Está en la página 1de 269

412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

ESPECIFICACIONES
Especificaciones generales (Continuación)
Ref. Especificación
Especificaciones generales
Lubricante de refrigeración y capacidad
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
Compresor de A/C sin A/C auxiliar de compresor (sistemas de
Tipo Pistón FS18 Halla R-134a) YN-12-D
Desplazamiento 180 cc (11 pulgadas Capacidad sin control 266 ml (9 fl oz)
cúbicas) auxiliar del clima
Rotación Sentido de las manecillas Capacidad con control de 473 ml (16 fl oz)
del reloj clima auxiliar
Compresor de A/C con A/C auxiliar Refrigerante y capacidad
Tipo Pistón FS20 Halla Refrigerante R-134a WSH-M17B19-A
YN-19
Desplazamiento 213 cc (13 pulgadas
cúbicas) Capacidad sin control 0.88 kg (31 oz)
auxiliar del clima
Rotación Sentido de las manecillas
del reloj Capacidad con control de 1.33 kg (47 oz)
clima auxiliar
Válvula de alivio de presión del A/Ca
Limpiador del sistema de refrigerante
Presión abierta 3,792-4,137 kPa (550-600
psi) Solvente de lavado de los —
sistemas del A/C YN-23
Orificio de núcleo de evaporador sin A/C auxiliar
Color Rojo a Las presiones establecidas del manómetro del
múltiple pueden variar ligeramente dependiendo de
Orificio de núcleo de evaporador con A/C auxiliar la distancia entre la válvula del puerto de servicio
Color Negro del manómetro y la válvula de liberación de
presión del A/C, el interruptor cı́clico del A/C y la
Embrague magnético ubicación del interruptor del cierre de la presión.
Holgura de claro 0.35-0.65 mm
(0.014-0.026 pulg.) Especificaciones de apriete
Interruptor cı́clico del A/Ca
Descripción Nm lb-in
Estado abierto 145-159 kPa (21-23 psi)
Tuerca del acoplamiento tipo 8 71
Estado cerrado 290 kPa (42 psi) cacahuate

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Sistema de control de clima • El refrigerante del aire acondicionado de todos
los vehı́culos debe identificarse y analizarse
Sistema de control de clima antes de cargarlo. El no hacerlo puede
ADVERTENCIA: El monóxido de carbono contaminar la carga de refrigerante del taller y
es incoloro, inodoro y peligroso. Si es necesario a otros vehı́culos.
hacer funcionar el vehı́culo con el motor • No agregue refrigerante R-12 a un sistema de
encendido en un lugar cerrado como la el garaje, A/C que requiere el uso de refrigerante de
siempre use un colector para ventilar los gases de R-134a. Estos 2 tipos de refrigerante nunca se
escape al exterior del área cerrada. deben mezclar. Hacerlo puede dañar al sistema
de A/C.
ADVERTENCIA: El R-134a es un
refrigerante clasificado como no peligroso, pero • Cargue el sistema de A/C con el motor en
mal usado puede ser peligroso. Deben observarse marcha únicamente por el lado de baja presión
las siguientes precauciones. para evitar que pedazos de refrigerante dañen
el compresor del A/C.
• Siempre use gafas de seguridad al reparar un
• Sólo use refrigerante R-134a. Debido a
sistema de aire acondicionado.
cuestiones ambientales, cuando el sistema de
• Evite el contacto con el fluido refrigerante A/C se drena, el refrigerante debe recolectarse
R-134A. El R-134A se evapora a con un equipo recuperador/reciclador de
aproximadamente -25º C (-13º F) bajo presión refrigerante. La ley federal requiere que el
atmosférica y congelará el tejido cutáneo. R-134a sea recuperado con el equipo de
• Nunca permita que el gas refrigerante R-134A recuperación apropiado y que el proceso sea
escape en cantidad en un espacio ocupado. El conducido por técnicos calificados que hayan
R-134A no es tóxico, pero desplazará el sido certificados por una organización
oxı́geno requerido para la vida. aprobada, como ASE, MACS, HRAI, etc. Es
necesario el uso de una máquina de
• Nunca use un soplete en una atmósfera que
recuperación dedicada a R-134a para reducir
contenga gas R-134a. El R-134a no es tóxico en
la posiblidad de problemas de incompatibilidad
todas las condiciones normales, pero cuando se
de aceite y refrigerante. refiérase a las
expone a temperaturas altas, como la flama de
instrucciones del fabricante del equipo cuando
un soplete, se descompone. Durante la
se requiera extraer o cargar el refrigerante en
descomposición libera gases irritantes y tóxicos
un sistema de A/C.
(como se describe en la hoja de MSDS del
fabricante). Los productos de la • El refrigerante R-134a no debe mezclarse con
descomposición son ácido fluorhı́drico, dióxido aire para pruebas de fugas o usarse para
de carbono y agua. ningún otro propósito por encima de la presión
atmosférica. El R-134a es combustible cuando
• No permita que ninguna parte del sistema de
se mezcla con grandes concentraciones de aire
aire acondicionado cargado se caliente
y presiones mayores.
demasiado. La presión en un sistema de aire
acondicionado se eleva a medida que se • Algunos fabricantes están produciendo
incrementa la temperatura y temperaturas de productos refrigerantes que se describen como
aproximadamente 85º C (185º F) pueden sustitutos directos del refrigerante R-134a. El
resultar peligrosas. uso de cualquier refrigerante sustituto no
autorizado puede dañar severamente los
• Deje que el motor se enfrı́e suficientemente
componentes del A/C. Si se requiere alguna
antes de llevar a cabo el mantenimiento o
reparación, use únicamente refrigerante R-134a
puede sufrir quemaduras y lesiones serias.
nuevo o reciclado.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el
PRECAUCIÓN: Para evitar contaminación
vehı́culo o los componentes del A/C, deben
del sistema de A/C:
tomarse las siguientes precauciones.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
• Nunca abra o afloje una conexión antes de El sistema de control manual de clima calienta o
recuperar el refrigerante. enfrı́a el vehı́culo, dependiendo de la posición del
• Cuando afloje una conexión, si tiene evidencia interruptor de selección de funciones y de la
de alguna presión residual, permita que se temperatura seleccionada.
libere antes de abrir el acoplamiento. • La posición del interruptor de selección de
• Evacue el sistema que ha sido abierto para funciones determina la calefacción o el
instalar un componente nuevo o uno que ha enfriamiento, la distribución de aire, y habilita el
descargado a través de fuga antes de cargarlo. funcionamiento del motor del soplador.
• Selle los acoplamientos abiertos con una tapa o • La posición del control de temperatura determina
conecte inmediatamente después de desconectar la temperatura del aire.
un componente del sistema. • El interruptor del motor del soplador varı́a la
• Limpie el exterior de los accesorios antes de velocidad del motor del soplador.
desconectar cualquier componente del sistema. El sistema de control automático electrónico te
• No retire las tapas selladas de un componente temperatura (EATC) mantiene la temperatura
nuevo hasta que esté listo para instalación. interior del vehı́culo seleccionada para calentar y/o
• El aceite refrigerante absorberá humedad de la enfriar el aire.
atmósfera si se deja destapado. No abra un • Durante el funcionamiento del A/C el sistema
contenedor de aceite hasta que esté listo para también reduce la humedad relativa del aire.
usarse e instale la tapa inmediatamente después
• El conductor puede anular el modo automático de
de usarse. Almacene el aceite en un recipiente
funcionamiento.
limpio y libre de humedad.
• Los ajustes de temperatura del lado del conductor
• Instale un sello nuevo de anillo O antes de
y del lado del pasajero pueden controlarse
conectar un acoplamiento abierto. Recubra el
individualmente.
acoplamiento y el sello de anillo O con aceite
mineral antes de conectar. Principios de funcionamiento
• Cuando instale una tuberı́a de refrigerante Hay 4 principios fundamentales que se involucran
evite dobleces pronunciados. Coloque las con la teorı́a básica de funcionamiento:
tuberı́as lejos del escape y de cualquier borde
filoso que pueda rozar la tuberı́a. • Transferencia del calor.
• Apriete los acoplamientos de rosca sólo hasta lo • Calor latente de vaporización
especificado. Los acoplamientos de aluminio y • Humedad relativa
acero usados en los sistemas refrigerantes no • Efectos de la presión
toleran ser apretados en exceso.
• Cuando desconecte un acoplamiento, use una Transferencia de calor
llave en ambos lados del accesorio para Si 2 sustancias de diferente temperatura se colocan
prevenir torceduras a las tuberı́as o tubos del juntas, el calor de la sustancia de mayor temperatura
refrigerante. se transferirá a la sustancia de menor temperatura.
• No abra un sistema refrigerante o destape un Calor latente de vaporización
nuevo componente a menos que esté a
temperatura ambiente tanto como sea posible. Cuando un fluido hierve (se convierte en gas),
Esto evita que se forme condensación dentro absorbe calor sin elevar la temperatura del gas
del componente que está más frı́o que el aire resultante. Cuando el gas se condensa (se convierte
que le rodea. nuevamente en fluido), libera calor sin reducir la
temperatura del fluido resultante.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Humedad relativa Ciclo del refrigerante
La cantidad de humedad (contenido de vapor de En condiciones de estabilidad (paro del sistema de
agua) que el aire puede contener está directamente aire acondicionado), el refrigerante se encuentra en
relacionada con la temperatura del aire. A mayor un estado de vaporización y las presiones son
temperatura en el aire, mayor es la cantidad de iguales en todo el sistema. Cuando el compresor de
humedad que el aire puede contener. Cuanto menor A/C está en funcionamiento, éste aumenta la
es el contenido de humedad en el aire, se puede presión del vapor refrigerante, elevando su
sentir uno más cómodo. Cunado se elimina la temperatura. El vapor de presión alta y de
humedad del aire baja la humedad relativa y mejora temperatura alta se libera en la parte superior del
la comodidad personal. núcleo del condensador.
Efecto de la presión en la ebullición o El núcleo del condensador, estando cerrado a la
condensación temperatura ambiental, causa que el gas refrigerante
se condense en fluido cuando el calor se retira del
Al aumentar la presión de un fluido, también refrigerante por el aire ambiente pasando sobre las
aumenta la temperatura de ebullición del fluido (se aletas y la tuberı́a. El refrigerante fluido, todavı́a a
convierte en gas). Por el contrario, cuando la presión alta, sale de la parte inferior del núcleo del
presión en un fluido se reduce, el punto de condensador y entra del lado de la entrada del
ebullición también lo hace. Cuando está en estado orificio del núcleo del evaporador.
gaseoso, un aumento de presión provoca un
aumento de temperatura, mientras que una reducción El orificio del núcleo del evaporador es el punto de
en la presión provocará una baja en la temperatura restricción en el sistema del refrigerante que crea la
del gas. caı́da de la presión baja en el núcleo del evaporador
y separa los lados de presión alta y baja del
Estrategia antiadherente del compresor sistema del A/C. A medida que el refrigerante
Bajo ciertas condiciones, el fluido refrigerante se fluido deja esta restricción, su presión y punto de
puede acumular en el compresor de A/C. Para ebullición se reducen.
mitigar el daño al compresor de A/C, se usa la El fluido refrigerante está ahora en su presión y
estrategia antiadherente del compresor (CASS). temperatura más bajas. Al pasar a través del núcleo
La CASS se utiliza sólo bajo condiciones del evaporador, absorbe calor del flujo de aire del
especı́ficas: compartimiento de pasajero pasando sobre las
secciones de placa/aleta del núcleo del evaporador.
• El encendido esté en apagado por más de 8 horas Esta adición de calor ocasiona la ebullición del
• La temperatura ambiente sea superior a los -4°C refrigerante (conversión a gas). El aire del
(25°F) compartimiento de pasajeros, ahora más frı́o, no
puede soportar el mismo nivel de humedad que el
• El voltaje de baterı́a sea superior a 8.5 voltios
aire más caliente y este exceso de humedad se
durante el arranque del motor
condensa en las aletas y bobinas del evaporador
Cuando se presentan estas condiciones, el módulo drenándose hacia el exterior del vehı́culo.
de control del tren motriz (PCM) activará el
El acumulador de succión está diseñado para
relevador de control del A/C antes de arrancar el
eliminar la humedad del refrigerante y para evitar
motor. El relevador de control del A/C acopla el
que algún fluido refrigerante, que no se haya
compresor del A/C por aproximadamente 4-15
evaporado en el núcleo evaporador, llegue al
revoluciones del compresor del A/C o un máximo
compresor del A/C. El compresor del A/C está
de 2 segundos (dependiendo de la aplicación del
diseñado para bombear sólo vapor del refrigerante,
vehı́culo), permitiendo que el refrigerante fluido sea
ya que el refrigerante fluido no se comprimirá y
empujado desde el compresor del A/C. El PCM
puede dañar el compresor del A/C.
inicia la CASS sin importar la posición del
interruptor de selección de funciones ni la El ciclo de refrigeración se repite con el compresor
configuración del sistema EATC. de A/C al incrementar de nuevo la presión y
temperatura del refrigerante.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-4 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-4
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
El interruptor cı́clico del A/C interrumpe el La parte alta de la tuberı́a de presión también es
funcionamiento del compresor antes de que la monitoreada de tal forma que el funcionamiento del
temperatura externa del núcleo del evaporador sea compresor del A/C se interrumpa si la presión del
lo suficientemente baja para causar que el vapor de sistema llega a ser muy alta.
agua condensado (exceso de humedad) se convierta La válvula de alivio de presión del A/C se abre y
en hielo. Haga esto monitoreando la presión de la ventila el refrigerante para aliviar la presión
tuberı́a del lado de baja. Se sabe que una presión excesivamente alta del sistema.
del refrigerante de aproximadamente 210 kPa (30
psi) producirá una temperatura de funcionamiento de
0º C (32º F). El interruptor cı́clico del A/C controla
el funcionamiento del sistema en un esfuerzo por
mantener esta temperatura.
Sistema del refrigerante del tipo de tubo de orificio de conmutado de embrague

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-5 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-5
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)

Ref. N° de parte Descripción El interruptor de control de temperatura:


1 19E562 Puerto de válvula de • es un potenciómetro del que sale un voltaje
carga del A/C (lado variable al actuador de la compuerta de mezcla de
bajo)
temperatura para ajustar la posición de la
2 19E561 Interruptor cı́clico del compuerta de mezcla de temperatura.
A/C
3 19C808 Acumulador de succión • inicia el cierre de la válvula de control del
calefactor. Cuando se coloca por completo en
4 190629 Compresor del aire
acondicionado COOL (frı́o), una palanca de la flecha de pivote
de la compuerta de mezcla de temperatura
5 19D644 Válvula de alivio de
presión del compresor deprime el pivote central del interruptor de vacı́o
del aire acondicionado de la válvula de control del calefactor. El
6 19D594 Transductor de presión interruptor de vacı́o de la válvula de control del
del A/C calefactor entonces aplica vacı́o a la válvula de
7 19D701 Puerto de válvula de control del calefactor, cerrando el flujo de
carga del A/C (lado alto) refrigerante del motor al núcleo del calefactor.
8 19712 Núcleo del condensador • es puesto en servicio solamente con el ensamble
9 19D990 Tubo de orificio fijo del control de clima.
10 19860 Núcleo del evaporador La colocación del interruptor de selección de
11 — Vapor a baja presión funciones:
12 — Vapor a alta presión • determina a donde se dirige el flujo de aire del
13 — Fluido a baja presión sistema.
14 — Fluido a alta presión • habilita el funcionamiento del motor del soplador.
• habilita el funcionamiento del motor del soplador
Funcionamiento del sistema de control de
auxiliar, si ası́ está equipado, suministrando
clima
voltaje al relevador del motor del soplador
Sistema de control manual de clima auxiliar.
El funcionamiento del control manual de clima está • comanda el funcionamiento del compresor del
determinado por los ajustes en el ensamble del A/C en MAX A/C, FLOOR/DEFROST, y
control de clima. El ensamble del control de clima DEFROST.
incluye un interruptor de selección de funciones El interruptor de solicitud del A/C:
reemplazable y el interruptor del motor del
soplador. El interruptor de control de temperatura, el • puede comandar la activación del compresor del
interruptor de solicitud del A/C, y el interruptor del A/C cuando el interruptor de selección de
desempañador de la ventana trasera están integrados funciones está en PANEL, FLOOR/PANEL, y
al ensamble del control de clima y se reemplazan FLOOR al oprimir el interruptor de solicitud del
como un ensamble. A/C.
El interruptor del motor del soplador: • no funciona en MAX A/C, OFF,
FLOOR/DEFROST y DEFROST.
• fija la velocidad del motor del soplador delantero.
• el indicador se ilumina cuando el interruptor de
• dirige la vı́a del motor del soplador a tierra a selección de funciones está en MAX A/C y no
través del resistor del motor del soplador para puede ser cambiado.
permitir el funcionamiento del motor del soplador
• el indicador no se ilumina en OFF y no puede ser
en LO, MED LO y MED HI.
cambiado.
• acciona el relevador de alta velocidad del motor
del soplador, dando al motor del soplador una ruta
directa a tierra que permite al motor del soplador
funcionar en HIGH.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-6 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-6
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
• no ilumina el indicador en FLOOR/DEFROST y • permite que el funcionamiento del compresor del
DEFROST y no puede cambiarse. El compresor A/C sea seleccionado manualmente excepto en
del A/C funcionará si la temperatura de aire FLOOR/DEFROST y DEFROST.
exterior es mayor de 6°C (43°F). El módulo EATC también incluye:
• es puesto en servicio solamente con el ensamble
• un botón EXT (exterior) para vigilar la
del control de clima.
temperatura del aire (exterior) ambiente.
Sistema electrónico del control automático Oprimiendo el botón EXT se muestra la
de temperatura temperatura ambiental en la pantalla del módulo
El funcionamiento del sistema del control EATC hasta que oprima nuevamente el botón
EXT.
automático electrónico de temperatura (EATC) está
determinada por el ajuste en el módulo EATC. El • un botón de conversión de temperatura de F°/C°
sistema EATC mantiene automáticamente una para cambiar la temperatura que será desplegada
temperatura seleccionada para el confort interior entre Fahrenheit y Celsius.
del vehı́culo, incluyendo la capacidad para mantener • un botón de desempañado de la ventana trasera.
los ajustes de temperatura separados para el Para más información, refiérase a la
conductor y el pasajero delantero. La capacidad del Sección 501-11.
control electrónico de temperatura se obtiene
El doble control de temperatura puede ser habilitado
dividiendo el sistema de distribución de aire
en AUTO o en todas las posiciones de cancelación
internamente y utilizando 2 compuertas de mezcla
manual. Cuando el módulo del EATC se ajusta en
de temperatura que funcionan individualmente. El
DUAL:
sistema EATC se compone del módulo de EATC,
control automático de temperatura (ATC) solenoide • el sistema EATC habilita las diferentes
y múltiple, control de velocidad del motor del temperaturas que podrá seleccionar el conductor y
soplador, 4 motores de control de vacı́o, 2 el pasajero delantero. El doble control de
actuadores de la compuerta de mezcla de temperatura está indicado por la presencia de 2
temperatura, sensor de temperatura en el ajustes de temperatura en la pantalla del módulo
compartimiento de pasajeros, sensor de temperatura EATC. Para regresar a un solo control de
del aire ambiental y amplificador solar (sensor de temperatura oprima el botón DUAL (doble), que
carga solar) para controlar las funciones variadas. apaga el indicador del botón DUAL y la pantalla
Cuando el módulo del EATC se ajusta en AUTO: de la temperatura del pasajero delantero.
• la dirección de distribución de aire y la velocidad
• la dirección de distribución de aire,
del motor del soplador no pueden variarse entre el
funcionamiento de la válvula de control del
conductor y el pasajero delantero. Solamente
calefactor y la velocidad del motor del soplador se
pueden variarse los ajustes de temperatura.
controlan automáticamente con base en la o las
temperaturas seleccionadas. • Si los puntos de ajuste de temperatura del
conductor y del pasajero varı́an mucho, el sistema
Los ajustes de anulación manuales del módulo
favorecerá el ajuste de temperatura del conductor.
EATC:
• permite seleccionar manualmente la dirección de Sistema auxiliar de control de clima
la distribución de aire. Está disponible un sistema auxiliar de control de
• permiten que la velocidad del motor del soplador clima como equipo opcional. El funcionamiento del
sea seleccionada manualmente. control auxiliar de clima está determinado por los
ajustes en el ensamble del control auxiliar de clima
• permite seleccionar manualmente el modo de delantero. Los ensambles auxiliar de control de
recirculación, excepto en FLOOR/DEFROST y clima incluyen un interruptor del motor del
DEFROST. Cuando se selecciona el modo de soplador, un interruptor de control de temperatura, y
recirculación, el funcionamiento del compresor del un interruptor de modo de distribución de aire,
A/C es solicitado automáticamente (ilumina el ninguno de los cuales puede ser reemplazado
interruptor de solicitud de A/C). La solicitud de individualmente.
A/C puede cancelarse oprimiendo el interruptor de
solicitud del A/C, apagando el indicador.
2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-7 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-7
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
En los vehı́culos con control manual de clima el • el interruptor de control de temperatura es un
funcionamiento del motor del soplador se habilita potenciómetro del que sale un voltaje variable al
cuando el interruptor de selección de funciones está actuador de la compuerta de mezcla de
en cualquier posición, excepto OFF. El aire del temperatura auxiliar para colocar la posición de la
sistema auxiliar puede enfriarse debajo de la compuerta de mezcla de temperatura auxiliar en
temperatura ambiental solamente cuando los ajustes todas las posiciones del interruptor del motor del
del ensamble del control de clima del sistema básico soplador. La temperatura del aire del sistema
(delantero) han requerido el funcionamiento del auxiliar puede afectarse por los ajustes del
compresor del aire acondicionado. El aire del ensamble del control manual del clima o del
sistema auxiliar puede calentarse en cualquier módulo de EATC (según esté equipado). Cuando
momento, la válvula de control del calefactor no no se ha iniciado el funcionamiento del compresor
afecta el funcionamiento del sistema auxiliar de del aire acondicionado (el compresor del aire
control de clima. acondicionado ha recibido el comando de
En los vehı́culos con EATC el motor del soplador encenderse) por acción del ensamble del control
auxiliar funciona sin importar la posición del manual del clima o el módulo de EATC (según
sistema EATC. El aire del sistema auxiliar puede esté equipado), el sistema auxiliar de control de
enfriarse debajo de temperatura ambiental solamente clima no puede enfriar el aire debajo de la
cuando el funcionamiento del compresor del aire temperatura ambiental.
acondicionado ha sido requerida por los ajustes del Descripción del flujo de aire del sistema -
módulo de EATC. El aire del sistema auxiliar puede Control manual del clima
calentarse en cualquier momento, el funcionamiento
de la válvula de control del calefactor no afecta el MAX A/C
sistema auxiliar de control de clima. Cuando se selecciona MAX A/C:
El ensamble auxiliar de control de clima delantero:
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de
• el interruptor del motor del soplador controla la entrada de aire está en vacı́o completo, cerrando
velocidad del motor del soplador auxiliar. La el aire exterior y admitiendo sólo recirculación de
velocidad del motor del soplador puede colocarse aire.
en OFF (apagado), MED LO (media baja), MED • el motor de vacı́o de la compuerta de panel tiene
HIGH (media alta) o HIGH (alta). vacı́o total y los motores de control de vacı́o de la
• el interruptor de modo de distribución de aire compuerta de desempañador y de la compuerta de
conmuta el flujo de aire entre las ventilas piso no tienen vacı́o, dirigiendo el flujo de aire a
superiores y las ventilas del piso enviando señales las salidas de aire del A/C del panel de
de salida al actuador auxiliar de compuerta de instrumentos. Habrá una pequeña cantidad de flujo
modo de flujo de aire que posiciona la compuerta de aire del conducto del piso, del conducto del
de modo de flujo de aire en todas las posiciones desempañador y de los desempañadores laterales
del selector del motor del soplador. Iconos con de las ventanas.
iluminación de respaldo en la pantalla de control • la válvula de control del calefactor está en vacı́o
de clima delantero indican el origen del flujo de total cuando la selección de temperatura está en la
aire del sistema auxiliar. posición completa de COOL, previniendo el flujo
de refrigerante caliente al núcleo del calefactor.
Por otro lado, se dispone de temperatura de aire
mezclado.
• el motor del soplador toma aire de la entrada de
aire recirculado. Cuando la selección de
temperatura está en la posición completa de
COOL, el flujo de aire se desvı́a después del
núcleo del calefactor y luego hacia el
compartimiento de pasajeros a través de las
salidas de aire de A/C del panel de instrumentos.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-8 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-8
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
• el interruptor de solicitud del A/C se ilumina y se • los motores de control de vacı́o de la compuerta
inhabilita. de panel y compuerta de piso están a vacı́o total y
• el compresor del A/C funcionará si la temperatura la compuerta del motor de control de vacı́o del
exterior está por encima de aproximadamente 6°C desempañador no tiene vacı́o, dirigiendo el flujo
(43°F). de aire al conducto del piso y a las salidas de
aire de A/C del panel de instrumentos. Se
• el motor del soplador está en ON. presentará una pequeña cantidad de flujo de aire
• si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar de los desempañadores de la ventana lateral y del
está activado. conducto del desempañador.
PANEL • la válvula de control del calefactor está en vacı́o
total cuando la selección de temperatura está en la
Cuando se selecciona PANEL: posición completa de COOL, previniendo el flujo
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de de refrigerante caliente al núcleo del calefactor.
entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo Por otro lado, se dispone de temperatura de aire
aire exterior dentro del compartimiento de mezclado.
pasajeros. • el interruptor de solicitud del A/C se habilita. El
• el motor de vacı́o de la compuerta de panel tiene compresor de A/C funciona y el indicador se
vacı́o total y los motores de control de vacı́o de la enciende si se selecciona el interruptor de
compuerta de desempañador y de la compuerta de solicitud del A/C y la temperatura exterior está
piso no tienen vacı́o, dirigiendo el flujo de aire a por encima de aproximadamente 6°C (43°F).
las salidas de aire del A/C del panel de • el motor del soplador está en ON.
instrumentos. Habrá una pequeña cantidad de flujo
• si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar
de aire del conducto del piso, del conducto del
está activado.
desempañador y de los desempañadores laterales
de las ventanas. OFF
• la válvula de control del calefactor está en vacı́o Cuando se selecciona la posición OFF (apagado):
total cuando la selección de temperatura está en la
posición completa de COOL, previniendo el flujo • el motor de control de vacı́o de la compuerta de
de refrigerante caliente al núcleo del calefactor. entrada de aire está en vacı́o total, impidiendo que
Por otro lado, se dispone de temperatura de aire el aire exterior entre al compartimiento de
mezclado. pasajeros.
• el interruptor de solicitud del A/C se habilita. El • el motor de control de vacı́o de la compuerta de
compresor de A/C funciona y el indicador se desempañador está en vacı́o total y los motores de
enciende si se selecciona el interruptor de control de vacı́o de la compuerta de panel y
solicitud del A/C y la temperatura exterior está compuerta de piso están sin vacı́o, cerrando el
por encima de aproximadamente 6°C (43°F). paso del flujo de aire a las salidas del
compartimiento de pasajeros.
• el motor del soplador está en ON.
• la válvula de control del calefactor está en vacı́o
• si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar total cuando la selección de temperatura está en la
está activado. posición completa de COOL, previniendo el flujo
PANEL/FLOOR de refrigerante caliente al núcleo del calefactor.
Cuando se selecciona PANEL/FLOOR (Panel/piso): • el interruptor de solicitud del A/C está
inhabilitado.
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de
• el motor del soplador está OFF.
entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo
aire exterior dentro del compartimiento de • si ası́ está equipado, el motor auxiliar del soplador
pasajeros. está desactivado.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-9 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-9
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
FLOOR • la válvula de control del calefactor está en vacı́o
Cuando FLOOR (Piso) sea seleccionado: total cuando la selección de temperatura está en la
posición completa de COOL, previniendo el flujo
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de de refrigerante caliente al núcleo del calefactor.
entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo Por otro lado, se dispone de temperatura de aire
aire exterior dentro del compartimiento de mezclado.
pasajeros.
• el interruptor de solicitud del A/C no se ilumina y
• los motores de control de vacı́o de la compuerta se inhabilita. Para reducir la formación de niebla,
de piso y de la compuerta de desempañador están el compresor de A/C funcionará automáticamente
a vacı́o total y los motores de control de vacı́o de si la temperatura exterior está por encima de
la compuerta de panel están sin vacı́o, dirigiendo aproximadamente 6°C (43°F).
el flujo de aire al conducto del piso y al conducto
• el motor del soplador está en ON.
del desempañador. Estará presente un pequeño
flujo de aire desde los registros de A/C del panel • si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar
de instrumentos, conducto de desempañador y está activado.
desempañadores de ventanas laterales.
DEFROST
• la válvula de control del calefactor está en vacı́o
Cuando se selecciona DEFROST (Desempañador)
total cuando la selección de temperatura está en la
posición completa de COOL, previniendo el flujo • el motor de control de vacı́o de la compuerta de
de refrigerante caliente al núcleo del calefactor. entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo
Por otro lado, se dispone de temperatura de aire aire exterior dentro del compartimiento de
mezclado. pasajeros.
• el interruptor de solicitud del A/C se habilita. El • los motores de control de vacı́o de la compuerta
compresor de A/C funciona y el indicador se de piso, de la compuerta de panel y de la
enciende si se selecciona el interruptor de compuerta de desempañador están sin vacı́o,
solicitud del A/C y la temperatura exterior está dirigiendo el flujo de aire al conducto del
por encima de aproximadamente 6°C (43°F). desempañador y a los desempañadores laterales
• el motor del soplador está en ON. de las ventanas. Estará presente un pequeño flujo
de aire desde las salidas de aire de A/C del panel
• si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar
de control y conducto de piso.
está activado.
• la válvula de control del calefactor está en vacı́o
FLOOR/DEFROST total cuando la selección de temperatura está en la
Cuando se selecciona FLOOR/DEFROST posición completa de COOL, previniendo el flujo
(Piso/desempañado) de refrigerante caliente al núcleo del calefactor.
Por otro lado, se dispone de temperatura de aire
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de mezclado.
entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo
• el interruptor de solicitud del A/C no se ilumina y
aire exterior dentro del compartimiento de
se inhabilita. Para reducir la formación de niebla,
pasajeros.
el compresor de A/C funcionará automáticamente
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de si la temperatura exterior está por encima de
piso tiene vacı́o total y los motores de control de aproximadamente 6°C (43°F).
vacı́o de la compuerta de desempañador y de la
• el motor del soplador está en ON.
compuerta de panel no tienen vacı́o, dirigiendo el
flujo de aire al conducto del piso, al conducto del • si ası́ está equipado, el motor del soplador auxiliar
desempañador y a los desempañadores de está activado.
ventanas laterales. Estará presente una pequeño
flujo de aire desde los registros de A/C del
tablero de instrumentos.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-10 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-10
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Descripción del flujo de aire del sistema — • la válvula de control del calefactor está en vacı́o
Control automático electrónico de total, evitando el flujo de refrigerante caliente al
temperatura núcleo del calefactor.
AUTO • el motor del soplador está OFF.
Cuando se selecciona AUTO: PANEL
• el(los) ajuste(s) de control de temperatura está(n) Cuando se selecciona PANEL:
ajustados manualmente a el(los) ajuste(s)
• el botón RECIRC se habilita. Si el botón RECIRC
deseado(s).
está oprimido (indicador encendido), el motor de
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de control de vacı́o de la compuerta de entrada de
entrada de aire es controlado automáticamente por aire está a vacı́o total, cerrando la entrada de aire
el módulo EATC, basándose en los ajustes de la del exterior hacia el compartimiento de pasajeros.
temperatura Si el botón RECIRC no está seleccionado
• los motores de control de vacı́o de la compuerta (indicador apagado), el motor de control de vacı́o
de modo son controlados automáticamente por el de la compuerta de entrada de aire no estará a
módulo EATC, basándose en los ajustes de vacı́o, admitiendo sólo aire del exterior hacia el
temperatura. compartimiento de pasajeros.
• la válvula de control del calefactor es controlada • los motores de control de vacı́o de la compuerta
automáticamente por el módulo EATC, basándose de desempañador y de la compuerta de panel
en los ajustes de temperatura. tienen vacı́o total y el motor de control de vacı́o
• el compresor del A/C es controlado de la compuerta de piso no tiene vacı́o, dirigiendo
automáticamente por el módulo EATC, basándose el flujo de aire a las salidas de aire del A/C del
en los ajustes de temperatura. El compresor de panel de instrumentos. Habrá una pequeña
A/C funciona si la temperatura exterior está por cantidad de flujo de aire del conducto del piso,
encima de 6°C (43°F) aproximadamente. del conducto del desempañador y de los
desempañadores laterales de las ventanas.
• el interruptor de solicitud del A/C o el botón
RECIRC, si está oprimido, pasa el sistema a • la válvula de control del calefactor es controlada
funcionamiento manual. automáticamente por el módulo EATC, basándose
en los ajustes de temperatura.
• el motor del soplador está en ON. La velocidad
del motor del soplador está controlada • el control de temperatura puede ajustarse
automáticamente por el módulo EATC, basándose dirigiendo el flujo de aire a través y alrededor del
en los ajustes de temperatura, pero puede ser núcleo del calefactor. Solamente cuando se ha
anulada manualmente. seleccionado el funcionamiento del compresor del
aire acondicionado oprimiendo el interruptor de
OFF solicitud del A/C (indicador encendido) puede
Cuando se selecciona la posición OFF (apagado): enfriarse el flujo de aire debajo de la temperatura
del aire ambiental (exterior).
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de • el interruptor de solicitud del A/C se habilita.
entrada de aire está a vacı́o total, cerrando la Cuando se oprime el interruptor de solicitud del
entrada de aire del exterior hacia el A/C (indicador encendido) el compresor de A/C
compartimiento de pasajeros. funciona si la temperatura del aire exterior está
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de por encima de 6°C (43°F) aproximadamente.
desempañador está en vacı́o total y los motores de • el motor del soplador está en ON.
control de vacı́o de la compuerta de piso y
compuerta de panel están sin vacı́o, cerrando el
paso flujo de aire a las salidas del
compartimiento de pasajeros.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-11 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-11
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
PANEL/FLOOR FLOOR
Cuando se selecciona PANEL/FLOOR (Panel/piso): Cuando FLOOR (Piso) sea seleccionado:
• el botón RECIRC se habilita. Si el botón RECIRC • el botón RECIRC se habilita. Si el botón RECIRC
está oprimido (indicador encendido), el motor de está oprimido (indicador encendido), el motor de
control de vacı́o de la compuerta de entrada de control de vacı́o de la compuerta de entrada de
aire está a vacı́o total, cerrando la entrada de aire aire está a vacı́o total, cerrando la entrada de aire
del exterior hacia el compartimiento de pasajeros. del exterior hacia el compartimiento de pasajeros.
Si el botón RECIRC no está seleccionado Se usará una estrategia de tiempo fuera de la
(indicador apagado), el motor de control de vacı́o compuerta de recirculación para prevenir el
de la compuerta de entrada de aire no estará a empañamiento y la función RECIRC se apagará
vacı́o, admitiendo sólo aire del exterior hacia el automáticamente después de aproximadamente 4
compartimiento de pasajeros. minutos. Si el botón RECIRC no está
• la compuerta de desempañador, compuerta de seleccionado (indicador apagado), el motor de
panel y compuerta de piso motores de control de control de vacı́o de la compuerta de entrada de
vacı́o están a vacı́o total, dirigiendo el flujo de aire no estará a vacı́o, admitiendo sólo aire del
aire a las salidas de aire de A/C del panel de exterior hacia el compartimiento de pasajeros.
instrumentos y al conducto del piso. Se • los motores de control de vacı́o de la compuerta
presentará una pequeña cantidad de flujo de aire de desempañador y de la compuerta de piso están
de los desempañadores de la ventana lateral y del a vacı́o total y la compuerta de panel motor de
conducto del desempañador. control de vacı́o no tiene vacı́o, dirigiendo el flujo
• la válvula de control del calefactor es controlada de aire al conducto del piso. Estará presente un
automáticamente por el módulo EATC, basándose pequeño flujo de aire desde los registros de A/C
en los ajustes de temperatura. del panel de instrumentos, conducto de
desempañador y desempañadores de ventanas
• el control de temperatura puede ajustarse laterales.
dirigiendo el flujo de aire a través y alrededor del
núcleo del calefactor. Solamente cuando se ha • la válvula de control del calefactor es controlada
seleccionado el funcionamiento del compresor del automáticamente por el módulo EATC, basándose
aire acondicionado oprimiendo el interruptor de en los ajustes de temperatura.
solicitud del A/C (indicador encendido) puede • el control de temperatura puede ajustarse
enfriarse el flujo de aire debajo de la temperatura dirigiendo el flujo de aire a través y alrededor del
del aire ambiental (exterior). núcleo del calefactor. Solamente cuando se ha
• el interruptor de solicitud del A/C se habilita. seleccionado el funcionamiento del compresor del
Cuando se oprime el interruptor de solicitud del aire acondicionado oprimiendo el interruptor de
A/C (indicador encendido) el compresor de A/C solicitud del A/C (indicador encendido) puede
funciona si la temperatura del aire exterior está enfriarse el flujo de aire debajo de la temperatura
por encima de 6°C (43°F) aproximadamente. del aire ambiental (exterior).
• el motor del soplador está en ON. • el interruptor de solicitud del A/C se habilita.
Cuando se oprime el interruptor de solicitud del
A/C (indicador encendido) el compresor de A/C
funciona si la temperatura del aire exterior está
por encima de 6°C (43°F) aproximadamente.
• el motor del soplador está en ON.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-12 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-12
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
FLOOR/DEFROST DEFROST
Cuando se selecciona FLOOR/DEFROST Cuando se selecciona DEFROST (Desempañador)
(Piso/desempañado)
• el botón de solicitud RECIRC está habilitado. El
• el botón de solicitud RECIRC está habilitado. El motor de control de vacı́o de la compuerta de
motor de control de vacı́o de la compuerta de entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo
entrada de aire no está en vacı́o, admitiendo sólo aire exterior dentro del compartimiento de
aire exterior dentro del compartimiento de pasajeros.
pasajeros. • los motores de control de vacı́o de la compuerta
• el motor de control de vacı́o de la compuerta de de piso, de la compuerta de desempañador y de la
piso tiene vacı́o total y los motores de control de compuerta de panel están sin vacı́o, dirigiendo el
vacı́o de la compuerta de desempañador y de la flujo de aire al conducto del desempañador y los
compuerta de panel no tienen vacı́o, dirigiendo el desempañadores laterales de las ventanas. Habrá
flujo de aire al conducto del piso, al conducto del una pequeña cantidad de flujo de aire de las
desempañador y a los desempañadores de salidas de aire de A/C del panel de instrumentos y
ventanas laterales. Estará presente una pequeño del conducto del piso.
flujo de aire desde los registros de A/C del • la válvula de control del calefactor es controlada
tablero de instrumentos. automáticamente por el módulo EATC, basándose
• la válvula de control del calefactor es controlada en los ajustes de temperatura.
automáticamente por el módulo EATC, basándose • el control de temperatura puede ajustarse
en los ajustes de temperatura. dirigiendo el flujo de aire a través y alrededor del
• el control de temperatura puede ajustarse núcleo del calefactor.
dirigiendo el flujo de aire a través y alrededor del • el interruptor de solicitud del A/C se inhabilita y
núcleo del calefactor. no se ilumina. El compresor de A/C funciona
• el interruptor de solicitud del A/C se inhabilita y automáticamente si la temperatura del aire exterior
no se ilumina. El compresor de A/C funciona está por encima de 6°C (43°F) aproximadamente.
automáticamente si la temperatura del aire exterior • el motor del soplador está en ON.
está por encima de 6°C (43°F) aproximadamente.
• el motor del soplador está en ON.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES
Sistema de control de clima Herramientas especiales
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 54, Probador de presión
para información sobre diagramas y conectores. 014-R1072 o su equivalente
Refiérase a los Diagramas de cableado, celda 55,
para información sobre diagramas y conectores.
Herramientas especiales
Sistema de diagnóstico universal
(WDS) Medidor automotriz Fluke 77 III
Módulo de comunicación del 105-R0056 o su equivalente
vehı́culo (VCM) con
adaptadores apropiados o
herramienta de diagnóstico
equivalente

Juego de múltiples de
manómetro de R-134a
176-R032A o equivalente

Conector, tuberı́a de presión del


refrigerante
412-093 (T94P-19623-E)

Juego, Acoplamientos del A/C


412-DS028 (D93L-19703-B) o
equivalente

Detector de fugas de
refrigerante
216-00001 o equivalente

(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Diagrama de vacı́o - Sistema de control manual de clima

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción
1 18A318 Motor de control de vacı́o - Comuerta de panel
2 — Flujo de aire del panel
3 18A318 Motor de control de vacı́o - Puerta de desempañado
4 — Puerta del panel (posición de vacı́o total)
5 — Compuerta de desempañador (posición de vacı́o total)
6 — Flujo de aire del desempañador
7 — Flujo de aire al desempañador de las ventanas laterales
8 — Compuerta de mezcla de temperatura (posición de máxima temperatura)
9 19860 Núcleo del evaporador (parte de 19850)
10 — Compuerta de admisión de aire (posición de vacı́o total)
11 — Entrada de aire del exterior
12 18A318 Motor de control de vacı́o - Puerta de admisión de aire
13 — Entrada de aire recirculado
14 19805 Motor del soplador
15 18495 Válvula de control del calefactor (posición de vacı́o total)
16 — Fuente de vacı́o
17 — Válvula unidireccional del vacı́o del A/C
18 19A566 Depósito de vacı́o
19 19B888 Interruptor de selección de funciones
20 — Interruptor de vacı́o de la válvula de control del calefactor
21 18476 Núcleo del calefactor
22 — Comuperta de piso (posición de vacı́o total)
23 — Flujo de aire del piso
24 18A318 Motor de control de vacı́o - Compuerta de piso

Vista del extremo del conector de vacı́o - Interruptor Color de la


de selección de funciones No. de puerto manguera Función
1 Blanco Compuerta de
admisión de aire
2 Azul Compuerta de
piso
3 — Sin uso
4 Rojo Compuerta de
panel
5 Negro Fuente de vacı́o
6 Amarillo Compuerta de
desempañador

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-4 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-4
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Tabla de aplicación de vacı́o - Control manual de clima
Posición del interruptor de selección de funciones
Nº de MAX FLOOR/ FLOOR/
puerto Color Función A/C PANEL PANEL OFF PISO DEF DEF
1 Blanco Compuerta V NV NV V NV NV NV
de
admisión
de aire
2 Azul Compuerta NV NV V NV V V NV
de piso
3a — Ninguno V V V V V V NV
4 Rojo Compuerta V V V NV NV NV NV
de panel
5 Negro Fuente V V V V V V V
de vacı́o
6 Amarillo Compuerta NV NV NV V V NV NV
de
desem-
pañador
a El puerto de vacı́o 3 no se utiliza actualmente y está sellado por el conector del arnés de vacı́o cuando se conecta
al interruptor de selección de funciones.
V = Vacı́o Color de la
NV= Sin vacı́o Ref. manguera Función
1 Gris Válvula de
Vista del extremo del conector de vacı́o - Interruptor control del
de vacı́o de la válvula de control del calefactor calefactor
2 Negro Fuente de vacı́o

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-5 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-5
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Diagrama de vacı́o — Sistema electrónico de control de temperatura automático

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-6 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-6
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción
1 18A318 Motor de control de vacı́o - Compuerta de panel
2 — Flujo de aire del panel
3 18A318 Motor de control de vacı́o - Puerta de desempañado
4 — Compuerta de panel (posición de vacı́o total)
5 — Compuerta de desempañador (posición de vacı́o total)
6 — Flujo de aire del desempañador
7 — Flujo de aire al desempañador de las ventanas laterales
8 — Compuerta de mezcla de temperatura (posición de máxima temperatura)
9 19860 Núcleo del evaporador (parte de 19850)
10 — Compuerta de admisión de aire (posición de vacı́o total)
11 — Entrada de aire del exterior
12 18A318 Motor de control de vacı́o - Puerta de admisión de aire
13 — Entrada de aire recirculado
14 19805 Motor del soplador
15 — Fuente de vacı́o
16 — Válvula unidireccional del vacı́o del A/C
17 19A566 Depósito de vacı́o
18 19D611 Solenoide y múltiple del control de temperatura (ATC)
19 18495 Válvula de control del calefactor.
20 18476 Núcleo del calefactor
21 — Compuerta de piso (posición de vacı́o total)
22 — Flujo de aire del piso
23 18A318 Motor de control de vacı́o - Compuerta del piso

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-7 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-7
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Vista del extremo del conector de vacı́o - Control Color de la
automático de temperatura (ATC) solenoide y No. de puerto manguera Función
múltiple
0 Negro Fuente de vacı́o
1 Blanco Compuerta de
admisión de aire
2 Amarillo Compuerta de
desempañador
3 Azul Compuerta de
piso
4 Rojo Compuerta de
panel
5 Gris Válvula de
control del
calefactor.
6 — Sin uso

Tabla de aplicación de vacı́o — Control electrónico de temperatura automático


Botones de mando manual
FLOOR/ FLOOR/
Color Función OFF PANEL PANEL PISO DEFROST DEFROST
Negro Fuente de V V V V V V
vacı́o
Blancob Compuerta V V/NV V/NV V/NV NV NV
de admisión
de aire
Amarillo Compuerta V V V V NV NV
de
desempañador
Azul Compuerta NV NV V V V NV
de piso

