en la Obra en forma adecuada sobre todo siguiendo las indicaciones dadas por el fabricante o
manuales de instalaciones. Si por no estar colocados como es debido ocasionan daños a personas o equipos, los
daños deben ser reparados por cuenta del Contratista, sin costo alguno para la Entidad Contratante. El Supervisor
deberá suministrar, sin cargo adicional alguno para la Entidad Contratante, todas las facilidades razonables,
mano de obra y materiales adecuados para la Inspección y pruebas que sean necesarias. Si la Entidad Contratante
encontrará que cada parte del trabajo ya ejecutado ha sido efectuado en disconformidad con los requerimientos
del Contratista podrá optar para aceptar todo, nada o parte de dicho trabajo.
1.9.- TRABAJOS
El Ing. Residente tiene que notificar por escrito al Ingeniero Inspector de la Obra sobre la inicialización de sus
labores. Deberá a la iniciación de la Obra presentar al Inspector las Consultas técnicas para que sean
debidamente absueltas. Cualquier cambio durante la ejecución de la Obra que obligue a modificar el Proyecto
original será motivo de consulta a la Entidad Contratante mediante la presentación de un plano original con la
modificación propuesta. Este plano deberá ser representado por el Contratista al Inspector de la Obra para
conformidad y aprobación final de la Entidad Contratante.
1.10.- CAMBIOS AUTORIZADOS POR EL INGENIERO INSPECTOR/ SUPERVISOR
La Entidad Contratante podrá en cualquier momento, por medio de una orden escrita, hacer cambio en los Planos
o Especificaciones. Si dichos cambios significan un aumento o disminución en el monto del Contrato o en el
tiempo requerido para la ejecución, se hará un reajuste equitativo de éstos, tomando como base los precios
unitarios estipulados en el contrato. Lo señalado no será impedimento para que el Contratista continúe con los
cambios ordenados.
1.11.- INTERFERENCIAS CON LOS TRABAJOS DE OTROS
El Contratista, para la ejecución del trabajo correspondiente a la parte Arquitectónica deberá verificar
cuidadosamente este Proyecto con los Proyectos correspondientes a:
Estructuras
Instalaciones Eléctricas e instalaciones sanitarias respectivamente
Con el objetivo de evitar interferencias en las ejecución de la construcción total. Si hubiese alguna interferencia
deberá comunicarla por escrito al Inspector de la Obra. Comenzar el trabajo sin hacer esta comunicación entre
los trabajos correspondientes a los diferentes proyectos, su costo será asumido por el Contratista.
1.12.- RESPONSABILIDAD POR MATERIALES
La Entidad Contratante no asume ninguna responsabilidad por pérdida de materiales o herramientas. Si este lo
desea puede establecer las guardianías que crea conveniente bajo su responsabilidad y riesgo.
1.13.- RETIRO DE EQUIPOS O MATERIALES
Cuando sea requerido por el Ingeniero Supervisor/ Inspector, el Ing. Residente deberá retirar de la Obra el
equipo o materiales excedentes que no vayan a tener utilización futura en su trabajo. Al término de los trabajos el
Ing. Residente deberá proceder a la limpieza de los desperdicios que existan ocasionados por materiales y
equipos empleados en su ejecución.
El letrero deberá ser colocado sobre soportes adecuadamente dimensionados para que soporten su peso propio y
cargas de viento.
MATERIALES
Los letreros serán impresos en gran formato, las impresiones serán en alta calidad de impresión de distintas
resoluciones, 320dpi, 720dpi y hasta 1440 dpi, a mayor cantidad de DPI es mayor la resolución por pulgada
impresa, el Banners será colocado sobre marcos de madera y/o por plancha metálica sobre marcos de perfiles de
acero. En general se emplearán todos los materiales necesarios que cumplan con los requisitos generales de
calidad incluidas en las especificaciones técnicas.
B. FORMA DE MEDICION
La medición se hará por unidad (Unid), se considera como la unidad la habilitación, confección y colocación del
cartel de obra en el lugar descrito, siendo aprobado por El Contratista o Ingeniero Supervisor. Así como también
comprende la mano de obra, los materiales y herramientas necesarios para la confección del cartel de obra.
