Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ai 1 6/12/2017 9:51:56 AM
2018 Silverado
C
CM
MY
CY Silverado
Manual del propietario
CMY
Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Llaves, puertas y ventanas . . . . . 36
Asientos y sistemas de
sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 142
Instrumentos y Controles . . . . . . 146
Iluminacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Sistema de
Infoentretenimiento . . . . . . . . . . 205
Controles de clima . . . . . . . . . . . . 244
Conducción y
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 254
Cuidado del vehículo . . . . . . . . . . 377
Servicio y mantenimiento . . . . . . 499
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . 510
Información al cliente . . . . . . . . . 515
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
2 Introducción
Introducción 3
4 Introducción
Guía rápida 5
Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Guía rápida Doble tracción . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Desempeño y mantenimiento
Control de tracción/Control
electrónico de estabilidad . . . . 32
Características del vehículo Monitor de presión de las
Tablero de instrumentos Radio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 llantas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Tablero de Instrumentos . . . . . . . . 6 Radio satelital . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Combustible (Gasolina -
Dispositivos de audio Excepto motor L86 6.2L) . . . . . 33
Información para empezar a portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
manejar Combustible (Gasolina - Motor
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 L86 6.2L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Información de conducción Controles del volante de
inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Combustible (Diesel) . . . . . . . . . . 33
dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 E85 o FlexFuel . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema remoto de entrada sin Control de velocidad
llave (RKE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sistema de duración del aceite
constante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Arranque remoto del vehículo . . . 9 Centro de información del
Seguros de puertas . . . . . . . . . . . . 10 Manejo para un mayor ahorro
conductor (DIC) . . . . . . . . . . . . . . 28 de combustible . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Sistema de alerta de choque de
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 11 Programa de Asistencia en el
frente (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Camino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Características de memoria . . . . 14 Frenado automático
Asientos con calefacción y delantero (FAB) . . . . . . . . . . . . . . 29
ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Advertencia de cambio de
Ajuste de las cabeceras . . . . . . . 15 carril (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cinturones de seguridad . . . . . . . 15 Asistente de mantenimiento de
Sistema de detección de carril (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cámara de visión
Ajuste del espejo . . . . . . . . . . . . . . 16 trasera (RCV) . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del volante . . . . . . . . . . . . . . 18 Asistencia de
Ajuste de los pedales del freno Estacionamiento . . . . . . . . . . . . . 30
y del acelerador. . . . . . . . . . . . . . 18 Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . 30
Iluminación Interior . . . . . . . . . . . . . 19 Sistema remoto universal . . . . . . 30
Iluminación Exterior . . . . . . . . . . . . 19 Quemacocos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Limpia/lavaparabrisas . . . . . . . . . 20
Controles de clima . . . . . . . . . . . . . 21
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
6 Guía rápida
Tablero de instrumentos
Guía rápida 7
8 Guía rápida
Guía rápida 9
10 Guía rápida
Guía rápida 11
Se muestra revestimiento
premium de cabina doble/
extendida, otros modelos
similares Si está equipado, la ventana trasera
Las ventanas eléctricas trabajan eléctrica deslizable trabaja cuando
cuando la ignición está encendida, la ignición se enciende o se coloca
en ACC/ACCESSORY (Accesorios), en ACC/ACCESSORY (ACC/
o cuando Energía retenida para los ACCESORIOS), o cuando la
accesorios (RAP) está activa. Vea Energía retenida para los
Energía retenida para los accesorios (RAP) está activa. Vea Para ajustar un asiento manual:
accesorios (RAP) 0 284. Energía retenida para los 1. Tire de la manija que se
accesorios (RAP) 0 284. encuentra en el frente del
Con el interruptor de la ventana,
presione para abrir o jale para asiento.
cerrar la ventana.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
12 Guía rápida
2. Deslice el asiento a la posición . Si está equipado, levante o baje Si está equipado, mueva la palanca
deseada y suelte la manija. la parte delantera del cojín del hacia arriba o hacia abajo en forma
3. Intente mover el asiento hacia asiento moviendo la parte repetida para aumentar o reducir el
atrás y hacia adelante para delantera del control hacia arriba soporte lumbar.
cerciorarse de que esté o hacia abajo. Vea Ajuste del soporte lumbar 0 66.
asegurado en su sitio. . Si está equipado, mueva la
parte trasera del control hacia Lumbar eléctrico
Vea Ajuste del asiento 0 64.
arriba o hacia abajo para subir o
Asientos con ajuste eléctrico bajar el asiento.
Vea Ajuste de los asientos
eléctricos 0 65.
Ajuste del soporte lumbar
Soporte lumbar manual
Guía rápida 13
. Si está equipado, mantenga El respaldo se doblará hacia Respaldos reclinables eléctricos
presionado el control hacia adelante automáticamente.
arriba para aumentar el soporte 2. Para reclinarlo, mueva el
lumbar superior y reducir el respaldo hacia atrás a la
soporte lumbar inferior. posición deseada, después
Mantenga presionado el control libere la palanca para asegurar
hacia abajo para aumentar el el respaldo en su lugar.
soporte lumbar inferior y reducir 3. Empuje y jale el respaldo para
el soporte lumbar superior. asegurar que esté trabado.
Vea Ajuste del soporte lumbar 0 66. Para regresar el respaldo a la
Respaldos reclinables posición vertical:
14 Guía rápida
Guía rápida 15
16 Guía rápida
Guía rápida 17
18 Guía rápida
Ajuste del volante Volante telescópico y con Ajuste de los pedales del
inclinación
freno y del acelerador.
Si está equipado, la posición de los
pedales del acelerador y el freno
pueden cambiarse.
Guía rápida 19
20 Guía rápida
El control de luz exterior está en el 5 : Enciende los faros junto con 3 INT : Gire la banda hacia arriba
tablero de instrumentos, a la las luces de estacionamiento y las para obtener movimientos más
izquierda del volante de la luces del tablero de instrumentos. frecuentes y hacia abajo para
dirección. movimientos menos frecuentes.
Consulte:
O : Apaga los faros delanteros . Controles de Lámparas OFF : Apaga los limpiaparabrisas.
automáticos y las luces diurnas
(DRL). Gire de nuevo el control de Exteriores 0 195. 8 : Para una sola pasada, gire a
los faros delanteros a O para . Luces diurnas (DRL) 0 198. 8, luego suelte. Para varias
encender nuevamente los faros pasadas, sostenga la banda en 8
. Luces antiniebla 0 201.
delanteros automáticos o las luces por más tiempo.
diurnas. Limpia/lavaparabrisas Lm : Empuje la paleta de la parte
En los vehículos vendidos primero superior de la palanca para esparcir
en Canadá, el apagado funcionará líquido limpiador en el parabrisas.
solamente cuando el vehículo esté Consulte Limpia/lavaparabrisas
en P (estacionamiento). 0 149.
AUTO (Automático) : Enciende
automáticamente los faros
delanteros, las luces de
estacionamiento, las luces traseras, El control del limpiaparabrisas está
las luces del tablero de en la palanca direccional.
instrumentos, las luces indicadoras
del techo (si está equipado con Los limpiaparabrisas se controlan
éstas), las luces marcadoras girando la banda con z en sí.
laterales delantera/trasera y la luz 1 : Movimientos rápidos.
de la placa de matrícula.
w : Movimientos lentos.
; : Enciende las luces de
estacionamiento, incluyendo todas
las luces excepto los faros
delanteros.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Guía rápida 21
Controles de clima
Estos sistemas controlan la calefacción, el enfriamiento y la ventilación.
Para un vehículo eAssist, vea el suplemento eAssist Silverado/Sierra.
Sistema de control de clima (sólo con calentador)
22 Guía rápida
Guía rápida 23
El interruptor de modalidad de
selección de rango, si está
equipado, se encuentra en la
1. Control de temperatura del 9. Botón de encendido palanca de cambios.
lado del conductor 10. Recirculación del aire 1. Para activar la característica
2. A/C (Aire acondicionado) 11. AUTO (Operación automática) de Selección de rangos,
3. Controles del modo de mueva la palanca de cambios
Consulte Sistemas de control de a la posición L (Modo Manual).
distribución de aire clima (sólo con calentador) 0 244 o El rango actual aparecerá al
4. Control del ventilador Sistemas de control de clima (con lado de la L. Éste es el rango
5. Descongelar aire acondicionado) 0 246 o más alto posible con acceso a
Sistema de climatización automática todos los cambios. Por
6. Control de temperatura del dual 0 248 (Si está equipado). ejemplo, cuando se seleccione
lado del pasajero 5 (quinta), tendrá disponibles
7. SYNC (Temperatura de 1 (primera) a 5 (quinta).
sincronizada) 2. Presione los botones más/
8. Desempañador del medallón menos de la palanca de
trasero cambios para seleccionar el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
24 Guía rápida
Guía rápida 25
Caja de cambios automática AUTO (Tracción en las cuatro 4 n (Tracción en las cuatro
ruedas, automática) : Esta ruedas, baja) : Esta configuración
configuración es ideal para usarse envía la máxima potencia a las
cuando las condiciones de tracción
cuatro ruedas. Elija 4n al conducir
en la superficie son variables.
en arena, lodo o nieve, y al subir o
No utilice el modo AUTO para descender pendientes muy
estacionarse en una pendiente inclinadas.
inclinada con tracción inadecuada
como hielo, nieve, lodo o grava. En Vea Doble tracción 0 299.
el modo AUTO, sólo las ruedas
traseras evitarán que el vehículo
estacionado se deslice. Si se
estaciona en una pendiente
inclinada, utilice 4 m para mantener
Esta perilla de la caja de todas las ruedas frenadas.
transferencia se encuentra a la
izquierda de la columna de 4 m (Tracción en las cuatro
dirección. ruedas, alta) : Use esta
Las diferentes opciones de manejo configuración cuando necesite
que pueden estar disponibles se tracción adicional, como en caminos
describen a continuación. nevados o con hielo, o en la
mayoría de las situaciones de
2 m (Tracción en dos ruedas, campo traviesa.
alta) : Esta configuración se usa N (neutral) : Cambie a esta
para la mayoría de las situaciones configuración únicamente para
de manejo en calle y carretera. remolcar el vehículo. Consulte
Remolque de vehículo recreacional
0 483 o Arrastre de remolque 0 340.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
26 Guía rápida
Guía rápida 27
28 Guía rápida
Guía rápida 29
30 Guía rápida
Cámara de visión múltiples sonidos o pulsaciones del Vehículos con asientos tipo banca
asiento si se está muy cerca de un
trasera (RCV) objeto.
. Uno en la consola central debajo
del sistema de control del clima
Si está equipado, la cámara El vehículo podría tener también un
retrovisora (RVC) muestra una vista . Uno o dos en el área de
sistema de asistencia de almacenamiento en el asiento
del área detrás del vehículo en la estacionamiento delantero.
pantalla de infoentretenimiento de banca
cuando el vehículo se cambia a R Vea Alertas de asistencia para Levante la tapa para obtener
(Reversa) para ayudar con las Estacionarse o Ir de Reversa 0 320. acceso a ella y vuelva a poner la
maniobras de estacionamiento y de tapa cuando no esté en uso.
retroceso de baja velocidad. Tomas de corriente
Vea Tomas de corriente 0 151.
Vea Alertas de asistencia para Las tomas de corriente para
Estacionarse o Ir de Reversa 0 320. accesorios pueden utilizarse para Sistema remoto universal
conectar equipo eléctrico, tal como
Asistencia de teléfonos celulares, reproductores
Estacionamiento MP3, etc.
El vehículo puede tener hasta
Si está equipado, la asistencia de
cuatro tomacorrientes de energía de
estacionamiento (RPA) usa
accesorios.
sensores en la defensa trasera para
asistir con el estacionamiento y Vehículos con consola central
para evitar chocar con objetos . Uno o dos de los portavasos en
mientras está en R (Reversa).
la consola central
Funciona a velocidades menores de
8 km/h (5 mph). RPA puede mostrar . Uno dentro de la consola central
un triángulo de advertencia en la . Uno en la parte posterior de la
pantalla de infoentretenimiento y un consola central
gráfico en el grupo de instrumentos
para proporcionar la distancia del
objeto. Además, pueden ocurrir
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Guía rápida 31
32 Guía rápida
Guía rápida 33
Alerta de llenado de llanta (si está dar lugar a daños en el vehículo y E85 o FlexFuel
equipado) menor economía de combustible.
Esta función proporciona alertas Vea Combustible 0 330.
visuales y audibles fuera del
vehículo para ayudar ciando se infle Combustible (Gasolina -
una llanta con poca presión de aire Motor L86 6.2L)
a la presión de llanta en frío
recomendada. Vea "Alerta de
llenado de llanta (si está equipado)" FlexFuel posible
en Funcionamiento del sistema de
Ciertos modelos son compatibles
monitoreo de presión de las llantas
con combustible E85. Vea E85 o
0 447.
FlexFuel 0 332.
Combustible (Gasolina - Se recomienda combustible Sistema de duración del
Excepto motor L86 6.2L) Premium
aceite del motor
Use gasolina sin plomo de 93
octanos premium en su vehículo. El sistema de duración del aceite
Se puede usar gasolina sin plomo del motor calcula la vida útil del
con una clasificación de octanos tan aceite basándose en el uso del
baja como 87, pero reducirá el vehículo y, en la mayoría de los
desempeño y la economía de vehículos, muestra un mensaje en
combustible. Vea Combustible el DIC, cuando es necesario
Combustible regular 0 330. cambiar el aceite y el filtro de
aceite. El sistema de vida del aceite
Utilice únicamente gasolina sin debe restablecerse en 100 % sólo
plomo de octanaje 87 o superior en Combustible (Diesel)
después de un cambio de aceite.
su vehículo. No utilice gasolina con No use gasolina para vehículos
un octanaje menor, ya que puede diesel. Vea "Combustible para
motores diesel" en el suplemento
Duramax diesel.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
34 Guía rápida
Restablecer el sistema de El sistema de duración del aceite consejos de manejo para obtener el
duración del aceite también reinicializarse de la mejor rendimiento de combustible
Cómo reinicializar el sistema de siguiente manera: posible.
duración del aceite del motor 1. Muestra VIDA REMANENTE . Evite acelerones rápidos y
1. Muestra VIDA REMANENTE DEL ACEITE en el centro de acelere de manera pausada.
DEL ACEITE en el centro de información del conductor . Frene gradualmente y evite
información del conductor (DIC). Consulte Centro de frenados abruptos.
(DIC). Consulte Centro de información del conductor
(DIC) (Nivel básico) 0 176 o . Evite mantener el motor en
información del conductor marcha con el auto detenido
(DIC) (Nivel básico) 0 176 o Centro de información del
conductor (DIC) (Nivel durante periodos de tiempo
Centro de información del largos.
conductor (DIC) (Nivel superior) 0 178.
superior) 0 178. Si el vehículo 2. Presione el pedal del . Cuando las condiciones del
no tiene botones del centro de acelerador lentamente hasta el camino y del clima sean
información del conductor fondo tres veces en un periodo adecuadas, utilice el Control de
(DIC), el vehículo debe estar de cinco segundos. velocidad constante.
en P (estacionamiento) para 3. Si la pantalla cambia a 100%, . Respete siempre los límites de
tener acceso a esta pantalla. el sistema se restablece. velocidad establecidos o maneje
2. Presione y sostenga V en el más lentamente cuando lo
Vea Sistema de duración del aceite requieran las circunstancias.
centro de información del del motor 0 390.
conductor (DIC), o el botón de . Mantenga las llantas del
reinicio del odómetro de viaje Manejo para un mayor vehículo infladas a la presión
si el vehículo no tiene botones adecuada.
para el DIC, durante varios ahorro de combustible
. Combine varios viajes en
segundos. La vida útil del Los hábitos de manejo pueden uno solo.
aceite cambiará a 100%. afectar el rendimiento del
combustible. He aquí algunos . Reemplace las llantas del
vehículo con llantas que tengan
el mismo número de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Guía rápida 35
Programa de Asistencia
en el Camino
Llame al 01-800-466-0811.
Los nuevos propietarios de
Chevrolet quedan inscritos
automáticamente en el programa de
Asistencia en el Camino.
Vea Programa de Asistencia en el
Camino 0 517.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
7. Repita los pasos 1-5 si desea 3. Espere 10 minutos a que se Consulte a su distribuidor si
programar llaves adicionales. apague la luz de seguridad. necesita una llave de reemplazo o
Si pierde o daña una llave, consulte 4. Apagar la ignición. una llave adicional.
a su distribuidor para que le 5. Repita los pasos 2 a 4 dos Si se vuelve difícil girar una llave
fabrique una nueva llave. veces más. Después de la revise si la hoja de la llave tiene
tercera vez, encienda la basura. Limpie periódicamente con
Programación sin Llaves un cepillo o una punta.
reconocidas ignición; la llave está
programada y todas las llaves Con un plan de servicio OnStar
Programe una nueva llave al anteriores ya no funcionarán activo, un Asesor OnStar puede
vehículo cuando una llave en el vehículo. abrir el vehículo de manera remota.
reconocida no esté disponible. Las Consulte Descripción general de
regulaciones canadienses requieren 6. Para programar una segunda
llave, apague la ignición, OnStar 0 524.
que los propietarios consulten al
distribuidor. inserte la segunda llave a
programar y encienda la Sistema remoto de
Si dos llaves reconocidas
actualmente no están disponibles,
ignición. entrada sin llave (RKE)
siga este procedimiento para Después de que dos llaves son Consulte Declaración de frecuencia
programar la primera llave. aprendidas, las restantes llaves de radio 0 520.
pueden ser aprendidas siguiendo el
Este procedimiento toma aprox. 30 Si disminuye el rango de operación
procedimiento en "Programación
minutos para la primera llave. de la Entrada remota sin
con Dos llaves reconocidas".
El vehículo debe estar apagado y llave (RKE):
usted debe tener todas las llaves La llave tiene una etiqueta con
. Verifique la distancia.
que desee programar. código de barras que el distribuidor
El transmisor podría estar muy
o cerrajero calificado pueden usar
1. Inserte la nueva llave del alejado del vehículo.
para hacer llaves nuevas. Guarde
vehículo en la ignición. esta información en un lugar . Verifique la ubicación. Otros
2. Encienda la ignición. La luz de seguro, no dentro del vehículo. vehículos u objetos podrían
seguridad se encenderá. estar bloqueando la señal.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Este sistema no necesita activarse arranca, la primera llave podría Espejos exteriores
o desactivarse manualmente. estar defectuosa. Consulte a su
distribuidor.
Al apagar el vehículo, queda Espejos convexos
inmovilizado automáticamente. Es posible que el sistema
inmovilizador detecte llaves nuevas
El sistema se desactiva
automáticamente cuando la ignición o de repuesto. Se pueden { Advertencia
se cambia de apagado a encendido. programar hasta ocho llaves para Un espejo convexo puede hacer
un vehículo. Para programar llaves que las cosas, como otros
La luz de seguridad, del grupo de adicionales, consulte Llaves 0 37.
instrumentos, se enciende si existe vehículos, aparezcan como más
Para programar transmisores
un problema con la activación o lejanas de lo que realmente
adicionales, vea a su distribuidor.
desactivación del sistema anti-robo. están. Si usted se cambia de
No deje las llaves u otros manera muy abrupta hacia el
Al intentar arrancar el vehículo, la dispositivos que desactiven o carril derecho, podría golpear un
luz de seguridad enciende desarmen el sistema antirrobo del vehículo a su derecha. Verifique
brevemente al girar la llave de vehículo. con el espejo retrovisor o mire
encendido.
Consulte a su distribuidor para brevemente por encima de su
Si el motor no arranca y la luz de obtener una nueva llave sin hombro antes cambiar de carril.
seguridad permanece encendida, programar exactamente igual a la
hay un problema con el sistema. llave que opera el sistema.
Apague el interruptor de encendido El espejo del lado del pasajero es
e inténtelo de nuevo. un espejo convexo. La superficie de
un espejo convexo es curvada para
Si el motor sigue sin arrancar y la abarcar más visión desde el asiento
llave no parece estar dañada, del conductor.
intente con otra llave de encendido.
Podría ser necesario revisar el Espejos manuales
fusible. Consulte Fusibles y
cortacircuitos 0 425. Si el motor no Si están equipados, ajuste los
arranca con la otra llave, el vehículo espejos exteriores manuales
necesita servicio. Si el vehículo moviendo el espejo hacia arriba o
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Los espejos también pueden incluir apertura. Este sonido es normal Esta función se activa o desactiva
una función de memoria que trabaja después de una operación de en la personalización del vehículo.
con los asientos con memoria. doblado manual. Consulte Personalización del
Consulte Asientos con memoria vehículo 0 183.
0 68. Plegado manual
Si está equipado, empuje el espejo Indicador de dirección
Reinicio de los espejos eléctricos
hacia el vehículo para plegarlo. Si están equipadas, las luces
plegables
Empuje el espejo hacia afuera para indicadoras en el espejo parpadean
Reinicie los espejos eléctricos regresarlo a su posición original. en dirección de la vuelta o del
plegables si: cambio de carril.
Doble manualmente los espejos
. Los espejos son obstruidos hacia adentro para prevenir daños
accidentalmente al plegarlos. al pasar por un lavadero de carros Espejos con calefacción
. Son plegados o desplegados automático. K : Si está equipado, el
accidentalmente de forma Plegado automático de desempañador de la ventana
manual. trasera también calienta los espejos
espejos exteriores.
. Los espejos no permanecerán
Si está equipado, con la ignición W : Si está equipado, presione
en la posición no plegada.
apagada, mantenga presionado Q para encender o apagar los espejos
. Los espejos vibran a en el transmisor RKE durante aprox. exteriores con calefacción.
velocidades de conducción un segundo para plegar
normales. automáticamente los espejos Si el vehículo tiene espejos de
remolque, sólo el vidrio superior del
Pliegue manualmente ambos exteriores. Mantenga presionado K espejo tiene calefacción. La parte
espejos si están fuera de sincronía. en el transmisor RKE durante aprox. inferior convexa de los espejos de
Doble y desdoble los espejos tres un segundo para desplegarlos. remolque no tiene calefacción.
veces usando los controles para Consulte Funcionamiento del
reiniciarlos a su posición normal. sistema de entrada sin llave a
Podría escucharse un ruido de control remoto (RKE) 0 40.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Ventanillas eléctricas
{ Advertencia
Los niños podrían sufrir lesiones
graves o la muerte si quedan
atrapados en el camino de una
ventanilla que se está cerrando.
Nunca deje las llaves en un
vehículo con niños. Cuando haya
niños en el asiento trasero, utilice
el botón del bloqueo de
ventanillas para evitar la
La aerodinámica del vehículo está operación de las ventanillas.
diseñada para mejorar el Consulte Llaves 0 37.
rendimiento del combustible. Esto
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Sistema de detección de
Asientos y Cinturón de seguridad de tres
puntos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 pasajeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
sistemas de Uso del cinturón de seguridad
durante el embarazo . . . . . . . . . 82
Dar servicio a vehículos
equipados con bolsa
sujeción Cinturón de cadera . . . . . . . . . . . . 82 de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Extensor de cinturón de Agregar equipo a vehículos
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 equipados con bolsa
Cabeceras Revisión del sistema de de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Cabeceras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Revisión del sistema de las
Cuidado de cinturón de bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . 103
Asientos delanteros seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Reemplazo de partes del
Ajuste del asiento . . . . . . . . . . . . . . 64 Reemplazo de partes del sistema de bolsa de aire
Asiento central . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 sistema del cinturón de después de una colisión . . . . 103
Ajuste de los asientos seguridad después de una
eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Restricciones para niños
Ajuste del soporte lumbar . . . . . . 66 Niños Mayores . . . . . . . . . . . . . . . 104
Respaldos reclinables . . . . . . . . . 66 Sistema de bolsas de aire Bebés y niños pequeños . . . . . 106
Asientos con memoria . . . . . . . . . 68 Sistema de bolsas de aire . . . . . 85 Sistemas de Restricción para
Asientos delanteros con ¿En dónde están las bolsas Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
calefacción y ventilación . . . . . 71 de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Dónde poner el sistema de
¿Cuándo se debe inflar una retención infantil . . . . . . . . . . . . . 111
Asientos Traseros bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Anclas inferiores y correas
Asientos Traseros (Asientos ¿Qué provoca que se infle una para niños (Sistema
completos de cabina bolsa de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . 91 LATCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
doble) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 ¿Cómo se activa una bolsa Reemplazo de las partes del
Asientos Traseros (Asiento de aire? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 sistema LATCH después de
dividido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 ¿Qué verá después que se una colisión . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
active la bolsa de aire? . . . . . . . 92 Restricciones que aseguran al
Cinturones de seguridad
Interruptor de niño (Con Cinturón de
Cinturones de seguridad . . . . . . . 75
encendido-apagado de la seguridad en el Asiento
Cómo usar correctamente los
bolsa de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 trasero) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
cinturones de seguridad . . . . . . 77
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Para ajustar un asiento manual: Ajuste de los asientos . Si está equipado, levante o baje
el asiento moviendo la parte
1. Jale la manija en la parte eléctricos trasera del control hacia arriba o
delantera del asiento.
hacia abajo.
2. Deslice el asiento a la posición
deseada y libere la manija. Para ajustar el respaldo, vea
Respaldos reclinables 0 66.
3. Trate de mover el asiento hacia
adelante y hacia atrás para Para ajustar el soporte lumbar, vea
asegurarse que esté Ajuste del soporte lumbar 0 66.
asegurado en su lugar. Algunos vehículos están equipados
Para ajustar el respaldo, vea con una función que activa una
Respaldos reclinables 0 66. alerta de vibración pulsada en el
asiento del conductor para ayudar
Para ajustar el soporte lumbar, al conductor a evitar choques. Vea
si está equipado, vea Ajuste del Sistemas de asistencia al conductor
soporte lumbar 0 66. 0 319.
Para ajustar un asiento eléctrico,
Asiento central si se encuentra equipado:
Si está equipado, el respaldo . Mueva el asiento hacia delante
delantero central tiene doble función o hacia atrás deslizando el
como apoyabrazos y portavasos/ control hacia adelante o hacia
área de almacenamiento para el atrás.
conductor y el pasajero cuando no . Si está equipado, levante o baje
se utilice el asiento delantero la parte frontal del cojín del
central. No lo utilice como lugar asiento moviendo el frente del
para sentarse cuando el respaldo control hacia arriba o hacia
esté plegado. abajo.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Respaldos reclinables
{ Advertencia
Sentarse en posición reclinada
cuando el vehículo esté en
movimiento puede ser peligroso.
Incluso cuando se abrochen, los
Para ajustar el soporte lumbar cinturones de seguridad no
eléctrico, si está equipado: pueden hacer su trabajo.
Si está instalada, mueva la palanca El cinturón de hombro no estará
. Mantenga presionado hacia
hacia arriba o hacia abajo
adelante para aumentar o hacia contra su cuerpo. En su lugar,
repetidamente para aumentar o
atrás para reducir el soporte estará delante de usted. En un
reducir el soporte lumbar.
lumbar superior e inferior al accidente, puede ir hacia éste, y
mismo tiempo. recibir lesiones de cuello u otras.
. Si está instalado, mantenga El cinturón de seguridad de dos
presionado el control hacia puntos podría elevarse por
arriba para aumentar el soporte encima de su abdomen. La fuerza
lumbar superior y reducir el del cinturón estará ahí, no en sus
soporte lumbar inferior. huesos de la pelvis. Esto podría
causar lesiones internas serias.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
menos que estén activados en el Asientos Traseros Esta función se activa únicamente
menú de personalización del cada vez que se encienda y apague
vehículo. Vea Arranque remoto del el vehículo, y requerirá la
vehículo 0 42 y Personalización del Asientos Traseros reactivación abriendo y cerrando las
vehículo 0 183. (Asientos completos de puertas de la segunda fila. Puede
cabina doble) haber una alerta incluso cuando no
hay nada en el asiento trasero; por
Recordatorio de asiento ejemplo, si un niño entró al vehículo
trasero (Sólo banca completa) a través de la puerta trasera y salió
del vehículo sin que el vehículo se
Si está equipado, el mensaje apagara.
RECORDATORIO PARA REVISAR
EL ASIENTO TRASERO se La función puede encenderse o
muestra bajo algunas condiciones apagarse. Vea Personalización del
indicando que puede haber un vehículo 0 183.
objeto o pasajero en el asiento
trasero. Revise antes de salir del
Cómo doblar el asiento trasero
vehículo.
Precaución
Esta función se activará cuando se
abra una puerta de segunda fila Doblar un asiento trasero con los
mientras el vehículo está encendido cinturones de seguridad todavía
o hasta 10 minutos antes de colocados puede causar daño al
encender el vehículo. Habrá una asiento o a los cinturones de
alerta cuando se apague el seguridad. Siempre desabroche
vehículo. La alerta no detecta
los cinturones de seguridad y
directamente objetos en el asiento
regréselos a su posición normal
trasero; en cambio, bajo ciertas
condiciones, detecta cuando se de almacenamiento antes de
abre y cierra una puerta trasera, doblar un asiento trasero.
indicando que puede haber algo en
el asiento trasero.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
{ Advertencia Cinturones de
Un cinturón de seguridad que
seguridad
esté enrutado inadecuadamente, Esta sección describe cómo utilizar
que no esté abrochado los cinturones de seguridad
adecuadamente, o que esté correctamente, y algunas cosas que
torcido no suministrará la debida no se deben hacer.
protección durante una colisión.
La persona que utilice el cinturón { Advertencia
puede lesionarse seriamente.
Después de elevar el respaldo No deje que nadie viaje en el
trasero, revise siempre para auto cuando un cinturón de
Para doblar el asiento, tire seguridad no se pueda utilizar
asegurar que los cinturones de
lentamente del cojín del asiento adecuadamente. En un
hacia arriba. seguridad estén enrutados
adecuadamente y estén bien accidente, si usted o los
Para regresar el asiento hasta la asegurados, y que no estén pasajeros no están usando los
posición de sentado normal, empuje torcidos. cinturones de seguridad, las
lentamente hacia abajo el cojín del lesiones podrían ser mucho
asiento. mayores que si usaran los
Asegúrese de que los cinturones de cinturones de seguridad. Puede
seguridad no estén torcidos o resultar seriamente dañado o
aprisionados en el cojín del asiento. morir al golpear cosas dentro del
vehículo con mayor fuerza o salir
disparado del vehículo. Además,
cualquiera que no esté asegurado
podría golpear a los demás
ocupantes del vehículo.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Este sistema puede no funcionar Al usar el cinturón de seguridad, Q: Si mi vehículo tiene bolsas de
correctamente si la luz de usted y el vehículo se detendrán aire, ¿por qué tengo que usar
disponibilidad de bolsa de aire está juntos. Hay más tiempo para los cinturones de seguridad?
encendida. Vea Luz de detenerse debido a que usted se A: Las bolsas de aire son sólo los
disponibilidad de bolsa de aire detiene en una distancia larga, y sistemas complementarios.
(airbag) 0 164. cuando usa el cinturón de manera Trabajan con los cinturones de
adecuada, sus huesos más fuertes seguridad — no en lugar de
Por qué funcionan los son los que recibirán las fuerzas de
cinturones de seguridad ellos. Ya sea que se proporcione
los cinturones de seguridad. Por una bolsa de seguridad o no,
eso usar los cinturones de todos los ocupantes se tienen
seguridad tiene mucho sentido. que abrochar los cinturones para
Preguntas y respuestas obtener la mayor protección.
respecto a cinturones de Además, la ley requiere el uso
seguridad de los cinturones de seguridad
en la mayoría de los estados y
Q: ¿Quedaré atrapado en el en todas las provincias de
vehículo después de un Canadá.
accidente si uso el cinturón de
seguridad?
Cómo usar
A: Podría quedar atrapado - ya sea correctamente los
que use o no el cinturón de
seguridad. Sus probabilidades cinturones de seguridad
Al ir en el vehículo, usted viaja a la de permanecer consciente
velocidad del mismo. Si algo Esta sección es sólo para personas
durante o después del adultas.
detiene el vehículo de manera accidente, de tal forma que
abrupta, usted continuará viajando pueda desabrocharse y salir, Hay cosas especiales que debe
hasta que algo lo detenga. ¡Podría son mucho mayores si tiene el saber sobre los cinturones de
ser el parabrisas, el tablero de cinturón. seguridad y los niños, y hay
instrumentos o los cinturones de diferentes reglas para los niños
seguridad!
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
probablemente otras partes del los asientos externos traseros. Las más bajo posible, debajo del
sistema del cinturón de seguridad instrucciones se incluyen con abultamiento, durante todo el
del vehículo. Vea Reemplazo de la guía. embarazo.
partes del sistema del cinturón de La mejor forma de proteger al feto
seguridad después de una colisión Uso del cinturón de es proteger a la madre. Cuando el
0 85.
seguridad durante el cinturón de seguridad se usa
No se siente sobre el cinturón de embarazo adecuadamente, es más probable
seguridad exterior mientras entra o que el feto no se lastime durante un
sale del vehículo o en cualquier Los cinturones de seguridad choque. Para las mujeres
momento mientras está sentado en funcionan para todos, incluyendo embarazadas, así como para todos,
el asiento. Sentarse sobre el mujeres embarazadas. Como todos la clave para que los cinturones de
cinturón de seguridad puede dañar los ocupantes, es más probable que seguridad sean efectivos es usarlos
el tejido y el hardware. ellas se lesionen seriamente si no adecuadamente.
utilizan los cinturones de seguridad.
Guías de comodidad del Cinturón de cadera
cinturón de seguridad trasero
Esta sección es exclusiva para el
Las guías de comodidad del cinturón de regazo. Para aprender a
cinturón de seguridad trasero usar el cinturón de seguridad de
pueden proporcionar comodidad del tres puntos (regazo-hombro), vea
cinturón de seguridad adicional para Cinturón de seguridad de tres
niños mayores, demasiado grandes puntos 0 78.
para los asientos elevados y para
algunos adultos. Cuando se instala El vehículo puede tener una
en un cinturón de hombro, la guía posición de sentado central con un
de confort coloca el cinturón de cinturón de seguridad de dos
hombro lejos del cuello y la cabeza. posiciones. El cinturón de seguridad
de dos posiciones no tiene retractor.
Las guías de comodidad están
disponibles a través de su Una mujer embarazada debe usar
distribuidor para las posiciones de el cinturón de regazo-hombro, y la
porción de cintura debe usarse lo
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Extensor de cinturón de
seguridad
Si el cinturón de seguridad del
vehículo alcanza a sujetarle, debe
usarlo.
Pero si el cinturón de seguridad no
es lo suficiente largo, su distribuidor
le proporcionará un extensor.
Cuando vaya a ordenarlo, lleve el
abrigo más grueso que utilizará, de
tal forma que el extensor sea lo
Para extender más el cinturón, Para acortar el cinturón, tire de su suficientemente largo para usted.
incline la placa del seguro y tire de extremo libre como aparece en la Para ayudar a evitar lesiones
ella junto con el cinturón. ilustración hasta que el cinturón se personales, no permita que nadie
sienta cómodo. más lo use, y úselo sólo para el
Abroche en la posición y suéltelo de
asiento para el que está hecho.
la misma forma que con el cinturón Si el cinturón no es lo suficiente
El extensor ha sido diseñado para
de seguridad de tres puntos. largo, vea Extensor de cinturón de
adultos. Nunca lo use para asegurar
seguridad 0 83.
asientos de seguridad para niños.