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-8 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-8
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Tabla de aplicación de vacı́o — Control electrónico de temperatura automático (Continuación)
Botones de mando manual
FLOOR/ FLOOR/
Color Función OFF PANEL PANEL PISO DEFROST DEFROST
Rojo Compuerta NV V V NV NV NV
de panel
Gris Válvula de V V/NV V/NV V/NV V/NV V/NV
control del
calefactor.c
b El sistema EATC puede ajustarse manualmente para habilitar o inhabilitar la circulación de aire de la cabina
oprimiendo el botón de cancelación manual de recirculación en todos los modos de cancelación manual, excepto en
OFF, DEFROST, y FLOOR/DEFROST.
c El solenoide de control automático de temperatura y conducto de distribución de tuberı́as de aire suministrarán
vacı́o y cerrarán la válvula de control del calefactor dependiendo de los ajustes del módulo del EATC y las
condiciones ambiente en cualquier ajuste excepto OFF.
Inspección y verificación 2. Inspeccione visualmente para localizar señales
1. Verifique el problema del cliente haciendo obvias de daños mecánicos o eléctricos.
funcionar el sistema de control de clima para
duplicar la condición.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-9 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-9
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Tabla de inspección visual 5. Si la causa no es evidente a simple vista,
Mecánico Eléctrico conecte una herramienta de diagnóstico al
conector de enlace de datos y seleccione el
• Banda impulsora del • Fusible de la caja de
compresor del A/C conexiones inteligente vehı́culo que se probará del menú de la
floja, faltante o dañada. (SJB): herramienta de diagnóstico. Si la herramienta
• Compresor del A/C no — 20 (10A) de diagnóstico no se comunica con el vehı́culo:
funciona — 28 (10A)
• Tuberı́as de vacı́o flojas, — 18 (10A) • Compruebe que la tarjeta del programa esté
mal dirigidas o dañadas • Fusible de la caja de correctamente instalada.
a distribución de energı́a • Compruebe las conexiones al vehı́culo.
• Motor de control de (PDB):
vacı́o roto o con fugasa — 16 (40A) • Compruebe la posición del interruptor de
• Sistema de descarga del — 18 (30A) encendido.
A/C — 35 (10A)
• Tuberı́as de refrigerante — 40 (15A) 6. Si la herramienta de diagnóstico aún no se
rotas o con fuga • Motor del soplador comunica con el vehı́culo, refiérase al Manual
• Conector del embrague de funcionamiento de la herramienta de
del A/C flojo o diagnóstico.
desconectado
• Circuitos abiertos/en 7. Realice la Prueba de diagnóstico del conector
corto. de comunicaciones de datos. Si la herramienta
• Conectores y terminales de diagnóstico responde con:
eléctricos
desconectados, con • Falla de los circuitos SCP+, SCP-, CAN o
ajuste flojo, o UBP = Todas las ECU no responden/no
correctamente instalados están equipadas, refiérase a la
Sección 418-00 para diagnosticar el
a Una fuga en el circuito de control de vacı́o puede problema de la red.
ocurrir durante la aceleración (fuga lenta), puede
existir continuamente (fuga grande) y puede existir • Si el módulo de control del tren motriz
sólo cuando se seleccionan funciones especı́ficas (PCM) no está citado para un problema de
(indicando una fuga en esa parte del circuito). Las comunicación, apague el control de A/C y
mangueras de vacı́o que se usan en el circuito de
control del compartimiento para pasajeros están ejecute un autodiagnóstico para el PCM.
construidas con material de plástico PVC. Las • Si el módulo EATC no aparece en la lista
mangueras de vacı́o usadas en el compartimiento del por un problema de comunicación, ejecute el
motor están construidas con Hytrel. Debido a los autodiagnóstico para el módulo EATC.
materiales utilizados, nunca pellizque las mangueras
de vacı́o durante el diagnóstico para localizar la 8. Si se recuperan DTC del PCM o del EATC, y
fuga. Puede usarse un tee de golf como tapón están relacionados con el problema, para
cuando es necesario taponar un extremo de la continuar el diagnóstico vaya al Índice de
manguera de vacı́o para pruebas de fuga.
códigos de diagnóstico de falla del módulo de
control del tren motriz o al Índice de códigos
3. Cuando las pruebas precisas y mediciones se de diagnóstico de falla del módulo de control
han llevado a cabo, esté seguro de inspeccionar electrónico de temperatura automático.
para detectar cualquier componente, módulo y
conector y terminal eléctrica en lı́nea, 9. Si no se recuperan DTC relacionados con el
desconectado, con conexión floja o instalado problema, Vaya a Tabla de sı́ntomas para
incorrectamente. continuar el diagnóstico.
4. Si se encuentra una causa obvia para el 10. Si no se puede acceder al módulo de control
problema observado o reportado, corrija la automático electrónico de temperatura por la
causa (si es posible) antes de proceder al herramienta de diagnóstico, Vaya a la prueba
siguiente paso. precisa F.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-10 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-10
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Módulo de control automático de Autodiagnóstico en demanda del módulo de
temperatura — Métodos de diagnóstico control de temperatura automática
El sistema electrónico del control automático de electrónica
temperatura debe diagnosticarse recuperando El autodiagnóstico en demanda del módulo EATC
primero los DTC, si se presentan. recuperará solo DTC en demanda (falla
permanente), no recuperará DTC continuos. Los
• Un DTC en demanda (falla severa) indica que la DTC continuos pueden ser borrados al salir del
falla está presente actualmente. Un DTC en autodiagnóstico en demanda del módulo EATC.
demanda sugiere una falla de cableado, un Asegúrese de recuperar DTC continuos llevando a
conector desconectado o una falla en el cabo el procedimiento de Recuperación de DTC
componente. Continuos — Módulo de control automático
• Un DTC continuo (intermitente) sólo (el DTC electrónico de temperatura antes de borrar cualquier
correspondiente en demanda no está presente) DTC continuo.
indica que la falla es una condición intermitente y • El autodiagnóstico en demanda del módulo EATC
puede no estar presente actualmente. Un DTC no detectará problemas asociados con los
sólo continuo sugiere una conexión deficiente, mensajes de enlace de datos como temperatura del
contacto o terminal floja de cableado. refrigerante del motor o señales de velocidad del
Los DTC en demanda (falla severa) o continuos vehı́culo. Para recuperar estos problemas debe
(falla intermitente) pueden recuperarse usando una usarse una herramienta de diagnóstico.
herramienta de diagnóstico. Si se usa una • El autodiagnóstico en demanda del módulo EATC
herramienta de diagnóstico, refiérase al manual de detectará problemas en las funciones de control
funcionamiento de la herramienta de diagnóstico. del sistema y desplegará DTC en demanda (falla
Los DTC en demanda también pueden recuperarse permanente) para problemas que estén presentes
realizando el autodiagnóstico en demanda del durante el autodiagnóstico. La temperatura
Módulo electrónico del control automático de interior del vehı́culo debe estar entre 4° -38°C
temperatura. Para recuperar y/o borrar los DTC (40° -100°F) cuando realice el autodiagnóstico. Si
continuos, realice el procedimiento del Módulo de las temperaturas no están dentro de los rangos
control automático electrónico de temperatura — especificados pueden desplegarse DTC falsos.
Recuperación de DTC continuos. Antes de recuperar • El autodiagnóstico puede iniciarse después de
DTC continuos siempre realice el autodiagnóstico en conmutar el interruptor de encendido de OFF a
demanda del módulo electrónico de control ON. El funcionamiento correcto del sistema de
automático de la temperatura. control de clima se detiene cuando está activo el
Si no se presentan los DTC continuos, Vaya a Tabla autodiagnóstico.
de sı́ntomas para la acción de diagnóstico apropiada. • Para entrar al autodiagnóstico presione los botones
OFF y FLOOR simultáneamente y libere, después
presione el botón AUTO por 2 segundos. La
pantalla mostrará un icono del soplador
destellando por 20 segundos, después de los
cuales todos los segmentos fluorescentes vacı́os se
desplegarán si no hay DTC en demanda presentes.
Si hay DTC presentes el módulo EATC
desplegará ‘‘00 00’’ y después los DTC en
demanda. Registre todos los DTC desplegados.
• Si cualquier DTC aparece durante el
autodiagnóstico, lleve a cabo el procedimiento de
diagnóstico. Refiérase al Índice de códigos de
diagnóstico de falla del módulo de control
automático electrónico de temperatura y siga la
acción para cada uno de los DTC dados.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-11 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-11
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
• Si existe una condición, pero no aparecen DTC • Si aparece cualquier DTC, lleve a cabo el
durante el autodiagnóstico, Vaya a Tabla de procedimiento de diagnóstico. Refiérase al Índice
sı́ntomas Condición: El sistema de EATC no de códigos de diagnóstico de falla del módulo de
funciona, funcionamiento intermitente o control automático electrónico de temperatura y
inadecuado. siga la acción para cada uno de los DTC dados.
• Para salir del autodiagnóstico y retener todos los • Si existe una condición pero no aparecen los
DTC continuos, oprima cualquier botón excepto DTC, Vaya a Tabla de sı́ntomas Condición: El
DEFROST. El módulo EATC sale del sistema de EATC no funciona, funcionamiento
autodiagnóstico y retiene todos los DTC intermitente o inadecuado.
continuos. • Para salir y retener todos los DTC continuos,
• Para salir del autodiagnóstico y borrar todos los presione cualquier botón excepto DEFROST. Para
DTC continuos, oprima el botón DEFROST. El salir del módulo EATC del modo de recuperación
módulo saldrá del autodiagnóstico y se borrarán de los DTC continuos y retener todos los DTC
todos los DTC continuos. continuos.
• Siempre salga del autodiagnóstico antes de apagar • Para salir y borrar todos los DTC continuos,
el sistema. Una vez que ha salido del presione el botón de DEFROST. El módulo
autodiagnóstico el interruptor de encendido debe EATC saldrá del modo de DTC continuos
permanecer en ON durante por lo menos 30 recuperados y borra todos los DTC continuos.
segundos para permitir que los actuadores de las • Salga siempre del procedimiento antes de
compuertas de mezcla de temperatura se vuelvan desenergizar el sistema (apagado del sistema).
a calibrar automáticamente. Una vez que se ha salido del procedimiento, el
• Los DTC continuos se borrarán después de 80 interruptor de encendido debe permanecer
ciclos del interruptor de encendido después de encendido por al menos 30 segundos para permitir
ocurrida la falla intermitente. que el actuador de la compuerta de mezcla
recalibre automáticamente.
Módulo de control automático electrónico de
temperatura — DTC continuos recuperados • Los DTC continuos se borrarán después de 80
El módulo EATC recupera sólo DTC continuos ciclos del interruptor de encendido después de
(intermitentes) cuando realiza este procedimiento. ocurrida la falla intermitente.
• La recuperación de DTC continuos puede iniciarse
después de conmutar el interruptor de encendido
de OFF a ON. El funcionamiento correcto del
sistema de control de clima se detendrá al
recuperar DTC continuos.
• Para recuperar los DTC continuos, presione y
libere simultáneamente los botones OFF y
PANEL, luego presione el botón AUTO dentro de
2 segundos. Todos los segmentos fluorescentes del
vacı́o se desplegarán si no hay DTC continuos
presentes. Los DTC continuos son indicados con
la presencia del sı́mbolo de grados Celsius (°C)
en el desplegado del módulo EATC. Registre
todos los DTC desplegados.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-12 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-12
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Índice de códigos de diagnóstico de falla

ÍNDICE DE CÓDIGOS DE DIAGNÓSTICO DE FALLA (DTC) DEL MÓDULO DE CONTROL ELECTRÓNICO


AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (EATC)
NOTA: Todos los DTC pueden recuperarse como una falla en demanda (falla permanente) o
una continua (falla intermitente). Si es una falla continua (intermitente), se desplegará el sı́mbolo
de grados Celsius (°C) además de los DTC.
DTC de EATC
DTC desplegado Notas Descripción Acción a tomar
B2266 2266 N/A Falla o corto en la Vaya a la prueba precisa
compuerta de mezcla A.
izquierda
B2267 2267 EATC únicamente Falla o corto en la Vaya a la prueba precisa
compuerta de mezcla A.
derecha
B1251 1251 N/A Circuito abierto en Vaya a la prueba precisa
sensor de temperatura B.
del A/C dentro del
vehı́culo
B1253 1253 N/A Corto a tierra en circuito Vaya a la prueba precisa
del sensor de B.
temperatura del A/C
dentro del vehı́culo
B1255 1255 N/A Circuito abierto del Vaya a la prueba precisa
sensor de temperatura C.
ambiente del A/C
B1257 1257 N/A Corto a tierra en circuito Vaya a la prueba precisa
del sensor de C.
temperatura ambiente
del A/C
B1259 1259 N/A Circuito abierto del Vaya a la prueba precisa
sensor de radiación solar D.
del A/C
B1261 1261 N/A Corto a tierra en el Vaya a la prueba precisa
circuito del sensor de D.
radiación solar del A/C
B2268 2268 N/A Circuito abierto del Vaya a la prueba precisa
interruptor de control del E.
volante de dirección
B2269 2269 N/A Corto a tierra en circuito Vaya a la prueba precisa
del interruptor de control E.
del volante de dirección
B2477 N/A N/A Módulo no configurado Configure el módulo
EATC.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-13 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-13
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Tabla de sı́ntomas

TABLA DE SÍNTOMAS
Condición Causas posibles Acción
• El interruptor de control del • Circuitos abiertos/en corto • Vaya a la prueba precisa E.
volante de la dirección no • Interruptores de control del
funciona/no funciona volante de dirección
correctamente. • Módulo de EATC
• No hay comunicación con el • Fusible(s) • Vaya a la prueba precisa F.
módulo de control automático • Circuitos abiertos/en corto
electrónico de temperatura • Red de comunicación del
(EATC) módulo EATC
• El sistema EATC no • Fusible(s) • Vaya a la prueba precisa G.
funciona, intermitente o tiene • Circuitos abiertos/en corto
una operación incorrecta • Señales de entrada
erráticas/sensor(es) de entrada
• Manguera y codo del
aspirador del control
automático de temperatura
• Dirección de flujo de aire en • Interruptor de selección de • Vaya a la prueba precisa H.
las salidas incorrecta/errática - funciones
Control manual del clima • Manguera de vacı́o
• Tanque de almacenamiento de
vacı́o del A/C y válvula de
retención
• Motor de control de vacı́o
• Brazo actuador de vacı́o
• Compuerta de modo
• Dirección de flujo de aire de • Módulo de EATC • Vaya a la prueba precisa I.
las salidas incorrecta/errática • Ensamble de solenoide y
— EATC múltiple del ATC
• Manguera de vacı́o
• Tanque de almacenamiento de
vacı́o del A/C y válvula de
retención
• Motor de control de vacı́o
• Brazo actuador de vacı́o
• Compuerta de modo
• Insuficiente, errático o sin • Bajo nivel de refrigerante de • Vaya a la prueba precisa J.
calor motor
• Sobrecalentamiento del motor
• Núcleo de la calefacción
tapado o parcialmente tapado
• La compuerta de mezcla de
temperatura está atorada o
pegada
• Actuador de la compuerta de
mezcla eléctrica del A/C
• Funcionamiento incorrecto de
la válvula de control del
calefactor
• La manguera del calefactor
está enroscada o atorada

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-14 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-14
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
TABLA DE SÍNTOMAS (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• El A/C no funciona/no • Fusible(s) • Vaya a la prueba precisa K.
funciona correctamente • Circuitos abiertos/en corto
• Sistema del A/C
descargado/carga baja
• Interruptor de corte de
presión del A/C
• Control del A/C
• Interruptor de selección de
funciones
• Interruptor cı́clico del A/C
• Claro del embrague del
compresor del A/C
• Relevador del embrague del
A/C
• A/C permanentemente • Corto de circuitos • Vaya a la prueba precisa L.
encendido • Control del A/C
• Claro del embrague del
compresor del A/C
• Relevador del embrague del
A/C
• El control de temperatura no • Fusible • Vaya a la prueba precisa M.
funciona/no funciona • Control del actuador de la
correctamente - Control compuerta de mezcla de
manual del clima temperatura
• Compuerta de mezcla de
temperatura
• Motor electrónico del
actuador de la compuerta de
mezcla del A/C
• Circuitos abiertos/en corto
• El motor del soplador no • Fusible • Vaya a la prueba precisa N.
funciona - Control manual del • Circuitos abiertos/en corto
clima • Interruptor del motor del
soplador del A/C
• Relevador del motor del
soplador
• Motor del soplador del A/C
• El motor del soplador no • Corto de circuitos • Vaya a la prueba precisa O.
funciona correctamente - • Resistencia del motor del
Control manual del clima soplador del A/C
• Interruptor del motor del
soplador del A/C
• Relevador de alta velocidad
del motor del soplador
• El motor del soplador es • Fusible • Vaya a la prueba precisa P.
inoperante — EATC • Circuitos abiertos/en corto
• Relevador del motor del
soplador
• Motor del soplador del A/C
• Control de velocidad del
motor del soplador del A/C
• El motor del soplador no • Circuitos abiertos/en corto • Vaya a la prueba precisa Q.
funciona correctamente — • Control de velocidad del
EATC motor del soplador del A/C
• Módulo de EATC

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-15 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-15
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
TABLA DE SÍNTOMAS (Continuación)
Condición Causas posibles Acción
• El motor auxiliar del soplador • Fusible • Vaya a la prueba precisa R.
no funciona • Circuitos abiertos/en corto
• Relevador del motor del
soplador auxiliar
• Motor del soplador auxiliar
• El motor auxiliar del soplador • Circuitos abiertos/en corto • Vaya a la prueba precisa S.
no funciona correctamente • Interruptor del motor del
usando los controles soplador auxiliar
auxiliares delanteros de clima • Resistencia del motor del
soplador auxiliar
• El control del panel/piso no • Circuitos abiertos/en corto • Vaya a la prueba precisa T.
funciona usando los controles • Panel de control auxiliar
auxiliares delanteros de clima delantero
• Actuador de la compuerta de
modo auxiliar
• Compuerta de modo
• El control de temperatura no • Fusible • Vaya a la prueba precisa U.
funciona usando los controles • Circuitos abiertos/en corto
auxiliares delanteros de clima. • Panel de control auxiliar
delantero
• Actuador de la compuerta de
mezcla auxiliar
• Compuerta de mezcla de
temperatura
• Los controles de • Fusible • Vaya a la prueba precisa V.
PANEL/FLOOR y • Circuitos abiertos/en corto
COOL/WARM no funcionan • Interruptor del motor del
usando los controles soplador auxiliar
auxiliares delanteros de clima. • Panel de control auxiliar
delantero
• Enfriamiento insuficiente del • Nivel bajo de refrigerante • Vaya a la prueba precisa W.
aire acondicionado (A/C) • Interruptor cı́clico del A/C
• Control del actuador de la
compuerta de mezcla de
temperatura
• Interruptor de corte de
presión del A/C
• Válvula de control del
calefactor
• Tuberı́a de vacı́o bloqueada o
con fuga
• El punto de temperatura • Fusible abierto • Verifique que esté correcto el
seleccionado no se mantiene • Circuitos abiertos/en corto fusible 28 (10A) de la caja de
después de apagar el • Módulo de EATC distribución de energı́a
interruptor de encendido (PDB). Si está bien,
compruebe si hay un corto o
circuito abierto en el circuito
SBP28 (GN/RD) y repare
según sea necesario. Si está
bien, instale un módulo
EATC nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01.
• La pantalla de temperatura no • Módulo de EATC • Instale un módulo EATC
cambia de centı́grados a nuevo. Refiérase a la
Fahrenheit Sección 412-01.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-16 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-16
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Pruebas precisas Las resistencias de retroalimentación del actuador de
la compuerta de mezcla de temperatura del lado del
Prueba precisa A: DTC B2266 O DTC B2267 conductor (lado izquierdo) y lado del pasajero (lado
- Falla o corto en la compuerta de mezcla
derecho) reciben tierra del módulo de EATC por
Funcionamiento correcto medio del circuito RH111 (GY/BU) y un voltaje de
En funcionamiento normal, los motores de los referencia de 5 voltios por el circuito LH111
actuadores de la compuerta de mezcla de (BN/WH). El módulo de EATC lee el voltaje del
temperatura del lado del conductor (lado izquierdo) circuito VH440 (BU/BN) (lado izquierdo) o circuito
y del lado del pasajero (lado derecho) reciben VH441 (WH/BN) (lado derecho) para determinar la
voltaje o tierra por el circuito CH237 (VY/GY) posición del actuador por medio de la posición de
(lado izquierdo) o el CH211 (YE) (lado derecho), brazo de la resistencia de retroalimentación del
dependiendo de la rotación deseada del actuador, del actuador.
módulo de control automático electrónico de Causas posibles
temperatura (EATC). El módulo EATC entonces
suministra el voltaje o tierra apropiado al otro lado • Una abertura, corto a voltaje, a tierra o entre sı́ en
del motor del actuador por el circuito CH239 los circuitos CH237 (VY/GY), CH239 (BU/WH),
(BU/WH) (lado izquierdo) o circuito CH213 CH211 (YE), CH213 (BN/GN), RH111 (GY/BU),
(BN/GN) (lado derecho). LH111 (BN/WH), VH440 (BU/BN) o VH441
(WH/BN)
• Actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura del lado del conductor (lado
izquierdo) o lado del pasajero (lado derecho)
• Módulo de EATC
• Varillaje o puerta pegado o atorado
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL ACTUADOR DE
LA COMPUERTA DE MEZCLA HACIA LA DERECHA
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
• Llave en la posición ON.
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Connect a fused jumper wire between EATC module C228b-8,
circuit CH239 (BU/WH) and EATC module C228a-13, circuit
SBP28 (GN/RD). Conecte un segundo puente con fusible entre
el módulo EATC C228b-7, circuito CH237 (VY/GY) y el módulo
EATC C228a-2, circuito GD145 (BK/BU).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-17 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-17
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL ACTUADOR DE
LA COMPUERTA DE MEZCLA HACIA LA DERECHA
(Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Conecte un puente con fusible entre el módulo EATC C228b-5,
circuito CH211 (YE) y el módulo EATC C228a-13, circuito
SBP28 (GN/RD). Conecte un segundo puente con fusible entre
el módulo EATC C228b-6, circuito CH213 (BN/GN) y el módulo
EATC C228a-2, circuito GD145 (BK/BU).

Sı́
Vaya a A2.
No
• ¿Se mueve el motor del actuador hacia la derecha? Vaya a A3.
A2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL ACTUADOR DE
LA COMPUERTA DE MEZCLA HACIA LA DERECHA
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Conecte un puente con fusible entre el módulo EATC C228b-7,
circuito CH237 (VY/GY) y el módulo EATC C228a-13, circuito
SBP28 (GN/RD). Conecte un segundo puente con fusible entre
el módulo EATC C228b-8, circuito CH239 (BU/WH) y el módulo
EATC C228a-2, circuito GD145 (BK/BU).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-18 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-18
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A2 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL ACTUADOR DE
LA COMPUERTA DE MEZCLA HACIA LA DERECHA
(Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Conecte un puente con fusible entre el módulo EATC C228b-6,
circuito CH213 (BN/GN) y el módulo EATC C228a-13, circuito
SBP28 (GN/RD). Conecte un segundo puente con fusible entre
el módulo EATC C228b-5, circuito CH211 (YE) y el módulo
EATC C228a-2, circuito GD145 (BK/BU).

Sı́
Vaya a A9.
No
• ¿Se mueve el motor del actuador hacia la izquierda? Vaya a A3.
A3 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO
CH239 (BU/WH) O CIRCUITO CH211 (YE)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C289 o C2092 del actuador de la compuerta de
mezcla de temperatura.
• Mida la resistencia entre tierra y el módulo EATC:
— Para el DTC B2266, C228b-8, circuito CH239 (BU/WH).
— Para el DTC B2267, C228b-5, circuito CH211 (YE).

Sı́
Vaya a A4.
No
Repare el corto a tierra del circuito CH239
(BU/WH) o el circuito CH211 (YE).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-19 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-19
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH237 (VY/GY) O CIRCUITO
CH213 (BN/GN) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Mida la resistencia entre tierra y el módulo EATC:
— Para el DTC B2266, C228b-7, circuito CH237 (VY/GY).
— Para el DTC B2267, C228b-6, circuito CH213 (BN/GN).

Sı́
Vaya a A5.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
CH237 (VY/GY) o circuito CH213
(BN/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? funcione correctamente.
A5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH239 (BU/WH) O CIRCUITO
CH211 (YE) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre tierra y el módulo EATC:
— Para el DTC B2266, C228b-8, circuito CH239 (BU/WH).
— Para el DTC B2267, C228b-5, circuito CH211 (YE).

Sı́
Repare el corto a voltaje del circuito
CH239 (BU/WH) o el circuito CH211 (YE).
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a A6.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-20 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-20
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH237 (VY/GY) O CIRCUITO
CH213 (BN/GN) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE
• Mida el voltaje entre tierra y el módulo EATC:
— Para el DTC B2266, C228b-7, circuito CH237 (VY/GY).
— Para el DTC B2267, C228b-6, circuito CH213 (BN/GN).

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH237 (VY/GY) o circuito CH213
(BN/GN). Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a A7.
A7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH239 (BU/WH) O CIRCUITO
CH211 (YE) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-8, circuito
CH239 (BU/WH) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2091-7, circuito CH239 (BU/WH).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-21 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-21
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH239 (BU/WH) O CIRCUITO
CH211 (YE) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
(Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-5, circuito
CH211 (YE) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2092-8, circuito CH211 (YE).

Sı́
Vaya a A8.
No
Repare la abertura en el el circuito CH239
(BU/WH) o circuito CH211 (YE).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
A8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH237 (VY/GY) O CIRCUITO
CH213 (BN/GN) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-7, circuito
CH237 (VY/GY) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2091-8, circuito CH237 (VY/GY).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-22 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-22
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH237 (VY/GY) O CIRCUITO
CH213 (BN/GN) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
(Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-6, circuito
CH213 (BN/GN) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2092-7, circuito CH213 (BN/GN).

Sı́
Desmonte el actuador que se cree que
tiene una falla de la compuerta de mezcla
de temperatura. Inspeccione en busca de
varillaje pegado o roto. Si no se encuentra
ninguna condición, instale un nuevo
actuador de la compuerta. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare la abertura en el circuito CH237
(VY/GY) o circuito CH213 (BN/GN).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
A9 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA TOTAL DEL
POTENCIÓMETRO DE RETROALIMENTACIÓN
• Desconecte: B2266 de EATC, C2092 del actuador de la puerta
de mezcla de temperatura.
• Desconecte: B2267 de EATC, C2091 del actuador de la puerta
de mezcla de temperatura.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el módulo EATC C228b-1, circuito RH111
(GY/BU).

Sı́
Vaya a A10.
No
Es la resistencia superior a 6,000 ohmios,
Vaya a A12.
Es la resistencia inferior a 5,000 ohmios,
• ¿Está la resistencia entre 5,000 y 6,000 ohmios? Vaya a A20.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-23 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-23
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A10 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL LADO BAJO DEL
POTENCIÓMETRO
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el módulo EATC C228a-9, circuito VH440
(BU/BN).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el módulo EATC C228a-10, circuito VH441
(WH/BN).

Sı́
Vaya a A11.
No
Es la resistencia superior a 5,500 ohmios,
Vaya a A14.
Es la resistencia inferior a 250 ohmios,
• ¿Está la resistencia entre 250 y 5,500 ohmios? Vaya a A21.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-24 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-24
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A11 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL LADO ALTO DEL
POTENCIÓMETRO
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el módulo EATC C228a-9, circuito VH440
(BU/BN).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el módulo EATC C228a-10, circuito VH441
(WH/BN).

Sı́
Vaya a A15.
No
Si la resistencia es mayor de 5,500
ohmios, instale un actuador de la
compuerta nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
Es la resistencia inferior a 250 ohmios,
• ¿Está la resistencia entre 250 y 5,500 ohmios? Vaya a A22.
A12 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
LH111 (BN/WH)
• Desconecte: Para el DTC B2266, C2091 del actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• Desconecte: C2092 para el DTC B2267, actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-25 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-25
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A12 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
LH111 (BN/WH) (Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2091-5, circuito LH111 (BN/WH).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2092-6, circuito LH111 (BN/WH).

Sı́
Vaya a A13.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
LH111 (BN/WH). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-26 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-26
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A13 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO DE
RETORNO DEL ACTUADOR RH111 (GY/BU)
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2091-6, circuito RH111 (GY/BU).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2092-5, circuito RH111 (GY/BU).

Sı́
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
RH111 (GY/BU). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-27 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-27
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A14 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO H440 (BU/BN) O CIRCUITO
VH441 (WH/BN) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-9, circuito
VH440 (BU/BN) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2091-1, circuito VH440 (BU/BN).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-10, circuito
VH441 (WH/BN) y el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura C2092-1, circuito VH441 (WH/BN).

Sı́
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare la abertura en el circuito VH440
(BU/BN) o circuito VH441 (WH/BN).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
A15 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA DEL CIRCUITO LH111
(BN/WH)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y tierra.

Sı́
Vaya a A16.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
LH111 (BN/WH). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-28 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-28
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A16 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO H440 (BU/BN) O CIRCUITO
VH441 (WH/BN) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Mida la resistencia entre tierra y:
— Para el DTC B2266, módulo EATC C228a-9, circuito VH440
(BU/BN).
— Para el DTC B2267, módulo EATC C228b-10, circuito
VH441 (WH/BN).

Sı́
Vaya a A17.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
VH440 (BU/BN) o circuito VH441
(WH/BN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? funcione correctamente.
A17 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE DEL CIRCUITO
LH111 (BN/WH)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228a-20, circuito LH111
(BN/WH) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
LH111 (BN/WH). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a A18.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-29 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-29
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A18 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO H440 (BU/BN) O CIRCUITO
VH441 (WH/BN) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida el voltaje entre la tierra y el módulo EATC C228a-9,
circuito VH440 (BU/BN).

• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.


Mida el voltaje entre la tierra y el módulo EATC C228a-10,
circuito VH441 (WH/BN).

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
VH440 (BU/BN) o circuito VH441
(WH/BN). Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a A19.
A19 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
RH111 (GY/BU)
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228b-1, circuito RH111
(GY/BU) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
RH111 (GY/BU). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Hay voltaje presente? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-30 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-30
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A20 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
RH111 (GY/BU) Y CIRCUITO LH111 (BN/WH)
• Desconecte: Para el DTC B2266, C2091 del actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• Desconecte: C2092 para el DTC B2267, actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el módulo EATC C228a-20, circuito LH111
(BN/WH).

Sı́
Repare el corto entre los circuitos RH111
(GY/BU) y circuito LH111 (BN/WH).
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
A21 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ DEL CIRCUITO RH111
(GY/BU) Y CIRCUITO VH440 (BU/BN) O CIRCUITO VH441
(WH/BN)
• Desconecte: Para el DTC B2266, C2091 del actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• Desconecte: C2092 para el DTC B2267, actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el módulo EATC C228a-9, circuito VH440
(BU/BN).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-31 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-31
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A21 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ DEL CIRCUITO RH111
(GY/BU) Y CIRCUITO VH440 (BU/BN) O CIRCUITO VH441
(WH/BN) (Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-1, circuito
RH111 (GY/BU) y el módulo EATC C228a-10, circuito VH441
(WH/BN).

Sı́
Repare un corto entre sı́ de los circuitos
RH111 (GY/BU) y circuito VH440 (BU/BN)
o circuito VH441 (WH/BN). Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
A22 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ DEL CIRCUITO LH111
(BN/WH) Y CIRCUITO VH440 (BU/BN) O CIRCUITO VH441
(WH/BN)
• Desconecte: Para el DTC B2266, C2091 del actuador de la
compuerta de mezcla de temperatura.
• Desconecte: Para el DTC B2267, actuador de la compuerta de
mezcla de temperatura C2092.
• NOTA: Para el DTC B2266 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el módulo EATC C228a-9, circuito VH440
(BU/BN).

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-32 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-32
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA A: DTC B2266 O DTC B2267 - FALLA O CORTO EN LA COMPUERTA DE MEZCLA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
A22 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ DEL CIRCUITO LH111
(BN/WH) Y CIRCUITO VH440 (BU/BN) O CIRCUITO VH441
(WH/BN) (Continuación)
• NOTA: Para el DTC B2267 únicamente.
Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-20, circuito
LH111 (BN/WH) y el módulo EATC C228a-10, circuito VH441
(WH/BN).

Sı́
Repare un corto entre sı́ de los circuitos
LH111 (BN/WH) y circuito VH440 (BU/BN)
o circuito VH441 (WH/BN). Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale el actuador de la compuerta nueva.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa B: DTC B1251 o DTC B1253 Causas posibles


— circuito abierto o corto a tierra del sensor • Una abertura en el circuito RH104 (BN/BU) o
de la temperatura en el vehı́culo del A/C
VH414 (GN/BU)
Funcionamiento correcto • Un corto a voltaje en el circuito RH104 (BN/BU)
Bajo funcionamiento normal, el sensor de
temperatura del aire del compartimiento de pasajeros • Un corto a tierra en el circuito VH414 (GN/BU)
recibe tierra del módulo de control automático • Sensor de temperatura del compartimiento de
electrónico de temperatura (EATC) a través del pasajeros
circuito RH104 (BN/BU). El sensor de temperatura • Módulo de EATC
del aire dentro del vehı́culo recibe un voltaje de
referencia de 5 voltios del módulo EATC a través
del circuito VH414 (GN/BU).
PRUEBA PRECISA B: DTC B1251 O DTC B1253 - CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA DEL
SENSOR DE TEMPERATURA EN EL COMPARTIMIENTO PARA PASAJEROS
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C233 del sensor de temperatura en el
compartimiento para pasajeros.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-33 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-33
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA B: DTC B1251 O DTC B1253 - CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA DEL
SENSOR DE TEMPERATURA EN EL COMPARTIMIENTO PARA PASAJEROS (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B1 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR
(Continuación)
• Mida la resistencia entre las terminales del sensor de
temperatura en el compartimiento para pasajeros.

Sı́
Vaya a B2.
No
• ¿Está la resistencia dentro de los rangos especificados Instale un nuevo sensor de temperatura
para estos rangos de temperatura: 10-20°C (50-68°F) del compartimiento de pasajeros.
37,000-58,000 ohmios, 20-30°C (68-86°F) 24,000-37,000 Compruebe que el sistema funcione
ohmios, 30-40°C (86-104°F) 16,000-24,000 ohmios? correctamente.
B2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE SALIDA DEL SENSOR
EATC
• Llave en la posición ON.
• Oprima el botón AUTOMATIC.
• Mida el voltaje entre el sensor de temperatura del
compartimiento de pasajeros C233-1, circuito VH414 (GN/BU) y
C233-2, circuito RH104 (BN/BU).

Sı́
Instale un sensor de temperatura del
compartimiento para pasajeros nuevo.
Compruebe el funcionamiento correcto del
vehı́culo. Si el código regresa, instale un
módulo EATC nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Si se diagnostica el DTC B1251,Vaya a
B3.
Si se diagnostica el DTC B1253, Vaya a
• ¿Está el voltaje entre 4.7 y 5.1 voltios? B5.
B3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH414 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-34 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-34
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA B: DTC B1251 O DTC B1253 - CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA DEL
SENSOR DE TEMPERATURA EN EL COMPARTIMIENTO PARA PASAJEROS (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH414 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-7, circuito
VH414 (GN/BU) y el sensor de temperatura del compartimiento
de pasajeros C233-1, circuito VH414 (GN/BU).

Sı́
Vaya a B4.
No
Repare la abertura del circuito VH414
(GN/BU). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
B4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO RH104 (BN/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-6, circuito
RH104 (BN/BU) y el sensor de temperatura del compartimiento
de pasajeros C233-2, circuito RH104 (BN/BU).

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
RH104 (BN/BU). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
B5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH414 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO RH104 (BN/BU)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-35 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-35
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA B: DTC B1251 O DTC B1253 - CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA DEL
SENSOR DE TEMPERATURA EN EL COMPARTIMIENTO PARA PASAJEROS (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
B5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH414 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO RH104 (BN/BU)
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el sensor de temperatura del
compartimiento de pasajeros C233-1, circuito VH414 (GN/BU) y
C233-2, circuito RH104 (BN/BU).

Sı́
Vaya a B6.
No
Repare el corto del circuito VH414
(GN/BU) al circuito RH104 (BN/BU).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
B6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH414 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-7, circuito
VH414 (GN/BU) y tierra.

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
VH414 (GN/BU). Pruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? funcione correctamente.

Prueba precisa C: DTC B1255 O DTC B1257 Causas posibles


- Circuito abierto o corto a tierra del sensor • Una abertura en el circuito RH104 (BN/BU) o
de temperatura ambiental del A/C
VH407 (YE/GN)
Funcionamiento correcto • Un corto a voltaje en el circuito RH104 (BN/BU)
Bajo funcionamiento normal, el sensor de
temperatura del aire ambiental recibe tierra del • Un corto a tierra en el circuito VH407 (YE/GN)
módulo de control automático electrónico de • Sensor de temperatura del aire ambiente
temperatura (EATC) a través del circuito RH104 • Módulo de EATC
(BN/BU). El sensor de temperatura ambiente recibe
un voltaje de referencia de 5 voltios del módulo
EATC a través del circuito VH407 (YE/GN).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-36 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-36
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA C: DTC B1255 O DTC B1257 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE TEMPERATURA AMBIENTE DEL A/C.
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C1 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR DE
TEMPERATURA AMBIENTE
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C132 del sensor de temperatura ambiente.
• Mida la resistencia entre las terminales del sensor de
temperatura ambiente.

Sı́
Vaya a C2.
No
• ¿Está la resistencia dentro de los rangos especificados Instale un nuevo sensor de temperatura
para estos rangos de temperatura: 10-20°C (50-68°F) del aire ambiental. Refiérase a la
37,000-58,000 ohmios, 20-30°C (68-86°F) 24,000-37,000 Sección 412-01. Compruebe que el
ohmios, 30-40°C (86-104°F) 16,000-24,000 ohmios? sistema funcione correctamente.
C2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE SALIDA DEL MÓDULO
EATC
• Llave en la posición ON.
• Oprima el botón AUTOMATIC.
• Mida el voltaje entre el sensor de temperatura ambiente C132-1,
circuito VH407 (YE/GN) y C132-2, circuito RH104 (BN/BU).

Sı́
Instale un sensor nuevo de temperatura
ambiente del A/C. Compruebe que el
sistema funcione correctamente. Si el
código regresa, instale un módulo EATC
nuevo. Refiérase a la Sección 412-01.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Si el diagnóstico es DTC 1255,Vaya a C3.
• ¿Está el voltaje entre 4.7 y 5.1 voltios? Si el diagnóstico es DTC 1257,Vaya a C5.
C3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH407 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-37 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-37
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA C: DTC B1255 O DTC B1257 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE TEMPERATURA AMBIENTE DEL A/C. (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH407 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-17, circuito
VH407 (YE/GN) y el sensor de temperatura ambiente C132-1,
circuito VH407 (YE/GN).

Sı́
Vaya a C4.
No
Repare la abertura del circuito VH407
(YE/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
C4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO RH104 (BN/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-6, circuito
RH104 (BN/BU) y el sensor de temperatura ambiente C132-2,
circuito RH104 (BN/BU).

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
RH104 (BN/BU). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
C5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH407 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO RH104 (BN/BU)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-38 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-38
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA C: DTC B1255 O DTC B1257 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE TEMPERATURA AMBIENTE DEL A/C. (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
C5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH407 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO RH104 (BN/BU)
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el sensor de temperatura ambiente
C132-1, circuito VH407 (YE/GN) y C132-2, circuito RH104
(BN/BU).

Sı́
Vaya a C6.
No
Repare el corto del circuito VH407
(YE/GN) al circuito RH104 (BN/BU).
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
C6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH407 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-17, circuito
VH407 (YE/GN) y tierra.

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
VH407 (YE/GN). Pruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? funcione correctamente.

Prueba precisa D: DTC B1259 O DTC B1261 Causas posibles


- Circuito abierto o con corto a tierra en el • Una abertura en el circuito GD145 (BK/BU),
circuito del sensor de radiación solar
VH416 (VT/GY) o VH417 (YE/OG)
Funcionamiento correcto • Un corto a tierra en el circuito VH416 (VT/GY) o
Bajo funcionamiento normal, el sensor de radiación VH417 (YE/OG)
solar recibe una tierra a través del circuito GD145
(BK/BU). Se suministra un voltaje de referencia de • Sensor de radiación solar
5 voltios al sensor de radiación solar desde el • Módulo de EATC
módulo EATC a través del circuito (der.) VH416
(VT/GY) y (izq.) VH417 (YE/OG).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-39 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-39
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA D: DTC B1259 O DTC B1261 - CIRCUITO ABIERTO C CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE RADIACIÓN SOLAR
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D1 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA DEL SENSOR DE
RADIACIÓN SOLAR
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Sensor de radiación solar C286.
• Mida la resistencia entre las terminales 1 y 5 y entre 5 y 6 del
sensor de radiación solar.

Sı́
Vaya a D2.
No
Instale un nuevo sensor de radiación
solar. Refiérase a la Sección 417-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Hay continuidad y la resistencia es mayor de 0 ohmios? correctamente.
D2 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE SALIDA DEL MÓDULO
EATC
• Llave en la posición ON.
• Oprima el botón AUTOMATIC.
• Mida el voltaje entre el sensor de radiación solar C286-1,
circuito VH417 (YE/OG) y C286-5, circuito GD145 (BK/BU).

• Mida el voltaje entre el sensor de radiación solar C286-5,


circuito GD145 (BK/BU) y C286-6, circuito VH416 (VT/GY).

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Si se diagnostica el DTC B1259, Vaya a
D3.
Si se diagnostica el DTC B1261, Vaya a
• ¿Están los voltajes entre 4.7 y 5.1 voltios? D5.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-40 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-40
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA D: DTC B1259 O DTC B1261 - CIRCUITO ABIERTO C CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE RADIACIÓN SOLAR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH416 (VT/GY) Y CIRCUITO
VH417 (YE/OG) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-18, circuito
VH417 (YE/OG) y el sensor de radiación solar C286-1, circuito
VH417 (YE/OG).

• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-16, circuito


VH416 (VT/GY) y el sensor de radiación solar C286-6, circuito
VH416 (VT/GY).

Sı́
Vaya a D4.
No
Repare la abertura del circuito VH416
(VT/GY) o VH417 (YE/OG). Compruebe
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? que el sistema funcione correctamente.
D4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD145 (BK/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el sensor de radiación solar C286-5,
circuito GD145 (BK/BU) y tierra.

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD145 (BK/BU). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-41 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-41
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA D: DTC B1259 O DTC B1261 - CIRCUITO ABIERTO C CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE RADIACIÓN SOLAR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH416 (VT/GY) Y CIRCUITO
VH417 (YE/OG) PARA DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO
GD145 (BK/BU)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Mida la resistencia entre el sensor de radiación solar C286-1,
circuito VH417 (YE/OG) y el circuito C286-5, GD145 (BK/BU).

• Mida la resistencia entre el sensor de radiación solar C286-6,


circuito VH416 (VT/GY) y el circuito C286-5, GD145 (BK/BU).

Sı́
Vaya a D6.
No
Repare el corto del circuito VH416
(VT/GY) o VH417 (YE/OG) al circuito
GD145 (BK/BU). Compruebe que el
• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? sistema funcione correctamente.
D6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH416 (VT/GY) Y CIRCUITO
VH417 (YE/OG) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Mida la resistencia entre el sensor de radiación solar C286-1,
circuito VH417 (YE/OG) y tierra.

(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-42 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-42
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA D: DTC B1259 O DTC B1261 - CIRCUITO ABIERTO C CON CORTO A TIERRA EN EL
CIRCUITO DEL SENSOR DE RADIACIÓN SOLAR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
D6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH416 (VT/GY) Y CIRCUITO
VH417 (YE/OG) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el sensor de radiación solar C286-6,
circuito VH416 (VT/GY) y tierra.

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare el corto a tierra del circuito VH416
(VT/GY) o VH417 (YE/OG). Pruebe que el
• ¿Son las resistencias mayores de 10,000 ohmios? sistema funcione correctamente.

Prueba precisa E: DTC B2268 O DTC B2269 - Causas posibles


Circuito abierto o con corto a tierra en el • Una abertura en el circuito RH106 (VT/OG) o
circuito del interruptor de control del volante
de la dirección VH444 (YE/VT)
• Corto a tierra o voltaje en el circuito VH444
Funcionamiento correcto (YE/VT)
Bajo funcionamiento normal, los interruptores de
control del volante de la dirección reciben tierra del • Interruptores de control del volante de dirección
módulo EATC a través del circuito RH106 • Módulo de EATC
(VT/OG). El módulo EATC detecta la resistencia
(dependiendo en qué botón sea presionado) de los
interruptores de control del volante de la dirección a
través del circuito VH444 (YE/VT).
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
NOTA: Antes de realizar la siguiente prueba, verifique que el vehı́culo esté equipado con
controles redundantes del volante de la dirección y que el módulo esté configurado para éstos.
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA AL MÓDULO EATC
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-43 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-43
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E1 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA AL MÓDULO EATC
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-8, circuito
VH444 (YE/VT) y el módulo EATC C228a-19, circuito RH106
(VT/OG).

Sı́
Vaya a E2.
No
Es la resistencia superior a 808 ohmios,
Vaya a E5.
Es la resistencia inferior a 791 ohmios,
• ¿Está la lectura de la resistencia entre 791 y 808 ohmios? Vaya a E7.
E2 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL INTERRUPTOR DE
CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-8, circuito
VH444 (YE/VT) y el módulo EATC C228a-19, circuito RH106
(VT/OG).

• Presione cada interruptor de control del volante y compare la


lectura de la resistencia con la siguiente tabla.
Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
Interruptor Resistencia (ohmios) sistema funcione correctamente.
TEMP + 106-110 No
Si está correcto el TEMP -/TEMP +, Vaya
TEMP - 365-375 a E3.
FAN + 199-204 Si está correcto el FAN -/FAN +, instale
un nuevo interruptor de control izquierdo
FAN - 50-53 del volante de la dirección. Refiérase a la
Sección 415-01. Compruebe que el
• ¿Están las lecturas de la resistencia dentro del rango? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-44 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-44
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E3 COMPROBACIÓN DE ABERTURA DEL CIRCUITO RH106
(VT/OG) AL INTERRUPTOR DERECHO
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-19, circuito
RH106 (VT/OG) y el conector del interruptor de control derecho
del volante de dirección, circuito RH106 (YE).

Sı́
Vaya a E4.
No
Repare la abertura en el circuito RH106
(VT/OG)/RH106 (YE). Pruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
E4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO S CH447 (BK) Y S CH448
(PK) PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre:
— Conector del interruptor de control derecho del volante de
dirección, circuito S CH447 (BK) y conector del interruptor
de control izquierdo del volante de dirección, circuito
S CH447 (BK).
— Conector del interruptor de control derecho del volante de
dirección, circuito S CH448 (PK) y conector del interruptor
de control izquierdo del volante de dirección, circuito
S CH448 (PK).

Sı́
Instale un interruptor nuevo de control
derecho del volante de la dirección.
Refiérase a la Sección 415-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare la abertura del circuito S CH447
(BK) o S CH448 (PK). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-45 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-45
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH444 (YE/VT) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-8, circuito
VH444 (YE/VT) y el conector del interruptor de control izquierdo
del volante de dirección, circuito S VH444 (RD).

Sı́
Vaya a E6.
No
Repare el circuito VH444 (YE/VT) por
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
E6 COMPROBACIÓN DE ABERTURA DEL CIRCUITO RH106
(VT/OG) AL INTERRUPTOR IZQUIERDO
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-19, circuito
RH106 (VT/OG) y el conector del interruptor de control izquierdo
del volante de dirección, circuito RH106 (YE).

Sı́
Instale un nuevo interruptor de control
izquierdo del volante de la dirección.
Refiérase a la Sección 415-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el circuito RH106 (VT/OG) abierto.
Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
E7 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DERECHO
DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
• Desconecte: Interruptor de control derecho del volante de
dirección.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-46 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-46
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E7 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DERECHO
DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-8, circuito
VH444 (YE/VT) y el módulo EATC C228b-19, circuito RH106
(VT/OG).

Sı́
Instale un interruptor nuevo de control
derecho del volante de la dirección.
Refiérase a la Sección 415-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? Vaya a E8.
E8 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE CONTROL
IZQUIERDO DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
• Desconecte: Interruptor de control izquierdo del volante de
dirección.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-8, circuito
VH444 (YE/VT) y el módulo EATC C228b-19, circuito RH106
(VT/OG).