C. BASES DE PAGO
Se valorizará una vez colocado el cartel de obra en su ubicación definitiva, representando dicha valorización la
mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos utilizados para su confección.
01.01.01.02.- ALQUILER DE OFICINA PARA RESIDENCIA Y SUPERVISIÓN
A. DESCRIPCIÓN
La estructura es de acero galvanizado y todas las uniones se realizan mediante empernado lo que garantiza el
mejor comportamiento antisísmico. Los techos y paredes son realizados en panel aislante termoacústico formado
por dos láminas de acero con interior de espuma de poliuretano inyectado de alta densidad que ofrece un
aislamiento térmico muy superior a otro tipo de paneles. Además serán de posibles espesores y acabados.
El Diseño y fabricación para el cualquier tipo de módulo según los requerimientos dela empresa ejecutora
mediante el acondicionamiento de baños, oficinas y almacenes con sus puertas, ventanas, divisiones,
equipamiento, aire acondicionado, mobiliario, energía solar, etc.
TRANSPORTE Y MONTAJE
Todos los módulos pueden serán transportados con gran facilidad tanto armados de forma independiente en
camiones, como desarmados en sistema FLAT-PACK con el que se pueda transportar varios módulos en un solo
camión reduciendo los costos de transporte.
Los módulos están diseñados para ofrecer un montaje y desmontaje sencillo y rápido, incluso puede ser realizado
por personal sin experiencia previa, con las instrucciones y videos que facilitamos. En cualquier caso también el
servicio de montaje realizado por técnicos desplazados por parte de la empresa proveedora.
B. FORMA DE MEDICION
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
C. BASES DE PAGO
El trabajo será pagado en la forma descrita anteriormente, al precio unitario mensual de obra para la partida,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la partida.
B. FORMA DE MEDICIÓN
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
C. BASE DE PAGO
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
B. FORMA DE MEDICIÓN
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
C. BASE DE PAGO
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
B. FORMA DE MEDICIÓN
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
C. BASE DE PAGO
Para efectos de pago la medición será en forma mensual (mes), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la
obra y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida será la indicada
en el presupuesto de la obra.
C. BASE DE PAGO
El pago se efectuará según el Análisis de Precios Unitarios, según las prescripciones anteriormente descritas,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la mano de obra incluyendo
Leyes Sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo.
01.01.01.07.- COLOCACION DE SEÑALIZACION Y DESVIO DE TRÁFICO
A. DESCRIPCIÓN
El tránsito vehicular durante la ejecución de las obra no deberá sufrir detenciones de duración excesiva. Para
esto, se deberá diseñar sistemas de control por medios visuales y sonoros, con personal capacitado de manera
que se garantice la seguridad y confort del público y usuarios de la vía; así como la protección de las propiedades
adyacentes. El control de tránsito se deberá mantener hasta que las obras sean recibidas por el MTC.
Si persistiera el error se dará parte al ingeniero Inspector. Por ningún motivo se procederá a recortar longitudes
en planos o en el terreno, con el objeto de cumplir el alineamiento, sin haber consultado al inspector o
supervisor.
Sobre las cerchas o secciones de 30 x 30 cm, preparadas, se correrá un mismo nivel de preferencia el N.1.00 m,
y cruzando esta marca horizontal que indica el nivel se grabará una vertical que indicará el plomo del eje. Así se
tendrán materializados ejes y niveles.
Para materializar un eje se podrá en todo momento tender un cordel de una muesca de cercha a la otra
correspondiente, templando bien el cordel. Mediante la plomada colgada de este cordel se referirán al terreno los
ejes.
Terminada la excavación se volverán a tender los cordeles y se proyectará mediante la plomada, los ejes sobre el
fondo de ella o subcimiento, bien allanado. La nivelación, en una excavación puede llevarse al fondo con un
escantillón.
Para replantear zapatas y plateas, bastará proyectar solamente dos puntos suficientemente aislados, para
determinar su eje. Se proseguirá el trazado de la zapata con una regla bien perfilada, un metro y un punzón para
rayar sobre el subcimiento.