Asegúrese de que el botón de Para mayor información sobre el
liberación del broche esté colocado uso y ajuste adecuados de los
de forma que, en caso de ser extensores del cinturón de
necesario, se pueda desabrochar seguridad, consulte la hoja de
rápidamente el cinturón de instrucciones que se incluye con el
seguridad. extensor.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Además, si el peso neto del instaladas en los asientos. Las aire de módulo de techo se inflarán
vehículo (GVWR) es de 3 855 kg bolsas de aire de impacto lateral cuando se golpee cualquier lado del
(8,500 lb) o menos, el vehículo montadas en asiento, si están vehículo o si el sistema de
cuenta con bolsas de aire de instaladas, están diseñadas para detección predice que el vehículo
tecnología avanzada. Puede inflarse con golpes laterales está a punto de volcarse sobre un
encontrar la certificación GVWR y la moderados a severos, dependiendo lado, o durante un impacto frontal
etiqueta de información de llantas de la ubicación del impacto. Las grave.
en el pilar central del vehículo. Vea bolsas de aire laterales montadas Los vehículos con GVWR superior a
Límites de carga del vehículo 0 270 en los asientos no están diseñadas 3 855 kg (8,500 lb) y de hasta
para obtener más información. para inflarse durante impactos 4 536 kg (10,000 lb) también
Las bolsas de aire delanteras de frontales, casi frontales, volcaduras cuentan con bolsas de aire de riel
tecnología avanzada ajustan la o impactos traseros. La bolsa de de techo. Estas bolsas de aire de
restricción dependiendo de la aire de impacto lateral montada en riel de techo están diseñadas para
severidad de la colisión. Los el asiento se debe inlfar sobre el inflarse con golpes laterales
vehículos con bolsas de aire de costado del vehículo que sea moderados a severos, dependiendo
tecnología avanzada cuentan con golpeado. de la ubicación del impacto. Ambas
un sensor de posición del asiento Los vehículos con GVWR de bolsas de aire montadas en el riel
que permite al sistema de sensores 3 855 kg (8,500 lb) o menor cuentan del techo se inflarán cuando
supervisar la posición del asiento con bolsas de aire de techo. Estas cualquiera de los costados del
del conductor. El sensor de posición bolsas de aire de riel de techo están vehículo reciba un impacto.
del asiento provee información que diseñadas para inflarse con golpes Además, las bolsas de aire de riel
se usa para ajustar el despliegue de laterales moderados a severos, de techo se deben inflar en un
la bolsa de aire del conductor. dependiendo de la ubicación del impacto frontal severo. Las bolsas
Si el GVWR es de 4 536 kg impacto. Además, las bolsas de aire de aire de riel de techo también
(10,000 lb) o menos, el vehículo de riel de techo se deben inflar deben inflarse durante las
cuenta con bolsas de aire laterales durante una volcadura o en un volcaduras, excepto en modelos
instaladas en los asientos. Los impacto frontal severo. Las bolsas que se venden como vehículos
vehículos con un GVWR superior a de aire de riel de techo no están incompletos, sin la caja de carga.
4 536 kg (10,000 lb) podrían no diseñadas para inflarse durante Si las bolsas de aire de riel de techo
tener las bolsas de aire laterales choque traseros. Ambas bolsas de son para volcaduras, ambas bolsas
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
de aire se inflarán si el sistema de caja de pick up, y cuenta con bolsas Para conocer las ubicaciones de las
sensores predice que el vehículo de aire de riel de techo, estas no se bolsas de aire, consulte ¿En dónde
está por volcarse sobre un lado. Las activarán durante volcaduras. Si las están las bolsas de aire? 0 87.
bolsas de aire de riel de techo no bolsas de aire son para volcaduras,
están diseñadas para inflarse ambas bolsas de aire se inflarán si ¿Cómo se activa una
durante choque traseros. el sistema de sensores predice que
el vehículo está por volcarse sobre
bolsa de aire?
Los vehículos con GVWR sobre
un lado. Las bolsas de aire de riel En colisiones frontales o casi
4 536 kg (10,000 lb) podrían no
de techo no están diseñadas para frontales de moderadas a severas,
tener bolsas de aire de riel de
inflarse durante choque traseros. incluso los ocupantes con
techo. Estas bolsas de aire de riel
cinturones pueden tener contacto
de techo, si están equipadas, están En un choque en particular, nadie
con el volante de conducción o el
diseñadas para inflarse con golpes puede decir si la bolsa de aire se
tablero de instrumentos. En
laterales moderados a severos, infló simplemente debido al daño al
colisiones laterales de moderadas a
dependiendo de la ubicación del vehículo o debido a los costos de
severas, incluso los ocupantes con
impacto. Ambas bolsas de aire reparación.
cinturones pueden tener contacto
montadas en el riel del techo se
con el interior del vehículo.
inflarán cuando cualquiera de los ¿Qué provoca que se
costados del vehículo reciba un Las bolsas de aire complementan la
impacto. Además, las bolsas de aire
infle una bolsa de aire? protección de los cinturones de
de riel de techo se deben inflar en En el caso de despliegue, el seguridad distribuyendo la fuerza
un impacto frontal severo. Si el sistema de detección envía una del impacto de manera más
vehículo cuenta con ruedas traseras señal eléctrica que dispara la uniforme sobre el cuerpo de los
sencillas y una caja de pick up liberación de gas desde el inflador. ocupantes.
instalada de fábrica, y está El gas del inflador llena la bolsa de Las bolsas de aire de riel de techo
equipado con bolsas de aire de riel aire hace que la bolsa rompa la habilitadas para volcaduras están
de techo, éstas se activarán durante cubierta. El inflador, la bolsa de aire diseñadas para ayudar a contener
una volcadura. Si el vehículo cuenta y el equipo relacionado son partes la cabeza y el pecho de los
con dobles llantas traseras, o se del módulo de la bolsa de aire. ocupantes en las posiciones de
vende como vehículo incompleto, asiento externo en la primer y
como cabina con chasis o sin la segunda hilera. Las bolsas de aire
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
ilustración, el vehículo tiene un grupo de pasajeros de riesgo . Aunque los niños con edades
interruptor de identificado por el gobierno entre 1 a 12 años deben viajar
activación-desactivación de bolsa nacional, tal y como se indica a siempre que sea posible en el/
de aire que sirve para activar o continuación: los asiento(s) trasero(s), algunas
desactivar en forma manual la bolsa veces deben viajar en la parte
de aire del pasajero delantero Bebé. Un bebé (menor de 1 año) delantera debido a que no hay
externo. Vea Tablero de debe viajar en el asiento delantero espacio disponible en el/los
porque:
Instrumentos 0 6. asiento(s) trasero(s) de mi
. Mi vehículo no tiene asiento vehículo; o
trasero; . El niño tiene un problema
. Mi vehículo tiene un asiento médico que, según el médico
trasero demasiado pequeño del menor, hace necesario que
para acomodar un asiento para el niño viaje en el asiento frontal
bebé que mire hacia atrás; o de modo que el conductor
. El bebé tiene un problema pueda monitorear
médico que, según el médico constantemente su condición.
del menor, hace necesario que Problema de salud Un pasajero
Si el vehículo no posee un el niño viaje en el asiento frontal que tiene un problema de salud
interruptor de de modo que el conductor que, de acuerdo a su médico:
activación-desactivación de bolsa pueda monitorear
. Haga que la bolsa de aire del
de aire, puede tener un sistema de constantemente el estado del
infante. asiento del pasajero presente un
detección de pasajeros. Vea riesgo especial para el
Sistema de detección de pasajeros Niño de 1 a 12 años. Un niño de 1 pasajero; y
0 96. a 12 años debe viajar en el asiento . Haga que el riesgo potencial de
Este interruptor sólo se debe delantero debido a que:
lesión producido por la bolsa de
colocar en la posición de . Mi vehículo no tiene asiento aire del pasajero en un choque
desactivado si la persona en la trasero; sea mayor que el riesgo
posición del asiento delantero del potencial de lesión resultante de
pasajero exterior es miembro del la desactivación de la bolsa de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
asegurar los asientos de seguridad apagado está iluminado, podría ser de bloqueo de restricción de
para niños en el asiento trasero. porque tal persona no está sentada niños. Esto puede causar
Considere usar otro vehículo para adecuadamente en el asiento o que involuntariamente que el
transportar a un niño cuando el la función de bloqueo del sistema sistema de detección de
asiento trasero no esté disponible. para niños está activada. Realice pasajeros desactive la bolsa de
Nunca coloque un asiento de los siguientes pasos para permitir aire para ciertos tamaños de
seguridad para niños que vea hacia que el sistema detecte a esa adultos en el vehículo. Si esto
atrás en el asiento delantero, persona y active la bolsa de aire sucede, desabroche el
incluso si el indicador no está frontal del asiento del pasajero cinturón, deje que se retraiga
iluminado. delantero: completamente y a
1. Apague el vehículo. continuación vuelva a colocar
Si el Indicador de Apagado se el cinturón de seguridad sin
Ilumina para un ocupante 2. Retire cualquier material jalarlo completamente.
adulto adicional del asiento, tal como
mantas, cojines, cubiertas de 6. Vuelva a arrancar el vehículo y
asiento, calentadores de pida que la persona
asiento, o masajeadores de permanezca en esta posición
asiento. durante dos o tres minutos
después de que se ilumine el
3. Coloque el respaldo en indicador de encendido.
posición completamente
vertical.
{ Advertencia
4. Pida que la persona se siente
de forma vertical en el asiento, Si la bolsa de aire del pasajero
centrado en el cojín del externo delantero se apaga para
asiento, con las piernas un ocupante de tamaño adulto, la
extendidas cómodamente. bolsa de aire no podrá inflarse y
5. Si tira por completo de la ayudar a proteger a esa persona
Si una persona de tamaño adulto se en un accidente, lo que resulta en
sienta en el asiento del pasajero porción del hombro del
delantero, pero el indicador de cinturón, se activará la función (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
una amplia gama de condiciones, regularmente. Asegúrese que la luz Reemplazo de partes del
incluida la remoción de nieve con de disponibilidad de bolsa de aire
vehículos con el RPO VYU esté funcionando. Vea Luz de
sistema de bolsa de aire
(Paquete de preparación de disponibilidad de bolsa de aire después de una colisión
quitanieves) opcional. No cambie ni (airbag) 0 164.
viole el "mecanismo de
accionamiento" del quitanieves.
{ Advertencia
Precaución
Si lo hace, se puede dañar el Un choque puede dañar los
quitanieves junto con el vehículo y Si la cubierta de una bolsa de sistemas de la bolsa de aire en el
puede causar que se despliegue la aire está dañada, abierta, o rota, vehículo. Un sistema de bolsa de
bolsa de aire. la bolsa de aire puede no aire dañado puede no protegerlo
Si tiene que modificar su vehículo funcionar adecuadamente. No y a su(s) pasajero(s) durante un
debido a que usted tenga una abra o rompa las cubiertas de la choque, resultando en lesiones
discapacidad y tiene preguntas bolsa de aire. Si cualquier serias o incluso la muerte. Para
acerca de si las modificaciones cubierta de bolsa de aire está ayudar a asegurar que los
afectarán el sistema de bolsa de abierta o rota, pida que se sistemas de bolsa de aire
aire de su vehículo, o si tiene usted reemplace la cubierta de la bolsa funcionen adecuadamente
preguntas acerca de si el sistema de aire y/o el módulo de la bolsa después de un choque, pida que
de bolsa de aire se verá afectado si de aire. Vea ¿En dónde están las sean inspeccionados y se
se modifica su vehículo por bolsas de aire? 0 87 para realicen las sustituciones
cualquier otra razón, llame a conocer la ubicación de los necesarias tan pronto como sea
Asistencia a clientes. Vea Oficinas módulos de bolsas de aire. Vea a posible.
de atención al cliente 0 516. su concesionario para que realice
el servicio. Si una bolsa de aire se infla,
Revisión del sistema de
necesitará reemplazar las partes del
las bolsas de aire sistema de bolsa de aire. Vea a su
El sistema de bolsas de aire no distribuidor para que realice el
necesita mantenimiento o servicio.
reemplazo programado
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
{ Advertencia { Advertencia
Nunca permita que un niño use el Los niños pueden sufrir lesiones
cinturón de seguridad con el serias o resultar estrangulados si
cinturón del hombro detrás de su se enreda un cinturón de
espalda. Un niño se puede seguridad de hombro en su
lesionar seriamente al no utilizar cuello. El cinturón de hombro
el cinturón de regazo-hombro puede apretarse pero no aflojarse
adecuadamente. En un choque, si está bloqueado. El cinturón de
el cinturón de hombros no hombro se bloquea al sacarlo
protegería al niño. El niño se totalmente del retractor. Se
podría mover demasiado hacia desbloquea al permitirle entrar
delante, lo que incrementa la Bebés y niños pequeños nuevamente en el retractor, pero
posibilidad de lesiones de cabeza ¡Todas las personas dentro del no puede volver completamente
y cuello. El niño también podría vehículo necesitan protección! Esto si está alrededor del cuello del
deslizarse bajo el cinturón del incluye a infantes y todos los demás niño. Si el cinturón de seguridad
regazo. La fuerza del cinturón niños. Ni la distancia de viaje ni la de hombro se bloquea y aprieta
entonces se aplicaría directo al edad y tamaño del ocupante cambia alrededor del cuello de un niño, la
abdomen. Eso podría causar la necesidad, para todos, de usar única manera de aflojarlo es
lesiones serias o fatales. restricciones de seguridad. De cortarlo.
El cinturón de hombro debe ir hecho, la ley de todos los estados Nunca deje a los niños
sobre el hombro y cruzado sobre de Estados Unidos y de cada
desatendidos en un vehículo y
el pecho. provincia canadiense dice que los
nunca permita que los niños
niños hasta cierta edad deben
permanecer sujetos dentro del jueguen con los cinturones de
vehículo. seguridad.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Advertencia (Continúa)
Sistemas de Restricción
para Niños
fuerza sobre un área del cuerpo
que no está protegida por
ninguna estructura ósea. Esto por
sí solo podría causar lesiones
serias o fatales. Para reducir el
riesgo de lesiones serias o fatales
durante un choque, los niños
pequeños siempre deben ser
asegurados en asientos de
seguridad apropiados para niños. Asiento de seguridad para niños
que ve hacia adelante
con el asiento de seguridad para Tenga en mente que un asiento con con LATCH pueden instalarse de
niños para asegurar que es retención infantil sin asegurar se manera adecuada utilizando los
compatible con este vehículo. puede mover en una colisión o paro anclajes LATCH o los cinturones de
Los asientos de seguridad para repentino y lesionar a las personas seguridad del vehículo. NO utilice
niños y los asientos elevados varían dentro del vehículo. Asegúrese de tanto el sistema LATCH como el
considerablemente en tamaño, y sujetar adecuadamente cualquier cinturón de seguridad para asegurar
algunos pueden ajustarse en ciertas asiento con retención infantil dentro un asiento para niños viendo hacia
posiciones de asiento mejor que del vehículo - incluso cuando no adelante o hacia atrás.
otras. esté el niño en ésta. Los asientos elevadores utilizan los
Dependiendo de dónde coloque el cinturones de seguridad del
Anclas inferiores y vehículo para asegurar al niño
asiento de seguridad para niños y el
tamaño del mismo, es posible que correas para niños sobre el asiento elevador. Si el
no tenga acceso a los cinturones de (Sistema LATCH) fabricante recomienda que el
seguridad adyacentes o anclajes asiento elevador se asegure con el
El sistema LATCH asegura el sistema LATCH, esto puede
LATCH para el resto de pasajeros o asiento de seguridad para niños al
asientos de seguridad para niños. hacerse mientras el asiento
conducir o en un choque. Los elevador pueda colocarse de
Las posiciones de asiento aditamentos LATCH en el asiento
adyacentes no se deben usar si el manera adecuada y no haya
de seguridad para niños se utilizan interferencia con la colocación
asiento de seguridad para niños para atar el asiento de seguridad
evita el acceso a o interfiere con la adecuada del cinturón de seguridad
para niños a las anclas en el sobre el niño.
ruta del cinturón de seguridad. vehículo. Este sistema está
Siempre que se instale un asiento diseñado para hacer más fácil la Asegúrese de seguir las
de seguridad para niños, asegúrese instalación de un asiento con instrucciones del manual del asiento
de seguir las instrucciones incluidas retención infantil. para niños, y también las
con el sistema de asiento de instrucciones de este manual.
Para usar el sistema de sujeción
seguridad para niños y asegúrelo LATCH en el vehículo, necesita un Cuando instale un asiento de
adecuadamente. asiento para niños compatible con seguridad para niños con anclaje
LATCH. Los asientos viendo hacia superior, también debe usar ya sea
atrás y hacia adelante compatibles los anclajes inferiores o los
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Anclaje de atadura superior El asiento para niños puede tener Ubicaciones de anclaje inferior
un anclaje único (3) o anclaje dual y anclaje de atadura superior
(4). Cualquiera tendrá un sujetador
sencillo (2) para asegurar la atadura
superior al anclaje.
Algunos asientos de seguridad para
niños que tienen una atadura
superior están diseñados para uso
con o sin la atadura superior sujeta.
Otros requieren que la atadura
superior siempre esté sujeta. En
Canadá, la ley requiere que los
asientos de seguridad para niños
que ven hacia delante tengan una
Un anclaje superior (3, 4) ancla la atadura superior, y que la atadura
Cabina normal - Asiento delantero
parte superior del asiento para esté sujeta. Asegúrese de leer y
seguir las instrucciones para su para dos pasajeros
niños al vehículo. Un anclaje de
atadura superior está integrado al asiento de seguridad para niños.
vehículo. El sujetador de anclaje
superior (2) sobre el asiento con
retención infantil se conecta al
anclaje de conexión superior del
vehículo para reducir el movimiento
hacia el frente y la rotación del
asiento para niños durante la
conducción o durante un choque.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
No instale asientos de seguridad panel trasero, detrás del asiento del superior y para asegurar la atadura
para niños en la posición del pasajero. Retire el tapón decorativo superior en el vehículo. Asegúrese
asiento central. Vea Restricciones para acceder al anclaje. Asegúrese de utilizar el anclaje (aro) sobre el
que aseguran al niño (Con el de utilizar el anclaje sobre el mismo mismo lado del vehículo que la
Cinturón de seguridad en el Asiento lado del vehículo que la posición de posición de asiento donde se
delantero central) 0 131 o asiento donde se colocará el colocará el asiento para niños.
Restricciones que aseguran al niño asiento con retención infantil. Asegúrese de leer las instrucciones
(Con el Cinturón de seguridad en el siguientes para instalar
Asiento de pasajero delantero) adecuadamente un asiento de
0 131 o Restricciones que aseguran seguridad para niños utilizando
al niño (Con Cinturón de seguridad estos aros.
en el Asiento trasero) 0 127 para
obtener más información. No asegure el asiento con retención
infantil en una posición sin el
anclaje de atadura superior si la ley
nacional o local requiere que se
sujete la atadura superior, o si las
instrucciones incluidas con el
asiento con retención infantil dicen
que se debe sujetar la atadura
Se muestra cabina completa, superior.
Cabina doble similar
De acuerdo con las estadísticas de
En los modelos con cabina accidentes, los niños e infantes
completa o doble, los anclajes de están más seguros cuando están
atadura superior son los aros adecuadamente restringidos en un
localizados cerca de la parte sistema de asiento con retención
Cabina normal
superior del respaldo para cada infantil o sistema de asiento con
En los modelos con cabina normal, posición de asiento de la parte retención para infantes asegurado
los anclajes de atadura superior trasera. Estos aros se usarán para en la posición del asiento trasero.
están debajo de las cubiertas del marcar el recorrido de la atadura
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
3. Apriete la correa superior de intente moverlo hacia los lados 2.1. Encuentre los anclajes
acuerdo a las instrucciones del y hacia adelante y hacia atrás. inferiores para la posición
fabricante del sistema de No se debe mover más de de asiento deseada.
sujeción para niños. 2.5 cm (1 pulg.) para que su 2.2. Coloque el asiento con
Cuando la atadura superior instalación sea adecuada. retención infantil sobre el
esté ajustada de manera Modelos de cabina doble asiento.
adecuada, se puede doblar el 2.3. Sujete y apriete los
anclaje (aro). Esto es algo 1. Retire la cabecera antes de
instalar un asiento de sujetadores inferiores
normal que no dañará el sobre el asiento con
vehículo. seguridad para niños que ve
hacia el frente en una posición retención infantil a los
Si los asientos de seguridad de asiento trasero externo. Vea anclajes inferiores.
para niños están instalados en "Desinstalación y reinstalación 3. Para asientos de seguridad
ambas posiciones exteriores, de la cabecera" al final de esta para niños que ven hacia el
ambas anclas se pueden sección. frente, sujete y apriete la
conectar al aro central. Los atadura superior al anclaje de
anclajes superiores se pueden 2. Sujete y apriete los sujetadores
inferiores a los anclajes la atadura superior (aro). Siga
conectar para asientos de las instrucciones de asiento de
seguridad para niños en las inferiores. Si el asiento de
seguridad para niños no tiene seguridad para niños, los
tres posiciones de asiento límites de peso del anclaje
trasero al mismo tiempo, fijaciones inferiores o la
posición de asiento deseada LATCH del vehículo descritos
siguiendo las instrucciones de al principio de esta sección, y
enrutamiento anteriores. no tiene anclajes inferiores,
asegure el asiento de los siguientes pasos:
4. Antes de colocar un niño en el seguridad para niños con la
asiento con retención infantil atadura superior y los
asegúrese que esté sujeto cinturones. Refiérase a las
firmemente en su lugar. Para instrucciones del fabricante del
verificar, sujete el asiento con asiento de seguridad para
retención infantil por el niños y a las instrucciones de
recorrido del CERROJO e este manual.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
{ Advertencia
Un choque puede dañar el
sistema LATCH del vehículo. Un
sistema LATCH dañado puede no
asegurar adecuadamente el
asiento con retención infantil, lo
que puede resultar en lesiones
severas o incluso la muerte
1. Oprima ambos botones en los 1. Inserte los postes de la durante un choque. Para ayudar
postes de la cabecera y jale cabecera en los orificios en la a asegurarse que el sistema
hacia arriba la cabecera. parte superior del respaldo con LATCH funcione adecuadamente
2. Guarde la cabecera en un el poste de cromo más largo después de un choque, pida a su
lugar seguro. hacia el lado del conductor del concesionario que inspeccione el
vehículo. sistema y realice las sustituciones
3. Cuando se retire el asiento de
2. Empuje la cabecera hasta necesarias tan pronto como sea
seguridad para niños, vuelva a
instalar el reposacabezas abajo hasta que haga contacto posible.
antes de que se utilice la con la parte superior del
posición de asiento. respaldo del asiento.
Si el vehículo tiene un sistema
LATCH y estaba en uso durante un
choque, se pueden necesitar partes
nuevas para el sistema LATCH.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Pueden ser necesarias partes una correa superior, vea Anclas Doble cabina
nuevas y reparaciones incluso si el inferiores y correas para niños
1. Retire la cabecera antes de
sistema LATCH no estaba en uso (Sistema LATCH) 0 113 respecto a
instalar un asiento de
durante el choque. las ubicaciones de anclaje de la
seguridad para niños que ve
correa superior.
hacia el frente en una posición
Restricciones que No asegure el asiento para niños en de asiento trasero externo. Vea
aseguran al niño (Con una posición sin el anclaje de "Desinstalación y reinstalación
Cinturón de seguridad en atadura superior si la ley nacional o de la cabecera" en Anclas
local requiere que se ancle la inferiores y correas para niños
el Asiento trasero) atadura superior, o si las (Sistema LATCH) 0 113.
Cuando asegure un asiento de instrucciones incluidas con el
2. Coloque el asiento con
seguridad para niños con los asiento con retención infantil dicen
retención infantil sobre el
cinturones de seguridad en una que se debe anclar la correa
asiento.
posición de asiento trasero, estudie superior.
las instrucciones que se incluyen 3. Tome la placa de cerrojo, y
Si el asiento de seguridad para
con el asiento de seguridad para pase las porciones de cintura y
niños o la posición de asiento del
niños para asegurar que es hombro del cinturón de
vehículo no tiene el sistema LATCH,
compatible con este vehículo. seguridad del vehículo a través
deberá usar el cinturón de
o alrededor del asiento de
Si los asientos de seguridad para seguridad para asegurar el asiento
seguridad. Las instrucciones
niños tiene el sistema LATCH, vea de seguridad para niños. Asegúrese
del asiento con retención
Anclas inferiores y correas para de seguir las instrucciones incluidas
infantil le mostrarán cómo
niños (Sistema LATCH) 0 113 sobre con el asiento con retención infantil.
hacerlo.
cómo y dónde instalar los asientos Asegúrese de leer Dónde poner el
de seguridad para niños utilizando sistema de retención infantil 0 111,
el sistema LATCH. Si el asiento de si se necesita instalar más de un
seguridad para niños está asiento con retención infantil en el
asegurado en el vehículo por medio asiento trasero.
de un cinturón de seguridad y usa
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
asegurado. Si el retractor no
está asegurado, repita los
Pasos 4 y 5.
6. Si el asiento con retención
infantil tiene una atadura
superior, siga las instrucciones
del fabricante del asiento con
retención infantil respecto al
uso de la atadura superior.
Consulte Anclas inferiores y
correas para niños (Sistema
LATCH) 0 113 para más
4. Jale el cinturón de hombro 5. Para apretar el cinturón, información sobre el uso de las
completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento correas superiores.
retractor para ajustar el seguro. de seguridad para niños, jale la 7. Antes de colocar un niño en el
Cuando el seguro del retractor porción del hombro del asiento con retención infantil
esté ajustado, el cinturón se cinturón para apretar la porción asegúrese que esté sujeto
puede apretar pero no se de la cintura del cinturón, y firmemente en su lugar. Para
puede jalar fuera del retractor. regrese el cinturón de hombro verificar, sujete el asiento de
dentro del retractor. Cuando seguridad para niños en el
instale un asiento con recorrido del cinturón de
retención infantil que vea hacia seguridad e intente moverlo
delante, puede ser útil usar su hacia los lados y hacia
rodilla para empujar el asiento adelante y hacia atrás. Cuando
con retención infantil mientras el asiento con retención infantil
aprieta el cinturón. está instalado adecuadamente,
Intente jalar el cinturón fuera no debe moverse más 2.5 cm
del retractor para asegurarse (1 pulg.).
que el retractor esté
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
asegurado. Si el retractor no
está asegurado, repita los
Pasos 5 y 6.
7. Si el vehículo cuenta con
asientos traseros y el
fabricante del asiento de
seguridad para niños
recomienda usar una atadura
superior, sujétela al anclaje de
atadura superior. Consulte el
manual de instrucciones que
viene con el asiento de
5. Jale el cinturón de hombro 6. Para apretar el cinturón, seguridad para niños y vea
completamente fuera del empuje hacia abajo el asiento Anclas inferiores y correas
retractor para ajustar el seguro. de seguridad para niños, jale la para niños (Sistema LATCH)
Cuando el seguro del retractor porción del hombro del 0 113.
esté ajustado, el cinturón se cinturón para apretar la porción 8. Antes de colocar un niño en el
puede apretar pero no se de la cintura del cinturón, y asiento con retención infantil
puede jalar fuera del retractor. regrese el cinturón de hombro asegúrese que esté sujeto
dentro del retractor. Cuando firmemente en su lugar. Para
instale un asiento con verificar, sujete el asiento de
retención infantil que vea hacia seguridad para niños en el
delante, puede ser útil usar su recorrido del cinturón de
rodilla para empujar el asiento seguridad e intente moverlo
con retención infantil mientras hacia los lados y hacia
aprieta el cinturón. adelante y hacia atrás. Cuando
Intente jalar el cinturón fuera el asiento con retención infantil
del retractor para asegurarse está instalado adecuadamente,
que el retractor esté no debe moverse más 2.5 cm
(1 pulg.).
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
142 Almacenamiento
Almacenamiento Compartimientos de
almacenamiento
Compartimientos de
almacenamiento { Advertencia
Compartimientos de
NO almacene objetos pesados o
almacenamiento . . . . . . . . . . . . 142
Almacenamiento del tablero de filosos en los compartimentos de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . 142 almacenamiento. En un
Guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 accidente, podrían hacer que se
Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 abriera la cubierta y herir a
Compartimento para lentes alguien.
obscuros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Para acceder, jale la palanca hacia
Compartimento de la consola abajo.
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Almacenamiento del
Almacenamiento de consola tablero de instrumentos Porta tarjeta
de piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Si está equipado, hay un porta
Si está equipado, hay
almacenamiento debajo del sistema tarjeta en el tablero de instrumentos
Características adicionales del
de control del clima. delantero a la izquierda del volante.
almacenamiento
Amarres de carga . . . . . . . . . . . . 145
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Almacenamiento 143
144 Almacenamiento
Compartimento de la Almacenamiento de
consola central consola de piso
Asiento individual
Si está equipado, oprima el cerrojo
Asiento de banca y levante para abrir. Dependiendo
de las opciones puede haber un Si está equipado con
SI está equipado, jale el compartimento de asas, almacenamiento de la consola
descansabrazos del asiento central tomacorrientes accesorio, conector delantera del piso del asiento,
delantero hacia abajo para acceder auxiliar, y puerto(s) USB en el desbloquee con la llave de ignición,
al área de almacenamiento con los interior. Hay aberturas para cables presione el botón, y levante para
portavasos. de corriente en el borde del área de abrir.
Presione el botón y levante para almacenamiento.
abrir. Hay un divisor removible. Vea Tomas de corriente 0 151,
Si está equipado, hay puertos USB Puerto USB 0 215 y Jack auxiliar
dobles, un tomacorrientes 0 221. Si está equipado con el radio
accesorio, y un conector auxiliar en de alta gama, consulte el manual de
el interior. infoentretenimiento.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Almacenamiento 145
Controles del volante de i : Presione para rechazar una Los interruptores para favoritos y
llamada entrante o para terminar volumen están en la parte trasera
dirección del volante.
una llamada actual. Presione para
silenciar o volver a escuchar el 1. Favorito: Cuando esté en una
sistema de infoentretenimiento fuente de radio, presione para
cuando no esté realizando una seleccionar el favorito anterior
llamada. o siguiente. Cuando esté en
o o p : Presione para ir a la una fuente de medios,
opción de menú siguiente o anterior. presione para seleccionar la
pista anterior o siguiente.
w o x : Presione para ir a la
selección siguiente o anterior. 2. Volumen: Presione para
aumentar o disminuir el
V : Presione para seleccionar una volumen.
opción resaltada en el menú.
Volante con calefacción
Si están equipados, algunos
controles de audio se pueden
ajustar en el volante.
g : Para vehículos con sistema
OnStar o Bluetooth, presione para
interactuar con tales sistemas. Vea
Descripción general de OnStar
0 524, Bluetooth (Resumen) 0 230 o
Bluetooth (Controles de
Infoentretenimiento) 0 232,
o "Bluetooth (Descripción general)"
en el manual de infoentretenimiento.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
2. Toque Ajustar fecha y toque El vehículo puede tener hasta encendida o en ACC/ACCESSORY
« o ª para incrementar o cuatro tomacorrientes para o cuando está activa la Energía
disminuir el mes, día o año. accesorios. retenida para los accesorios (RAP).
3. Toque el botón de pantalla } o Vehículos con consola central
0 para regresar al menú . Uno o dos frente a los
{ Advertencia
anterior. portavasos en la consola central Las salidas siempre están
Para ajustar la pantalla del reloj: . Una dentro de la consola central electrificadas. No deje equipo
1. Toque AJUSTES y toque eléctrico conectado cuando el
. Uno en la parte posterior de la
Fecha y Hora. vehículo no está en uso ya que el
consola central
vehículo podría iniciar un
2. Toque Mostrar reloj y toque Vehículos con asientos tipo banca incendio y causar lesiones o
DESACTIVADO u ACTIVADO muerte.
para apagar o encender la . Uno en la consola central,
pantalla de reloj. debajo del sistema de control
del clima
3. Toque el botón de pantalla } o
. Uno o dos en el área de Precaución
0 para regresar al menú almacenamiento del asiento tipo
anterior. Dejar equipo eléctrico conectado
banca
por mucho tiempo mientras el
Tomas de corriente Levante la cubierta para acceder y vehículo está apagado
reemplazar cuando no esté en uso.
Tomas de corriente de 12 voltios descargará la batería.
de corriente directa Los tomacorrientes en la consola Desconecte siempre el equipo
central y frente a los portavasos eléctrico cuando no se utilice y no
Las tomas de corriente para siempre tienen corriente. Los conecte equipo que exceda la
accesorios se pueden utilizar para tomacorrientes dentro del área de clasificación máxima de 15 amps.
conectar equipos eléctricos, como almacenamiento o en la parte
teléfonos celulares, reproductores trasera de la consola tienen
de MP3, etc. corriente cuando la ignición está Es posible que ciertas conexiones
de accesorios eléctricos no sean
compatibles con las tomas de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
corriente y puedan causar una Salida eléctrica de 110/120 Una luz indicadora en la salida se
sobrecarga del vehículo y de los voltios de corriente alterna enciende para indicar que está en
fusibles del adaptador. Si ocurre uso. La luz se enciende cuando la
algún problema, consulte a su ignición está encendida, si un
distribuidor. equipo que requiera menos de 150
Cuando agregue equipo eléctrico, vatios está conectado al
asegúrese de seguir las tomacorriente, y no se detecta una
instrucciones de instalación falla del sistema.
adecuadas incluidas con el equipo. La luz indicadora no se enciende
Vea Equipo eléctrico añadido 0 372. cuando la ignición está apagada o
si el equipo no está completamente
Precaución asentado en el tomacorriente.
Si el equipo se conecta usando más
Colgar equipo pesado de las de 150 vatios o si se detecta un
tomas puede causar daños que Se muestra el modelo base, el sistema de fallos, un circuito de
no están cubiertos por la garantía modelo superior es similar. protección cierra el suministro
del vehículo. Las tomas están eléctrico y la luz del indicador se
diseñadas para conectar sólo Si cuenta con esta salida de apaga. Para reiniciar el circuito,
enchufes de accesorios, como potencia, se puede usar para desconecte el artículo y conéctelo
cables de carga de teléfonos conectar equipo eléctrico que use otra vez, o apague la Energía
celulares. un límite máximo de 150 vatios. retenida para los accesorios (RAP)
Para vehículos con consola central, y luego encienda de nuevo. Vea
el tomacorrientes de 110/120 voltios Energía retenida para los
se encuentra frente a los accesorios (RAP) 0 284.
portavasos en la consola central.
Para vehículos con asiento tipo
banca, el tomacorrientes de 110/120
voltios está en la consola central.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
La salida eléctrica no está diseñada solicite el dispositivo móvil Energía retenida para los
para lo siguiente, y puede no compatible. Vea Declaración de accesorios (RAP). Consulte Energía
funcionar bien si se conecta: frecuencia de radio 0 520. retenida para los accesorios (RAP)
. Equipo con un vatiaje pico inicial Para verificar la compatibilidad del 0 284.
alto, como refrigeradores teléfono o de otro dispositivo: La temperatura de funcionamiento
potenciados por compresor y . En México, visite es de -20 °C (-4 °F) a 60 °C
herramientas eléctricas my.chevrolet.com.mx. (140 °F) para el sistema de carga y
. Otros equipos que requieran un 0 °C (32 °F) a 35 °C (95 °F) para el
. O, consulte a su distribuidor teléfono.
suministro eléctrico respecto a detalles.
extremadamente estable, como
cobijas eléctricas controladas { ADVERTENCIA
por microcomputadora y { Advertencia
lámparas con sensor táctil Retire todos los objetos de la
La carga inalámbrica puede almohadilla de carga antes de
. Equipo medico afectar el funcionamiento de un cargar su dispositivo móvil.
marcapasos implantado o otros Objetos tales como monedas,
Carga inalámbrica dispositivos médicos. Si usted llaves, anillos o sujetapapeles ó
El vehículo puede tener carga tiene uno, se le recomienda tarjetas entre el teléfono y la
inalámbrica en la parte superior de consultar con su médico antes de almohadilla de carga se
la consola central. Vea usar el sistema de carga calentarán demasiado. En caso
Compartimento de la consola inalámbrica. que el sistema de carga no
central 0 144. El sistema opera a detecte un objeto y el objeto
145 kHz y carga de forma El vehículo debe estar encendido, quede atrapado entre el teléfono
inalámbrica un dispositivo móvil en ACC/ACCESSORY (Accesorios), y el cargador, retire el teléfono y
compatible con PMA o Qi. La o la Energía retenida para los permita que el objeto se enfríe
potencia de salida del sistema es accesorios (RAP) debe estar activa. antes de retirarlo de la
capaz de cargar a una tasa de La función de carga inalámbrica almohadilla de carga para evitar
hasta 1 amperio (5W), conforme lo puede no indicar correctamente la quemaduras.
carga cuando el vehículo está en
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Cuadro de instrumentos
Menú del grupo (grupo . Aplicación de información. Aquí si no hay llamada activa, puede ver
superior) es donde se pueden ver las las llamadas recientes, buscar entre
pantallas seleccionadas del los contactos, seleccionar a los
Hay un área de pantalla interactiva Centro de información del favoritos o cambiar la fuente de
en el centro del grupo de conductor. Consulte "Centro de teléfono. Si hay una llamada activa,
instrumentos. información del conductor (nivel silencie el teléfono o cambie a
superior)" en el índice. operación del auricular.