Sı́
Vaya a E9.
No
Repare el corto del circuito VH444
(YE/VT) al circuito RH106 (VT/OG).
Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-47 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-47
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA E: DTC B2268 OR DTC B2269 - CIRCUITO ABIERTO O CON CORTO A TIERRA EN
EL CIRCUITO DEL INTERRUPTOR DE CONTROL DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
E9 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO S CH447 (BK) Y S CH448
(PK) PARA DETECTAR UN CORTO ENTRE SÍ
• Mida la resistencia entre el conector del interruptor de control
derecho del volante de dirección, circuito S CH447 (BK) y
conector del interruptor de control derecho del volante de
dirección, circuito S CH448 (PK).

Sı́
Instale un nuevo interruptor de control
izquierdo del volante de la dirección.
Refiérase a la Sección 415-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Repare el corto del circuito S CH447
(BK) al circuito S CH448 (PK). Pruebe
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa F: No hay comunicación con Causas posibles


el módulo de control automático electrónico • Fusible(s)
de temperatura (EATC)
• Una abertura en el circuito GD145 (BK/BU),
Funcionamiento correcto SBP28 (GN/RD) o A_CBP20 (YE/VT)
Bajo funcionamiento normal, el módulo EATC
recibe tierra a través del circuito GD145 (BK/BU). • Módulo de EATC
El módulo EATC es suministrado con voltaje
constante de la baterı́a a través del circuito SBP28
(GN/RD) y voltaje conmutado de encendido a
través del circuito A_CBP20 (YE/VT).
PRUEBA PRECISA F: NO HAY COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL ELECTRÓNICO
AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (EATC)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F1 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
SBP28 (GN/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-48 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-48
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA F: NO HAY COMUNICACIÓN CON EL MÓDULO DE CONTROL ELECTRÓNICO
AUTOMÁTICO DE TEMPERATURA (EATC) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
F1 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
SBP28 (GN/RD) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228a-13, circuito SBP28
(GN/RD) y tierra.

Sı́
Vaya a F2.
No
Verifique que esté correcto el fusible 28
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(SJB). Si está bien, repare el circuito
SBP28 (GN/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
F2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
A_CBP20 (YE/VT)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228a-3, circuito
A_CBP20 (YE/VT) y tierra.

Sı́
Vaya a F3.
No
Verifique que esté correcto el fusible 20
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(SJB). Si está bien, repare el circuito
SBP28 (GN/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
F3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD145 (BK/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-2, circuito
GD145 (BK/BU) y tierra.

Sı́
Vaya a Sección 418-00 para diagnosticar
el problema de la red.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD145 (BK/BU). Pruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-49 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-49
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Prueba precisa G: El sistema EATC no Causas posibles
funciona, su funcionamiento es intermitente • Fusible(s)
o incorrecto
• Una abertura en el circuito GD145 (BK/BU),
NOTA: Para encontrar una explicación completa
SBP28 (GN/RD) o A_CBP20 (YE/VT)
sobre las funciones del sistema EATC, refiérase a
Descripción y funcionamiento en esta sección. • Módulo de EATC

Funcionamiento correcto
Bajo funcionamiento normal, el módulo EATC
recibe tierra a través del circuito GD145 (BK/BU).
El módulo EATC es suministrado con voltaje
constante de la baterı́a a través del circuito SBP28
(GN/RD) y voltaje conmutado de encendido a
través del circuito A_CBP20 (YE/VT).
PRUEBA PRECISA G: EL SISTEMA EATC NO FUNCIONA, EL FUNCIONAMIENTO ES INTERMITENTE O
INCORRECTO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G1 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
• Llave en la posición ON.
• Con el motor funcionando, presione el botón de AUTOMATIC. Sı́
• ¿Se ilumina el indicador encima del botón de AUTO y Vaya a G2.
aparecen en la pantalla las temperaturas seleccionadas No
tanto del conductor como del pasajero? Vaya a G11.
G2 EJECUCIÓN DEL AUTODIAGNÓSTICO DEL MÓDULO EATC
• Llave en la posición ON. Sı́
• Lleve a cabo el autodiagnóstico del módulo EATC. Refiérase a Refiérase al Índice de códigos de
Autodiagnóstico del módulo de control automático de diagnóstico de falla (DTC) del módulo
temperatura en esta sección. Registre los DTC desplegados, si EATC. Realice el diagnóstico necesario y
los hay. repare según sea necesario.
• ¿Aparecieron DTC como resultado del autodiagnóstico del No
EATC? Vaya a G3.
G3 COMPROBACIÓN DE LA PANTALLA FLUORESCENTE DE
VACÍO
• Salga del autodiagnóstico presionando el botón DEFROST.
Observe los indicadores de los botones y los sı́mbolos de Sı́
funciones que aparecen en la pantalla fluorescente de vacı́o Vaya a G4.
mientras cambia la temperatura, la velocidad del soplador y las No
funciones. Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
• ¿Están correctos y completos la exhibición y los a la Sección 412-01. Compruebe que el
indicadores, sin que falte algún elemento? sistema funcione correctamente.
G4 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE ANULACIÓN
MANUAL DEL SOPLADOR
• Presione completamente hacia arriba y hacia abajo el control de Sı́
sobremarcha de velocidad del motor del soplador. Vaya a G5.
• ¿Aumenta la velocidad del motor del soplador de baja No
velocidad a alta y de alta velocidad a baja? Si el motor del soplador es inoperante,
Vaya a la prueba precisa P.
Si el motor del soplador no funcione
correctamente, Vaya a la prueba precisa
Q.
G5 VERIFICACIÓN DEL CONTROL MANUAL DEL DESEMPAÑADOR
• Oprima el botón de control manual para hacer funcionar la
función DEFROST. Sı́
• ¿Sale alguna descarga de aire exterior por el desempañador Vaya a G6.
del parabrisas y los desempañadores de los cristales No
laterales? Vaya a la prueba precisa I.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-50 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-50
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA G: EL SISTEMA EATC NO FUNCIONA, EL FUNCIONAMIENTO ES INTERMITENTE O
INCORRECTO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G6 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL CONTROL
MANUAL DEL PISO
• Oprima el botón de control manual para hacer funcionar la Sı́
función FLOOR. Vaya a G7.
• ¿Hay aire del exterior descargándose por el conducto del No
piso? Vaya a la prueba precisa I.
G7 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE SOBREMARCHA
DEL PANEL
• Presione el botón de sobremarcha para el funcionamiento del Sı́
panel. Vaya a G8.
• ¿Hay aire del exterior descargándose por las salidas de aire No
del tablero de instrumentos? Vaya a la prueba precisa I.
G8 VERIFICACIÓN DEL EMBRAGUE DEL A/C NO SE ENGANCHE
EN EL MODO DE PANEL
• En funcionamiento del PANEL y del A/C apagado, escuche que Sı́
el embrague del compresor se acople. Refiérase al Manual de diagnóstico de
• ¿Engancha el engrane del A/C con el botón de sobremarcha emisiones y control del tren motriz
del PANEL presionado? (PC/ED).
No
Vaya a G9.
G9 VERIFICACIÓN DEL ENGANCHE DEL EMBRAGUE DEL A/C EN
EL MODO A/C
• Asegúrese de que la temperatura de aire ambiente este por por
encima de 2°C (35°F). Sı́
• Presione el botón de sobremarcha para que funcione el A/C. Vaya a G10.
• ¿Engancha el embrague del A/C cuando se presiona el No
botón de sobremarcha del A/C? Vaya a la prueba precisa K.
G10 VERIFICACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DE LA
RECIRCULACIÓN DE SOBREMARCHA
• Presione los botones de sobremarcha PANEL y RECIRC. Sı́
• ¿Hay aire de recirculación descargándose por las salidas de La prueba está completa. El sistema está
aire del tablero de instrumentos? funcionando correctamente.
No
Vaya a la prueba precisa I
G11 COMPROBACIÓN DE LAS FUNCIONES DEL MÓDULO EATC
• Presione cada botón de función y observe la pantalla. Sı́
• ¿Realiza y exhibe el EATC alguna función? Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Vaya a G12.
G12 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
SBP28 (GN/RD)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-51 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-51
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA G: EL SISTEMA EATC NO FUNCIONA, EL FUNCIONAMIENTO ES INTERMITENTE O
INCORRECTO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
G12 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
SBP28 (GN/RD) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228a-13, circuito SBP28
(GN/RD) y tierra.

Sı́
Vaya a G13.
No
Verifique que esté correcto el fusible 28
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(SJB). Si está bien, repare el circuito
SBP28 (GN/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
G13 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
A_CBP20 (YE/VT)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el módulo EATC C228a-3, circuito
A_CBP20 (YE/VT) y tierra.

Sı́
Vaya a G14.
No
Verifique que esté correcto el fusible 20
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(SJB). Si está bien, repare la abertura en
el circuito A_CBP20 (YE/VT). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.
G14 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD145 (BK/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228a-2, circuito
GD145 (BK/BU) y tierra.

Sı́
Vaya a Sección 418-00 para diagnosticar
el problema de la red.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD145 (BK/BU). Pruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-52 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-52
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Prueba precisa H: Dirección Causas posibles
incorrecta/errática de flujo de aire de la(s) • Interruptor de selección de funciones
salida(s) - Control manual del clima
• Válvula de control del calefactor
Funcionamiento correcto
En funcionamiento correcto, el motor suministra • Motor de control de vacı́o
vacı́o al interruptor de selección de funciones. Al • Varillaje o puerta pegado o atorado
seleccionar una posición, se aplica vacı́o al motor • Manguera de vacı́o con fuga u obstruida
de control de vacı́o deseado, el cual está conectado
a la modalidad de puerta que ustede desea controlar.
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H1 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE AIRE DEL SISTEMA
• Llave en la posición ON. Sı́
• Con el motor en marcha, ajuste la velocidad del motor del El sistema está funcionando
soplador al máximo. correctamente.
• Compruebe el flujo de aire adecuado en cada posición del No
interruptor de selección de funciones en marcha mı́nima y bajo Si el flujo de aire es únicamente por la
aceleración. salida del desempañador en todos los
• ¿Es correcto el flujo de aire en cada posición del puntos de ajuste,.Vaya a H2.
interruptor de selección de funciones?
Si el flujo de aire es incorrecto en un
ajuste únicamente o no funciona la
recirculación, anote los ajustes que no
funcionan. Vaya a H11.
H2 COMPROBACIÓN DE VACÍO EN LA VÁLVULA
UNIDIRECCIONAL
• Desconecte la válvula unidireccional de vacı́o y conecte la
bomba de vacı́o a la tuberı́a de fuente de vacı́o y compruebe el
vacı́o del múltiple.

Sı́
Vaya a H3.
No
Repare o instale una nueva tuberı́a de
fuente de vacı́o de la válvula
• ¿Está el vacı́o del múltiple presente en la tuberı́a de fuente unidireccional. Compruebe que el sistema
de vacı́o de la válvula unidireccional? funcione correctamente.
H3 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LAS VÁLVULAS
UNIDIRECCIONALES DE VACÍO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Válvula unidireccional de vacı́o del aire
acondicionado.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-53 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-53
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H3 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LAS VÁLVULAS
UNIDIRECCIONALES DE VACÍO (Continuación)
• Conecte la bomba de vacı́o al puerto abierto en la válvula
unidireccional de vacı́o e intente jalar un vacı́o.

Sı́
Vaya a H4.
No
Instale una nueva válvula unidireccional
• ¿Se puede jalar un vacı́o en las válvulas de comprobación de vacı́o. Compruebe que el sistema
de vacı́o? funcione correctamente.
H4 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LAS VÁLVULAS
UNIDIRECCIOANLES DE VACÍO
• Conecte la bomba de vacı́o al puerto opuesto de la válvula
unidireccional de vacı́o e intente formar vacı́o.

Sı́
Vaya a H5.
No
Instale una nueva válvula unidireccional
• ¿Se puede jalar un vacı́o en las válvulas de comprobación de vacı́o. Compruebe que el sistema
de vacı́o? funcione correctamente.
H5 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO
• Desconecte la tuberı́a de reserva de vacı́o en la reserva de
vacı́o.
• Conecte la tuberı́a de reserva de vacı́o en la conexión de la
reserva de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-54 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-54
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H5 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO (Continuación)
• Pruebe si hay fugas en la tuberı́a de reserva de vacı́o usando la
bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
reserva de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿La tuberı́a de reserva de vacı́o tiene fuga? Vaya a H6.
H6 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO
• Desenchufe la tuberı́a del depósito de vacı́o de la conexión del
depósito de vacı́o.
• Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de reserva de vacı́o en
la conexión de la válvula unidireccional de vacı́o e intente jalar
un vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
reserva de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
• ¿Puede un vacı́o ser jalado en la tuberı́a de reserva del No
vacı́o? Vaya a H7.
H7 COMPROBACIÓN DE FUGA EN LA RESERVA DE VACÍO
• Conecte la tuberı́a de reserva de la bomba de vacı́o a la
reserva de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-55 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-55
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H7 COMPROBACIÓN DE FUGA EN LA RESERVA DE VACÍO
(Continuación)
• Con la bomba de vacı́o conectada a la tuberı́a de reserva del
vacı́o, pruebe si la reserva de vacı́o tiene fugas.

Sı́
Instale una nueva reserva de vacı́o.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
• ¿Tiene fugas el recipiente de vacı́o? Vaya a H8.
H8 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN EL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES DE LA TUBERÍA DE LA FUENTE
DE VACÍO
• Desconecte el conector de vacı́o del interruptor de selección de
funciones
• Conecte la bomba de vacı́o al interruptor de selección de
funciones de la tuberı́a de la fuente de vacı́o e intente jalar un
vacı́o.

Sı́
Repare o instale un nuevo interruptor de
selección de funciones de la tuberı́a de la
fuente de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
• ¿Puede un vacı́o ser jalado en el interruptor de selección de No
funciones de la tuberı́a de la fuente de vacı́o? Vaya a H9.
H9 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN EL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES DE LA TUBERÍA DE LA FUENTE
DE VACÍO
• Conecte el interruptor de selección de funciones de la tuberı́a
de la fuente de vacı́o en la conexión de la válvula unidireccional
de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-56 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-56
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H9 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN EL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES DE LA TUBERÍA DE LA FUENTE
DE VACÍO (Continuación)
• Pruebe si hay fugas en el interruptor de selección de funciones
de la tuberı́a de la fuente de vacı́o usando la bomba de vacı́o.

Sı́
Vaya a H10.
• ¿El interruptor de selección de funciones de la tuberı́a de la No
fuente de vacı́o tiene fuga? Vaya a H15.
H10 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE VACÍO DE LA
VÁLVULA DE CONTROL DEL CALEFACTOR
• Desconecte el arnés de vacı́o del interruptor de vacı́o de la
válvula de control del calefactor y tape el puerto de alimentación
de vacı́o.

• Haga una prueba de fugas a la tuberı́a de alimentación de vacı́o


usando la bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
alimentación de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un nuevo interruptor de vacı́o de la
válvula de control del calefactor.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Tiene fugas la tuberı́a de alimentación de vacı́o? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-57 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-57
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H11 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DEL MOTOR
DE CONTROL DE VACÍO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte el conector de vacı́o del interruptor de selección de
funciones
• Desconecte la tuberı́a de vacı́o del motor de control de vacı́o
apropiado anotado en el paso H1.
• Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de control de vacı́o
apropiado en el paso H1, e intente formar vacı́o.

Sı́
Repare o instale un arnés de vacı́o nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Puede ser jalado un vacı́o en la tuberı́a del motor de No
control de vacı́o? Vaya a H12.
H12 COMPROBACIÓN DE LA EXISTENCIA DE FUGAS EN LA
TUBERÍA DEL MOTOR DE CONTROL DE VACÍO
• NOTA: Vehı́culos no equipados con interruptor de vacı́o de la
válvula de control del calefactor: si el motor de control de vacı́o
de recirculación no funciona, desconecte y tape la conexión de
la válvula de control del calefactor.
Conecte la tuberı́a del motor de control de vacı́o en la conexión
del motor de control de vacı́o.
• Pruebe si hay fugas en la tuberı́a del motor de control usando la
bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale un arnés de vacı́o nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿La tuberı́a del motor de control de vacı́o tiene fugas? Vaya a H13.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-58 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-58
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H13 COMPROBACIÓN DE FUGAS Y DEL FUNCIONAMIENTO
CORRECTO DEL MOTOR DE CONTROL DE VACÍO
• Conecte la bomba de vacı́o al motor de control apropiado de
vacı́o y jale un vacı́o.

Sı́
Vaya a H15.
No
• ¿Funciona el motor de control de vacı́o y sostiene el vacı́o? Vaya a H14.
H14 COMPROBACIÓN DEL MODO DE VARILLAJE Y MOVIMIENTO
DE LA COMPUERTA
• Inspeccione el modo de varillaje de la compuerta y verifique el Sı́
correcto movimiento del modo de compuerta. Repare el modo de compuerta o el modo
• ¿El modo de compuerta o de varillaje de la compuerta está de varillaje de la compuerta según sea
descompuesto, amarrado u obstruido de alguna otra necesario. Compruebe que el sistema
manera? funcione correctamente.
No
Instale un motor de control de vacı́o
nuevo. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
H15 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN EL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES
• Conecte una bomba de vacı́o al puerto de suministro de vacı́o
del interruptor de selección de funciones y trate de jalar un
vacı́o en cada posición del interruptor de selección de funciones
excepto en DEFROST. El interruptor está conectado si la
bomba de vacı́o puede jalar y sostener un vacı́o. El interruptor
está restringido si la bomba de vacı́o jala un vacı́o que
disminuye lentamente.

Sı́
Instale un interruptor de selección de
funciones nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Está tapado o restringido el interruptor? Vaya a H16.
H16 COMPROBACIÓN DE FUGAS DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES
• Desconecte: Arnés de vacı́o del interruptor de selección de
funciones.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-59 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-59
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA H: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) - CONTROL MANUAL DEL CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
H16 COMPROBACIÓN DE FUGAS DEL INTERRUPTOR DE
SELECCIÓN DE FUNCIONES (Continuación)
• Conecte una bomba de vacı́o al interruptor de selección de
funciones del puerto de abastecimiento de vacı́o y conecte cada
puerto de control.

• En cada posición del interruptor de selección de funciones


aplican 51 kPa (15 in-Hg) de vacı́o.

Sı́
Instale un interruptor de selección de
funciones nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿El descenso de vacı́o excede de 3.37 kPa (1 in-Hg) por El sistema está funcionando
minuto? correctamente.

Prueba precisa I: Dirección de flujo de aire — CH222 (WH/VT) para el motor de control de
incorrecta/errática en la(s) salida(s) — EATC vacı́o de la compuerta del piso.
Funcionamiento correcto — CH223 (YE/BU) para el motor de control de
En funcionamiento correcto, el solenoide y múltiple vacı́o de la compuerta del panel.
del control automático de temperatura (ATC) recibe — CH224 (BU/OG) para la válvula de control del
tierra del módulo electrónico de control automático calefactor.
de temperatura (EATC) a través del circuito RH226
Se suministra vacı́o del motor al solenoide y
(WH/VT). Dependiendo de qué solenoide se
múltiple del ATC. Cuando uno de los solenoides se
energice, el solenoide y múltiple del ATC recibe
energiza, se aplica vacı́o al motor o válvula de
voltaje del módulo de EATC a través de los
control y se abre o se cierra la compuerta o válvula
circuitos:
deseada.
— CH220 (GN/BN) para el motor de control de Causas posibles
vacı́o de la compuerta de entrada de aire.
• Una abertura, corto a voltaje, tierra o entre sı́ en
— CH221 (GY/VT) para el motor de control de
los circuitos CH220 (GN/BN), CH221 (GY/VT),
vacı́o de la compuerta del desempañador.
CH222 (WH/VT), CH223 (YE/BU) o CH224
(BU/OG)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-60 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-60
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
• Solenoide de ATC y múltiple de distribución • Motor de control de vacı́o
• Módulo de EATC • Varillaje o puerta pegado o atorado
• Válvula de control del calefactor. • Manguera de vacı́o con fuga u obstruida
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I1 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE AIRE EN CADA POSICIÓN
• Llave en la posición ON. Sı́
• Con el motor en marcha, compruebe el flujo de aire en cada El sistema está funcionando
ajuste de anulación manual en el módulo EATC durante la correctamente.
marcha mı́nima del motor y bajo aceleración. No
• ¿Está correcto el flujo en cada ajuste de anulación manual? Si el flujo de aire es únicamente por la
salida del desempañador en todos los
puntos de ajuste,.Vaya a I2.
Si el flujo de aire es incorrecto en solo en
un ajuste, note el ajuste que no funciona.
Vaya a I10.
I2 COMPROBACIÓN DE VACÍO EN LA VÁLVULA
UNIDIRECCIONAL
• Desconecte la válvula unidireccional de vacı́o y conecte la
bomba de vacı́o a la tuberı́a de fuente de vacı́o y compruebe el
vacı́o del múltiple.

Sı́
Vaya a I3.
No
Repare o instale una nueva tuberı́a de
fuente de vacı́o de la válvula
• ¿Está el vacı́o del múltiple presente en la tuberı́a de fuente unidireccional. Compruebe que el sistema
de vacı́o de la válvula unidireccional? funcione correctamente.
I3 REVISIÓN DE FUGAS DE LA VÁLVULA UNIDIRECCIONAL DEL
VACÍO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Válvula unidireccional de vacı́o del aire
acondicionado.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-61 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-61
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I3 REVISIÓN DE FUGAS DE LA VÁLVULA UNIDIRECCIONAL DEL
VACÍO (Continuación)
• Conecte la bomba de vacı́o al puerto abierto en la válvula
unidireccional de vacı́o e intente jalar un vacı́o.

Sı́
Vaya a I4.
No
Instale una nueva válvula unidireccional
• ¿Puede formarse vacı́o en la válvula unidireccional de de vacı́o. Compruebe que el sistema
vacı́o? funcione correctamente.
I4 COMPROBACIÓN DE BLOQUEOS EN LA VÁLVULA
UNIDIRECCIONAL DE VACÍO
• Conecte la bomba de vacı́o al puerto opuesto de la válvula
unidireccional de vacı́o e intente formar vacı́o.

Sı́
Vaya a I5.
No
Instale una nueva válvula unidireccional
• ¿Puede formarse vacı́o en la válvula unidireccional de de vacı́o. Compruebe que el sistema
vacı́o? funcione correctamente.
I5 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO
• Desconecte la tuberı́a de reserva de vacı́o en la reserva de
vacı́o.
• Conecte la tuberı́a de reserva de vacı́o en la conexión de la
reserva de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-62 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-62
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I5 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO (Continuación)
• Pruebe si hay fugas en la tuberı́a de reserva de vacı́o usando la
bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
reserva de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿La tuberı́a de reserva de vacı́o tiene fuga? Vaya a I6.
I6 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DE RESERVA
DE VACÍO
• Desenchufe la tuberı́a del depósito de vacı́o de la conexión del
depósito de vacı́o.
• Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de reserva de vacı́o en
la conexión de la válvula unidireccional de vacı́o e intente jalar
un vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
reserva de vacı́o. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
• ¿Puede un vacı́o ser jalado en la tuberı́a de reserva del No
vacı́o? Vaya a I7.
I7 COMPROBACIÓN DE FUGA EN EL RECIPIENTE DE VACÍO
• Conecte la tuberı́a del recipiente de la bomba de vacı́o al
recipiente de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-63 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-63
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I7 COMPROBACIÓN DE FUGA EN EL RECIPIENTE DE VACÍO
(Continuación)
• Con la bomba de vacı́o conectada a la tuberı́a del recipiente del
vacı́o, pruebe si el recipiente de vacı́o tiene fugas.

Sı́
Instale un nuevo recipiente de vacı́o.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
• ¿Tiene fugas el recipiente de vacı́o? Vaya a I8.
I8 COMPROBACIÓN DE BLOQUEOS EN LA TUBERÍA DE
ALIMENTACIÓN DEL SOLENOIDE Y MÚLTIPLE VACÍO DEL
ATC
• Desconecte el conector múltiple de vacı́o y el solenoide ATC.
• Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de alimentación del
solenoide y múltiple de vacı́o ATC e intente formar vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
alimentación del solenoide y múltiple de
vacı́o ATC. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
• ¿Puede formarse vacı́o en la tuberı́a de alimentación del No
solenoide y múltiple de vacı́o ATC? Vaya a I9.
I9 REVISIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN DEL
SOLENOIDE Y MÚLTIPLE DE VACÍO ATC
• Tape la tuberı́a de alimentación del solenoide y múltiple de
vacı́o ATC en la conexión de la válvula unidireccional de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-64 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-64
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I9 REVISIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE ALIMENTACIÓN DEL
SOLENOIDE Y MÚLTIPLE DE VACÍO ATC (Continuación)
• Haga una prueba de fugas a la tuberı́a de alimentación del
solenoide y múltiple de vacı́o ATC, usando la bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale una nueva tuberı́a de
alimentación del solenoide y múltiple de
vacı́o ATC. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un solenoide ATC y múltiple
• ¿Tiene fugas la tuberı́a de alimentación del solenoide y nuevos. Compruebe que el sistema
múltiple de vacı́o ATC? funcione correctamente.
I10 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DEL MOTOR
DE CONTROL DE VACÍO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte el conector múltiple de vacı́o y el solenoide ATC.
• Desconecte la tuberı́a de vacı́o del motor de control de vacı́o
apropiado anotado en el paso I1.
• Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a del motor de control
apropiado de vacı́o como se anota en el paso I1, e intente jalar
un vacı́o.

Sı́
Repare o instale un nuevo arnés de vacı́o
o solenoide y múltiple del ATC.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Puede ser jalado un vacı́o en la tuberı́a del motor de No
control de vacı́o? Vaya a I11.
I11 COMPROBACIÓN DE LA EXISTENCIA DE FUGAS EN LA
TUBERÍA DEL MOTOR DE CONTROL DE VACÍO
• Conecte la tuberı́a del motor de control de vacı́o en la conexión
del motor de control de vacı́o.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-65 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-65
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I11 COMPROBACIÓN DE LA EXISTENCIA DE FUGAS EN LA
TUBERÍA DEL MOTOR DE CONTROL DE VACÍO (Continuación)
• Pruebe si hay fugas en la tuberı́a del motor de control usando la
bomba de vacı́o.

Sı́
Repare o instale un arnés de vacı́o nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿La tuberı́a del motor de control de vacı́o tiene fugas? Vaya a I12.
I12 COMPROBACIÓN DE FUGAS Y DEL FUNCIONAMIENTO
CORRECTO DEL MOTOR DE CONTROL DE VACÍO
• Conecte la bomba de vacı́o al motor de control apropiado de
vacı́o y jale un vacı́o.

Sı́
Vaya a I14.
No
• ¿Funciona el motor de control de vacı́o y sostiene el vacı́o? Vaya a I13.
I13 COMPROBACIÓN DEL MODO DE VARILLAJE Y MOVIMIENTO
DE LA COMPUERTA
• Inspeccione el modo de varillaje de la compuerta y verifique el Sı́
correcto movimiento del modo de compuerta. Repare el modo de compuerta o el modo
• ¿El modo de compuerta o de varillaje de la compuerta está de varillaje de la compuerta según sea
descompuesto, amarrado u obstruido de alguna otra necesario. Compruebe que el sistema
manera? funcione correctamente.
No
Instale un motor de control de vacı́o
nuevo. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
I14 COMPROBACIÓN DEL SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE
• Conecte el conector del arnés de vació al solenoide ATC y
múltiple.
• Llave en la posición ON.
• Con el motor en marcha, presione el botón de PANEL/FLOOR
luego el botón RECIRCULATION en el módulo de EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-66 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-66
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I14 COMPROBACIÓN DEL SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE
(Continuación)
• NOTA: Se deben tomar las siguientes mediciones retroprobando
el solenoide de ATC y el múltiple C2093.
Mida el voltaje entre el solenoide y múltiple de ATC C2093-1,
circuito RH226 (WH/VT) y:
— terminal 2, circuito CH220 (GN/BN).
— terminal 3, circuito CH221 (GY/VT).
— terminal 4, circuito CH222 (WH/VT).
— terminal 5, circuito CH223 (YE/BU).

Sı́
Instale un solenoide ATC y múltiple
nuevos. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Si ninguno de los circuitos mide más de
10 voltios,Vaya a I15.
Si alguno de los circuitos mide más de 10
• ¿Son todos los voltajes menores de 10 voltios? voltios,Vaya a I16.
I15 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO RH226 (WH/VT) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228b del módulo EATC y C2093 del solenoide de
ATC y conducto de distribución de tuberı́as de aire.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-9, circuito
RH226 (WH/VT) y solenoide y múltiple de ATC C2093-1, circuito
RH226 (WH/VT).

Sı́
Vaya a I16.
No
Repare la abertura en el circuito RH226
(WH/VT). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
I16 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-67 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-67
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I16 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE (Continuación)
• Mida la resistencia entre:
— EATC C228b-3, circuito CH220 (GN/BN) y solenoide y
múltiple de ATC C2093-2, circuito CH220 (GN/BN).
— EATC C228b-2, circuito CH221 (GY/VT) y solenoide y
múltiple de ATC C2093-3, circuito CH221 (GY/VT).
— EATC C228b-10, circuito CH222 (WH/VT) y solenoide y
múltiple de ATC C2093-4, circuito CH222 (WH/VT).
— EATC C228b-11, circuito CH223 (YE/BU) y solenoide y
múltiple de ATC C2093-5, circuito CH223 (YE/BU).

Sı́
Vaya a I17.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
afectado. Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
I17 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUIDO DE
SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE
• Mida la resistencia entre tierra y el solenoide y múltiple de ATC:
— C2093-2, circuito CH220 (GN/BN).
— C2093-3, circuito CH221 (GY/VT).
— C2093-4, circuito CH222 (WH/VT).
— C2093-5, circuito CH223 (YE/BU).

Sı́
Vaya a I18.
No
Repare el circuito afectado por un corto a
tierra. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-68 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-68
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA I: DIRECCIÓN INCORRECTA/ERRÁTICA DEL FLUJO DE AIRE DESDE LA(S)
SALIDA(S) — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
I18 COMPROBACIÓN DE LOS CIRCUITOS DEL SOLENOIDE Y
MÚLTIPLE DEL ATC PARA DETECTAR UN CORTO AL
CIRCUITO RH226 (WH/VT)
• Mida la resistencia entre el solenoide y múltiple de ATC
C2093-1, circuito RH226 (WH/VT) y el solenoide y múltiple de
ATC:
— C2093-2, circuito CH220 (GN/BN).
— C2093-3, circuito CH221 (GY/VT).
— C2093-4, circuito CH222 (WH/VT).
— C2093-5, circuito CH223 (YE/BU).

Sı́
Vaya a I19.
No
Repare el corto al circuito RH226 (WH/VT)
en el circuito afectado. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? sistema funcione correctamente.
I19 COMPROBACIÓN DEL SOLENOIDE ATC Y MÚLTIPLE
• Realice la prueba de componentes del múltiple y del solenoide Sı́
ATC en esta sección. Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
• ¿Pasa la prueba el solenoide ATC y múltiple? a la Sección 412-01. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un solenoide ATC y múltiple
nuevos. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa J: Calor insuficiente, errático Funcionamiento correcto


o sin calor En funcionamiento correcto, el interruptor de
NOTA: Sólo sistemas EATC. selección de funciones recibe vacı́o del motor.
Cuando se selecciona OFF o MAX A/C, se aplica
Funcionamiento correcto vacı́o al motor de control de vacı́o de recirculación.
En funcionamiento correcto, el solenoide y múltiple Cuando la temperatura está en la posición de
del control automático de temperatura (ATC) recibe completamente frı́o, el interruptor de vacı́o de la
tierra del módulo electrónico de control automático válvula de control del calefactor aplica vacı́o a la
de temperatura (EATC) a través del circuito RH226 válvula de control del calefactor.
(WH/VT). Cuando el solenoide de vacı́o de la
válvula de control del calefactor se va a energizar, Causas posibles
el solenoide de ATC y el conducto de distribución • (Sistemas EATC únicamente) Una abertura, corto
de tuberı́as de aire reciben voltaje del módulo a voltaje, tierra en el circuito CH224 (BU/OG)
EATC a través del circuito CH224 (BU/OG). • (Sólo sistemas EATC) solenoide y múltiple de
NOTA: Sistemas manuales de control de clima ATC
únicamente. • (Sólo sistemas EATC) módulo EATC
• (Sólo sistemas manuales de control de clima)
Interruptor de selección de funciones
• Válvula de control del calefactor

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-69 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-69
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
• Válvula de control del calefactor el interruptor de • Manguera de vacı́o con fuga u obstruida
vacı́o (si ası́ está equipado) • Actuador de la compuerta de mezcla de
• Varillaje o puerta pegado o atorado temperatura
PRUEBA PRECISA J: INSUFICIENTE, ERRÁTICO O SIN CALOR
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
J1 COMPROBACIÓN DEL NIVEL DEL REFRIGERANTE DEL
MOTOR
• Llave en la posición OFF.
• Revise el nivel de refrigerante en el motor cuando esté caliente
y frı́o. Sı́
• ¿El refrigerante del motor está en el nivel correcto Vaya a J3.
(caliente/frı́o) como indicado en el depósito de recuperación No
de refrigerante del motor? Vaya a J2.
J2 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN EL SISTEMA DEL
REFRIGERANTE DEL MOTOR
• Pruebe la presión del sistema de enfriamiento por fugas. Sı́
Refiérase a la Sección 303-03. Repare la fuga del enfriador del motor.
• ¿Fuga en el sistema de enfriamiento del motor? Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Vaya a J3.
J3 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE REFRIGERANTE AL NÚCLEO
DEL CALEFACTOR

ADVERTENCIA: La manguera de entrada del núcleo del


calefactor se calienta demasiado para manejarla y puede
provocar quemaduras si el sistema está funcionando
correctamente.
• Encienda el motor hasta que alcance su temperatura de
operación normal. Seleccione la posición FLOOR en el
ensamble de control. Ponga el control de temperatura en WARM
por completo.
• Sienta la manguera de entrada del núcleo del calefactor para
ver si está caliente.

Sı́
Vaya a J9.
• ¿Está caliente la manguera de entrada del núcleo del No
calefactor? Vaya a J4.
J4 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE REFRIGERANTE A LA
VÁLVULA DE CONTROL DEL CALEFACTOR

ADVERTENCIA: La manguera de admisión de la válvula


de control del calefactor se pondrá muy caliente y puede
causar serias quemaduras si el sistema está trabajando
correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-70 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-70
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA J: INSUFICIENTE, ERRÁTICO O SIN CALOR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
J4 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE REFRIGERANTE A LA
VÁLVULA DE CONTROL DEL CALEFACTOR (Continuación)
• Toque la manguera de admisión de la válvula de control del
calefactor para ver si está caliente.

Sı́
Vaya a J5.
• ¿Está caliente la manguera de admisión de la válvula de No
control del calefactor? Refiérase a la Sección 303-03.
J5 COMPROBACIÓN DE VACÍO EN LA VÁLVULA DE CONTROL
DEL CALEFACTOR
• Desconecte el conector de vacı́o de la válvula de control del
calefactor y compruebe el vacı́o.

Sı́
Vaya a J6.
No
Instale una válvula nueva de control del
calefactor. Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Hay vacı́o en la válvula de control del calefactor? correctamente.
J6 COMPROBACIÓN DE LA INCORRECTA COLOCACIÓN DE LA
TUBERÍA DE VACÍO
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Inspeccione para ver si están bien colocadas la válvula de Para sistemas manuales de control de
control del calefactor y las tuberı́as de vacı́o del A/C. clima, instale una nueva válvula de control
• ¿Está bien la colocación de la tuberı́a de vacı́o? del calefactor el interruptor de vacı́o.
Para sistemas EATC, Vaya a J7.
No
Corrija la colocación de la tuberı́a de
vacı́o. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
J7 VERIFICACIÓN DEL VOLTAJE DEL CIRCUITO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C2093 del solenoide y múltiple del ATC.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-71 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-71
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA J: INSUFICIENTE, ERRÁTICO O SIN CALOR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
J7 VERIFICACIÓN DEL VOLTAJE DEL CIRCUITO (Continuación)
• Mida el voltaje entre el solenoide y múltiple de ATC C2093-6,
circuito CH224 (BU/OG) y tierra.

Sı́
Vaya a J8.
No
Instale un solenoide ATC y múltiple
nuevos. Compruebe que el sistema
• ¿Hay voltaje presente? funcione correctamente.
J8 COMPROBACIÓN DE CORTO AL VOLTAJE EN EL CIRCUITO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el solenoide y múltiple de ATC C2093-6,
circuito CH224 (BU/OG) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH224 (BU/OG). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un módulo EATC nuevo.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Hay voltaje presente? correctamente.
J9 COMPROBACIÓN PARA DETECTAR SI EL NÚCLEO DEL
CALEFACTOR ESTÁ CONECTADO O RESTRINGIDO

ADVERTENCIA: La manguera de salida del núcleo del


calefactor se pone muy caliente para manejarse y puede
causar serias quemaduras si el sistema está funcionando
correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-72 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-72
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA J: INSUFICIENTE, ERRÁTICO O SIN CALOR (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
J9 COMPROBACIÓN PARA DETECTAR SI EL NÚCLEO DEL
CALEFACTOR ESTÁ CONECTADO O RESTRINGIDO
(Continuación)
• Sienta la manguera del núcleo del calefactor para ver si está
caliente.

Sı́
Para sistemas manuales de control del
clima, Vaya a la prueba precisa M.
Para sistemas EATC, Vaya a la prueba
precisa A.
No
Instale un nuevo núcleo del calefactor.
• ¿La manguera de salida del núcleo del calefactor está Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
caliente? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa K: El A/C no funciona/no Causas posibles


funciona correctamente • Fusible(s)
Funcionamiento correcto • Una abertura en los circuitos CH423 (YE),
En funcionamiento correcto, cuando se solicita el CH443 (GN/OG), CBB40 (YE/GN), GD113
A/C, se envı́a un mensaje por el bus al PCM (BK/YE), CH423 (YE), GD120 (BK), SBB35
(Sistemas EATC) o se envı́a voltaje al PCM por (BU/RD), CH401 (VT/WH) o CH302 (WH/BN)
medio del circuito CH443 (GN/OG) (sistemas
• Corto a voltaje en circuito CH443 (GN/OG) o
manuales de control de clima). El PCM recibe
CH302 (WH/BN)
entrada desde el interruptor cı́clico del A/C a través
del circuito CH423 (YE). Se suministra tierra al • Un corto a tierra en el circuito CH423 (YE)
interruptor cı́clico del A/C a través del circuito • PCM
GD113 (BK/YE). • (Sistemas EATC) módulo EATC
El PCM proporciona tierra para la bobina del • (Sistemas manuales de control de clima)
relevador del embrague del A/C a través del circuito Interruptor de selección de funciones
CH302 (WH/BN). La bobina del relevador del
embrague del A/C recibe voltaje del encendido por • Interruptor cı́clico del A/C
medio del circuito CBB40 (YE/GN). Se suministra • Bobina de campo del embrague del compresor del
voltaje del encendido al interruptor del relevador del A/C
embrague del A/C por medio del circuito SBB35 • Relevador de control del A/C
(BU/RD). Cuando el relevador se activa, el voltaje
de ignición es proporcionado al solenoide del • Claro del embrague de A/C
embrague del A/C a través del circuito CH401
(VT/WH). La tierra es proporcionada al embrague
del A/C a través del circuito GD120 (BK).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-73 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-73
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE
NOTA: Antes de efectuar la siguiente prueba, diagnostique algún DTC del PCM.
NOTA: Antes de efectuar la siguiente prueba, compruebe que la presión del sistema del A/C
esté por encima de 290 kPa (42 psi). Si la presión es inferior a 290 kPa (42 psi), refiérase a la
Detección de fugas con tinte fluorescente en esta sección.
NOTA: La temperatura ambiental debe estar por encima de 6°C (43°F).
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K1 COMPROBACIÓN DE LA PID DE SOLICITUD DE A/C CON EL
A/C APAGADO
• Llave en la posición ON. Sı́
• Con el motor en marcha, coloque el interruptor del selector de Para sistemas manuales de control de
funciones en la posición OFF o presione el botón manual de clima, Vaya a K2.
sobremarcha en OFF en el módulo EATC. Para los sistemas EATC, instale un nuevo
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta módulo EATC. Refiérase a la
de diagnóstico: PID de solicitud de A/C del PCM. Sección 412-01. Pruebe que el sistema
• ¿Se lee ON en la PID del PCM de solicitud de A/C? funcione correctamente.
No
Vaya a K4.
K2 COMPROBACÓN DE VOLTAJE DE LA SEÑAL DEL A/C EN EL
PCM
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175b DEL PCM.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el PCM, C175b-15, circuito CH443
(GN/OG) y tierra.

Sı́
Vaya a K3.
No
Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
K3 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
CH443 (GN/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C294b del interruptor de selección de funciones.
• Desconecte: C294c del interruptor selector de funciones.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-74 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-74
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K3 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
CH443 (GN/OG) (Continuación)
• Mida el voltaje entre el PCM, C175b-15, circuito CH443
(GN/OG) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH443 (GN/OG). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un interruptor de selección de
funciones nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Compruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
K4 COMPROBACIÓN DE LA PID DEL RELEVADOR DEL
EMBRAGUE DEL A/C CON EL A/C EN OFF
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Sı́
de diagnóstico: PID del relevador del embrague del A/C del Refiérase al Manual de diagnóstico de
PCM. emisiones y control del tren motriz
• ¿Se lee ON en la PID del relevador del embrague del A/C (PC/ED).
del PCM? No
Para sistemas manuales de control de
clima, Vaya a K6.
Para sistemas EATC, Vaya a K5.
K5 COMPROBACIÓN DE LA PID DEL INTERRUPTOR DEL A/C CON
EL A/C ENCENDIDO
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Sı́
de diagnóstico: PID del Interruptor del A/C del EATC. Vaya a K6.
• Presione los botones de cancelación manual del A/C y PANEL No
en el módulo EATC. Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
• ¿Es la lectura ON en la PID del interruptor del A/C del a la Sección 412-01. Compruebe que el
EATC? sistema funcione correctamente.
K6 COMPROBACIÓN DE SOLICITUD DE LA PID DEL A/C CON EL
A/C ENCENDIDO
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Sı́
de diagnóstico: PID de solicitud de A/C del PCM. Vaya a K8.
• Presione el botón DEFROST en el módulo EATC. No
• ¿Se lee ON enla PID de solicitud de A/C del PCM? Para sistemas manuales de control del
clima, Vaya a K7.
Para los sistemas EATC, instale un nuevo
módulo EATC. Refiérase a la
Sección 412-01. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
K7 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH443 (GN/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C294c del interruptor selector de funciones.
• Desconecte: C175b DEL PCM.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-75 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-75
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K7 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH443 (GN/OG) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el conjunto de control de clima
C294c-9, circuito CH443 (GN/OG) y el PCM C175b-15, circuito
CH443 (GN/OG).

Sı́
Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare la abertura del circuito CH443
(GN/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
K8 COMPROBACIÓN DE LA PID DEL RELEVADOR DEL
EMBRAGUE DEL A/C CON EL A/C ENCENDIDO
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta
de diagnóstico: PID del relevador del embrague del A/C del Sı́
PCM. Vaya a K12.
• ¿Se lee ON en la PID del relevador del embrague del A/C No
del PCM? Vaya a K9.
K9 COMPROBACIÓN DE LA ENTRADA DEL INTERRUPTOR
CÍCLICO DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el PCM C175b-16, circuito CH423 (YE)
y tierra.

Sı́
Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Es la resistencia menor de 20 ohmios? Vaya a K10.
K10 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH423 (YE)
• Desconecte: C130 del interruptor cı́clico del A/C.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-76 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-76
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K10 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH423 (YE) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el interruptor cı́clico del A/C C130-1,
circuito CH423 (YE) y el PCM C175b-16, circuito CH423 (YE).

Sı́
Vaya a K11.
No
Repare la abertura en el circuito CH423
(YE). Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
K11 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR CÍCLICO DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre las terminales del interruptor cı́clico del
A/C.

Sı́
Repare el circuito abierto en el circuito
GD113 (BK/YE). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un nuevo interruptor cı́clico de A/C.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 21 ohmios? correctamente.
K12 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO SBB35 (BU/RD) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador de control del A/C.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-77 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-77
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K12 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO SBB35 (BU/RD) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida el voltaje entre la terminal 3, circuito SBB35 (BU/RD) del
contacto del relevador del control del A/C y tierra.

Sı́
Vaya a K13.
No
Verifique que esté correcto el fusible 35
(10A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare el circuito
SBB35 (BU/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
K13 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CBB40 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida el voltaje entre la terminal 1, circuito CBB40 (YE/GN) del
contacto del relevador del control del A/C y tierra.

Sı́
Vaya a K14.
No
Verifique que esté correcto el fusible 40
(15A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare la abertura en
el circuito CBB40 (YE/GN). Pruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.
K14 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL WAC DEL PCM
• Llave en la posición ON.
• Con el motor en marcha, mida el voltaje entre la terminal 1 del
contacto del relevador de control del A/C, circuito CBB40
(YE/GN) y la terminal 2 del contacto, circuito CH302 (WH/BN).

Sı́
Vaya a K17.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a K15.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-78 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-78
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K15 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH302 (WH/BN)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175b DEL PCM.
• Mida la resistencia entre la terminal 2 del contacto del relevador
de control del A/C, circuito CH302 (WH/BN) y el PCM C175b-14
circuito CH302 (WH/BN).

Sı́
Vaya a K16.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
CH302 (WH/BN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
K16 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
CH302 (WH/BN)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre la terminal 2 del contacto del relevador del
control del A/C, circuito CH302 (WH/BN) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH302 (WH/BN). Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
• ¿Hay voltaje presente? sistema funcione correctamente.
K17 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE DE LA BOBINA DE CAMPO
DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C1110 de la bobina de campo del embrague del
compresor del A/C.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-79 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-79
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K17 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE DE LA BOBINA DE CAMPO
DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/C (Continuación)
• Mida el voltaje entre la bobina de campo del embrague del
compresor del A/C C1110-1, circuito CH401 (VT/WH) y tierra.

Sı́
Vaya a K19.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a K18.
K18 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CH401 (VT/WH)
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre la terminal 5 del contacto del relevador
del control del A/C, circuito CH401 (VT/WH) y la bobina de
campo del embrague del compresor del A/C C1110-1, circuito
CH401 (VT/WH).

Sı́
Instale un nuevo relevador de control del
A/C. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare el circuito abierto del circuito
CH401 (VT/WH). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
K19 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA EN LA BOBINA DE CAMPO
DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-80 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-80
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA K: EL A/C NO FUNCIONA/NO FUNCIONA CORRECTAMENTE (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
K19 COMPROBACIÓN DE LA TIERRA EN LA BOBINA DE CAMPO
DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/C (Continuación)
• Mida la resistencia entre la bobina del campo del embrague del
compresor del A/C C1110-2, circuito GD120 (BK) y tierra.