Terminado el replanteo y antes de proceder al encofrado, se volverá a comprobar, tanto los ejes, como las
dimensiones y los niveles. En pisos superiores se trasladará los ejes y se llevará el nivel de las columnas y pisos
ya vaciados.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevaran a cabo por cuenta del Contratista, en la
forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite oportunamente la
Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y
materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan con
las normas mencionadas.
B. FORMA DE MEDICIÓN
La medición será en metro cuadrado (m2) que considera Para el cómputo de los trabajos de trazo de niveles y
replanteo de los elementos que figuran en los planos del primer piso, se calculará el área del terreno ocupada por
el trazo. Para el replanteo durante el proceso se medirá el área total construída incluyendo todos los pisos o se
calculará el valor global teniendo en cuenta la necesidad de mantener un personal especial dedicado al trazo y
nivelación.
C. BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
B. FORMA DE MEDICIÓN
La medición será en metro cuadrado (m2) que considera Para el cómputo de los trabajos de trazo de niveles y
replanteo de los elementos que figuran en los planos. Para el replanteo durante el proceso se medirá el área total
construída incluyendo todos los pisos o se calculará el valor global teniendo en cuenta la necesidad de mantener
un personal especial dedicado al trazo y nivelación.
C. BASE DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago
constituirá compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
B. FORMA DE MEDICION
Para efectos de pago la medición será en forma global (glb), de acuerdo al equipo realmente movilizado a la obra
y a lo indicado en el análisis de precio unitario respectivo. La suma a pagar por la partida Movilización y
Desmovilización de Equipo será la indicada en el presupuesto de la obra.
C. BASES DE PAGO
El trabajo será pagado en la forma descrita anteriormente, al precio unitario global de obra para la partida
Movilización y Desmovilización de Equipo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación
total por toda la mano de obra, equipos, herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente la partida.
01.01.03.- DEMOLICIONES
01.01.03.01.-DEMOLICION DE CONSTRUCCION EXISTENTE
A. DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la demolición total o parcial de estructuras o edificaciones existentes en las zonas que
indiquen los documentos del proyecto y la remoción. No incluye la carga, transporte, descarga y disposición
final de los materiales provenientes de la demolición en las áreas indicadas en el Proyecto o aprobadas por el
Supervisor.
El Contratista antes de iniciar los trabajos, alcanzará a la Supervisión con la debida anticipación, un plan de
trabajo para la demolición de estructuras, para su revisión y aprobación.
Materiales
Los materiales provenientes de la demolición que, a juicio del Supervisor sean aptos para rellenar y emparejar la
zona de demolición u otras zonas del proyecto, se deberán utilizar para este fin.
El material que suministre el Contratista para el relleno de las zanjas, fosas y hoyos resultantes de los trabajos,
deberá tener la aprobación previa del Supervisor.
Equipo
Los equipos que emplee el Contratista en esta actividad deberán tener la aprobación previa del Supervisor y ser
suficientes para garantizar el cumplimiento de esta especificación y del programa de trabajo.
Cuando las circunstancias lo ameriten, el Supervisor podrá autorizar el uso de explosivos, asumiendo el
Contratista la responsabilidad de cualquier daño causado por un manejo incorrecto de ellos.
El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos adecuados a las características y magnitud de
las obras y en la cantidad requerida, de manera que se garantice su ejecución de acuerdo con los planos,
especificaciones de construcción, programa de trabajo y dentro de los plazos previstos.
El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas condiciones, con el objeto de evitar
demoras o interrupciones debidas a daños en los mismos. Las maquinas, equipos y herramientas manuales,
deberán ser de buen diseño y construcción teniendo en cuenta los principios de seguridad, la salud y la
ergonomía en lo que tañe a su diseño. Deben tener como edad máxima la que corresponde a su vida útil. La mala
calidad de los equipos o los daños que ellos puedan sufrir, no serán causal que exima al Contratista del
cumplimiento de sus obligaciones.
El mantenimiento o la conservación adecuada de los equipos, maquinaria y herramientas no solo es básico para
la continuidad de los procesos de producción y para un resultado satisfactorio y optimo de las operaciones a
realizarse sino que también es de suma importancia en cuanto a la prevención de los accidentes.
Requerimientos de Construcción
La demolición podrá ejecutarse manualmente y/o empleando equipo mecánico (martillo neumático).