. Audio Navegación
. Teléfono Presione V para seleccionar la
. Navegación aplicación de navegación, luego
. Configuración presione p para entrar al menú de
navegación. Si no hay una ruta
Audio activa, puede continuar con la ruta
Presione V para seleccionar la anterior y encender o apagar los
aplicación de audio, luego presione comandos de voz. Si hay una ruta
p para entrar al menú de audio. En activa, puede cancelar la ruta.
el menú de audio puede buscar Configuración
Utilice el control del volante música, seleccionar favoritos o
cambiar la fuente de audio. En la Presione V para seleccionar la
adecuado para abrir y navegar a
través de los diferentes elementos y vista principal, utilice w o x para aplicación de ajustes. Utilice w o
pantallas. cambiar la estación o ir a la pista x para navegar por los elementos
anterior o siguiente. del menú de ajustes.
Presione o para acceder a las
aplicaciones del grupo. Utilice w o Teléfono Unidades : Presione p mientras se
x para navegar por la lista de muestre Unidades para ingresar al
Presione V para seleccionar la menú Unidades. Elija unidades
aplicaciones disponbiles. No todas aplicación de teléfono, luego
las aplicaciones estarán disponibles inglesas o métricas presionando V
presione p para entrar al menú de mientras esté resaltado el elemento
en todos los vehículos.
teléfono. En el menú de teléfono,
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Precaución
Inglés La falta de mantenimiento
El indicador de presión de aceite del adecuado al aceite del motor
motor muestra la presión en kPa puede dañar al mismo. Conducir
(kilopascales) o psi (libras por con el aceite de motor bajo
pulgada cuadrada) cuando el motor también puede dañar el motor.
está en funcionamiento. Las reparaciones podrían no
La presión del aceite puede variar estar cubiertas por la garantía del Métrico
dependiendo de la velocidad del vehículo. Revise el nivel de aceite
motor, la temperatura exterior, la lo antes posible. Añada aceite si
temperatura del refrigerante, y la se requiere, pero si el nivel de
viscosidad del aceite. aceite está dentro del rango de
funcionamiento y la presión del
En algunos modelos, la bomba del
aceite aún sigue baja, lleve el
aceite variará la presión del aceite
vehículo a servicio. Siga siempre
de motor de acuerdo con las
necesidades del motor. La presión el programa de mantenimiento
del aceite puede cambiar para cambiar el aceite del motor.
rápidamente conforme la velocidad
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Las lecturas fuera del rango de puede continuar varias veces si el campanilla para recordar a los
operación normal indican un posible conductor no abrocha su cinturón o pasajeros que abrochen sus
problema en el sistema eléctrico. si lo desabrocha mientras el cinturones de seguridad. Después
Lleve el vehículo a revisión lo más vehículo está en movimiento. la luz se queda prendida hasta que
pronto posible. Si el conductor tiene puesto el se abroche el cinturón. Este ciclo
cinturón de seguridad, no se continua varias veces si el pasajero
Recordatorios de encenderá ni la luz ni el sonido. no abrocha su cinturón o si lo
desabrocha mientras el vehículo
cinturón de seguridad
Luz de recordatorio del está en movimiento.
Luz de recordatorio del cinturón de seguridad del Si el pasajero tiene puesto el
cinturón de seguridad del pasajero cinturón de seguridad, no se
conductor Puede haber una luz de encenderá ni la campanilla ni el
Hay una luz de recordatorio para el recordatorio del cinturón de sonido.
cinturón de seguridad del conductor seguridad del pasajero cerca del La luz y la campanilla de
en el grupo de instrumentos. indicador de estatus de la bolsa de recordatorio del cinturón de
aire del pasajero. Vea Sistema de seguridad del pasajero delantero se
detección de pasajeros 0 96. pueden activar si se coloca algún
objeto en el asiento, como un
maletín, una bolsa de mano, una
bolsa de víveres, una laptop u otro
aparato electrónico. Para desactivar
la luz y/o la campanilla de
Al arrancar el vehículo, está luz recordatorio, retire el objeto del
parpadea y se puede encender una asiento o abroche el cinturón de
campanilla para recordar al fPara vehículos equipados con la seguridad.
conductor que abroche su cinturón luz de recordatorio de cinturón de
de seguridad. Después la luz se seguridad del pasajero, cuando el
queda prendida hasta que se vehículo se arranca esta luz
abroche el cinturón. Este ciclo destella y se puede encender una
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Advertencia (Continúa)
Indicador de estatus de la apagará, o se encenderán ON
(ACTIVO) y OFF (INACTIVO),
bolsa de aire del pasajero durante varios segundos como
vehículo de inmediato. Vea Luz Si el vehículo tiene el sistema de parte de una revisión al sistema.
de disponibilidad de bolsa de aire detección de pasajeros, la consola Entonces, después de varios
(airbag) 0 164 para obtener más elevada tendrá un indicador de segundos, el indicador de estatus
información, incluyendo estatus de la bolsa de aire del se iluminará en ON (Activo) o OFF
información importante de pasajero. Vea Sistema de detección (Inactiv), o lo hará el símbolo de
seguridad. de pasajeros 0 96 para obtener encendido o apagado, para
información de seguridad informarle el estado de la bolsa de
Si se enciende la palabra ON importante. aire exterior del pasajero.
(Activo), significa que la bolsa de Si se enciende la palabra ON
aire exterior del copiloto está (Activo) o el símbolo de encendido
habilitada (se puede inflar). Vea en el indicador, significa que se
Interruptor de encendido-apagado permite que la bolsa de aire exterior
de la bolsa de aire 0 93 para del pasajero se infle.
obtener más información, que
Si se enciende la palabra OFF
incluye información de seguridad Estados Unidos (Inactiv) o el símbolo de apagado
importante.
en el indicador de estado, significa
Si, después de varios segundos, que el sistema de detección de
ambos indicadores de estado pasajeros desactivó la bolsa de aire
permanecen encendidos, o si no se exterior del pasajero.
enciende ninguna luz, puede haber
Si, después de varios segundos,
un problema con las luces o el
ambos indicadores de estado
interruptor de encendido de la bolsa
Canadá y México permanecen encendidos, o si no se
de aire. Llévelo a servicio con su
enciende ninguna luz, puede haber
distribuidor. Cuando se enciende el vehículo, el un problema con las luces o con el
indicador de estatus de la bolsa de
aire del pasajero se encenderá y se
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
sistema de detección de pasajeros. La luz del sistema de carga se Indicador de falla (Luz
Llévelo a servicio con su enciende brevemente cuando se
distribuidor. activa la ignición, pero el motor no
Check engine (Revise el
está funcionando, como verificación motor))
{ Advertencia para demostrar que la luz funciona.
Se debe apagar cuando el motor se
Esta luz es parte del sistema de
diagnóstico a bordo de control de
Si la luz de estado de las bolsas enciende. emisiones del vehículo. Si esta luz
de aire llega a encenderse y Si la luz permanece encendida, o si está encendida mientras el motor
permanece encendida, quiere se enciende mientras conduce, está en operación, se detectó una
decir que puede haber algo mal puede haber un problema con el falla y el vehículo puede requerir
con el sistema de bolsas de aire. sistema de carga eléctrico. Pida a servicio. La luz debe encenderse
Para evitar lesiones personales o su distribuidor que lo revise. para mostrar que está funcionando
a terceros, lleve su vehículo a Si conduce mientras esta luz está cuando la ignición está encendida y
servicio de inmediato. Vea Luz de encendida se puede descargar la el motor no está funcionando. Vea
disponibilidad de bolsa de aire batería. Posiciones del encendido 0 280.
(airbag) 0 164 para obtener más Cuando se enciende la luz, o está
información, que incluye parpadeando, el Centro de
información de seguridad información del conductor (DIC)
importante. despliega también un mensaje.
Si se va a conducir una distancia
Luz del sistema de carga pequeña con la luz encendida,
asegúrese de apagar todos los
Con frecuencia las fallas son
accesorios, como el radio y el aire indicadas por el sistema antes de
acondicionado.
que cualquier problema sea
perceptible. Estar al tanto de la luz
y buscar servicio oportunamente
cuando se encienda puede
prevenir daño.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
combustible. Puede necesitar al vehículo puede afectar la operación Luz de advertencia del
menos un tanque lleno del del vehículo. Vea Equipo eléctrico
combustible adecuado para que añadido 0 372. Visite a su
sistema de frenos
se apague la luz. Vea distribuidor si necesita asistencia. El sistema de frenos del vehículo
Combustible 0 330. Es posible que el vehículo no está compuesto de dos circuitos
Si la luz permanece encendida, supere la verificación si: hidráulicos. Si uno de los circuitos
visite a su distribuidor. no funciona, el otro circuito puede
. La luz está encendida cuando el seguir trabajando para detener el
Verificación de emisiones y motor está en operación. vehículo. Ambos circuitos necesitan
Programas de mantenimiento . La luz no se enciende cuando la estar trabajando para obtener un
ignición está encendida mientras rendimiento normal de los frenos.
Si el vehículo requiere una prueba
de Inspección/mantenimiento de el motor está apagado. Si la luz de advertencia se
emisiones, el equipo de prueba . Los sistemas de control de enciende, hay un problema en los
probablemente se conectará al emisiones críticos no se frenos. Lleve a revisar el sistema de
Conector de enlace de datos (DLC) diagnosticaron completamente. frenos de inmediato.
del vehículo. Si esto sucede, el vehículo no
estaría listo para inspección y
podría requerir varios días de
conducción de rutina antes que
el sistema esté listo para
inspección. Esto puede suceder
si la batería de 12 voltios se Métrico Inglés
reemplazó o descargó
recientemente, o si se dio Esta luz se debe encender
El DLC está debajo del tablero de servicio recientemente al brevemente al arrancar el motor.
instrumentos del lado izquierdo del vehículo. Si no se enciende, arréglela y así
volante. Conectar dispositivos que estará lista para advertirle si hay un
no se utilicen para realizar una Consulte a su distribuidor si el problema.
Inspección de emisiones/Prueba de vehículo no pasa o no puede estar
mantenimiento o para dar servicio al listo para la prueba.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Luz de advertencia de
La luz de tracción de las cuatro Para vehículos con la función de alejamiento del carril
ruedas se enciende cuando un modo de remolque, esta luz se (LDW) (Serie 2500/3500)
vehículo con una caja de enciende cuando se active el modo
transferencia manual se cambia a de remolque.
tracción en las cuatro ruedas y se Vea Modo remolcar/jalar 0 296.
embraga el eje delantero.
Es normal que haya un leve retraso Luz de control de
entre el cambio y el encendido de
la luz.
descenso de pendiente
Vea Doble tracción 0 299 para Si está equipado, esta luz se
obtener más información. enciende brevemente cuando
arranca el vehículo. Si no enciende,
lleve el vehículo a servicio.
Esta luz es verde si el LDW está
encendido y listo para operar.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Esta luz cambia a ámbar y detectada sin utilizar la luz Luz de tracción apagada
parpadea para indicar que la direccional en esa dirección. La luz
marcación de carril se ha cruzado LKA se volverá ámbar.
sin utilizar una señal de vuelta en Esta luz es ámbar y parpadea como
esa dirección. una alerta de alejamiento de carril
Vea Advertencia de cambio de carril (LDW), para indicar que la marca de
(LWD) (Serie 2500/3500) 0 327. carril se ha cruzado.
Vea Asistente de mantenimiento de
Luz de Asistencia de carril (LKA) (Serie 1500) 0 328. Esta luz se enciende brevemente
mantenimiento de carril cuando arranca el motor. Si no lo
Indicador de vehículo al están, lleve el vehículo a servicio
(LKA) (Serie 1500) con su concesionario. Si el sistema
frente funciona normalmente, la luz
indicadora se apagará.
La luz de tracción apagada se
enciende cuando el Sistema de
control de tracción (TCS) ha sido
apagado presionando y liberando el
botón TCS StabiliTrak.
Si está disponible, esta luz se
enciende brevemente cuando Si está equipado, este indicador se Esta luz y la luz de StabiliTrak OFF
arranca el vehículo. mostrará en color verde cuando se (APAGADO) se encienden al
detecta un vehículo que va delante apagar el sistema StabiliTrak.
Si no enciende, lleve el vehículo a
servicio. y ámbar cuando se está siguiendo a Si el sistema TCS está inactivo, el
un vehículo delante demasiado derrape de las ruedas no está
Esta luz es verde si LKA está cerca. limitado. Ajuste la conducción como
disponible para ayudar. sea necesario.
Vea Sistema de alerta de choque de
LKA puede ayudar haciendo girar frente (FCA) 0 322. Vea Control de tracción/Control
suavemente el volante si el vehículo electrónico de estabilidad 0 312.
se acerca a una marca de carril
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Luz de seguridad
Esta luz se enciende cuando las
luces altas están en uso.
Vea Cambiador de luces altas/
bajas, faros 0 198.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Luz IntelliBeam® La luz se apaga cuando los faros se Para vehículos con control de
apagan. Vea Luces antiniebla 0 201 velocidad constante, la luz de
para obtener más información. control crucero es blanca cuando el
control crucero está encendido y
Aviso de luces listo, y se vuelve verde cuando el
control de velocidad constante se
encendidas establece y está activo.
Se apaga cuando éste se desactiva.
Esta luz se enciende cuando está Vea Control de velocidad constante
habilitado el sistema IntelliBeam, 0 315.
si está equipado.
Vea Controles de Lámparas
Exteriores 0 195.
Esta luz se enciende cuando las
Luz indicadora de luz luces exteriores están en uso. Vea
antiniebla delantera Controles de Lámparas Exteriores
0 195.
última vez que se reinició este MOTOR aparecerá en la pantalla. Freno de remolque
elemento del menú. Restablezca Se debe cambiar el aceite lo más En vehículos con control de frenos
esta pantalla presionando el pronto posible. Vea Aceite del Motor de remolque integrados (ITBC), gire
vástago del odómetro de viaje. 0 387. Además del Sistema de el vástago del odómetro de viaje
duración del aceite del motor que hasta que se mujestre GANANCIA
Presión de llantas monitorea la duración del aceite, se DE REMOLQUE Y SALIDA DE
Gire el vástago del odómetro de recomienda mantenimiento REMOLQUE.
viaje hasta que se muestre una adicional en el Programa de
pantalla con la presión aproximada mantenimiento. Vea Programa de GANANCIA DE REMOLQUE
de las cuatro ruedas. La presión de mantenimiento 0 499. muestra la configuración de
neumáticos se presenta ya sea en ganancia de remolque. Esta
La pantalla de vida restante de configuración se puede ajustar de
unidades de kilopascal (kPa) o en aceite se debe restablecer después
libras por pulgada cuadrada (psi). 0.0 a 10.0 con un remolque
de cada cambio de aceite. No se conectado o desconectado.
Vea Sistema de monitoreo de reiniciará sólo. Tenga cuidado de no
presión de las llantas 0 446 y reiniciar la pantalla de vida del SALIDA DE REMOLQUE muestra la
Funcionamiento del sistema de aceite cuando el aceite se acabe de salida de potencia al remolque en
monitoreo de presión de las llantas cambiar. No se podrá restablecer cualquier momento que esté
0 447. con precisión hasta el próximo conectado un remolque con frenos
cambio de aceite. Para reiniciar el eléctricos. La salida se muestra
Vida restante del aceite sistema de duración del aceite del como un gráfico de barra. Pueden
Gire el poste de reinicio del motor, vea Sistema de duración del aparecer guiones en la pantalla de
odómetro de viaje hasta que se aceite del motor 0 390. SALIDA DE REMOLQUE si no hay
muestre Vida restante del aceite. Se un remolque conectado.
muestra un estimado de la vida útil Temperatura de líquido de
transmisión Medidor de horas
restante del aceite. REMAINING
OIL LIFE 99% significa que queda La temperatura del fluido de Esta visualización muestra el
el 99% de vida restante del aceite. transmisión automática se muestra número total de horas que ha
en grados Celsius (°C) o grados andado el motor.
Cuando la duración del aceite
restante está baja, el mensaje Fahrenheit (°F).
CAMBIAR PRONTO EL ACEITE DE
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Límite de velocidad (si está SALIDA muestra la salida de Mensajes del vehículo
equipado) : Muestra información de potencia al remolque en cualquier
señales, proveniente de una base momento que esté conectado un Los mensajes que se muestran en
de datos de carreteras en la remolque con frenos eléctricos. La el DIC indican el estado del
navegación a bordo. salida se muestra como un gráfico vehículo o que pueden ser
de barra. Pueden aparecer guiones necesarias algunas acciones para
Horas del motor : Muestra el
en la pantalla de SALIDA si no hay corregir una condición. Pueden
número total de horas que ha
un remolque conectado. aparecer mensajes múltiples, uno
andado el motor.
tras otro.
Temperatura de líquido de Todo terreno : Muestra la
información de inclinación y rodado Los mensajes que no necesitan una
transmisión : Muestra la
del vehículo, ángulo de rueda del acción inmediata se deben aceptar
temperatura del fluido de
transmisión automática en grados camino, y el estado de tracción en y borrar presionando V. Los
Celsius (°C) o grados Fahrenheit las cuatro ruedas (4WD). mensajes que requieren acción
(°F). Página en blanco : No muestra inmediata no se pueden borrar
información. hasta que se realiza la acción.
Freno del remolque (si está
equipado) : En vehículos con el Todos los mensajes se deben tomar
sistema de control de frenos de en serio; borrar el mensaje no
remolque integrados (ITBC), la corregirá el problema.
pantalla de frenos de remolque Si aparece el mensaje SERVICE
aparece en el DIC. (Dé servicio), consulte a su
GANANCIA DE REMOLQUE distribuidor.
muestra la configuración de Siga las instrucciones
ganancia de remolque. Esta proporcionadas en los mensajes. el
configuración se puede ajustar de sistema muestra mensajes respecto
0.0 a 10.0 con un remolque a los siguientes temas:
conectado o desconectado.
. Mensajes de servicio
. Niveles de fluido
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Seleccione para administrar Esto permite que dispositivos de Esta característica ajusta la
dispositivos Apple. Apple CarPlay Android y Apple CarPlay se velocidad de la retroalimentación
debe estar activado para que se conecten automáticamente cuando audible.
tenga acceso a esta función. se conectan al puerto USB. Seleccione Lenta, Medio, o Rápida.
Android Auto Seleccione Desactivado o Activ. Mostrar "¿Qué puedo Decir?"
Seleccione y se puede proyectar lo Voz Esta función proporciona consejos
siguiente: Seleccione y se puede proyectar lo de comandos de voz.
. Android Auto siguiente: Seleccione Desactivado o Activado.
. Administrar dispositivos . Nivel de Sensibilidad Pantalla
Android Auto . Longitud de Avisos Seleccione y se puede proyectar lo
Android Auto . Velocidad de Respuesta de siguiente:
Esta función permite que los Audio . Calibrar pantalla táctil
dispositivos Android sean . Mostrar "¿Qué puedo Decir?" . Apagar pantalla
conectados al sistema de Sistema
de Infoentretenimiento a través de Nivel de Sensibilidad Calibrar pantalla táctil
un puerto USB. Esta característica permite el ajuste Seleccione para calibrar la pantalla
Seleccione Desactivado o Activado. de la sensibilidad del sistema de táctil, luego siga las indicaciones.
reconocimiento de voz.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
6. Dentro del vehículo, mantenga Señales de radio para algunos Continúe con el paso 3 de
presionado el botón recién operadores de puertas de "Programación del sistema de
programado del sistema cochera control remoto universal" para
remoto universal durante dos concluir.
segundos y libérelo. Sí la Para preguntas o ayuda de
puerta de la cochera no se programación, visite Operación del sistema
mueve o si la luz del receptor www.homelink.com/gm o llame al
de apertura de la puerta de la 01-800-466-0811. remoto universal
cochera no enciende, Algunos operadores de puerta de Uso del sistema remoto
mantenga presionado el mismo cochera requieren que las señales universal
botón por segunda ocasión de transmisión expiren o cancelen
durante dos segundos y después de varios segundos de Oprima sin soltar el botón correcto
libérelo. Nuevamente, si la transmisión. Es posible que esto no del sistema remoto universal por al
puerta no se mueve o si la luz sea suficiente para que el sistema menos medio segundo. La luz
de la puerta de la cochera no remoto universal reconozca la señal indicadora se encenderá mientras
parpadea, mantenga durante la programación. se transmite la señal.
presionado el mismo botón por Borrado de los botones del
tercera ocasión durante dos Si la programación no funcionó,
reemplace el paso 2 bajo sistema remoto universal
segundos y libérelo.
"programación del sistema remoto Borre todos los botones
El sistema remoto universal debe universal" con lo siguiente: programados al terminar la
activar ahora la puerta de la
Mantenga presionado el botón del propiedad del vehículo.
cochera.
sistema remoto universal mientras Para borrar:
Repita el proceso para programar presiona y libera el botón del
los dos botones restantes. transmisor independiente cada dos 1. Oprima sin soltar los dos
o tres segundos hasta que el botones exteriores hasta que la
sistema remoto universal haya luz indicadora comience a
aceptado con éxito la señal. La luz destellar. Esto demorará
indicadora del sistema remoto aproximadamente 10
universal destellará lentamente al segundos.
principio y después más rápido.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Iluminacion 195
196 Iluminacion
En los vehículos que se vendieron 2 : Enciende los faros junto con Sistema IntelliBeam
primero en Canadá, el apagado sólo las luces de estacionamiento y las Si está equipado, este sistema
funcionará cuando el vehículo esté luces del tablero de instrumentos. enciende y apaga las luces altas del
en la posición P (estacionamiento).
Cuando se encienden los faros vehículo de acuerdo con las
AUTO (Automático) : Enciende delanteros mientras el vehículo está condiciones de trafico circundantes.
automáticamente los faros, luces de encendido, los faros delanteros se El sistema enciende las luces altas
estacionamiento, luces traseras, apagan automáticamente 10 cuando está suficientemente oscuro
luces del tablero de instrumentos, minutos después de que se apaga y no hay más tráfico presente.
luces de posición del techo (si está el encendido. Cuando los faros
equipado), las luces marcadoras delanteros están encendidos
laterales delanteras/traseras y luces mientras el vehículo está apagado,
de la matrícula. permanecerán encendidos por 10
Cuando el vehículo se apaga y los minutos antes de apagarse para
faros están en AUTO, los faros se evitar que se descargue la batería.
apagan. Al retirar la llave, se Gire el control de los faros
encienden automáticamente durante delanteros a la posición OFF
(apagado) y luego regréselo a la Esta luz se enciende en el grupo de
un tiempo establecido. El tiempo de
posición ON (encendido) para que instrumentos cuando está habilitado
retardo se puede cambiar mediante
los faros continúen encendidos 10 el sistema IntelliBeam.
el DIC. Consulte Centro de
información del conductor (DIC) minutos más. Para mantener las Encender y activar IntelliBeam
(Nivel básico) 0 176 o Centro de luces encendidas por más de 10
minutos, la ignición debe estar en Para habilitar el sistema IntelliBeam,
información del conductor (DIC) con la palanca de luces
(Nivel superior) 0 178. ACC/ACCESSORY (accesorios).
direccionales en posición neutral,
; : Enciende las luces de # : Si está equipado, enciende las gire el control de la luz exterior a
estacionamiento, incluyendo todas luces de niebla. Vea Luces AUTO. En el conjunto de
las luces excepto los faros antiniebla 0 201. instrumentos aparece la luz azul de
delanteros. luces altas encendidas cuando se
encienden las luces altas.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Iluminacion 197
Conducción con IntelliBeam . El sistema IntelliBeam se puede . Ellos faros del otro vehículo no
El sistema únicamente activa las deshabilitar mediante el se pueden detectar debido a
luces altas al conducir por encima cambiador de luz alta/baja o la humo de escape denso, humo,
de los 40 km/h (25 mph). función destello para rebasar. niebla, nieve, desechos de la
Si esto pasa, el cambiador de carretera, u otras obstrucciones
Hay un sensor cerca de la parte luz alta/baja debe activarse y conducidas por el aire.
central superior del parabrisas que luego desactivarse antes de dos . El parabrisas del vehículo está
controla el sistema segundos para reactivar el
automáticamente. Mantenga esta sucio, agrietado, u obstruido por
sistema IntelliBeam. La luz del algo que bloquea la visión del
área del parabrisas limpia de conjunto de instrumentos se
basura para permitir el mejor sensor de luz.
encenderá para indicar que está
desempeño del sistema. reactivado el sistema . El vehículo está cargado de tal
Los faros de luces altas IntelliBeam. Vea Cambiador de forma que el extremo delantero
permanecen encendidos, bajo el luces altas/bajas, faros 0 198 y apunta hacia arriba, provocando
control automático, hasta que Luz Intermitente 0 198. que el sensor de luz apunte
ocurra una de las siguientes hacia lo alto y no detecte los
Las luces altas pueden no apagarse faros delanteros ni las luces
situaciones: automáticamente si el sistema no traseras.
. El sistema detecta los faros puede detectar las luces de otro
vehículo debido a cualquiera de las . Conducir por caminos sinuosos
delanteros de un vehículo que
se aproxima. siguientes razones: o montañosos.
. El sistema detecta las luces . El otro vehículo no tiene faro s, Puede ser necesario desactivar las
traseras de un vehículo que va o están dañados, no se ven luces altas automáticas de los faros
adelante. debido a alguna obstrucción, delanteros si existe cualquiera de
o no se detectan por otra causa. las condiciones anteriores.
. La luz exterior es lo
suficientemente clara que no se . Ellos faros del otro vehículo
requieren los faros de luces están cubiertos de suciedad,
altas. nieve, y/o desechos de la
carretera.
. La velocidad del vehículo baja a
menos de 20 km/h (12 mph).
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
198 Iluminacion
Recordatorio de apagado Cuando estén encendidos los faros Luces diurnas (DRL)
de luces altas, también se
de luces exteriores encenderá esta luz indicadora en el DRL pueden facilitar que otros vean
Se escucha un aviso acústico cuadro de instrumentos. la parte delantera de su vehículo
cuando los faros delanteros o las durante el día. Se requiere un
luces de estacionamiento se Luz Intermitente sistema DRL totalmente funcional
enciendan manualmente, la ignición en todos los vehículos vendidos
esté en posición de apagado y una Esta característica le permite usar originalmente en Canadá.
puerta esté abierta. Para desactivar las luces altas para indicarle a un
El sistema DRL se enciende cuando
el aviso acústico, apague las luces. conductor que esté adelante que
se cumplen las siguientes
usted desea pasarlo. Funciona aún
condiciones:
si los faros delanteros están en
Cambiador de luces altas/ posición automática. . El encendido está en la posición
bajas, faros Para usarlo, jale la palanca
de encendido.
Empuje la palanca de luces direccional hacia usted y luego . El control de lámparas exteriores
direccionales hacia el tablero de suéltela. está en AUTO.
instrumentos para cambiar de luces . La transmisión automática no
Si los faros delanteros están en
bajas a altas. está en P (Estacionamiento).
posición automática o en luces
Jale la palanca direccional hacia bajas, se encenderán las luces . El sensor de luz determina que
usted y suéltela para regresar a las altas. Dependiendo del tipo de faro, es de día.
luces bajas. tendrán que apagarse después de
una breve duración o permanecer Cuando el sistema DRL está
encendidas mientras sostenga la encendido, sólo se encienden las
palanca hacia usted. Se encenderá luces DRL. No se encenderán las
el indicador de luces altas en el luces traseras, luces laterales, luces
cuadro del grupo de instrumentos. del tablero de instrumentos, ni
Suelte la palanca para regresar al otras.
funcionamiento normal.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Iluminacion 199
Cuando empieza a oscurecer, el Hay un sensor de luz en la parte Cuando esté suficientemente
sistema automático de faros superior del tablero de iluminado el exterior, los faros se
delanteros cambia los faros instrumentos. No cubra el sensor, apagarán o pueden cambiar a las
delanteros a DRL. de otra manera los faros se Luces diurnas (DRL).
Para apagar las luces DRL, gire el encenderán cuando no sea El sistema automático de faros
necesario. delanteros se apaga cuando el
control de las luces exteriores a O y
después suelte. Para vehículos El sistema también puede encender control de luces exteriores se
vendidos por primera vez en los faros cuando se maneje en un coloca en O o la ignición está
Canadá, el apagado sólo funcionará estacionamiento techado o en un apagada.
cuando el vehículo está túnel.
estacionado. Si el vehículo se arranca en una
Luces encendidas con
cochera oscura, el sistema limpiadores
Sistema automático de automático de faros se enciende Si los limpiadores del parabrisas
faros delanteros inmediatamente. Si el vehículo sale están activados a la luz del día con
de un estacionamiento y hay luz el motor encendido, y el control de
Cuando el control de luces afuera, hay una ligera demora antes la luz exterior está en AUTO, los
exteriores está en AUTO y está que el sistema de faros automático faros delanteros, luces de
suficientemente oscuro afuera, los cambie a luces de operación de día estacionamiento, y otras luces
faros se encienden (DRL). Durante la demora, el grupo exteriores se encienden. El tiempo
automáticamente. de instrumentos puede no ser tan de transición para que las luces
brillante como de costumbre. enciendan varía basándose en la
Asegúrese que el control de brillo velocidad del limpiador. Cuando los
del tablero de instrumentos esté en limpiadores no están funcionando,
la posición de brillo completo. Ver estas luces se apagan. Mueva el
Control de Iluminación del Tablero control de luz exterior a O o ;
de Instrumentos 0 202. para deshabilitar esta función.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
200 Iluminacion
Iluminacion 201
202 Iluminacion
Esta función controla el brillo de las La luz de carga proporciona más luz
luces del volante y el tablero de en el área de carga o en los lados
instrumentos. El control de del vehículo, si se requiere. Las
iluminación del tablero de luces dentro de la caja de carga y/o
instrumentos está junto al control de sobre los espejos exteriores
la luz exterior. también se encienden, si están
equipadas.
D : Mueva el mando giratorio hacia
arriba o hacia abajo para aumentar Presione el interruptor para
o disminuir el brillo de las luces. encender o apagar las luces de
carga. Una luz indicadora se
encenderá al encenderse la
lámpara, si está equipada. La
palanca debe estar en P
(Estacionamiento) para operar la luz
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Iluminacion 203
204 Iluminacion
Visión general 1. {
. Oprima para ir a Home
Page (Página de inicio).
Vea Página de inicio 0 208.
2. 7
. Radio: Presione y libere
para ir a la estación o canal
previo. Presione sin soltar
para buscar rápido la
siguiente estación o canal
previa más fuerte.
. USB/Bluetooth Música/
Fotografías: Presione sin
soltar para ir al contenido
anterior. Presione y
sostenga para regresar
rápido.
3. O
. Presione para encender.
. Presione y sostenga para
apagar.
. Presione para silenciar el
sistema estando encendido.
. Gire para disminuir o
aumentar el volumen.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
radio actual en dicho botón de www.siriusxm.com o llame al Toque sin soltar u o t para saltar
la página de favoritos 1-866-635-2349 (EUA) y cuatro canales hacia atrás o hacia
seleccionada. www.xmradio.ca o 1-877-209-0079 adelante, luego suelte el botón en el
Para cambiar un botón (Canadá). canal deseado.
preprogramado, sintonice la nueva Escuchar el radio SiriusXM (Si
estación de radio que desee y toque
Utilizando los botones
está equipado) preprogramados:
sin soltar el botón preestablecido.
1. Presione {. Se pueden guardar hasta siete
Radio satelital 2. Toque AUDIO. páginas favoritas, y cada página
puede almacenar hasta cinco
Los vehículos con sintonizador de 3. Toque Fuente. canales.
Radio Satelital SXM y una
suscripción vigente a Radio Satelital 4. Toque SXM y se proyectará el Para cambiar un botón
SiriusXM pueden recibir canal de Sirius XM que más preprogramado, sintonice el nuevo
programación SiriusXM. recientemente se escuchó. canal que desee y mantenga el
botón.
Servicio de radio satelital Toque 0 para regresar al menú
SiriusXM (si está equipado) HOME (inicio). Escuchar los canales
preprogramados
SiriusXM es un servicio de radio Selección de una Categoría
satelital basado en los 48 estados 1. Continúe tocando S o T para
Desde el menú, toque Categorías,
contiguos de los Estados Unidos y luego toque la categoría deseada o seleccionar la página de
10 provincias de Canadá. La Radio favoritos que desee.
Satelital SiriusXM tiene una amplia desde Categorías, toque Q o R
para encontrar el canal deseado. 2. Toque el botón preprogramar
variedad de programación y música para escuchar el canal
sin comerciales, de costa a costa, y Toque el canal para seleccionarlo.
guardado en dicho botón.
con sonido de calidad digital. Se Seleccionar un Canal
requiere una cuota por servicio para
recibir el servicio SiriusXM. Para Toque u o t y se seleccionará el
mayor información póngase en canal previo o anterior.
contacto con SiriusXM en
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
estaciones interfieran unas con interferencia estática en el radio. Si el vehículo tiene techo corredizo,
otras. También puede presentarse Desconecte el teléfono o apáguelo y si está abierto, también se puede
estática cuando las tormentas o las si esto sucede. afectar la recepción.
líneas de electricidad interfieren con Artículos por el techo del vehículo
la recepción de radio. Cuando esto Antena de mástil fijo pueden interferir con el rendimiento
suceda, intente reducir los agudos del sistema de radio y OnStar (si
en el radio. La antena de mástil fijo pasará a
través de la mayoría de los está equipado). Asegúrese que la
Servicio de Radio Satelital autolavados siempre y cuando esté antena multibanda no esté
SiriusXM conectada firmemente. Si la antena obstruida.
se dobla un poco, enderécela con la
Si está equipado, el servicio de mano. Si está muy doblada,
Radio Satelital SiriusXM brinda reemplácela.
recepción de radio digital. Los
edificios altos o las colinas pueden Revise ocasionalmente que la
interferir con las señales de radio antena esté apretada en la base.
satelital, provocando que el sonido Si se requiere apriete, proteja la
se atenúe en forma intermitente. pintura contra daño.
Además, viajar o detenerse bajo un
follaje tupido, puentes, cocheras o Antena multibanda
túneles puede causar pérdida de la
La antena multibanda está en el
señal SiriusXM durante un periodo
techo del vehículo. La antena se
de tiempo.
usa para OnStar, el Sistema
Uso del teléfono celular Servicio de Radio Satelital SiriusXM
y GPS (sistema de posición global),
El uso de teléfonos celulares, como si el vehículo tiene estas
hacer o recibir llamadas telefónicas, características. Mantenga la antena
cargarlo, o simplemente tener el libre de obstrucciones para
teléfono encendido puede causar garantizar una recepción clara.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
diferentes cuando se reproducen . Si hay un dispositivo USB no Para remover el dispositivo USB,
en el sistema de legible conectado, se proyecta seleccione otra función, después
Infoentretenimiento. un mensaje de error y el sistema remueva el dispositivo USB.
cambiará automáticamente a la Pausa
función de audio anterior.
. Toque j para pausar.
. Toque r para reanudar.
Cambiar a los archivos Siguiente/
Anterior
. Toque l para cambiar al
siguiente archivo.
. Consulte la tabla para los
elementos de clasificación . Toque g dentro de los primeros
relacionados con la función de Si el dispositivo USB ya está cinco segundos del tiempo de
búsqueda proporcionada por el reproducción para reproducir el
conectado:
iPod/iPhone. archivo anterior.
. Presione {. Regresar al inicio del archivo
Reproductor USB
. Toque AUDIO. actual
Reproducción de música de un
dispositivo USB . Toque Fuente. Toque g después de cinco
. Conecte el dispositivo USB al . Toque USB. segundos del tiempo de
puerto USB. reproducción.