Sı́
Vaya a K20.
No
Repare la abertura en el circuito GD120
(BK). Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
K20 COMPROBACIÓN DEL CLARO DEL EMBRAGUE DEL
COMPRESOR DEL A/C
• Mida el claro del embrague del compresor del A/C en 3
ubicaciones equidistantes entre la maza del embrague y la
polea del embrague del compresor del A/C.

Sı́
Ajuste la bobina del campo del embrague
del compresor del A/C. Refiérase a Ajuste
del claro del embrague del aire
acondicionado (A/C) en esta sección.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Instale una bobina de campo del
embrague del compresor del A/C nuevo.
• ¿El claro de aire del embrague del compresor del A/C es Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
mayor de 0.75 mm (0.030 pulgadas)? que el sistema funcione correctamente.

Prueba precisa L: El A/C siempre está El PCM proporciona tierra para la bobina del
encendido relevador del embrague del A/C a través del circuito
Funcionamiento correcto CH302 (WH/BN). La bobina del relevador del
En funcionamiento correcto, cuando se solicita el embrague del A/C recibe voltaje del encendido por
A/C, se envı́a un mensaje por el bus al PCM medio del circuito CBB40 (YE/GN). Se suministra
(Sistemas EATC) o se envı́a voltaje al PCM por voltaje del encendido al interruptor del relevador del
medio del circuito CH443 (GN/OG) (sistemas embrague del A/C por medio del circuito SBB35
manuales de control de clima). El PCM recibe la (BU/RD). Cuando el relevador se activa, el voltaje
entrada del interruptor cı́clico del A/C por medio de ignición es proporcionado al solenoide del
del circuito CH423 (YE) y del interruptor de corte embrague del A/C a través del circuito CH401
de presión del A/C por medio del circuito CH423 (VT/WH). La tierra es proporcionada al embrague
(YE). Se suministra tierra al interruptor cı́clico del del A/C a través del circuito GD120 (BK).
A/C e interruptor de corte de presión del A/C por
medio del circuito GD113 (BK/YE).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-81 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-81
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Causas posibles • (Sistemas manuales de control de clima)
• Una abertura en el circuito o CH302 (WH/BN) Interruptor de selección de funciones
• Un corto a voltaje en el circuito CH401 • Bobina de campo del embrague del compresor del
(VT/WH), CH443 (GN/OG) o CH302 (WH/BN) A/C
• Un corto a tierra en el circuito CH302 (WH/BN) • Relevador de control del A/C
• PCM • Claro del embrague de A/C
• (Sistemas EATC) módulo EATC
PRUEBA PRECISA L: EL A/C SIEMPRE ESTÁ ENCENDIDO
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L1 COMPROBACIÓN DE LA PID DE FALLA DEL RELEVADOR DEL
EMBRAGUE DEL A/C CON EL A/C APAGADO
• Llave en la posición ON.
• Coloque el interruptor del selector de funciones en la posición
OFF o presione el botón de cancelación manual OFF en el
módulo EATC. Sı́
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Repare el circuito CH302 (WH/BN).
de diagnóstico: PID de falla del relevador del embrague del A/C Pruebe que el sistema funcione
del PCM. correctamente.
• ¿Se lee YES en la PID de falla del relevador del embrague No
del A/C del PCM? Vaya a L2.
L2 COMPROBACIÓN DE LA PID DE SOLICITUD DE A/C CON EL
A/C APAGADO
• Introduzca el siguiente modo de diagnóstico en la herramienta Sı́
de diagnóstico: PID de solicitud de A/C del PCM. Para los sistemas EATC, instale un nuevo
• Coloque el interruptor del selector de funciones en la posición módulo EATC. Refiérase a la
OFF o presione el botón de cancelación manual OFF en el Sección 412-01. Compruebe que el
módulo EATC. sistema funcione correctamente.
• ¿Se lee ON enla PID de solicitud de A/C del PCM? Para sistemas manuales de control de
clima, Vaya a L3.
No
Vaya a L5.
L3 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN EL CIRCUITO
CH443 (GN/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C294b y C294c del conjunto de control del clima.
• Desconecte: C175b DEL PCM.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el PCM 175b-15, circuito CH443 (GN/OG)
y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH443 (GN/OG). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a L4.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-82 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-82
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA L: EL A/C SIEMPRE ESTÁ ENCENDIDO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L4 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE
FUNCIONES
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Efectúe el interruptor de selección de funciones la prueba del Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
componente en esta sección. sistema funcione correctamente.
• ¿Pasa el interruptor de selección de funciones la prueba? No
Instale un interruptor de selección de
funciones nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
L5 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE DE BOBINA DEL RELEVADOR
DE CONTROL DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador de control del A/C.
• Llave en la posición ON.
• Con el motor en marcha, mida el voltaje entre la terminal 1 del
contacto del relevador de control del A/C, circuito CBB40
(YE/GN) y la terminal 2 del contacto, circuito CH302 (WH/BN).

Sı́
Vaya a L6.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a L7.
L6 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN EL CIRCUITO
CH302 (WH/BN)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C175a del PCM..
• Mida la resistencia entre la terminal 2 del contacto del relevador
del control del A/C, circuito CH302 (WH/BN) y tierra.

Sı́
Repare el corto a tierra en el circuito
CH302 (WH/BN). Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un nuevo PCM. Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-83 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-83
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA L: EL A/C SIEMPRE ESTÁ ENCENDIDO (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
L7 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DE CONTROL DEL A/C
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Lleve a cabo la prueba de componentes del relevador de control Vaya a L8.
del A/C. No
• ¿Pasó la prueba el relevador de control del A/C? Instale un nuevo relevador de control del
A/C. Pruebe el diodo del embrague del
A/C. Si es necesaruio, instale un diodo
nuevo. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
L8 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE A LA BOBINA DE CAMPO
DEL EMBRAGUE DEL COMPRESOR DEL A/C
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C1110 de la bobina de campo del embrague del
compresor del A/C.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre la bobina de campo del embrague del
compresor del A/C C1110-1, circuito CH401 (VT/WH) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
CH401 (VT/WH). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Ajuste el claro del embrague del
compresor del A/C. Refiérase a Ajuste del
claro del embrague del aire acondicionado
(A/C) en esta sección. Pruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? sistema funcione correctamente.

Prueba precisa M: El control de temperatura Causas posibles


no funciona/no funciona correctamente - • Fusible
Control manual del clima
• Una abertura en el circuito GD140 (BK/GN),
Funcionamiento correcto A CBP20 (YE/VT) o el circuito CH439
En funcionamiento correcto, el actuador de la (GY/VT)
compuerta de mezcla de temperatura recibe voltaje
del encendido por medio del circuito A CBP20 • Corto a tierra en el circuito CH439 (GY/VT)
(YE/VT) y tierra por medio del circuito GD140 • Un corto entre sı́ en los circuitos A CBP20
(BK/GN). Al cambiar la selección de temperatura (YE/VT) o CH439 (GY/VT)
el voltaje varı́a del circuito CH439 (GY/VT) al • Interruptor de control de temperatura
actuador de la compuerta de mezcla de temperatura.
• Actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura
• Varillaje o puerta pegado o atorado
PRUEBA PRECISA M: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA/NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE - CONTROL MANUAL DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Motor electrónico del actuador de la compuerta de
mezcla del A/C. C2091.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-84 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-84
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA M: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA/NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE - CONTROL MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M1 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE AL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA (Continuación)
• Mida el voltaje entre el motor del actuador de la compuerta de
mezcla C2091-7, circuito A CBP20 (YE/VT), lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a M2.
No
Verifique que esté correcto el fusible 20
(10A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare la abertura en
el circuito A CBP20 (YE/VT). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.
M2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD140 (BK/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el motor del actuador de la compuerta
de mezcla C2091-8, circuito GD140 (BK/GN), lado del arnés y
tierra.

Sı́
Vaya a M3.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD140 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
M3 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA TOTAL DEL
POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TEMPERATURA
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-85 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-85
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA M: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA/NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE - CONTROL MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M3 COMPROBACIÓN DE LA RESISTENCIA TOTAL DEL
POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TEMPERATURA
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura C2091-7, circuito A CBP20 (YE/VT) y C2091-3,
circuito CH439 (GY/VT).

Sı́
Vaya a M6.
No
Es la resistencia inferior a 5,000 ohmios,
Vaya a M4.
Es la resistencia superior a 6,000 ohmios,
• ¿Está la resistencia entre 4,000 y 5,000 ohmios? Vaya a M5.
M4 COMPROBACIÓN DE LOS CIRCUITOS A CBP20 (YE/VT) Y
CH439 (GY/VT) PARA DETECTAR UN CORTO ENTRE SÍ
• Desconecte: C294c del interruptor de control de clima.
• Mida la resistencia entre el actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura C2091-7, circuito A CBP20 (YE/VT) y C2091-3,
circuito CH439 (GY/VT).

Sı́
Repare el corto entre sı́ en los circuitos
A CBP20 (YE/VT) y CH439 (GY/VT).
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Instale un interruptor nuevo de control de
clima. Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.
M5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH439 (GY/VT) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Desconecte: C294c del interruptor de control de clima.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-86 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-86
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA M: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA/NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE - CONTROL MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH439 (GY/VT) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre el conector del control del actuador de
la compuerta de mezcla C2091-3, circuito CH439 (GY/VT) y el
interruptor de control delantero del clima del A/C C294c-3,
circuito CH439 (GY/VT).

Sı́
Instale un interruptor nuevo de control de
clima. Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
Repare la abertura del circuito CH439
(GY/VT). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
M6 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL
POTENCIÓMETRO DE CONTROL DE TEMPERATURA
• Mida la resistencia entre el actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura C2091-7, circuito A CBP20 (YE/VT) y C2091-3,
circuito CH439 (GY/VT) mientras gira el potenciómetro de
control de temperatura de totalmente caliente a totalmente frı́o.

Sı́
Vaya a M7.
No
Instale un interruptor nuevo de control de
clima. Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿La resistencia varı́a entre 250 y 5,500 ohmios? correctamente.
M7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH439 (GY/VT) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Desconecte: C294c del interruptor de control de clima.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-87 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-87
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA M: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA/NO FUNCIONA
CORRECTAMENTE - CONTROL MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
M7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH439 (GY/VT) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA (Continuación)
• Mida la resistencia entre el actuador de la compuerta de mezcla
C2091-3, circuito CH439 (GY/VT) y tierra.

Sı́
Vaya a M8.
No
Repare el corto a tierra en el circuito
CH439 (GY/VT). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? sistema funcione correctamente.
M8 COMPROBACIÓN DE LA COMPUERTA DE MEZCLA ESTÉ
PEGADA, AMARRADA O ROTA
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Retire el actuador. Refiérase a la Sección 412-01. Repare la compuerta de mezcla/varillaje.
• Inspeccione si la compuerta o el varillaje están amarrados, Compruebe que el sistema funcione
adheridos o descompuestos. correctamente.
• ¿Hay una condición de amarre, adhesión o descompostura No
en la compuerta de mezcla o varillaje? Instale un actuador nuevo de la compuerta
de mezcla de temperatura. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa N: El motor del soplador no Causas posibles


funciona - Control manual del clima • Fusible(s)
Funcionamiento correcto • Una abertura en el circuito A_CBP20 (YE/VT),
En funcionamiento correcto, la bobina del relevador GD120 (BK/GN), CH123 (VT/GN), CH402
del motor del soplador recibe tierra por medio del (YE/GN), VH301 (YE/BU) o circuito SBB16
circuito GD120 (BK/GN). La bobina recibe voltaje (VT/RD)
del interruptor selector de funciones por medio del
• Motor del soplador
circuito CH123 (VT/GN) si se selecciona cualquier
posición excepto OFF. Se suministra voltaje a los • Relevador del motor del soplador de alta
contactos del relevador por medio del circuito velocidad
SBB16 (VT/RD). Cuando se energiza la bobina del • Relevador del motor del soplador
relevador, se entrega voltaje al motor del soplador y
al relevador del motor del soplador de alta
velocidad a través del circuito CH402 (YE/GN). Se
proporciona tierra desde el relevador del motor del
soplador de alta velocidad al motor del soplador a
través del circuito VH301 (YE/BU). Se suministra
voltaje al interruptor de selección de funciones por
medio del circuito A_CBP20 (YE/VT).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-88 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-88
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA N: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA - CONTROL MANUAL DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL MOTOR DEL SOPLADOR
• Desconecte: C2004 del motor del soplador.
• Llave en la posición ON.
• Coloque el interruptor de selección de funciones en la posición
FLOOR (piso).
• Mida el voltaje entre el motor del soplador C2004-1, circuito
VH402 (YE/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a N2.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a N4.
N2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH301 (YE/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador de velocidad alta del motor del soplador.
• Mida la resistencia entre el motor del soplador C2004-2, circuito
VH301 (YE/BU) y la terminal 30 del conector del relevador del
motor del soplador de alta velocidad, circuito VH301 (YE/BU).

Sı́
Vaya a N3.
No
Repare la abertura del circuito VH301
(YE/BU). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
N3 COMPROBACIÓN DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-89 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-89
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA N: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA - CONTROL MANUAL DE CLIMA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N3 COMPROBACIÓN DEL MOTOR DEL SOPLADOR (Continuación)
• Conecte un cable puente con fusible entre la terminal 87,
circuito GD140 (BK/GN) y la terminal 30, circuito VH301
(YE/BU) del conector del relevador del soplador de alta
velocidad.

Sı́
Instale un nuevo relevador de velocidad
alta del motor del soplador. Compruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
Instale un motor nuevo del soplador.
Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
• ¿Funciona el motor del soplador? correctamente.
N4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH402 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador del motor del soplador.
• Mida la resistencia entre la terminal 87 del contacto del motor
del soplador, circuito CH402 (YE/GN) y el motor del soplador
C2004-1, circuito CH402 (YE/GN).

Sı́
Vaya a N5.
No
Repare la abertura del circuito CH402
(YE/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-90 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-90
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA N: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA - CONTROL MANUAL DE CLIMA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N5 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL RELEVADOR DEL MOTOR
DEL SOPLADOR, LADO DEL INTERRUPTOR
• Mida el voltaje entre la terminal 30, circuito SBB16 (VT/RD), del
contacto del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Vaya a N6.
No
Verifique que esté correcto el fusible 16
(40A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare el circuito
SBB16 (VT/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
N6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD120 (BK/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre la terminal 85, circuito GD120 (BK/GN)
del conector del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Vaya a N7.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD120 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
N7 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL RELEVADOR DEL MOTOR
DEL SOPLADOR, LADO DE LA BOBINA
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre la terminal 86, circuito CH123 (VT/GN), del
contacto del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Instale un nuevo relevador del motor del
soplador. Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a N8.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-91 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-91
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA N: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA - CONTROL MANUAL DE CLIMA
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
N8 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
A_CBP20 (YE/VT)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C294b del interruptor de selección de funciones.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el interruptor de selección de funciones
C294b-2, circuito A_CBP20 (YE/VT) y tierra.

Sı́
Vaya a N9.
No
Verifique que esté correcto el fusible 20
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(PDB). Si está bien, repare la abertura en
el circuito A_CBP20 (YE/VT). Compruebe
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? que el sistema funcione correctamente.
N9 COMPROBACIÓN DEL INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE
FUNCIONES
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Efectúe el interruptor de selección de funciones la prueba del Repare el circuito CH123 (VT/GN). Pruebe
componente en esta sección. que el sistema funcione correctamente.
• ¿Pasa el interruptor de selección de funciones la prueba? No
Instale un interruptor de selección de
funciones nuevo. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.

Prueba precisa O: El motor del soplador no La bobina del relevador de alta velocidad del motor
funciona correctamente — Control manual del soplador recibe voltaje por medio del circuito
del clima CH402 (YE/GN) del relevador del motor del
Funcionamiento correcto soplador. La bobina recibe tierra del interruptor
En funcionamiento correcto, cuando el relevador de selector de funciones por medio del circuito CH430
alta velocidad del soplador no está energizado, el (VT/OG) cuando se selecciona la velocidad más alta
motor del soplador se suministra tierra de la del soplador. Se suministra tierra para alta velocidad
resistencia por medio del circuito CH446 del soplador al relevador de alta velocidad del
(BU/BN)/VH301 (YE/BU). La resistencia obtiene la soplador por medio del circuito GD140 (BK/GN)
tierra del circuito GD140 (BK/GN) en la calibración cuando el relevador se energiza. El relevador de
más baja del soplador. En MED-LO y MED-HI la alta velocidad del motor del soplador suministra el
resistencia obtiene tierra a través del circuito CH428 motor del soplador tierra por medio del circuito
(GN/WH) o CH429 (GY/BN), dependiendo de la VH301 (YE/BU).
velocidad seleccionada. El interruptor del soplador Causas posibles
recibe su tierra del circuito GD138 (BK/WH).
• Una abertura en el circuito GD138 (BK/WH),
GD140 (BK/GN), CH430 (VT/OG), CH402
(YE/GN), CH428 (GN/WH) o CH429 (GY/BN)
• Un corto a tierra en el circuito CH430 (VT/OG),
CH446 (BU/BN), CH428 (GN/WH) o CH429
(GY/BN)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-92 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-92
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
• Un corto entre sı́ en los circuitos CH446 • Interruptor del motor del soplador
(BU/BN), CH428 (GN/WH) o CH429 (GY/BN) • Relevador del motor del soplador de alta
• Resistencia del motor del soplador velocidad
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR DEL
SOPLADOR
• Llave en la posición ON. Sı́
• Gire el interruptor de selección de funciones a la posición Si el motor del soplador no funciona en
FLOOR (piso). HI,Vaya a O2.
• Seleccione todas las posiciones de velocidad del soplador. Si el motor del soplador no funciona en
• ¿Funciona el motor del soplador en cualquier posición? MED-HI,Vaya a O6.
Si el motor del soplador no funciona en
MED-LO,Vaya a O7.
Si el motor del soplador no funciona en
LO,Vaya a O8.
Para todos los demás sı́ntomas,Vaya a
O10.
No
Vaya a la prueba precisa N.
O2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH402 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador de velocidad alta del motor del soplador.
• Llave en la posición ON.
• Coloque el interruptor de selección de funciones en FLOOR y el
interruptor del motor del soplador en alta.
• Mida el voltaje entre la terminal 86 del relevador del motor del
soplador de alta velocidad, circuito VH402 (YE/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a O3.
No
Repare la abertura del circuito CH402
(YE/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
O3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD140 (BK/GN) DEL
RELEVADOR DE ALTA VELOCIDAD DEL MOTOR DEL
SOPLADOR PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-93 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-93
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD140 (BK/GN) DEL
RELEVADOR DE ALTA VELOCIDAD DEL MOTOR DEL
SOPLADOR PARA DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
(Continuación)
• Mida la resistencia entre la terminal 87 del conector del
relevador del motor del soplador de alta velocidad, circuito
GD140 (BK/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a O4.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD140 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
O4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH430 (VT/OG) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Desconecte: C294a del interruptor del motor del soplador.
• Mida la resistencia entre la terminal 85 del conector del
relevador del motor del soplador de alta velocidad, circuito
CH430 (VT/OG) y el interruptor del motor del soplador C294A-2,
circuito CH430 (VT/OG).

Sı́
Vaya a O5.
No
Repare la abertura en el circuito CH430
(VT/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
O5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH430 (VT/OG) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Desconecte: C294a del interruptor del motor del soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-94 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-94
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH430 (VT/OG) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA (Continuación)
• Mida la resistencia entre el interruptor del motor del soplador
C294a-2, circuito CH430 (VT/OG) y tierra.

Sı́
Instale un interruptor nuevo del motor del
soplador. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare el corto a tierra del circuito CH430
(VT/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios? funcione correctamente.
O6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH429 (GY/BN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C294a del interruptor del motor del soplador.
• Desconecte: C293 de la resistencia del motor del soplador.
• Mida la resistencia entre el interruptor del motor del soplador
C294a-3, circuito CH429 (GY/BN) y la resistencia del motor del
soplador C293-1, circuito CH429 (GY/BN).

Sı́
Vaya a O7.
No
Repare la abertura del circuito CH429
(GY/BN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
O7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH428 (GN/WH) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Interruptor del motor del soplador C294a (si no se
desconectó previamente).
• Desconecte: C293 de la resistencia del motor del soplador (si
no se desconectó previamente).
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-95 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-95
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH428 (GN/WH) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre el interruptor del motor del soplador
C294a-4, circuito CH428 (GN/WH) y la resistencia del motor del
soplador C293-3, circuito CH428 (GN/WH).

Sı́
Vaya a O8.
No
Repare la abertura del circuito CH428
(GN/WH). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
O8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD140 (BK/GN) DE TIERRA
DE LA RESISTENCIA DEL MOTOR DEL SOPLADOR PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre la resistencia del motor del soplador
C293-4, circuito GD140 (BK/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a O9.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD140 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-96 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-96
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O9 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD138 (BK/WH) DEL
INTERRUPTOR DEL MOTOR DEL SOPLADOR PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el interruptor del motor del soplador
C294a-1, circuito GD138 (BK/WH) y tierra.

Sı́
Vaya a O10.
No
Repare la abertura en el circuito GD138
(BK/WH). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
O10 COMPROBACIÓN DEL RESISTOR DEL MOTOR DEL
SOPLADOR
• Realice la prueba de componentes del resistor del motor del Sı́
soplador en esta sección. Vaya a O11.
• ¿Pasa la prueba el resistor del motor del soplador? No
Instale un resistor nuevo del motor del
soplador. Refiérase a la Sección 412-01.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
O11 COMPROBACIÓN DE LOS CIRCUITOS CH446 (BU/BN), CH429
(GY/BN) Y CH428 (GN/WH) PARA DETECTAR UN CORTO A
TIERRA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C2004 del motor del soplador.
• Desconecte: C293 de la resistencia del motor del soplador.
• Coloque el interruptor del soplador en el punto más bajo.
• Mida la resistencia entre la tierra y la resistencia del motor del
soplador:
— C293-1, circuito CH429 (GY/BN).
— C293-2, circuito CH446 (BU/BN).
— C293-3, circuito CH428 (GN/WH).

Sı́
Vaya a O12.
No
Repare el circuito afectado por un corto a
tierra. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-97 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-97
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA O: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE - CONTROL
MANUAL DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
O12 COMPROBACIÓN DE CORTO EN LOS CIRCUITOS DEL MOTOR
DEL SOPLADOR
• Mida la resistencia entre la resistencia del motor del soplador:
— C293-1, circuito CH429 (GY/BN) y C293-2, circuito CH446
(BU/BN).
— C293-1, circuito CH429 (GY/BN) y C293-3, circuito CH428
(GN/WH).
— C293-2, circuito CH446 (BU/BN) y C293-3, circuito CH428
(GN/WH).

Sı́
Instale un interruptor nuevo del motor del
soplador. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare los cortos de los circuitos
afectados. Pruebe que el sistema funcione
• ¿Son las resistencias mayores de 10,000 ohmios? correctamente.

Prueba precisa P: El motor del soplador no Causas posibles


funciona — EATC • Fusible(s)
Funcionamiento correcto • Una abertura en el circuito GD120 (BK/GN),
En funcionamiento correcto, la bobina del relevador GD140 (BK/GN), CH123 (VT/GN), CH402
del motor del soplador recibe tierra por medio del (YE/GN), VH301 (YE/BU) o circuito SBB16
circuito GD120 (BK/GN). La bobina recibe voltaje (VT/RD)
del módulo de EATC por medio del circuito CH123
• Corto a tierra en el circuito CH123 (VT/GN)
(VT/GN) cuando el EATC está encendido. Se
suministra voltaje a los contactos del relevador por • Corto a voltaje en circuito CH123 (VT/GN) o
medio del circuito SBB16 (VT/RD). Cuando se VH301 (YE/BU)
energiza la bobina del relevador, se entrega voltaje • Módulo de control del motor del soplador.
al motor del soplador a través del circuito CH402 • Módulo de EATC
(YE/GN). Se suministra tierra para el motor por
medio del circuito VH301 (YE/BU) del módulo de • Relevador del motor del soplador
control del soplador. Se suministra tierra para el • Motor del soplador
soplador módulo de control por medio del circuito
GD140 (BK/GN).
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P1 COMPROBACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR DEL
SOPLADOR
• Llave en la posición ON.
• Oprima el botón PANEL en el módulo EATC. Ponga el ajuste Sı́
del motor del soplador en LO y luego en HI. Vaya a P2.
• ¿No funciona el motor del soplador en todas las No
posiciones? Vaya a la prueba precisa Q.
P2 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL MOTOR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C2004 del motor del soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-98 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-98
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P2 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL MOTOR DEL SOPLADOR
(Continuación)
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el motor del soplador C2004-1, circuito
VH402 (YE/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a P3.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a P8.
P3 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD140 (BK/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C271 del control de velocidad del motor del
soplador.
• Mida la resistencia entre el control de velocidad del motor del
soplador C271-5, circuito GD140 (BK/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a P4.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD140 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-99 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-99
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH301 (YE/BU) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el motor del soplador C2004-2, circuito
VH301 (YE/BU) y el control de velocidad del motor del soplador
C271-4, circuito VH301 (YE/BU).

Sı́
Vaya a P5.
No
Repare la abertura del circuito VH301
(YE/BU). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
P5 COMPROBACIÓN DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Conecte: C2004 del motor del soplador.
• Conecte un cable de puente con fusible entre el control de
velocidad del motor del soplador C271-4, circuito VH301
(YE/BU) y C271-5, circuito GD140 (BK/GN).

Sı́
Vaya a P6.
No
Instale un motor nuevo del soplador.
Refiérase a la Sección 412-01.
• Llave en la posición ON. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Funciona el motor del soplador? correctamente.
P6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH217 (BN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
• Llave en la posición OFF.
• Desmonte el cable puente con fusible del control de velocidad
del motor del soplador C271.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-100 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-100
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH217 (BN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO O CORTO A TIERRA
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-4, circuito
CH217 (BN) y el control de velocidad del motor del soplador
C271-3, circuito CH217 (BN), y mida la resistencia entre el
módulo EATC C228b-4, circuito CH217 (BN) y tierra.

Sı́
Vaya a P7.
No
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios entre el módulo Repare la abertura o el corto a tierra en el
EATC y el control de velocidad del motor del soplador y circuito CH217 (BN). Compruebe que el
mayor de 10,000 ohmios entre el módulo EATC y tierra? sistema funcione correctamente.
P7 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL MÓDULO EATC
• Conecte: Módulo EATC C228b.
• Conecte: C271 del control de velocidad del motor del soplador.
• Llave en la posición ON.
• Ajuste la velocidad del motor del soplador a HI.
• Mida el voltaje entre el módulo de EATC C228b-4, circuito
CH217 (BN) y tierra probando en ambos sentidos el C228b del
módulo de EATC.

Sı́
Instale un control nuevo de velocidad del
motor del soplador. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
• ¿El voltaje está dentro de los 2 voltios de voltaje de la a la Sección 412-01. Compruebe que el
baterı́a? sistema funcione correctamente.
P8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH402 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador del motor del soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-101 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-101
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH402 (YE/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre la terminal 87 del contacto del motor
del soplador, circuito CH402 (YE/GN) y el motor del soplador
C2004-1, circuito CH402 (YE/GN).

Sı́
Vaya a P9.
No
Repare la abertura del circuito CH402
(YE/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
P9 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD120 (BK/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre la terminal 85, circuito GD120 (BK/GN)
del conector del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Vaya a P10.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD120 (BK/GN). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
P10 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE EN EL CIRCUITO SBB16
(VT/RD)
• Mida el voltaje entre la terminal 30, circuito SBB16 (VT/RD), del
contacto del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Vaya a P11.
No
Verifique que esté correcto el fusible 16
(40A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare el circuito
SBB16 (VT/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-102 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-102
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA P: EL MOTOR DEL SOPLADOR ES INOPERANTE — EATC (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
P11 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL MÓDULO EATC
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre la terminal 85 del contacto del relevador
del motor del soplador, circuito GD120 (BK/GN) y la terminal 86
del contacto, circuito CH123 (VT/GN).

Sı́
Instale un nuevo relevador del motor del
soplador. Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a P12.
P12 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH123 (VT/GN) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
• Mida la resistencia entre la terminal 86, circuito CH123 (VT/GN),
del contacto del relevador del motor del soplador y tierra.

Sı́
Vaya a P13.
No
Repare el corto a tierra del circuito CH123
(VT/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? funcione correctamente.
P13 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH123 (VT/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el módulo de EATCC228b-13, circuito
CH123 (VT/GN) y la terminal 86 del contacto del relevador del
motor del soplador, circuito CH123 (VT/GN).

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare la abertura del circuito CH123
(VT/GN). Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-103 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-103
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Prueba precisa Q: el motor del soplador no Causas posibles
funciona correctamente — EATC • Un circuito abierto, corto al voltaje, a la tierra o
Funcionamiento correcto corto entre sı́ en los circuitos CH218 (GN/VT),
En funcionamiento correcto, el motor del soplador VH219 (GY) o circuito CH217 (BN)
módulo de control recibe una señal de 1-2 voltios • Módulo de control del motor del soplador.
del módulo de EATC por medio del circuito CH218
• Módulo de EATC
(GN/VT) para determinar la velocidad deseada del
motor del soplador. El módulo EATC recibe un
voltaje de retroalimentación del módulo de control
del motor del soplador a través del circuito VH219
(GY) para determinar la velocidad real del motor
del soplador. Cuando se selecciona la posición más
alta del motor del soplador, el módulo EATC envı́a
12 voltios al soplador módulo de control por medio
del circuito CH217 (BN).
PRUEBA PRECISA Q: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE — EATC
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q1 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VH301 (YE/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C271 del control de velocidad del motor del Sı́
soplador. Repare el corto a tierra en el circuito
• Llave en la posición ON. VH301 (YE/BU). Pruebe que el sistema
• Oprima el botón PANEL en el módulo EATC. Ponga el ajuste funcione correctamente.
del motor del soplador en LO y luego en HI. No
• ¿Funciona el motor del soplador? Vaya a Q2.
Q2 COMPROBACIÓN DEL CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR
DEL SOPLADOR
• Llave en la posición OFF.
• Conecte: C271 del control de velocidad del motor del soplador.
• Desconecte: C228a del módulo EATC.
• Desconecte: Módulo EATC C228b.
• Desconecte: Relevador del motor del soplador.
• Conecte un cable puente con fusible entre la terminal 30,
circuito SBB16 (VT/RD) y terminal la 87, circuito CH402
(YE/GN) del contacto del relevador del motor del soplador.

Sı́
Instale a un módulo nuevo de control de
velocidad del motor del soplador.
Refiérase a la Sección 412-01. Pruebe
que el sistema funcione correctamente.
No
• ¿Funciona el motor del soplador? Vaya a Q3.
Q3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición OFF.
• Conecte: Relevador del motor del soplador.
• Desconecte: C271 del control de velocidad del motor del
soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-104 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-104
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA Q: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE — EATC
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el control de velocidad del motor del
soplador:
— C271-1, circuito VH219 (GY) y el módulo EATC C228a-5,
circuito VH219 (GY).
— C271-2, circuito CH218 (GN/VT) y el módulo EATC
C228a-15, circuito CH218 (GN/VT).
— C271-3, circuito CH217 (BN) y el módulo EATC C228b-4,
circuito CH217 (BN).

Sı́
Vaya a Q4.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
afectado. Compruebe que el sistema
• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? funcione correctamente.
Q4 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-105 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-105
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA Q: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE — EATC
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q4 COMPROBACIÓN DE CORTO A VOLTAJE EN LOS CIRCUITOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
(Continuación)
• Mida el voltaje en el control de velocidad del motor del soplador:
— C271-1, circuito VH219 (GY) y tierra.
— C271-2, circuito CH218 (GN/VT) y tierra.
— C271-3, circuito CH217 (BN) y tierra.

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
afectado. Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a Q5.
Q5 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS
DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el control de velocidad del motor del
soplador:
— C271-1, circuito VH219 (GY) y tierra.
— C271-2, circuito CH218 (GN/VT) y tierra.
— C271-3, circuito CH217 (BN) y tierra.

Sı́
Vaya a Q6.
No
Repare el circuito afectado por un corto a
tierra. Compruebe que el sistema funcione
• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-106 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-106
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA Q: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE — EATC
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q6 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ EN LOS CIRCUITOS
DEL CONTROL DE VELOCIDAD DEL MOTOR DEL SOPLADOR
• Mida la resistencia entre el control de velocidad del motor del
soplador:
— C271-1, circuito VH219 (GY) y C271-2, circuito CH218
(GN/VT).
— C271-1, circuito VH219 (GY) y C271-3, circuito CH217 (BN).
— C271-2, circuito CH218 (GN/VT) y C271-3, circuito CH217
(BN).

Sı́
Vaya a Q7.
No
Repare los cortos de los circuitos
afectados. Compruebe que el sistema
• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? funcione correctamente.
Q7 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA ALTA DEL SOPLADOR DEL
MÓDULO EATC
• Conecte: C228b del EATC.
• Conecte: C271 del control de velocidad del motor del soplador.
• Llave en la posición ON.
• Ajuste la velocidad del motor del soplador a HI.
• Mida el voltaje entre el módulo de EATC C228b-4, circuito
CH217 (BN) y tierra probando en ambos sentidos el C228b del
módulo de EATC.

Sı́
Vaya a Q8.
No
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
• ¿El voltaje está dentro de los 2 voltios de voltaje de la a la Sección 412-01. Compruebe que el
baterı́a? sistema funcione correctamente.
Q8 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL CONTROL DEL
SOPLADOR DEL MÓDULO EATC
• Ajuste la velocidad del motor del soplador a LO.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-107 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-107
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA Q: EL MOTOR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE — EATC
(Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
Q8 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL CONTROL DEL
SOPLADOR DEL MÓDULO EATC (Continuación)
• Mida el voltaje entre el módulo de EATC C228a-15, circuito
CH218 (GN/VT) y tierra probando en ambos sentidos el C228a
del módulo de EATC.

Sı́
Instale un control nuevo de velocidad del
motor del soplador. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
• ¿Es el voltaje mayor de 1 voltio? sistema funcione correctamente.

Prueba precisa R: El motor del soplador Causas posibles


auxiliar no funciona • Fusible
Funcionamiento correcto • Una abertura en el circuito GD149 (BK/GY),
En funcionamiento correcto, la bobina del relevador CH123 (VT/GN), SBB18 (YE/RD), CHA02
del motor del soplador auxiliar recibe tierra por (BN/GN) o circuito CHA08 (GN/OG)
medio del circuito GD149 (BK/GY). La bobina
• Motor del soplador auxiliar
recibe voltaje desde el circuito CH123 (VT/GN)
cuando el módulo EATC está activo o el • Relevador del motor del soplador auxiliar
interruptor de selección de funciones está en • Ensamble del control de clima auxiliar delantero
cualquier posición diferente de OFF, Se suministra
voltaje a los contactos del relevador por medio del
circuito SBB18 (YE/RD). Cuando se energiza la
bobina del relevador, se entrega voltaje al motor
del soplador a través del circuito CHA02 (BN/GN).
Se suministra tierra para el motor por medio del
circuito CHA08 (GN/OG) de la resistencia y el
interruptor. Se suministra tierra para la resistencia e
interruptor por medio del circuito GD149 (BK/GY).
PRUEBA PRECISA R: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE Y TIERRA AL MOTOR
AUXILIAR DEL SOPLADOR
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Motor auxiliar del soplador C3021.
• Ponga el interruptor del motor del soplador auxiliar delantero en
su ajuste más alto.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-108 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-108
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA R: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE Y TIERRA AL MOTOR
AUXILIAR DEL SOPLADOR (Continuación)
• Mida el voltaje entre el motor del soplador auxiliar C3021-1,
circuito CHA02 (BN/GN) y C3021-2, circuito CHA08 (GN/OG).

Sı́
Instale un motor nuevo auxiliar del
soplador. Refiérase a la Sección 412-01.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a R2.
R2 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL MOTOR AUXILIAR DEL
SOPLADOR
• Mida el voltaje entre el motor del soplador auxiliar C3021-1,
circuito CHA02 (BN/GN) y tierra.

Sı́
Vaya a R3.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a R5.
R3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CHA08 (GN/OG)
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C951a del conjunto de control auxiliar de clima
delantero.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-109 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-109
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA R: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CHA08 (GN/OG) (Continuación)
• Mida la resistencia entre el interruptor del motor del soplador
auxiliar C951a-6, circuito CHA08 (GN/OG) y el motor del
soplador auxiliar C3021-2, circuito CHA08 (GN/OG).

Sı́
Vaya a R4.
No
Repare la abertura del circuito CHA08
(GN/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
R4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO GD149 (BK/GY) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida la resistencia entre el conjunto de control de clima auxiliar
delantero C951a-1, circuito GD149 (BK/GY) y tierra.

Sı́
Instale un nuevo conjunto de control de
clima auxiliar delantero. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD149 (BK/GY). Compruebe que el
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? sistema funcione correctamente.
R5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA02 (BN/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: Relevador del motor auxiliar del soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-110 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-110
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA R: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA02 (BN/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO (Continuación)
• Mida la resistencia entre la terminal 87 del contacto del motor
del soplador auxiliar, circuito CHA02 (BN/GN) y el motor del
soplador auxiliar C3021-1, circuito CHA02 (BN/GN).

Sı́
Vaya a R6.
No
Repare la abertura del circuito CHA02
(BN/GN). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
R6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO SBB18 (YE/RD) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida el voltaje entre la terminal 30 del conector del relevador
del motor del soplador auxiliar, circuito SBB18 (YE/RD) y tierra.

Sı́
Vaya a R7.
No
Verifique que esté correcto el fusible 18
(30A) de la caja de distribución de energı́a
(PDB). Si está bien, repare el circuito
SBB18 (YE/RD) para corregir una
abertura. Compruebe que el sistema
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? funcione correctamente.
R7 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL MOTOR AUXILIAR
DEL SOPLADOR
• Llave en la posición ON.
• Presione el botón DEFROST en el módulo EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-111 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-111
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA R: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
R7 COMPROBACIÓN DEL RELEVADOR DEL MOTOR AUXILIAR
DEL SOPLADOR (Continuación)
• Mida el voltaje entre la terminal 86 del contacto del relevador
del motor del soplador auxiliar, circuito CH123 (VT/GN) y la
terminal 85 del contacto, circuito GD149 (BK/GY).

Sı́
Instale un relevador nuevo del motor
auxiliar del soplador. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a R8.
R8 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH123 (VT/GN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida el voltaje entre la terminal 86 del contacto del relevador
del motor del soplador auxiliar, circuito CH123 (VT/GN) y tierra.

Sı́
Repare el circuito abierto en el circuito
GD140 (BK/GN). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare la abertura del circuito CH123
(VT/GN). Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa S: El motor del soplador Causas posibles


auxiliar no funciona correctamente usando • Una abertura, corto a tierra o entre sı́ en los
los controles de clima auxiliares delanteros
circuitos CHA08 (GN/OG), CHA06 (YE/VT),
Funcionamiento correcto CHA07 (BU/GY) o CHA16 (BU)
En funcionamiento correcto, la resistencia suministra • Resistencia del motor del soplador auxiliar
tierra al motor del soplador a través del circuito
CHA08 (GN/OG). La resistencia recibe tierra del • Ensamble del control de clima auxiliar delantero
interruptor del soplador auxiliar delantero,
dependiendo de la velocidad seleccionada, por
medio del circuito CHA06 (YE/VT), CHA07
(BU/GY) o circuito CHA16 (BU).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-112 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-112
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA S: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE
USANDO LOS CONTROLES DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S1 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE LA RESISTENCIA DEL MOTOR DEL SOPLADOR AUXILIAR
• Desconecte: C3022 de la resistencia del motor auxiliar del
soplador.
• Desconecte: C951a del conjunto de control auxiliar de clima
delantero.
• Mida la resistencia entre C951a del ensamble de control de
clima auxiliar delantero y C3022 de la resistencia del motor del
soplador auxiliar como sigue:

C951a C3022 Circuito


Terminal 2 Terminal 4 CHA06 (YE/VT)
Terminal 3 Terminal 3 CHA07 (BU/GY)
Terminal 5 Terminal 1 CHA16 (BU)
Terminal 6 Terminal 2 CHA08 (GN/OG)

Sı́
Vaya a S2.
No
Repare la abertura en el(los) circuito(s)
afectado(s). Compruebe que el sistema
• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? funcione correctamente.
S2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO
CHA08 (GN/OG)
• Mida la resistencia entre la resistencia del motor del soplador
auxiliar C3022-2, circuito CHA08 (GN/OG) y el motor del
soplador auxiliar C3021-2, circuito CHA08 (GN/OG).

Sı́
Vaya a S3.
No
Repare la abertura del circuito CHA08
(GN/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-113 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-113
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA S: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE
USANDO LOS CONTROLES DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S3 COMPROBACIÓN DE CORTO A TIERRA EN LOS CIRCUITOS
DE LA RESISTENCIA DEL MOTOR DEL SOPLADOR AUXILIAR
• Mida la resistencia entre la resistencia del motor del soplador
auxiliar:
— C3022-1, circuito CHA16 (BU) y tierra.
— C3022-2, circuito CHA08 (GN/OG) y tierra.
— C3022-3, circuito CHA07 (BU/GY) y tierra.
— C3022-4, circuito CHA06 (YE/VT) y tierra.

Sı́
Vaya a S4.
No
Repare el corto a tierra en el(los)
circuito(s) afectado(s). Compruebe que el
• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? sistema funcione correctamente.
S4 COMPROBACIÓN DE CORTO ENTRE SÍ EN LOS CIRCUITOS
DE LA RESISTENCIA DEL MOTOR DEL SOPLADOR AUXILIAR
• Mida la resistencia entre la resistencia del motor del soplador
auxiliar:
— C3022-1, circuito CHA16 (BU) y C3022-2, circuito CHA08
(GN/OG).
— C3022-1, circuito CHA16 (BU) y C3022-3, circuito CHA07
(BU/GY).
— C3022-1, circuito CHA16 (BU) y C3022-4, circuito CHA06
(YE/VT).
— C3022-2, circuito CHA08 (GN/OG) y C3022-3, circuito
CHA07 (BU/GY).
— C3022-2, circuito CHA08 (GN/OG) y C3022-4, circuito
CHA06 (YE/VT).
— C3022-3, circuito CHA07 (BU/GY) y C3022-4, circuito CHA06
(YE/VT).

Sı́
Vaya a S5.
No
Repare los cortos en el(los) circuito(s)
afectado(s). Compruebe que el sistema
• ¿Son las resistencias superiores a 10,000 ohmios? funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-114 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-114
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA S: EL MOTOR AUXILIAR DEL SOPLADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE
USANDO LOS CONTROLES DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
S5 COMPROBACIÓN DEL RESISTOR DEL MOTOR AUXILIAR DEL
SOPLADOR
• Realice la prueba de componentes del resistor del motor auxiliar Sı́
del soplador resistor en esta sección. Instale un ensamble nuevo auxiliar
• ¿Pasa la prueba el resistor del motor auxiliar del soplador? delantero de control de clima. Refiérase a
la Sección 412-01. Compruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Instale un resistor nuevo del motor del
soplador. Refiérase a la Sección 412-01.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.

Prueba precisa T: El control de panel/piso Causas posibles


no funciona usando los controles de clima • Una abertura, corto a voltaje, tierra o entre sı́ en
auxiliares delanteros
los circuitos CHA11 (WH/OG) o CHA12
Funcionamiento correcto (GN/BU)
En funcionamiento correcto, el motor del actuador • Ensamble del control de clima auxiliar delantero
de la compuerta auxiliar de modo es movida a la
posición de piso suministrando voltaje al motor por • Motor del actuador de la compuerta auxiliar de
el circuito CHA11 (WH/OG) y la tierra al circuito modo
CHA12 (GN/BU). • Compuerta auxiliar de modo rota o atorada
El motor del actuador de la compuerta auxiliar de
modo es impulsado a la posición de panel
suministrando voltaje al motor por el circuito
CHA12 (GN/BU) y tierra al circuito CHA11
(WH/OG).
PRUEBA PRECISA T: EL CONTROL DE PANEL/PISO NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T1 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL MODO PISO
• Desconecte: Actuador de la compuerta de distribución de aire
C3044.
• Llave en la posición ON.
• Coloque el interruptor delantero del motor auxiliar del soplador
en HI y ajuste en FLOOR el ensamble de control auxiliar
delantero de clima.
• Mida el voltaje entre el actuador de la compuerta de distribución
de aire C3044-8, circuito CHA11 (WH/OG) y C3044-7, circuito
CHA12 (GN/BU).

Sı́
Vaya a T2.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a T3.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-115 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-115
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA T: EL CONTROL DE PANEL/PISO NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T2 COMPROBACIÓN DE LA SALIDA DEL MODO PANEL
• Seleccione PANEL en el ensamble de control auxiliar delantero
de clima.
• Mida el voltaje entre el actuador de la compuerta de distribución
de aire C3044-7, circuito CHA12 (GN/BU) y C3044-8, circuito
CHA11 (WH/OG).

Sı́
Revise si la compuerta auxiliar de modo
está rota o atorada. Si está bien, instale
un nuevo actuador de la compuerta de
distribución de aire. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a T3.
T3 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN LOS CIRCUITOS
DE LA COMPUERTA DE DISTRIBUCIÓN DE AIRE
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C951b del conjunto de control auxiliar de clima
delantero.
• Mida la resistencia entre el conjunto de control del clima auxiliar
delantero C951b-2, circuito CHA11 (WH/OG) y el actuador de la
compuerta de distribución C3044-7, circuito CHA11 (WH/OG), y
entre el conjunto de control de clima auxiliar delantero C951b-4,
circuito CHA12 (GN/BU) y el actuador de la compuerta de
distribución de aire C3044-8, circuito CHA12 (GN/BU).

Sı́
Vaya a T4.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
afectado. Compruebe que el sistema
• ¿Son las resistencias inferiores a 5 ohmios? funcione correctamente.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-116 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-116
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA T: EL CONTROL DE PANEL/PISO NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA11 (WH/OG) Y CIRCUITO
CHA12 (GN/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A TIERRA
• Mida la resistencia entre tierra y el conjunto de control de clima
auxiliar delantero:
— C951b-2, circuito CHA11 (WH/OG).
— C951b-4, circuito CHA12 (GN/BU).

Sı́
Vaya a T5.
No
Repare el circuito afectado por un corto a
tierra. Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia superior a 10.000 ohmios? correctamente.
T5 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA11 (WH/OG) Y CIRCUITO
CHA12 (GN/BU) PARA DETECTAR UN CORTO A VOLTAJE
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre tierra y el conjunto de control de clima
auxiliar delantero:
— C951b-2, circuito CHA11 (WH/OG).
— C951b-4, circuito CHA12 (GN/BU).

Sı́
Repare el corto a voltaje en el circuito
afectado. Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay voltaje presente? Vaya a T6.
T6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA12 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO CHA11 (WH/OG)
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-117 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-117
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA T: EL CONTROL DE PANEL/PISO NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
T6 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CHA12 (GN/BU) PARA
DETECTAR UN CORTO AL CIRCUITO CHA11 (WH/OG)
(Continuación)
• Mida la resistencia entre el conjunto de control de clima auxiliar
delantero C3044-8, circuito CHA12 (GN/BU) y C3044-7, circuito
CHA11 (WH/OG).