El Contratista no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización escrita del Supervisor, en la
cual se definirá el alcance del trabajo por ejecutar y se incluirá la aprobación de los métodos propuestos para
hacerlo. Tal autorización no exime al Contratista de su responsabilidad por las operaciones aquí señaladas, ni del
cumplimiento de estas especificaciones y de las condiciones pertinentes establecidas en los documentos del
contrato.
Se deberá tener especial cuidado de ejecutar los trabajos de demolición sin causar daño o debilitar las partes y/o
elementos estructurales adyacentes a las estructuras que se conservarán.
El Contratista será responsable de todo daño causado, directa o indirectamente, a las personas, al medio
ambiente, así como a redes de servicios públicos, o propiedades cuya destrucción o menoscabo no estén
previstos en los planos, ni sean necesarios para la ejecución de los trabajos contratados.
El Contratista, de acuerdo con lo dispuesto en la Sección 103.A, deberá colocar señales y luces que indiquen,
durante el día y la noche, los lugares donde se realicen trabajos de demolición o remoción y será responsable de
mantener la vía transitable, cuando ello se requiera.
Los trabajos deberán efectuarse en tal forma, que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las
zonas próximas a la obra y a los usuarios de la vía.
Materia del contrato, cuando ésta permanezca abierta al tránsito durante la construcción.
Si los trabajos aquí descritos afectan el tránsito normal en la vía materia del contrato y en sus intersecciones, el
Contratista será el responsable de mantenerlo adecuadamente, de acuerdo con las de la Sección 103.A y las que
disponga el MTC.
Si los trabajos implican la interrupción de los servicios públicos (energía, teléfono, acueducto, alcantarillado),
conductos de combustible, ferrocarriles u otros modos de transporte, el Contratista deberá coordinar y colaborar
con las entidades encargadas de la administración y mantenimiento de tales servicios, para que las interrupciones
sean mínimas y autorizadas por las mismas.
Para el caso de elementos estructurales que serán ampliados y/o alargados, la demolición se realizará conforme a
lo indicado en los planos, de manera que la cara de empalme con la nueva estructura quede rugosa y libre de
restos de material demolido (elementos de concreto armado).
Cuando estas estructuras se encuentren en servicio para el tránsito público, el Contratista no podrá proceder a su
demolición hasta cuando se hayan efectuado los trabajos necesarios para no interrumpir el tránsito.
El contratista deberá coordinar con las instituciones respectivas para establecer los desvíos correspondientes. Las
zonas de obra deberán estar cercadas para evitar accidentes a las poblaciones aledañas y al personal de obra.
A menos que los documentos del proyecto establezcan otra cosa o que el Supervisor lo autorice de manera
diferente, las infraestructuras existentes deberán ser demolidas hasta el fondo natural o lecho del río o quebrada,
y las partes que se encuentren fuera de la corriente se deberán demoler hasta por lo menos treinta centímetros (30
cm) más abajo de la superficie natural del terreno. Cuando las partes de la estructura existente se encuentren
dentro de los límites de construcción de la nueva estructura, dichas partes deberán demolerse hasta donde sea
necesario, para permitir la construcción de la estructura proyectada.
Los cimientos y otras estructuras subterráneas deberán demolerse hasta las siguientes profundidades mínimas: en
áreas de excavación, sesenta centímetros (60cm) por debajo del nivel de subrasante proyectada; en áreas que
vayan a cubrirse con terraplenes de un metro (1m) o menos, un metro (1m) por debajo de la subrasante
proyectada; y en áreas que vayan a cubrirse con terraplenes de más de un metro (1m) de altura, no es necesario
demoler la estructura más abajo del nivel del terreno natural, salvo que los documentos del proyecto presenten
una indicación diferente.
Cuando se deba demoler parcialmente una estructura que forme parte del proyecto, los trabajos se efectuarán de
tal modo que sea mínimo el daño a la parte de la obra que se vaya a utilizar posteriormente. Los bordes de la
parte utilizable de la estructura deberán quedar libres de fragmentos sueltos y listos para empalmar con las
ampliaciones proyectadas.