Para detener el dispositivo USB y
. La reproducción empezará seleccionar otra fuente multimedia,
automáticamente después de toque Fuente, después seleccione
que el sistema haya terminado la otra fuente.
de leer el dispositivo USB.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Conecte un cable de 3.5 mm (1/8 4. Toque AUX. Para reproducir música mediante
pulgadas) del dispositivo auxiliar al Para ajustar la configuración de Bluetooth:
conector auxiliar. tono. Vea "Configuración de audio" 1. Encienda el dispositivo, y
Si ya está conectado un dispositivo en "Configuración del sistema" en acople para conectar el
auxiliar, pero una fuente diferente Radio AM-FM 0 210. dispositivo.
está activa actualmente, toque 2. Una vez conectado, vaya a la
Fuente repetidamente para recorrer Audio Bluetooth aplicación de audio desde la
todas las pantallas de fuente de Página de inicio o por medio
audio disponibles, hasta que se Si está equipado, la música se
puede reproducir desde un de la charola de aplicación.
muestre la pantalla de fuente AUX. Seleccione MEDIOS hasta que
dispositivo Bluetooth conectado.
Reproducción desde el Consulte "Conexión" en Bluetooth se despliegue Bluetooth.
conector AUX (auxiliar) (Resumen) 0 230 o Bluetooth Menú Audio Bluetooth
(Controles de Infoentretenimiento)
Un dispositivo auxiliar se reproduce 0 232 para ayudar a conectar un Toque MENU para mostrar el menú
a través del sistema de audio y se dispositivo. Bluetooth Audio. Lo siguiente puede
controla a través del dispositivo estar disponible:
mismo. La reproducción empezará La selección de volumen y las
cuando el sistema haya terminado canciones pueden controlarse Tono: Utilice los controles de
de leer la información en el utilizando los controles del sistema infoentretenimiento para ajustar la
dispositivo. de infoentretenimiento o el teléfono/ configuración de tono.
dispositivo. Si selecciona Bluetooth Presione o BACK para retroceder
Reproducir música Audio y no se escucha nada,
al menú anterior.
Para reproducir música desde el compruebe la configuración de
dispositivo, si el dispositivo ya está volumen tanto en el dispositivo/ Administrar dispositivos
conectado: teléfono como en el sistema de Bluetooth: Seleccione para ir a la
infoentretenimiento. página Bluetooth para agregar o
1. Presione {. eliminar dispositivos.
Inicie la música tocando MEDIOS
2. Toque AUDIO. en la Página principal. Cuando seleccione Bluetooth Audio,
3. Toque Fuente. el radio puede no poder lanzar el
reproductor de audio en el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Cancelar el reconocimiento Para idiomas que no son . Por lo general se pueden decir
de voz compatibles con comandos de voz los comandos de Teléfono y
en forma de oración, utilice los Audio en un solo comando.
. Presione el botón de pantalla comandos directos mostrados como Por ejemplo "Llamar a José
Inicio para terminar la sesión de ejemplos en la pantalla.
reconocimiento de voz que se Durán al trabajo," "Reproducir"
inició presionando g en la Para mejores resultados: seguido por el nombre del artista
. Escuche el aviso y espere el bip o canción, o "Sintonizar"
pantalla de infoentretenimiento.
antes de decir un comando o seguido por el numero de
. Presione o diga "Cancelar" o estación de radio.
respuesta.
"Salir" para terminar la sesión de
. Diga "Ayuda" o busque en la No hay necesidad de memorizar
reconocimiento de voz y mostrar
pantalla los comandos. palabras de comando específicas.
la pantalla desde la que se inició
El sistema podría entender
el reconocimiento de voz. . Las indicaciones del comandos directos con mayor
. Presione i en los controles reconocimiento de voz se claridad. Un ejemplo de comando
del volante para terminar la pueden interrumpir durante un directo sería "Marc. a 555-1212".
sesión de voz y mostrar la aviso presionando de nuevo g. Los ejemplos de estos comandos
pantalla desde la que se inició el directos se muestran en la mayoría
Por ejemplo, si el aviso parece de las pantallas mientras una
reconocimiento de voz. tomar demasiado en terminar, sesión de voz está activa. Si se
Recomendaciones útiles para o si lo que se indica causa la indica "Teléfono" o "comandos de
decir las instrucciones necesidad de una respuesta teléfono ", el sistema entiende que
inmediata, presione g de nuevo se solicita una llamada de teléfono y
El reconocimiento de voz puede
y espere el bip. responderá con preguntas hasta
entender comandos que se digan
naturalmente en forma de oración . Diga el comando con que se reúnan detalles suficientes.
(solo en inglés), o comandos naturalidad, no demasiado Si el número de teléfono se ha
directos que indiquen la aplicación y rápido, ni demasiado lento. Use guardado con un nombre y un lugar,
la tarea. comandos directos sin el comando directo debe incluir
demasiadas palabras ambos, por ejemplo "Llamar a José
adicionales. Durán al trabajo."
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Uso de reconocimiento de voz Si la selección manual toma más de botón Dismiss (omitir) para hacer
para Opciones de Lista 15 segundos, termina la sesión e que el mensaje desplegable
indica que expiró el tiempo. La desaparezca.
Cuando se despliegue una lista, un pantalla regresa a la pantalla
aviso de voz solicitará que se cuando se inicia el reconocimiento Presionar g mientras se reproduce
confirme o seleccione una opción de voz. el aviso de ayuda terminará el aviso
de esa lista. Se puede realizar una y se escuchará un bip. Hacer esto
selección al seleccionar Comando Back (atrás) detendrá el aviso de ayuda de
manualmente el elemento, Diga "Atrás" o presione el botón forma que se pueda usar el
o diciendo el número de línea para Back para ir a la pantalla anterior. comando de voz.
el elemento a seleccionar.
Si está en reconocimiento de voz, y Reconocimiento de voz para
Cuando una pantalla contiene una se dice "Atrás" completamente radio
lista, pueden haber opciones hasta la pantalla inicial, entonces se
disponibles que no se muestran. La menciona "Atrás" una vez más, se Seleccione el botón de pantalla g
lista en una pantalla de cancelará la sesión de para iniciar el reconocimiento de
reconocimiento de voz funciona de reconocimiento de voz. voz. Si se presiona el botón de voz
la misma manera como una lista en en la pantalla de radio, los
otras pantallas. Se puede usar Ayuda comandos de voz para las
desplazamiento para ayudar a Diga "Ayuda" en cualquier pantalla funciones de radio y medios están
mostrar otras entradas de la lista. de reconocimiento de voz y se disponibles.
Desplazar o mover la lista reproduce el aviso de ayuda para la "Cambiar a AM" : Cambia la banda
manualmente en una pantalla pantalla. Adicionalmente, un a AM y sintoniza la última estación
durante una sesión de mensaje desplegable despliega una de radio AM.
reconocimiento de voz suspende el versión de texto del aviso de ayuda.
evento de reconocimiento de voz Dependiendo sobre cómo se inicie "Cambiar a FM" : Cambia la banda
actual y reproduce el aviso "Realice el reconocimiento de voz, el a FM y sintoniza la última estación
su selección de la lista con los mensaje desplegable de Ayuda se de radio FM.
controles manuales o presione el mostrará en el grupo de
botón Regresar para intentar de instrumentos o la pantalla de
nuevo". infoentretenimiento. Presione el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
muestra en la pantalla cuando se "Reproducir Podcast <nombre del de canción por voz en el mayor
selecciona la primera vez el podcast>" : Comience la nivel si la cantidad de canciones
dispositivo como fuente de audio. reproducción de la selección de excede el límite máximo.
"Reproducir capitulo" : Comience medios identificada en el comando. Los cambios de opción de comando
un diálogo para ingresar un nombre "Reproducir video" : Comience un de voz a través de los límites de
específico. diálogo para ingresar un nombre contenido de medios son:
"Reproducir capitulo <nombre del específico. . Archivos de canciones que
capítulo>" : Comience la "Reproducir video <nombre del incluyan otros archivos
reproducción de la selección de video>" : Comience la individuales de todos los tipos
medios identificada en el comando. reproducción de la selección de de medios tales como capítulos
"Reproducir audiolibro" : medios identificada en el comando. de audiolibro, episodios de
Comience un diálogo para ingresar "Mis medios" : Comience un podcast, y vídeos.
un nombre específico. diálogo para ingresar el contenido . Carpetas de tipo álbum que
"Reproducir audiolibro <nombre de medios deseado. incluyan tipos tales como
del audiolibro>" : Comience la álbums y audiolibros.
Manejo de grandes cantidades de
reproducción de la selección de contenido de medios No hay restricciones si la cantidad
medios identificada en el comando. de archivos de canciones y álbumes
Se espera que se introduzcan es menor a 4,000. Cuando la
"Reproducir Episodio" : Comience grandes cantidades de contenido de
un diálogo para ingresar un nombre cantidad de archivos de canciones
medios al vehículo. Puede ser conectados al sistema está entre
específico. necesario manejar grandes 4,000 y 8,000, no se puede tener
"Reproducir Episodio <nombre cantidades de contenido de medios acceso al contenido directamente
del episodio>" : Comience la en una manera diferente que
con un comando como "Reproducir
reproducción de la selección de menores cantidades de medios. <nombre de canción>."
medios identificada en el comando. El sistema puede limitar las
opciones de reconocimiento de voz La restricción es que el comando
"Reproducir Podcast" : Comience al no permitir la selección de títulos "Reproducir canción" se debe decir
un diálogo para ingresar un nombre primero; el sistema entonces
específico. preguntará el nombre de canción.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Advertencia (Continúa)
bluetooth para obtener más # : Seleccione para ingresar al
información acerca de teléfonos menú principal del teléfono. Vea
compatibles. Bluetooth (Resumen) 0 230 o
el sistema de infoentretenimiento.
Quitar los ojos del camino Controles del Bluetooth Bluetooth (Controles de
Infoentretenimiento) 0 232.
durante mucho tiempo o con Utilice los botones del tablero de
demasiada frecuencia puede instrumentos, la consola central, y Reconocimiento de voz
provocar una colisión que puede el volante para operar el sistema Si está equipado, el sistema de
dar como resultado lesiones o Bluetooth. reconocimiento de voz usa
incluso la muerte. Enfoque su comandos que controlan el sistema
atención en conducir. Controles al volante
y marcan los números telefónicos.
g : Presione para contestar
llamadas entrantes, confirmar la Ruido : El sistema podría no
Los vehículos con sistema reconocer los comandos de voz si
Bluetooth pueden usar un teléfono información del sistema e iniciar el
reconocimiento de voz. hay demasiado ruido de fondo,
celular con capacidad Bluetooth y como ruido proveniente de ventanas
un perfil manos libres para hacer y i : Presione para terminar una abiertas o voces fuertes dentro del
recibir llamadas telefónicas. llamada, rechazar una llamada o vehículo.
El sistema de infoentretenimiento y cancelar una operación. Oprima
el reconocimiento de voz se utilizan para silenciar o des-silenciar el Cuándo hablar : El sonido de un
para controlar el sistema. El sistema sistema de infoentretenimiento. tono indica que el sistema está listo
se puede utilizar cuando la ignición para un comando de voz. Espere el
está encendida o en ACC/ Controles del sistema de tono y luego hable.
ACCESORY (accesorios). El rango infoentretenimiento
Cómo hablar : Hable claramente
del sistema Bluetooth puede ser de Para mayor información sobre cómo con voz serena y natural.
hasta 9.1 m (30 pies). No todos los navegar sistema de menús
teléfonos son compatibles con utilizando los controles de Sistema de audio
todas las funciones, y no todos los infoentretenimiento vea Visión Cuando se usa el sistema Bluetooth
teléfonos funcionan con el sistema general 0 207. integrado, el sonido proviene de los
Bluetooth. Sólo para EE UU y
Canadá, vea www.gm.com/
{ : Oprima para ir a Página de altavoces del sistema de audio de la
inicio. Vea Página de inicio 0 208. parte delantera del vehículo y
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
cancela el sistema de audio. Use la conectar el teléfono celular. Si no se . Si dentro del alcance del
perilla O durante una llamada para conecta un teléfono Bluetooth, las sistema hay múltiples teléfonos
cambiar el nivel de volumen. llamadas se realizarán usando celulares acoplados, el sistema
El sistema mantiene un nivel de Hands-Free Calling, de OnStar, se conecta al primer teléfono
volumen mínimo. si está disponible. Vea Descripción celular acoplado disponible en el
general de OnStar 0 524. orden en el que se acoplaron
Calidad de audio Bluetooth por primera vez al sistema.
Información sobre conexión
Apague la función de cancelación Cuando se acoplan el dispositivo
. Un teléfono Bluetooth con
de Eco y Ruido en su teléfono, Bluetooth y el sistema de
si está soportado, para el mejor capacidad MP3 no puede ser infoentretenimiento exitosamente, el
desempeño de manos libres. emparejado al vehículo como un directorio se descarga
teléfono y reproductor MP3 al automáticamente. Esto depende del
Vea www.gm.com/bluetooth sólo mismo tiempo.
para EEUU y Canadá. tipo de teléfono vinculado. Si la
. Se pueden acoplar hasta 10 descarga automática no ocurre,
teléfonos celulares al sistema proceda con la descarga de la guía
Bluetooth (Controles de Bluetooth. telefónica en el teléfono.
Infoentretenimiento) . El proceso de conexión se Vinculación de un teléfono - SSP y
Para usar los controles de desactiva cuando el vehículo Dispositivo no vinculado
infoentretenimiento para tener está en movimiento.
acceso al sistema de menú, vea Cuando no hay un dispositivo
. Solamente se debe realizar el acoplado en el sistema de
Visión general 0 207.
acoplamiento una vez, a menos Infoentretenimiento y se soporta
Conexión que la información sobre Acoplamiento de seguridad
conexión del teléfono celular simple (SSP):
Para poder usar un celular con cambie o que se elimine del
Bluetooth, se debe acoplar al sistema el teléfono celular. 1. Presione {.
sistema Bluetooth y luego se debe
conectar al vehículo. Consulte la . Solamente se puede conectar a
guía del usuario del fabricante de su la vez al sistema Bluetooth un
teléfono celular para conocer las único teléfono celular acoplado.
funciones Bluetooth antes de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Para utilizar Android Auto o Apple . Seleccione Desactivar para política de privacidad de Apple. Se
CarPlay: quitar la funcionalidad de aplican las tarifas del plan de datos.
1. Descargue la aplicación Apple CarPlay y Android Para soporte de Android Auto vea
Android Auto a su teléfono Auto en el menú de https://support.google.com/
desde Google Play store. No configuración del vehículo. androidauto. Para soporte de Apple
se requiere ninguna aplicación Otras funciones pueden CarPlay vea www.apple.com/ios/
para Apple CarPlay. seguir funcionando. carplay/. Apple o Google pueden
PROJECTION (Proyección) en la cambiar o suspender la
2. Conecte un teléfono Android o disponibilidad en cualquier
su iPhone utilizando el cable Página de inicio cambiará a Android
Auto o a Apple CarPlay momento. Android Auto, Android,
USB compatible con el teléfono Google, Google Play y otras marcas
y conectándolo al puerto de dependiendo del teléfono. Android
Auto y/o Apple Car Play se pueden son marcas comerciales de Google
datos USB. Para un mejor Inc.; Apple CarPlay es una marca
desempeño, utilice el cable lanzar automáticamente al momento
de conectar con USB. Si no, toque comercial de Apple Inc.
USB del dispositivo surtido de
fábrica. Los cables de mercado el icono ANDROID AUTO y/o
secundario o de terceros APPLE CAR PLAY en la Página de
pueden no funcionar. inicio para lanzar.
(datos Gracenote)) de los tercero. ESTÁ DE ACUERDO EN derechos según este Contrato en su
servidores en línea o de las bases NO USAR O EXPLOTAR LOS contra directamente en su propio
de dato integradas (colectivamente, DATOS DE GRACENOTE, EL nombre.
"Servidores Gracenote") y SOFTWARE GRACENOTE, O LOS El servicio Gracenote usa un
desempeñar otras funciones. Usted SERVIDORES DE GRACENOTE, identificador único para rastrear
puede usar Gracenote Data EXCEPTO COMO SE PERMITA consultas para propósitos
únicamente por medio de las EXPRESAMENTE EN EL estadísticos. El propósito de un
funciones Usuario Final diseñadas PRESENTE. identificador numérico asignado
para esta aplicación o dispositivo. Acepta que su licencia de no aleatoriamente es permitir al
Esta aplicación o dispositivo puede exclusividad para utilizar los Datos servicio Gracenote contar las
incluir contenido que pertenece a de Gracenote, el Programa de consultas sin saber nada acerca de
los proveedores de Gracenote. Cómputo de Gracenote y los quién es usted. Para mayor
Si es así, todas las restricciones Servidores de Gracenote se dará información, visite la página web
establecidas en el presente con por terminada si usted viola estas para consultar la Política de
respecto a los Datos de Gracenote restricciones. Si su licencia se da Privacidad para el servicio
también deberán aplicar a tal por terminada, usted acepta cesar Gracenote.
contenido y tales proveedores de cualquiera y todo uso de los Datos El Programa Gracenote y cada
contenido deberán estar Gracenote, el Programa Gracenote elemento de los Datos Gracenote
autorizados a todos los beneficios y y los Servidores Gracenote. se le otorgan bajo licencia "TAL
protecciones establecidos en el Gracenote se reserva todos los COMO ESTÁN." Gracenote no hace
presente que están disponibles para derechos en los Datos Gracenote, ninguna representación ni garantías
Gracenote. el Programa Gracenote y los expresas o implícitas, relativas a la
Usted acepta que usará Gracenote Servidores Gracenote, incluyendo exactitud de cualquier Dato de
Date, Gracenote Software y todos los derechos de propiedad. Gracenote. Gracenote se reserva el
Gracenote Servers únicamente para Bajo ninguna circunstancia derecho de eliminar datos de los
su uso personal y no comercial. Gracenote aceptará responsabilidad Servidores Gracenote o cambiar las
Está de acuerdo en no asignar, de cualquier pago a usted por categorías de los datos por
copiar, transferir o transmitir el cualquier información que cualquier causa que Gracenote
Software Gracenote o cualquier proporcione. Usted acepta que juzgue suficiente. No se hace
Dato de Gracenote a ningún Gracenote puede hacer cumplir sus ninguna garantía de que el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Sólo puede usar el Software en el retirar, cubrir o alterar cualquier FABRICANTE O SUS
Producto y en cumplimiento con los aviso de confidencialidad, etiquetas DISTRIBUIDORES ÚNICAMENTE
términos de la licencia siguientes. o marcas en o sobre el Software, y Y NO POR QSSC, SUS AFILIADOS
Sujeto a los términos y condiciones asegurar que todas las copias U OTROS LICENCIATARIOS.
de esta Licencia, QSSC por medio porten cualquier aviso contenido en USTED ASUME CUALQUIER
del presente le otorga una licencia el original; y (2) no exportar el RIESGO RELACIONADO CON EL
limitada, no exclusiva y no Producto o el Software en oposición USO DEL SOFTWARE BAJO ESTA
transferible para usar el Software en de las leyes de control de LICENCIA.
el Producto para el propósito exportación aplicables. EXCEPTO HASTA LA EXTENSIÓN
pretendido por el Fabricante. Si el EXCEPTO HASTA LA EXTENSIÓN DE OTRA MANERA REQUERIDA
Fabricante lo permite, o por la ley REQUERIDA DE OTRA MANERA POR LA LEY APLICABLE (TAL
aplicable, puede realizar una copia POR LA LEY APLICABLE, QSSC Y COMO EN EL CASO DE ACTOS
de respaldo del Software como SUS LICENCIATARIOS DELIBERADOS O DE
parte del software del Producto. PROPORCIONAN EL SOFTWARE NEGLIGENCIA INTENCIONAL),
QSSC y sus licenciatarios se EN UNA BASE "TAL COMO ESTÁ", QSSC, SUS AFILIADOS, U OTROS
reservan todos los derechos de SIN GARANTÍAS O CONDICIONES LICENCIATARIOS EN NINGÚN
licencia+C31 no otorgados DE NINGÚN TIPO, YA SEA CASO DEBERÁN SER
expresamente en el presente, y EXPRESAS O IMPLÍCITAS, SIN RESPONSABLES CON USTED
conservan todos los derechos, título LIMITACIÓN, CUALQUIER BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL,
e intereses en y para todas las GARANTÍA O CONDICIÓN DE YA SEA AGRAVIO (INCLUYENDO
copias del Software, incluyendo TÍTULO, NO VIOLACIÓN, NEGLIGENCIA), CONTRATO O DE
todos los derechos de propiedad COMERCIABILIDAD O OTRA MANERA, POR DAÑOS,
intelectual de ello. A menos que lo ADECUACIÓN PARA UN INCLUYENDO CUALQUIER DAÑO
requiera la ley aplicable no puede PROPÓSITO PARTICULAR. DIRECTO, INDIRECTO,
reproducir, distribuir o transferir, CUALQUIER GARANTÍA U OTRAS ESPECIAL, INCIDENTAL, O EN
o de-compilar, desensamblar o de DISPOSICIONES OFRECIDAS CONSECUENCIA DE CUALQUIER
otra manera intentar desglosar, POR EL FABRICANTE O SUS NATURALEZA QUE SURJAN
realizar ingeniería inversa, modificar DISTRIBUIDORES QUE DIFIERAN COMO RESULTADO DE ESTA
o crear trabajos que deriven del DE ESTA LICENCIA SON LICENCIA O A PARTIR DEL USO
Software. Usted acuerda: (1) no OFRECIDAS POR EL O INCAPACIDAD DE USAR EL
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Para mejorar la eficiencia en el uso de control de climatización se La pantalla de temperatura del lado
de combustible y enfriar el vehículo activará y funcionará con la del conductor o del pasajero
con mayor rapidez, la recirculación configuración actual. muestra el aumento o disminución
puede ser seleccionada 9 : Gire en el sentido o en contra en la configuración de la
automáticamente en clima cálido. de las manecillas del reloj para temperatura.
La luz de recirculación no se aumentar o disminuir la velocidad Control de la modalidad de
encenderá al controlarse del ventilador. Presione la perilla distribución de aire : Presione Y,
automáticamente. Oprima @ para para apagar el ventilador. \, [, o - para cambiar la
seleccionar manualmente la Presione AUTO para regresar a la dirección del flujo de aire. Una luz
recirculación; oprima de nuevo para operación automática. indicadora se enciende en el botón
seleccionar aire exterior. de modo seleccionado.
Control de temperatura del lado
No cubra el sensor solar en la parte del pasajero y del conductor : La Al cambiar la modalidad se cancela
superior del tablero de instrumentos temperatura puede ajustarse por la operación automática y el
cerca del parabrisas. Este sensor separado para el conductor y sistema pasa a modalidad manual.
regula la temperatura del aire en pasajero. Presione AUTO para regresar a la
base a la intensidad del sol. operación automática.
Consulte "Sensores" más adelante Gire la perilla en el sentido o en
en esta sección.
contra de las manecillas del reloj Y : El aire se dirige a las salidas
para aumentar o disminuir la del tablero de instrumentos.
Operación manual configuración de temperatura del \ : El aire se divide entre las
conductor o pasajero. salidas del tablero de instrumentos
O : Presione para encender o
apagar el sistema de control de SYNC : Presione para vincular la y las del piso. Parte del aire se
clima. Cuando se selecciona configuración de temperatura del dirige al parabrisas y las salidas de
apagado, el aire no fluirá hacia la lado del pasajero con la las ventanas laterales.
cabina. Si se selecciona encendido, temperatura del lado del conductor. [ : El aire se dirige hacia las
se presiona un botón de La luz indicadora SYNC se salidas del piso, pero una parte del
climatización o se gira una perilla de encenderá. Cuando se ajustan las aire se dirige al parabrisas, las
control de climatización, el sistema configuraciones del pasajero, la luz
indicadora de SYNC está apagada.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
salidas de las ventanas laterales y Aire acondicionado (A/C) : K : Presione para encender o
las salidas del piso de la segunda Presione para encender o apagar el apagar el desempañador de la
hilera de asientos. sistema de aire acondicionado. Se ventana trasera. Se prende una luz
- : Este modo despeja las enciende una luz indicadora para indicadora en el botón para mostrar
ventanas de niebla o humedad. mostrar que la modalidad de aire que el desempañador de la ventana
El aire se dirige al parabrisas, las acondicionado está habilitada. Si se trasera está encendido.
salidas del piso y las salidas de las apaga el ventilador, el aire
acondicionado no funcionará. La luz El desempañador de la ventana
ventanas laterales. El sistema trasera funciona únicamente cuando
automáticamente permite el paso de A/C permanecerá encendida
incluso si las temperaturas la ignición está encendida.
del aire al vehículo y pone en El desempañador se apaga si se
marcha el compresor del aire exteriores están bajo cero.
gira la ignición a ACC/ACCESSORY
acondicionado a menos que la @ : Presione para encender la (accesorios) o a apagado.
temperatura exterior esté cerca del recirculación. Se enciende una luz
punto de congelación. indicadora. El aire se recircula para
Precaución
0 : Presione para despejar el enfriar rápidamente el interior del
parabrisas de niebla o escarcha vehículo. También se puede usar El uso de una navaja u objeto
más rápidamente. El aire se dirige para ayudar a reducir los olores y el filoso para limpiar la parte interior
al parabrisas y las salidas de las aire exterior que entran al vehículo. de la ventana trasera podría el
ventanas laterales. El compresor de El compresor de aire acondicionado
desempañador trasero La
aire acondicionado también se también se enciende cuando se
garantía del vehículo no cubre las
enciende, a menos que la activa esta modalidad.
reparaciones de estos daños. No
temperatura exterior esté bajo cero. Desempañador de la ventana limpie la ventana trasera con
No conduzca el vehículo a menos trasera objetos filosos.
que todas las ventanas estén El desempañador de la ventana
nítidas. trasera usa una rejilla calefactora Espejos con calefacción : Si está
Vea Ventilas de aire 0 251. para eliminar la niebla o la escarcha equipado con espejos exteriores
de la ventana trasera. con calefacción, presione K para
calentar los espejos. Vea Espejos
con calefacción 0 54.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Servicio
Todos los vehículos tienen debajo
del cofre una etiqueta que identifica
el refrigerante utilizado en el
vehículo. Únicamente técnicos
capacitados y certificados deben
dar servicio al sistema de
refrigerante. El evaporador del aire
acondicionado nunca debe ser
reparado o reemplazado utilizando
uno de un vehículo recuperado.
Únicamente se debe reemplazar por
4. Libere las dos pestañas que un evaporador nuevo para asegurar
sostienen la puerta de servicio. una operación adecuada y segura.
Abra la puerta de servicio y
retire el filtro usado. Durante el servicio, todos los
refrigerantes deben recolectarse
5. Instale el filtro nuevo del aire. utilizando el equipo adecuado.
6. Cierre la puerta de servicio y Ventilar los refrigerantes
asegure las pestañas. directamente a la atmósfera es
7. Invierta los pasos para dañino para el medio ambiente y
reinstalar la guantera. también puede crear condiciones
inseguras producidas por
Consulte a su distribuidor si inhalación, combustión,
necesita ayuda adicional. congelación, u otras situaciones
relacionadas con la salud.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Si la asistencia de dirección se (Serie 2500/3500 - Cabina doble/ vehículo puede dirigirse, pero puede
utiliza durante un tiempo prolongado Cabina extendida con Asistencia requerirse un esfuerzo
mientras el vehículo no está en de dirección digital) mayor. Consulte a su distribuidor.
movimiento, la asistencia de El vehículo tiene un sistema de
energía se puede reducir. dirección hidráulica de Asistencia Precaución
El uso normal de la dirección de dirección digital que varía la
hidráulica asistida debe regresar cantidad de esfuerzo que se Si el volante se gira hasta que
cuando el sistema se enfríe. requiere para dirigir el vehículo. Se alcanza el extremo de su viaje, y
requiere menor esfuerzo de se sostiene en esa posición por
Si hay algún problema acuda con más de 15 segundos, puede
dirección a velocidades más lentas.
su distribuidor. ocurrir daño al sistema de
A velocidades más rápidas, el
Dirección hidráulica (serie esfuerzo de dirección se dirección hidráulica y puede
2500/3500) incrementa. El sistema ayuda al haber una pérdida de dirección
volante de dirección a regresar al hidráulica.
(Serie 2500/3500 - Todos Cabina centro a velocidades bajas.
Regular, Cabina Doble/Cabina Presionar el botón Remolcar/
Extendida sin Asistencia de Arrastrar ajusta el esfuerzo de Recomendaciones para las
dirección digital) dirección para las condiciones de curvas
Puede ser que el sistema de conducción descritas en Modo . Tome las curvas a una velocidad
dirección hidráulica requiera remolcar/jalar 0 296. razonable.
mantenimiento. Consulte Líquido dir Puede ser que el sistema de . Reduzca la velocidad antes de
accionam (Serie 1500) 0 406 o dirección hidráulica requiera entrar a una curva.
Líquido dir accionam (Serie 2500/ mantenimiento. Consulte Líquido dir
3500) 0 406. . Mantenga una velocidad
accionam (Serie 1500) 0 406 o
Líquido dir accionam (Serie 2500/ razonable a lo largo de la curva.
Si la ayuda de la dirección asistida
se pierde porque el motor se 3500) 0 406. . Espere a que el vehículo esté
detiene o porque el sistema falle, el Si la ayuda de la dirección asistida fuera de la curva antes de
vehículo puede dirigirse, pero puede se pierde porque el motor se acelerar suavemente hacia la
requerirse un esfuerzo detiene o porque el sistema falle, el recta.
mayor. Consulte a su distribuidor.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Dirección en emergencias Las llantas delanteras del vehículo . Derrape por virado o de
. pueden salir de la orilla del camino esquina - el exceso de velocidad
Hay algunas situaciones en las
hacia el acotamiento al manejar. o de virado en una curva hace
que variar la dirección para
Siga estas recomendaciones: que las llantas patinen y pierdan
esquivar un problema puede ser
1. Libere el acelerador y a fuerza de giro.
más efectivo que frenar.
continuación, si no hay nada . Derrape por aceleración - un
. Sujetar ambos lados del volante
que lo impida, cambie la acelerón demasiado fuerte hace
le permite girar 180 grados sin
dirección del vehículo de modo que las llantas de tracción
quitar ninguna de las manos.
que se monte en el borde del patinen.
. El Sistema de frenos pavimento. Los conductores defensivos evitan
antibloqueo (ABS) permite variar
2. Gire el volante la mayoría de los derrapes teniendo
la dirección mientras se frena.
aproximadamente 1/8 de un cuidado razonable adecuado a
vuelta, hasta que la rueda las condiciones existentes y
Recuperación en todo delantera derecha haga evitando ser negligentes en dichas
terreno contacto con el borde del condiciones. Pero los derrapes
pavimento. siempre pueden ocurrir.
3. Gire el volante para seguir el Si el vehículo empieza a deslizarse,
camino. siga estas sugerencias:
. Quite el pie del pedal del
Pérdida de control acelerador y gire el volante
Derrapes hacia donde desee que se dirija
el vehículo. El vehículo puede
Hay tres tipos de derrape que enderezarse. Esté listo para un
corresponden a los tres sistemas de segundo derrape, en caso de
control del vehículo: que ocurra.
. Derrape por frenado - las ruedas . Reduzca la velocidad y ajuste su
no giran. conducción según las
condiciones climáticas. La
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
más peso en las ruedas cuesta Esto debe ayudar a enderezar el frenado. Conduzca a velocidad
abajo lo que podría ocasionar un vehículo y evitar el reducida y evite las vueltas súbitas
deslizamiento cuesta abajo o deslizamiento lateral. y las maniobras abruptas.
una volcadura. La tracción se reduce en nieve o
. Las condiciones de la superficie { Advertencia hielo, y es fácil perder el control.
pueden ser un problema. La Reduzca la velocidad del vehículo
grava suelta, las áreas lodosas Salir del vehículo del lado hacia al conducir en nieve o hielo.
o aún el pasto húmedo pueden la colina cuando está en posición
perpendicular a la inclinación es
ocasionar que las llantas se
deslicen lateralmente, cuesta peligroso. Si el vehículo se
{ Advertencia
abajo. Si el vehículo se desliza vuelca, puede aplastarlo o La conducción sobre lagos,
lateralmente, puede golpear algo matarlo. Siempre salga del lado lagunas o ríos congelados puede
que lo haga tropezar (una roca, cuesta arriba del vehículo y ser peligrosa. Las condiciones del
un surco, etc.) y lo vuelque. manténgase alejado de la hielo varían enormemente y el
. Los obstáculos ocultos pueden trayectoria de la volcadura. vehículo podría caer a través del
hacer lo empinado de la hielo; usted y los pasajeros
inclinación aún mayor. Conducción en lodo, arena, podrían ahogarse. Conduzca su
Si conduce sobre una roca con nieve o hielo vehículo sólo sobre superficies
las ruedas cuesta arriba o si las seguras.
ruedas cuesta abajo caen en un Utilice una velocidad baja al
surco o en una depresión, el conducir sobre lodo, entre más
vehículo se puede inclinar profundo el lodo, menor la Conducción en agua
aún más. velocidad. Mantenga el vehículo en
. Si debe conducir en forma
movimiento para evitar atascarse. { Advertencia
perpendicular a la inclinación y La tracción cambia al conducir
sobre arena. Sobre arena suelta, Conducir a través de un torrente
el vehículo comienza a de agua puede ser peligroso.
deslizarse, gire colina abajo. como en las playas o las dunas de
arena, las llantas tenderán a El agua profunda puede arrastrar
hundirse en la arena. Esto afecta la (Continúa)
dirección, la aceleración y el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Etiqueta de información sobre las La etiqueta Información sobre debe exceder XXX kg o
llantas y carga llantas y carga también muestra XXX libras." en la placa del
el tamaño de las llantas de vehículo.
equipo original (3) y las 2. Determine la suma del peso
presiones de inflado en frío del conductor y los
recomendadas para las llantas pasajeros que irán en el
(4). Para obtener más vehículo.
información sobre las llantas y
la presión de inflado consulte 3. Reste el peso total del
Llantas 0 434 y Presión de conductor y los pasajeros
llantas 0 444. de XXX kg o XXX libras.
También hay información 4. La cantidad resultante será
importante acerca de la carga la capacidad de carga o
Ejemplo de etiqueta en la etiqueta de certificación equipaje disponible. Por
En el pilar central (pilar B) está del vehículo/llantas. Puede ejemplo, si la cantidad
pegada una etiqueta de indicar el peso bruto del "XXX" es igual a 1400 libras
información sobre las llantas y vehículo (GVWR) y el peso y habrá cinco pasajeros de
la carga específica del vehículo. bruto por eje (GAWR) para los 150 libras en su vehículo, la
La etiqueta de información ejes delantero y trasero. capacidad para carga y
sobre las llantas y carga Consulte "Etiqueta de equipaje será de 650 libras
muestra el número de asientos certificación/llantas" más (1400-750 (5 x 150) =
para los ocupantes (1) y la adelante en esta sección. 650 lbs.)
capacidad máxima de peso del "Pasos para determinar el límite 5. Determine el total del peso
vehículo (2) en kilogramos y de carga correcto- del equipaje y la carga que
libras. 1. Localice la declaración "El
llevará el vehículo. Ese
peso no puede exceder la
peso combinado de los
ocupantes y la carga nunca
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
capacidad de carga y
equipaje calculada en el
paso 4.
6. Si su vehículo jalará un
remolque, la carga del
remolque se transferirá a su
vehículo. Consulte este
manual para determinar la
forma en que esto reduce la
carga disponible y la
capacidad de carga de
equipaje de su vehículo." Ejemplo 1 Ejemplo 2
Consulte Arrastre de remolque 1. Capacidad de peso del 1. Capacidad de peso del
0 340 para obtener información vehículo para el ejemplo 1 = vehículo para el ejemplo 2 =
importante acerca de cómo jalar (453 kg) (1,000 lbs). 453 kg (1,000 lbs).
un remolque, seguridad al 2. Reste el peso de los 2. Reste el peso de los
remolcar y consejos de ocupantes @ 68 kg (150 ocupantes @ 68 kg (150
remolque. lbs) x 2 = 136 kg (300 lbs). lbs) x 5 = 340 kg (750 lbs).
3. Peso total de pasajeros y 3. Peso disponible para carga
carga disponible = 317 kg = 113 kg (250 lbs).
(700 lbs).
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
* Equipo Peso máximo adicionales deben utilizar estos Su distribuidor puede ayudarle a
puntos de carga. Dependiendo del realizar un buen hermanado
* El peso combinado de todo diseño del accesorio, utilice un vehículo-cámper y a determinar
el equipo montado en el riel no espaciador debajo del accesorio en la Clasificación de peso de
debe exceder 454 kg los puntos de carga para eliminar el
carga (CWR).
