Está en la página 1de 13

CONTRATO DE EJECUCIÓN DE OBRAS EB-P-2020-01

REPARACIÓN CELDA DE DISPOSICIÓN DE RESIDUOS IV-2B CITA 2020 –


IMPERMEABILIZACIÓN DE CELDA

En Santiago de Chile, a 27 de Marzo de 2020, entre ECOBIO SpA., Rol Único Tributario
Nº 77.295.110-8, representada según se acreditará, por su Gerente General, Don
Gonzalo Cordua Hoffmann, cédula de identidad N° 7.363.529-2 y Don Nicolás
Navarrete Hederra, cédula de identidad N° 11.947.222-9, todos domiciliados en
Variante Cruz Parada km 1,5 Camino a Yungay, Chillán Viejo; en adelante, el
“Mandante”; por una parte y, por la otra, el contratista “Bomac SpA” Rol Único
Tributario Nº 76.625.894-8, representada por Don Boris Enrique Cifuentes Tapia, cédula
nacional de identidad N° 7.680.880-5, ambos con domicilio en Avenida 30 de
Octubre N° 414-C, Villa Nonguén, Concepción, en adelante el “Contratista”, se
conviene en la celebración del siguiente contrato general de construcción en
adelante el “Contrato”.

ART. 1 OBJETO Y ALCANCE DEL CONTRATO

El Mandante ha desarrollado y licitado un proyecto, el cual tiene por objeto la


impermeabilización de una celda de disposición de residuos, obra
denominada “REPARACIÓN CELDA DE DISPOSICIÓN DE RESIDUOS IV-2B CITA
2020 – IMPERMEABILIZACIÓN DE CELDA”, en el relleno sanitario ubicado en
Variante Cruz Parada km 1,5 Camino a Yungay, Chillán Viejo, propiedad del
Mandante; este incluye las obras de impermeabilización. Las obras se detallan
en los antecedentes técnicos del proyecto.

Dicha licitación fue adjudicada e informada al Contratista mediante correo


electrónico de fecha 06 de marzo de 2020, la cual tiene carácter de orden de
proceder con las obras adjudicadas e iniciar los trabajos a partir del día 06 de
abril de 2020.

El Contratista, en conocimiento de las obras que debe realizar, del terreno y


lugares en que se ejecutarán, de las especificaciones técnicas de las mismas
y las condiciones en que ellas deben ser ejecutadas y de las características
especiales que ellas poseen, declara que tiene la experiencia, el
conocimiento, el personal profesional y técnico necesario y adecuado para
poder ejecutar oportuna y debidamente el proyecto de construcción
indicado.

EB-P-2020-01
1 | 13
ART. 2 Por medio del presente instrumento, el Mandante encarga al Contratista,
adjudicatario de la licitación indicada, por quien acepta su representante ya
individualizado, la ejecución de la totalidad de las obras denominadas
“REPARACIÓN CELDA DE DISPOSICIÓN DE RESIDUOS IV-2B CITA 2020 –
IMPERMEABILIZACIÓN DE CELDA”.

ART. 3 Las partes acuerdan expresamente que, para todos los efectos legales,
forman parte integrante de este Contrato los siguientes documentos los
cuales, en caso de discrepancia respecto de las materias a que ellos se
refieren, prevalecerán en el mismo orden en que son enumerados en este
instrumento:

1. El presente instrumento que da cuenta del Contrato.


2. Correo de adjudicación del Mandante enviada al Contratista, de fecha 06 de
marzo de 2020, el que tiene carácter de orden de proceder al Contratista para
que inicie los trabajos de “REPARACIÓN CELDA DE DISPOSICIÓN DE RESIDUOS
IV-2B CITA 2020 – IMPERMEABILIZACIÓN DE CELDA”, a partir del día 06 de abril
de 2020.
3. Carta de oferta revisada y actualizada del Contratista, con fecha 05 de marzo
de 2020, por oferta que asciende a $ 26.628.417 (pesos chilenos) más I.V.A.
4. Ajustes y aclaraciones a la oferta entregadas por el Contratista.
5. Serie consultas y respuestas incluidas en el proceso de licitación.
6. Documentos complementarios incluidos en el proceso de licitación.
7. Aclaraciones entregadas por el Mandante durante la licitación.
8. Bases de licitación, técnicas y administrativas.
9. Especificaciones técnicas y planos del proyecto.

Las modificaciones que las partes introduzcan a uno o más de los documentos
singularizados en esta cláusula prevalecerán en el mismo orden del respectivo
documento que modifican. Lo mismo aplicará a los pactos complementarios
que las partes puedan acordar.