Las demoliciones de estructuras deberán efectuarse con anterioridad al comienzo de la nueva obra, salvo que los
documentos del proyecto lo establezcan de otra manera.
A juicio del Supervisor y de acuerdo con sus instrucciones al respecto, los materiales de las edificaciones o
estructuras demolidas, que sean aptos y necesarios para rellenar y emparejar la zona de demolición u otras zonas
laterales del proyecto, se deberán utilizar para ese fin. Todos los demás materiales provenientes de estructuras
demolidas quedarán de propiedad del Contratista, quien deberá trasladarlos o disponerlos fuera de la zona de la
vía, con procedimientos adecuados y en los sitios aprobados por el Supervisor.
Para el traslado de estos materiales se debe humedecer adecuadamente los materiales y cubrirlos con una lona
para evitar emisiones de material particulado por efecto de los factores atmosféricos, y evitar afectar a los
trabajadores y poblaciones aledañas de males alérgicos, respiratorios y oculares.
Los elementos que deban ser almacenados según lo establezcan los planos o las especificaciones particulares, se
trasladarán al sitio establecido en ellos y se dispondrán de la manera que resulte apropiada para el Supervisor.
Los elementos que deban ser reubicados deberán trasladarse al sitio de nueva ubicación que indiquen los planos,
donde se instalarán de manera que se garantice su correcto funcionamiento.
Todas las labores de disposición de materiales se realizarán teniendo en cuenta lo establecido en los estudios o
evaluaciones ambientales del proyecto y las disposiciones vigentes sobre la conservación del medio ambiente y
los recursos naturales.
Los materiales provenientes de la demolición y remoción podrán ser utilizados para rellenar o emparejar otras
zonas del proyecto previa autorización del Supervisor, tomando en consideración las normas y disposiciones
legales vigentes.
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes controles principales:
Verificar que el Contratista disponga de todos los permisos requeridos.
Comprobar el estado y funcionamiento del equipo utilizado por el Contratista.
Identificar todos los elementos que deban ser demolidos o removidos.
Señalar los elementos que deban permanecer en el sitio y ordenar las medidas para evitar que sean
dañados.
Verificar la eficiencia y seguridad de los procedimientos adoptados por el Contratista.
Vigilar el cumplimiento de los programas de trabajo.
Medir los volúmenes de trabajo ejecutado por el Contratista de acuerdo con la presente
especificación.
El Supervisor considerará terminados los trabajos de demolición y remoción cuando la zona donde ellos se
hayan realizado quede despejada, de manera que permita continuar con las otras actividades programadas, y los
materiales sobrantes hayan sido adecuadamente dispuestos de acuerdo con lo que establece la presente
especificación.
La evaluación de los trabajos de esta partida partida "Demolición de estructura existente" se efectuará según la
Inspección Visual que será un aspecto para la aceptación de los trabajos ejecutados de acuerdo a la buena
práctica del arte, experiencia del Supervisor y estándares de la Industria.
B. FORMA DE MEDICION
La medida para la demolición ejecutada de acuerdo con los planos, la presente especificación, y las instrucciones
del Supervisor, se hará global (glb), aproximado al décimo, en el caso de demolición de estructuras, sardineles y
veredas de concreto y otros. La medida se efectuará antes de la demolición.
C. BASES DE PAGO
El pago se hará a los precios unitarios respectivos, estipulados en el contrato según la unidad de medida, por todo
trabajo ejecutado satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación, aceptado por el Supervisor.
Los precios unitarios del Contratista, cubrirán el costo de todas las operaciones relacionadas con la correcta
ejecución de las obras.
Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en trabajos diurnos y nocturnos,
beneficios sociales, impuestos, tasas y contribuciones, herramientas, maquinaria pesada, transporte, ensayos de
control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el cumplimiento satisfactorio del
contrato, incluyendo imprevistos.
El precio unitario deberá cubrir además todos los costos por las operaciones necesarias para efectuar las
demoliciones y para hacer los desmontajes, planos y separación de materiales aprovechables.
El precio unitario deberá incluir, además, los costos por concepto de la excavación para la demolición transporte
de excedentes, la conformación en los DME y por el suministro (incluido transporte), conformación y
compactación del material para relleno de las cavidades resultantes y en general, todo costo relacionado con la
correcta ejecución de los trabajos especificados.