(1,000 lbs). claro. Los orificios para accesorios
aprobados por GM (3) no están Al instalar y cargar una cámper
Puntos de carga diseñados para equipo post-venta. desmontable, compruebe las
Visite www.gmupfitter.com para instrucciones del fabricante.
información estructural adicional
sobre el rodamiento de carga de la Al transportar un cámper
caja de la pickup. desmontable, la cantidad total
de carga del vehículo es el peso
Información de carga de del cámper más:
camper de camioneta . Todo lo que se haya
En el interior de la guantera del agregado al cámper después
vehículo se encuentra pegada de que éste dejó la fábrica.
una etiqueta de información de . Todo lo que se encuentre
carga de la cámper de camión dentro del cámper.
específica del vehículo. Esta . Todas las personas en el
etiqueta indica si se puede
1. Puntos de carga primarios interior.
transporta un cámper
2. Áreas de carga secundarias desmontable, cuánta carga La CWR es el peso máximo de
3. Puntos de montaje la carga que el vehículo puede
puede transportar el vehículo y
auxiliares aprobados transportar. No incluye el peso
por GM cómo distribuir correctamente la
carga. Esto ayuda a empatar el de las personas en el interior.
Los miembros estructurales (1) y (2) cámper desmontable correcto Pero, utilice alrededor de 68 kg
están incluidos en el diseño de la con el vehículo. (150 lbs) por cada persona.
caja de pickup. Los accesorios
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
La cantidad total de carga no ese punto, se equilibraría la de carga del camión está
debe ser mayor que la CWR del parte delantera y la parte formada por el valor de peso de
vehículo. trasera. la cámper del fabricante, del
Consulte la etiqueta de Este es un ejemplo del peso del equipo adicional
Información de carga de la hermanado correcto de camión instalado de la cámper no
cámper de camión que se y cámper: incluido en el valor de peso de
encuentra en la guantera para la cámper del fabricante, del
las dimensiones A y B que se peso de la carga de la cámper y
muestran en la siguiente del peso de los pasajeros de la
ilustración. cámper. La cantidad total de
carga no debe exceder la
clasificación de peso de carga
de la camioneta y el centro de
gravedad (1) del cámper debe
caer dentro de la zona
recomendada (2) del centro de
gravedad al instalarla.
Se deben pesar todos los
accesorios y el equipo que se
1. Centro de gravedad de
Utilice el borde trasero del piso haya agregado al vehículo.
la cámper Después, reste este peso
de carga con fines de medición. 2. Zona de ubicación
La ubicación recomendada para adicional de la CWR. Este peso
recomendada del centro adicional puede reducir la zona
el centro de gravedad de la de gravedad
carga es el punto C para la del centro de gravedad del
CWR. Éste es el punto donde la Cuando el camión se utiliza para vehículo.
masa de la carrocería se transportar una cámper
concentra y, si se suspende en desmontable, la cantidad total
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Posiciones del encendido accesorios (RAP) permanecerá vez. Esto podría agotar la
activa. Consulte Energía retenida asistencia de potencia de
para los accesorios (RAP) 0 284. frenado, aumentando la fuerza
Esta posición bloquea la ignición y requerida para presionar el
el volante de dirección. También pedal del freno.
bloquea la transmisión automática 2. Cambie el vehículo a N
en los vehículos que cuentan con (neutral). Esto puede hacerse
ella. La llave no se puede quitar en con el vehículo en movimiento.
LOCK/OFF (bloquear/apagar). Después de cambiar a N
La dirección se puede trabar con las (neutral), presione firmemente
ruedas giradas hacia un lado. el freno y dirija el vehículo
Si esto sucede, mueva el volante hasta un lugar seguro.
hacia la derecha y hacia la 3. Deténgase por completo.
izquierda mientras gira la llave Cambie a P (Estacionamiento)
Los vehículos con acceso con llave hasta ACC/ACCESSORY en los vehículos con
tienen un interruptor de ignición con (accesorios). Si esto no funciona, el transmisión automática o
cuatro posiciones diferentes. vehículo necesita servicio. Neutral en los de transmisión
No apague el motor cuando el manual. Gire la ignición a
Para salir de P (estacionamiento), el
vehículo esté en movimiento. Esto LOCK/OFF (bloquear/apagar).
interruptor de ignición debe
encontrarse en ON/RUN puede provocar la pérdida de 4. Active el freno de
(encendido/funcionamiento) o ACC/ energía en los sistemas de estacionamiento. Consulte
ACCESSORY (acc/accesorio) y se asistencia de frenado y dirección y Freno de Mano 0 309.
debe pisar el pedal de freno. deshabilitar las bolsas de aire. En vehículos con transmisión
0 (APAGAR EL MOTOR/ Si el vehículo debe apagarse en automática, la palanca de cambios
BLOQUEAR/APAGAR) : Cuando el una emergencia: debe estar en P (estacionamiento)
vehículo esté detenido, gire el 1. Frene presionando el freno de para girar la ignición a LOCK/OFF
interruptor de ignición a LOCK/OFF manera firme y continua. No (bloquear/apagar).
(bloquear/apagar) para apagar el bombee los frenos una y otra
motor. La energía retenida para los
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Advertencia (Continúa)
Vehículo estacionado en Transmisión
funcionamiento automática
. El sistema de escape del
Es mejor no estacionarse con el
vehículo se modificó, dañó,
o reparó en forma
motor en marcha. Transmision Automática
inadecuada. Si se deja el vehículo con el motor Si está equipado, hay un indicador
. funcionando, siga los pasos de posición de palanca de cambios
El cuerpo del vehículo tiene
adecuados para asegurarse que el electrónico dentro del grupo de
orificios o aberturas
vehículo no se mueva. Ver Cambie instrumentos. Esta pantalla se
provocados por algún daño
a P (estacionamiento) 0 286 y enciende cuando se enciende la
o por modificaciones
Emisiones del motor 0 289. Si el llave de ignición.
realizadas fuera del
vehículo cuenta con transmisión
distribuidor y que no están Hay varias posiciones diferentes
manual, consulte Estac
completamente sellados. para la palanca de cambios.
(Transmisión manual) 0 288.
Si detecta que hay humo inusual
Si va a estacionarse sobre una
o sospecha que los gases de pendiente o está jalando un
escape están entrando al remolque, consulte Características
vehículo: de manejo y sugerencias de
. Manéjelo únicamente con remolque 0 336.
las ventanas totalmente
abiertas. Se muestra transmisión
. Lleve el vehículo a automática de 6 velocidades de
trabajo pesado, otros son
reparación inmediatamente.
similares
Nunca estacione el vehículo con
Consulte "Modo de selección de
el motor encendido en áreas
rango" en Modo manual 0 294.
cerradas tales como una cochera
o un edificio que no cuente con
ventilación adecuada.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Al hacer un cambio a una velocidad La transmisión utiliza controles de L : Esta posición permite la
inferior en un camino resbaloso el cambio adaptables. El proceso de selección de un rango de
vehículo podría derrapar. Consulte control de cambio adaptativo velocidades apropiado para las
"Derrape" en Pérdida de control continuamente compara los condiciones actuales de
0 259. parámetros de cambio claves con conducción. Si está equipado, vea
El vehículo tiene una función de los cambios ideales "Modo de selección de rango" en
estabilización de cambio que ajusta preprogramados, almacenados en Modo manual 0 294.
los cambios de la transmisión a las la computadora de la transmisión.
condiciones de conducción actuales La transmisión constantemente Precaución
para reducir los cambios realiza ajustes para mejorar el
ascendentes y los cambios desempeño del vehículo de acuerdo El girar las llantas o mantener el
descendentes rápidos. Esta función a la forma en la que se utiliza el vehículo en su lugar en una
de estabilización de cambio está vehículo, como con una carga pendiente utilizando únicamente
diseñada para determinar, antes de pesada o cuando la temperatura el pedal acelerador podría dañar
realizar un cambio ascendente, si el cambia. Durante el proceso de la transmisión. La reparación no
motor puede mantener la velocidad control de cambio adaptable, los estará cubierta por la garantía del
del vehículo, analizando la cambios se pueden sentir diferentes vehículo. Si el vehículo está
velocidad del vehículo, la posición a medida que la transmisión atascado, no haga girar las
del acelerador y la carga del determina los mejores ajustes.
ruedas. Al detenerse en una
vehículo. Si la función de Cuando las temperaturas son muy pendiente utilice los frenos para
estabilización de cambio determina bajas, los cambios de velocidad de mantener el vehículo en su lugar.
que no se puede mantener una la transmisión podrían demorarse
velocidad actual del vehículo, la para proporcionar cambios más
transmisión no realiza el cambio estables hasta que el motor se Frenado en pendiente en
ascendente y mantiene la velocidad caliente. Los cambios podrían ser modo normal
actual. En algunos casos, esto más perceptibles con una Si está equipado con motor de
podría parecer un cambio transmisión fría. Esta diferencia en gasolina y transmisión automática,
retardado, sin embargo la los cambios es normal. el Frenado en pendiente de modo
transmisión funciona normalmente. normal que se activa cuando se
arranca el vehículo, pero no se
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
activa en el Modo de selección de Modo de cambio descendente Para utilizar esta función:
rango. Ayuda a mantener la con el pedal 1. Coloque la palanca de cambios
velocidad deseada del vehículo en L (Modo manual).
cuando se conduce en pendientes Si está equipado, el pedal del
cuesta abajo usando el motor y la acelerador proporciona un cambio 2. Presione los botones más/
transmisión para frenar el vehículo. descendente adicional después de menos en la palanca de
La primera vez que el sistema se presionar a través de la función de cambios para seleccionar el
active para cada ciclo de llave de cambio descendente con el pedal. rango deseado de velocidades
ignición, se desplegará un mensaje Requiere presión adicional del para las condiciones de
en el Centro de información del pedal cerca del final de su viaje conducción actuales.
conductor (DIC). para conectarse. Con una transmisión automática de
Para desactivar o activar el Frenado 8 velocidades, sostenga los botones
en pendiente en modo normal Modo manual más/menos en la palanca de
dentro del ciclo de llave de ignición cambio para seleccionar el mayor o
Modalidad de selección de menor rango disponible para la
actual, presione y sostenga el botón
Tow/Haul (Remolque) durante cinco rango velocidad actual del vehículo.
segundos. Cuando se libera el Cuando la palanca de cambios se
botón, se realiza el cambio de modo mueve de D (conducir) a L (modo
solicitado. Se despliega un mensaje manual), se despliega un número
en el centro de información del junto a L, que indica el rango de
conductor (DIC). transmisión actual.
Sobre otras formas de frenado en Este número es la mayor velocidad
pendiente, consulte Modo remolcar/ que la transmisión ordenará
jalar 0 296 y Control de velocidad Si está equipado, el módulo de mientras funciona en L (Modo
constante 0 315. selección de rango ayuda a manual). Todas las velocidades por
controlar la transmisión y la debajo de tal número están
velocidad del vehículo mientras disponibles. Conforme cambien las
maneja cuesta abajo o al jalar un condiciones de conducción, la
remolque al permitirle seleccionar el transmisión puede cambiar
rango deseado de cambios.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Ver Luz de modo de remolque/ Haul durante cinco segundos. Transmisión manual
transporte 0 171 y Cuestas y Cuando se libera el botón, se
caminos montañosos 0 266. realiza el cambio de modo
También consulte "Modo de solicitado. Se despliega un mensaje
Remolque/arrastre" en Equipo de en el centro de información del
remolque 0 359. conductor (DIC).
Frenado en pendiente en En vehículos con motor diesel, se
modo de remolque/arrastre puede activar o desactivar el
Frenado en pendiente en modo de
El Frenado en pendiente en modo remolque/arrastre al presionar el
de Remolque/Arrastre sólo se activa botón de remolque/arrastre. Use el
mientras el Modo de remolque/ freno de escape y el Modo de
arrastre está seleccionado y el Remolque/Arrastre para frenado
vehículo no está en el Modo de máximo en pendientes.
selección de rango. Vea "Modo de
Remolque/arrastre" indicado Consulte Equipo de remolque Si está equipado con transmisión
previamente y Modo manual 0 294. 0 359. manual, éste es el patrón de
El Frenado en pendiente en modo Sobre otras formas de frenado en cambios.
de Remolque/Arrastre ayuda a pendiente, consulte Transmision Para operar la transmisión manual:
mantener la velocidad deseada del Automática 0 290 y Control de
vehículo cuando se conduce en velocidad constante 0 315. 1 (primera) : Presione el pedal del
pendientes cuesta abajo usando el embrague y cambie a 1 (primera).
motor y la transmisión para frenar el Luego, lentamente deje de
vehículo. presionar el embrague a medida
que presiona el acelerador.
Si está equipado, en vehículos con
motor de gasolina, para desactivar Puede cambiar a 1 (primera)
o activar el Frenado en pendiente cuando maneje a velocidades
en remolque/arrastre dentro del menores de 30 km/h (20 m/h).
ciclo de llave de ignición actual, Si detiene completamente y batalla
presione y sostenga el botón Tow/ para cambiar a 1 (Primera), coloque
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
la palanca en Neutral y suelte el R (reversa) : Para retroceder, Utilice R (reversa) junto con el freno
embrague. Luego presione el presione el embrague. Después de de estacionamiento para estacionar
embrague de nuevo y ponga la 1 que el vehículo se ha detenido, el vehículo.
(Primera). cambie a R (reversa). Lentamente
deje de presionar el embrague a Cambio de velocidades
2 (segunda) : Presione el pedal del
embrague a medida que suelta el medida que presiona el acelerador.
acelerador y cambie a 2 (segunda). Si es difícil meter el cambio, { Advertencia
Luego, lentamente deje de coloque la palanca de cambios en
Neutral y suelte el embrague. Luego Si se salta una velocidad al hacer
presionar el embrague a medida cambios descendentes, podría
que presiona el acelerador. presione el embrague de nuevo y
cambie a R (reversa). No trate de perder el control del vehículo.
3 (Tercera), 4 (Cuarta) y 5 cambiar a 5 (Quinta) antes de Podría lastimarse o lastimar a
(Quinta) : Cambie a 3 (Tercera), 4 colocarlo en R (reversa). La terceros. No realice cambios de
(Cuarta), y 5 (Quinta) de la misma transmisión cuenta con una opción más de una velocidad a la vez al
manera en que cambia a 2 de bloqueo, que evita un cambio de hacer cambios descendentes.
(Segunda). Lentamente deje de 5 (Quinta) a R (reversa).
presionar el embrague a medida
que presiona el acelerador. Precaución
Para detenerse, suelte el pedal del
acelerador y presione el freno. El cambiar a R (reversa) mientras
Justo antes de que se detenga el el vehículo esté moviéndose
vehículo, presione los pedales del hacia adelante podría dañar la
embrague y del freno y cambie a transmisión. Las reparaciones no
neutral. estarían cubiertas por la garantía
Neutral : Utilice esta posición al del vehículo. Cambie a R
arrancar o mantener el motor en (reversa) únicamente cuando el
marcha sin desplazamiento. vehículo esté detenido.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
6. Arranque el motor y cambie la Si la marca del indicador en el de las calles y carreteras. El eje
velocidad a la posición interruptor no coincide con la luz delantero no está enganchado. Este
deseada. entonces esto probablemente parámetro proporciona la mejor
signifique que el interruptor se economía del combustible.
Caja de transferencia movió cuando la ignición estaba
automática AUTO, Automatic Four-Wheel
apagada. Drive (Doble tracción
La marca del indicador en el automática) : Utilícela cuando las
interruptor debe alinear con la luz condiciones de tracción de la
indicadora antes de que se pueda carretera sean variables. Al
ordenar un cambio. Para ordenar un conducir en AUTO, el eje delantero
cambio gire el interruptor de la caja está acoplado y la potencia del
de transferencia a la nueva posición vehículo se envía a las ruedas
deseada. La luz destellará delanteras y trasera
significando que el cambio está en automáticamente dependiendo de
curso. Cuando el cambio se las condiciones de conducción. Esta
completa se iluminará la nueva configuración proporciona un
posición. Si la caja de transferencia rendimiento de combustible
no puede completar una orden de ligeramente mejor que 2 m.
cambio, regresará a su última
Si está equipado, utilice la perilla de configuración elegida. NO utilice el modo AUTO, si está
la caja de transferencia al lado del equipado, para estacionarse en una
Las configuraciones son: pendiente inclinada con tracción
volante para cambiar entre tracción
en dos y cuatro ruedas. N (neutral) : Utilícela únicamente insuficiente como hielo, nieve, lodo
cuando necesite remolcar el o grava. En el modo AUTO, solo las
Todas las luces destellarán para ruedas traseras evitarán que el
vehículo. Ver Remolque de vehículo
encender y apagar vehículo se deslice al estacionarlo.
recreacional 0 483 o Cómo remolcar
momentáneamente cuando la Si se estaciona en una pendiente
el vehículo 0 482.
ignición se enciende. La luz que
inclinada, utilice 4 m para mantener
permanece encendida indicará el 2 m Two-Wheel Drive High
estado de la caja de transferencia. las cuatro ruedas enganchadas.
(Tracción simple alta) : Utilice esta
opción para conducir en la mayoría
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
suplementar el sistema de frenos de pendiente. Esta característica está menor a 5%) en donde el HSA
potencia cuando el conductor ha diseñada para evitar que el vehículo puede no activarse en un vehículo
pisado el pedal del freno de manera se desplace, hacia adelante o hacia cargado o que arrastre un
rápida y con mucha fuerza en un atrás, después de dejar de manejar remolque.
esfuerzo por detener o reducir la el vehículo. Después de que se Si libera el pedal de freno y
velocidad del vehículo rápidamente. detenga completamente y mantenga después vuelve a aplicar el pedal
El módulo de control de estabilidad el vehículo completamente inmóvil de freno mientras el HSA está
del sistema hidráulico de los frenos sobre una pendiente, HSA se activo, el pedal de freno por lo
aumenta la presión de los frenos en activará automáticamente. Durante general se siente más firme con
cada esquina del vehículo hasta la el periodo de transición entre el menos viaje del pedal.
activación del sistema ABS. Pulsos momento en que libera el pedal del
leves del pedal del freno o freno y empieza a acelerar para
movimiento del pedal durante este salir sobre una pendiente, el
momento es normal y el conductor sistema HSA mantiene la presión
debe de seguir aplicando el pedal de frenado por un máximo de dos
del freno como lo dicte la situación segundos para asegurarse que el
de manejo. La opción de Asistencia vehículo no se desplace. Los frenos
de freno se desactivará se liberarán automáticamente
automáticamente cuando se libere cuando se pise el pedal del
el pedal del freno o cuando la acelerador dentro de la ventana de
presión del pedal del freno dos segundos. Si el vehículo está
disminuya rápidamente. equipado con el sistema de Control
Integrado de freno de remolque
Asistencia de arranque (ITBC), puede que HSA también
aplique los frenos al remolque. No
en subidas (HSA) se activará si el vehículo está en el
Este vehículo tienen una cambio de conducir (D) y cuesta
característica de Asistencia de abajo o si el vehículo está cuesta
arranque en colina (HSA), la cual arriba y en R (reversa). Pueden
puede resultar útil cuando el existir situaciones sobre colinas
vehículo está detenido sobre una pequeñas (con una pendiente
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Si d se enciende y permanece
Precaución
encendido:
1. Apague el vehículo. No frene en forma repetida o
acelere fuertemente cuando el
2. Apague el motor y espere 15
segundos. TCS está apagado. La línea de
impulso del vehículo podría
La luz indicadora para ambos 3. Arranca el motor. resultar dañada.
sistemas está en el grupo de
instrumentos. Esta luz: Conduzca el vehículo. Si d se
. Parpadeará cuando el sistema enciende y permanece encendido, Para desactivar sólo el sistema de
el vehículo puede necesitar más control de tracción (TCS), oprima y
de control de tracción (TCS)
esté limitando el giro de las tiempo para diagnosticar el libere g. La luz traction off (tracción
problema. Si la condición persiste,
ruedas apagada) i se despliega en el
consulte a su distribuidor.
. Parpadeará cuando StabiliTrak grupo de instrumentos. El mensaje
esté activado Activación y desactivación de apropiado se mostrará en el Centro
Sistemas de información del conductor (DIC).
. Se encenderá y permanecerá Para encender el Sistema de
encendida cuando el sistema no control de tracción (TCS) de nuevo,
esté funcionando
presione y libere g. La luz traction
Si cualquier sistema falla en off (tracción apagada) i mostrada
encenderse o activarse, se muestra
en el grupo de instrumentos se
un mensaje en el centro de
apagará.
información del conductor (DIC), y
d se enciende y permanece El botón para el sistema de control
Si el sistema de control de tracción
encendido para indicar que el (TCS) está limitando el giro de las
de tracción (TCS) y StabiliTrak está
sistema está inactivo y no ayuda al en la columna central. ruedas cuando se presiona g, el
conductor a mantener el control. Es sistema no se apagará hasta que
seguro conducir el vehículo, pero la las ruedas dejen de girar.
conducción se debe ajustar de
manera acorde.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
El indicador del control de velocidad Aumentar la velocidad usando el Reducir la velocidad usando el
constante en el grupo de control de velocidad constante control de velocidad constante
instrumentos cambia a verde Si el sistema de Control de Si el sistema de Control de
después de establecer la velocidad velocidad constante ya está velocidad constante ya está
deseada en el control de velocidad activado: activado:
constante. Consulte Cuadro de
instrumentos 0 156. . Presione sin soltar +RES hasta . Presione sin soltar SET– hasta
que se alcance la velocidad que se alcance la velocidad
Volver a una velocidad establecida deseada, después suéltelo. deseada más baja, después
Si el Control de velocidad constante . Para aumentar la velocidad del suéltelo.
está ajustado en una velocidad vehículo en pequeños . Para reducir la velocidad del
deseada y a continuación presiona incrementos, presione vehículo en pequeñas
el freno, o se presiona *, el Control brevemente +RES. Por cada disminuciones, presione
de velocidad constante se desactiva presión, el vehículo irá alrededor brevemente SET–. Por cada
sin borrar la velocidad de la de 1.6 km/h (1 mph) más rápido. presión, el vehículo irá alrededor
memoria. Se puede visualizar la lectura del de 1.6 km/h (1 mph) más
velocímetro ya sea en unidades despacio.
Una vez que la velocidad del
vehículo alcance aproximadamente inglesas o métricas. Consulte Se puede visualizar la lectura del
40 km/h (25 mph) o más, presione Cuadro de instrumentos 0 156. velocímetro ya sea en unidades
brevemente +RES. El vehículo El valor del incremento utilizado inglesas o métricas. Consulte
regresa a la velocidad establecida depende de las unidades que se Cuadro de instrumentos 0 156.
previamente. estén proyectando. El valor del incremento utilizado
depende de las unidades que se
estén proyectando.
Rebasar utilizando el control de
velocidad constante
Utilice el pedal del acelerador para
aumentar la velocidad del vehículo.
Al retirar el pie del acelerador el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
vehículo reducirá la velocidad hasta El Frenado en Pendiente de Arrastre está activado, el freno
llegar a la velocidad previamente control de velocidad constante de escape está activado,
establecida. Mientras presiona el se activa cuando se arranca el o ambos están activados.
pedal del acelerador o poco vehículo y el control de Sobre otras formas de control
después de liberarlo para anular el velocidad constante está activo. descendiente, consulte Luz de
control de velocidad constante, No se activa en el Modo de control de descenso de pendiente
presionar brevemente SET– selección de rango. Ayuda a (HDC) 0 314, Transmision
resultará en que el control de mantener la velocidad Automática 0 290, y Modo remolcar/
velocidad constante se establezca seleccionada por el conductor jalar 0 296.
en la velocidad actual del vehículo. cuando se conduce en
pendientes cuesta abajo usando Terminar el control de velocidad
Uso del control de velocidad el motor y la transmisión para constante
constante en pendientes frenar el vehículo. Hay cuatro formas de terminar el
El comportamiento del control de Para desactivar y activar el Control de velocidad constante:
velocidad crucero en las pendientes Frenado en pendiente en control
depende de la velocidad y la carga . Presione ligeramente el pedal
crucero para el ciclo de llave de del freno.
del vehículo, y de la inclinación de ignición actual, presione y
la pendiente. Al subir pendientes
inclinadas, puede ser necesario
sostenga el botón Tow/Haul . Presione *.
(Remolque) durante cinco
oprimir el pedal del acelerador para . Coloque la transmisión en N
segundos. Se despliega un
mantener la velocidad del vehículo. mensaje en el centro de (neutral).
Al bajar por una pendiente: información del conductor (DIC). . Para apagar el control de
. Los vehículos con transmisión Consulte Mensajes del vehículo velocidad constante,
automática de 6 velocidades y 0 181. presione 5.
motor de gasolina tienen . Los vehículos con motor diesel Borrar la velocidad de la memoria
Frenado en pendiente en tienen el Frenado en pendiente
velocidad crucero para ayudar a en Control crucero activado La velocidad establecida en el
mantener la velocidad cuando el Modo de Remolque/ control de velocidad constante se
seleccionada por el conductor. borra de la memoria si presiona 5
o si apaga la ignición.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Si está equipado con el Asiento de Cámara de visión trasera (RVC) 1. Vista proyectada por la
alerta de seguridad, el cojín del Cuando se cambie el vehículo a R cámara
asiento del conductor puede (Reversa), la cámara de vista
proporcionar una alerta de pulso trasera (RVC) proyecta una imagen
vibratorio en vez de un pitido. Para del área detrás del vehículo en la
cambiar esto, consulte "Sistemas de pantalla de infoentretenimiento. La
Colisión/Detección" en pantalla previa muestra cuando el
Personalización del vehículo 0 183. vehículo se cambia desde R
(Reversa) después de una demora
Alertas de asistencia para breve. Para regresar a la pantalla
Estacionarse o Ir de anterior más rápido, presione
Reversa cualquier botón en el sistema de
infoentretenimiento, cambie a P 1. Vista proyectada por la
Si está equipado, la cámara de (Estacionamiento), o llegue a una cámara
visión trasera (RVC), la asistencia velocidad del vehículo de 2. Esquinas de la defensa
de estacionamiento trasero (RPA) y aproximadamente 12 km/h (8 mph). trasera
la asistencia de estacionamiento
delantero (FPA) pueden ayudar al Las imágenes proyectadas pueden
conductor a estacionarse o evitar estar más lejos o más cerca de lo
objetos. Compruebe siempre que parecen. El área proyectada es
alrededor del vehículo al estacionar limitada y no se proyectan los
o ir en reversa. objetos que estén cercanos a
cualquier esquina de la defensa o
La cámara retrovisora y la debajo de la defensa.
Asistencia de estacionamiento
trasero (RPA) no funcionarán Puede proyectarse un triángulo de
adecuadamente si la puerta trasera advertencia en la pantalla de
está abajo. Si la puerta trasera está infoentretenimiento para mostrar
abajo, no use estos sistemas. que RPA ha detectado algún objeto.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
muestran la "distancia al objeto" e en el botón se enciende cuando las de orientación, consulte "cámara
información de ubicación de objeto funciones no están encendidas y se trasera" en Personalización del
para el sistema de Asistencia para apaga cuando se han desactivado. vehículo 0 183.
estacionamiento. Conforme el La Asistencia de estacionamiento
objeto se acerca, se iluminan más Delantera y Trasera se puede Sistemas de asistencia
barras y las barras cambian de
color de amarillo a ámbar a rojo.
apagar, encender, o encender con para conducción.
barra de remolque a través de la
Si está equipado, al conducir el
Cuando se detecta un objeto por personalización del vehículo. Vea
vehículo en una velocidad hacia
primera vez en la parte trasera, se "Asistencia de estacionamiento" en
adelante, la Alerta de colisión frontal
escuchará un pitido desde atrás, Personalización del vehículo 0 183.
(FCA), Advertencia de alejamiento
o pulsarán dos veces ambos lados Si la asistencia de estacionamiento
de carril (LDW), y/o Asistente para
del Asiento de alerta de seguridad. se apaga a través de la
mantener el carril (LKA) pueden
Cuando un objeto esté demasiado personalización del vehículo, se
ayudar a evitar un choque o para
cerca (<0.6 m (2 pies) en la parte desactivará el botón de asistencia
reducir los daños de un choque.
trasera del vehículo, o <0.3 m de estacionamiento en la columna
(1 pie) en la parte delantera), central. Para volver a encender la
sonará un pitido continuo desde asistencia de estacionamiento, Sistema de alerta de
adelante o desde atrás, o pulsarán seleccione On (encendido) en choque de frente (FCA)
cinco veces ambos lados del personalización del vehículo.
Si está equipado, el sistema FCA
Asiento de alerta de seguridad. Las El ajuste Encendido con barra de
puede ayudar a evitar o reducir los
señales acústicas son más agudas remolque permite que la asistencia
daños causados por colisiones
para el FPA que para el RPA. de estacionamiento funcione
frontales. Al acercarse a un
adecuadamente con un gancho de
Encendido o apagado de las vehículo de frente demasiado
remolque colocado. Apague la
funciones rápido, el FCA proporciona una
asistencia de estacionamiento
alerta color rojo en el parabrisas y
Oprima X en la columna central cuando remolque.
se escuchan pitidos rápidos o se
para activar o desactivar la Para encender o apagar los sienten pulsaciones en el asiento
Asistencia de estacionamiento símbolos del asistente de del conductor. El FCA también hace
frontal y trasero. La luz indicadora estacionamiento trasero o las líneas
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
alerta. Considere las condiciones de Frenado automático (50 mph). Puede detectar vehículos
tráfico y del clima al seleccionar el hasta aproximadamente 60 m
tiempo de la alerta. El rango del
delantero (FAB) (197 pies).
tiempo de selección de la alerta Si el vehículo tiene Alerta de
puede no ser adecuado para todos
los conductores y condiciones de
colisión frontal (FCA), también tiene
FAB, que incluye Asistencia de
{ Advertencia
conducción. frenado inteligente (IBA). Cuando el FAB es una función de
sistema detecta un vehículo al emergencia de preparación para
Alertas innecesarias frente en su camino que viaja en la choque y no está diseñada para
Puede ser que FCA proporcione misma dirección con el que pudiera evitar choques. No confíe en FAB
alertas innecesarias por vehículos chocar, puede proporcionar un para frenar el vehículo. FAB no
que dan vuelta, vehículos en otros refuerzo al frenado o frenar el frenará fuera de su rango de
carriles, objetos que no son vehículo automáticamente. Esto velocidad de operación y sólo
vehículos, o a sombras. Estas puede ayudar a evitar o aminorar la responde a los vehículos
alertas son una operación normal y severidad de accidentes cuando se detectados.
el vehículo no requiere servicio. conduce en velocidad hacia el
frente. Dependiendo de la situación, FAB puede no:
Limpiar el sistema el vehículo puede frenar . Detectar un vehículo que va
Si el sistema FCA no parece operar automáticamente de forma adelante en caminos
adecuadamente esto puede corregir moderada o fuerte. Este frenado ventosos o colinas.
el problema: automático delantero sólo puede
ocurrir si se detecta un vehículo. . Detectar todos los
. Limpie el exterior del parabrisas vehículos, en especial
Esto se muestra al encenderse la
al frente del espejo retrovisor. luz indicadora de vehículo al frente vehículos con un remolque,
. Limpie el frente completo del del FCA. Consulte Sistema de tractores, vehículos
vehículo. alerta de choque de frente (FCA) enlodados, etc.
. Limpie los faros. 0 322. (Continúa)
El sistema funciona cuando se
conduce en velocidad de avance
entre 8 km/h (5 mph) y 80 km/h
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
salida del carril. Si el vehículo cruza marcas de carril temporales o en una cámara para detectar las
una marca del carril detectada sin construcción, o de otras marcas de carril entre 60 km/h
utilizar la luz direccional en esa imperfecciones de la carretera. Éste (37 mph) y 180 km/h (112 mph).
dirección, @ cambia a ámbar y es el funcionamiento normal del
destella. Adicionalmente, pueden sistema; el vehículo no necesita
servicio. Apague LDW si estas
{ Advertencia
haber tres bips, o el asiento del
conductor puede pulsar tres veces condiciones continúan. El sistema LKA no dirige
en la derecha o izquierda, continuamente el vehículo. Puede
dependiendo de la dirección de Asistente de que no mantenga el vehículo en
desvío del carril. mantenimiento de carril el carril o proporcione una alerta
de Advertencia de alejamiento del
Cuando el sistema parece no (LKA) (Serie 1500) carril (LDW), incluso si se detecta
funcionar de manera adecuada Si está equipado, LKA puede un carril marcado.
El sistema no puede detectar ayudar a evitar choques debido a
alejamientos involuntarios del carril. Los sistemas LKA y LDW
carriles también cuando hay: podrían no:
Puede ayudar haciendo girar
. Vehículos cercanos adelante. suavemente el volante si el vehículo . Proporcionar una alerta o
. Cambios repentinos de se acerca a un carril detectado suficiente asistencia a la
iluminación, como cuando se marcado sin necesidad de utilizar dirección para evitar una
conduce a través de túneles. una señal de giro en esa dirección. salida del carril o un
. Tambien puede proporcionar una accidente.
Carreteras ladeadas.
alerta de sistema de Advertencia de . Detectar las marcas de
Si el sistema LDW no funciona alejamiento del carril (LDW) al
correctamente cuando las marcas carril en condiciones
cruzar la marca de carril. El sistema
de carril son claramente visibles, la meteorológicas o de
LKA no ayudará o proporcionará
limpieza del parabrisas puede visibilidad malas. Esto
una alerta LDW si detecta que está
ayudar. puede ocurrir si el
conduciendo activamente. Anule
parabrisas o los faros están
Las alertas LDW pueden ocurrir LKA girando el volante. LKA utiliza
bloqueados por suciedad,
debido a marcas de alquitrán,
(Continúa)
sombras, grietas en la carretera,
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
que cumplan las especificaciones Combustible en países Si su vehículo puede usar E85 o
de California. Consulte la etiqueta FlexFuel, el Limpiador de
de control de emisiones debajo de
extranjeros tratamiento del sistema de
la tapa del cofre. Si este Las puntuaciones de octanaje de combustible GM - FlexFuel es el
combustible no está disponible en combustible publicadas de Estados único aditivo recomendado para su
los estados que están adoptando Unidos, Canadá y México en el uso. No utilice ningún otro aditivo
los Estándares de emisiones de índice antidetonante (AKI). Para con un vehículo E85 o FlexFuel.
California, el vehículo funcionará de combustible no para su uso en un Consulte E85 o FlexFuel 0 332.
manera satisfactoria con país extranjero, consulte
combustibles que cumplan con las "Combustibles Prohibidos" en E85 o FlexFuel
especificaciones federales, pero el Combustible 0 330.
rendimiento del sistema de control Los vehículos con una calcomanía
amarilla en la puerta de combustible
de emisiones puede resultar Aditivos del combustible pueden usar gasolina sin plomo o
afectado. La luz indicadora de falla
podría encenderse y el vehículo Para ayudar a mantener los combustible con hasta 85% de
puede no pasar la prueba de sistemas de combustible limpios, se etanol (E85). Todos los demás
comprobación de smog. Consulte recomienda gasolina detergente vehículos sólo deben usar la
Indicador de falla (Luz Check TOP TIER. Consulte Combustible gasolina sin plomo como se
engine (Revise el motor)) 0 167. 0 330. describe en Combustible 0 330.
Si esto ocurre, regrese a su Si la gasolina detergente TOP TIER Se recomienda el uso de E85 o
distribuidor autorizado para realizar no está disponible, una botella de FlexFuel cuando el vehículo está
un diagnóstico. Si se determina que Tratamiento limpiador del sistema diseñado para utilizarlos. E85 o
la condición ha sido causada por el de combustible GM añadida al FlexFuel están hechos de fuentes
tipo de combustible utilizado, las tanque de combustible en cada renovables.
reparaciones pueden no estar cambio de aceite del motor, puede Para ayudarse a ubicar estaciones
cubiertas por la garantía del ayudar. El tratamiento limpiador del de combustible que tengan E85 o
vehículo. sistema de combustible GM es el FlexFuel, el Departamento de
único aditivo para gasolina Energía de los EE UU tiene un sitio
recomendado por General Motors.