Sı́
Instale un ensamble nuevo auxiliar
delantero de control de clima. Refiérase a
la Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare el circuito CHA12 (GN/BU) por la
ocurrencia de un corto al circuito CHA11
(WH/OG). Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia mayor de 10,000 ohmios? correctamente.

Prueba precisa U: El control de temperatura Causas posibles


no funciona usando los controles de clima • Fusible
auxiliares delanteros
• Un circuito abierto, corto al voltaje, a la tierra o
Funcionamiento correcto corto entre sı́ en los circuitos GD140 (BK/GN),
En funcionamiento correcto, se suministra voltaje al SBP28 (GN/RD) o VHA09 (VT/BN)
motor actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura auxiliar por el circuito SBP28 (GN/RD) • Ensamble del control de clima auxiliar delantero
y tierra por el circuito GD140 (BK/GN). El motor • Motor actuador de la compuerta auxiliar de
actuador de la compuerta auxiliar de mezcla de mezcla de temperatura
temperatura del control de temperatura auxiliar • Compuerta auxiliar de mezcla de temperatura rota
delantero recibe una señal de voltaje por medio del o atorada
circuito VHA09 (VT/BN).
PRUEBA PRECISA U: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
U1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA
• Desconecte: C3004 del actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura auxiliar.
• Llave en la posición ON.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-118 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-118
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA U: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
U1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA (Continuación)
• Mida el voltaje entre el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura auxiliar C3004-7, circuito C CBP18 (GY/OG) y
tierra.

Sı́
Vaya a U2.
No
Verifique que esté correcto el fusible 18
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(PDB). Si está bien, repare el circuito
C CBP18 (GY/OG) para corregir una
abertura. Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.
U2 COMPROBACIÓN DE CIRCUITO ABIERTO EN EL CIRCUITO DE
TIERRA DEL ACTUADOR DE LA COMPUERTA DE MEZCLA
• Llave en la posición OFF.
• Mida la resistencia entre el actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura auxiliar C3004-8, circuito GD149 (BK/GY) y
tierra.

Sı́
Vaya a U3.
No
Repare el circuito abierto en el circuito
GD149 (BK/GY). Pruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.
U3 COMPROBACIÓN DE LA SEÑAL DEL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA
• Llave en la posición ON.
• Coloque en HI el interruptor delantero del motor auxiliar del
soplador.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-119 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-119
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA U: EL CONTROL DE TEMPERATURA NO FUNCIONA USANDO LOS CONTROLES
DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
U3 COMPROBACIÓN DE LA SEÑAL DEL ACTUADOR DE LA
COMPUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA (Continuación)
• Mida el voltaje entre el actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura auxiliar C3004-3, circuito VHA09 (VT/BN) y tierra.
Gire el interruptor de control de temperatura a completamente
COOL (FRIO) y después a completamente WARM (caliente).

Sı́
Revise si la compuerta auxiliar de mezcla
de temperatura está rota o atorada. Si
está bien, instale un nuevo auxiliar
actuador de la compuerta de mezcla de
temperatura. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
• ¿Hay una variación del voltaje mayor de 10 voltios funcione correctamente.
(completamente COOL) a menos de 1 voltio (completamente No
WARM)? Vaya a U4.
U4 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO VHA09 (VT/BN) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C951b del conjunto de control auxiliar de clima
delantero.
• Mida la resistencia entre el módulo el conjunto de control de
clima auxiliar delantero C951b-3, circuito VHA09 (VT/BN) y el
actuador de la compuerta de mezcla de temperatura auxiliar
C3004-3, circuito VHA09 (VT/BN).

Sı́
Instale un nuevo conjunto de control de
clima auxiliar delantero. Refiérase a la
Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Repare la abertura en el circuito VHA09
(VT/BN). Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? correctamente.

Prueba precisa V: Los controles Causas posibles


PANEL/FLOOR y COOL/WARM no funcionan • Fusible
usando los controles de clima auxiliares
delanteros • Una abertura en el circuito circuito C CBP18
(GY/OG) o GD149 (BK/GY)
Funcionamiento correcto
En funcionamiento correcto, el ensamble de control • Ensamble del control de clima auxiliar delantero
auxiliar de clima delantero recibe voltaje del
circuito C CBP18 (GY/OG) y la tierra del GD149
(BK/GY).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-120 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-120
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA V: LOS CONTROLES DE PANEL/FLOOR Y COOL/WARM NO FUNCIONAN USANDO
LOS CONTROLES DELANTEROS AUXILIARES DE CLIMA
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
V1 COMPROBACIÓN DE VOLTAJE AL ENSAMBLE AUXILIAR
DELANTERO DE CONTROL DE CLIMA
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C951b del conjunto de control auxiliar de clima
delantero.
• Llave en la posición ON.
• Mida el voltaje entre el conjunto de control auxiliar de clima
delantero C951b-10, circuito C CBP18 (GY/OG) y C951b-9,
circuito GD149 (BK/GY).

Sı́
Instale un ensamble nuevo auxiliar
delantero de control de clima. Refiérase a
la Sección 412-01. Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? Vaya a V2.
V2 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO C CBP18 (GY/OG) PARA
DETECTAR UN CIRCUITO ABIERTO
• Mida el voltaje entre el conjunto de control del clima auxiliar
delantero C951b-10, circuito C CBP18 (GY/OG) y tierra.

Sı́
Repare el circuito abierto en el circuito
GD149 (BK/GY). Pruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
Verifique que esté correcto el fusible 18
(10A) de la caja de conexiones inteligente
(PDB). Si está bien, repare el circuito
C CBP18 (GY/OG) para corregir una
abertura. Pruebe que el sistema funcione
• ¿Es el voltaje mayor de 10 voltios? correctamente.

Prueba precisa W: Enfriamiento insuficiente Causas posibles


del aire acondicionado (A/C) • Un circuito abierto o corto a tierra en el circuito
Funcionamiento correcto CH224 (BU/OG)
En funcionamiento correcto, el solenoide y múltiple • Solenoide de ATC y múltiple de distribución
del control automático de temperatura (ATC) recibe
• Módulo de EATC
tierra del módulo electrónico de control automático
de temperatura (EATC) a través del circuito RH226 • Ensamble de control manual del clima
(WH/VT). Cuando el solenoide de vacı́o de la • Válvula de control del calefactor
válvula de control del calefactor se va a energizar, • Varillaje o puerta pegado o atorado
el solenoide de ATC y el conducto de distribución
de tuberı́as de aire reciben voltaje del módulo • Manguera de vacı́o con fuga u obstruida
EATC a través del circuito CH224 (BU/OG).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-121 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-121
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA W: ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE DEL AIRE ACONDICIONADO (A/C)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
W1 COMPROBACIÓN DEL FLUJO DE REFRIGERANTE AL NÚCLEO
DEL CALEFACTOR

ADVERTENCIA: La manguera de entrada del núcleo del


calefactor se calienta demasiado para manejarla y puede
provocar quemaduras si el sistema está funcionando
correctamente.
• Encienda el motor hasta que alcance su temperatura de
operación normal.
• Oprima los botones PANEL, RECIRC y A/C en el módulo EATC
o seleccione MAX A/C en el interruptor selector de funciones.
Ajuste el control de temperatura completamente en COOL.
• Sienta la manguera de entrada del núcleo del calefactor para
ver si está caliente.

Sı́
Vaya a W2.
No
• ¿Está caliente la manguera de entrada del núcleo del Vaya a Pruebas del sistema de
calefactor? refrigerante en esta sección.
W2 COMPROBACIÓN DE VACÍO EN LA VÁLVULA DE CONTROL
DEL CALEFACTOR
• Desconecte el conector de vacı́o de la válvula de control del
calefactor y compruebe el vacı́o.

Sı́
Instale una válvula nueva de control del
calefactor. Refiérase a la Sección 412-01.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
No
• ¿Hay vacı́o en la válvula de control del calefactor? Vaya a W3.
W3 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DE VACÍO
DE LA VÁLVULA DE CONTROL DEL CALEFACTOR
• Llave en la posición OFF.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-122 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-122
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA W: ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE DEL AIRE ACONDICIONADO (A/C) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
W3 COMPROBACIÓN DE BLOQUEO EN LA TUBERÍA DE VACÍO
DE LA VÁLVULA DE CONTROL DEL CALEFACTOR
(Continuación)
• NOTA: Sistemas manuales de control de clima únicamente.
Desconecte el conector de vacı́o del interruptor de selección de
funciones Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de vacı́o de
la válvula de control del calefactor y trate de jalar un vacı́o.

• NOTA: Sólo sistemas EATC.


Desconecte el conector múltiple de vacı́o y el solenoide ATC.
Conecte la bomba de vacı́o a la tuberı́a de vacı́o de la válvula
de control del calefactor y trate de jalar un vacı́o.

Sı́
Instale un arnés nuevo de vacı́o.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Se puede jalar un vacı́o en la tuberı́a de vacı́o de la válvula No
de control? Vaya a W4.
W4 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE VACÍO DE
LA VÁLVULA DE CONTROL
• Enchufe la tuberı́a de vacı́o de la válvula de control del
calefactor a la conexión de la válvula de control del calefactor.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-123 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-123
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA W: ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE DEL AIRE ACONDICIONADO (A/C) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
W4 COMPROBACIÓN DE FUGAS EN LA TUBERÍA DE VACÍO DE
LA VÁLVULA DE CONTROL (Continuación)
• NOTA: Sistemas manuales de control de clima únicamente.
Realice la prueba de fugas en la tuberı́a de vacı́o de la válvula
de control del calefactor, usando la bomba de vacı́o.

• NOTA: Sólo sistemas EATC.


Realice la prueba de fugas en la tuberı́a de vacı́o de la válvula
de control del calefactor, usando la bomba de vacı́o.

Sı́
Instale un arnés nuevo de vacı́o.
Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
• ¿Fuga la tuberı́a de vacı́o de la válvula de control del No
calefactor? Vaya a W5.
W5 COMPROBACIÓN DE LA INCORRECTA COLOCACIÓN DE LA
TUBERÍA DE VACÍO
• Llave en la posición OFF. Sı́
• Inspeccione para ver si están bien colocadas la válvula de Sistemas manuales de control de clima,
control del calefactor y las tuberı́as de vacı́o del A/C. instale un nuevo ensamble de control de
• ¿Está bien la colocación de la tuberı́a de vacı́o? clima. Refiérase a la Sección 412-01.
Pruebe que el sistema funcione
correctamente.
Sistemas EATC, Vaya a W6.
No
Corrija la colocación de la tuberı́a de
vacı́o. Compruebe que el sistema funcione
correctamente.
W6 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO DEL
MÚLTIPLE Y DEL SOLENOIDE ATC
• Conecte el conector del arnés de vació al solenoide ATC y
múltiple.
• Llave en la posición ON.
• Presione los botones PANEL, RECIRC y A/C en el módulo
EATC.
(Continuación)

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-124 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-124
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
PRUEBA PRECISA W: ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE DEL AIRE ACONDICIONADO (A/C) (Continuación)
Paso de la comprobación Resultado / Medida a tomar
W6 COMPROBACIÓN DEL VOLTAJE EN EL CIRCUITO DEL
MÚLTIPLE Y DEL SOLENOIDE ATC (Continuación)
• NOTA: La siguiente medición se debe tomar retroprobando el
solenoide ATC y múltiple C2093.
Mida el voltaje entre el solenoide y múltiple de ATC C2093-1,
circuito RH226 (WH/VT) y C2093-6, circuito CH224 (BU/OG).

Sı́
Instale un solenoide ATC y múltiple
nuevos. Compruebe que el sistema
funcione correctamente.
No
• ¿Todo el voltaje es mayor de 10 voltios? Vaya a W7.
W7 COMPROBACIÓN DEL CIRCUITO CH224 (BU/OG) DEL
SOLENOIDE Y MÚLTIPLE DEL ATC PARA DETECTAR UN
CIRCUITO ABIERTO
• Llave en la posición OFF.
• Desconecte: C228b del módulo EATC y C2093 del solenoide de
ATC y conducto de distribución de tuberı́as de aire.
• Mida la resistencia entre el módulo EATC C228b-14, circuito
CH224 (BU/OG) y solenoide y múltiple de ATC C2093-6, circuito
CH224 (BU/OG).

Sı́
Instale un módulo EATC nuevo. Refiérase
a la Sección 412-01. Pruebe que el
sistema funcione correctamente.
No
Repare la abertura del circuito CH224
(BU/OG). Compruebe que el sistema
• ¿Es la resistencia menor de 5 ohmios? funcione correctamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-125 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-125
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Pruebas de componentes Sensor de temperatura ambiente
Resistencia del motor del soplador auxiliar y
delantero

Temperatura
ambiental Resistencia
10-20°C (50-68°F) 37,000-58,000 ohmios
Terminales del
resistor del motor del 20-30°C (68-86°F) 24,000-37,000 ohmios
soplador Resistencia 30-40°C (86-104°F) 16,000-24,000 ohmios
4y2 2.3-2.9 ohmios
2y3 0.8-1.1 ohmios
Sensor de temperatura en el compartimiento
2y1 0.2-0.4 ohmio para pasajeros

Solenoide ATC y múltiple

Temperatura Resistencia
10-20°C (50-68°F) 37,000-58,000 ohmios
Terminales del 20-30°C (68-86°F) 24,000-37,000 ohmios
solenoide ATC y 30-40°C (86-104°F) 16,000-24,000 ohmios
múltiple Resistencia
1y2 44-54 ohmios
1y3 44-54 ohmios
1y4 44-54 ohmios
1y5 44-54 ohmios
1y6 44-54 ohmios

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-126 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-126
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
Interruptor de selección de funciones Resistencia entre Rango de resistencia
terminales (aprox.)
3y9 50 ohmios(WARM)-3,000
ohmios (COOL)
3 y 10 50 ohmios(COOL)-3,000
ohmios (WARM)

Núcleo del calefactor


ADVERTENCIA: El monóxido de carbono
es incoloro, inodoro y peligroso. Si es necesario
hacer funcionar el motor con el vehı́culo en un
área cerrada como un garaje, siempre use un
escape colector para ventilar los gases que
Selección de Continuidad entre escapan fuera del área cerrada.
funciones terminales eléctricas 1. NOTA: La prueba de núcleos de calefactor
MAX A/C 1, 2, 3 y 4 devueltos revela que un gran porcentaje de
PANEL 1, 2 y 4 núcleos de calefactor estaban buenos y no
requerı́an reemplazo. Si se sospecha que un
PANEL/FLOOR 1, 2 y 4 núcleo del calefactor tiene fugas, el núcleo del
OFF Ninguno calefactor debe ser probado realizando la prueba
PISO 1, 2 y 4 del componente del núcleo del calefactor
FLOOR/DEFROST 1, 2 y 5 conectado antes de la prueba de presión del
núcleo del calefactor. Realice una inspección
DEFROST 1, 2 y 5
del sistema comprobandosando por completo el
sistema del calefactor como sigue:
Ensamble del control auxiliar delantero de Inspeccione si hay evidencia de fugas de
clima refrigerante de la manguera de agua del
calefactor a las uniones del núcleo del
calefactor. Una fuga de refrigerante en la
manguera del agua de calefacción podrı́a seguir
el tubo del núcleo del calefactor hasta el
núcleo del calefactor y parecer como una fuga
en el núcleo del calefactor.
2. NOTA: Las abrazaderas tipo resorte se instalan
como equipo original. La instalación de
abrazaderas no originales ası́ como apretar
demasiado estas abrazaderas puede causar fuga
en las conexiones de la manguera de agua del
calefactor y dañar el núcleo.
Revise la integridad de las abrazaderas de la
Continuidad entre manguera de agua del calefactor.
Modo de flujo de aire terminales
Núcleo del calefactor — Obstruido
FLOOR 4 y 9, 2 y 10
PANEL 4 y 10, 2 y 9 ADVERTENCIA: Si el sistema funciona
correctamente, la manguera de entrada del
núcleo del calefactor estará demasiado caliente
para manejarla.
1. Revise si el refrigerante del motor está en el
nivel correcto.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-127 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-127
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
2. Arranque el motor y encienda el calefactor. 5. Instale el ensamble del medidor y bomba del
3. Cuando el refrigerante del motor alcanza la probador de presión del radiador/calefactor al
temperatura de funcionamiento, sienta la adaptador.
manguera de entrada y salida del núcleo del 6. Cierre la válvula de purga en la base del
calentador para ver si están calientes. manómetro. Bombee una presión de aire de 138
Si la manguera de entrada no está caliente: kPa (20 psi) al núcleo del calefactor.
7. Observe el manómetro por un mı́nimo de 3
• La válvula de control del calefactor puede estar
minutos.
pegada en cerrado.
8. Si la presión baja, revise si las conexiones de la
• El termostato no está trabajando correctamente.
manguera de agua del calefactor a los tubos del
Si la manguera de salida no está caliente: núcleo tienen fugas. Si las mangueras de agua
• El núcleo del calefactor tiene una bolsa de aire. del calefactor no fugan, desmonte del vehı́culo
el núcleo del calefactor y realiza la prueba de
• El núcleo del calefactor puede estar restringido o banco.
tapado.
Núcleo del calefactor - Prueba de banco
Núcleo del calefactor - Prueba de presión
1. Desmonte el núcleo del calefactor del vehı́culo.
Use el Probador de presión del radiador/calefactor Para más información, refiérase a la
para realizar la prueba de presión. Sección 412-01.
1. NOTA: Debido a las limitaciones de espacio, 2. Drene todo el refrigerante del núcleo del
una prueba de banco puede ser necesaria para calefactor.
probar la presión.
3. Conecte las mangueras de agua del calefactor
Retire las abrazaderas del las mangueras del de prueba 101 mm (4 pulg). Luego, conecte el
calentador. probador de presión del núcleo del
2. Desconecte las mangueras del calefactor del radiador/calefactor al adaptador.
núcleo calefactor. 4. Aplique una presión de 138 kPa (20 psi) al
3. Instale un pedazo corto de manguera del agua núcleo del calefactor. Sumerja el núcleo del
del calefactor, aproximadamente de 101 mm (4 calefactor en agua.
pulgadas) de largo, en cada tubo del núcleo del 5. Si observa una fuga, reemplace el núcleo del
calefactor. calefactor.
4. Llene el núcleo del calefactor y las mangueras
de agua del calefactor con agua e instale el
tapón BT-7422-B y el adaptador BT-7422-A del
probador de presión del radiador/núcleo del
calefactor en los extremos de la manguera de
agua del calefactor. Asegure las mangueras, el
tapón y el adaptador de agua del calefactor con
abrazaderas de manguera.

Núcleo del evaporador/condensador del A/C


- Prueba de fuga en el vehı́culo
1. Recupere el refrigerante. Para más información,
refiérase a Recuperación, evacuación y carga
del sistema de aire acondicionado (A/C) en esta
sección.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-128 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-128
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
2. NOTA: No lleve a cabo una prueba de fugas al 7. Si la lectura del indicador de presión baja no
núcleo del evaporador de A/C con el gotea a 101 kPa (30 in-Hg) cuando las válvulas
acumulador de succión/secador sujeto a los en el juego de manómetro y múltiples están
tubos del núcleo. abiertas y la bomba de vacı́o está funcionando,
Desconecte el núcleo del evaporador del A/C cierre las válvulas del juego del manómetro y
sospechoso o el núcleo del condensador del observe el indicador de presión bajo. Si la
A/C del sistema del A/C. Para más información, presión sube rápidamente a cero, se indica una
refiérase a la Sección 412-01. gran fuga. Compruebe de nuevo los
acoplamientos de prueba y el juego de
3. Limpie el acoplamiento de seguridad de resorte. manómetros antes de reemplazar el núcleo del
Para más información, refiérase a Acoplamiento evaporador del A/C o del núcleo del
de seguridad de resorte en esta sección. condensador del A/C.
4. Conecte los acoplamientos adecuados para la 8. Después de hacer la evacuación por 45 minutos,
prueba del Juego de conexiones de la prueba de cierre las válvulas del medidor y suspenda la
aire acondicionado R-12/R-134a a las bomba de vacı́o. Observe el medidor de baja
conexiones del tubo del condensador, presión; éste debe mantenerse a los 101 kPa (30
evaporador. in-Hg).
5. NOTA: Las válvulas de cierre automático, en • Si la lectura en el medidor de baja presión
algunas mangueras de los indicadores no se aumenta 34 o más kPa (10 o más in-Hg) de
abren cuando están conectadas a las conexiones vacı́o desde los 101 kPa (30 in-Hg) en un
de prueba. Utilice mangueras sin interrupción periodo de 10 minutos, es que existe una
automática si están disponibles. Si se utilizan fuga.
mangueras con desconexión automática,
asegúrese que la válvula se abre cuando se • Si se sospecha de una fuga muy pequeña,
sujete a los accesorios de prueba o se instale un espere 30 minutos y observe el indicador de
adaptador que active la válvula. La prueba no vacı́o.
es válida si la válvula de desconexión • Si se pierde una pequeña cantidad de vacı́o,
automática no abre. proporcione vacı́o con las válvulas abiertas
Conecte las mangueras roja y azul del Juego del durante 30 minutos adicionales para sacar el
Manómetro del múltiple R-134a a las refrigerante que aún queda del aceite del
conexiones de prueba en el núcleo del núcleo del evaporador o condensador del
evaporador del A/C o el núcleo del condensador A/C. Entonces verifique nuevamente si hay
del A/C. Conecte la manguera amarilla a una fugas de vacı́o.
bomba de vacı́o que se sepa que funciona bien. • Si se sospecha de una pequeña fuga, permita
6. Abra ambas válvulas del juego de manómetros al sistema permanecer una noche completa
y arranque la bomba de vacı́o. Permita a la con vacı́o aplicado y realice la prueba de
bomba de vacı́o funcionar por un mı́nimo de 45 pérdida de vacı́o nuevamente al otro dı́a.
minutos después de que el medidor de baja 9. Si el núcleo del evaporador del A/C o el núcleo
presión indique 101 kPa (30 in-Hg). Los 45 del condensador del A/C tienen fuga, tal como
minutos de evacuación son necesarios para se verificó en el procedimiento anterior, instale
retirar todo el refrigerante del aceite dejado en un evaporador del A/C nuevo o un núcleo del
el núcleo del evaporador o condensador del condensador del A/C. Para más información,
A/C. Si el refrigerante no es completamente refiérase a la Sección 412-01.
eliminado del aceite, el exceso de gases
degradarán el vacı́o y parecerá como una fuga Compresor de A/C - Prueba de fugas
de refrigerante. externas
1. Instale el adaptador para prueba de presión de
A/C en el puerto trasero del compresor de A/C
utilizando las tuercas de sujeción de cacahuate.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-129 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-129
DIAGNÓSTICO Y COMPROBACIONES (Continuación)
2. Conecte las tuberı́as de alta y baja presión del 5. Abra la válvula de baja presión del medidor, la
equipo del múltiple de manómetros o una válvula de alta presión y la válvula del tanque
estación de recuperación/reciclaje de de refrigerante con el objeto de permitir al
refrigerante, como un centro de servicio del vapor fluir dentro del compresor del A/C.
A/C para R134a, en los acoplamientos 6. Usando el Detector de fugas de halógeno de
correspondientes en el adaptador para prueba de calibración automática, compruebe todo el
presión del A/C. compresor del A/C en busca de fugas.
3. Conecte la manguera central del indicador del 7. Si se descubre una fuga externa, instale un
múltiple a un tanque con refrigerante mantenido compresor nuevo de A/C. Para más
en posición vertical. información, refiérase a la Sección 412-01.
4. Gire a mano la flecha del compresor 10 8. Cuando complete la prueba de fugas, recupere
revoluciones completas para distribuir el aceite el refrigerante del compresor.
dentro del compresor de A/C.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Acoplamiento de seguridad de 3. PRECAUCIÓN: No use un desarmador
resorte o herramienta similar para retirar el resorte
del acoplamiento de seguridad del tubo del
Herramientas especiales A/C; esto puede causar rayones a través de
las ranuras del sello del anillo O, resultando
Extractor, acoplamiento de en fugas del refrigerante.
resorte del refrigerante
412-039 (T84L-19623-B) Desmonte el resorte de acoplamiento de
seguridad con un pequeño alambre en forma de
gancho.

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Desconexión

1. Desmonte el broche del acoplamiento de


seguridad del resorte, si ası́ está equipado.
Limpieza
2. PRECAUCIÓN: No use herramientas
de metal para retirar los sellos de anillo O. 1. Fabrique una herramienta de limpieza de una
Pueden ocasionar rayones axiales en las varilla de soldadura de 1/8 de pulgada de
ranuras del sello de anillo O dando como diámetro.
resultado fugas de refrigerante.
Empuje la herramienta dentro de la abertura de
la jaula para liberar el acoplamiento hembra del
broche del acoplamiento de seguridad del
resorte y jale separando el acoplamiento.
• Retire los sellos de anillo O con una
herramienta no metálica.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Corte un pedazo de tela abrasiva de la 3M
Scotch Brite de color marrón con las
dimensiones correspondientes al tamaño del
cople.

Tamaño del
acoplamiento Tamaño de la tela
3/8 de pulgada 25 X 50 mm (1 X 3
pulgadas)
1/8 de pulgada 25 X 50 mm (1 X 3
pulgadas)
5/8 de pulgada 25 X 76 mm (1 X 3
pulgadas)
3/8 de pulgada 25 X 102 mm (1 X 4 7. Limpie el accesorio con un trapo limpio.
pulgadas)
8. Inspeccione la superficie para identificar ranuras
o raspones. Si todavı́a se encuentran ranuras y
3. Ensamble la tela a la herramienta. rayaduras, instale un componente nuevo.

9. Limpie las ranuras del sello de anillo O con un


tramo de 300 mm (12 pulgadas) de hilo de
fibra natural.
• Envuelva la tira alrededor de las ranuras y
jale hacia adelante y atrás.

4. Recubra el cojı́n abrasivo con aceite mineral.

5. Gire el cojı́n en la herramienta e instálelo en un


motor de taladro de velocidad variable.

6. PRECAUCIÓN: Mantenga la rotación


del taladro a baja velocidad cuando inserte o 10. Retire cualquier material extraño de las ranuras
desmonte la herramienta para evitar fisuras con un trapo sin pelusa.
axiales que puedan causar fugas futuras.
Pula un minuto a velocidad moderada (menos
de 1,500 rpm) o hasta que la superficie esté
limpia y sin rayones o material extraño.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Conexión

1. Instale el resorte del acoplamiento de seguridad


de resorte.

4. Conecte las conexiones del acoplamiento de


seguridad del resorte con un movimiento de
torsión hasta que el resorte del acoplamiento de
seguridad de resorte quede colocado sobre el
extremo abocinado del acoplamiento hembra.
2. Lubrique el interior del acoplamiento con aceite
PAG.

5. Instale el broche del acoplamiento de seguridad


del resorte.
3. PRECAUCIÓN: Use sólo sellos de
anillo O nuevos. El uso de cualquier otro
sello de anillo O diferente a los especificados
en el Catálogo de partes maestras Ford
resulta en fugas intermitentes durante el
funcionamiento del vehı́culo.
Instale los sellos de anillo O.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Pruebas del sistema de refrigerante 2. Conecte manómetros del múltiple o un centro
de servicio del refrigerante con manómetros de
Herramientas especiales presión alta y presión baja en el sistema del
refrigerante.
Centro de refrigerante R-134a
176-00002 o equivalente 3. Ajuste los controles de clima.
• Si está equipado con control de clima
manual, ajuste los controles del A/C en el
modo A/C-PANEL normal, temperatura
completamente en COOL, aire en FRESH,
soplador en HI. Si el vehı́culo tiene un
Centro de refrigerante R-134a botón de FRESH AIR/RECIRC, ajústelo en
023-00174 o equivalente
FRESH. Si el vehı́culo tiene un interruptor
del A/C o un interruptor de encendido del
compresor, ajústelo en A/C ON.
• Si está equipado con ATC, ajuste la
temperatura a 60 ºF (15 °C) (el ajuste de
Juego de múltiples de temperatura mas baja posible) con la función
manómetro de R-134a doble inhabilitada (si ası́ está equipada).
023-00047 o equivalente Ajuste manualmente el soplador en alto. Si
el vehı́culo tiene un botón de FRESH
AIR/RECIRC, ajústelo en FRESH. Si el
vehı́culo tiene un interruptor del A/C o un
interruptor de encendido del compresor,
ajústelo en A/C ON.
Procedimiento 1 - Temperatura ambiente • Si el vehı́culo está equipado con el control
de o menor de 38°C (100°F) de clima auxiliar, ajuste los controles
auxiliares en completamente COOL en el
NOTA: El desempeño del sistema se puede evaluar modo PANEL con la velocidad del soplador
y diagnosticar analizando las presiones de succión y en HI.
descarga del compresor. El siguiente procedimiento
se usa para determinar si el sistema está 4. Abra todas las ventanas del vehı́culo y deje el
funcionando a las presiones normales. cofre abierto para la prueba. Abra la compuerta
trasera y/o las puertas traseras (si ası́ están
NOTA: El procedimiento varı́a dependiendo de la
equipadas).
temperatura ambiente (taller). Si la temperatura
ambiente es de 38ºC (100ºF) o inferior, siga el 5. Confirme que el embrague del compresor esté
procedimiento 1. Si la temperatura ambiente es acoplado y que los ventiladores de enfriamiento
superior a 38ºC (100ºF), suga el procedimiento 2. del motor estén funcionando o acoplados.
NOTA: Si el compresor del A/C se cicla en Permita que el vehı́culo funcione en marcha
cualquier momento durante esta prueba, refiérase a mı́nima hasta que las presiones de succión
la tabla de diagnósticos. (lado bajo) y descarga (lado alto) estén estables
o fluctúen en un rango que se repita.
1. Conduzca el vehı́culo o haga funcionar el motor
hasta que alcance la temperatura de 6. Registre la temperatura ambiente (taller).
funcionamiento normal.
7. Registre la presión de descarga. Si la presión
está fluctuando, registre el valor promedio.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
8. Determine si la presión de descarga cae dentro
de los lı́mites de funcionamiento normal usando
la tabla de Presiones de descarga normal de
refrigerante.

9. Registre la presión de succión. Si la presión


está fluctuando, registre el valor promedio.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
10. Determine si la presión de succión cae entre los
lı́mites de funcionamiento normal usando la
tabla de Presiones de succión normal de
refrigerante.

11. Vaya a la tabla de diagnóstico. 1. Conduzca el vehı́culo o haga funcionar el motor


hasta que alcance la temperatura de
Procedimiento 2 - Temperatura ambiente funcionamiento normal.
superior a 38°C (100°F)
2. Conecte manómetros del múltiple o un centro
NOTA: El desempeño del sistema se puede evaluar de servicio del refrigerante con manómetros de
y diagnosticar analizando las presiones de succión y presión alta y presión baja en el sistema del
descarga del compresor. El siguiente procedimiento refrigerante.
se usa para determinar si el sistema está
funcionando a las presiones normales.

NOTA: El procedimiento varı́a dependiendo de la


temperatura ambiente (taller). Si la temperatura
ambiente es de 38ºC (100ºF) o inferior, siga el
procedimiento 1. Si la temperatura ambiente es
superior a 38ºC (100ºF), suga el procedimiento 2.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-4 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-4
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
3. Ajuste los controles de clima. 4. Abra todas las ventanas del vehı́culo y deje el
• Si está equipado con control de clima cofre abierto para la prueba. Abra la compuerta
manual, ajuste los controles del A/C en el trasera y/o las puertas traseras (si ası́ están
modo A/C-PANEL normal, temperatura equipadas).
completamente en COOL, aire en FRESH,
soplador en MED. Si el vehı́culo tiene un 5. Confirme que el embrague del compresor esté
botón de FRESH AIR/RECIRC, ajústelo en acoplado y que los ventiladores de enfriamiento
FRESH. Si el vehı́culo tiene un interruptor del motor estén funcionando o acoplados.
del A/C o un interruptor de encendido del Permita que el vehı́culo funcione en marcha
compresor, ajústelo en A/C ON. mı́nima hasta que las presiones de succión
(lado bajo) y descarga (lado alto) estén estables
• Si está equipado con ATC, ajuste la o fluctúen en un rango que se repita.
temperatura a 60°F (15°C) (el ajuste de
temperatura más bajo posible). Ajuste 6. Registre la temperatura ambiente (taller).
manualmente el soplador en MED LOW (3
a 4 barras). Si el vehı́culo tiene un botón de 7. Registre la presión de descarga. Si la presión
FRESH AIR/RECIRC, ajústelo en FRESH. está fluctuando, registre el valor promedio.
Si el vehı́culo tiene un interruptor del A/C o
un interruptor de encendido del compresor, 8. Determine si la presión de descarga cae dentro
ajústelo en A/C ON. de los lı́mites de funcionamiento normal usando
• Si el vehı́culo está equipado con el control la tabla de Presiones de descarga normal de
de clima auxiliar, ajuste los controles refrigerante.
auxiliares en completamente COOL en el
modo PANEL con la velocidad del soplador
en MED LO.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-5 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-5
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
9. Registre la presión de succión. Si la presión 10. Determine si la presión de succión cae entre los
está fluctuando, registre el valor promedio. lı́mites de funcionamiento normal usando la
tabla de Presiones de succión normal de
refrigerante.

11. Refiérase a la siguiente tabla. Tabla de diagnóstico

1. NOTA: La tabla siguiente se usa para guiar los


diagnósticos del sistema del refrigerante si las
presiones de funcionamiento están fuera de los
lı́mites normales.
Vaya a la tabla de diagnóstico.

Presión alta (descarga) Presión baja (succión) Componente - Causas


Embrague o alto ciclaje High (alta) Condensador - flujo de aire
inadecuado.
High (alta) Normal a alta Motor - sobrecalentamiento.
Normal a alta Normal Sobrecarga del refrigerante - aire en
el refrigerante.
Normal a baja High (alta) Tubo de orificio fijo - anillos O con
fuga/faltantes.
Normal a baja Normal a alta Tuberı́a de succión del A/C -
parcialmente restringida o tapadaa.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-6 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-6
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Presión alta (descarga) Presión baja (succión) Componente - Causas
Normal a baja Baja o ciclado del embrague Carga del refrigerante baja, tuberı́a de
succión del A/C - parcialmente
restringida o tapadab Interruptor
cı́clico del A/C - pegándose en
cerrado.
Funcionamiento errático o el compresor no está funcionando Interruptor cı́clico del A/C -
Conexión deficiente en el conector
del embrague del A/C o conector del
interruptor cı́clico del embrague.
Circuito eléctrico del A/C errático -
vea el Diagrama de cableado del
circuito eléctrico del A/C
Normal a baja High (alta) Compresor - desempeño bajo.
Posibles componentes causales adicionales asociados con el funcionamiento inadecuado del compresor
• Banda de impulso del compresor - floja
• Embrague del compresor - patinando
• Bobina del embrague abierta - en corto, o montaje flojo
• Interruptor del ensamble del control - contactos sucios o pegados en abierto
• Circuito del cableado del embrague - resistencia alta, o fusible abierto o fundido
• Funcionamiento del compresor interrumpido por la computadora del motor
Componentes adicionales causantes posibles asociados con un compresor dañado
• Claro del embrague incorrecto
• Acumulador de succión - manguera de purga del refrigerante tapada
• Fugas de refrigerante
a La lectura de presión baja será de normal a alta si la presión se toma en el acumulador y si la restricción es
corriente abajo de la válvula de acceso de servicio.
b La lectura de presión baja será baja si la presión se toma cerca del compresor y la restricción es corriente por
encima de la válvula de acceso de servicio.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Ajuste del claro del embrague del aire
acondicionado (A/C)

1. Compruebe el claro de aire del embrague del


A/C en tres lugares a la misma distancia entre
la placa del embrague y la polea del embrague
del A/C.

2. Retire la placa del embrague. Añada o retire


espaciadores entre la maza de la placa del
embrague y la flecha del compresor hasta que
la holgura esté dentro de la especificación.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Detección de fugas electrónica

Herramientas especiales
Detector de fugas de
refrigerante H10PM con baterı́a.
216-00001 o equivalente

PRECAUCIÓN: Es necesaria una


ventilación adecuada en el área en donde se va a 2. Si se encuentra una fuga, recupere el
realizar la prueba de fugas electrónica del A/C. refrigerante. Para más información, refiérase a
Si está contaminado el aire circundante con gas Recuperación, evacuación y carga del sistema
refrigerante, el detector de fugas indicará este de aire acondicionado (A/C) en esta sección.
gas todo el tiempo. Los olores de otros quı́micos
• Repare el sistema.
como anticongelante, combustible diesel,
limpiador de frenos de disco u otros solventes • Compruebe que el sistema funcione
para limpieza, pueden causar el mismo correctamente.
problema. El uso de un ventilador para ventilar
el área que se va a probar antes de proceder
con el procedimiento de detección de fugas es útil
para retirar rastros pequeños de contaminación
del aire, pero el ventilador de debe apagar
durante la prueba en sı́.

1. NOTA: La presión del sistema debe estar entre


413-551 kPa (60-80 psi) a 24°C (75°F) con el
motor apagado.
Compruebe si hay fugas de refrigerante usando
el detector de fugas de refrigerante. Siga las
instrucciones incluidas en el detector de fugas
para las técnicas de manejo y funcionamiento.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Detección de fugas con tinte Herramientas especiales
fluorescente Juego de anillos de inyector
Deluxe
219-00069 o equivalente
Herramientas especiales
Centro de refrigerante R-134a
176-00002 o equivalente

Tinta para detección de fuga


R-134a
164-R6060

Centro de refrigerante R-134a


023-00174 o equivalente

Detección de tinte fluorescente

NOTA: Los vehı́culos de la Ford Motor Company


Juego de múltiples de son producidos con tinta fluorescente R-134a
manómetro de R-134a instalada en el sistema refrigerante desde fábrica. La
023-00047 o equivalente localización de las fugas puede ser probada
precisamente por el flujo amarillo verdoso de la
tinta fluorescente bajo una lámpara UV. Ya que
puede existir más de una fuga, asegúrese de
inspeccionar cada componente, tuberı́a y
Lámpara de punto de 120 Watt acoplamiento en el sistema refrigerante por si tiene
UV fuga.
164-R0721 o equivalente
1. Compruebe las fugas usando una luz UV
aprobada por Rotunda.
• Inspeccione todos los componentes, tuberı́as
y juntas del sistema refrigerante.
Lámpara de alta intensidad UV
- 12 Voltios
164-R6000 o su equivalente

Inyector con tinte fluorescente


R-134a
164-R0775 o equivalente

(Continuación) 2. Si se encuentra una fuga, recupere el


refrigerante. Para más información, refiérase a
Recuperación, evacuación y carga del sistema
de aire acondicionado (A/C) en esta sección.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
3. Repare las fugas del sistema refrigerante. Inyección de tinte fluorescente - Usando un
Centro refrigerante de A/C y un inyector de
4. Evacue y cargue el sistema refrigerante. Para tinte.
más información, refiérase a Recuperación,
evacuación y carga del sistema de aire NOTA: El tinte fluorescente del sistema del
acondicionado (A/C) en esta sección. refrigerante fluorescente se agrega al sistema del
refrigerante en la fábrica para ayudar en el
5. Después de que la fuga haya sido reparada, diagnóstico de fugas del sistema del refrigerante
quite cualquier rastro de tinte fluorescente con usando una luz de fondo ultravioleta Rotunda
un solvente de aceite de propósito general. aprobada. No es necesario agregar tinte adicional en
el sistema del refrigerante antes de diagnosticar las
6. Verifique la reparación haciendo funcionar el fugas, aún si se ha retirado del sistema una cantidad
vehı́culo un periodo corto de tiempo y vuelva a significativa de refrigerante. Los repuestos de los
revisar el área de la fuga con la luz UV acumuladores de succión y receptores/secadores se
Rotunda aprobada. embarcan con un ‘‘disco’’ de tinte fluorescente
incluido en la bolsa de disecante que se disolverá
después de aproximadamente 30 minutos de
funcionamiento continuo del A/C. No es necesario
agregar tinte después de lavar o filtrar el sistema del
refrigerante porque se haya instalado un acumulador
de succión o receptor/secador nuevo como parte del
procedimiento de lavado o filtrado. Solamente se
debe agregar tinte adicional del sistema de
refrigerante si más del 50% de la capacidad de
lubricante del sistema del refrigerante se ha perdido
debido a una separación de los acoplamientos,
rotura de la manguera u otros daños.

NOTA: Antes de usar el inyector de tinte


fluorescente R-134a por primera vez, refiérase a las
instrucciones de los fabricantes para la evacuación
de cualquier gas no condensable de las mangueras.

NOTA: Sólo conecte el inyector de tinte


fluorescente R-134a a un juego de multı́metro y
manómetro o centro de servicio R-134a cuando la
tinta fluorescente vaya a ser inyectada. El inyector
de tinte fluorescente R-134a tiene una válvula
unidireccional de una vı́a que prevendrá la
recuperación y evacuación del sistema refrigerante.

NOTA: La presión del sistema refrigerante debe


estar entre 413-551 kPa (60-80 psi) a 24°C (75°F)
con el motor apagado.

1. Conecte un centro de servicio de refrigerante


del A/C R-134a o manómetros del múltiple a
las válvulas del puerto de servicio del sistema
del refrigerante.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Verifique que las válvulas en el inyector del Inyección de tinte fluorescente - Usando el
tinte fluorescente estén cerradas. equipo de inyector de anillo de tinte

NOTA: El tinte fluorescente del sistema del


refrigerante fluorescente se agrega al sistema del
refrigerante en la fábrica para ayudar en el
diagnóstico de fugas del sistema del refrigerante
usando una luz de fondo ultravioleta Rotunda
aprobada. No es necesario agregar tinte adicional en
el sistema del refrigerante antes de diagnosticar las
fugas, aún si se ha retirado del sistema una cantidad
significativa de refrigerante. Los repuestos de los
acumuladores de succión y receptores/secadores se
embarcan con un ‘‘disco’’ de tinte fluorescente
incluido en la bolsa de disecante que se disolverá
después de aproximadamente 30 minutos de
3. Llene el deposito del inyector de tinte funcionamiento continuo del A/C. No es necesario
fluorescente con 7 ml (0.25 oz) de tinte agregar tinte después de lavar o filtrar el sistema del
fluorescente. refrigerante porque se haya instalado un acumulador
de succión o receptor/secador nuevo como parte del
procedimiento de lavado o filtrado. Solamente se
debe agregar tinte adicional del sistema de
refrigerante si más del 50% de la capacidad de
lubricante del sistema del refrigerante se ha perdido
debido a una separación de los acoplamientos,
rotura de la manguera u otros daños.

NOTA: Antes de usar el inyector de tinte


fluorescente R-134a por primera vez, refiérase a las
instrucciones de los fabricantes del equipo acerca de
la evacuación de los gases no condensables de las
mangueras.

4. Instale el inyector de tinte fluorescente entre la NOTA: La presión del sistema refrigerante debe
válvula del puerto del manómetro de servicio de estar entre 413-551 kPa (60-80 psi) a 24°C (75°F).
baja presión y el centro de servicio del
refrigerante R-134a o manómetros del múltiple. 1. Verifique que las válvulas del juego de anillos
del inyector de lujo estén cerradas.
5. Abra todas las válvulas e inyecte la tinta
fluorescente dentro del sistema refrigerante.

6. Cuando se termine la inyección de tinte


fluorescente, cierre todas las válvulas.

7. Recupere el refrigerante del inyector de la tinta


fluorescente R-134a.

8. Quite el inyector de tinte fluorescente de la


válvula del puerto del manómetro de servicio de
baja presión y el centro de servicio del
refrigerante del A/C R-134a o juego de
multı́metros del manómetro.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-4 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-4
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Llene el juego de anillos del inyector de lujo
con 7 ml (0.25 oz) de tinte fluorescente.

7. Cierre la válvula de servicio de alta presión


para permitir que la presión dentro del juego de
anillos del inyector de lujo se equilibre con el
3. Instale el juego de anillos del inyector de lujo lado de succión del sistema del refrigerante.
entre las válvulas del puerto del manómetro de
servicio de alta presión y baja presión.

4. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que


todas las herramientas y mangueras estén
libres del ventilador de enfriamiento del
motor y el cinturón del conductor antes de
arrancar el motor.
Arranque el motor.

5. Abra la válvula de servicio de alta presión.

8. NOTA: Cierre las válvulas en el juego de


anillos del inyector de lujo mientras el
compresor del A/C está funcionando.
Cierre las válvulas en el juego de anillos del
inyector de lujo.

6. Abra las válvulas del juego de anillos del


inyector de lujo e inyecte tinte fluorescente
dentro del sistema del refrigerante.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-5 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-5
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
9. NOTA: Deje todas las válvulas de la
herramienta especial cerradas cuando no estén
en uso.
Desconecte las válvulas de servicio de alta
presión y baja presión y desmonte el juego de
anillos del inyector de lujo del vehı́culo.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Lavado del sistema de aire PRECAUCIÓN: Debe usar un analizador
acondicionado (A/C) de refrigerante de A/C antes de recuperar
cualquier refrigerante de A/C del vehı́culo. Si
Herramientas especiales esto no se hace, la mayor parte de refrigerante
en el taller queda expuesto a contaminarse. Si el
Máquina de lavado y purga del refrigerante del A/C del vehı́culo está
A/C
219-00022 (parte de 219-00023) contaminado, refiera al cliente al taller de
o equivalente servicio que realizó el más reciente servicio de
A/C. Si el cliente desea pagar el costo adicional,
use el equipo de recuperación de A/C designado
para recuperar refrigerante del A/C
contaminado. Todo el refrigerante del A/C
Equipo de conexión para lavado contaminado debe desecharse como residuo
y purga del A/C peligroso. Para todo el equipo, siga los
219-00024 (parte de 219-00023)
o equivalente procedimientos e instrucciones del fabricante del
equipo.

PRECAUCIÓN: El acumulador de succión


o receptor/secador, la válvula de expansión
Material térmica (TXV), y/o el orificio del núcleo del
evaporador y las mangueras con silenciador, se
Ref. Especificación deben desmontar cuando se lava el sistema de
Solvente de lavado del — A/C. La tuberı́a interna de estos dispositivos hace
sistema del A/C imposible eliminar correctamente cualquier
YN-23 residuo del agente de lavado. Estos componentes
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B son desechados normalmente después de la
de compresor (sistemas contaminación del sistema del A/C. Las
R-134a)
YN-12-D mangueras sin silenciadores normalmente pueden
volver a usarse a menos que estén tapadas con
ADVERTENCIA: Sea extremadamente material extraño. Los 3.785 litros (1 galón) de
cuidadoso y observe todas las precauciones de solvente YN-23 para lavado de sistemas A/C y el
seguridad y de servicio relacionadas con el uso filtro FL1-A que se usan en la máquina de
de refrigerantes. lavado y purga del A/C 219-00022 son para uso
en un sólo vehı́culo. Pueden usarse para lavar
ADVERTENCIA: Debido al peligro que tanto el núcleo del condensador del A/C como el
representan los refrigerantes, use siempre lentes núcleo del evaporador del A/C en un vehı́culo
de seguridad y guantes no penetrables al individual, pero bajo ninguna circunstancia
trabajar o lavar sistemas de A/C. deben usarse en más de un vehı́culo.