01.01.04.- SERVICIOS
01.01.04.01.- SERVICIO DE ALQUILER DE TORRE GRUA CAPACIDAD DE 1.50
TON H=35M, EN CONDICION CRITICA, DISTANCIA DE MANIOBRABILIDAD
DE 35M
A. DESCRIPCIÓN
Una grúa torre, es un equipo o máquina de funcionamiento electromecánico o hidráulico con un eje vertical
giratorio y un brazo con varias poleas, que sirve para levantar pesos y llevarlos de un punto a otro, dentro del
círculo que el brazo describe. Otra definición es que se trata de un tipo de grúa empleada para la elevación y
transporte de cargas, por medio de un gancho suspendido de un cable, en un radio de varios metros, a todos los
niveles y en todas dir ecciones. Está constituida esencialmente por una torre metálica, un brazo horizontal
giratorio, y los motores de orientación, elevación y distribución o traslación de la carga. La capacidad de carga
que tenga una grúa torre es variable, pues está basada en el equilibrio de la carga con los contrapesos, ubicados
en un extremo del brazo giratorio, siendo la torre el eje de equilibrio. En la industria de la construcción-
edificación, este tipo de grúa constituye un medio vital a cuyo alrededor gira toda la obra. Define el ritmo de
trabajo y es el medio más universal empleado para el manejo de cargas y materiales, dejándolos con precisión en
el lugar requerido.
Mecanismos de una grua torre
Una grúa torre se mueve gracias a cuatro mecanismos alimentados eléctricamente por una corriente trifásica de
380 V, de 20 a 100 KVA, (en caso de utilizarse un generador eléctrico los KVA se deben aumentar al doble).
Mecanismo de elevación
La grúa deberá subir y bajar la carga; está a su vez constituido por:
- Un motor de elevación eléctrico. (Normalmente de tres velocidades)
- Un reductor de elevación. - Un tambor de enrollamiento. - Un cable de elevación.
Condiciones de Estabilidad
Con respecto a las condiciones de estabilidad, antes de iniciar el montaje de una grúa torre se debe realizar:
· Un estudio de la mecánica del suelo de fundación.
· La construcción de los lastres basales y contrapesos aéreos de acuerdo a las especificaciones técnicas del
manual de montaje, pueden ser metálicos, de hormigón o de materiales a granel, en cuyo caso deben estar
contenidos en una caja metálica cerrada y estanca.
Los contrapesos y lastres formados por bloques deben llevar una marca impresa en caracteres fácilmente
legibles e indelebles, en que se indique la masa del mismo. Cada vez que se monte la grúa, se debe verificar la
masa del contrapeso a emplear, además estos deben estar siempre afianzados a la estructura de la grúa torre. · La
correcta construcción de los anclajes y su afianzamiento.
· La construcción de fundaciones que transmitan adecuadamente las cargas máximas al terreno, éstas deben ser
calculadas y diseñadas por profesionales universitarios competentes.
· Los rieles y demás elementos que forman parte de la vía, deben ser instalados de acuerdo a lo dispuesto por el
fabricante, la sujeción de los rieles, debe ser la adecuada a los materiales de la estructura que los soporta. Las
tolerancias admitidas en la instalación inicial de las vías rectas y horizontales, serán las siguientes:
a) Nivelación longitudinal 20 La superficie de traslación de una misma línea de rieles, no debe presentar
irregularidades de nivel superiores a 1/1.000 del ancho de la vía.
b) Nivelación transversal La diferencia de la altura entre las dos líneas de rieles de una misma vía, no debe
ser superior a 1/1.000 del ancho de la vía.
c) Distancia entre ejes de rieles La trocha y las tolerancias deben corresponder a las especificadas en los
manuales del fabricante de la grúa, la cabeza de cada riel, debe estar comprendida entre dos planos
verticales paralelos, cuya separación sea igual al ancho nominal de dicha cabeza más 5 mm.
d) Desnivel entre juntas de rieles Debe ser de 2 mm como máximo
e) Separación de juntas de rieles Determinado de acuerdo al cálculo de dilatación del riel
f) Nivelación transversal del pie de cada riel Debe ser de 3/1.000 como máximo, respecto a un plano
horizontal
g) Estado de la pista de traslación La superficie plana de la cabeza del riel, debe estar centrada respecto al
plano de simetría del mismo.