Está disponible con su distribuidor.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
web de combustibles alternativos. Debido a que E85 o FlexFuel tienen Llenado del tanque
Visite www.afdc.energy.gov/afdc/ menos energía por litro (galón) que
locator/stations. la gasolina, el vehículo necesitará Si el vehículo tiene un motor Diesel,
reabastecerse con mayor para más información consulte el
E85 o FlexFluel deben cumplir la suplemento Diesel Duramax.
especificación ASTM D 5798 o frecuencia. Consulte Llenado del
CAN/CGSB–3.512 en Canadá. No tanque 0 333.
utilice el combustible si el contenido { Advertencia
de etanol es mayor del 85%. Las Precaución
Los vapores de combustible y
mezclas de combustible que no
Algunos aditivos no son combustible se incendian
cumplen las especificaciones de
compatibles con el combustible violentamente y puede causar
ASTM o CGSB pueden afectar la
capacidad de conducción y podrían E85 o FlexFuel y pueden dañar el lesiones o la muerte.
causar que la luz del indicador de sistema de combustible del . Para evitar lesiones a usted
falla se encienda. vehículo. No agregue nada al o a terceros, lea y siga
E85 o FlexFuel. El daño causado cuidadosamente todas las
Para el motor 6.0L V8, después de
por aditivos no estará cubierto instrucciones en la bomba
volver a cargar combustible, el
vehículo calcula la composición del por la garantía del vehículo. de gasolina.
combustible. No se recomienda . Apague el motor al cargar
cambiar repetidamente entre gasolina.
combustibles. Si se cambian los Precaución . Mantenga las chispas,
combustibles frecuentemente, flamas y materiales
agregue tanto combustible como No utilice combustible que humeantes lejos de la
sea posible y no agregue menos de contenga metanol. Puede corroer gasolina.
11 L (3 galones) cuando cargue las partes metálicas del sistema
combustible. Conduzca por lo . No deje la bomba de
de gasolina y también dañar las
menos 11 km (7 millas) gasolina sin atención.
partes plásticas y de hule. Ese
inmediatamente después de cargar daño no estaría cubierto por la (Continúa)
combustible para permitir que el
garantía del vehículo.
vehículo se adapte al cambio en la
concentración de etanol.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
2. Haga que otra persona . Libere el freno de Enfriamiento del motor al jalar
coloque calzas debajo de las estacionamiento. un remolque
ruedas del remolque. 2. Suelte el pedal del freno. El sistema de enfriamiento puede
3. Cuando las calzas de las 3. Maneje lentamente hasta que sobrecalentarse de manera
ruedas estén en su lugar, libere el remolque esté fuera de las temporal durante las condiciones
los frenos de servicio hasta calzas. severas de operación. Consulte
que las calzas absorban la Sobrecalentamiento del motor
carga. 4. Deténgase mientras otra 0 402.
persona quita las calzas.
4. Vuelva a presionar el pedal del
freno. Después, aplique el Mantenimiento al jalar un Arrastre de remolque
freno de estacionamiento y remolque Si el vehículo tiene un motor Diesel,
cambie a P (estacionamiento). consulte el suplemento Diesel
El vehículo necesita servicios más
5. Libere el pedal del freno. seguidos al jalar un remolque. Duramax.
Para vehículos con transmisión Consulte Programa de No jale un remolque durante la
manual, mueva la palanca de mantenimiento 0 499. El fluido para etapa de asentamiento. Vea Rodaje
cambios a R (Reversa) si se la transmisión automática, el aceite de vehículo nuevo 0 278.
estaciona en una pendiente del motor, el lubricante para los
ejes, las bandas, el sistema de
descendente, utilice 1 (Primera)
marcha si estaciona en una enfriamiento y el sistema de frenado { Advertencia
pendiente ascendente. son de vital importancia para la El conductor podría perder el
operación con remolques. Es control al jalar un remolque si no
Volver a avanzar después de conveniente inspeccionarlos antes y se utiliza el equipo correcto o si el
estacionarse en una pendiente durante el viaje.
vehículo no se maneja de manera
1. Aplique y mantenga Verifique periódicamente que todas adecuada. Por ejemplo, si el
presionado el pedal del freno. las tuercas y pernos de enganche remolque es demasiado pesado o
. Arranca el motor. estén bien apretados. los frenos del remolque son
inadecuados para la carga, el
. Cambie a una velocidad.
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Pida a su distribuidor nuestra Utilice la siguiente tabla para Los pesos listados se aplican para
información o consejos para determinar cuánto puede pesar el remolques convencionales y
efectuar operaciones de remolque. vehículo, con base en el modelo y remolques de cuello de ganso/
Para información sobre el peso del las opciones del vehículo. quinta rueda, a menos que se
pivote y peso de lengüeta del indique de otra manera.
remolque, vea "Peso de la lengüeta
del remolque" más adelante en esta
sección.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
el eje trasero). Consulte "Peso total Peso total sobre las llantas del es pesar la combinación de
sobre las llantas del vehículo" más vehículo vehículo y remolque completamente
adelante en esta sección. cargada para el viaje y obteniendo
Asegúrese que las llantas del pesos individuales para cada uno
Después de cargar el remolque, vehículo estén infladas de acuerdo
pese el remolque y a continuación de estos artículos.
a la presión indicada en la etiqueta
el timón, por separado, para de Certificación/Llanta que está en
comprobar que los pesos son el pilar central o vea Límites de
Equipo de remolque
adecuados. Si no lo son, debe carga del vehículo 0 270. Enganches
realizar algunos ajustes moviendo Asegúrese de no exceder el límite
el peso dentro del remolque. GVWR del vehículo o el RGAWR, El equipo correcto de enganche
con el vehículo y el remolque ayuda a mantener el control de la
Si se usa un transportador de carga
completamente cargado para el combinación. Se pueden arrastrar
en el receptor de remolque, elija un
viaje incluyendo el peso de la carga muchos remolques con un
transportador que coloque la carga
vertical. Si está usando un enganche de peso acarreado que
lo más cerca posible al vehículo.
enganche distribuidor de peso, simplemente presente un acople
Asegúrese que el peso total,
asegúrese de no exceder el asegurado a la bola de enganche,
incluyendo el transportador, no sea
RGAWR antes de colocar las barras o una armella de remolque a un
más de la mitad del peso de
de resorte de distribución de peso. gancho de clavija. Otros remolques
lengüeta máximo permisible para el
pueden requerir de un enganche de
vehículo o 227 kg (500 lbs), lo que Peso de la Combinación distribución de peso que utiliza
resulte menor.
remolcada barras de resorte para distribuir el
peso de la lengüeta del remolque
Es importante que la combinación
entre el vehículo de remolque y los
del vehículo y el remolque no
ejes del remolque. También se
exceda ninguna de las
pueden usar enganches de quinta
clasificaciones de peso - GCWR,
llanta o de cuello de cisne. Ver
GVWR, RGAWR, clasificación de
"Peso de lengüeta del remolque"
peso del remolque o peso de carga
bajo Arrastre de remolque 0 340
vertical. La única manera de
asegurarse de que no se excede
cualquiera de estas clasificaciones
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Uso de enganche de
Series de vehículo Peso del remolque distribución de peso Distribución de enganche
1500 Hasta 3 175 kg (7,000 Opcional Consulte la recomendación
libras) del fabricante del remolque
1500 Más de 3 175 kg (7,000 Requerido 50%
libras)
2500/3500 Hasta 9 080 kg (20,000 Opcional Consulte la recomendación
libras) del fabricante del remolque
esté muy hacia afuera que entrará cadenas de seguridad sujetas a los Lea y siga las instrucciones de los
en contacto con la parte de atrás de puntos de sujeción de la defensa; frenos del remolque para instalarlos,
la caja en vueltas pronunciadas. de lo contrario, debe instalar ajustarlos y darles el mantenimiento
Esto es especialmente importante cadenas de seguridad a los orificios adecuado.
para camionetas con caja corta. Las del gancho de la plataforma del No se introduzca al sistema de
extensiones de la caja de remolque. Siempre deje libertad de frenos hidráulicos del vehículo.
conectores del remolque y los movimiento justo lo necesario para
montajes móviles de la quinta llanta que la combinación pueda dar la Batería auxiliar
pueden ayudar a esta situación. vuelta. Nunca permita que las
La opción de batería auxiliar puede
Debe haber al menos 15 cm cadenas de seguridad se arrastren
usarse para proporcionar energía
(6 pulg.) de distancia entre la parte por el suelo.
eléctrica al equipo adicional que se
superior de la caja de la camioneta
Frenos del remolque haya agregado, como es el caso de
y el fondo de la repisa del remolque
un remolque deslizable. Si está
que se extiende sobre la caja. Un remolque cargado que pese más equipado, este relevador estará
de 900 kg (2,000 lbs) debe estar ubicado en el lado del conductor del
Cadenas de seguridad equipado con su propio sistema de vehículo, a un lado del centro
Siempre coloque cadenas de frenos, con frenos que funcionen en eléctrico debajo del cofre.
seguridad entre el vehículo y el todos los ejes. Se recomienda
remolque. Cruce las cadenas equipo de freno de remolque que Asegúrese de seguir las
debajo del acople del remolque cumpla con el requerimiento instrucciones de instalación
para que éste no toque el camino si CAN3-D313 de Canadian Standards adecuadas que se incluyen con
llega a separarse del vehículo. Association (CSA), o su cualquier equipo que esté instalado.
Instrucciones sobre cadenas de equivalente.
seguridad pueden ser Las regulaciones estatales y locales Precaución
proporcionadas por el fabricante del también pueden requerir que el
enganche o por el fabricante del El dejar equipo eléctrico
remolque tenga su propio sistema
remolque. Si el remolque a jalarse de frenado si se carga sobre cierto conectado por largos periodos de
pesa hasta 2,271 kg (5,000 libras) umbral. Estos requerimientos varían tiempo drenará la batería.
con una defensa instalada por el de un estado a otro. Apague siempre el equipo
fabricante, pueden conectarse (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Presionar este botón en el extremo del vehículo. Ver "Peso del conducción del motor y de la
de la palanca de cambios enciende remolque" bajo Arrastre de transmisión desagradables y menor
y apaga la Modalidad Remolque/ remolque 0 340. Remolque/Arrastre economía de combustible. La
Arrastre. es muy útil bajo la siguientes modalidad remolcar/arrastrar se
condiciones de manejo: recomienda sólo cuando se jala un
. Cuando se jala un remolque remolque pesado o una carga
pesado o una carga grande o grande o pesada.
pesada sobre un terreno Sistema integrado de control
ondulado. de frenos del remolque
. Cuando se jala un remolque El vehículo puede tener un sistema
pesado o una carga muy grande de Control de frenos de remolque
Esta luz indicadora en el grupo de
o pesada en tráfico integrado (ITBC) para uso con
instrumentos se enciende cuando el
congestionado. frenos eléctricos del remolque o la
modo de remolque/arrastre está
encendido. . Cuando se jala un remolque mayoría de los frenos de remolque
pesado o una carga grande o eléctricos sobre hidráulicos.
La modalidad Remolcar/arrastrar es
pesada en estacionamientos
una función que ayuda cuando se
congestionados donde se desea
jala un remolque pesado o una
un buen control del vehículo a
carga grande o pesada. Consulte
velocidades bajas.
Modo remolcar/jalar 0 296.
Operar el vehículo en la modalidad
La modalidad Remolcar/arrastrar
de Remolque/Arrastre con una
está diseñada para ser lo más
carga ligera o sin remolque no
eficaz cuando el peso combinado Este símbolo está en el Tablero de
ocasionará ningún daño. Sin
del vehículo y del remolque es de al control del freno del remolque en
embargo, no se obtiene ningún
menos el 75 % de la Clasificación los vehículos que cuentan con un
beneficio al seleccionar Remolque/
de peso bruto combinado (GCWR) sistema de control integrado de
Arrastre cuando el vehículo no está
cargado. Dicha selección, cuando freno de remolque (ITBC). La salida
no se transporta carga, puede de energía a los frenos del
ocasionar características de remolque se basa en la cantidad de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
presión de freno que se aplica por El sistema ITBC es activado por Tablero de control de frenos del
el sistema de frenos del vehículo, y medio del sistema eléctrico del remolque
en el tipo de frenos de remolque vehículo. Apagar la ignición también
detectados. Esta salida de energía apagará el sistema ITBC.
hacia los frenos del remolque puede El sistema ITBC sólo funciona
ajustarse para un amplio rango de completamente cuando la ignición
situaciones de remolque. está en ON/RUN (encendido/
El sistema ITBC está integrado con funcionamiento).
los sistemas de freno del vehículo,
freno antibloqueo y StabiliTrak. En { Advertencia
condiciones de remolque que hacen
que los sistemas de freno Conectar un remolque que no
antibloqueo o StabiliTrak del tenga frenos neumáticos puede
vehículo se activen, la energía resultar en la pérdida reducida o
enviada a los frenos del remolque total del frenado del remolque.
se ajustará automáticamente para Puede existir un incremento en la 1. Palanca para aplicar el
minimizar el bloqueo de la llanta del distancia de paro o la freno manual del remolque
remolque. Esto no implica que el inestabilidad del remolque puede 2. Botones de ajuste de
remolque tiene StabiliTrak. provocar lesiones personales o ganancia de remolque
Si los sistemas de frenado, freno daños al vehículo, remolque u
otra propiedad. Use el sistema El sistema ITBC tiene un tablero de
antibloqueo o StabiliTrak del control en el tablero de
vehículo no están funcionando ITBC sólo con frenos de
remolque eléctricos o eléctricos instrumentos en el lado izquierdo de
adecuadamente, puede que el la columna de dirección. Consulte
sistema ITBC no funcione sobre hidráulicos.
Tablero de Instrumentos 0 6.
completamente o no funcione en sí. El tablero de control permite el
Asegúrese que todos los sistemas ajuste de la cantidad de salida,
funcionen completamente para conocida como Ganancia de
asegurar el funcionamiento total del remolque, disponible para los frenos
sistema ITBC. del remolque y permite la aplicación
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
manual de los frenos del remolque. presione el botón de Ganancia remolque. La salida se muestra de
El Tablero de control de frenos del de remolque para recuperar el 0 a 100% para cada ajuste de
remolque se usa junto con la ajuste de Ganancia del ganancia.
Página de la pantalla de freno del remolque actual. Cada vez que La Salida del remolque indicará "- -
remolque en el centro de presione o libere los botones de - - - -" en la Página de visualización
información del conductor (DIC) ganancia cambiará el ajuste de del freno del remolque cuando se
para ajustar y mostrar la salida de Ganancia de remolque. presente lo siguiente:
energía a los frenos del remolque. . Active la palanca de aplicación . No esté conectado un remolque.
Página de la pantalla DIC del freno del freno manual del remolque.
del remolque . Está conectado un remolque sin
GANANCIA DE REMOLQUE: Este frenos eléctricos (no se mostrará
El sistema ITBC muestra mensajes parámetro puede ajustarse de 0.0 a mensaje en el DIC).
en el DIC. 10.0 con un remolque conectado o
desconectado. Para ajustar la . Se ha desconectado un
La página de visualización indica el remolque con frenos eléctricos
Ganancia del remolque, presione
parámetro de Ganancia del (también se muestra el mensaje
uno de los botones de Ajuste de
remolque, la salida de energía a los REVISAR CABLEADO DEL
ganancia de remolque. Presione y
frenos del remolque, la conexión del REMOLQUE en el centro de
sostenga el botón de ganancia para
remolque y el estado operacional información del
ajustar continuamente la Ganancia
del sistema. conductor (DIC)).
de remolque. Para apagar la salida
Para mostrar la Página de al remolque, ajuste el parámetro de . Existe una falla en el cableado a
desplegado de freno de remolque Ganancia de remolque a 0.0 (cero). los frenos del remolque
realice uno de los siguientes pasos: SALIDA DEL REMOLQUE: Esto se (aparecerá un mensaje
. Desplácese a través de las muestra siempre que se conecta un REVISAR CABLEADO DEL
páginas de menú del centro de remolque con frenos eléctricos. La REMOLQUE en el centro de
información del conductor (DIC). salida a frenos de remolque se basa información del
en la cantidad de frenado del conductor (DIC)).
. Presione el botón de ganancia
de remolque. Si la página de vehículo presente y es relativa al . El sistema ITBC no funciona
visualización del freno del parámetro de Ganancia de debido a una falla (también se
remolque no se muestra, muestra un mensaje SERVICIO.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
3. Vuelva a ajustar la Ganancia REVISAR CABLEADO DEL falla eléctrica en el cableado del
del remolque cada vez que las REMOLQUE: Este mensaje se remolque. Este mensaje también
condiciones de carga, muestra si: se apagará si se reconoce.
remolque o superficies del . Si el sistema ITBC determina Para determinar si la falla eléctrica
camino cambien, o si se nota primero la conexión a un está en la conexión del arnés del
que las llantas del remolque se remolque con frenos eléctricos y cableado del vehículo o del
bloquean en cualquier luego el arnés del remolque se remolque:
momento durante el remolque. desconecta del vehículo. 1. Desconecte el arnés del
Otros mensajes en el DIC Si se desconecta mientras el cableado del remolque del
relacionados con ITBC vehículo está estacionario, este vehículo.
Además de mostrar la GANANCIA mensaje se apagará 2. Apague la ignición.
DE REMOLQUE y SALIDA en el automáticamente en
centro de información del conductor aproximadamente 30 segundos. 3. Espere 10 segundos, luego
(DIC), la conexión del remolque y el Este mensaje también se coloque la ignición en RUN
estado del sistema ITBC aparece apagará si se reconoce o si el (correr).
en el centro de información del arnés de remolque está 4. Si vuelve a aparecer el
conductor (DIC). conectado. mensaje REVISAR
REMOLQUE CONECTADO: Este Si se desconecta mientras el CABLEADO DEL REMOLQUE,
mensaje se muestra brevemente vehículo se está moviendo, este la falla eléctrica se encuentra
cuando se conecta por primera vez mensaje continuará hasta que en el vehículo.
al vehículo un remolque con frenos se apague la ignición. Este Si el mensaje REVISAR
eléctricos. Este mensaje se apagará mensaje también se apagará si CABLEADO DEL REMOLQUE
automáticamente en se reconoce o si el arnés de sólo vuelve a aparecer cuando
aproximadamente 10 segundos. remolque está conectado. se conecta el arnés de
Este mensaje se puede reconocer . Existe una falla eléctrica en el cableado del remolque al
antes que se apague cableado de los frenos del vehículo, la falla eléctrica se
automáticamente. remolque. Este mensaje encuentra en el remolque.
continuará mientras exista una
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
SERVICIO. SISTEMA DE FRENO vehículo. Póngase en contacto con el esfuerzo de torsión del motor
DE REMOLQUE: Este mensaje se el distribuidor de su remolque para para ayudar a aminorar la velocidad
muestra cuando existe un problema recibir ayuda sobre reparaciones e del vehículo.
con el sistema ITBC. Si este información de garantía del El TSC no funciona si el sistema
mensaje continúa después de remolque. StabiliTrak se encuentra apagado.
varios ciclos de ignición, existe un Consulte Control de tracción/Control
problema con el sistema ITBC. Pida Control de balanceo electrónico de estabilidad 0 312.
que den servicio al vehículo.
(TSC) de remolque
Si el mensaje REVISAR Dispositivos electrónicos de
El vehículo cuenta con una control de balanceo de
CABLEADO DEL REMOLQUE o
característica de Control de remolque
SERVICIO. SISTEMA DE FRENO
balanceo del remolque (TSC) como
DE REMOLQUE se muestra Algunos remolques pueden venir
parte del sistema StabiliTrak. Si el
mientras conduce, el sistema ITBC equipados con un dispositivo
TSC detecta que el remolque se
puede no funcionar completamente electrónico diseñado para reducir o
está balanceando, se aplican
o no funcionar en lo absoluto. controlar el balanceo del remolque.
automáticamente los frenos del
Cuando lo permitan las condiciones Los fabricantes de equipos de
vehículo.
de manejo, saque el vehículo posventa también ofrecen
cuidadosamente de la carretera y dispositivos similares que se
apague la ignición. Verifique la conectan al cableado entre el
conexión del cableado del remolque remolque y el vehículo. Estos
y vuelva a encender la ignición. dispositivos pueden interferir con el
Si cualquiera de esos dos mensajes freno del remolque del vehículo u
continúa encendido, el vehículo o el otros sistemas, incluyendo los
remolque necesitan servicio. sistemas anti-balanceo integrados,
Cuando el TSC está aplicando los si están equipados. Podrían
Un distribuidor autorizado de GM
frenos, la luz indicadora del TCS/ aparecer mensajes relacionados
puede diagnosticar y reparar los
StabiliTrak destella para avisar al con las conexiones del remolque o
problemas con el remolque. Sin
conductor que debe reducir la los frenos del remolque en el Centro
embargo, cualquier diagnóstico o
velocidad. Si el remolque continúa de información del conductor (DIC).
reparación del remolque no está
balanceándose, StabiliTrak reducirá Se desconoce el efecto que estos
cubierta bajo la garantía del
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Conversiones y Precaución
Adición de barredora de
adiciones nieve o equipo similar
Algunos equipos eléctricos
pueden dañar el vehículo o hacer Precaución
Equipo eléctrico añadido que los componentes no
funcionen y no estarían cubiertos No exceda 72 km/h (45 mph) con
{ Advertencia por la garantía del vehículo. un quitanieves montado al
Siempre verifique con su vehículo. El vehículo se podría
El Conector de enlace de datos
distribuidor antes de agregar sobrecalentar y dañar.
(DLC) se usa para servicio del
equipos eléctricos.
vehículo y pruebas de
Inspección/mantenimiento de Antes de instalar una barredora de
emisiones. Consulte Indicador de El equipo agregado puede nieve en el vehículo, siga estos
falla (Luz Check engine (Revise descargar la batería de 12 volts del lineamientos:
el motor)) 0 167. Un dispositivo vehículo, incluso cuando éste no
conectado al DLC — como un esté en operación. Precaución
dispositivo de mercado El vehículo cuenta con un sistema
secundario de rastreo de flotilla o de bolsas de aire. Antes de intentar SI el vehículo no cuenta con un
comportamiento del conductor — agregar algún dispositivo eléctrico paquete de preparación para la
puede interferir con los sistemas al vehículo, consulte Dar servicio a barredora de nieve, RPO VYU,
del vehículo. Esto podría afectar vehículos equipados con bolsa de agregar uno podría dañar el
la operación del vehículo y aire 0 101 y Agregar equipo a vehículo, y las reparaciones no
causar un accidente. Tales vehículos equipados con bolsa de estarían cubiertas por la garantía
dispositivos también pueden aire 0 102. del vehículo. A menos que el
tener acceso a la información vehículo esté diseñado para
Para información sobre el cableado
guardada en los sistemas del de los interruptores auxiliares, cargar un quitanieves, no
vehículo. consulte www.gmupfitter.com o agregue uno. Si el vehículo tiene
contacte a su distribuidor. RPO VYU, se reducirá la carga
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Conversión de pickup a
cabina de chasis
Estamos conscientes de que
algunos dueños del vehículo
pueden considerar quitar la caja de
la camioneta e instalar una caja
comercial o recreativa. Los dueños
deben de considerar que existen
diferencias entre la cabina del
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Revisión de la función de
Cuidado del Fluido de la transmisión
manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 control del bloqueo de
vehículo Embrague hidráulico . . . . . . . . . 396
Depurador/filtro de aire
cambio de la transmisión
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Revisión del bloqueo de la
Información general Sistema de enfriamiento . . . . . . 398 transmisión del
Información general . . . . . . . . . . 379 Sobrecalentamiento del encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 416
Advertencia de la Propuesta motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 Revisión del freno y el
65 de California . . . . . . . . . . . . . 379 Modo de funcionamiento de mecanismo de
Requisitos de California protección contra el estacionamiento P
relativos a materiales de sobrecalentamiento del (estacionamiento) . . . . . . . . . . . 417
perclorato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404 Cambio de la pluma
Accesorios y Ventilador del motor . . . . . . . . . . 405 limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . 417
modificaciones . . . . . . . . . . . . . . 379 Líquido dir accionam Cambio de cristal . . . . . . . . . . . . . 418
(Serie 1500) . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Puntal(es) neumáticos . . . . . . . . 418
Verificaciones del vehículo Líquido dir accionam (Serie
Hacer su propio trabajo de 2500/3500) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 406 Direccionamiento de los faros
servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 Líquido de lavado . . . . . . . . . . . . 407 Dirección de los faros . . . . . . . . 419
Cofre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Reemplazo de focos
Vista general del Líquido de frenos . . . . . . . . . . . . . 409 Reemplazo de focos . . . . . . . . . . 420
compartimiento del motor . . . 382 Batería - Norteamérica . . . . . . . 410 Focos de halógeno . . . . . . . . . . . 420
Aceite del Motor . . . . . . . . . . . . . . 387 Doble tracción . . . . . . . . . . . . . . . . 411 Iluminación de descarga de
Sistema de duración del aceite Eje delantero . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 alta Intensidad (HID) . . . . . . . . 420
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 Eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412 Iluminación LED . . . . . . . . . . . . . . 420
Líquido de la transmisión Sistema de control de Faros, señal giro delant, luz
automática (Transmisión de 6 ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 marcador lado y luces
velocidades) . . . . . . . . . . . . . . . . 392 Revisión del interruptor del estacionamiento . . . . . . . . . . . . 420
Líquido de la transmisión motor de arranque . . . . . . . . . . 415 Luces antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 421
automática (Transmisión de 8 Luces cola (Modelos de cabina
velocidades) . . . . . . . . . . . . . . . . 395 de chasis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Este vehículo cuenta con un Cofre del cofre cerca del centro.
sistema de bolsas de aire. Antes de Empuje la manija a la derecha
intentar realizar usted mismo las Para abrir el cofre: y al mismo tiempo levante el
tareas de servicio, vea Dar servicio cofre.
a vehículos equipados con bolsa de Antes de cerrar el cofre, asegúrese
aire 0 101. que todos los tapones de los
Lleve un registro de todos los depósitos estén colocados
recibos de partes y anote el correctamente. Después lleve el
kilometraje y la fecha de todas las cofre, de la posición totalmente
tareas de servicio realizadas. Vea 1. Tire de la palanca que tiene abierta hasta unos 15 cm (6") de la
Registros de mantenimiento 0 509. este símbolo. Dentro del posición cerrada, haga una pausa y
vehículo, bajo el volante. presione el centro frontal del cofre
Precaución con un movimiento rápido y
enérgico para cerrarlo por completo.
Incluso cantidades pequeñas de
contaminación pueden causar
daños a los sistemas del
vehículo. No permita que
contaminantes entren en contacto
con los fluidos, tapas de
depósitos o varillas de medición.
Motor 4.3L V6
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Motor 6.0 L V8
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
1. Terminal positiva (+). Vea 7. Tapón del depósito del aceite 14. Batería auxiliar (si está
Arranque con cables del motor. Vea "Cuándo añadir equipada). Vea Batería -
pasacorriente - Norteamérica aceite del motor", en Aceite del Norteamérica 0 410.
0 477. Motor 0 387. 15. Bloque de fusibles del
2. Batería - Norteamérica 0 410. 8. Ventilador de enfriamiento del compartimiento del motor
3. Tanque de compensación y motor (no visible). Vea Sistema 0 425.
tapón de presión del de enfriamiento 0 398. Si el vehículo cuenta con motor
refrigerante. Vea Sistema de 9. Ubicación Negativa (-) remota. diesel y/o Transmisión Allison, vea
enfriamiento 0 398. Vea Arranque con cables el suplemento Duramax diesel.
4. Depurador/filtro de aire motor pasacorriente - Norteamérica Para un vehículo eAssist, vea el
0 396. 0 477. suplemento de eAssist de
5. Indicador de nivel de aceite de 10. Depósito del líquido de la Silverado/Sierra.
la transmisión automática (si dirección asistida. Vea Líquido
está equipado). Vea "Cómo dir accionam (Serie 1500) Aceite del Motor
revisar el fluido de la 0 406 o Líquido dir accionam
(Serie 2500/3500) 0 406. Para vehículos con motor a diesel,
transmisión automática" en vea "Aceite de motor" en el
Líquido de la transmisión 11. Depósito del líquido del suplemento diesel Duramax.
automática (Transmisión de 6 lavaparabrisas. Vea "Añadir
velocidades) 0 392 o Líquido líquido de lavado", en Líquido Para asegurar que el motor tenga el
de la transmisión automática de lavado 0 407. desempeño adecuado y prolongar
(Transmisión de 8 velocidades) su vida útil debe prestarse mucha
12. Depósito del líquido de frenos. atención al aceite del motor. Seguir
0 395. Vea Líquido de frenos 0 409. estos pasos, sencillos pero
6. Varilla de medición del aceite 13. Depósito del líquido del importantes, contribuirá a proteger
del motor. Vea "Revisión del embrague (si está equipado). su inversión:
aceite del motor", en Aceite del Vea Embrague hidráulico
Motor 0 387. . Use aceite para motores
0 396. aprobado para la especificación
indicada y del grado de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
factores que incluyen las mensaje CAMBIAR PRONTO EL de aceite reinicialice siempre la vida
revoluciones del motor, la ACEITE DE MOTOR, se necesita útil del aceite de motor a 100%.
temperatura del motor y el un cambio de aceite cuando el El sistema no se reinicializa por sí
kilometraje. Según las condiciones porcentaje de VIDA DE ACEITE solo. Para restablecer el sistema de
de manejo, el kilometraje al que sea RESTANTE es casi 0%. Su duración del aceite del motor:
indicado un cambio de aceite puede distribuidor cuenta con personal de 1. Haga que aparezca VIDA DE
variar de manera considerable. Para servicio capacitado que realizará ACEITE RESTANTE en el DIC:
que el sistema de vida del aceite esta tarea y reinicializará el sistema. Si el vehículo no cuenta con
funcione adecuadamente, el También es importante revisar el botones del DIC, debe estar en
sistema debe reinicializarse cada aceite periódicamente durante el P (estacionamiento) para tener
vez que se cambie el aceite. transcurso de un intervalo de acceso a esta pantalla. Vea
En algunos vehículos, cuando el vaciado de aceite y mantenerlo en Centro de información del
sistema ha calculado que la vida útil el nivel adecuado. conductor (DIC) (Nivel básico)
del aceite ha disminuido, aparece el Si el sistema se llega a reinicializar 0 176 o Centro de información
mensaje CAMBIAR PRONTO EL por accidente, hay que cambiar el del conductor (DIC) (Nivel
ACEITE DE MOTOR para indicar aceite una vez transcurridos superior) 0 178.
que es necesario un cambio de 5,000 km (3,000 mi) después del
aceite. Cambie el aceite tan pronto último cambio de aceite. Recuerde 2. Presione y sostenga V, o el
como sea posible, antes de que reinicializar el sistema de vida del botón de restablecimiento del
transcurran otros 1,000 km (600 mi). aceite cada vez que haga un odómetro de viaje si el
Es posible que, si las condiciones cambio de aceite. vehículo no tiene botones del
de manejo son las mejores, el centro de información del
sistema de vida del aceite no Cómo reinicializar el sistema conductor (DIC), durante varios
indique que sea necesario hacer un de duración del aceite del segundos. La vida del aceite
cambio de aceite hasta por más de motor cambiará a 100%.
un año. El aceite del motor y el filtro Reinicialice el sistema cada vez que
del aceite deben cambiarse por lo se cambie el aceite, de manera que
menos una vez al año, y en ese el sistema pueda calcular cuándo
momento debe reinicializarse el deberá hacerse el siguiente cambio
sistema. Para vehículos sin el de aceite. Después de cada cambio
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
1. Localice la varilla de medición 5. Si el nivel del líquido está por El procedimiento del líquido caliente
de la transmisión, en la parte debajo de la banda COLD, es el método más preciso para
trasera del compartimiento del añada solamente el líquido revisar el nivel del líquido. La
motor, en el lado del pasajero necesario para llevarlo a la revisión del líquido caliente debe
del vehículo. banda COLD. Para ello no se realizarse en la primera
Vea Vista general del requiere mucho líquido, por lo oportunidad, a fin de verificar la
compartimiento del motor general, menos de 0.5 litros revisión en frío. El nivel del líquido
0 382. (1 pinta). No añada líquido se eleva a medida que aumenta la
excesivamente. temperatura del líquido, de modo
2. Levante el mango, tire de la que es importante asegurarse de
varilla de medición hacia fuera 6. Realice una revisión caliente
en la primera oportunidad una que la temperatura de la
y límpiela con un trapo limpio o transmisión esté dentro del rango
una toalla de papel. vez que la transmisión alcance
la temperatura normal de adecuado.
3. Inserte la varilla de medición operación entre 71 ºC y 93 ºC
nuevamente hasta el fondo, (160 ºF a 200 ºF).
espere tres segundos y
sáquela otra vez. 7. Si el nivel del líquido está en
un rango aceptable, inserte de
4. Revise ambos lados de la nuevo la varilla de medición
varilla de medición y vea cuál hasta el fondo, después doble
es el nivel más bajo. Repita el el mango hacia abajo, para 1. Localice la varilla de medición
procedimiento de revisión para asegurar la varilla en su sitio. de la transmisión, en la parte
verificar la lectura. trasera del compartimiento del
Procedimiento de revisión del
líquido caliente motor, en el lado del pasajero
del vehículo.
Use este procedimiento para revisar
el nivel del fluido de la transmisión Vea Vista general del
cuando la temperatura del fluido de compartimiento del motor
la transmisión esté entre 71 ºC y 0 382.
93 ºC (160 ºF y 200 ºF).
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
2. Levante el mango, tire de la según sea necesario para que Líquido de la transmisión
varilla de medición hacia fuera el nivel esté dentro de la banda
y límpiela con un trapo limpio o HOT. Si el nivel del líquido está
automática (Transmisión
una toalla de papel. bajo, añada solamente el de 8 velocidades)
3. Inserte la varilla de medición líquido necesario para llevarlo
a la banda HOT. Para ello no Cuándo revisar y cambiar el
nuevamente hasta el fondo, líquido de la transmisión
espere tres segundos y se requiere mucho líquido, por
lo general, menos de 0.5 litros automática
sáquela otra vez.
(1 pinta). No añada líquido Por lo general no es necesario
4. Revise ambos lados de la excesivamente. revisar el nivel del líquido de la
varilla de medición y vea cuál transmisión. La única razón para la
es el nivel más bajo. Repita el 6. Si el nivel del líquido está en
un rango aceptable, inserte de pérdida de líquido es una fuga o
procedimiento de revisión para sobrecalentamiento de la
verificar la lectura. nuevo la varilla de medición
hasta el fondo, después doble transmisión. Este vehículo no está
el mango hacia abajo, para equipado con varilla de medición
asegurar la varilla en su sitio. para el nivel del fluido de la
transmisión. Existe un
Consistencia de las lecturas procedimiento especial para revisar
Siempre revise el nivel del líquido y cambiar el fluido de la transmisión
por lo menos dos veces siguiendo en estos vehículos. Puesto que se
el procedimiento anterior. La trata de un procedimiento difícil,
5. El nivel de operación segura es consistencia (la repetibilidad de las debe realizarse en el distribuidor.
dentro de la banda HOT, de lecturas) es importante para Para mayor información contacte al
líneas cruzadas, indicada en la mantener el nivel adecuado del distribuidor, o bien puede encontrar
varilla de medición. Si el nivel líquido. Si las lecturas continúan el procedimiento en el manual de
del fluido no está dentro de la siendo inconsistentes, contacte al servicio.
banda HOT y la temperatura distribuidor.
de la transmisión está entre
71 ºC y 93 ºC (160 ºF - 200
ºF), añada o drene fluido
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
que lo reparen tan pronto como sea El tapón del depósito del fluido del
Precaución posible. Consulte en Líquidos y embrague hidráulico tiene este
lubricantes recomendados 0 505 el símbolo. Vea en Vista general del
El uso de un líquido de fluido correcto que debe usar. compartimiento del motor 0 382 la
transmisión automática incorrecto ubicación del depósito.
puede dañar el vehículo y el daño Embrague hidráulico
puede no estar cubierto por la Refiérase a Líquidos y lubricantes
garantía del mismo. Use siempre En los vehículos con transmisión recomendados 0 505 para conocer
el líquido de transmisión manual no es necesario revisar el fluido correcto que debe usar.
periódicamente el líquido de El fluido requiere cambiarse. Vea
automática indicado en Líquidos y
embrague, a menos que se Programa de mantenimiento 0 499.
lubricantes recomendados 0 505.
sospeche que hay una fuga en el Cómo revisar y agregar fluido
sistema. La fuga no se corrige
Cambie el líquido y el filtro a los agregando fluido. Una pérdida de Revise visualmente el tanque del
intervalos de mantenimiento fluido en este sistema podría ser fluido de embrague. El sistema del
programado indicados en Programa indicación de un problema. Haga fluido del embrague hidráulico debe
de mantenimiento 0 499. asegúrese que el sistema sea revisado y estar cerrado y sellado.
de usar el líquido de transmisión reparado. No retire el tapón para revisar el
indicado en Líquidos y lubricantes
Cuándo revisar y qué usar nivel del fluido ni para agregar fluido
recomendados 0 505.
para elevar el nivel. Retire la tapa
sólo cuando sea necesario para
Fluido de la transmisión añadir el fluido adecuado.
manual
No es necesario revisar el nivel del Depurador/filtro de aire
fluido de la transmisión manual. La motor
única razón de una pérdida de
Si el vehículo tiene motor diesel,
fluido es una fuga del fluido de la
vea "Modelos Pickup de 8 cilindros"
transmisión. En caso de fuga, lleve
en "Depurador/Filtro de aire del
el vehículo al departamento de
motor" en el suplemento Diesel
servicio de su concesionario y haga
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Duramax respecto a los del vehículo), para liberar el polvo y 1. Localice el ensamble del
procedimientos de inspección y suciedad sueltos. Revise el depurador/filtro de aire. Vea
reemplazo correctos. depurador/filtro de aire motor Vista general del
El depurador/filtro de aire del motor respecto a daño, y reemplace si compartimiento del motor
está en el lado del pasajero del está dañado. No limpie el 0 382.
compartimiento del motor. Vea Vista depurador/filtro de aire motor o los 2. Desconecte el conducto de
general del compartimiento del componentes con agua o aire salida aflojando la abrazadera
motor 0 382. comprimido. del conducto de aire (3).