Mediante la firma del presente Contrato de construcción el Contratista


declara que cuenta con todos los antecedentes del proyecto necesarios para
proceder con la ejecución de las obras y que, estudiados los mismos, no
considera necesario ningún estudio ni antecedente adicional para la debida
y oportuna ejecución del Contrato.

En señal de aceptación de sus términos, este instrumento y los documentos


señalados se firman en este acto por ambas partes y en 3 ejemplares,

EB-P-2020-01
2 | 13
quedando dos en poder del Mandante y uno en poder del Contratista, uno
de los cuales será protocolizado notarialmente por el Mandante dentro de un
plazo de 07 días contados desde esta fecha.

ART. 4 PRECIO Y FORMA DE PAGO

La modalidad del presente Contrato es a suma alzada, conforme lo indicado


en el artículo 2 de las bases administrativas de licitación y expresado en pesos
chilenos, sin reajuste y pagada en estados de pago mensuales.

El precio de este Contrato, por la efectiva ejecución de la totalidad de los


trabajos encomendados conforme a los documentos ya indicados y
valorizados por el Contratista en la forma indicada anteriormente, asciende a
la suma total de $ 26.628.417 (pesos chilenos) más I.V.A, el cual se desglosa en
el siguiente detalle:

➢ Impermeabilización Celda IV-2B CITA :$ 28.207.934.-


➢ Descuento :$ 1.579.517.-
➢ Total neto :$ 26.628.417.-
➢ IVA :$ 5.059.399.-
➢ Total bruto :$ 31.687.816.-

El Contratista ejecutará y mantendrá las obras de acuerdo con los términos


del Contrato a satisfacción del Jefe de Proyectos y deberá atenerse a las
órdenes e instrucciones de éste sobre cualquier materia, que, aunque no sea
mencionada en el Contrato, esté relacionada con las obras.

ART. 5 El precio pactado se pagará al Contratista mediante estados de pago


mensuales debidamente aprobados y, además, mediante un estado de pago
final, también debidamente aprobado y todo ello, conforme a lo establecido
en los artículos respectivos de las bases de licitación; para proceder al pago
de cada estado de pago presentado y aprobado por el Mandante, deberá
hacerse previamente la presentación y entrega de la factura correspondiente
y la acreditación por parte del Contratista de que éste y sus eventuales
subcontratistas no mantienen obligaciones laborales y previsionales
pendientes respecto a sus propios trabajadores y respecto a los trabajadores
de los subcontratistas que eventualmente puedan ser contratados y ello,
mediante el correspondiente certificado emitido por la inspección del trabajo.
Mientras no se entregue el referido certificado al Mandante se entenderá,
para todos los efectos de este Contrato, que el respectivo estado de pago no

EB-P-2020-01
3 | 13
ha sido presentado. En caso de que existieren obligaciones laborales y/o
previsionales del Contratista incumplidas para con sus trabajadores, el
Mandante queda expresamente facultado para ejercer el derecho de
retención contemplado en el artículo 183 C del código del trabajo y, para esos
efectos se entenderá suspendida la obligación de pago directa al Contratista
o a su eventual cesionario de la respectiva factura. En la eventual cesión de
la factura deberá informarse al cesionario de esta circunstancia.

Será requisito para dar curso al último estado de pago, la entrega por parte
del Contratista al Mandante la documentación necesaria que certifique la NO
deuda con sus subcontratistas y proveedores, de lo contrario, no se realizará
este proceso.

ART. 6 PLAZO

El presente Contrato comenzará a regir desde el día 06 de abril de 2020 y el


plazo de ejecución de los trabajos será hasta el día 30 de abril de 2020.
En este período, el Contratista se obliga a dar cumplimiento a la totalidad de
las obras en el plazo establecido anteriormente, de lo contrario se aplicarán
las multas respectivas.

ART. 7 GARANTÍA DE CORRECTA EJECUCIÓN

RETENCIONES: El Mandante estará facultado para retener parte o el total de


los estados de pago, cuando se haya acreditado que el Contratista no ha
cumplido con sus obligaciones laborales, previsionales o cualquier otro
aspecto acordado y que tenga relación con los servicios contratados. Igual
facultad podrá ejercerse en caso de notoria insolvencia, estimándose como
tal la existencia de cualquier tipo de embargos, retenciones, secuestros u otros
deducidos por terceros y que se hagan efectivos en contra de los estados de
pago que deba pagarle el Mandante. La retención operará sólo mientras el
Contratista se mantenga en estado de incumplimiento, y las sumas retenidas
no devengarán reajustes ni intereses en favor de este último. El Contratista en
ningún caso podrá alegar como eximente de responsabilidad en el
cumplimiento de las obligaciones laborales y previsionales propias o de sus
subcontratistas.