· Las grúas torre rodantes deben contar con medios adecuados de inmovilización para evitar todo desplazamiento
cuando estén expuestas a la acción del viento. Estos medios se deben establecer de acuerdo a las especificaciones
contenidas en los manuales del fabricante.
DESMONTAJE.
Para iniciar el desmontaje de esta grúa debemos primero contar con el personal idóneo para llevar a efecto este
trabajo, es decir que cada persona cuente con las charlas de seguridad pertinentes, elementos de seguridad y
disposición de trabajo.
Una vez que el supervisor haya chequeado las condiciones del terreno, podrá determinar con qué grúa de apoyo
se debe proceder a hacer este trabajo considerando la altura y el radio.
Una vez que se cuenta con todo lo antes mencionado, lo primero que se debe hacer es destelescopar la grúa torre
la cantidad de tramos, que sean necesarios para el 30 alcance de la grúa auxiliar. Con el cable de elevación de la
grúa torre se debe hacer la pasada que permite sacar los lastres aéreos. Según la longitud de la pluma que tenga
la grúa torre se deja o no un lastre en la contra pluma.
Luego se sacan los cables de elevación y carro para dejar la pluma liberada de estos elementos, en seguida se
hacen las pasadas con el cable de elevación entre el polipazo del tirante de pluma y el polipazo de la torreta, en el
ínter tanto con la grúa auxiliar se debe estrobar la pluma en los puntos que permitan el equilibrio de esta pieza,
cuando esté totalmente en el aire se debe izar un poco con la grúa auxiliar de tal manera, que se libere un poco la
tracción que ejerce la pieza por efecto de peso, seguidamente con la elevación de la grúa se debe tensar ésta para
sacar los pasadores que unen el tirante de la pluma con la torreta, logrado esto se hace bajar la elevación hasta
dejar el tirante completamente alojado sobre el lomo de la pluma, en ese momento se pueden sacar los pasadores
de sujeción, para que la pluma quede totalmente en el aire, dispuesta para bajarla a tierra, y de esta manera
realizar su posterior desarme y carguío sobre camiones.
Luego se debe sacar el lastre aéreo que de acuerdo al largo de la pluma se debió dejar, para que este sirva de
contrapeso hasta antes de sacar la pluma, seguidamente se saca la contrapluma, estrobando esta pieza con la grúa
auxiliar se levanta para sacar los pasadores de los tirantes y luego sacar los pasadores de sujeción de la
contrapluma, y llevarla a tierra para su posterior desarme y carguío. Después se estroba la torreta en la parte
superior, se sacan los pernos de unión de tramos y esta pieza está lista para llevarla a tierra. Acto seguido se debe
sacar el andamio y la bomba hidráulica del centro de la torre, a continuación se debe estrobar el asiento de pista
o tramo de cabina de su parte superior, sacar los pernos unión de tramos y llevar esta pieza a tierra.
Después de esto, se pueden sacar los tramos torre de acuerdo a la necesidad y capacidad que se requiera en ese
momento. 31 Ahora se procede a sacar los lastres basales, si es que la grúa torre está en la versión simplemente
apoyada, luego se sacan los diagonales unidos por un pasador en cada extremo, de esta forma se deja libre el
tramo basal, para sacar esta pieza y poder realizar el desarme del chasis que también esta unido por pernos de
unión de torre.
Por último se saca la conexión de la tierra que generalmente se encuentra a un costado del chasis de la grúa, se
realiza una evaluación del trabajo y se confecciona finalmente un informe por este trabajo.
ASPECTOS DE SEGURIDAD.
La seguridad en el manejo de una grúa torre depende tanto de sus condiciones de instalación y mantenimiento
como de la buena utilización o manejo de las mismas, involucrando a las personas, a los bienes y a la propiedad,
es por eso que se hace indispensable cumplir con ciertas normas de seguridad relacionadas principalmente con
los
sistemas automáticos de seguridad que posee la grúa, con el correcto mantenimiento de sus partes, con las
condiciones de operación en el lugar de trabajo y con el personal que trabaja con ellas.