NOTA: Antes de usar la máquina de lavado y


purgado de A/C 219-00022 por primera vez, revise
las instrucciones de funcionamiento.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
NOTA: Sólo el equipo de la máquina de lavado y 3. Conecte el equipo de la máquina de lavado y
purgado de A/C 219-00023, que incluye la máquina purga del A/C y la máquina de lavado y purga
de lavado y purgado de A/C 219-00022, el equipo del A/C al intercambiador de calor a ser lavado.
de lavado y purgado 219-00024 de A/C y el No lave a través el orificio del núcleo del
solvente para lavado de sistemas de A/C, están evaporador (si ası́ está equipado), TXV (si ası́
aprobados para uso en vehı́culos Ford. Ningún otro está equipado), o mangueras con silenciadores.
aparato de lavado o solvente es aprobado para lavar La tuberı́a interna y la forma del material de
los intercambiadores de calor (condensador A/C, estos componentes hacen imposible retirar
evaporador A/C). Usar cualquier otro lavador o correctamente materiales extraños o residuos de
solvente puede causar daño al sistema del A/C y a solvente de lavado.
la unidad de lavado.
4. NOTA: Use 3.785 litros (un galón) de solvente
NOTA: Ford Motor Company ha aprobado un para lavado de sistemas de A/C para lavar el
procedimiento para dar a los técnicos un método sin intercambiador de calor durante un mı́nimo de
CFC para lavar los intercambiadores de calor del 15 minutos. El solvente de lavado puede usarse
sistema de A/C contaminado. Este procedimiento en uno o ambos intercambiadores de calor en el
permite que los componentes especı́ficos se limpien sistema de A/C. Sin embargo el solvente de
y laven mientras están instalados en la posición lavado está pensado para usarse solamente en
normal que ocupan en el vehı́culo. Los tipos de la un vehı́culo. El filtro usado en la unidad de
contaminación lavada incluyen partı́culas de lavado también está pensado para usarse
materias que resultan de la falla del compresor o solamente en un vehı́culo.
disecante del A/C y residuos gomosos que pueden
Lave el intercambiador de calor por un mı́nimo
formarse cuando se sobrecalienta el aceite
de 15 minutos.
refrigerante cuando se pega el compresor del A/C.
El proceso de lavado es un procedimiento de 2 5. Aplique aire presurizado 621-862 kPa (90-125
pasos que involucra el uso de una máquina de psi) al componente por un mı́nimo de 30
lavado y purga de A/C 219-00022 para: minutos. El tiempo de purga de 30 minutos se
• Circular el solvente de lavado a través del requiere para forzar y evaporar todos los
intercambiador de calor en dirección inversa al solventes residuales del componente del sistema
flujo normal del refrigerante (retrolavado). Las de A/C. El no quitar exitosamente todo el
partı́culas de materias captadas durante el lavado solvente residual de adentro del componente
se filtran del solvente de retorno antes de que el puede resultar en daño del sistema cuando se
solvente regrese al depósito para la circulación vuelve a conectar y a hacer funcionar. Deseche
continua. el solvente lavado y el filtro usados de acuerdo
con las regulaciones locales, estatales y
• Retirar el solvente de lavado del intercambiador
federales.
de calor. En este paso del procedimiento, se usa
aire presurizado a 621-862 kPa (90-125 psi) para
6. NOTA: El filtrado del sistema del A/C descrito
empujar y evaporar cualquier solvente de lavado
en esta sección es opcional si se lleva a cabo el
restante del intercambiador de calor.
lavado. Sin embargo, se recomienda el uso del
equipo de filtración después del lavado si la
1. Recupere el refrigerante. Para más información,
contaminación del sistema de A/C es muy
refiérase a Recuperación, evacuación y carga
extensa.
del sistema de aire acondicionado (A/C) en esta
sección. Instale un orificio nuevo del núcleo del
evaporador del A/C (si ası́ está equipado) y/o
2. Desconecte las tuberı́as de enfriamiento de los TXV (si ası́ está equipada) en cualquier
intercambiadores de calor por lavar. vehı́culo al que se esté dando servicio por una
falla interna del compresor del A/C o una falla
del disecante.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
7. Instale nuevas mangueras con silenciadores de 10. Si no se va a instalar un nuevo compresor de
refrigerante si están obstruidas con material A/C, lubrique el sistema refrigerante con la
extraño. cantidad correcta de aceite limpio PAG. Para
más información, refiérase a Reposición del
8. Instale un acumulador de succión (si ası́ está aceite refrigerante en esta sección.
equipado) o receptor/secador (si ası́ está
equipado) nuevo en cualquier vehı́culo al que se 11. Si no se va a instalar un nuevo compresor de
esté dando servicio por una falla interna del A/C, evacue, pruebe si hay fugas y cargue el
compresor del A/C o una falla del disecante. sistema A/C. Para más información, refiérase a
Recuperación, evacuación y carga del sistema
9. Reconecte el intercambiador de calor que está de aire acondicionado (A/C) en esta sección.
recibiendo servicio.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Recuperación, evacuación y carga del Material
sistema de aire acondicionado (A/C) Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
Herramientas especiales de compresor (sistemas
R-134a)
Centro de refrigerante R-134a YN-12-D
176-00002 o equivalente
Sistema de recuperación de refrigerante

NOTA: Ford Motor Company recomienda el uso de


un centro de servicio de A/C para realizar la
recuperación, evacuación y recarga del refrigerante
Centro de refrigerante R-134a del sistema. Si no está disponible un centro de
023-00174 o equivalente servicio del A/C, se puede lograr la recuperación,
evacuación y carga del sistema de refrigerante
usando una estación de recuperación por separado,
bomba de vacı́o, medidor de carga y múltiple de
manómetros.

NOTA: Las fugas en el equipo de servicio,


Juego de múltiples de
manómetro de R-134a mangueras o manómetros del sistema del
023-00047 o equivalente refrigerante pueden causar una fuga de vacı́o que se
puede interpretar como un problema del sistema del
refrigerante del vehı́culo. Es necesario llevar a cabo
una prueba de fugas en todo el equipo de servicio,
mangueras y manómetros del sistema refrigerante
semanalmente para verificar que no se presenten
Bomba de vacı́o 1.2 CFM
023-00162 o equivalente fugas.

1. Antes de la recuperación, debe verificar la


pureza del refrigerante. Para más información,
refiérase a Pruebas de identificación del
refrigerante en esta sección.
Bomba de vacı́o 4.0 CFM 2. Conecte un centro de servicio del refrigerante
023-00163 o su equivalente
R-134a a las válvulas del puerto del manómetro
de servicio de baja y alta presión siguiendo las
instrucciones de funcionamiento proporcionadas
por el fabricante del equipo.

3. Recupere el refrigerante del sistema siguiendo


Medidor automático de carga de las instrucciones de funcionamiento
refrigerante
023-00155 o equivalente proporcionadas por el fabricante del equipo.

4. Una vez que el centro de servicio del


refrigerante haya recuperado el refrigerante,
apague el suministro de energı́a.

5. Permita que el sistema se asiente durante 2


minutos y observe la lectura de vacı́o del
sistema. Si no se perdió el vacı́o, desconecte el
equipo de recuperación.
Copyright  2005, Ford Motor Company
Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
6. Si el sistema pierde vacı́o, repita los pasos 3 al Evacuación del sistema del refrigerante
5 hasta que el nivel de vacı́o permanezca usando manómetros del múltiple R-134a
estable durante 2 minutos.
NOTA: Ford Motor Company recomienda el uso de
7. Efectúe las reparaciones necesarias. un centro de servicio de A/C para realizar la
recuperación, evacuación y recarga del refrigerante
Evacuación del sistema del refrigerante del sistema. Si no está disponible un centro de
usando un centro de servicio R-134a servicio del A/C, se puede lograr la recuperación,
evacuación y carga del sistema de refrigerante
NOTA: Ford Motor Company recomienda el uso de usando una estación de recuperación por separado,
un centro de servicio de A/C para realizar la bomba de vacı́o, medidor de carga y múltiple de
recuperación, evacuación y recarga del refrigerante manómetros.
del sistema. Si no está disponible un centro de
servicio del A/C, se puede lograr la recuperación, NOTA: Las fugas en el equipo de servicio,
evacuación y carga del sistema de refrigerante mangueras o manómetros del sistema del
usando una estación de recuperación por separado, refrigerante pueden causar una fuga de vacı́o que se
bomba de vacı́o, medidor de carga y múltiple de puede interpretar como un problema del sistema del
manómetros. refrigerante del vehı́culo. Es necesario llevar a cabo
una prueba de fugas en todo el equipo de servicio,
NOTA: Las fugas en el equipo de servicio, mangueras y manómetros del sistema refrigerante
mangueras o manómetros del sistema del semanalmente para verificar que no se presenten
refrigerante pueden causar una fuga de vacı́o que se fugas.
puede interpretar como un problema del sistema del
refrigerante del vehı́culo. Es necesario llevar a cabo 1. Conecte los manómetros del múltiple R-134a a
una prueba de fugas en todo el equipo de servicio, las válvulas del puerto del manómetro de
mangueras y manómetros del sistema refrigerante servicio del lado bajo y lado alto.
semanalmente para verificar que no se presenten
fugas. 2. Conecte la manguera central (amarilla) de los
manómetros del múltiple al puerto de succión
1. Conecte un centro de servicio R-134a en las en la bomba de vacı́o.
válvulas del puerto del manómetro de servicio
de baja y alta presión o siguiendo las 3. Abra todas la válvulas en los manómetros del
instrucciones de operación proporcionadas por múltiple R-134a y ambas válvulas del puerto
el fabricante del equipo. del manómetro de servicio.

2. Evacue el sistema hasta que el manómetro de 4. Encienda la bomba de vacı́o y evacue el


baja presión tenga por lo menos una lectura de sistema hasta que la lectura del manómetro de
99.4 kPa (29.5 in-Hg) de vacı́o y esté tan cerca presión baja sea de cuando menos 99.4 kPa
de 101.1 kPa (30 in-Hg) como sea posible. (29.5 in-Hg) de vacı́o y tan cerca de 101.1 kPa
Continúe haciendo funcionar la bomba de (30 in-Hg) como sea posible. Continúe
vacı́o por un mı́nimo de 45 minutos. haciendo funcionar la bomba de vacı́o por un
mı́nimo de 45 minutos.
3. Apague la bomba de vacı́o. Observe el
manómetro de presión baja durante 5 minutos 5. Cierre las válvulas del lado alto y lado bajo en
para asegurar que el vacı́o del sistema se está el múltiple de manómetros (no las válvulas del
reteniendo. Si el vacı́o no se retiene durante 5 puerto del manómetro de servicio) y apague la
minutos, pruebe el sistema para detectar fugas, bomba de vacı́o.
repare la fuga y evacue el sistema nuevamente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
6. Observe el manómetro de presión baja durante Carga del sistema de refrigeración
5 minutos para asegurar que el vacı́o del
sistema se está reteniendo. Si el vacı́o no se NOTA: Ford Motor Company recomienda el uso de
retiene durante 5 minutos, pruebe el sistema un centro de servicio de A/C para realizar la
para detectar fugas, repare la fuga y evacue el recuperación, evacuación y recarga del refrigerante
sistema nuevamente. del sistema. Si no está disponible un centro de
servicio del A/C, se puede lograr la recuperación,
Carga del sistema del refrigerante evacuación y carga del sistema de refrigerante
usando un centro de servicio R-134a usando una estación de recuperación por separado,
bomba de vacı́o, medidor de carga y múltiple de
NOTA: Ford Motor Company recomienda el uso de manómetros.
un centro de servicio de A/C para realizar la
recuperación, evacuación y recarga del refrigerante NOTA: Las fugas en el equipo de servicio,
del sistema. Si no está disponible un centro de mangueras o manómetros del sistema del
servicio del A/C, se puede lograr la recuperación, refrigerante pueden causar una fuga que se puede
evacuación y carga del sistema de refrigerante malinterpretar como un problema del sistema del
usando una estación de recuperación por separado, refrigerante del vehı́culo. Es necesario llevar a cabo
bomba de vacı́o, medidor de carga y múltiple de una prueba de fugas en todo el equipo de servicio,
manómetros. mangueras y manómetros del sistema refrigerante
semanalmente para verificar que no se presenten
NOTA: Las fugas en el equipo de servicio, fugas.
mangueras o manómetros del sistema del
refrigerante pueden causar una fuga que se puede 1. Lubrique el sistema refrigerante con la cantidad
malinterpretar como un problema del sistema del correcta de aceite PAG limpio. Para más
refrigerante del vehı́culo. Es necesario llevar a cabo información, refiérase a Reposición del aceite
una prueba de fugas en todo el equipo de servicio, refrigerante en esta sección.
mangueras y manómetros del sistema refrigerante
semanalmente para verificar que no se presenten 2. Ensamble los manómetros del múltiple R-134a,
fugas. el medidor automático de carga del refrigerante
y el tanque de alimentación R-134a siguiendo
1. Lubrique el sistema refrigerante con la cantidad las instrucciones de operación del medidor
correcta de aceite PAG limpio. Para más automático de carga del refrigerante.
información, refiérase a Reposición del aceite
refrigerante en esta sección. 3. Cargue el sistema del refrigerante siguiendo las
instrucciones de operación del medidor
2. Conecte un centro de servicio del A/C R-134a automático de carga del refrigerante.
en las válvulas del puerto del manómetro de
servicio del lado bajo y lado alto siguiendo las 4. Si se detiene el flujo de refrigerante antes de
instrucciones de operación proporcionadas por que la carga de refrigerante esté completa,
el fabricante del equipo. arranque el motor, seleccione el funcionamiento
del A/C y permita que el refrigerante se cargue
3. Ajuste la cantidad de carga del refrigerante, y por completo.
cargue el sistema del refrigerante siguiendo las
instrucciones proporcionadas por el fabricante
del equipo.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Filtrado del sistema de refrigerante PRECAUCIÓN: Debe usar un analizador
después de la instalación del de refrigerante de A/C antes de recuperar
compresor del aire acondicionado cualquier refrigerante de A/C del vehı́culo. Si
(A/C) esto no se hace, la mayor parte de refrigerante
en el taller queda expuesto a contaminarse. Si el
refrigerante del A/C del vehı́culo está
Herramientas especiales
contaminado, refiera al cliente al taller de
Juego, Acoplamientos del A/C servicio que realizó el más reciente servicio de
412-DS028 (014-00333), A/C. Si el cliente desea pagar el costo adicional,
(D93L-19703-B) o equivalente use el equipo de recuperación de A/C designado
para recuperar refrigerante del A/C
contaminado. Todo el refrigerante del A/C
contaminado debe desecharse como residuo
peligroso. Para usar cualquier equipo, siga los
Juego de adaptador, procedimientos e instrucciones del fabricante del
comprobación de fugas de equipo.
conector en lı́nea
412-DS036 o equivalente PRECAUCIÓN: En vehı́culos a los que se
está dando servicio por una falla interna del
compresor o disecante, se deben instalar un
acumulador de succión o receptor/secador,
válvula de expansión térmica o tubo de orificio
Material fijo y algunas mangueras con silenciadores
Ref. Especificación nuevos antes de filtrar el sistema de A/C. La
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B plomerı́a interna de estos dispositivos hace
de compresor (sistemas imposible remover correctamente cualquier
R-134a) material/basura extraño. Estos componentes son
YN-12-D desechados normalmente después de la
contaminación del sistema del A/C. Las
ADVERTENCIA: Sea extremadamente mangueras sin silenciadores normalmente pueden
cuidadoso y observe todas las precauciones de volver a usarse a menos que estén tapadas con
seguridad y de servicio relacionadas con el uso material extraño. El filtro está hecho para
de refrigerantes. usarse solo en un vehı́culo.

ADVERTENCIA: Debido a los riesgos del 1. Oriente la entrada del filtro hacia el núcleo del
refrigerante, siempre use lentes de seguridad y condensador del A/C.
guantes no penetrables cuando trabaje con
sistemas de A/C.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. NOTA: El filtro plano no está instalado 6. Proporcione el flujo de aire adecuado a la parte
permanentemente y será retirado al final del delantera del vehı́culo (con un ventilador, si es
procedimiento. necesario). Seleccione el funcionamiento del
Desconecte el acoplamiento de salida del A/C y coloque la velocidad del motor al
condensador e instale temporalmente el filtro máximo. Arranque el motor y déjelo
plano entre las 2 mitades del acoplamiento. brevemente en marcha lenta. Asegúrese que el
sistema del A/C está funcionando
1 Use manguera flexible de refrigerante de correctamente.
rango de explosión de 17,238 kPa (25000
psi). 7. Gradualmente, lleve al motor a 1.200 rpm,
2 Haga las conexiones usando el equipo de haciéndolo funcionar a bajas rpm por periodos
conexiones de prueba del A/C. cortos (primero en 800 rpm, después a 1.000
rpm). Fije el motor a 1.200 rpm y arránquelo
por una hora con el sistema del A/C
funcionando.

8. Apague el motor.

9. Recupere el refrigerante. Para más información,


refiérase a Recuperación, evacuación y carga
del sistema de aire acondicionado (A/C) en esta
sección.

10. Quite los acoplamientos, mangueras flexibles y


filtro de la hojuela de entre el condensador y
del condensador al tubo evaporador.
3. Lubrique el sistema refrigerante con la cantidad
correcta de aceite de compresor de refrigeración 11. Deseche el filtro plano. Sólo se puede usar una
limpio. Para más información, refiérase a vez.
Reposición del aceite refrigerante en esta
sección. 12. Vuelva a conectar el acoplamiento de salida del
condensador.
4. Evacue y cargue el sistema refrigerante. Para
más información, refiérase a Recuperación, 13. Evacue, cargue y pruebe si hay fugas en el
evacuación y carga del sistema de aire sistema refrigerante. Para más información,
acondicionado (A/C) en esta sección. refiérase a Recuperación, evacuación y carga
del sistema de aire acondicionado (A/C) en esta
5. Revise todas las mangueras del sistema de sección.
refrigerante, tuberı́as y la posición de los filtros
recién instalados para ver si no interfieren con
otros componentes del compartimiento del
motor. Si es necesario, use cintas de amarre
para hacer los ajustes.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Reposición del aceite refrigerante Material
Ref. Especificación
Herramientas especiales Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
de compresor (sistemas
Inyector del tinte/lubricante R-134a)
164-R0775 YN-12-D

Aceite refrigerante - Reposición

PRECAUCIÓN: Durante el funcionamiento


correcto del A/C, el aceite circula a través del
Juego de módulo de adición sistema con el refrigerante y una cantidad
219-00069 pequeña se retiene en cada componente. Si se
retiran ciertos componentes del sistema, parte del
aceite refrigerante se perderá con el
componente. Para mantener la carga total de
aceite original, es necesario compensar el aceite
perdido agregando aceite al sistema con la parte
nueva.

1. Refiérase a la siguiente tabla para las cantidades


de adición del aceite refrigerante y métodos de
instalación.

Componente Cantidad de aceite PAG Método de adición


Compresor del A/C Ver encabezado abajo Agregue directamente al compresor
del A/C antes de la instalación
Acumulador de succión o Ver encabezado abajo Agregue directamente al puerto de
recibidor/deshidratador entrada del acumulador de succión o
inyecte al puerto de servicio del lado
bajo durante la carga del sistema.
Núcleo del evaporador Agregue 45 ml (1.5 fl oz) a la Agregue directamente al tubo de
cantidad reunida durante la entrada del núcleo del evaporador o
recuperación de refrigerante inyecte al puerto de servicio del lado
bajo durante la carga del sistema
Núcleo del condensador Agregue 60 ml (2 fl oz) a la cantidad Agregue directamente a la entrada del
reunida durante la recuperación de núcleo del condensador o inyecte al
refrigerante puerto de servicio del lado bajo
durante la carga del sistema
Orificio del núcleo del evaporador o La cantidad reunida durante la Inyecte al puerto de servicio del lado
válvula de expansión termostática recuperación de refrigerante bajo durante la carga del sistema
Válvula de alivio de presión del A/C Agregue 60 ml (2 fl oz) a la cantidad Inyecte al puerto de servicio del lado
reunida durante la recuperación de bajo durante la carga del sistema
refrigerante
Manguera/tuberı́a del refrigerante Agregue 60 ml (2 fl oz) a la cantidad Inyecte al puerto de servicio del lado
reunida durante la recuperación de bajo durante la carga del sistema
refrigerantea

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
Componente Cantidad de aceite PAG Método de adición
Reparación de fuga en el anillo O Agregue 60 ml (2 fl oz) a la cantidad Inyecte al puerto de servicio del lado
reunida durante la recuperación de bajo durante la carga del sistema
refrigeranteb
Reparación de fuga en el puerto de Agregue 60 ml (2 fl oz) a la cantidad Inyecte al puerto de servicio del lado
servicio reunida durante la recuperación de bajo durante la carga del sistema
refrigerante
a Si se perdió una cantidad excesiva de aceite de refrigeración debido a una ruptura/separación u otro daño de
manguera a, debe agregarse la capacidad total de aceite de refrigeración del sistema.
b La cantidad especificada se puede usar para una o varias reparaciones de fugas de anillos O. No multiplique la
cantidad de aceite refrigerante por el número de fugas del anillo O que se está reparando.
Adición de aceite refrigerante para la 2. Ensamble el inyector de tinte/lubricante usando
instalación de un compresor del A/C los adaptadores correctos para igualar la
nuevo cantidad de aceite para compresor de
refrigeración que se va a inyectar.
NOTA: Los compresores del A/C de servicio se
envı́an sin aceite refrigerante. 3. Verifique que todas las válvulas en el inyector
de tinte/lubricante estén cerradas.
1. Gire la flecha del compresor del A/C anterior 8
a 10 vueltas completas (en sentido de las
manecillas del reloj) mientras reúne el aceite
refrigerante en una taza de medición limpia.
• Agregue la misma cantidad más la cantidad
reunida durante la recuperación de
refrigerante.
Adición de aceite refrigerante para la
instalación de un acumulador de succión
o receptor/secador nuevo

1. Taladre un orificio de 12.7 mm (1/2 pulgada)


en el acumulador de succión o el cilindro
receptor/secador anterior y vacı́e el aceite en 4. Llene el inyector de tinte/lubricante con la
una taza de medición limpia. cantidad correcta de aceite PAG limpio, nuevo.

2. Agregue la cantidad de aceite drenado, más la


cantidad recolectada durante la recuperación del
refrigerante y 60 ml (2 fl oz).
Inyección de aceite usando un inyector
de tinte/lubricante

NOTA: Si también se agrega tinte fluorescente de


detección de fugas durante la carga del A/C, el tinte
se debe agregar al inyector de tinte/lubricante con el
aceite refrigerante.

1. Evacue el sistema del refrigerante. Para más


información, refiérase a Recuperación, 5. Instale el inyector de tinte/lubricante entre la
evacuación y carga del sistema de aire válvula del puerto del puerto del manómetro de
acondicionado (A/C) en esta sección. servicio del lado bajo y la estación de servicio
del refrigerante o manómetros del múltiple.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
6. Abra todas las válvulas y cargue el sistema del
refrigerante. Para más información, refiérase a
Recuperación, evacuación y carga del sistema
de aire acondicionado (A/C) en esta sección.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Pruebas de identificación del 3. El porcentaje de aire contenido en la muestra se
refrigerante desplegara si el contenido de R-134a es de 98
% o mayor. La herramienta de diagnóstico
elimina el efecto del aire al determinar el
Herramientas especiales
contenido de la muestra de refrigerante porque
Identificador del refrigerante el aire no se considera un contaminante, a
con radiador de aire pesar de que puede afectar el desempeño del
198-00003 o equivalente sistema del A/C. Cuando la herramienta de
diagnóstico ha determinado que una fuente de
refrigerante es pura (el R-134a es de 98 % o
mayor por peso) y que los niveles de
concentración de aire son del 2 % o más por
peso, la herramienta de diagnóstico preguntará
Identificación del refrigerante al usuario si se desea una purga de aire.

1. NOTA: Para identificar muestras de gas 4. Si se detecta refrigerante contaminado, repita la


tomadas directamente del sistema refrigerante o prueba de identificación del refrigerante para
contenedores de almacenamiento antes de verificar que el refrigerante está verdaderamente
recuperar o cargar el sistema refrigerante, se contaminado.
debe utilizar un analizador de refrigerante del
A/C. Manejo del refrigerante contaminado
Siga las instrucciones incluidas con el
identificador del refrigerante para obtener la PRECAUCIÓN: Si se detecta refrigerante
muestra para la prueba. contaminado, NO recupere el refrigerante en el
equipo de recuperación/reciclado R134a.
2. La herramienta de diagnóstico mostrará uno de
los siguientes: NOTA: Se debe instalar un acumulador de succión
o receptor/secador nuevo como se indica en el
• Si el nivel de pureza del R-134a es 98 % o procedimiento de lavado del sistema de aire
mayor por peso, se iluminará el diodo acondicionado.
emisor de luz (LED) verde ‘‘PASS’’. Las
concentraciones en peso de R-134a, R-12, 1. Recupere el refrigerante contaminado usando
R-22, hidrocarburos y aire se desplegarán en solamente equipo de recuperación adecuado
la pantalla digital. diseñado para captar y almacenar refrigerante
• Si el refrigerante R-134a no cumple con el contaminado.
nivel de pureza de 98 %, el LED ‘‘FAIL’’ • Si este equipo no está disponible, acuda a la
rojo se iluminará y sonará una alarma instalación de servicio en su área que tenga
alertando al usuario de riesgos potenciales. el equipo correcto para hacer este servicio.
Las concentraciones en peso de R-134a,
R-12, R-22 y los hidrocarburos se 2. Determine y corrija la causa del problema
mostrarán en la pantalla digital. inicial del cliente.
• Si las concentraciones de hidrocarburos son
de 2 % o más por peso, el LED ‘‘FAIL’’ 3. Lave el sistema del aire acondicionado.
rojo se iluminara, se desplegara
‘‘Hydrocarbon High’’ en la pantalla digital y
sonará una alarma alertando al usuario de
riegos potenciales. Las concentraciones en
peso de R-134a, R-12, R-22 y los
hidrocarburos se desplegarán en la pantalla
digital.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
4. Deseche el refrigerante contaminado de acuerdo
con los reglamentos federales, estatales y
locales.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Reparación de la manguera de vacı́o 5. Inserte los extremos del minitubo de la
— Minitubo manguera de vacı́o aproximadamente 9 mm (3/8
de pulgada) dentro de los extremos de 1/8 de
pulgada de la sección de la manguera estándar
Herramientas especiales
de vacı́o de reparación.
Equipo de bomba de vacı́o
416-D002 (D95L-7559-A) o
equivalente

1. Mida la longitud del área dañada de la mini-


manguera de vacı́o.

2. Corte una pieza de manguera de vacı́o estándar


de diámetro interior de 1/8 pulgadas de
aproximadamente 25 mm (1 pulgada) mayor del
área dañada de la manguera de vacı́o del 6. Sacuda la unión de reparación después del
minitubo. ensamblado para asegurarse de que el solvente
esté dispersado y que la tuberı́a de vacı́o no
3. Corte la mini manguera de vacı́o a cada lado esté tapada.
del área dañada.
7. Pruebe el sistema de fugas de vacı́o en el área
4. ADVERTENCIA: Lea la información de reparación.
de advertencia en la etiqueta del producto • Utilice la bomba de vacı́o o equivalente.
para prevenir posibles daños personales.
Humedezca los extremos de la mini manguera
en un solvente comercial para pintura que
contenga Metil etil cetona (MEK). Este solvente
sellará el minitubo en la manguera de vacı́o.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-1 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-1

PROCEDIMIENTOS GENERALES
Tratamiento para el olor del aire • Olores quı́micos
acondicionado (A/C) • Olores ambientales
• Olores humanos y otros generados en el interior
Herramientas especiales
• Olores microbiológicos
Juego de herramientas del Antes de determinar que se requiere un tratamiento
aplicador flexible
258-00004 para el olor del A/C, se debe determinar la fuente y
las circunstancias bajo las cuales ocurre el olor.

NOTA: Los olores quı́micos generalmente son


constantes independientemente del ajuste del sistema
del control de clima aunque pueden aumentar con el
Rociador de presión de acción funcionamiento del A/C. La mayorı́a de los olores
segura de 30 onzas quı́micos son ocasionados por fugas de fluido o
167-R4700 o su equivalente adhesivos endurecidos incorrectamente. Los olores
quı́micos se pueden eliminar reparando el
componente con fugas y retirando cualquier residuo.

NOTA: Los olores ambientales ocurren usualmente


durante un corto tiempo y disminuyen después de
Material que el vehı́culo pasa después del área afectada.
Ref. Especificación Estos olores normalmente son detectados solamente
cuando las ventanas del vehı́culo están abiertas o
Recubrimiento YN-29 de —
la bobina de enfriamiento cuando el sistema del control de clima está
del A/C funcionando en un modo que permite aire fresco.
Los olores ambientales no se pueden eliminar
Tratamiento para el olor del A/C porque son de una fuente externa, pero se pueden
minimizar cambiando a un ajuste del control de
ADVERTENCIA: Evite el contacto con los clima que use aire recirculado.
ojos y piel. El contacto con los ojos y piel
ocasionará irritación. Use gafas para quı́micos NOTA: Los olores humanos y otros generados en el
cuando use el recubrimiento de la bobina de interior ocurren mientras la fuente este presente y
enfriamiento del A/C. pueden permanecer durante un tiempo corto. Estos
olores pueden ser mas notables durante el
ADVERTENCIA: Este procedimiento se funcionamiento del A/C. Los olores humanos se
deberá llevar a cabo solamente en áreas bien pueden eliminar retirando la fuente y limpiando el
ventiladas. Abra todas las ventanas y puertas del área afectada.
vehı́culo. Deje las puertas y ventanas abiertas
durante todo el procedimiento. Evite respirar los
vapores.

ADVERTENCIA: Lea todas las


instrucciones y advertencias empacadas con el
recubrimiento de la bobina de enfriamiento del
A/C. Para más información, vea la hoja de datos
de seguridad del material (MSDS) para este
producto.

NOTA: Normalmente existen cuatro tipos de olores


inconvenientes en un vehı́culo:

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-00-2 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-2
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
NOTA: Los olores microbiológicos, si son del Fuente del olor Descripción del olor
sistema del A/C, normalmente duran durante treinta Combustible Olor de gasolina o
segundos después de que se enciende el sistema. combustible diesel
Estos se detectarán mientras se enciende el A/C y Aceite Olor a aceite o a quemado
cuando se usa ya sea aire exterior o recirculado. Fluido de dirección Olor a aceite o a quemado
Los olores microbiológicos que ocurren en otras hidráulica
áreas además del sistema del A/C (por ejemplo, es
Fluido de la transmisión Olor a aceite o a quemado
decir agua en las puertas o tapetes mojados) pueden
durar indefinidamente y ser mas intensos cuando se Fluido del lavaparabrisas Olor a alcohol
usa el aire recirculado. Los olores microbiológicos Lubricante de engranes Olor a ajo/azufre
no estarán presentes a temperaturas de 10°C (50°F) Aceite refrigerante Olor a éter
o menores. Adhesivos de Olor a pescado, orina o
Los olores microbiológicos se pueden eliminar alfombras/vestiduras dulce
retirando la fuente y tratando el área afectada. Se Recubrimiento del núcleo Olor a cemento mojado
debe permitir que el agua estancada se drene o del evaporador
seque. Los sistemas del A/C se deben tratar usando Olores ambientales
el recubrimiento de la bobina de enfriamiento del
Escape Olor a escape,
A/C como se describe en el siguiente procedimiento combustible o a quemado
de servicio.
Contaminantes industriales Olores varios
Los olores microbiológicos resultan del crecimiento
Polvo Olor a humedad, moho o
microbiano apoyado por temperaturas calientes y cemento mojado
humedad. Los olores microbiológicos se describen
Polen Olor dulce
como olores tipo humedad/moho y pueden ocurrir
sobre/en: Tabaco Olor a quemado, alquitrán
Olores humanos y otros generados en el interior
• Sellos de hule espuma
Secreciones del cuerpo Olor a cuerpo
• Sellos de hule
Agentes perfumados Olor dulce o fragancia
• Adhesivos
Ropa Olor a humedad moho u
• Agua estancada olores corporales
• Tapete/vestiduras empapadas con agua Alimento/bebida Olor, dulce, humedad,
moho o a pescado
1. Identifique el tipo de olor presente en el Olores microbiológicos
vehı́culo. No proceda con el tratamiento de olor Olores microbiológicos Olor a humedad, moho
del A/C si se determina que la fuente del olor que ocurren en el interior que dura cerca de 30
está fuera del sistema del A/C. Refiérase a la del sistema del A/C segundos después de
siguiente tabla para ejemplos. encender el A/C
Olores microbiológicos Olor a humedad, moho
Fuente del olor Descripción del olor que ocurren en el exterior que dura indefinidamente
Olores quı́micos del sistema del A/C y posiblemente es más
pronunciado cuando se
Refrigerante Olor dulce usa aire recirculado.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-00-3 Sistema de control de clima — Información general y diagnóstico 412-00-3
PROCEDIMIENTOS GENERALES (Continuación)
2. Identifique la fuente del olor. 9. Desmonte el motor del soplador.
• Revise si hay humedad en la alfombra del
lado del pasajero y del conductor. Continúe 10. NOTA: Los controles de la velocidad del motor
el diagnóstico si encuentra humedad. del soplador que están montados afuera del
alojamiento del núcleo del evaporador y no
• Inspeccione el motor del soplador y la expuestos al flujo de aire del motor del
cubierta del motor del soplador (si ası́ está soplador no necesitan desmontarse.
equipado) para detectar humedad resultante
de la derivación de agua del sistema del Retire el resistor del motor del soplador (si ası́
deflector de la coraza. Continúe el está equipado) o el control de velocidad del
diagnóstico si hay humedad presente. motor del soplador (si ası́ está equipado y
expuesto al interior del alojamiento del núcleo
• Inspeccione si hay restricciones en el tubo del evaporador).
de drenado del núcleo del evaporador.
• Inspeccione el panel superior de la coraza y 11. PRECAUCIÓN: Para evitar daños al
la pantalla de entrada de aire para detectar interior del vehı́culo, no derrame o rocı́e este
agua estancada o material extraño. Retire el producto en ninguna superficie interior.
agua estancada y limpie la pantalla de
Agregue una botella completa de recubrimiento
entrada de aire usando una aspiradora para
de la bobina de enfriamiento del A/C en el
agua/en seco.
aplicador o rociador.
3. Abra todas las ventanas del vehı́culo.
12. Inserte la boquilla en el alojamiento del
evaporador y dirija el rocı́o hacia la cara del
4. Desconecte el conector eléctrico del interruptor
núcleo del evaporador. Rocı́e la cara completa
de presión del A/C del lado bajo (ciclado o
del núcleo del evaporador hasta que se vacı́e.
protección de carga baja).
13. Instale el motor del soplador y el resistor del
5. Retire el sensor de temperatura de descarga de
motor del soplador (si ası́ está equipado) o el
aire del evaporador (si ası́ está equipado).
control de velocidad del motor del soplador (si
6. Ajuste lo siguiente. ası́ está equipado).
• Habilite el A/C usando la entrada de aire 14. Instale el sensor de temperatura de descarga de
fresco. aire del evaporador (si ası́ está equipado),
• Coloque el ajuste de temperatura a WARM
completo. 15. Repita los pasos 6 al 8 para endurecer el
recubrimiento del núcleo del evaporador.
• Ajuste la velocidad del motor del soplador a
HI.
16. Conecte el conector eléctrico del interruptor de
presión del A/C del lado bajo (ciclado o
7. Haga funcionar el motor durante 25 minutos
protección de carga baja)
para secar el sistema del A/C.

8. Gire el encendido a OFF.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

ESPECIFICACIONES
Especificaciones de apriete (Continuación)
Descripción Nm lb-ft lb-in
Especificaciones generales
Tuercas del 15 11 —
Ref. Especificación acoplamiento del
Tubo de orificio fijo compresor del A/C
Color con control de Negro Tuerca del soporte de 9 — 80
clima auxiliar la lı́nea de descarga del
compresor al
Color sin control de clima Rojo condensador
auxiliar
Tuercas del compresor 25 18 —
Embrague magnético del A/C
Holgura del claro de aire 0.35-0.65 mm Birlos del compresor 14 10 —
(0.014-0.0256 pulgadas) del A/C (4.0L)
Lubricante de refrigeración y capacidad Tornillo del compresor 25 18 —
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B del A/C
de compresor (sistemas de Birlos del compresor 4 — 35
R-134a) YN-12-D del A/C (4.6L)
Capacidad sin control de 266 ml (9 fl oz) Tornillo del disco y 13 10 —
clima auxiliar maza del embrague del
Capacidad con control de 473 ml (16 fl oz) A/C
clima auxiliar Tuercas del 8 — 71
Refrigerante y capacidad acoplamiento del
condensador
Refrigerante R-134a WSH-M17B19-A
YN-19 Tornillos del depósito 7 — 62
de expansión del
Capacidad sin control de 0.88 kg (31 oz) refrigerante
clima auxiliar
Tornillos del módulo 12 9 —
Capacidad con control de 1.33 kg (47 oz) de enfriamiento
clima auxiliar
Tornillos del 12 9 —
Sellador del alojamiento condensador
del núcleo del calefactor
y del núcleo del Tuerca del acumulador 7 — 62
evaporador de succión al soporte
de la tuberı́a del
Sellador de silicón RTV, — compresor
TA-31
Acoplamientos de 24 18 —
acceso del tubo de
Especificaciones de apriete orificio fijo
Tuerca de la ménsula 7 — 62
Descripción Nm lb-ft lb-in del condensador a la
Tapa de la válvula del 0.8 — 7 tuberı́a del evaporador
puerto del manómetro Tuerca del soporte de 6 — 53
de servicio de baja la tuberı́a del A/C en la
presión coraza
Tapa de la válvula del 0.8 — 7 Tuercas de la carcasa 9 — 80
puerto del manómetro del núcleo del
de servicio de alta calefactor y del núcleo
presión del evaporador
Válvula tipo Schrader 1.8 — 16 Tornillo del lado 8 — 71
de baja presión inferior del soporte del
Válvula tipo Schrader 2.5 — 22 vástago del puerto de
de alta presión servicio

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
ESPECIFICACIONES (Continuación)
Especificaciones de apriete (Continuación) Especificaciones de apriete (Continuación)
Descripción Nm lb-ft lb-in Descripción Nm lb-ft lb-in
Tornillo del 9 — 80 Tuerca del acumulador 8 — 71
acumulador de succión de succión al
Birlo del acumulador 9 — 80 acoplamiento medio de
de succión la tuberı́a del
compresor
Tornillo del 11 8 —
acumulador de succión Tornillos de la botella 9 — 80
al soporte de la tuberı́a del refrigerante
del compresor Tuerca del soporte de 11 8 —
Tuercas del 8 — 71 la tuberı́a del A/C en la
acoplamiento del tolva contra
acumulador de succión salpicaduras de la
salpicadera
Tuerca del soporte de 11 8 —
la tuberı́a del A/C en la
coraza

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Aire acondicionado Una válvula de alivio de presión del compresor del
A/C está instalada en el compresor para proteger el
El sistema del refrigerante del aire acondicionado es
sistema refrigerante en contra de presiones del
un orificio tipo tubo de ciclos del embrague. Los
refrigerante excesivamente altas.
componentes del sistema son:
• Compresor del A/C. Ensamble del embrague y compresor del
A/C
• Núcleo del condensador del A/C
NOTA: Los componentes internos del compresor
• Núcleo del evaporador del A/C FS18/FS20 del A/C no se pueden reparar
• Acumulador de succión independientemente. El compresor del A/C sólo
• Tuberı́as de conexión de refrigerante. puede reemplazarse como un ensamble. Se puede
dar servicio al disco y maza del embrague, a la
El funcionamiento del sistema de refrigeración es polea y rodamiento del compresor del A/C, y a la
controlado por: bobina de campo del embrague.
• Tubo de orificio del núcleo del evaporador. NOTA: No se requiere la instalación de un
• Interruptor cı́clico del A/C acumulador de succión nuevo cuando se repara el
sistema de aire acondicionado, excepto cuando hay
• Válvula de alivio de presión del compresor del
una evidencia fı́sica de contaminación por un
aire acondicionado
compresor de A/C con falla o un acumulador de
• Transductor de presión del A/C. succión dañado.
El sistema de refrigerante incorpora un compresor El compresor FS18/FS20 del A/C tiene las
del A/C controlado por el módulo de control del siguientes caracterı́sticas:
tren motriz (PCM) por medio de un relevador del
embrague del A/C. • Un sello de flecha no reparable
El interruptor cı́clico del A/C siente la presión del • Una válvula de alivio de presión está instalada en
núcleo del evaporador para controlar el la parte trasera del compresor para proteger el
funcionamiento del compresor del A/C. sistema refrigerante en contra de presiones del
refrigerante excesivamente altas
El tubo de orificio fijo está instalado en la tuberı́a
del condensador al evaporador para regular el • El compresor del A/C usa aceite PAG o
refrigerante lı́quido al interior del núcleo del equivalente. Este aceite contiene aditivos
evaporador. especiales requeridos por el compresor del A/C
El PCM acoplará el embrague del compresor del • El aceite del compresor del A/C puede tener unos
A/C sólo si se cumplen todas las condiciones ligeros tintes de color oscuro aunque mantiene la
siguientes: viscosidad normal del aceite. Esto es normal para
este compresor del A/C porque el desgaste inicial
• El ensamble de control de clima está ajustado en puede colorear el aceite.
un modo que proporciona una solicitud de A/C al • Use procedimientos estándar de llenado del aceite
PCM. al instalar un nuevo compresor
• El interruptor cı́clico del A/C detecta una presión
aceptable en el núcleo del evaporador.
• El transductor de presión del A/C está leyendo
una presión aceptable en el lado alto del sistema
de refrigerante.
• El PCM cambia a la posición cerrada el relevador
del compresor del A/C.
• La temperatura del refrigerante del motor no es
excesivamente alta.
• El PCM no ha detectado una condición de
mariposa totalmente abierta (WOT).
Copyright  2005, Ford Motor Company
Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Válvula de alivio de presión del compresor
del aire acondicionado
Una válvula de alivio de presión del compresor del
A/C está instalada en el compresor para aliviar el
sistema refrigerante en contra de la acumulación de
presiones de descarga inusualmente altas. La válvula
de alivio de presión del compresor evitará la
pérdida total del refrigerante cerrándose después de
haber aliviado la presión excesiva.
Núcleo del condensador
NOTA: No se requiere la instalación de un
Ref. N° de parte Descripción acumulador de succión nuevo al reparar el sistema
del aire acondicionado excepto cuando exista
1 W711877 Tornillo del embrague
del A/C evidencia fı́sica de contaminación del sistema por
un compresor del A/C con fallas o daños en el
2 19D786 Disco y maza del
embrague del A/C acumulador de succión.
3 19N689 Espaciador del disco y El condensador es un intercambiador de calor con
maza del embrague del diseño de aletas y tuberı́a de aluminio, localizado al
A/C frente del radiador del vehı́culo. Enfrı́a el gas del
4 N805338 Anillo de expansión de refrigerante comprimido permitiendo el paso del aire
la polea del compresor sobre las aletas y tubos para extraer el calor y
del A/C condensando el gas a refrigerante fluido conforme
5 19D784 Polea del compresor del éste se enfrı́a.
A/C
6 W711883 Anillo de expansión de Núcleo del evaporador
la bobina de campo del NOTA: Si se sospecha de una fuga en el núcleo del
embrague del A/C
(únicamente FS20) evaporador, el núcleo del evaporador debe
someterse a una prueba de detección de fugas por
7 19D798 Bobina de campo del
embrague del A/C vacı́o antes de desmontarlo del vehı́culo.
NOTA: No se requiere la instalación de un
Cuando se aplica voltaje de baterı́a a la bobina de acumulador de succión nuevo al reparar el sistema
campo del embrague del A/C, el ensamble del disco
del aire acondicionado excepto cuando exista
y maza del embrague es llevado hacia la polea del
evidencia fı́sica de contaminación del sistema por
compresor del A/C. La fuerza magnética asegura el
un compresor del A/C con fallas o daños en el
ensamble del disco del embrague y la maza y la
acumulador de succión.
polea del compresor del A/C juntos como una
unidad, provocando que la flecha del compresor El núcleo del evaporador es una placa de aluminio
gire. Cuando el voltaje de la baterı́a se retira de la tipo aleta y se localiza en el alojamiento del núcleo
bobina de campo del embrague del A/C, el anillo del calefactor y del evaporador. Una mezcla de
anular en el ensamble de disco y la maza del refrigerante y aceite entra al fondo del núcleo del
embrague mueve el disco del embrague alejándolo evaporador a través del tubo de admisión del
de la polea del compresor del A/C. núcleo del evaporador y continúa hacia afuera del
núcleo del evaporador a través del tubo de salida
del núcleo del evaporador. El aire del motor del
soplador se enfrı́a y se seca al pasar por las aletas
del núcleo del evaporador.
Tubo de orificio fijo
NOTA: Se debe instalar un tubo de orificio fijo
nuevo siempre que se instale un compresor del A/C
nuevo.
2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
El tubo de orificio fijo está localizado en la tuberı́a Válvulas del puerto del manómetro de
del condensador al evaporador, y puede ser servicio
removido a través de un acoplamiento de acceso. El La válvula del puerto del manómetro de servicio de
orificio del núcleo del evaporador proporciona una alta presión se localiza en la tuberı́a de descarga del
restricción al flujo de refrigerante del lado de alta compresor al condensador.
presión del sistema refrigerante y separa el lado de
La válvula de puerto del indicador de servicio de
baja presión del de alta presión del sistema
presión baja se localiza en el acumulador de
refrigerante.
succión.
Acumulador de succión
NOTA: No se requiere la instalación de un
acumulador de succión nuevo al reparar el sistema
del aire acondicionado excepto cuando exista
evidencia fı́sica de contaminación del sistema por
un compresor del A/C con fallas o daños en el
acumulador de succión.
El acumulador de succión está localizado en el lado
trasero derecho del compartimiento del motor. El
acumulador de succión se usa para evitar que el
refrigerante del fluido residual alcance el compresor
del A/C después de salir del núcleo del evaporador.
El acumulador de succión permite que el
refrigerante fluido más pesado acumulado y la
mezcla de aceite entren de nuevo a la lı́nea de
succión del compresor, en una relación controlada.
La bolsa desecante está montada dentro del cánister
para absorber la humedad que pueda existir en el
sistema del refrigerante.
Interruptor cı́clico del aire acondicionado
(A/C)
El interruptor de conmutación del A/C se usa para
evitar que se hiele el núcleo del evaporador al
conmutar el embrague del compresor del A/C a
OFF cuando la presión de succión del lado de baja
presión del sistema refrigerante cae por debajo de Ref. N° de parte Descripción
los niveles aceptables. Cuando el circuito del 1 19D702 Tapa de la válvula de
interruptor cı́clico del A/C está abierto, el PCM carga del aire
desacopla el embrague del compresor del A/C. acondicionado
2 — Válvula del puerto del
Transductor de presión del A/C manómetro de servicio
El transductor de presión del A/C es usado por el de baja presión
PCM para monitorear la presión de descarga en el 3 19D701 Válvula tipo Schrader de
lado de presión alta del sistema de refrigeración. El baja presión
transductor de presión del A/C lee una presión de 4 19D701 Válvula tipo Schrader de
descarga por encima de los niveles aceptables, el alta presión
PCM desacoplará el embrague del compresor del 5 — Válvula del puerto del
A/C. manómetro de servicio
de alta presión
6 19D702 Tapa de la válvula de
carga del aire
acondicionado