FIEL CUMPLIMIENTO DE CONTRATO: En este acto, el Contratista, en mutuo


acuerdo, entrega al Mandante una boleta de garantía bancaria, póliza de
garantía o depósito a la vista, tomada a nombre de ECOBIO SpA., RUT N°

EB-P-2020-01
4 | 13
77.295.110-8 al momento de firmar contrato y pagadera a su sola presentación
correspondiente al 5% del precio total del contrato, que garantiza el estricto,
oportuno y fiel cumplimiento de todas las obligaciones asumidas por el
Contratista en este Contrato y por la correcta calidad de los trabajos y obras,
la que será devuelta en el estado de pago final previa recepción provisoria
de las obras contratadas.

El Contratista, según lo establecido en la letra b) del artículo décimo cuarto


(art. N°14) de las bases de licitación, tendrá un plazo de 6 días corridos para
firmar el presente Contrato de ejecución de las obras, contadas desde la
fecha de entrega de este.

CORRECTA EJECUCION DE LAS OBRAS: Para garantizar el fiel cumplimiento del


Contrato, se regirá por lo establecido en el artículo décimo segundo (art. Nª12)
“GARANTÍAS DEL CONTRATO” de las bases administrativas de licitación, por lo
cual, el Mandante efectuará retención en cada estado de pago del 5% del
avance de la obra, la que será devuelta a los 30 días corridos a contar de
fecha de la recepción definitiva de la obra.
El Contratista podrá recuperar las retenciones posterior a la recepción
provisoria siempre y cuando presente una boleta bancaria de garantía, a
favor del sector privado, pagadera a sola vista y presentación, a la orden de
ECOBIO SpA., RUT N° 77.295.110-8, con una vigencia igual a doce (12) meses
por un valor equivalente al cinco por ciento (5%) del valor del Contrato
expresada en unidades de fomento. La glosa de la boleta debe señalar:
garantiza la devolución de retenciones por estados de pago de las obras:
“REPARACIÓN CELDA DE DISPOSICIÓN DE RESIDUOS IV-2B CITA 2020 –
IMPERMEABILIZACIÓN DE CELDA”.

Esta boleta de garantía por la correcta ejecución de las obras será devuelta
a la fecha de suscripción de la liquidación final del Contrato. En caso de no
cumplir con lo último dentro de los 30 días antes de su vencimiento, se podrá
hacer efectiva la caución del Contrato vigente.

ART. 8 SEGUROS

Las partes acuerdan, según lo establecido en el artículo 13 “seguros” de las


bases de licitación, que el Contratista deberá entregar dentro del plazo de 7
(siete) días corridos contado a partir de la carta de adjudicación, y mantener
vigente durante todo el desarrollo de las obras, por un plazo de 120 días
corridos, los seguros que se señalan a continuación:

EB-P-2020-01
5 | 13
1. Póliza de Accidentes Personales: Se debe contratar una póliza que
cubra contra el riesgo de muerte accidental e incapacidad
permanente accidental, a todos los trabajadores del Contratista y sus
subcontratistas asignados al Contrato. El capital asegurado por persona
deberá ser como mínimo el equivalente UF 2.000 por evento, sin
deducible.

El Contratista, no podrá iniciar las obras mientras no cuente con las respectivas
pólizas de seguros debidamente aprobadas a satisfacción del Mandante; el
plazo que ello involucre será de exclusiva responsabilidad, cargo y costo del
Contratista.

ART. 9 MULTAS

La aplicación de las multas a que eventualmente estuviere afecto el


Contratista durante la ejecución de las obras o con posterioridad a ellas y
antes de la recepción definitiva de las mismas, se regirá por lo establecido en
el artículo 18 “multas” (décimo octavo) de las bases de licitación.

Las partes declaran que el tope máximo de las multas e indemnizaciones a


favor del Mandante y a que puede quedar afecto el Contratista por sus
incumplimientos contractuales, cualquiera sea su naturaleza, será de un
monto total y acumulado de 15% del precio neto del Contrato, salvo en caso
de dolo o culpa grave, o en caso de su obligación de dar cumplimiento a la
reparación de defectos de construcción, circunstancias en las cuales no
aplicará esta limitación de responsabilidad. Tampoco regirá esta limitación,
como ya se pactó, en materia de responsabilidades laborales del Contratista
por lo que, si el Mandante se viere en la necesidad de concurrir al pago de
una obligación laboral o previsional en calidad de empresa principal a favor
de un trabajador del Contratista o de los trabajadores de sus subcontratistas,
podrá repetir en contra de aquel sin limitación alguna. Lo anterior, sin perjuicio
de la facultad que tiene el Mandante de recurrir al cobro de las retenciones y
garantías por fiel y oportuno cumplimiento del Contrato según lo establecido
en las bases de licitación.