Para revisar o cambiar el 3. Desconecte los conectores
Cuándo revisar el depurador/ depurador/filtro de aire motor:
filtro de aire motor eléctricos (2) y el arnés del
conector de la cubierta.
Para los intervalos de cambio e
inspección del filtro de aire del 4. Retire los cuatro tornillos (1) de
motor, consulte Programa de la parte superior de la cubierta
mantenimiento 0 499. del alojamiento y levante la
cubierta.
Cómo revisar el depurador/ 5. Saque el depurador/filtro de
filtro de aire motor aire del motor de la caja. Tenga
No arranque el motor o tenga el cuidado, para desprender la
motor en operación con el menor cantidad de suciedad
alojamiento del depurador/filtro de que sea posible.
aire motor abierto. Antes de retirar 6. Limpie las superficies de
el depurador/filtro de aire motor, sellado del depurador/filtro de
asegúrese que el alojamiento del 1. Tornillos aire del motor y la caja.
depurador/filtro de aire motor y los
2. Conectores eléctricos 7. Revise o cambie el depurador/
componentes cercanos estén libres
3. Abrazadera del conducto filtro de aire del motor.
de suciedad y desechos. Retire el
de aire
depurador/filtro de aire motor.
Golpee ligeramente y agite el
depurador/filtro de aire motor (lejos
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
1. Tanque de compensación
calentador o radiador, u otras { Advertencia
partes del motor. Pueden estar
del refrigerante muy calientes y pueden El agua pura u otros líquidos,
2. Tapón de presión del quemarlo. No opere el motor si como el alcohol, pueden hervir
tanque de compensación hay una fuga; todo el refrigerante antes que la mezcla adecuada de
del refrigerante se podría fugar. Esto podría refrigerante. Con agua pura o una
3. Ventilador de enfriamiento causar un incendio del motor y mezcla incorrecta, el motor podría
impulsado por banda del puede quemarlo. Arregle calentarse demasiado pero no
motor (no visible) habría una advertencia de
cualquier fuga antes de conducir
el vehículo. sobrecalentamiento. El motor
{ Advertencia podría incendiarse y usted u otras
personas podrían sufrir
Los ventiladores eléctricos debajo Refrigerante del motor quemaduras.
del cofre pueden empezar a El sistema de enfriamiento del
funcionar aun cuando el motor no vehículo contiene refrigerante para
(Continúa) motores DEX-COOL. Este
refrigerante está diseñado para
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
escuche más ruido de los Líquido dir accionam Cómo revisar el aceite de la
ventiladores. Esto es normal e dirección hidráulica
indica que el sistema de
(Serie 2500/3500)
enfriamiento está funcionando Para revisar el fluido de la dirección
correctamente. Una vez que ya no hidráulica:
se requiera enfriamiento adicional, 1. Haga girar la llave a la posición
los ventiladores cambiarán a baja de apagado y permita que el
velocidad. compartimento del motor se
Los ventiladores eléctricos de enfríe.
enfriamiento del motor pueden 2. Limpie el tapón y la parte
funcionar después que se apague el Vea en Vista general del
superior del depósito.
motor. Esto es normal y no se compartimiento del motor 0 382 la
ubicación del depósito. 3. Desatornille el tapón y limpie la
requiere servicio.
varilla de medición con un
Cuándo revisar el aceite de la trapo limpio.
Líquido dir accionam dirección hidráulica
4. Coloque de nuevo el tapón y
(Serie 1500) No es necesario revisar apriételo completamente.
El vehículo cuenta con dirección periódicamente el líquido de la
dirección hidráulica, a menos que 5. Retire nuevamente el tapón y
asistida eléctrica y no utiliza líquido vea el nivel del fluido en la
de dirección hidráulica. sospeche que hay una fuga en el
sistema o que escuche algún ruido varilla de medición.
inusual. Una pérdida de fluido en El nivel debe estar entre las marcas
este sistema podría ser indicación ADD y FULL. Si es necesario,
de un problema. Haga que el agregue sólo el líquido suficiente
sistema sea revisado y reparado. para subir el nivel hasta el área
Espere a que se enfríe el sistema marcada entre ADD y FULL.
de dirección hidráulica, con el motor
apagado, antes de revisar el líquido.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
puede parecer más bajo de lo Cómo revisar el lubricante Para obtener una lectura exacta, el
normal, ya que el líquido se ha vehículo debe estar sobre una
desplazado a lo largo de los superficie nivelada.
conductos del eje y no ha regresado . Para todas las aplicaciones de
al área del colector. Por lo tanto, la Serie 1500 con motores 4.3L
una lectura tomada cinco minutos y 5.3L, el nivel adecuado es de
después de que se ha conducido el 1.0 mm a 19.0 mm (0.04" - 0.7")
vehículo indicará un menor nivel del por debajo de la parte inferior
líquido, en comparación con la de del orificio de llenado, ubicado
un vehículo que ha estado inmóvil en el eje trasero. Añada
durante una o dos horas. solamente líquido suficiente para
El ensamble del eje trasero se debe alcanzar el nivel adecuado.
soportar en una superficie plana y
nivelada para conseguir una . Para todas las aplicaciones de
lectura real. 2500HD con 6.0L la Serie 1500 con motores 6.2L,
el nivel adecuado es de 15 mm
a 40 mm (0.6 pulg. - 1.6 pulg.)
debajo de la parte inferior del
orificio del tapón de llenado,
ubicado en el eje trasero. Añada
solamente líquido suficiente para
alcanzar el nivel adecuado.
. Para todas las aplicaciones de
la Serie 2500HD con motores
6.0L, el nivel adecuado es de
0 mm a 13 mm (0 - 0.5 pulg.)
debajo de la parte inferior del
Todos los demás motores y series orificio del tapón de llenado,
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
ubicado en el eje trasero. Añada subsiguiente que este vehículo de 4,536 kg (10,000 libras).
solamente líquido suficiente para fabricado por General Motors, fue El Programa de mantenimiento
alcanzar el nivel adecuado. diseñado, fabricado y equipado para proporciona información sobre el
. Para todas las aplicaciones de cumplir en el momento en que dejó mantenimiento del sistema de
la Serie 2500HD con motor el control de General Motors con control de ruido, a fin de reducir al
Duramax Diesel 6.6L y todas las todas la Regulaciones aplicables de mínimo la degradación del sistema
aplicaciones de la Serie 3500, el Control de ruido de EPA EE UU de control de emisión de ruido
nivel adecuado es de 17 mm a (Agencia de Protección Ambiental durante la vida útil del vehículo. La
21 mm (0.6 pulg. - 0.8 pulg.) de los Estados Unidos). Esta garantía del sistema de control de
debajo de la parte inferior del garantía cubre este vehículo como ruido aparece en el manual de
orificio del tapón de llenado, fue diseñado, fabricado y equipado garantía.
ubicado en el eje trasero. Añada por General Motors, y no se limita a Estas normas se aplican solamente
solamente líquido suficiente para ninguna parte, componente o a vehículos vendidos en los
alcanzar el nivel adecuado. sistema en particular del vehículo Estados Unidos.
fabricado por General Motors. Los
Qué usar defectos en diseño, ensamble o en CÓMO FORZAR CON SISTEMA
cualquier parte, componente o CONTROL RUIDO PROHIBIDO
Para determinar qué tipo de
sistema del vehículo tal como fue
lubricante usar, vea Líquidos y Los siguientes actos o la
fabricado por General Motors el
lubricantes recomendados 0 505. provocación de los mismos está
cual, en el momento en que dejó el
control de General Motors, prohibida por la ley federal:
Sistema de control de causaron que las emisiones de 1. El desmontaje o la
ruido ruido excedieran los estándares invalidación, por parte de
federales, están cubiertos por esta cualquier persona, para
Garantía de Emisiones de garantía de por vida del vehículo. cualquier otro fin distinto a los
Ruido de mantenimiento, reparación,
La siguiente información es relativa
General Motors garantiza a la al cumplimiento de las normas o remplazo, de cualquier
primera persona que compre este federales de emisión de ruido para dispositivo o elemento de
vehículo para fines distintos a la vehículo con Clasificación de peso diseño incorporado en
reventa y a cada comprador bruto del vehículo (GVWR) de más cualquier vehículo nuevo con
propósitos de control de ruido
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Cofre
Puerta trasera
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
2. Si reemplaza una bombilla del 4. Haga girar el receptáculo de la 10. Cierre el cofre.
lado del pasajero, retire el bombilla en sentido inverso al
depurador de aire del motor. de las manecillas del reloj para Luces antiniebla
retirarlo del ensamble del faro
y tire de él en sentido recto. Para remplazar la bombilla de la
lámpara de niebla delantera:
5. Retire la bombilla, tirando de
ella de forma recta para 1. Localice la luz anti-niebla
sacarla del receptáculo de la ubicada debajo de la defensa
bombilla. delantera.
6. Instale un foco nuevo en el 2. Desconecte el conector
receptáculo. eléctrico del ensamble de la
bombilla de luz anti-niebla
7. Haga girar el receptáculo del presionando la liberación del
foco en el sentido de las conector.
manecillas del reloj para
instalarlo en el ensamble 3. Retire la bombilla del
3. Sólo vehículos de las Series del faro. alojamiento apretando las dos
2500/3500, lado del conductor: lengüetas de liberación y
8. Sólo vehículos de las Series jalando de forma recta fuera
3.1. Remueva el perno 2500/3500, lado del conductor: del ensamble.
retenedor de la batería 8.1. Vuelva a posicionar la
auxiliar (2) y el retenedor batería auxiliar (3).
de la batería (1).
8.2. Instale el retenedor de la
3.2. Vuelva a posicionar la batería auxiliar (1) y el
batería auxiliar (3) de perno del retenedor de la
modo que el puerto de batería (2).
acceso a la direccional
delantera esté visible. 9. Si reemplaza un foco del lado
del pasajero, vuelva a instalar
el depurador de aire del motor.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Para remplazar uno de estos focos: Sistema eléctrico del vehículo que no sea necesaria y
repóngalo tan pronto como sea
posible.
Dispositivos de alto
voltaje y cableado Cableado de faro
Para un vehículo eAssist, vea el Una sobrecarga eléctrica puede
suplemento de eAssist de provocar que las luces se
Silverado/Sierra. enciendan y se apaguen o, en
algunos casos, que se queden
apagadas. Haga revisar
Sobrecarga del sistema inmediatamente el cableado de los
eléctrico faros si las luces se encienden y
El vehículo cuenta con fusibles para apagan o se quedan apagadas.
dar protección contra la sobrecarga Limpiaparabrisas
1. Retire los dos tornillos y del sistema eléctrico. Los fusibles
levante el ensamble de luz también protegen los dispositivos Si el motor de los limpiaparabrisas
para sacarlo. eléctricos en el vehículo. se sobrecalienta debido a nieve o
hielo, los limpiaparabrisas se
2. Haga girar el receptáculo de la Remplace los fusibles defectuosos detendrán hasta que el motor se
bombilla en sentido contrario a con fusibles nuevos del mismo enfríe y después volverán a
las manecillas del reloj y jálelo tamaño y capacidad. funcionar.
de forma recta para sacarlo. Si hay algún problema en el camino Aunque el circuito está protegido
3. Tire del foco en sentido recto y se necesita reemplazar un fusible, contra sobrecarga eléctrica, la
para sacarlo del receptáculo. hay algunos fusibles de repuesto y sobrecarga debida a nieve o hielo
un extractor de fusibles en el bloque abundantes puede dañar el
de fusibles del tablero de mecanismo articulado de los
instrumentos izquierdo. También se limpiadores. Siempre retire el hielo
puede prestar el fusible del mismo y la nieve abundantes del
amperaje. Elija el de alguna función parabrisas antes de usar los
limpiaparabrisas.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
61 Instalador de 72 CKT 95
mejoras 3 73 CKT 92
62 Instalador de 75 Bomba de
mejoras 4 combustible
63 Luces de estacio- principal/
namiento del motor MGU
remolque 78 Interruptor de la
64 Marcha/corr bomba de vacío
conmutada
65 Instalador de La puerta de acceso al bloque de
mejoras 1 fusibles del tablero de instrumentos
66 Bomba de derecho está en el borde del lado
combustible 2 del pasajero del tablero de
instrumentos.
67 Control de aire
acondicionado Tire de la cubierta para tener
acceso al bloque de fusibles.
68 Motor de arranque
69 Desempañador de
la ventana trasera
70 Módulo de control
del motor
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Fusibles Uso
8 Módulo de control de
carrocería 8
9 Entretenimiento de los
asientos traseros
10 Luz de carga
15 Controles al volante
18 Radio
19 –
20 Quemacocos
23 Bolsa de aire/
Información
26 Exportar/Toma de
fuerza/Opción de
equipo especial/
Batería 1
27 Detección de
obstáculo/
Es posible que el vehículo no Puertos USB
Fusibles Uso
cuente con todos los fusibles, los 28 Módulo de control de
relevadores y las características 2 Enchufe de energía
carrocería 2
que se ilustran. de accesorios 4
32 Opción de equipo
Fusibles Uso 7 Módulo de control de
especial/Batería 2
carrocería 4
1 Enchufe de energía
de accesorios 3
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Relevado- Uso
La puerta de acceso al bloque de
res
fusibles del tablero de instrumentos
50 Energía retenida para izquierdo está en el borde del lado
accesorios del conductor del tablero de
51 Ventana deslizable instrumentos.
trasera abierta Tire de la cubierta para tener
acceso al bloque de fusibles.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Fusibles Uso
3 Sistema remoto
universal/Espejo
retrovisor interior
6 Módulo de control de
carrocería 3
7 Módulo de control de
carrocería 5
8 Interruptor de ventana
de conductor/
Interruptor de espejo
9 –
10 Tomacorriente para
accesorios/Energía
retenida para
accesorios
11 Batería de
tomacorriente para
accesorios
Es posible que el vehículo no Fusibles Uso 12 Tomacorriente para
cuente con todos los fusibles, los accesorios 1/
relevadores y las características 2 Opción de equipo Encendedor de
que se ilustran. especial/Potencia cigarrillos
retenida para
Fusibles Uso accesorios 13 Interruptor lógico
1 Enchufe de energía discreto de ignición
de accesorios 2
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
24 – 34 Cuadro de 45 –
instrumentos
25 Conector de enlace Relevado- Uso
de datos/Módulo de 36 –
res
asiento de conductor 37 –
49 Energía retenida para
accesorios
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
(5) Material de las capas de la llanta de refacción temporal números que definen el ancho,
llanta : Esto indica el tipo de hasta que se repare y la altura, la relación de
cuerdas y el número de capas reemplace la llanta regular. No dimensiones, el tipo de
en el costado y en el piso de la se debe conducir a más de construcción y la descripción de
llanta (bajo el dibujo). 112 km/h (70 mph), o 88 km/h servicio de una llanta en
(6) Graduación de calidad (55 mph) cuando jale un particular. Para más detalles,
uniforme de llanta (UTQG) : remolque con esta llanta de vea la ilustración "Tamaño de la
Los fabricantes de llantas están refacción, con la presión de llanta", más adelante en esta
obligados a clasificar las llantas inflado adecuada. Vea Llanta de sección.
con base en tres factores de refacción de tamaño completo (2) Especificación de los
desempeño: desgaste, tracción 0 476. criterios de desempeño de la
y resistencia a la temperatura. llanta (TPC) : Las llantas
Para mayor información, vea originales diseñadas conforme a
Graduación de calidad uniforme los criterios de desempeño de la
de llanta 0 459. llanta específicos de GM tienen
(7) Límite máximo de carga de un código de especificación
inflado en frío : Carga máxima TPC en el costado. Las
que puede transportarse y la especificaciones TPC de GM
presión máxima requerida para cumplen o superan todos los
soportarla. Para información lineamientos de seguridad
sobre la presión de las llantas federales.
recomendada, vea Presión de (3) Carga máxima con llantas
llantas 0 444 y Límites de carga Llantas para camiones ligeros duales : Carga máxima que
del vehículo 0 270. (LT-Métrico) puede transportarse y la presión
(8) Temporary Use Only (Para (1) Tamaño de la llanta : El máxima requerida para
uso temporal código de tamaño de la llanta es soportarla en configuración dual.
exclusivamente) : Sólo use la una combinación de letras y Para información sobre la
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
con las normas establecidas por sesgadas y la letra B significa métrico de tamaños de llantas.
la Tire and Rim Association de construcción de capas de Las letras LT como primeros dos
EE. UU. cinturones diagonales. caracteres en el tamaño de la
(2) Ancho de la llanta : El (5) Diámetro del rin : Diámetro llanta significan que se trata de
número de tres dígitos indica el del rin en pulgadas. una llanta para camiones ligeros
ancho de la sección de la llanta, diseñada de acuerdo con las
(6) Descripción del servicio : normas establecidas por la Tire
en milímetros, de costado a Estos caracteres representan el
costado. and Rim Association de EE. UU.
índice de carga y el rango de
(3) Relación de dimensiones : velocidad de la llanta. El índice (2) Ancho de la llanta : El
Es un número de dos dígitos de carga representa la número de tres dígitos indica el
que indica la relación capacidad de carga para la que ancho de la sección de la llanta,
altura-ancho de la llanta. Por la llanta está certificada. en milímetros, de costado a
ejemplo, si la relación de El rango de velocidad es la costado.
dimensiones del tamaño de la velocidad máxima para la que la (3) Relación de dimensiones :
llanta es 75, como se ve en el llanta está certificada para Es un número de dos dígitos
punto C de la ilustración de la transportar una carga. que indica la relación
llanta, significaría que la altura altura-ancho de la llanta. Por
del costado de la llanta es del ejemplo, si la relación de
75% de su ancho. dimensiones del tamaño de la
(4) Código de construcción : llanta es 75, como se ve en el
Para indicar el tipo de punto 3 de la ilustración de
construcción de las capas de la llanta de camión ligero
llanta se usa un código Llantas para camiones ligeros (LT-Métrico), significaría que la
alfabético. La letra R significa (LT-Métrico) altura del costado de la llanta es
construcción de capas radiales; (1) Llantas para camiones del 75 por ciento de su ancho.
la letra D significa construcción ligeros (LT-Métrico) : Versión
de capas diagonales o estadounidense del sistema
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
(4) Código de construcción : máxima para la que la llanta Cinturón : Capa de cuerdas
Para indicar el tipo de está certificada para transportar cubierta de hule entre las capas
construcción de las capas de la una carga. y el dibujo. Las cuerdas pueden
llanta se usa un código ser de acero u otros materiales
alfabético. La letra R significa Terminología y de refuerzo.
construcción de capas radiales; definiciones relativas a Ceja : La ceja de la llanta
la letra D significa construcción las llantas contiene alambres de acero
de capas diagonales o envueltos por cuerdas de acero
sesgadas y la letra B significa Presión de aire : Cantidad de
aire contenida en la llanta que que sujetan la llanta al rin.
construcción de capas de
cinturones diagonales. presiona hacia fuera en cada Llanta de capas diagonales :
pulgada cuadrada de la llanta. Llanta en la que las capas están
(5) Diámetro del rin : Diámetro La presión del aire se expresa colocadas en ángulos
del rin en pulgadas. en kPa (kilopascales) o psi alternados menores de 90° con
(6) Rango de carga : Rango de (libras por pulgada cuadrada). respecto a la línea central del
carga. Peso de accesorios : El peso dibujo.
(7) Descripción del servicio : combinado de los accesorios Presión de llantas frías :
La descripción de servicio indica opcionales. Algunos ejemplos Presión del aire contenido en la
el índice de carga y la de accesorios opcionales son la llanta, medida en kPa
clasificación de velocidad de la transmisión automática, (kilopascales) o psi (libras por
llanta. Si aparecen dos ventanas eléctricas, asientos pulgada cuadrada) antes de que
números, como en el ejemplo, eléctricos y aire acondicionado. la llanta haya acumulado calor
120/116, esto representa el Relación de dimensiones : Se por rodamiento. Vea Presión de
índice de carga para una sola trata de la relación entre la llantas 0 444.
llanta en comparación con el altura y el ancho de la llanta. Peso en vacío : Peso de un
uso de ruedas duales vehículo de motor con equipo
(individual/dual). El rango de estándar y opcional, incluyendo
velocidad es la velocidad
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
la capacidad máxima de bruto del eje delantero. Vea Presión máxima de inflado :
combustible, aceite y Límites de carga del vehículo Presión de aire máxima a la que
refrigerante, pero sin pasajeros 0 270. puede inflarse una llanta fría. La
ni carga. Clasificación de peso bruto presión de aire máxima está
Código DOT : Código moldeado del eje trasero (GAWR RR) : indicada en el costado de la
en el costado de la llanta, que Clasificación de peso bruto del llanta.
significa que la llanta cumple eje trasero. Vea Límites de Clasificación de carga
con las Normas de seguridad carga del vehículo 0 270. máxima : Clasificación de carga
para vehículos de motor del Costado diseñado para el de la llanta a la máxima presión
Departamento de Transporte exterior : Costado de una llanta de inflado permisible.
(DOT) de EE. UU. El código asimétrica que siempre debe Peso máximo de vehículo
DOT incluye el número de quedar hacia el exterior al cargado : Suma del peso útil, el
identificación de la llanta (TIN) y montar la llanta en un vehículo. peso de los accesorios, el peso
una clave alfanumérica que de capacidad del vehículo y el
también puede identificar al Kilopascal (kPa) : Unidad de
presión de aire del sistema peso de los elementos
fabricante de la llanta, la planta opcionales de producción.
de producción, la marca y la métrico.
fecha de producción. Llantas para camiones ligeros Peso normal de los
(LT-Métrico) : Tipo de llanta ocupantes : El número de
Clasificación de peso bruto ocupantes para el que está
del vehículo (GVWR) : usado en camiones de carga
ligera y algunos vehículos de diseñado un vehículo
Clasificación de peso bruto del multiplicado por 68 kg
vehículo. Vea Límites de carga usos múltiples para pasajeros.
(150 libras). Vea Límites de
del vehículo 0 270. Índice de carga : Número carga del vehículo 0 270.
Clasificación de peso bruto asignado entre 1 y 279 que
corresponde a la capacidad de Distribución de los
del eje delantero (GAWR ocupantes : Posiciones de
FRT) : Clasificación de peso transporte de carga de la llanta.
asientos designadas.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Cuando la luz de advertencia de mientras la luz direccional todavía . El código de identificación del
presión de llanta baja se encienda: esté parpadeando, presione sensor TPMS no está registrado
1. Estacione el vehículo en un brevemente el centro del vástago en el sistema.
sitio seguro y nivelado. de la válvula. Cuando se alcance la . La batería del sensor de TPMS
presión recomendada, el claxon está baja.
2. Aplique firmemente el freno de suena una vez.
estacionamiento. Si la alerta de llenado de llanta no
Si la luz direccional no parpadea opera debido a la interferencia de
3. Coloque el vehículo en P dentro de los siguientes 15
(estacionamiento). TPMS, mueva el vehículo
segundos de comenzar a inflar la aproximadamente 1 m (3 pies)
4. Agregue aire a la llanta que llanta, la alerta de llenado de la hacia atrás o adelante e intente de
tiene baja presión. La luz llanta no se ha activado o no está nuevo. Si la función de alerta de
direccional parpadeará. funcionando. llenado de la llanta no está
Cuando se alcance la presión Si las Intermitentes de advertencia funcionando, use un manómetro de
recomendada, el claxon suena de peligro están encendidas, la llanta.
una vez y la luz direccional retroalimentación visual de alerta de
llenado de la llanta no funcionará Proceso de correspondencia
dejará de parpadear y se
adecuadamente. de los sensores del
volverá sólida brevemente.
sistema TPMS
Repita estos pasos para todas las El TPMS no activará la alerta de
llantas infladas de menos que llenado de llanta adecuadamente Cada sensor del sistema TPMS
hayan iluminado la luz de bajo las siguientes condiciones: tiene un código de identificación
advertencia de presión baja de las único. El código de identificación
. Hay una interferencia de un
llantas. deberá corresponder a una posición
dispositivo o transmisor externo. nueva de la rueda/llanta después de
Si la llanta está inflada . La presión de aire del dispositivo rotar las llantas del vehículo o
excesivamente por más de 35 kPa de inflado no es suficiente para reemplazar uno o más de los
(5 psi), el claxon sonará múltiples inflar la llanta. sensores TPMS. Además, el
veces y la luz direccional continuará proceso de correspondencia de los
. Hay una falla en el TPMS.
parpadeando por ocho segundos sensores TPMS deberá ser
después que se detenga el llenado. . Hay una falla en el claxon o las realizado después de reemplazar la
Para liberar y corregir la presión, direccionales.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
llanta de refacción con una llanta posiciones de llanta/rueda. Si le 4. Si el vehículo tiene un centro
que contenga el sensor TPMS. La toma más tiempo, el proceso de de información del conductor
luz de mal funcionamiento y el correspondencia se detiene y debe (DIC) de nivel mejorado, use
mensaje DIC deberán apagarse en ser reiniciado. los controles del DIC en el lado
el siguiente ciclo de ignición. Los El proceso de correspondencia de derecho del volante para
sensores se hacen corresponder a los sensores del sistema TPMS es desplazarse a la pantalla
las posiciones de rueda/llanta, el siguiente: presión de llanta bajo la página
usando una herramienta de de información en el DIC.
aprendizaje TPMS, en el orden 1. Aplique el freno de
estacionamiento. Si el vehículo tiene un centro
siguiente: llanta delantera del lado de información de conductor
del conductor, llanta delantera del 2. Encienda la ignición sin (DIC) de nivel básico, use el
lado del pasajero, llanta trasera del arrancar el vehículo. vástago de restablecimiento
lado del pasajero, y llanta trasera del odómetro de viaje para
del lado del conductor. Vea a su 3. Sólo centro de información de
conductor (DIC) de nivel desplazarse a la pantalla Tire
distribuidor para obtener servicio o Pressure (presión de llanta).
para comprar una herramienta de mejorado: Asegúrese que la
aprendizaje. También puede opción de página de 5. Si el vehículo tiene un centro
comprarse una herramienta de información de Presión de de información de conductor
reaprendizaje de TPMS. Consulte la neumáticos esté activada. Las (DIC) de nivel mejorado,
herramienta de activación del páginas de información del presione y sostenga el botón V
sensor de monitoreo de presión de centro de información del (Set/Reset) ubicado en el
las llantas en conductor (DIC) se pueden
centro de los controles del DIC.
www.gmtoolsandequipment.com o encender y apagar en el menú
llame al 1-800-GM TOOLS de Configuración. Vea Centro Si el vehículo tiene un centro
(1-800-468-6657). de información del conductor de información de conductor
(DIC) (Nivel básico) 0 176 o (DIC) de nivel básico, presione
Usted cuenta con dos minutos para Centro de información del y sostenga el vástago de
hacer corresponder la primera conductor (DIC) (Nivel restablecimiento del odómetro
posición de llanta/rueda, y cinco superior) 0 178. de viaje durante
minutos en total para hacer la aproximadamente cinco
correspondencia de las cuatros segundos. Debe aparecer un
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
mensaje preguntando si debe 9. Proceda con la llanta trasera Inspección de las llantas
iniciarse el proceso. del lado del pasajero y repita el
Seleccione yes (sí) y presione procedimiento del Paso 7. Se recomienda que inspeccione
el vástago de restablecimiento las llantas, incluyendo la llanta
10. Proceda con la llanta trasera
del odómetro de viaje para del lado del conductor y repita de refacción, si el vehículo
confirmar la selección. el procedimiento del Paso 7. cuenta con ella, en busca de
El claxon suena dos veces El claxon suena dos veces señales de desgaste o daños,
para indicar que el receptor para indicar que el código de por lo menos una vez al mes.
está en modo de recepción de identificación del sensor se ha Reemplace la llanta si:
datos y en la pantalla del DIC hecho corresponder con la
aparece el mensaje llanta trasera del lado del . Pueden verse los indicadores
PROGRAMADOR DE conductor y que el en tres o más lugares
LLANTAS ACTIVO. procedimiento de alrededor de la llanta.
6. Empiece con la llanta delantera correspondencia de los
sensores del sistema TPMS ya . Se puede ver una cuerda o
del lado del conductor. lona a través el hule de la
no está activo. El mensaje
7. Coloque la herramienta de PROGRAMADOR DE llanta.
aprendizaje contra el costado LLANTAS ACTIVO desaparece . El dibujo o un costado están
de la llanta, cerca del pivote de de la pantalla del DIC.
la válvula. Luego oprima el agrietados, cortados o
botón para activar el sensor 11. Apague el vehículo. rasgados con suficiente
TPMS. Un chirrido de la bocina 12. Infle las cuatro llantas a la profundidad como para que
confirma que el código de presión de aire recomendada se vean las cuerdas o
identificación del sensor ha que se indica en la etiqueta de la lona.
encontrado correspondencia Información sobre llantas y
. La llanta tiene un golpe, una
con la posición de esta llanta y carga.
esta rueda. protuberancia o una fisura.
8. Proceda con la llanta delantera
del lado del pasajero y repita el
procedimiento del Paso 7.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
las llantas. Vea Presión de Después de cambiar una rueda Cuándo es momento para
llantas 0 444 y Límites de carga o de hacer la rotación de las nuevas llantas
del vehículo 0 270. llantas, aplique una capa ligera
de grasa para rodamientos de Los factores como el
Revise que todas las tuercas de mantenimiento, temperatura,
las ruedas estén apretadas rueda en el diámetro interior de
velocidad de conducción, carga del
adecuadamente. Vea "Torque de la apertura del cubo de la rueda, vehículo y condiciones del camino
las tuercas de las ruedas", en para prevenir la corrosión o el afectan la velocidad de desgaste de
Capacidades/especificaciones óxido. No aplique grasa en la las llantas.
0 511. superficie plana de montaje de
la rueda ni en las tuercas o los
pernos de la rueda.
{ Advertencia
Restablezca el Sistema de
La presencia de óxido o suciedad monitoreo de presión de los
en la rueda o en las partes a las neumáticos (TPMS), si lo tiene
que ésta se sujeta puede hacer el vehículo. Vea Funcionamiento
que las tuercas de las ruedas se del sistema de monitoreo de
aflojen con el paso del tiempo. La
presión de las llantas 0 447.
rueda podría salirse y causar un
accidente. Al cambiar las ruedas, Compruebe que la llanta de
elimine todo el óxido y la refacción, si el vehículo cuenta
suciedad de los sitios en los que con ella, esté almacenada de
se sujeta la rueda. En caso de manera segura. Empuje, jale y Los indicadores de desgaste del
emergencia, puede usar un trapo trate de girar o voltear la llanta. dibujo son una de las maneras de
o una toalla de papel; pero decidir cuándo es el momento para
Si se mueve, apriete el cable.
asegúrese de usar después un nuevas llantas. Los indicadores de
Vea "Almacenamiento de llanta desgaste aparecen cuando las
raspador o un cepillo de alambre, desinflada o de refacción y
si es necesario, para eliminar llantas tienen solamente 1.6 mm
herramientas", en Cambio de (1/16 de pulgada) de dibujo
todo el óxido y la suciedad. llanta 0 465. remanente. Es posible que algunas
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
llantas comerciales para camiones tercera semana del año 2010 Compra de llantas
no tengan indicadores de desgaste. tendría una fecha DOT de cuatro
Para información adicional, vea dígitos 0310.
nuevas
Inspección de las llantas 0 452 y GM ha desarrollado y adaptado
Rotación de la llanta 0 453. Almacenamiento del vehículo
llantas específicas para el
El hule de las llantas envejece con Las llantas envejecen cuando se vehículo. Las llantas de equipo
el paso del tiempo. Esto también quedan montadas normalmente en original instaladas fueron
aplica a la llanta de refacción, si el un vehículo estacionado. Si el diseñadas para cumplir con la
vehículo cuenta con ella, aun vehículo permanecerá inmóvil por lo
menos durante un mes, estaciónelo
clasificación del sistema de
cuando nunca se haya usado. Especificación del criterio de
Múltiples factores, incluyendo la en un área fresca, seca y limpia,
para hacer que el envejecimiento desempeño de llantas
temperatura, las condiciones de
sea más lento. Esta área debe estar (Especificación TPC) de
carga y mantenimiento de la presión
de inflado afectan cómo el libre de grasa, gasolina u otras General Motors. Cuando se
envejecimiento rápido ocurre. GM sustancias que puedan deteriorar necesite la sustitución de
recomienda que los neumáticos, el hule. llantas, GM recomienda
incluyendo el de repuesto, si está La inmovilidad del vehículo por ampliamente comprar llantas
equipado, sean reemplazados periodos prolongados puede con la misma clasificación de la
después de seis años, provocar zonas planas en las Especificación TPC.
independientemente del desgaste llantas, que al circular pueden
de la rodada. La fecha de provocar vibraciones. Si el vehículo
El sistema de especificación
fabricación de neumáticos son los permanecerá inmóvil por lo menos TPC, exclusivo de GM,
últimos cuatro dígitos del Número durante un mes, quite las llantas o considera más de doce
de Identificación del Neumático levante el vehículo, para reducir la especificaciones de importancia
(TIN), está moldeada en un lado de carga sobre la llantas. crítica que afectan el
la pared del neumático. Los dos desempeño general del
primeros dígitos representan la vehículo, entre las que se
semana (01-52) y los dos últimos incluyen: desempeño del
dígitos, el año. Por ejemplo, la sistema de frenos,
desplazamiento y manejo,
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
transmisión en todas las ruedas, Graduación de calidad Aunque las llantas disponibles
estos sistemas pueden verse en autos de pasajeros y
afectados.
uniforme de llanta
camiones de carga ligera de
La siguiente información se General Motors pueden variar
{ Advertencia relaciona con el sistema con respecto a estas
desarrollado por la clasificaciones, también deben
Si se usan ruedas de diferente Administración de Seguridad de
tamaño, posiblemente no sea un
cumplir con los requisitos
Tránsito en Carreteras (NHTSA) federales de seguridad, además
nivel aceptable de desempeño y de los Estados Unidos, que
seguridad, en caso de que no se de las normas de los criterios de
clasifica las llantas por desempeño de la llanta (TPC)
seleccionen las llantas
desempeño en cuanto a de General Motors.
recomendadas para esas ruedas.