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-4 Control de clima 412-01-4
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
La conexión es una parte integral de la tuberı́a de Tinte para el sistema de refrigerante
refrigerante o del componente. El tinte fluorescente del sistema de refrigerante se
• Se necesitan acoplamientos especiales para ambos agrega al sistema de refrigerante en la fábrica para
puertos del manómetro de servicio, del lado de ayudar en el diagnóstico de fugas del sistema de
presión alta y del lado de presión baja. refrigerante usando una luz ultravioleta Rotunda
aprobada. No es necesario agregar tinte adicional
• Una pequeña cantidad de fuga será siempre en el sistema del refrigerante antes de diagnosticar
detectada en torno a la válvula tipo Schrader con las fugas, aún si se ha retirado del sistema una
la tapa de la válvula del puerto del manómetro de cantidad significativa de refrigerante. Los repuestos
servicio retirada, y esto se considera normal. de los acumuladores de succión de se embarcan con
Puede instalarse una válvula tipo Schrader nueva una oblea de tinte fluorescente incluida en la bolsa
si los sellos están fugando demasiado. del desecante que se disolverá después de
• Los tapones de válvula de puerto de servicio se aproximadamente 30 minutos de funcionamiento
usan como sellos primarios en el sistema de continuo del A/C. No es necesario añadir tinte
refrigerante para evitar que lleguen a la atmósfera después de lavar o filtrar el sistema de refrigerante
las fugas a través de las válvulas tipos Schrader. ya que como parte del procedimiento de lavado o
Después de desmontarlos, instale siempre y filtrado se debe instalar un nuevo acumulador de
apriete los tapones de las válvulas de puerto de succión. Solamente se debe agregar tinte adicional
servicio de manómetros de A/C al par de apriete del sistema de refrigerante si más del 50% de la
correcto. capacidad de lubricante del sistema del refrigerante
se ha perdido debido a una separación de los
acoplamientos, rotura de la manguera u otros daños.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Distribución y filtrado de aire Se usa un ensamble del alojamiento del núcleo del
calefactor y del núcleo del evaporador con 2
Distribución de aire compuertas separadas de mezcla de temperatura.
NOTA: El sistema de distribución de aire de este Esto permite que se seleccionen ajustes individuales
vehı́culo no se puede equipar con filtro de aire de la de temperatura para las salidas de aire del lado
cabina. derecho e izquierdo. No están separadas las
compuertas de modo de flujo de aire. Por lo tanto,
Hay dos fuentes de aire disponibles para el sistema
el modo de flujo de aire para las salidas del lado
de distribución de aire:
derecho e izquierdo permanecen similares en todos
• Aire exterior. los modos, sin importar los ajustes de temperatura.
• Aire recirculado. El sistema de distribución de aire está diseñado para
El aire recirculado es utilizado en OFF y está proporcionar flujo de aire del conducto del
disponible en todos los modos excepto DEFROST y desempañador cuando no hay vacı́o aplicado a
FLOOR/DEFROST. ninguno de los motores de control de vacı́o. Esto se
hace para evitar una situación donde el
La distribución de aire dentro del vehı́culo está desempañado no se pueda obtener debido a una
determinada por el sistema EATC de doble zona en fuga de vacı́o del sistema.
el modo AUTOMATIC pero puede ser sobrepuesto
por el conductor si lo desea. Se usan cuatro puertas Entradas de aire del compartimiento de pasajeros
del modo de flujo de aire actuado desde:
independientemente para dirigir el flujo de aire • Salidas del A/C del panel de instrumentos.
dentro del núcleo del calefactor y la carcasa del
• Conductos del piso.
núcleo del evaporador y la cámara de aire de
admisión. Los motores del control de vacı́o se usan • Conducto del desempañador del parabrisas
para posicionar estas compuertas de modo de flujo • Desempañadores de ventanas laterales.
de aire.
• Consola central de paso de flujo.
El aire del compartimiento del pasajero se expulsa
del vehı́culo a través de ventanas abiertas o de
ventilas de aire de la carrocerı́a.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Componentes de control El botón del desempañador trasero da la señal de
activación del cristal trasero calentado y los espejos
Control manual del clima calentados. El botón trasero de desempañar es parte
Los componentes del control manual de clima se integral del ensamble de control del clima manual
usan para seleccionar: y no se puede instalar uno nuevo por separado.
• el origen del aire de entrada (exterior o Interruptor de selección de funciones
recirculado). El interruptor de selección de funciones combina
• la velocidad del motor del soplador. una válvula selectora de vacı́o que determina la
• la temperatura del aire de descarga (mezcla de distribución del aire y un interruptor eléctrico para
aire). suministrar voltaje de baterı́a al circuito del
compresor del A/C y el circuito del motor del
• la ubicación del aire de descarga (desempañador, soplador. Cuando el interruptor de selección de
panel, piso). funciones está en las posiciones de MAX A/C,
• el funcionamiento del compresor del A/C. DEFROST (desempañador) o FLOOR/DEFROST
(piso/desempañador), el compresor del A/C estará
Entradas del sistema de control funcionando independientemente del estado del
El ensamble de control de clima tiene 3 entradas de interruptor de solicitud de A/C.
control del sistema.
Interruptor del motor del soplador
Ensamble de control de clima El interruptor del motor del soplador controla la
El ensamble del control de clima integra el velocidad del motor del soplador agregando o
interruptor de control de temperatura, el botón de quitando resistencias en la resistencia del interruptor
solicitud de A/C y el interruptor del desempañador del motor del soplador en todas las posiciones del
trasero en una unidad individual. interruptor selector de funciones excepto en OFF.
El ajuste del interruptor de control de temperatura
Salidas del sistema de control
determina la temperatura del aire. La selección de
temperatura se logra con un potenciómetro El sistema de control del clima tiene cinco salidas
(interruptor de control de temperatura) conectado al del sistema.
actuador de la compuerta de mezcla de aire. El
Resistencia del motor del soplador
movimiento del interruptor de control de
temperatura de frı́o (azul) a caliente (rojo) causa un La resistencia del motor del soplador tiene 3
movimiento correspondiente de la compuerta de elementos de resistencia montados en la tablilla de
mezcla de aire y determina la temperatura de aire de resistencias para proporcionar 4 velocidades del
descarga que mantendrá el sistema de distribución motor del soplador. Dependiendo de la posición del
del aire. El interruptor del control de temperatura es motor del soplador interruptor, se añaden o se
una parte integral del ensamble de control del clima derivan resistencias en serie en el circuito del motor
manual y no se puede instalar uno nuevo por del soplador para disminuir o aumentar la velocidad
separado. del motor del soplador. La resistencia del motor del
soplador tiene un dispositivo contra
El interruptor de solicitud del A/C determina el
sobrecalentamiento (limitador térmico) que abre la
funcionamiento del compresor del A/C, excepto
bobina de la resistencia cuando la temperatura
cuando el interruptor selector de funciones está en
alcanza aproximadamente 184 °C (363 °F),
las posiciones OFF, MAX, DEFROST o
interrumpiendo el funcionamiento del motor del
FLOOR/DEFROST. El interruptor de solicitud del
soplador en todas las velocidades excepto en alta. El
A/C es una parte integral del ensamble de control
limitador térmico no puede reanudarse ni repararse.
del clima manual y no se puede instalar uno nuevo
por separado.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Actuador de la compuerta de mezcla de Control electrónico automático de
temperatura temperatura de zona doble
El actuador de la compuerta de mezcla de El módulo del control electrónico automático de
temperatura mueve la compuerta de mezcla de temperatura (EATC) de zona doble analiza la
temperatura bajo el comando del interruptor de entrada de las fuentes principales siguientes:
control de temperatura utilizando un motor eléctrico
• Temperatura, dirección del flujo de aire y
reversible. El actuador de la compuerta de mezcla
selección del soplador (realizado por los
de temperatura contiene un controlador interno que
ocupantes del vehı́culo)
reconoce la señal del interruptor del control de
temperatura y lleva la compuerta de mezcla de • Temperatura del compartimiento de pasajeros
temperatura a la posición deseada. • Temperatura ambiente
El actuador de la compuerta de mezcla de • Carga solar
temperatura está localizado en el lado izquierdo de
• Velocidad del vehı́culo
la carcasa del núcleo del calefactor y del núcleo del
evaporador. • Temperatura del refrigerante del motor
Usando estas entradas, el módulo EATC de zona
Motores de control de vacı́o doble determina las condiciones correctas para las
Los 4 motores de control de vacı́o mueven las salidas siguientes:
compuertas de modo de flujo de aire para dirigir el
flujo de aire del sistema al interior del vehı́culo, • Funcionamiento del compresor del A/C
como se fijó el interruptor del selector de funciones. • Velocidad del soplador
Los motores de control de vacı́o se utilizan para • Posición de la compuerta de mezcla de aire del
controlar: lado izquierdo
• compuerta de admisión de aire. • Posición de la compuerta de mezcla de aire del
• compuerta del modo de desempañado. lado derecho
• compuerta del modo de panel. • Posición de la compuerta de modo de entrada de
aire
• compuerta del modo de piso.
• Posición de la compuerta del modo de
Interruptor de vacı́o de la válvula de control desempañado
de la calefacción • Posición de la compuerta del modo de panel
El interruptor de vacı́o de la válvula de control de • Posición de la compuerta del modo de piso
la calefacción aplica vacı́o a la válvula de control
del calefactor cuando la compuerta de mezcla de Entradas del sistema de control
temperatura está en la posición completa de COOL El sistema EATC de zona doble tiene 5 entradas del
(frı́o). La compuerta de mezcla de temperatura sistema de control.
activa el interruptor de vacı́o de la válvula de
control de la calefacción con un brazo fijo al lado Ensamble de control de clima (Módulo EATC
derecho de la flecha de pivote de la compuerta de de zona doble)
mezcla de temperatura. El módulo EATC de zona doble tiene una pantalla
El interruptor de vacı́o de la válvula de control de fluorescente de vacı́o para desplegar la temperatura
la calefacción está montado en el lado derecho del fijada, la dirección del flujo de aire, la velocidad del
núcleo del calefactor y el alojamiento del núcleo del soplador y los códigos de diagnóstico de falla
evaporador, justo debajo del motor de control de (DTC). El módulo EATC de zona doble utiliza una
vacı́o de la puerta del desempañador. caracterı́stica de diagnóstico a bordo (OBD) para
proporcionar al técnico los códigos de diagnóstico
de falla (DTC). Estos DTC ayudan directamente al
técnico para el componente que no funciona.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Interruptor de audio y de control de clima Solenoide y múltiple del control de
del volante de la dirección temperatura (ATC)
El interruptor de audio y de control de clima del El solenoide ATC y el múltiple usan 5 válvulas tipo
volante de la dirección está localizado en el lado solenoide para distribuir el vacı́o a los motores de
derecho del volante de la dirección. El interruptor control de vacı́o y a la válvula de control del
de control de audio/clima del volante de la dirección calefactor basado en los ajustes del módulo EATC
le permite al conductor ajustar la temperatura del de doble zona. El vacı́o del múltiple siempre está
compartimiento de pasajeros y anular manualmente disponible en el solenoide y múltiple del ATC del
el ajuste de velocidad del motor del soplador. depósito de vacı́o cuando el motor está funcionando.
Los 4 motores de control de vacı́o y las tuberı́as de
Sensor de temperatura del aire ambiental vacı́o de la válvula de control del calefactor están
El sensor de temperatura del aire ambiental contiene conectados cada uno por separado a un solenoide
un termistor que mide la temperatura del aire interno. El módulo EATC de la zona dual aplicará
exterior como una resistencia y envı́a esa lectura al voltaje a los solenoides deseados para abrir el
módulo EATC de doble zona. solenoide al suministro del vacı́o del múltiple y
completar el circuito de vacı́o al componente
Sensor de temperatura en el compartimiento deseado.
para pasajeros
El sensor de temperatura del compartimiento de Control de velocidad del motor del soplador
pasajeros contiene un termistor el cual mide la El control de velocidad del soplador convierte
temperatura del aire en el auto y envı́a la lectura al señales de baja energı́a del módulo EATC de doble
módulo EATC. Una manguera y codo se conectan zona a una alimentación de corriente alta de tierra
entre la carcasa del núcleo del calefactor y del variable para el motor del soplador. Una función de
núcleo del evaporador y el sensor de temperatura en retraso se usa para proporcionar un aumento o
el vehı́culo. La manguera y codo del sensor del disminución gradual en la velocidad del motor del
control automático de temperatura toma aire del soplador bajo todas las condiciones.
núcleo del calefactor y de la corriente de aire del
alojamiento del núcleo del evaporador para crear Actuadores de la compuerta de mezcla de
una succión en el sensor de temperatura en el aire
vehı́culo. La succión atrae el aire en el vehı́culo al El sistema EATC de doble zona usa 2 actuadores en
sensor de temperatura del compartimiento de la compuerta de mezcla de temperatura para
pasajeros y a través del termistor. controlar 2 compuertas separadas de mezcla de
temperatura. Las compuertas de mezcla de
Sensor de radiación solar (sensor de carga temperatura varı́an independientemente los ajustes
solar) de temperatura del lado izquierdo y derecho, como
El sensor de radiación solar suministra información se desee. Cada uno de los actuadores de la
al módulo EATC de doble zona indicando la carga compuerta de mezcla de temperatura contiene un
solar del lado izquierdo y del lado derecho. motor eléctrico reversible y un potenciómetro. El
módulo EATC de doble zona aplica una señal de 5
Salidas del sistema de control voltios a un extremo del potenciómetro y tierra al
El sistema EATC de doble zona tiene cuatro salidas otro. La manecilla del potenciómetro está conectada
del sistema de control. a la flecha de salida del actuador y se mueve con la
flecha de salida. El voltaje disponible en la
manecilla indica la posición de la compuerta de
mezcla de temperatura. El voltaje de la manecilla
del actuador se envı́a al módulo EATC de zona
doble el cual impulsa el motor del actuador en
cualesquier dirección que sea necesario para hacer
que el voltaje de la manecilla del actuador
concuerde con el valor esperado de voltaje de la
manecilla del módulo EATC de zona doble.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-4 Control de clima 412-01-4
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Motores de control de vacı́o
Los 4 motores de control de vacı́o mueven las
compuertas de modo de flujo de aire para dirigir el
flujo de aire del sistema al interior del vehı́culo,
como se fijó el interruptor del selector de funciones.
Los motores de control de vacı́o se utilizan para
controlar:
• compuerta de admisión de aire.
• compuerta del modo de desempañado.
• compuerta del modo de panel.
• compuerta del modo de piso.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Calefacción y ventilación Alojamiento del núcleo del calefactor y
del núcleo del evaporador
El sistema de calefacción y ventilación tiene las
siguientes caracterı́sticas: El alojamiento del núcleo del calefactor y del
núcleo del evaporador dirige el flujo de aire del
• Controla la temperatura y durante el motor del soplador a través del núcleo del
funcionamiento del A/C reduce la humedad evaporador y del núcleo del calefactor. Todo el
relativa del aire dentro del vehı́culo. flujo de aire del motor del soplador pasa a través
• Descarga aire calentado o enfriado para mantener del núcleo del evaporador. Las compuertas de
la temperatura interior del vehı́culo y el nivel de mezcla de temperatura dirigen entonces el flujo de
comodidad. aire a través o alrededor del núcleo del calefactor.
Los vehı́culos equipados con EATC de doble zona
• El enfriamiento o calentamiento pude ajustarse
usan un núcleo del calefactor dividido y la carcasa
para mantener la temperatura deseada.
del núcleo del evaporador con 2 compuertas de
• En vehı́culos con control automático electrónico mezcla de temperatura que se ponen en posición por
de temperatura de zona doble (EATC), el medio de un actuador eléctrico. Esto permite
conductor y el pasajero pueden ajustar seleccionar temperaturas por separado para los
individualmente la temperatura. lados del conductor y del pasajero en el
compartimiento de pasajeros. Los sistemas manuales
Núcleo del calefactor
usan una sola compuerta de mezcla de temperatura
El núcleo del calefactor se compone de aletas y seleccionada por un actuador eléctrico para dirigir el
tubos colocadas para extraer calor del refrigerante flujo de aire a través o alrededor del núcleo del
del motor y transferirlo al aire que pasa a través del calefactor.
núcleo del calefactor.
Motor del soplador
El motor del soplador jala aire de la entrada de aire
y lo fuerza dentro de la carcasa del núcleo del
calefactor y del núcleo del evaporador y la cámara
de aire de admisión donde es mezclado y
distribuido.
Válvula de control del calefactor
La válvula de control del calefactor es accionada
por el interruptor de vacı́o de la válvula de control
del calefactor (control manual del clima) o el
circuito de control de vacı́o de la válvula de control
del calefactor (EATC). Cuando la válvula de
control del calefactor está cerrada (vacı́o total), el
flujo de refrigerante a través del núcleo del
calefactor se cierra y aumenta la eficiencia de
enfriamiento del A/C.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Compresor del aire acondicionado
(A/C) — 4.0L SOHC

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción NOTA: Si instala un compresor nuevo del A/C, se
1 W520413 Tuerca de conexión del deben inspeccionar: el disco y la maza del
compresor del A/C (se embrague del A/C, la polea del compresor del A/C
requieren 2) y la bobina de cambo del embrague del A/C para
2 14A280 Conector eléctrico de la transferirlos de la unidad vieja a la nueva si están
bobina de campo en buenas condiciones para volverlos a usar.
3 W520111 Tuerca del soporte de la
lı́nea de descarga del NOTA: Al reparar el sistema de aire acondicionado,
compresor al no se requiere la instalación de un acumulador
condensador nuevo de succión, excepto cuando existe evidencia
4 N621939 Tuerca del compresor del fı́sica de contaminación del sistema proveniente de
A/C (se requieren 2) una falla del compresor del A/C o daño al
5 W704795 Birlo del compresor del acumulador de succión.
A/C (se requieren 2)
6 W707821 Tornillo del compresor 1. Si no se ha realizado el lavado del sistema del
del A/C aire acondicionado, recupere el refrigerante.
7 19703 Compresor del A/C. Para más información, refiérase a la
8 19B588 Sellos de la junta (se Sección 412-00.
requieren 2)
2. Desmonte el cinturón del conductor de la polea
9 19E889 Sello de anillo O (se
requieren 2) del compresor del A/C.

Desmontaje e instalación 3. Retire las 2 tuercas de conexión del compresor


del A/C.
PRECAUCIÓN: Si instala un compresor • Deseche los sellos de anillo O y los sellos
del aire acondicionado nuevo debido a una falla de la junta.
interna de la unidad anterior, debe llevar a cabo • Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb-
los siguientes procedimientos para eliminar la ft).
contaminación del sistema del aire
acondicionado. 4. Desconecte el conector eléctrico de la bobina de
campo y separe el arnés del birlo del compresor
• Si un equipo de lavado del A/C está disponible, del A/C.
lleve a cabo el lavado del sistema del A/C antes
de instalar un compresor del A/C nuevo. Para 5. Desmonte la tuerca de soporte de la tuberı́a de
más información, refiérase a la Sección 412-00. descarga entre el compresor y el condensador y
• Si no está disponible el equipo de lavado de separe el soporte.
A/C, lleve a cabo el filtrado del sistema de A/C • Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb-
después de haber instalado un nuevo in).
compresor de A/C. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00. 6. Retire las 2 tuercas del compresor del A/C.
• Instale un nuevo tubo de orificio fijo, como se • Para la instalación, apriete a 25 Nm (18 lb-
indica en el procedimiento de lavado o filtrado ft).
del A/C.
• Instale un acumulador nuevo de succión, como 7. Retire los dos pernos del compresor del A/C.
se indica en el procedimiento de lavado o • Para la instalación, apriete a 4 Nm (35 lb-
filtrado del A/C. in).

8. Desmonte el tornillo del compresor del A/C.


• Para la instalación, apriete a 25 Nm (18 lb-
ft).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
9. Desmonte el compresor del A/C. 11. Si no se va a llevar a cabo el filtrado del
sistema del A/C, evacue, realice una prueba de
10. Para la instalación, invierta el procedimiento de fugas y cargue el sistema del refrigerante. Para
desmontaje. más información, refiérase a la
• Si se va a instalar un nuevo compresor de Sección 412-00.
A/C, se debe transferir el ensamble del
embrague desde la unidad antigua a la
nueva unidad. Para más información,
refiérase a la Embrague y bobina de campo
del embrague en esta sección.
• Instale los sellos de anillo O y los sellos de
la junta.
• Si no se va a realizar la filtración del
sistema del A/C, lubrique el sistema del
refrigerante con la cantidad correcta de
aceite PAG limpio. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Compresor del aire acondicionado
(A/C) — 4.6L

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520111 Tuerca del soporte de la 5 W704795 Birlo del compresor del
lı́nea de descarga del A/C (se requieren 2)
compresor al 6 W707821 Tornillo del compresor
condensador del A/C
2 W520413 Tuerca de conexión del 7 19703 Compresor del A/C.
compresor del A/C (se
requieren 2) 8 19B588 Sellos de la junta (se
requieren 2)
3 14A280 Conector eléctrico de la
bobina de campo 9 19E889 Sello de anillo O (se
requieren 2)
4 N621939 Tuerca del compresor del
A/C (se requieren 2)
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Desmontaje e instalación 4. Desmonte la rueda y la llanta delantera derecha.
Para más información, refiérase a la
PRECAUCIÓN: Si instala un compresor Sección 204-04.
del aire acondicionado nuevo debido a una falla
interna de la unidad anterior, debe llevar a cabo 5. Desmonte la parte delantera de la tolva contra
los siguientes procedimientos para eliminar la salpicaduras de la salpicadera derecha.
contaminación del sistema del aire
acondicionado. 6. Desmonte las 2 tuercas del acoplamiento del
compresor del A/C y desconecte el
• Si un equipo de lavado del A/C está disponible, acoplamiento de succión del compresor.
lleve a cabo el lavado del sistema del A/C antes • Deseche el sello de anillo O y el sello de la
de instalar un compresor del A/C nuevo. Para junta.
más información, refiérase a la Sección 412-00.
• Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb-
• Si no está disponible el equipo de lavado de ft).
A/C, lleve a cabo el filtrado del sistema de A/C
después de haber instalado un nuevo 7. Desconecte el conector eléctrico de la bobina de
compresor de A/C. Para más información, campo y separe el arnés de cableado del birlo
refiérase a la Sección 412-00. del compresor del A/C.
• Instale un nuevo tubo de orificio fijo, como se
indica en el procedimiento de lavado o filtrado 8. Desmonte la tuerca de soporte de la tuberı́a de
del A/C. descarga entre el compresor y el condensador y
• Instale un acumulador nuevo de succión, como separe el soporte.
se indica en el procedimiento de lavado o • Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb-
filtrado del A/C. in).

NOTA: Si instala un compresor nuevo del A/C, se 9. Desmonte el tornillo del compresor del A/C.
deben inspeccionar: el disco y la maza del • Para la instalación, apriete a 25 Nm (18 lb-
embrague del A/C, la polea del compresor del A/C ft).
y la bobina de cambo del embrague del A/C para
transferirlos de la unidad vieja a la nueva si están 10. Retire la tuerca inferior trasera del compresor
en buenas condiciones para volverlos a usar. del A/C.
NOTA: No se requiere la instalación de un • Para la instalación, apriete a 25 Nm (18 lb-
acumulador de succión nuevo al reparar el sistema ft).
del aire acondicionado excepto cuando exista
evidencia fı́sica de contaminación del sistema por 11. Retire el birlo inferior trasero del compresor del
un compresor del A/C con fallas o daños en el A/C.
acumulador de succión. • Para la instalación, apriete a 14 Nm (10 lb-
ft).
1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre
una rampa. Para más información, refiérase a la 12. Retire la tuerca superior del compresor del A/C.
Sección 100-02. • Para la instalación, apriete a 25 Nm (18 lb-
ft).
2. Si no se ha realizado el lavado del sistema del
aire acondicionado, recupere el refrigerante. 13. Retire el perno superior del compresor del A/C.
Para más información, refiérase a la
Sección 412-00. • Para la instalación, apriete a 14 Nm (10 lb-
ft).
3. Desmonte el cinturón del conductor de la polea
del compresor del A/C.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
14. NOTA: El compresor del A/C puede ser 16. Si no se va a llevar a cabo el filtrado del
desmontado correctamente a través de la sistema del A/C, evacue, realice una prueba de
abertura de la rueda derecha. fugas y cargue el sistema del refrigerante. Para
Desconecte el acoplamiento de descarga del más información, refiérase a la
compresor del A/C y desmonte el compresor Sección 412-00.
del A/C.
• Deseche el sello de anillo O y el sello de la
junta.

15. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.
• Si se va a instalar un nuevo compresor de
A/C, se debe transferir el ensamble del
embrague desde la unidad antigua a la
nueva unidad. Para más información,
refiérase a la Embrague y bobina de campo
del embrague en esta sección.
• Instale los sellos de anillo O y los sellos de
la junta.
• Si no se va a realizar la filtración del
sistema del A/C, lubrique el sistema del
refrigerante con la cantidad correcta de
aceite PAG limpio. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Conducto de admisión de aire

Desmontaje e instalación

1. Desmonte la carcasa del núcleo del calefactor y


del núcleo del evaporador. Para más
información, refiérase a la Sección 412-02.

2. Desmonte el conducto de admisión de aire.


1 Quite el tornillo del soporte.
2 Desconecte el conector de vacı́o del motor
de control de vacı́o de la compuerta de
admisión de aire.
3 Retire los tres tornillos del conducto de
admisión de aire.
4 Desmonte el conducto de admisión de aire.

3. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Sensor de temperatura del aire
ambiental

3. Retire los 2 retenedores tipo pasador del


deflector de aire y separe el deflector de aire de
los 2 pasadores localizadores en el soporte del
Ref. N° de parte Descripción radiador.
1 N806799 Retenedor tipo pasador Todos los vehı́culos
del deflector de aire (se
requieren 3)
2 14398 Conector eléctrico del 4. Separe el conector eléctrico del sensor de
sensor de temperatura temperatura del aire ambiental.
del aire ambiente
3 12A647 Sensor de temperatura 5. Quite el sensor de temperatura ambiental.
del aire ambiente
6. Para la instalación, invierta el procedimiento de
Desmontaje e instalación desmontaje.

Mountaineer

1. Desmonte la parrilla del radiador. Para más


información, refiérase a la Sección 501-08.

2. Retire los retenedores tipo pasador y coloque el


deflector de aire hacia adelante.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor del soplador Desmontaje e instalación

1. Retire el tornillo del deposito de vacı́o.

2. Coloque el depósito de vacı́o a un lado.

3. Desconecte el conector eléctrico del motor del


soplador.

4. Quite los 3 tornillos del motor del soplador.

5. Desmonte el motor del soplador.

6. Desmonte la rueda del motor del soplador del


motor del soplador.
1 Desmonte el broche a presión.
2 Desmonte la rueda del motor del soplador.

Ref. N° de parte Descripción


1 W701696 Tornillo del depósito de
vacı́o
7. Para la instalación, invierta el procedimiento de
2 19A566 Depósito de vacı́o
desmontaje.
3 14401 Conector eléctrico del
motor del soplador
4 W701696 Tornillo del motor del
soplador (se requieren 3)
5 19805 Motor del ventilador

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Resistencia del motor del soplador

Ref. N° de parte Descripción


1 19C603 Conector eléctrico del
resistor del motor del
soplador
2 W701696 Tornillo del resistor del
motor del soplador (se
requieren 2)
3 19A706 Resistor del motor del
soplador

Desmontaje e instalación

1. Desconecte el conector eléctrico de la


resistencia del motor del soplador.

2. Desmonte los dos tornillos de la resistencia del


motor del soplador.

3. Desmonte la resistencia del motor del soplador.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
4. Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Control de velocidad del motor del
soplador

Ref. N° de parte Descripción


1 W701696 Tornillo del control de
velocidad del motor del
soplador
2 19E624 Control de velocidad del
motor del soplador
3 19C603 Conector eléctrico del
control de velocidad del
motor del soplador

Desmontaje e instalación

1. Desmonte el tornillo del control de velocidad


del motor del soplador.

2. Desmonte el control de velocidad del motor del


soplador.

3. Desconecte el conector eléctrico del control de


velocidad del motor del soplador.

4. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Ensamble de control de clima

Ref. N° de parte Descripción 2. Desmonte los 4 tornillos del ensamble del


1 W701679 Tornillo del ensamble control de clima.
del control de clima (se
requieren 4) 3. Desmonte el ensamble del control de clima.
2 18519 Perilla de control de
clima (se requieren 3) Vehı́culos con control de clima manual
3 19986 Interruptor del motor del
soplador 4. Desmonte las 3 perillas del control de clima.
4 19B888 Interruptor de selección
de funciones
5 19980 Ensamble del control del
clima.

Desmontaje e instalación

Todos los vehı́culos

1. Desmonte el panel de acabado central del panel


central de instrumentos. Para más información,
refiérase a la Sección 501-12.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
5. Oprima las lengüetas y quite el interruptor del
motor del soplador.

Todos los vehı́culos

7. Para la instalación, invierta el procedimiento de


6. Oprima las lengüetas y quite el interruptor desmontaje.
selector de función.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Embrague y bobina de campo del
embrague

Herramientas especiales
Aditamento de sujeción, disco y
maza del embrague del
compresor
412-134

Extractor, Polea del Compresor


412-001 (T71P-19703-B) Ref. N° de parte Descripción
1 W711887 Tornillo del disco y
maza del embrague del
A/C
2 19D786 Disco y maza del
embrague del A/C
Reemplazador de la bobina 3 19N689 Espaciadores de disco y
(únicamente FS18) maza del embrague del
412-065 (T89P-19623-EH) A/C (se requieren dos)
4 N805338 Anillo de expansión de
la polea del compresor
del A/C
5 19D784 Polea del compresor del
A/C
Reemplazador de la bobina de 6 W711883 Anillo de expansión de
campo (únicamente FS18) la bobina de campo del
412-078 (T91L-19623-CH) embrague del A/C
(únicamente FS20)
7 19D798 Bobina de campo del
embrague del A/C

Reemplazador de la bobina de Desmontaje


campo (únicamente FS18)
412-067 (T89P-19623-FH) Todos los vehı́culos

1. Desmonte el compresor del A/C. Para


información adicional, refiérase a la Compresor
del aire acondicionado (A/C) — 4.0L SOHC o
Compresor del aire acondicionado (A/C) —
4.6L en esta sección.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
2. Desmonte el disco y el tornillo de la maza del Compresores FS18 únicamente
embrague del A/C.
1 Sujete el disco y la maza del embrague del 6. PRECAUCIÓN: No use herramientas
A/C con la herramienta especial. de aire. La bobina de campo del embrague
2 Desmonte el disco y el tornillo de la maza del A/C puede ser dañada fácilmente.
del embrague del A/C. Desmonte la bobina de campo del embrague del
A/C.
1 Instale la herramienta especial.
2 Instale la herramienta especial.
3 Desmonte la bobina de campo del embrague
del A/C.

3. Desmonte el disco y la meza del embrague del


A/C.

4. Quite el anillo de expansión de la polea del


compresor del A/C.

5. Desmonte la polea del compresor del A/C. Compresores FS20 únicamente


1 Instale la herramienta especial.
2 Desmonte la polea del compresor del A/C. 7. Desmonte el anillo de expansión de la bobina
de campo del embrague del A/C.

8. Desmonte la bobina de campo del embrague del


A/C.
Instalación

NOTA: Si instala un compresor de A/C nuevo,


deben reutilizarse los componentes del embrague de
A/C a menos que se encuentren signos obvios de
daños. Si se encuentra un ranurado excesivo, deben
instalarse juntos un disco de embrague de A/C y
una polea de compresor de A/C nuevos. De lo
contrario, cada componente puede ser instalado por
separado según se necesite.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Todos los vehı́culos

1. Inspeccione visualmente el disco y la maza del


embrague de A/C, la polea del compresor de
A/C y la bobina de campo del embrague de
A/C para detectar daño.
• Inspeccione para detectar daños fı́sicos,
incluyendo componentes fisurados o
fundidos o decoloración debido a
calentamiento excesivo.
• Inspeccione para detectar desgaste excesivo,
que es más de una uña de profundidad,
incluyendo el ranurado del disco o maza del Compresores FS20 únicamente
embrague de A/C o de la polea del
compresor. 4. Instale la bobina de campo del embrague del
• Inspeccione para detectar aspereza en el A/C.
cojinete de la polea del compresor de A/C.
5. Instale el anillo de expansión de la bobina de
2. Limpie las superficies de montaje de la bobina campo del embrague del A/C.
de campo y polea del embrague del A/C.
Todos los vehı́culos
Compresores FS18 únicamente
6. NOTA: La polea del embrague del A/C se
3. PRECAUCIÓN: No use herramientas ajusta apretadamente en el cabezal del
de aire. La bobina de campo del embrague compresor del A/C. Debe alinearse
del A/C puede ser dañada fácilmente. correctamente durante la instalación.
Instale la bobina de campo del embrague del Instale la polea del embrague del A/C.
A/C.
7. Instale el anillo de expansión de la polea del
1 Coloque la bobina de campo del embrague embrague del A/C con el lado biselado hacia
del A/C en el compresor del A/C con el afuera.
conector eléctrico de la bobina de campo
del embrague del A/C correctamente 8. Coloque un espaciador de grosor nominal de
posicionado. disco y maza del embrague del A/C dentro de
2 Coloque la herramienta especial en la la abertura del estriado de la maza del
bobina de campo del embrague del A/C. embrague.
3 Coloque la herramienta especial 412-065 en
la herramienta especial 412-078. 9. Instale el ensamble del disco y la maza del
embrague del A/C.
4 Use la herramienta especial para instalar la
bobina de campo del embrague del A/C.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-4 Control de clima 412-01-4
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
10. Instale el disco y el tornillo de la maza del 11. Mida y ajuste el claro del embrague
embrague del A/C. desmontando o agregando separadores de la
1 Sujete el disco y la maza del embrague del maza del embrague del A/C.
A/C con la herramienta especial.
12. Instale el compresor del A/C. Para información
2 Instale el disco y el tornillo de la maza del adicional, refiérase a la Compresor del aire
embrague del A/C. acondicionado (A/C) — 4.0L SOHC o
• Apriete a 13 Nm (10 lb-ft). Compresor del aire acondicionado (A/C) —
4.6L en esta sección.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a de descarga entre el
compresor y el condensador — 4.0L
SOHC

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520413 Tuerca de conexión de 4 W520413 Tuerca de acoplamiento
descarga del compresor de entrada del
2 W520111 Tuerca del soporte de la condensador
lı́nea de descarga del 5 19972 Lı́nea de descarga del
compresor al compresor al
condensador condensador
3 14398 Conector eléctrico del 6 19E889 Sello de anillo O (se
transductor de presión requieren 2)
del A/C 7 19B588 Sello de la junta
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Desmontaje e instalación 5. Retire la tuerca de conexión de la entrada del
condensador y desconecte la conexión.
1. Recupere el refrigerante. Para más información, • Deseche el sello del anillo O.
refiérase a la Sección 412-00.
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
in).
2. Desmonte la tuerca de soporte de la tuberı́a de
descarga entre el compresor y el condensador y
6. Desmonte la lı́nea de descarga del compresor al
separe el soporte.
condensador.
• Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb-
in). 7. Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.
3. Retire la tuerca de conexión de descarga del
• Instale un nuevo sello de la junta y sellos
compresor y desconecte el acoplamiento.
del anillo O.
• Deseche el sello de anillo O y el sello de la
• Lubrique el sistema refrigerante con la
junta.
cantidad correcta de aceite PAG limpio.
• Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb- Para más información, refiérase a la
ft). Sección 412-00.

4. Desconecte el conector eléctrico del transductor 8. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
de presión del A/C. sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a de descarga entre el
compresor y el condensador — 4.6L

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520111 Tuerca del soporte de la 4 14398 Conector eléctrico del
lı́nea de descarga del transductor de presión
compresor al 5 W520413 Tuerca de acoplamiento
condensador de entrada del
2 W520413 Tuerca del acoplamiento condensador
de descarga del 6 19N704 Soporte de la lı́nea de
compresor del A/C descarga del compresor
3 W709027 Tornillo del depósito de al condensador
expansión del 7 19972 Lı́nea de descarga del
refrigerante (se requieren compresor al
2) condensador
(Continuación) (Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 7. Desconecte el conector eléctrico del transductor
8 19E889 Sello de anillo O (se de presión del A/C.
requieren 2)
9 19B588 Sello de la junta 8. Retire la tuerca de conexión de la entrada del
condensador y desconecte la conexión.
Desmontaje e instalación • Deseche el sello del anillo O.
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre in).
una rampa. Para más información, refiérase a la
Sección 100-02. 9. NOTA: El broche izquierdo debe desconectarse
de la tuberı́a. El broche derecho debe
2. Recupere el refrigerante. Para más información, desconectarse del módulo de enfriamiento.
refiérase a la Sección 412-00. Separe los 2 broches de la tuberı́a de descarga
entre el compresor y el condensador en el
3. Desmonte el filtro de aire y el tubo de salida módulo de enfriamiento.
del filtro. Para más información, refiérase a la
Sección 303-12. 10. Desmonte la lı́nea de descarga del compresor al
condensador.
4. Desmonte la tuerca de soporte de la tuberı́a de
descarga entre el compresor y el condensador y 11. Para la instalación, invierta el procedimiento de
separe el soporte. desmontaje.
• Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb- • Instale un nuevo sello de la junta y sellos
in). del anillo O.
5. Retire la tuerca de conexión de salida del • Lubrique el sistema refrigerante con la
compresor y desconecte el acoplamiento. cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
• Deseche el sello de anillo O y el sello de la Sección 412-00.
junta.
• Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb- 12. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
ft). sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.
6. Retire los 2 tornillos del depósito de expansión
del refrigerante y coloque el depósito de
expansión del refrigerante a un lado.
• Para la instalación, apriete a 7 Nm (62 lb-
in).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a entre el condensador y el
evaporador

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 14398 Conector eléctrico del 4 — Conexión de la lı́nea de
sensor de velocidad de la entrada del evaporador
rueda auxiliar (parte de
2 W707137 Tuerca del acumulador 19D603) (si ası́ está
de succión al soporte de equipado)
la tuberı́a del compresor 5 W520413 Tuerca de acoplamiento
3 W707137 Tuerca de la ménsula del de salida del
condensador a la tuberı́a condensador
del evaporador 6 W705760 Tuerca del soporte de la
(Continuación) tuberı́a del A/C
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 7. Quite la tuerca de la ménsula de la tuberı́a del
7 — Conexión de acceso al condensador al evaporador.
tubo de orificio fijo • Para la instalación, apriete a 7 Nm (62 lb-
(parte del 19N651) in).
8 — Conexión de entrada del
evaporador (parte de 8. Retire la tuerca de conexión de la salida del
19N651) condensador y desconecte la conexión.
9 19N651 Lı́nea del condensador al
evaporador • Deseche el sello del anillo O.
10 19E889 Sello de anillo O (se • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
requieren 7) in).

Desmontaje e instalación 9. Desconecte el acoplamiento del tubo de


admisión del evaporador auxiliar (si ası́ está
NOTA: La instalación de un acumulador de succión equipado).
nuevo no se requiere cuando se repara el sistema de • Deseche los sellos de anillos O.
aire acondicionado excepto cuando hay evidencia
fı́sica de contaminación del sistema de un 10. Quite la parte delantera de la lı́nea entre el
compresor del A/C con falla o de daño al condensador y el evaporador.
acumulador de succión.
11. Retire la tuerca del soporte de la tuberı́a del
Todos los vehı́culos A/C en la coraza y separe el soporte.
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
1. Desmonte el filtro de aire y el tubo de salida in).
del filtro. Para más información, refiérase a la
Sección 303-12. 12. Desconecte los acoplamientos de entrada del
evaporador.
2. Recupere el refrigerante. Para más información,
• Deseche los sellos de anillo O.
refiérase a la Sección 412-00.
13. Quite la parte trasera de la lı́nea entre el
3. Desmonte el módulo de control del tren motriz
condensador y el evaporador.
(PCM) y el soporte del PCM. Para más
información, refiérase a la Sección 303-14. 14. Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.
4. Desconecte el conector eléctrico del sensor de
velocidad de la rueda derecha y separe el arnés • Instale sellos de anillo O nuevos.
de cableado del soporte de la lı́nea del • Lubrique el sistema refrigerante con la
condensador al evaporador. cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
Vehı́culos equipados con motor 4.6L Sección 412-00.

5. Desmonte la tuerca de soporte de la lı́nea del


acumulador de succión al compresor.
• Para la instalación, apriete a 7 Nm (62 lb-
in).

Todos los vehı́culos

6. Desconecte la conexión de acceso al tubo de


orificio fijo.
• Deseche el sello del anillo O.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
15. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Núcleo del evaporador

Material
Ref. Especificación
Sellador de silicón RTV —
TA -31

Ref. N° de parte Descripción Desmontaje e instalación


1 W701696 Tornillo de la cubierta
exterior del núcleo del NOTA: Si se sospecha de una fuga en el núcleo del
evaporador (se requieren evaporador, el núcleo del evaporador debe
5) someterse a una prueba de detección de fugas por
2 W701696 Tornillo de la cubierta vacı́o antes de desmontarlo del vehı́culo. Para más
interior del núcleo del información, refiérase a la Sección 412-00.
evaporador auxiliar (se
requieren 6) 1. Quite el núcleo del calefactor. Para más
3 19850 Cubierta del núcleo del información, refiérase a la Núcleo del calefactor
evaporador en esta sección.

2. Retire los 5 tornillos de la cubierta exterior del


núcleo del evaporador.

3. Desmonte los 6 tornillos de la cubierta interior


del núcleo del evaporador.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
4. Separe la cubierta del núcleo del evaporador del 6. Para la instalación, invierta el procedimiento de
alojamiento del núcleo del calefactor y del desmontaje.
núcleo del evaporador. • Aplique un cordón de sellador RTV
• Deseche el sello de la cuerda. alrededor de toda la junta de la ranura del
alojamiento del núcleo del evaporador en el
5. Retire el núcleo del evaporador. lugar del sello de la cuerda.
• Apriete los tornillos de la cubierta del
núcleo del evaporador en un patrón diagonal
para distribuir el sellador RTV
uniformemente.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tubo de orificio fijo Desmontaje

Herramientas especiales NOTA: La instalación de un acumulador de succión


nuevo no se requiere cuando se repara el sistema de
Extractor, Orificio Roto aire acondicionado excepto cuando hay evidencia
412-035 (T83L-19990-B) fı́sica de contaminación del sistema de un
compresor del A/C con falla o de daño al
acumulador de succión.

1. Recupere el refrigerante. Para más información,


refiérase a la Sección 412-00.
Extractor/Instalador, Orificio
Fijo 2. NOTA: El acoplamiento de acceso del tubo de
412-034 (T38L-19990-A) orificio fijo está localizado en la tuberı́a del
condensador al evaporador debajo del módulo
de control del tren motriz.
Desconecte la conexión de acceso al tubo de
orificio fijo.
Material • Deseche el sello del anillo O.
Ref. Especificación
3. Inspeccione el tubo de orificio fijo en busca de
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B daños antes de intentar desmontarlo de la
del compresor (sistemas
R-134a) tuberı́a.
YN-12-D
4. Si el orificio del núcleo del evaporador está
intacto, acople la herramienta especial. Sostenga
la manija T fija mientras rota el cuerpo de la
herramienta para desmontar el tubo de orificio
fijo.

Ref. N° de parte Descripción


1 — Conexión de acceso al
tubo de orificio fijo
(parte del 19N651)
2 19D990 Tubo de orificio fijo
3 19E889 Sello de anillo O

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
5. Si el orificio del núcleo del evaporador está
roto, atornille el extremo de la herramienta
especial dentro del orificio roto. Sostenga la
manija T fija mientras rota el cuerpo de la
herramienta para desmontar el tubo de orificio
fijo.

2. Instale un sello nuevo de anillo O y conecte el


acoplamiento de acceso del tubo de orificio fijo.
• Para la instalación, apriete a 24 Nm (18 lb-
ft).

3. Lubrique el sistema refrigerante con la cantidad


correcta de aceite PAG limpio. Para más
Instalación
información, refiérase a la Sección 412-00.
1. Lubrique los anillos O del orificio del núcleo 4. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
del evaporador, con aceite PAG limpio e instale sistema de refrigerante. Para más información,
el orificio del núcleo del evaporador, usando la refiérase a la Sección 412-00.
herramienta especial.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Válvula de control del calefactor Todos los vehı́culos

2. Drene el refrigerante del motor. Para más


información, refiérase a la Sección 303-03.

3. Desconecte las dos abrazaderas de la manguera


de entrada y salida del calefactor

4. Desconecte la manguera de vacı́o de la válvula


de control del calefactor.

Vehı́culos con 4.0L y enfriador de aceite, sin


control de clima auxiliar

5. Retire el tornillo de la válvula de control del


Ref. N° de parte Descripción calefactor.
1 8287 Abrazaderas de la Todos los vehı́culos
manguera de entrada y
salida (se requieren 2)
2 18495 Válvula de control del 6. Desmonte la válvula de control del calefactor.
calefactor.
3 — Conector de vacı́o de la 7. NOTA: Lubrique las mangueras del refrigerante
válvula de control del con agua simple solo cuando se necesite.
calefactor (parte del
19B555)
Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.
Desmontaje e instalación
8. Llene el sistema de enfriamiento del motor.
Para más información, refiérase a la
Vehı́culos con 4.0L y enfriador de aceite, sin Sección 303-03.
control de clima auxiliar

1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre


una rampa. Para más información, refiérase a la
Sección 100-02.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Núcleo del calefactor

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W701696-S Tornillo del conducto del 10 W701696-S Tornillos de la cubierta
piso del lado izquierdo del núcleo del calefactor
(se requieren 2) (se requieren 4)
2 18C433A Conducto del piso del 11 18B299 Cubierta del núcleo del
lado izquierdo calefactor
3 W701696-S Tornillo del conducto del 12 18B539 Núcleo del calefactor
piso del lado derecho (se
requieren 2) Desmontaje e instalación
4 18C433B Conducto del piso del
lado derecho NOTA: Si se sospecha de una fuga en el núcleo del
5 W701696-S Tornillo del soporte de la factor, haga una prueba de fugas a presión al núcleo
carcasa (se requieren 3) del calefactor antes de desmontarlo del vehı́culo.
6 19C897 Soporte de la carcasa
7 W701696-S Tornillo de la cubierta 1. Desmonte el alojamiento del núcleo del
del tubo del calefactor calefactor y del núcleo del evaporador. Para
(se requieren 3) más información, refiérase a la Alojamiento
8 18N332 Cubierta del tubo del del núcleo del calefactor y del núcleo del
calefactor evaporador en esta sección.
9 18658 Sello del tubo del
calefactor 2. Quite los dos tornillos del conducto del piso del
(Continuación) lado izquierdo.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
3. Quite el conducto izquierdo de piso. 9. Desmonte la cubierta del tubo del calefactor.