Los accidentes más comunes se producen por acciones imprudentes o desconocimiento de las personas que
intervienen en su montaje, mantenimiento u operación.
Es imprescindible contar con un programa de inspecciones y plan de mantenimiento preventivo muy rígido,
pues cualquier accidente que se produzca, puede afectar fuertemente la productividad de las obras donde se
utilizan estas grúas.
Se recomienda que las inspecciones sean realizadas periódicamente por el operador de la grúa o un supervisor,
antes de comenzar la jornada de trabajo. Estas deben ser realizadas en forma exhaustiva y orientarse a encontrar
fallas en los elementos más visibles.
B. FORMA DE MEDICION
El trabajo se medirá en forma mensual (mes); ejecutada, terminada de acuerdo con las presentes
especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación del ingeniero residente y del supervisor de obra.
C. BASES DE PAGO
La medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario descrita en el análisis de costos
unitarios del expediente técnico en forma mensual (mes) para la partida, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la
partida.
B. FORMA DE MEDICION
El trabajo se medirá en toneladas (ton); ejecutada, terminada de acuerdo con las presentes especificaciones;
deberá contar con la conformidad y aceptación del ingeniero residente y del supervisor de obra.
C. BASES DE PAGO
La medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario descrita en el análisis de costos
unitarios del expediente técnico en toneladas (ton) para la partida, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá compensación total por el suministro e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente la
partida.
Procedimiento:
El ingeniero residente solicitará los materiales puestos en obra y verificará que los materiales lleguen en
perfectas condiciones, en el cual el responsable de almacén anotará todos los movimientos de los materiales que
lleguen a la obra.
B. FORMA DE MEDICION
El trabajo se medirá en forma por kilogramos (kg); ejecutada, terminada de acuerdo con las presentes
especificaciones; deberá contar con la conformidad y aceptación del ingeniero residente y del inspector de obra.
C. BASES DE PAGO
La medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario descrita en el análisis de costos
unitarios del expediente técnico en forma kilogramo (kg) para la partida de Flete Terrestre, entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro e imprevistos necesarios para completar
satisfactoriamente la partida.
B. FORMA DE MEDICION
La unidad de medida será de forma global (glb), de acuerdo al número de trabajadores.
C. BASES DE PAGO
La presente partida, se pagará según el costo establecido en el contrato y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos
los imprevistos necesarios para materializar la partida.
B. FORMA DE MEDICION
La unidad de medida será por unidad (und), de acuerdo al número de trabajadores.
C. BASES DE PAGO
La presente partida, se pagará según el costo establecido en el contrato y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos
los imprevistos necesarios para materializar la partida.
C. BASES DE PAGO
La presente partida, se pagará según el costo establecido en el contrato y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos
los imprevistos necesarios para materializar la partida.
PERTURBACIÓN DE RUIDO
Deberán realizarse una vez al mes en el transcurso de la obra, se deberán considerar cuatro puntos de muestreo
por análisis realizado, tomando en cuenta los frentes de trabajo, la medición se realizara en áreas de operación de
maquinaria, dichos puntos deberán estar definidos y aprobados por la supervisión ambiental.
El análisis deberá ser realizado por un laboratorio reconocido y aprobado por la supervisión. El reporte de los
resultados deberá ser incluido en los informes mensuales según corresponda del técnico ambiental, dicho reporte
deberá estar interpretado y supervisión ambiental.
En caso de que los parámetros considerados estén por encima de lo permisible, el técnico ambiental deberá
proponer y aplicar medidas de mitigación adicionales, que deberán estar aprobadas por la supervisión ambiental.
EXTINTOR
El extintor deberá tener como mínimo las siguientes características:
B. FORMA DE MEDICION
La unidad de medida será de forma estimada (est).
C. BASES DE PAGO
La presente partida, se pagará según el costo establecido en el contrato y de acuerdo al método de medición,
constituyendo dicho precio, compensación plena por mano de obra, leyes sociales, equipos, herramientas y todos
los imprevistos necesarios para materializar la partida.