Esto aumenta la posibilidad de un
desgaste, tracción y
temperatura. Esto se aplica La clasificación de calidad
accidente y lesiones graves. Use puede encontrarse, cuando sea
solamente los sistemas de rueda solamente a vehículos vendidos
en los Estados Unidos. La aplicable, en el costado de la
y llanta específicos GM llanta, entre el hombro del dibujo
diseñados para el vehículo y clasificación está moldeada en
los costados de la mayoría de y el ancho máximo de sección.
haga que sean instalados Por ejemplo:
adecuadamente por un técnico las llantas para autos de
certificado por GM. pasajeros. El sistema de Desgaste 200 Tracción AA
Graduación de calidad uniforme Temperatura A
Vea Compra de llantas nuevas de llanta (UTQG) no se aplica a Además de cumplir con estas
0 456 y Accesorios y modificaciones llantas de dibujo profundo, llanta clasificaciones, todas las llantas
0 379. de invierno, llantas de refacción de autos de pasajeros deben
compactas, llantas con diámetro cumplir con los requisitos
nominal del rin de 10 a 12 federales de seguridad.
pulgadas (25 a 30 cm), ni a
algunas llantas de producción
limitada.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
correctamente y sin sobrecarga. plano, puede ser necesario Sustituya las llantas, pernos, birlos
La velocidad excesiva, el inflado balancear nuevamente las llantas y de llanta, o los sensores del
insuficiente y la carga excesiva, las ruedas. Vea a su distribuidor Sistema de monitoreo de presión de
ya sea por separado o para que realice un diagnóstico llantas (TPMS) con partes de
apropiado. equipo original GM.
combinados, pueden provocar
una acumulación de calor y una
posible falla de la llanta.
Reemplazo de rueda { Advertencia
Remplace las ruedas que estén
Puede ser peligroso usar ruedas,
Alineación de ruedas y dobladas, agrietadas o muy
pernos y tuercas de las ruedas
oxidadas o corroídas. Si las tuercas
balanceo de llantas de las ruedas se aflojan que no sean los correctos. Podría
Las llantas y las ruedas fueron frecuentemente, deben remplazarse afectar el frenado y el manejo del
alineadas y balanceadas en la la rueda, los pernos y las tuercas de vehículo. Las llantas pueden
fábrica para brindarle a usted la la rueda. Si una rueda deja escapar perder aire y causar pérdida de
máxima vida de las llantas y el el aire, reemplácela. Algunas control, ocasionando un choque.
mejor desempeño general. No es ruedas de aluminio pueden ser Use siempre la rueda, los pernos
necesario hacer ajustes periódicos reparadas. Si existe cualquiera de y las tuercas de la rueda,
a la alineación de las ruedas ni al estas condiciones acuda a su correctos para reemplazo.
balanceo de las llantas. Considere distribuidor.
una revisión de la alineación si hay Su distribuidor sabrá el tipo de
un desgaste poco usual o si el rueda que se necesita.
vehículo se desvía Precaución
significativamente hacia uno o el La capacidad de transporte de
carga, el diámetro, el ancho y el Una rueda incorrecta también
otro lado. Un tirón ligero a la
descentramiento de las ruedas puede causar problemas con la
izquierda o derecha, dependiendo
de la corona del camino y/o las nuevas deben ser los mismos que vida de los baleros, el
variaciones de la superficie del los de la rueda que remplazan y enfriamiento de los frenos, la
camino tales como canales o deben montarse de la misma calibración del velocímetro o del
surcos, es normal. Si el vehículo manera. (Continúa)
vibra al circular por un camino
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
3. Use la llave para las ruedas y Posición delantera - Modelos 1500 Posición delantera - Todos los
hágala girar en sentido inverso 4. Si la llanta ponchada está en la demás modelos
al de las manecillas del reloj parte delantera del vehículo Si la llanta ponchada está en la
para aflojar las tuercas de la (modelos 1500), coloque el parte delantera del vehículo
rueda. No retire todavía las gato debajo del soporte (todos los demás modelos),
tuercas de la rueda. conectado al bastidor del coloque el gato debajo del
vehículo, detrás de la llanta vehículo, como se muestra.
ponchada, como se muestra.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
{ Advertencia
Introducirse debajo de un
vehículo cuando esté levantado
con un gato es peligroso. Si el
vehículo se resbala del gato,
usted podría sufrir lesiones
graves o incluso podría perder la
Posición trasera - Modelos 1500. Posición trasera - Todos los vida. Nunca se meta debajo de
5. Si la llanta ponchada está en la demás modelos un vehículo que esté soportado
parte trasera, en los modelos En todos los demás modelos, únicamente por un gato.
1500 coloque el gato debajo coloque el gato debajo del eje
del eje trasero, unos 5 cm (2 trasero, entre el anclaje del
pulg) dentro del soporte del
amortiguador.
resorte y el soporte del
amortiguador.
{ Advertencia
Si se agrega un recogedor de Elevar el vehículo con el gato
nieve al frente del vehículo, colocado en una posición
baje el recogedor de nieve incorrecta puede dañar el
completamente antes de elevar vehículo e incluso puede hacerlo
el vehículo. caer. Para ayudar a prevenir
Asegúrese de que la cabeza lesiones personales y daños al
del gato esté colocada de vehículo, asegúrese de colocar la
manera que el eje trasero (Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Consulte Advertencia de la
Propuesta 65 de California 0 379 y
la cubierta posterior.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
6.0 L 6.6 L
‐ Al soporte del generador, en ‐ Al poste negativo (-) en la
el vehículo con la batería batería auxiliar, en el
muerta. vehículo con la batería
muerta.
11. Arranque el vehículo que tiene
la batería cargada y deje
funcionar el motor por unos
momentos.
12. Trate de arrancar el vehículo
Se muestra 4.3L, 5.3L y 6.2L son que tenía la batería
similares descargada. Si no arranca
‐ Al soporte de metal que está después de varios intentos,
atornillado al motor y soporta probablemente necesite
el resonador, en el vehículo servicio.
con la batería muerta.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
4. Aplique el freno de bajo Doble tracción 0 299 para Remolque desde atrás
estacionamiento. conocer el procedimiento (Ruedas traseras sin hacer
adecuado. contacto con el suelo)
{ Advertencia 8. Libere el freno estacionamiento Vehículos con tracción en dos
solamente después de que el ruedas
Cambiar la caja de transferencia vehículo que va a ser
de un vehículo con tracción en remolcado esté firmemente
las cuatro ruedas a N (neutral) acoplado al vehículo
puede provocar que el vehículo remolcador.
ruede, aun cuando la transmisión
9. Haga girar el encendido a la
esté en P (estacionamiento).
posición LOCK/OFF (bloquear/
Usted u otras personas pueden
apagar).
sufrir lesiones. Coloque el freno
de estacionamiento antes de
cambiar la caja de cambios a N
(Neutral).
4. Asegure el vehículo al "dolly", Para remolcar con dolly un vehículo Cuidado Apariencia
siguiendo las instrucciones del de tracción en las cuatro ruedas
fabricante. desde atrás:
Cuidado exterior
5. Use un dispositivo de sujeción, 1. Monte las ruedas traseras en
diseñado para remolcar, a fin el "dolly". Seguros
de garantizar que las ruedas 2. Aplique el freno de Los seguros se lubrican en la
delanteras queden aseguradas estacionamiento. Vea Freno de fábrica. Use un agente de deshielo
en posición recta. Mano 0 309. sólo cuando sea absolutamente
6. Haga girar el encendido a la necesario, y pida que engrasen los
3. Ponga la transmisión en P
posición LOCK/OFF (bloquear/ seguros después de usarlo. Vea
(estacionamiento).
apagar). Líquidos y lubricantes
4. Asegure el vehículo al "dolly", recomendados 0 505.
Vehículos con tracción en las siguiendo las instrucciones del
cuatro ruedas fabricante. Lavado del vehículo
5. Use un dispositivo de sujeción, Para conservar el acabado del
{ Advertencia diseñado para remolcar, a fin vehículo, lávelo con frecuencia en
de garantizar que las ruedas un lugar con sombra.
Cambiar la caja de transferencia
de un vehículo con tracción en delanteras queden aseguradas
las cuatro ruedas a N (neutral)
en posición recta. Precaución
puede provocar que el vehículo 6. Cambie la caja de
No use agentes de limpieza a
ruede, aun cuando la transmisión transferencia a N (neutral).
base de petróleo, acídicos,
esté en P (estacionamiento). Consulte "cambio a N (neutral)"
bajo Doble tracción 0 299 para o abrasivos ya que pueden dañar
Usted u otras personas pueden la pintura, metal, o partes de
sufrir lesiones. Coloque el freno conocer el procedimiento
adecuado. plástico del vehículo. Si ocurre
de estacionamiento antes de daño al vehículo, no estaría
cambiar la caja de cambios a N 7. Haga girar el encendido a la cubierto por la garantía del
(Neutral). posición LOCK/OFF (bloquear/ vehículo. Puede obtener los
apagar).
(Continúa)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
para intemperie con un trapo limpio que el taller de hojalatería aplique oscuros irregulares en la superficie
para que éstas duren más, sellen material anticorrosión a las partes pintada. Vea "Cuidado de acabado"
mejor y no se peguen ni rechinen. reparadas o reemplazadas, para previamente en esta sección.
restaurar la protección contra la
Mantenimiento de la carrocería corrosión. Cuidado interior
Por lo menos dos veces al año, en Las partes de reemplazo del Para evitar abrasiones por
primavera y otoño, use agua simple fabricante original brindarán partículas de polvo, limpie el interior
para lavar cualquier material protección contra la corrosión, al
corrosivo de la carrocería inferior. del vehículo regularmente. Quite
mismo tiempo que se conserva la inmediatamente la tierra. Los
Tenga cuidado de limpiar garantía del vehículo. periódicos o vestimenta oscura
cuidadosamente cualquier área
donde pueda acumularse el lodo u Daño acabado puede transferir color al interior del
otros desechos. Si está equipado vehículo.
Repare con prontitud las rayaduras
con estribos eléctricos, extiéndalos Utilice un cepillo de cerdas suaves
y peladuras de pintura menores con
y use lavado de alta presión para para quitar el polvo de las perillas y
los materiales de retoque
limpiar todas las uniones y disponibles en su distribuidor para hendiduras del tablero de
espacios. evitar la corrosión. Los daños del instrumentos. Utilizando una
solución de jabón suave, retire
No lave a presión directamente la acabado que cubren áreas grandes
inmediatamente todas las cremas
caja de transferencia y/o los sellos pueden corregirse en el taller de
de salida del eje delantero/trasero. hojalatería y pintura de su para manos, protectores solares y
repelentes de insectos de todas las
El agua a alta presión puede retirar distribuidor.
superficies interiores para evitar que
los sellos y contaminar el fluido.
Manchado pintura química resulten dañadas
El fluido contaminado disminuirá la
vida de la caja de transferencia y/o permanentemente.
Los contaminantes del aire pueden
los ejes y se debe reemplazar. caer sobre el vehículo y dañar las Utilice limpiadores diseñados
superficies pintadas, causando específicamente para las superficies
Daño lámina metálica decoloraciones en forma de anillo, a limpiar, para evitar daños
Si el vehículo se daña y requiere manchas y pequeños puntos permanentes. Aplique los
reparación o el reemplazo de limpiadores directamente al trapo
láminas metálicas, asegúrese de
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
limpiador. No rocíe limpiadores en concentrada creará rayas y Limpiar el parabrisas con agua
ningún interruptor o control. Retire atraerá suciedad. No use durante los primeros tres o seis
los limpiadores rápidamente. soluciones que contengan meses de posesión reducirá la
Antes de usar los limpiadores, lea y jabones fuertes o cáusticos. tendencia al empañamiento.
siga todas las instrucciones de . Al limpiar la tapicería, no la Cubiertas de las bocinas
seguridad indicadas en la etiqueta. empape.
Mientras limpia el interior, abra las Limpie suavemente con aspiradora
. No utilice solventes o las cubiertas de las bocinas, de
puertas y ventanas para tener limpiadores que contengan
ventilación adecuada. manera que las bocinas no se
solventes. dañen. Limpie las manchas con
Para evitar daños, no limpie el agua y un jabón suave.
interior empleando los siguientes Vidrio interior
limpiadores o técnicas: Para limpiarlo, utilice una tela suave Molduras recubiertas
. Nunca utilice navajas ni ningún con agua. Limpie los rastros de Se deben limpiar las molduras
otro objeto afilado para eliminar agua con un trapo seco. Si es recubiertas.
la suciedad de ninguna necesario, use un limpiador de
vidrio comercial después de limpiar . Cuando estén ligeramente
superficie interior. manchadas, límpielas con una
únicamente con agua.
. Nunca utilice cepillos con cerdas esponja o un trapo suave, que
duras. no suelte pelusa mojados
Precaución con agua.
. Nunca frote las superficies de
manera agresiva o con Para prevenir rayones, nunca use . Cuando estén muy manchadas,
demasiada presión. limpiadores abrasivos sobre el use agua jabonosa tibia.
. No utilice detergentes de cristal del automóvil. Los
Tela/Alfombra/Ante
lavandería o lavaplatos con limpiadores abrasivos o la
desengrasantes. Para los limpieza agresiva pueden dañar Inicie aspirando la superficie,
limpiadores líquidos, use el desempañador de la ventana utilizando un accesorio con cepillo
aproximadamente 20 gotas por trasera. suave. Si utiliza un accesorio de
cada 3.8L (1 galón) de agua. cepillo de aspirar giratorio, utilícelo
Una solución de jabón
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
sólo en los tapetes del piso. Antes 4. Continúe frotando con cuidado Limpieza de superficies de alto
de limpiar, retire suavemente tanta el área manchada hasta que brillo y de las pantallas de
suciedad como sea posible: ya no se transfiera la mancha radio y de información del
. Seque los líquidos al trapo. vehículo
presionándolos con una toalla 5. Si no se retira por completo la Use una tela de microfibra en
de papel. Continúe presionando suciedad, use una solución de superficies de alto brillo o en las
hasta que no pueda quitarse jabón suave seguida pantallas del vehículo. Primero, use
más líquido. únicamente por agua simple. un cepillo de cerdas suaves para
. Para manchas sólidas, quite la Si no se puede quitar la mancha retirar la suciedad que pueda rayar
mayor cantidad de residuos completamente, podría ser la superficie. Después limpie
posible antes de aspirar. necesario usar un quitamanchas o suavemente con una tela de
limpiador comercial. Antes de usar microfibra. Nunca utilice limpiadores
Para limpiar:
un limpiador de tapicería o un de ventanas o solventes.
1. Empape un trapo limpio, que eliminador de manchas disponible Periódicamente lave a mano el
no suelte pelusa con agua comercialmente, pruébelo en una paño de microfibra por separado,
corriente. Se recomienda un pequeña área oculta para verificar utilizando un jabón suave. No utilice
trapo de microfibra para evitar la estabilidad del color. Si se forma cloro ni suavizante de telas. Lave a
la transferencia de pelusas a la un anillo, limpie toda la tela o fondo y seque con aire antes del
tela o la alfombra. tapete. siguiente uso.
2. Retire el exceso de humedad Después de limpiar use una toalla
exprimiendo el trapo hasta que de papel para secar el exceso de Precaución
ya no caigan gotas. humedad.
No sujete un dispositivo con
3. Empiece en el borde exterior ventosa al desplegado. Esto
de la mancha y suavemente
podría causar daño que no
frote hacia el centro. Doble la
estaría cubierto por la garantía
tela de limpieza a un área
limpia con frecuencia para del vehículo.
prevenir forzar la suciedad
dentro de la tela.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Uso Líquido/lubricante
Estrías del eje impulsor del eje Lubricante de estría, lubricante especial (No. de parte de GM 19257121,
delantero (todos los vehículos serie 19257122 en Canadá).
1500/2500/3500 con tracción en las
4 ruedas) y estrías del eje impulsor
del eje trasero (todos los vehículos
serie 1500 con tracción em 2 ruedas
y transmisión automática)
Eje delantero (Tracción en las cuatro Lubricante sintético para eje SAE 75W-90 (No. parte GM 88900401, en
ruedas) Canadá 89021678).
Sistema de frenos hidráulico Líquido de freno hidráulico DOT 3 (No. parte GM 19353126, en Canadá
19299819).
Sistema de embrague hidráulico Líquido de frenos hidráulicos DOT 4 (GM No. parte 19299570)
Sistema de dirección hidráulica (sólo Aceite de la dirección hidráulica GM (No. parte GM 19329450, en Canadá
series 2500/3500) 19329451).
Cilindros de bloqueo de llave, Lubricante multiusos, Superlube (No. parte GM 12346241, en Canadá
bisagras de cofre, pasadores de 10953474).
bisagra de puerta de carrocería,
bisagra y unión de puerta trasera,
bisagra de puerta de combustible,
puntos de pivote de manija de puerta
trasera, bisagras, perno de seguro, y
unión
Transmisión manual Líquido para transmisión manual (No. parte GM 93436060)
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Uso Líquido/lubricante
Eje trasero (Serie 1500) Lubricante sintético para eje SAE 75W-85 (No. parte GM 19300457, en
Canadá 19300458)
Eje trasero (Series 2500/3500) Lubricante sintético para eje SAE 75W-90 (No. parte GM 88900401, en
Canadá 89021678).
Estrías de la línea de impulso central Lubricante de chasis (No. parte GM 12377985, en Canadá 88901242) o
trasera (eje impulsor de dos piezas) lubricante que cumpla con los requisitos de NLGI #2, Categoría LB
o GC-LB.
Caja de transferencia (Tracción en Líquido de transmisión automática DEXRON-VI.
las cuatro ruedas)
Acondicionamiento de burletes Lubricante para moldura impermeabilizadora (No. parte GM 3634770, en
Canadá 10953518) o Grasa de silicona dieléctrica (No. parte GM
12345579, en Canadá 10953481).
Ruidos del sellador de las puertas Grasa sintética con teflón, Superlube (No. de parte GM: 12371287,
10953437 en Canadá)
Liquido Lavaparabrisas Fluido del lavaparabrisas automotriz que cumpla con los requerimientos
regionales de protección contra congelación.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Refacciones de mantenimiento
Las partes de repuesto identificadas abajo por nombre, número de parte o especificación se pueden obtener con su
distribuidor.
Si el vehículo tiene un motor a diesel, vea el suplemento de diesel Duramax.
Parte Núm. de Parte GM Núm. de Parte ACDelco
Depurador/filtro de aire motor 22845992 A3181C
Filtro de aceite
4.3L V6 19330000 PF63E
5.3L V8; 6.2L V8 19330000 PF63E
6.0L V8 19303975 PF48E
Filtro de aire del habitáculo 23281440 CF188
Bujías
4.3L V6 12622441 41–114
5.3L V8; 6.2L V8 12622441 41–114
6.0L V8 12621258 41-110
Plumas limpiadoras
Lado del conductor – 55 cm (21.7 pulg) 23417074 -
Lado del pasajero - 55 cm (21.7 pulg.) 23417074 -
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Registros de mantenimiento
Después de realizar los servicios programados, registre en los recuadros que se proporcionan, la fecha, la lectura del
odómetro, quién realizó el servicio y el tipo de servicios realizados. Conserve todos los recibos por mantenimiento.
Lectura del
Fecha Servicio realizado por Servicios realizados
odómetro
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Capacidades
Aplicación
Unidades métricas Inglés
6.0L V8 5.7 L 6.0 qt
Tanque de combustible
Serie 1500 caja estándar y corta 98.4 L 26.0 gal
Serie 1500 caja larga 128.7 L 34.0 gal
Serie 2500 y serie 3500 caja estándar 136.3 L 36.0 gal
Serie 2500 y serie 3500 caja larga 136.3 L 36.0 gal
Serie 3500 chassis cabina 240.4 L 63.5 gal
Chassis cabina 3500 - tanque delantero 89.0 L 23.5 gal
Chassis cabina 3500 - tanque trasero (en caso de estar 151.4 L 40.0 gal
equipado)
Líquido de la caja de transferencia 1.5 L 1.6 qt
Par de la tuerca de la rueda 190 Y 140 lbs pie
Todas las capacidades son aproximadas. Al agregar, cerciórese de llenar al nivel aproximado, conforme a las re-
comendaciones de este manual. Vuelva a verificar el nivel del fluido después de llenar.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Motor 6.0L V8
Motores V6
Motores 6.2L V8
Motores 5.3L V8 Si el vehículo tiene un motor diesel,
vea el suplemento de diesel
Duramax.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
preferencias personales, como . Si los cinturones de seguridad Para leer los datos registrados por
ajustes de radio, posiciones de del conductor y pasajero un EDR se requiere de equipo
asiento y ajustes de temperatura. estaban abrochados o no; especial y se necesita acceder al
. Cuánto estaba presionando el vehículo o al EDR. Además del
Grabadoras de datos conductor el acelerador o pedal fabricante del vehículo, otros
organismos como las fuerzas y
eventos del freno (en caso de haberlo
cuerpos de seguridad que tienen el
hecho); y,
Este vehículo está equipado con un equipo especial pueden leer la
registrador de datos de evento . A qué velocidad viajaba el información si tienen acceso al
(EDR). El objetivo principal de un vehículo. vehículo o al EDR.
registrador de datos de evento Estos datos pueden ayudar a GM no accederá a estos datos ni
(EDR) es registrar, en ciertas proveer una mejor comprensión de los compartirá con otros a menos
situaciones de colisión o similares a las circunstancias en las cuales que sea con el consentimiento del
una colisión, tales como un ocurren colisiones y lesiones. propietario del vehículo o, si el
despliegue de la bolsa de aire o un
Nota vehículo está arrendado, con el
impacto con un obstáculo de la
Los datos EDR se registran consentimiento del arrendatario; en
carretera, los datos que ayudarán a
solamente si ocurre una situación respuesta a una petición oficial por
entender cómo funcionaron los
de colisión importante; el EDR no la policía u oficina de gobierno
sistemas del vehículo. El EDR está
registra datos bajo condiciones similar; como parte de la defensa de
diseñado para registrar los datos
normales de manejo y tampoco litigio de GM a través del proceso
relacionados con los sistemas de
datos personales (por ejemplo: de descubrimiento; o según lo
dinámica y seguridad del vehículo
nombre, género, edad y ubicación requiera la ley. Los datos que GM
por un período corto de tiempo,
de la colisión). Sin embargo, otros recolecta o recibe pueden usarse
usualmente 30 segundos o menos.
organismo, tales como las fuerzas y también para fines de investigación
El EDR en este vehículo está
cuerpos de seguridad, podrían de GM o pueden ponerse a
diseñado para registrar datos
combinar los datos EDR con el tipo disposición a terceros para fines de
tales como:
de datos de identificación personal investigación, siempre que sea
. Cómo operaban diversos necesario y que los datos no estén
adquiridos rutinariamente durante la
sistemas en su vehículo: ligados a un vehículo o propietario
investigación de una colisión.
específico.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Sistema de información y
entretenimiento
Si el vehículo está equipado con un
sistema de navegación como parte
del sistema de infoentretenimiento,
el uso del mismo puede traducirse
en el almacenamiento de destinos,
direcciones, números telefónicos y
otra información de viaje. Vea el
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
524 OnStar
OnStar 525
Oprima = para abrir la aplicación Presione > para obtener una Servicios OnStar
OnStar en la pantalla de conexión prioritaria al Asesor,
infoentretenimiento. Consulte el disponible las 24 horas, los 7 días Emergencias
manual de infoentretenimiento para de la semana para:
obtener más información sobre Con la Respuesta Automática de
. Obtener ayuda en una
cómo utilizar la aplicación OnStar. O Accidente, en muchos accidentes,
emergencia. los sensores integrados pueden
presione = para dar comandos de
. Sea un buen ciudadano alertar automáticamente a un
voz a Navegación paso a paso
póngase en contacto con un Asesor OnStar capacitado que se
OnStar. Esto requiere el plan de
Asesor para ayudar a alguien conecta de inmediato al vehículo
servicio OnStar Connect Plus.
que lo necesite. para ayudar.
Presione Q para conectar con un . Obtener asistencia en climas Presione > para una conexión
Asesor para: difíciles u otras situaciones de prioritaria con un Asesor OnStar
. Verificar la información de la crisis y encontrar rutas de que se puede poner en contacto
cuenta o actualizar la evacuación. con proveedores de servicio de
información de contacto. emergencia, dirigirlos a su
. Obtener instrucciones de ubicación exacta, y transmitir
manejo. Requiere el plan de información importante.
servicio OnStar Connect Plus. Con Asistencia en crisis de OnStar,
. Recibir Diagnósticos "Por Asesores especialmente
Solicitud" para comprobar los capacitados están disponibles las
sistemas clave para la operación 24 horas del día, los 7 días de la
del vehículo. semana, para proporcionar un punto
central de contacto, asistencia e
. Recibir asistencia en el camino. información durante una crisis.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
526 OnStar
OnStar 527
528 OnStar
OnStar 529
Presione Q y siga las instrucciones está en un lugar en el que OnStar Vea Declaración de frecuencia de
tenga convenio con un proveedor radio 0 520.
para hablar con un Asesor tan
de servicio inalámbrico para poder El presente servicio es prestado a
pronto como sea posible. El Asesor
dar el servicio en dicha zona, y si el través de una red pública de
actualizará los registros del vehículo
proveedor de servicio inalámbrico telecomunicaciones debidamente
y explicará las ofertas del servicio
tiene la cobertura, la capacidad de autorizada en la República
OnStar y las opciones.
red, la recepción, y la tecnología Mexicana.
Cómo funciona el servicio compatible con el servicio de
OnStar OnStar. Los servicios que incluyen OnStar.com.mx
información sobre la ubicación del
La Respuesta Automática de El sitio de Internet proporciona
vehículo no podrán funcionar a
Accidente, los servicios de acceso a la información de cuenta,
menos que haya señal GPS
emergencia, la asistencia en crisis, permite administrar la suscripción a
disponible, sin obstrucciones y
la Asistencia de Vehículos OnStar, y permite ver vídeos de
compatible con el hardware de
Robados, el diagnóstico del cada servicio. Obtenga los precios
OnStar. El servicio de OnStar
vehículo, los Servicios remotos, la de los planes de suscripción y
podría no funcionar si el equipo de
asistencia en el camino y el sistema regístrese para los diagnósticos del
OnStar no está instalado o no se le
vehículo de OnStar. Haga clic en la
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
530 OnStar
OnStar 531
532 OnStar
servicios de emergencia a distancia, mantener nuestra relación jurídica. otros programas de terceros.
asistencia en caso de robo de su Por otra parte, las finalidades (vii), Consulte http://opensource.lge.com/
vehículo, instrucciones para llegar a (viii) y (ix), no dan origen y tampoco index
su destino); (ii) para mantener son necesarias para mantener www.onstar.com/us/en/
actualizados nuestros registros y nuestra relación jurídica y, por lo
para que podamos resolver sus tanto, para este propósito, ponemos libcurl:
consultas; (iii) para solucionar a su disposición el mecanismo COPYRIGHT AND PERMISSION
problemas y propósitos de habilitado en nuestro Centro de NOTICE
investigación; (iv) para proteger su Atención a Clientes en el teléfono:
seguridad y la de otros; (v) para 01800-0834994 o por medio del Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel
evitar fraudes o el uso incorrecto del correo electrónico: Stenberg, <daniel@haxx.se>.
servicio OnStar; (vi) para los casos privacidadmexico@onstar.com, para All rights reserved.
señalados por la ley o las que en su caso, pueda manifestar
autoridades; (vii) para llevar a cabo su negativa a que los datos Permission to use, copy, modify,
actividades de marketing y personales sean tratados para los and distribute this software for any
actividades promocionales; (viii) fines señalados en los números purpose with or without fee is
para permitir a OnStar, General (vii), (viii) y (ix). hereby granted, provided that the
Motors de México, S. de R.L. de above copyright notice and this
Para conocer la versión integral del permission notice appear in all
C.V., General Motors LLC y todas presente aviso de privacidad, visite
las subsidiarias, afiliadas o copies.
nuestra página en internet
cualquier sociedad del mismo grupo www.onstar.com.mx THE SOFTWARE IS PROVIDED
empresarial al que pertenezca “AS IS,” WITHOUT WARRANTY OF
OnStar, llevar a cabo actividades de OnStar - Reconocimientos de ANY KIND, EXPRESS OR
publicidad (ofrecimiento de software IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
productos, servicios e información); LIMITED TO THE WARRANTIES
y (ix) para prospección comercial y Ciertos componentes OnStar OF MERCHANTABILITY, FITNESS
análisis estadísticos y de mercado. incluyen software libcurl y unzip y FOR A PARTICULAR PURPOSE
otro software de terceros. Debajo se AND NONINFRINGEMENT OF
Es importante mencionar que, las encuentran los avisos y licencias
finalidades (i), (ii), (iii), (iv), (v) y (vi), THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
asociados con libcurl y unzip, y para EVENT SHALL THE AUTHORS OR
dan origen y son necesarias para
COPYRIGHT HOLDERS BE
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
OnStar 533
LIABLE FOR ANY CLAIM, For the purposes of this copyright Permission is granted to anyone to
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, and license, “Info-ZIP” is defined as use this software for any purpose,
WHETHER IN AN ACTION OF the following set of individuals: including commercial applications,
CONTRACT, TORT OR Mark Adler, John Bush, Karl Davis, and to alter it and redistribute it
OTHERWISE, ARISING FROM, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, freely, subject to the following
OUT OF OR IN CONNECTION Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed restrictions:
WITH THE SOFTWARE OR THE Gordon, Ian Gorman, Chris 1. Redistributions of source code
USE OR OTHER DEALINGS IN Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, must retain the above copyright
THE SOFTWARE. Robert Heath, Jonathan Hudson, notice, definition, disclaimer,
Except as contained in this notice, Paul Kienitz, David Kirschbaum, and this list of conditions.
the name of a copyright holder shall Johnny Lee, Onno van der Linden, 2. Redistributions in binary form
not be used in advertising or Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, (compiled executables) must
otherwise to promote the sale, use Sergio Monesi, Keith Owens, reproduce the above copyright
or other dealings in this Software George Petrov, Greg Roelofs, Kai notice, definition, disclaimer,
without prior written authorization of Uwe Rommel, Steve Salisbury, and this list of conditions in
the copyright holder. Dave Smith, Steven M. Schweda, documentation and/or other
unzip: Christian Spieler, Cosmin Truta, materials provided with the
Antoine Verheijen, Paul von Behren, distribution. The sole exception
This is version 2005-Feb-10 of the Rich Wales, Mike White.
Info-ZIP copyright and license. The to this condition is redistribution
definitive version of this document This software is provided “as is,” of a standard UnZipSFX binary
should be available at ftp:// without warranty of any kind, (including SFXWiz) as part of a
ftp.info-zip.org/pub/infozip/ express or implied. In no event shall self-extracting archive; that is
license.html indefinitely. Info-ZIP or its contributors be held permitted without inclusion of
liable for any direct, indirect, this license, as long as the
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All incidental, special or consequential normal SFX banner has not
rights reserved. damages arising out of the use of or been removed from the binary
inability to use this software. or disabled.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
534 OnStar
3. Altered versions–including, but “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” DERECHOS DE AUTOR SERÁN
not limited to, ports to new and “MacZip” for its own RESPONSABLES POR NINGUNA
operating systems, existing source and binary releases. RECLAMACIÓN, DAÑO U OTRA
ports with new graphical libcurl: RESPONSABILIDAD, YA SEA EN
interfaces, and dynamic, UNA ACCIÓN DE CONTRATO,
shared, or static library AVISO DE DERECHOS DE AUTOR AGRAVIO O CUALQUIER OTRA
versions–must be plainly Y PERMISO FORMA, QUE SURJAN DE,
marked as such and must not Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel FUERA DE, O EN CONEXIÓN CON
be misrepresented as being Stenberg, <daniel@haxx.se> EL SOFTWARE O EL USO U
the original source. Such OTROS TRATOS EN EL
altered versions also must not Todos los derechos reservados. SOFTWARE.
be misrepresented as being Por este medio se otorga permiso A excepción de lo contenido en este
Info-ZIP releases–including, para utilizar, modificar, y distribuir aviso, el nombre de un titular de
but not limited to, labeling of este software para cualquier derechos de autor no se utilizará en
the altered versions with the propósito con o sin costo, siempre y la publicidad o de otra manera para
names “Info-ZIP” (or any cuando el aviso de derechos de promover la venta, el uso u otros
variation thereof, including, but autor anterior y este aviso de tratos de este Software sin la
not limited to, different permiso aparezcan en todas las autorización previa por escrito del
capitalizations), “Pocket copias. tenedor de los derechos de autor.
UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission EL SOFTWARE SE ENTREGA unzip:
of Info-ZIP. Such altered "TAL COMO ESTÁ" SIN GARANTÍA
DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O Esta es la versión 2005-Feb-10 de
versions are further prohibited los derechos de autor y licencia de
from misrepresentative use of IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADA A LAS GARANTÍAS Info-ZIP. La versión definitiva de
the Zip-Bugs or Info-ZIP e-mail este documento debe estar
addresses or of the DE COMERCIABILIDAD, APTITUD
PARA UN PROPÓSITO disponible en ftp://ftp.info-zip.org/
Info-ZIP URL(s). pub/infozip/license.html
PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN
4. Info-ZIP retains the right to use DE DERECHOS DE TERCEROS. indefinidamente.
the names “Info-ZIP,” “Zip,” EN NINGÚN CASO, LOS
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” AUTORES O TITULARES DE LOS
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
OnStar 535
536 OnStar
a, diferentes capitalizaciones),
"Pocket UnZip", "WiZ" o
"MacZip" sin el permiso
explícito de Info-ZIP. Dichas
versiones alteradas además se
prohibirán contra el uso
tergiversado de Zip-Bugs o
direcciones de correo
electrónico Info-ZIP o de la
dirección/direcciones URL(s)
de Info-ZIP.
4. Info-ZIP se reserva el derecho
a usar los nombres "Info-ZIP",
"Zip", "Unzip", "UnZipSFX",
"Wiz", "Pocket UnZip", "Pocket
Zip" y "MacZip" para su propia
fuente y versiones binarias.
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
Índice 537
Advertencia
Índice A
Abanico Alejamiento del
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 carril (LDW) . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Abridor de la puerta de la Luces de advertencia . . . . . . . . . 200
cochera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Luz del sistema de frenos . . . . 169
Programación . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Precaución y Peligro . . . . . . . . . . . . . 2
Accesorios y modificaciones . . . . 379 Advertencia de cambio de
Aceite carril (LWD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Medidor de presión de Advertencia de la
aceite de motor . . . . . . . . . . . . . 160 propuesta de
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 California 65 . . . . . . . .379, 410, 477
Sistema de vida del aceite Advertencia Luces,
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 medidores e indicadores . . . . . . 155
Acelerador, ajustable . . . . . . . . . . . 279 Advertencia
Actualizaciones Proposición 65,
Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 California . . . . . . . . . . . .379, 410, 477
Actualizaciones de software . . . . 209 Ahorrador de batería,
Acuerdos iluminación exterior . . . . . . . . . . . 204
Marcas Registradas y Aire acondicionado . . .244, 246, 248
Licencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Ajuste del soporte lumbar . . . . . . . . 66
Acuerdos de Marcas Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . 66
Registradas y Licencias . . . . . . . 238 Ajuste puerta abertura faro -
Adición de barredora de sistemas iluminación
nieve o equipo similar . . . . . . . . . 372 Reemplazo bombilla . . . . . . . . . 420
Administración activa de Apuntar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419
combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Aviso de luces encendidas . . . 175
Manual del propietario Chevrolet Silverado (GMNA-Localización-EUA/Cana-
dá/México-11349200) - 2018 - crc - 6/22/17
538 Índice
Índice 539
540 Índice
Índice 541
542 Índice
Índice 543
544 Índice
Índice 545
546 Índice
Índice 547
548 Índice
Índice 549
550 Índice
U
Uso de este manual . . . . . . . . . . . . . . 2
V
Vehículo
Arranque remoto . . . . . . . . . . . . . . . 42
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Límites de carga . . . . . . . . . . . . . . 270
Mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Mensajes de velocidad . . . . . . . 182
Número de
identificación (VIN) . . . . . . . . . . 510
Personalización . . . . . . . . . . . . . . 183
Remolcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sistema de alarma . . . . . . . . . . . . . . 48
Vehículo atascado . . . . . . . . . . . . . . 269
Vehículo estacionado en
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ventanas manuales . . . . . . . . . . . . . 57
Ventanas traseras . . . . . . . . . . . . . . . 60
Ventilación, aire . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
18_CHEV_Silverado_COV_es_MX_84139014A_2017JUN21.ai 1 6/12/2017 9:51:56 AM
2018 Silverado
C
CM
MY
CY Silverado
Manual del propietario
CMY