4. Retire los dos tornillos del conducto del piso 10. Desmonte el sello del tubo del calefactor.
del lado derecho.
11. Quite los 4 tornillos la cubierta del núcleo del
5. Desmonte el conducto del piso del lado calefactor.
derecho.
12. Desmonte la cubierta del núcleo del calefactor.
6. Retire los tres tornillos del soporte de la
carcasa. 13. Quite el núcleo del calefactor.

7. Desmonte el soporte de la carcasa. 14. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.
8. Retire los 3 tornillos de la cubierta del tubo del
calefactor.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Alojamiento del núcleo del calefactor
y del núcleo del evaporador

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 — Abrazadera de la 5 W708206 Tuerca del núcleo del
manguera del calefactor calefactor y alojamiento
(se requieren 2) (parte del núcleo del
del 18C553) evaporador (se requieren
2 — Conexión de entrada del 4)
evaporador (parte de 6 W706287 Tornillo de terminal de
19N651) tierra
3 — Conexión de salida del 7 19850 Alojamiento del núcleo
evaporador (parte del del calefactor y del
19835) núcleo del evaporador
4 18C581 Conector de vacı́o (se 8 19E889 Sello de anillo O (se
requieren 2) requieren 6)
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Desmontaje e instalación

NOTA: Si se sospecha de una fuga en el núcleo del


evaporador, el núcleo del evaporador debe
someterse a una prueba de detección de fugas por
vacı́o antes de desmontarlo del vehı́culo.

NOTA: No se requiere la instalación de un nuevo


acumulador de succión al reparar el sistema del aire
acondicionado excepto cuando hay evidencia fı́sica
de contaminación por fallas del compresor del A/C
o daños en el acumulador.

NOTA: Lubrique las mangueras del refrigerante con 6. Retire la tuerca del soporte de la tuberı́a del
agua simple solo cuando se necesite. A/C en la coraza
1. Recupere el refrigerante. Para más información, • Para la instalación, apriete a 11 Nm (8 lb-
refiérase a la Sección 412-00. ft).

2. Drene el refrigerante del motor. Para más


información, refiérase a la Sección 303-03.

3. Desmonte el tablero de instrumentos. Para más


información, refiérase a la Sección 501-12.

4. Desprenda el soporte del arnés de cableado y


coloque el arnés a un lado.

7. Desconecte las 2 abrazaderas de la manguera de


la calefacción en el núcleo del calefactor.

8. Desconecte los acoplamientos de entrada del


evaporador.
• Deseche los sellos de anillos O.

9. Desconecte las conexiones de salida del


evaporador.
5. Desmonte la tuerca del soporte del tubo del
• Deseche los sellos de anillos O.
calefactor.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-3 Control de clima 412-01-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
10. Desconecte los 2 conectores de vacı́o. 12. Desmonte las 4 tuercas de la carcasa del núcleo
del calefactor y del núcleo del evaporador.
• Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb-
in).

13. Desconecte el tornillo de la terminal de tierra.

14. Desmonte el alojamiento del núcleo del


calefactor y del núcleo del evaporador.

15. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.
• Instale sellos de anillo O nuevos.
• Lubrique el sistema refrigerante con la
11. Desprenda el protector de hule y empuje las cantidad correcta de aceite PAG limpio.
tuberı́as de vacı́o hacia el compartimiento de Para más información, refiérase a la
pasajeros. Sección 412-00.

16. Llene y el sistema de enfriamiento del motor.


Para más información, refiérase a la
Sección 303-03.

17. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el


sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Sensor de temperatura del
compartimiento de pasajeros

Ref. N° de parte Descripción


1 19C734 Sensor de la temperatura
del compartimiento de
pasajeros

Desmontaje e instalación

1. Retire el panel de acabado del tablero de


instrumentos. Para más información, refiérase a
la Sección 501-12.

2. Quite el sensor de temperatura del


compartimiento de pasajeros.

3. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Cámara del aire de admisión

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W707628 Tornillo superior de la 3 78044A92 Panel superior de
cámara del aire de acabado del panel de
admisión (se requieren 2) instrumentos
2 W707281 Tornillo inferior de la 4 W707281 Tornillo exterior del
cámara del aire de conducto del
admisión desempañador (se
(Continuación) requieren 2)
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 3. Retire los 3 tornillos de la cámara del aire de
5 W707628 Tornillo central del admisión.
conducto del
desempañador 4. Desmonte el panel de terminado superior del
6 18490 Conducto del panel de instrumentos.
desempañador
7 18471 Cámara de aire de 5. Retire los 3 tornillos del conducto del
admisión desempañador.

Desmontaje e instalación 6. Retire el conducto del desempañador.

7. Desmonte la cámara de aire de admisión.


1. Desmonte el panel de instrumentos. Para más
información, refiérase a la Sección 501-12. 8. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.
2. Desmonte el equipo de audio. Para más
información, refiérase a la Sección 415-01.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Acumulador de succión

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W505426 Tornillo del lado inferior 6 19C836 Acumulador de succión
del soporte del vástago 7 19E889 Anillo O (se requieren 2)
del puerto de servicio
2 14398 Conector eléctrico del Desmontaje e instalación
interruptor de ciclado del
A/C
NOTA: La instalación de un acumulador de succión
3 W711973 Tornillo del acumulador
de succión nuevo no se requiere cuando se repara el sistema de
aire acondicionado excepto cuando hay evidencia
4 W711899 Birlo del acumulador de
succión fı́sica de contaminación del sistema de un
compresor del A/C con falla o de daño al
5 W520413 Tuerca de conexión del
acumulador de succión acumulador de succión.
(se requieren 2)
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Todos los vehı́culos Vehı́culos de 4.6L

1. Recupere el refrigerante. Para más información, 7. Desmonte la tuerca del soporte de la lı́nea del
refiérase a la Sección 412-00. acumulador de succión al compresor del soporte
de la lı́nea del condensador al evaporador.
2. Desmonte el PCM. Para más información,
refiérase a la Sección 303-14. Todos los vehı́culos

3. Desmonte el tornillo del lado inferior del 8. Retire las 2 tuercas de conexión del acumulador
soporte del vástago del puerto de servicio. de succión y desconecte la conexión.
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb- • Deseche los anillos O.
in).
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
4. Desconecte el conector eléctrico del interruptor in).
cı́clico del aire acondicionado.
9. Desmonte el tornillo del soporte del acumulador
5. Desmonte el tornillo del acumulador de succión. de succión y el acumulador de succión.
• Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb- 10. Para la instalación, invierta el procedimiento de
in). desmontaje.
6. Desmonte el birlo del acumulador de succión. • Instale sellos de anillo O nuevos.
• Para la instalación, apriete a 9 Nm (80 lb- • Lubrique el sistema refrigerante con la
in). cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
Sección 412-00.

11. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el


sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a entre el acumulador de
succión y el compresor — 4.0L SOHC

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520413 Tuerca de conexión de 5 — Acoplamiento de la lı́nea
succión del compresor de salida del evaporador
2 382984 Abrazadera de la auxiliar (parte de 19867)
manguera de vacı́o del 6 19867 Lı́nea de succión del
reforzador del freno acumulador al compresor
3 W712189 Tornillo del acumulador 7 19E889 Anillo O (se requieren 5)
de succión al soporte de 8 19B588 Sello de la junta
la tuberı́a del compresor
4 W520413 Tuerca de conexión de
salida del acumulador de
succión
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Desmontaje e instalación 6. Retire la tuerca de la conexión de salida del
acumulador de succión.
NOTA: No se requiere la instalación de un • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
acumulador de succión nuevo cuando se repara el in).
sistema de aire acondicionado, excepto cuando hay
una evidencia fı́sica de contaminación por un 7. Desconecte el acoplamiento del tubo de salida
compresor de A/C con falla o un acumulador de del evaporador auxiliar (si ası́ está equipado).
succión dañado.
• Deseche los anillos O.
1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre
8. Desmonte la lı́nea del acumulador de succión al
una rampa. Para más información, refiérase a la
compresor.
Sección 100-02.
• Deseche el sello del anillo O.
2. Recupere el refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00. 9. Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.
3. Retire la tuerca de conexión de succión del • Instale sellos nuevos de anillo O y un sello
compresor y desconecte el acoplamiento. nuevo de la junta.
• Deseche el sello de anillo O y el sello de la • Lubrique el sistema refrigerante con la
junta. cantidad correcta de aceite PAG limpio.
• Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb- Para más información, refiérase a la
ft). Sección 412-00.

4. Libere la abrazadera de la manguera de vacı́o 10. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
del reforzador del freno y desconecte la sistema de refrigerante. Para más información,
manguera. refiérase a la Sección 412-00.

5. Desmonte el tornillo de soporte de la lı́nea del


acumulador de succión al compresor en la
coraza.
• Para la instalación, apriete a 11 Nm (8 lb-
ft).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a entre el acumulador de
succión y el compresor — 4.6L

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520413 Tuerca de conexión de 4 19867 Lı́nea trasera del
salida del acumulador de acumulador de succión al
succión compresor
2 — Acoplamiento de la lı́nea 5 W520413 Tuerca del acumulador
de salida del evaporador de succión al
auxiliar (parte del 19867) acoplamiento medio de
(si ası́ está equipado) la tuberı́a del compresor
3 W707137 Tuerca del acumulador 6 W520413 Tuerca de conexión de
de succión al soporte de succión del compresor
la tuberı́a del compresor 7 19837 Lı́nea delantera del
(Continuación) acumulador de succión al
compresor
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 6. Desmonte la lı́nea trasera del acumulador de
8 19E889 Anillo O (se requieren 6) succión al compresor.
9 19B588 Sello de la junta • Deseche el sello del anillo O.

Desmontaje e instalación 7. NOTA: Se puede accesar bien la tuerca de


conexión de succión del compresor a través de
NOTA: No se requiere la instalación de un la rueda delantera.
acumulador de succión nuevo cuando se repara el Retire la tuerca de conexión de succión del
sistema de aire acondicionado, excepto cuando hay compresor y desconecte el acoplamiento.
una evidencia fı́sica de contaminación por un • Deseche el sello de anillo O y el sello de la
compresor de A/C con falla o un acumulador de junta.
succión dañado.
• Para la instalación, apriete a 15 Nm (11 lb-
1. Recupere el refrigerante. Para más información, ft).
refiérase a la Sección 412-00.
8. Desmonte la lı́nea delantera del acumulador de
2. Retire la tuerca de la conexión de salida del succión al compresor.
acumulador de succión.
9. Para la instalación, invierta el procedimiento de
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb- desmontaje.
in).
• Instale sellos nuevos de anillo O y un sello
3. Desconecte el acoplamiento de la lı́nea de nuevo de la junta.
salida del evaporador auxiliar. • Lubrique el sistema refrigerante con la
• Deseche los anillos O. cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
4. Desmonte la tuerca de soporte de la lı́nea del Sección 412-00.
acumulador de succión al compresor.
10. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
• Para la instalación, apriete a 7 Nm (62 lb- sistema de refrigerante. Para más información,
in). refiérase a la Sección 412-00.
5. Retire la tuerca media de conexión del
acumulador de succión al compresor y
desconecte la conexión.
• Deseche el sello del anillo O.
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
in).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́a entre el acumulador de
succión y el evaporador

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Desmontaje e instalación


1 W705760 Tuerca del soporte de la
tuberı́a del A/C NOTA: No se requiere la instalación de un
2 19812 Soporte de la tuberı́a del acumulador de succión nuevo cuando se repara el
A/C sistema de aire acondicionado, excepto cuando hay
3 — Conexión de salida del una evidencia fı́sica de contaminación por un
evaporador (parte del compresor de A/C con falla o un acumulador de
19835) succión dañado.
4 19E889 Anillo O (se requieren 4)
Todos los vehı́culos
5 19835 Lı́nea del acumulador de
succión al evaporador
1. Desmonte el acumulador de succión. Para más
información, refiérase a la Acumulador de
succión en esta sección.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
2. Desmonte el módulo de control del tren motriz 7. Desmonte el tornillo de soporte de la tuberı́a de
(PCM) y el soporte del PCM. Para más combustible de la parte trasera de la tapa de
información, refiérase a la Sección 303-14. punterı́as derecha.

3. Retire la tuerca del soporte de la tuberı́a del


A/C en la coraza y desmonte el soporte de la
tuberı́a del A/C.
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
in).

4. Desmonte el tornillo de la conexión de tierra en


la coraza.

8. Desmonte el tornillo del arnés de cableado de la


parte trasera de la cabeza de cilindros derecha.

5. Desconecte las conexiones de salida del


evaporador.
• Deseche los anillos O.

Vehı́culos con motor 4.0L

6. Desconecte la conexión de la lı́nea de retorno Todos los vehı́culos


de emisiones evaporativas en el múltiple de
admisión.
9. Quite la tuberı́a del acumulador de succión al
evaporador.

10. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.
• Instale sellos de anillo O nuevos.
• Lubrique el sistema refrigerante con la
cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura — Lado izquierdo

2. Coloque la manguera del aspirador del sensor


de temperatura del compartimiento de pasajeros
lejos del actuador izquierdo de la compuerta de
mezcla de temperatura.

3. Quite los 3 tornillos el actuador de la


compuerta de mezcla de temperatura izquierda.

4. Desconecte el conector eléctrico del actuador de


la compuerta de mezcla de temperatura
izquierda.

5. Desmonte el actuador de la compuerta de


mezcla de temperatura izquierda.

Ref. N° de parte Descripción


1 14401 Conector eléctrico del
actuador de compuerta
de mezcla de
temperatura izquierda
2 W701696 Tornillos del actuador de
la compuerta de mezcla
de temperatura izquierda
(se requieren 3)
3 19E616 Actuador de la
compuerta izquierda de
mezcla de temperatura

Desmontaje e instalación

1. Desmonte el panel izquierdo de acabado de la


consola del piso.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
6. Para la instalación, invierta el procedimiento de
desmontaje.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Actuador de la compuerta de mezcla Desmontaje e instalación
de temperatura — RH, EATC
1. Desmonte el panel derecho de acabado de la
consola del piso.

Ref. N° de parte Descripción


1 14401 Conector eléctrico del
actuador de compuerta 2. Baje la guantera.
de mezcla de
temperatura derecha 3. Desconecte el conector eléctrico del actuador de
2 W701696 Tornillo del actuador de la compuerta de mezcla de temperatura derecha.
la compuerta derecha de
mezcla de temperatura 4. Quite los 3 tornillos el actuador de la
(se requieren 3) compuerta de mezcla de temperatura derecha.
3 19E616 Actuador de la
compuerta derecha de 5. Desmonte el actuador de la compuerta de
mezcla de temperatura mezcla de temperatura derecha.

6. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor de control de vacı́o —
Compuerta de admisión de aire

3. Desconecte el conector de vacı́o del motor de


control de vacı́o de la compuerta de admisión
de aire.
Ref. N° de parte Descripción
4. Desmonte los 2 tornillos del motor de control
1 W701696 Tornillo del motor de de vacı́o de la compuerta de admisión de aire.
control de vacı́o de la
compuerta de admisión
de aire (se requieren 2) 5. Gire el motor de control de vacı́o de la
compuerta de admisión de aire hasta que libre
2 18A318 Motor de control de
vacı́o de la compuerta de el brazo de retención y desmonte el motor de
admisión de aire control de vacı́o.

Desmontaje e instalación 6. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.
1. Baje la guantera.

2. Quite los tornillos y la abrazadera de soporte


del núcleo del calefactor y del alojamiento del
núcleo del evaporador.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor de control de vacı́o —
Compuerta de desempañado

4. Retire los 2 tornillos de la cámara del aire de


admisión.

Ref. N° de parte Descripción


1 19C827 Conector de vacı́o de la
compuerta del
desempañador del motor
de control de vacı́o
2 W701696 Tornillo del motor de
control de vacı́o de la
compuerta del
desempañador (se
requieren 2)
3 18A318 Motor de control de
vacı́o de la compuerta
del desempañador
5. Desconecte el conector de vacı́o del motor de
Desmontaje e instalación control de vacı́o de la compuerta del
desempañador.
1. Desmonte el equipo de audio. Para más
información, refiérase a la Sección 415-01. 6. Desmonte los 2 tornillos del motor de control
de vacı́o de la compuerta del desempañador.
2. Quite la cubierta inferior de la columna de la
dirección. Para más información, refiérase a la 7. NOTA: La cámara del aire de admisión debe
Sección 501-12. reubicarse ligeramente para permitir que el
motor de control de vacı́o de la compuerta del
3. Desmonte los 3 tornillos del ducto del panel desempañador gire suficientemente lejos para
central y coloque el ducto del panel central a que libre el brazo de retención.
un lado. Gire el motor de control de vacı́o de la
compuerta del desempañador hasta que libre el
brazo de retención y desmonte el motor de
control de vacı́o de la compuerta del
desempañador.

8. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor de control de vacı́o —
Compuerta del piso

Ref. N° de parte Descripción 2. Retire el tornillo del protector.


1 W701696 Tornillo del protector
3. Desmonte el protector.
2 19A804 Protector
3 18C581 Conector de vacı́o de la 4. Desconecte el conector de vacı́o del motor de
puerta del piso motor de control de vacı́o de la compuerta del piso.
control de vacı́o
4 W701696 Tornillo del motor de 5. Desmonte los 2 tornillos del motor de control
control de vacı́o de la de vacı́o de la compuerta del piso.
compuerta del piso (se
requieren 2)
5 18A318 Motor de control de
vacı́o de la puerta del
piso

Desmontaje e instalación

1. Desmonte el tablero de instrumentos. Para más


información, refiérase a la Sección 501-12.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-2 Control de clima 412-01-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
6. Gire el motor de control de vacı́o de la 7. Para la instalación, invierta el procedimiento de
compuerta del piso hasta que libre el brazo de desmontaje.
retención y desmonte el motor de control de
vacı́o.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor de control de vacı́o —
Compuerta del panel

4. Retire los 2 tornillos de la cámara del aire de


admisión.

Ref. N° de parte Descripción


1 19C827 Conector de vacı́o del
motor de control de
vacı́o de la compuerta
del panel
2 W701696 Tornillo del motor de
control de vacı́o de la
compuerta del panel (se
requieren 2)
3 18A318 Motor de control de la
compuerta de vacı́o del
panel

Desmontaje e instalación 5. Desconecte el conector de vacı́o del motor de


control de vacı́o de la compuerta del panel.
1. Desmonte el equipo de audio. Para más
información, refiérase a la Sección 415-01. 6. Desmonte los 2 tornillos del motor de control
de vacı́o de la compuerta del panel.
2. Baje la guantera.
7. NOTA: La cámara del aire de admisión debe
3. Desmonte los 3 tornillos del ducto del panel reubicarse ligeramente para permitir que el
central y coloque el ducto del panel central a motor de control de vacı́o de la compuerta del
un lado. panel gire suficientemente lejos para que libre
el brazo de retención.
Gire el motor de control de vacı́o de la
compuerta del panel hasta que libre el brazo de
retención y desmonte el motor de control de
vacı́o de la compuerta del panel.

8. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-01-1 Control de clima 412-01-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Depósito de vacı́o

Ref. N° de parte Descripción


1 W701696 Tornillo del depósito de
vacı́o
2 19A566 Depósito de vacı́o
3 18C581 Conector de vacı́o

Desmontaje e instalación

1. Retire el tornillo del deposito de vacı́o.

2. Retire el depósito de vacı́o.

3. Desconecte el conector de vacı́o.

4. Para la instalación, invierta el procedimiento de


desmontaje.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

ESPECIFICACIONES
Especificaciones de apriete (Continuación)
Descripción Nm lb-in
Especificaciones generales
Tornillos del soporte de la 6 53
Ref. Especificación tuberı́a auxiliar
Lubricante del refrigerante Tornillos de la carcasa 6 53
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B auxiliar del núcleo del
de compresor (sistemas de calefactor y del núcleo del
R-134a) YN-12-D evaporador
Tuerca de la carcasa auxiliar 6 53
del núcleo del calefactor y del
Especificaciones de apriete núcleo del evaporador
Descripción Nm lb-in Tuercas del soporte del piso 8 71
de la tuberı́a auxiliar
Tuercas de la conexión de la 8 71
tuberı́a auxiliar del
evaporador
Tuercas del soporte de la 6 53
tuberı́a auxiliar

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO
Control de clima auxiliar Ref. N° de parte Descripción
7 — Núcleo del evaporador
Control de clima auxiliar (parte del ensamble de
El sistema de control del clima auxiliar es una 18C424)
unidad de una pieza que se localiza en el lado 8 19805 Motor del ventilador
derecho del vehı́culo entre las ventanas laterales y el
panel del piso, detrás del pozo de la rueda trasera. El sistema de control de clima auxiliar tiene las
El conductor tiene el control primario del sistema siguientes caracterı́sticas:
de control auxiliar de clima o puede transferir el • El motor del soplador auxiliar recircula el aire
control al panel de control del pasajero trasero. dentro del vehı́culo. El aire exterior no está
Todos los componentes del sistema de control disponible para el sistema de control de clima
auxiliar de clima pueden ponerse en funcionamiento auxiliar.
desde el interior del vehı́culo excepto a las tuberı́as. • El núcleo del evaporador auxiliar enfrı́a y
deshumidifica el aire sólo si el ensamble de
Distribución de aire del sistema auxiliar control del clima montado en el panel de
Un conducto vertical de distribución de aire instrumentos se ajusta a una posición que requiera
suministra aire al conducto de distribución de aire el funcionamiento del compresor del A/C.
del toldo integral. Después las salidas de aire • La compuerta de mezcla de temperatura y la
ajustables dirigen el flujo de aire a los pasajeros. El compuerta de modo de distribución de aire están
conducto del piso suministra aire a un registro fijo controladas por los motores del actuador
que está integrado al panel de acabado lateral y electrónico.
dirige el flujo de aire a través del registro fijo al
compartimiento de pasajeros. • El movimiento del control de temperatura auxiliar
entre COOL (frı́o) y WARM (caliente) ocasiona
Flujo de aire del sistema el movimiento correspondiente de la compuerta de
mezcla de temperatura para dirigir el flujo de aire
del motor del soplador a través y en torno al
núcleo del calefactor auxiliar.
• El cambio del control de distribución de aire
auxiliar entre PANEL y FLOOR ocasiona un
movimiento correspondiente de la compuerta de
distribución de aire para dirigir el flujo de aire
entre las salidas de aire del panel (toldo interior)
y el conducto del piso.
Motor del soplador
El sistema de control de clima auxiliar contiene un
motor del soplador que está controlado por el
Ref. N° de parte Descripción interruptor del motor del soplador en el ensamble
1 — Entrada de aire de del control de clima auxiliar.
recirculación
2 — Compuerta de mezcla de Ensamble de control
temperatura (parte de El control del sistema de control de clima auxiliar
18C424) consta de temperatura, velocidad del soplador y
3 — Flujo de aire del toldo modo de distribución de aire. El ensamble del
interior del panel control de clima auxiliar está montado en la consola
4 — Compuerta de modo del toldo.
(parte de 18C424)
5 — Flujo de aire del piso
6 18476 Núcleo del calefactor
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO (Continuación)
Núcleo del calefactor La válvula de expansión termostática (TXV)
El núcleo del calefactor se compone de un arreglo restringe el flujo de refrigerante del lado de alta
de aletas y tubos para extraer calor del refrigerante presión del sistema refrigerante y separa los lados
del motor y transferir el calor al aire que pasa a de baja presión y alta presión del sistema
través de la carcasa auxiliar núcleo del calefactor y refrigerante auxiliar. El refrigerante que entra al
del núcleo del evaporador. núcleo del evaporador auxiliar pasa a través de
TXV. Un bulbo sensor de temperatura detecta la
Núcleo del evaporador temperatura del refrigerante que sale del núcleo del
El núcleo del evaporador es una placa de aluminio evaporador y ajusta una válvula interna tipo
tipo aleta y se localiza en el alojamiento auxiliar del pasador para medir el flujo de refrigerante que entra
núcleo del calefactor y del evaporador. Una mezcla al núcleo del evaporador. La válvula interna tipo
de refrigerante y aceite entra por el fondo del pasador disminuye la cantidad de refrigerante que
núcleo del evaporador a través del tubo de entrada entra al núcleo del evaporador a bajas temperaturas,
al núcleo del evaporador y luego sale del núcleo del y aumenta la cantidad de refrigerante que entra al
evaporador a través del tubo de salida del núcleo núcleo del evaporador a mayores temperaturas.
del evaporador. Cuando el compresor del A/C está
funcionando, el aire del motor del soplador se
enfrı́a y se deshumidifica a su paso por las aletas
del núcleo del evaporador.
Válvula de expansión termostática
NOTA: Un filtro en lı́nea está instalado en la
tuberı́a de entrada del evaporador auxiliar en la
conexión del soporte del panel del piso. Una
restricción en este filtro puede causar un mal
diagnóstico de una válvula de expansión
termostática fallida. Este filtro debe ser
inspeccionado antes de que una nueva válvula de
expansión termostática sea instalada.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Motor del soplador auxiliar

Ref. N° de parte Descripción 3. Desconecte el conector eléctrico del motor del


1 7831013 Panel de acceso soplador.
2 19A786 Tubo de ventilación 4. Desmonte los 3 tornillos del motor del
3 19D887 Conector eléctrico del soplador.
motor del soplador
4 W701696 Tornillo del motor del 5. Desmonte el motor del soplador.
soplador (se requieren 3)
5 19805 Motor del ventilador 6. Desmonte el retenedor del motor del soplador.
6 18A287 Retenedor de la rueda
del motor del soplador 7. Desmonte la rueda del motor del soplador.
7 18504 Rueda del motor del
soplador 8. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.
Desmontaje e instalación

1. Desmonte el panel de acceso.

2. Retire el tubo de ventilación.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Resistencia del motor del soplador
auxiliar

Ref. N° de parte Descripción 3. Desmonte el panel de acceso.


1 7831013 Bisel del interruptor
4. Desconecte el conector eléctrico de la
2 14A488 Conector eléctrico del resistencia del motor del soplador auxiliar.
interruptor de seguro
eléctrico
5. Quite los 2 tornillos de la resistencia del motor
3 7831013 Panel de acceso
del soplador auxiliar.
4 19D887 Conector eléctrico de la
resistencia del motor del 6. Desmonte la resistencia del motor del soplador
soplador auxiliar
auxiliar.
5 W701606 Tornillo de la resistencia
del motor del soplador
auxiliar (se requieren 2)
6 19A706 Resistor del motor del
soplador auxiliar

Desmontaje e instalación

1. Desmonte el bisel del interruptor.

2. Desconecte el conector eléctrico del interruptor


de seguro eléctrico.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
7. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Ensamble del control de clima
auxiliar

Ref. N° de parte Descripción


1 — Tornillo (se requieren 2)
2 78519D06 Bisel
3 19980 Ensamble del control de
clima auxiliar.

Desmontaje e instalación

1. Desmonte la consola del toldo. Para más


información, refiérase a la Sección 501-12.

2. Quite los 2 tornillos.

3. Quite el bisel.

4. Desmonte el ensamble del control de clima


auxiliar.

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
5. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́as de entrada y salida del
evaporador auxiliar — Parte delantera

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 3. Desmonte el estribo derecho. Para más
1 — Acoplamiento delantero información, refiérase a la Sección 501-08.
de la tuberı́a de entrada
del evaporador auxiliar 4. Desconecte la conexión delantera de la lı́nea de
(parte de 19835) salida del evaporador auxiliar delantero.
2 — Acoplamiento delantero
de la tuberı́a de salida 5. Desmonte la rueda trasera del lado derecho.
del evaporador auxiliar
(parte de 19867) 6. Quite las tuercas del acoplamiento de la tuberı́a
3 W520413 Tuerca de conexión de la de salida del evaporador auxiliar delantero y
tuberı́a delantera del desconecte los acoplamientos.
evaporador auxiliar (se
requieren 2) • Deseche los sellos de anillos O.
4 W520512 Tuerca del soporte de la • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
tuberı́a auxiliar (se in).
requieren 3)
5 W505426 Tornillo del soporte de la 7. Retire las 3 tuercas de la tuberı́a auxiliar del
tuberı́a auxiliar (se soporte.
requieren 3)
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
6 18N332 Soporte de la tuberı́a
auxiliar (se requieren 6) in).
(3 tipos)
8. Retire los 3 tornillos de la tuberı́a auxiliar del
7 19867 Tuberı́a de salida del
evaporador auxiliar soporte.
delantero • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
8 19835 Tuberı́a de entrada del in).
evaporador auxiliar
delantero 9. Desmonte los 6 soportes de la tuberı́a auxiliar.
9 19E889 Sello de anillo O
10. Desmonte las tuberı́as de salida y entrada del
Desmontaje e instalación evaporador auxiliar delantero.

NOTA: No se requiere la instalación de un nuevo 11. Para la instalación, siga el procedimiento de


acumulador de succión al reparar el sistema del aire desmontaje en orden inverso.
acondicionado excepto cuando hay evidencia fı́sica • Instale sellos de anillo O nuevos.
de contaminación por fallas del compresor del A/C
• Lubrique el sistema refrigerante con la
o daños en el acumulador.
cantidad correcta de aceite PAG limpio.
Para más información, refiérase a la
1. Recupere el refrigerante. Para más información,
Sección 412-00.
refiérase a la Sección 412-00.
12. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
2. Desconecte la conexión delantera de la lı́nea de
sistema de refrigerante. Para más información,
entrada del evaporador auxiliar delantero.
refiérase a la Sección 412-00.
• Deseche los sellos de anillos O.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́as de entrada y salida del
evaporador auxiliar — Parte trasera

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 5. Desmonte el soporte de la llanta de repuesto.
1 W500624 Tornillo de soporte de la
llanta de repuesto (se 6. Quite las 2 tuercas del acoplamiento delantero
requieren 4) de la tuberı́a del evaporador auxiliar trasero y
2 — Retenedor tipo pasador desconecte los acoplamientos.
del protector del soporte • Deseche los sellos de anillos O.
de la llanta de repuesto
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
3 1K353 Soporte de la llanta de
repuesto in).
4 W520413 Tuerca de conexión 7. Quite las 2 tuercas del acoplamiento trasero de
delantera de la tuberı́a
del evaporador auxiliar la tuberı́a del evaporador auxiliar trasero y
trasero (se requieren 2) desconecte los acoplamientos.
5 W520413 Tuerca de conexión • Deseche los sellos de anillos O.
trasera de la tuberı́a del
evaporador auxiliar • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
trasero (se requieren 2) in).
6 W520512 Tuerca del soporte de la
tuberı́a auxiliar (se 8. Quite la tuerca de soporte de la tuberı́a auxiliar.
requieren 2) • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
7 18N332 Soporte de la tuberı́a in).
auxiliar (se requieren 2)
8 19835 Tuberı́a de entrada del 9. Desmonte los 2 soportes de la tuberı́a auxiliar.
evaporador auxiliar
trasero 10. Desmonte la tuberı́a de salida del evaporador
9 19867 Tuberı́a de salida del auxiliar trasero.
evaporador auxiliar
trasero 11. Desmonte la tuberı́a de entrada del evaporador
10 19E889 Sello de anillo O (se auxiliar trasero.
requieren 4)
• Desmonte el filtro de la válvula de
expansión termostática (TXV).
Desmontaje e instalación
12. Para la instalación, siga el procedimiento de
NOTA: No se requiere la instalación de un nuevo desmontaje en orden inverso.
acumulador de succión al reparar el sistema del aire
acondicionado excepto cuando hay evidencia fı́sica • Instale sellos de anillo O nuevos.
de contaminación por fallas del compresor del A/C • Instale un filtro nuevo TXV.
o daños en el acumulador. • Lubrique el sistema refrigerante con la
cantidad correcta de aceite PAG limpio.
1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre Para más información, refiérase a la
una rampa. Para más información, refiérase a la Sección 412-00.
Sección 100-02.
13. Evacue, realice la prueba de fugas y cargue el
2. Recupere el refrigerante. Para más información, sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00. refiérase a la Sección 412-00.
3. Quite la llanta de repuesto.

4. Desmonte los 4 tornillos del soporte de la llanta


de repuesto y los 2 retenedores tipo pasador del
protector del soporte de la llanta de repuesto.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Núcleo del calefactor auxiliar

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 14A488 Conector eléctrico del 3 W705549 Tornillo del alojamiento
arnés auxiliar auxiliar
2 W705549 Tornillo del alojamiento 4 W705277 Tuerca del alojamiento
auxiliar auxiliar
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


5 19D887 Conectores eléctricos del 11 18N276 Cubierta del núcleo del
actuador auxiliar (se calefactor
requieren 2) 12 8287 Abrazadera de la
6 W701696 Tornillo de actuador de manguera del núcleo del
la compuerta de modo calefactor
auxiliar (se requieren 3) 13 8287 Abrazadera de la
7 19E616 Actuador de la manguera del núcleo del
compuerta de modo calefactor
auxiliar 14 18B539 Núcleo del calefactor
8 W701696 Tornillo del actuador de auxiliar
la compuerta de mezcla
de temperatura auxiliar Desmontaje e instalación
(se requieren 3)
9 19E616 Actuador de la
compuerta de mezcla de 1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre
temperatura auxiliar una rampa. Para más información, refiérase a la
10 W701696 Tornillo de la cubierta Sección 100-02.
del núcleo calefactor (se
requieren 4) 2. Drene el refrigerante del motor. Para más
(Continuación) información, refiérase a la Sección 303-03.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-3 Control de clima auxiliar 412-02-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
3. Libere las 2 abrazaderas de la manguera del
calefactor y desconecte las mangueras del
calefactor.

7. Desconecte el conector eléctrico del arnés


auxiliar.

8. Retire los dos tornillos del alojamiento auxiliar


4. Desmonte el panel de vestidura de cuarto y la tuerca del alojamiento auxiliar.
trasero. Para más información, refiérase a la • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
Sección 501-05. in).
5. Retire las dos tuercas del soporte del panel del 9. Desconecte los 2 conectores eléctricos del
piso de la tuberı́a auxiliar. actuador auxiliar.

10. Retire los 3 tornillos del actuador de la


compuerta de modo auxiliar.

11. Desmonte el actuador de la compuerta de modo


auxiliar.

12. Retire los 3 tornillos del actuador auxiliar de la


compuerta de mezcla de temperatura.

13. Desmonte el actuador de la compuerta de


mezcla de temperatura auxiliar.

14. Desmonte los 4 tornillos de la cubierta del


6. NOTA: El tornillo y soporte de la tuberı́a están núcleo del calefactor.
localizados dentro del vehı́culo encima del
soporte de la tuberı́a al panel del piso. 15. Desmonte la cubierta del núcleo del calefactor.
Desmonte los 4 tornillos del soporte de la
tuberı́a y el soporte de la tuberı́a. 16. Desconecte las dos abrazaderas del núcleo del
calefactor.

17. Desmonte el núcleo del calefactor auxiliar.

18. Para la instalación, siga el procedimiento de


desmontaje en orden inverso.
• Lubrique las mangueras del refrigerante con
agua simple solo cuando se necesite.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-4 Control de clima auxiliar 412-02-4
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
19. Llene el sistema de enfriamiento del motor.
Para más información, refiérase a la
Sección 303-03.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Alojamiento del núcleo del calefactor
y del núcleo del evaporador
auxiliares

Material
Ref. Especificación
Aceite refrigerante PAG WSH-M1C231-B
del compresor (sistemas
R-134a)
YN-12-D

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W520413 Tuerca del acoplamiento 4 N807609 Tuerca del soporte del
de la tuberı́a de entrada panel del piso de la
del evaporador auxiliar tuberı́a auxiliar (se
2 W520413 Tuerca del acoplamiento requieren 2)
de la tuberı́a de salida 5 19E889 Sello de anillo O
del evaporador auxiliar 6 19E889 Sello de anillo O
3 8287 Abrazadera de la
manguera del calefactor
(se requieren 2)
(Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)

Ref. N° de parte Descripción NOTA: Limpie y lubrique las mangueras del


7 W705549-S Tornillo de la carcasa refrigerante con agua simple solamente si es
auxiliar del núcleo del necesario.
calefactor y del núcleo
del evaporador 1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre
8 W705549-S Tornillo de la carcasa una rampa. Para más información, refiérase a la
auxiliar del núcleo del Sección 100-02.
calefactor y del núcleo
del evaporador 2. Recupere el refrigerante. Para más información,
9 W705277 Tuerca de la carcasa refiérase a la Sección 412-00.
auxiliar del núcleo del
calefactor y del núcleo 3. Drene el refrigerante del motor. Para más
del evaporador
información, refiérase a la Sección 303-03.
10 14335 Conector eléctrico del
arnés auxiliar 4. Retire el panel de vestidura de cuarto izquierdo.
11 18C424 Carcasa auxiliar del Para más información, refiérase a la
núcleo del calefactor y Sección 501-05.
del núcleo del
evaporador
5. Aparte el conducto del toldo interior del
Desmontaje e instalación alojamiento de control de clima auxiliar.

NOTA: No se requiere la instalación de un nuevo


acumulador de succión al reparar el sistema del aire
acondicionado excepto cuando hay evidencia fı́sica
de contaminación por fallas del compresor del A/C
o daños en el acumulador.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-3 Control de clima auxiliar 412-02-3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
6. Desmonte las tuercas de conexión de la tuberı́a 10. Retire la tuerca de la carcasa auxiliar del núcleo
de entrada y salida del evaporador auxiliar. del calefactor y del núcleo del evaporador.
• Deseche los sellos de anillos O. • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
• Desmonte el filtro de la válvula de in).
expansión termostática (TXV).
11. Desconecte el conector eléctrico del arnés
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb- auxiliar.
in).
12. Desmonte el alojamiento auxiliar del núcleo del
7. Libere las abrazaderas de la manguera del calefactor y del núcleo del evaporador.
calefactor y desconecte las mangueras del
calefactor. 13. Para la instalación, siga el procedimiento de
• Después de desconectar las mangueras del desmontaje en orden inverso.
calefactor, permita que cualquier residuo del • Limpie y lubrique las mangueras del
refrigerante drene desde el núcleo del refrigerante con agua simple solamente si es
calefactor auxiliar para evitar derrames del necesario.
refrigerante dentro del compartimiento de
• Instale sellos de anillo O nuevos.
pasajeros.
• Instale un filtro nuevo TXV.
8. Retire las dos tuercas del soporte del panel del • Lubrique el sistema refrigerante con la
piso de la tuberı́a auxiliar. cantidad correcta de aceite PAG limpio.
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb- Para más información, refiérase a la
in). Sección 412-00.

9. Quite los 2 tornillos del alojamiento auxiliar del 14. Llene el sistema de enfriamiento del motor.
núcleo del calefactor y del núcleo del Para más información, refiérase a la
evaporador. Sección 303-03.
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
15. Evacue, compruebe si hay fugas y cargue el
in).
sistema de refrigerante. Para más información,
refiérase a la Sección 412-00.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́as de entrada y salida del
calefactor auxiliar — Parte delantera

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 — Abrazadera delantera de 7 18696 Tuberı́a de entrada del
la tuberı́a del calefactor calefactor auxiliar
auxiliar delantero (se delantero
requieren 2)
2 — Abrazadera trasera de la Desmontaje e instalación
tuberı́a del calefactor
auxiliar delantero (se
requieren 2) 1. Desmonte el estribo derecho. Para más
información, refiérase a la Sección 501-08.
3 W520512 Tuerca del soporte de la
tuberı́a auxiliar (se
requieren 3) 2. Drene el refrigerante del motor. Para más
información, refiérase a la Sección 303-03.
4 W505426 Tornillo del soporte de la
tuberı́a auxiliar (se
requieren 3) 3. Desmonte la rueda trasera del lado derecho.
5 18N332 Soporte de la tuberı́a
auxiliar (se requieren 6) 4. Libere las abrazaderas delanteras de la tuberı́a
(3 tipos) del calefactor auxiliar delantero y desconecte
6 18663 Tuberı́a de salida del las mangueras del calefactor.
calefactor auxiliar
delantero 5. Libere las abrazaderas traseras de la tuberı́a del
(Continuación) calefactor auxiliar delantero y desconecte las
mangueras del calefactor.
Copyright  2005, Ford Motor Company
Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
6. Retire las 3 tuercas de la tuberı́a auxiliar del 9. Desmonte las tuberı́as de salida y entrada del
soporte. calefactor auxiliar delantero.
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
in). 10. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.
7. Retire los 3 tornillos de la tuberı́a auxiliar del
soporte. 11. Llene el sistema de enfriamiento del motor.
Para más información, refiérase a la
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb- Sección 303-03.
in).

8. Desmonte los 6 soportes de la tuberı́a auxiliar.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Tuberı́as de entrada y salida del
calefactor auxiliar — Parte trasera

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 W500624 Tornillo de soporte de la 3 1K353 Soporte de la llanta de
llanta de repuesto (se repuesto
requieren 4) 4 W520413 Abrazadera delantera de
2 — Retenedor tipo pasador la manguera de la tuberı́a
del protector del soporte del calefactor auxiliar
de la llanta de repuesto trasero (se requieren 2)
(Continuación) (Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 5. Desmonte el soporte de la llanta de repuesto.
5 W520413 Abrazadera trasera de la
manguera de la tuberı́a 6. Libere las 2 abrazaderas delanteras de la
del calefactor auxiliar manguera de la tuberı́a del calefactor auxiliar
trasero (se requieren 2) trasero y desconecte las mangueras.
6 W520512 Tuerca del soporte de la
tuberı́a auxiliar (se 7. Libere las 2 abrazaderas traseras de la
requieren 2) manguera de la tuberı́a del calefactor auxiliar
7 18N332 Soporte de la tuberı́a trasero y desconecte las mangueras.
auxiliar (se requieren 2)
8 19835 Tuberı́a de entrada del 8. Retire las 2 tuercas de la tuberı́a auxiliar del
calefactor auxiliar trasero soporte.
9 19867 Tuberı́a de salida del • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
calefactor auxiliar trasero in).
Desmontaje e instalación 9. Desmonte los 2 soportes de la tuberı́a auxiliar.

1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre 10. Desmonte la tuberı́a de salida del calefactor
una rampa. Para más información, refiérase a la auxiliar trasero.
Sección 100-02.
11. Desmonte la tuberı́a de entrada del calefactor
2. Drene el refrigerante del motor. Para más auxiliar trasero.
información, refiérase a la Sección 303-03.
12. Para la instalación, siga el procedimiento de
3. Quite la llanta de repuesto. desmontaje en orden inverso.

4. Desmonte los 4 tornillos del soporte de la llanta 13. Llene el sistema de enfriamiento del motor.
de repuesto y los 2 retenedores tipo pasador del Para más información, refiérase a la
protector del soporte de la llanta de repuesto. Sección 303-03.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Actuador de la compuerta de modo
auxiliar

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 2. Retire el panel de vestidura de cuarto izquierdo.
1 N807609 Tuerca del soporte del Para más información, refiérase a la
panel del piso de la Sección 501-05.
tuberı́a auxiliar (se
requieren 2) 3. Retire las dos tuercas del soporte del panel del
2 W705549 Tornillo de la carcasa piso de la tuberı́a auxiliar.
auxiliar del núcleo del • Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
calefactor y del núcleo
del evaporador in).
3 W705549 Tornillo de la carcasa 4. Quite los 2 tornillos del alojamiento auxiliar del
auxiliar del núcleo del
calefactor y del núcleo núcleo del calefactor y del núcleo del
del evaporador evaporador.
4 W705277 Tuerca de la carcasa • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
auxiliar del núcleo del in).
calefactor y del núcleo
del evaporador 5. Retire la tuerca de la carcasa auxiliar del núcleo
5 14A488 Conector eléctrico del del calefactor y del núcleo del evaporador.
arnés auxiliar
• Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
6 19D887 Conector eléctrico del
actuador de la puerta in).
auxiliar de modo
7 W701696 Tornillo de actuador de 6. Desconecte el conector eléctrico del arnés
la compuerta de modo auxiliar.
auxiliar (se requieren 3)
8 19E616 Actuador de la 7. Desconecte el conector eléctrico del actuador de
compuerta de modo la compuerta de modo auxiliar.
auxiliar
8. Retire los 3 tornillos del actuador de la
Desmontaje e instalación compuerta de modo auxiliar.

1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre 9. Desmonte el actuador de la compuerta de modo


una rampa. Para más información, refiérase a la auxiliar.
Sección 100-02.
10. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005


412-02-1 Control de clima auxiliar 412-02-1

DESMONTAJE E INSTALACIÓN
Actuador de la compuerta de mezcla
de temperatura auxiliar

Ref. N° de parte Descripción Ref. N° de parte Descripción


1 N807609 Tuerca del soporte del 3 W705549 Tornillo del alojamiento
panel del piso de la auxiliar
tuberı́a auxiliar (se 4 W705277 Tuerca del alojamiento
requieren 2) auxiliar
2 W705549 Tornillo del alojamiento 5 14A488 Conector eléctrico del
auxiliar arnés auxiliar
(Continuación) (Continuación)

Copyright  2005, Ford Motor Company


Last updated: 8/23/2005 2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005
412-02-2 Control de clima auxiliar 412-02-2
DESMONTAJE E INSTALACIÓN (Continuación)
Ref. N° de parte Descripción 4. Quite los 2 tornillos del alojamiento auxiliar del
6 19D887 Conector eléctrico del núcleo del calefactor y del núcleo del
actuador de la compuerta evaporador.
de mezcla de • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
temperatura auxiliar
in).
7 W701696 Tornillo del actuador de
la compuerta de mezcla 5. Retire la tuerca de la carcasa auxiliar del núcleo
de temperatura auxiliar
(se requieren 3) del calefactor y del núcleo del evaporador.
8 19E616 Actuador de la • Para la instalación, apriete a 6 Nm (53 lb-
compuerta de mezcla de in).
temperatura auxiliar
6. Desconecte el conector eléctrico del arnés
Desmontaje e instalación auxiliar.

1. Con el vehı́culo en NEUTRAL, colóquelo sobre 7. Desconecte el conector eléctrico del actuador de
una rampa. Para más información, refiérase a la la compuerta de mezcla de temperatura auxiliar.
Sección 100-02.
8. Retire los 3 tornillos del actuador auxiliar de la
2. Retire el panel de vestidura de cuarto izquierdo. compuerta de mezcla de temperatura.
Para más información, refiérase a la
Sección 501-05. 9. Desmonte el actuador de la compuerta de
mezcla de temperatura auxiliar.
3. Retire las dos tuercas del soporte del panel del
piso de la tuberı́a auxiliar. 10. Para la instalación, siga el procedimiento de
desmontaje en orden inverso.<
• Para la instalación, apriete a 8 Nm (71 lb-
in).

2006 Explorer, Mountaineer, 10/2005

También podría gustarte