ART. 10 El Contratista declara y se obliga a que en la ejecución de las obras se


desempeñará el personal que se encuentra especificado en el listado de
personal que entregó el Contratista al inicio de las obras. Cualquier cambio
de personal que proponga el Contratista al respecto deberá ser previamente
aprobado por el Mandante. En particular, el personal a que se refiere esta

EB-P-2020-01
6 | 13
cláusula es el siguiente:

• Jefe de terreno
• Prevencionista de riesgos

ART. 11 Las partes comparecientes a este Contrato, acuerdan que todas las
obligaciones que de este Contrato emanan para el Contratista o aquellas que
para él emanen en las modificaciones de este Contrato y/o de sus pactos
complementarios, tendrán el carácter de indivisibles.

ART. 12 OBRAS ADICIONALES O EXTRAORDINARIAS

Se entenderá por “Obras Extraordinarias” a toda ejecución constructiva que


no esté estipulada en los planos de arquitectura, especificaciones técnicas y
planos de especialidades.

EL Contratista no podrá hacer, por iniciativa propia, cambio alguno en los


planos o especificaciones que sirvieron de base al Contrato. Sin embargo,
cualquiera duda o imprevisto que surja en el curso de la obra deberá ponerla
en conocimiento del Mandante por escrito en un plazo no mayor a los cinco
días hábiles a través de correo electrónico al Jefe de Proyectos con copia al
Director de Obras.

Sólo se aceptarán, trabajos adicionales o modificaciones al proyecto cuando


estos sean ordenados por escrito por el Mandante. Antes de ejecutarlos, el
Contratista deberá proponer el valor de ellos en un plazo no mayor a los cinco
días hábiles, para su aceptación por el Mandante o la persona que se designe
para estos efectos. En caso de acordarse aumentos de plazo, los gastos
generales podrán aumentarse en la misma proporción que el plazo y en
proporción al valor indicado en carta de aceptada del Contratista. En ningún
caso, se aceptará la acumulación del cobro de estos trabajos. Estos deberán
ser aprobados en caso de que proceda por escrito por el Mandante, tan
pronto como sean solicitados.

Las variaciones de plazo que originen estos trabajos, considerando el


programa de la obra, lo evaluará el Jefe de Proyectos y deberá contar con la
aceptación por escrito del Mandante.

EB-P-2020-01
7 | 13
ART. 13 PARALIZACIÓN DE OBRAS

En caso de paralización temporal de las obras, el Contratista podrá retirar su


maquinaria y equipos mediante acuerdo con el Jefe de Proyectos dando un
aviso previo de cinco días corridos a través de correo electrónico al Director
de Obras entregando las causas comprobables de esta situación y
acordando una fecha para retomar las faenas.

El Mandante pagará la obra realmente ejecutada hasta la fecha de


paralización, previa aprobación del Jefe de Proyectos. El cálculo de esta
cantidad de obra realmente ejecutada se hará independientemente de los
porcentajes de avance autorizados en los estados de pago previos,
entendiéndose que los estados de pago sólo reflejan anticipo de pago y no
necesariamente reconocen cantidad y/o calidad de la obra ejecutada.
.
En caso de que el Contratista incurriera en paralizaciones no justificadas el
Mandante podrá dar término al presente Contrato sin reclamos ni
indemnizaciones del Contratista.

ART. 14 El Contratista no podrá ceder las facturas que le emita al Mandante sin previa
autorización escrita dada por esta.

ART. 15 LIQUIDACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO

El Mandante podrá poner término anticipado al contrato y sin previo aviso por
incumplimiento de cualquiera de las cláusulas del presente Contrato. Además,
por cualquier falta indicada en el presente artículo:

• Por incapacidad del Contratista para continuar cumpliendo con sus


obligaciones contractuales.
• Por demora de más de 7 días en la iniciación de las obras, contados desde
la fecha de entrega del terreno.
• Cuando el avance real de la obra muestre un atraso injustificado mayor de
un 20% con relación a lo programado. El avance de la obra se medirá de
acuerdo con el valor neto del último Estado de Pago a la medición de la
obra, comparándolo porcentualmente con el valor neto total de la obra.
• Por cualquier interrupción de la obra, sin causa justificada, por un período
de 10 días corridos o más de 10 días en total.
• Si el valor acumulado de las multas supera el quince por ciento (15%) del
valor del total contrato.

EB-P-2020-01
8 | 13
• Por incumplimiento por parte del Contratista de las instrucciones escritas
impartidas por el Jefe de Proyectos relacionado con la ejecución de este,
y de acuerdo con los términos del Contrato.
• Si, a juicio del Mandante, el Contratista no ejecuta la obra de acuerdo con
lo estipulado en los documentos del presente Contrato.
• Por surgir impedimentos propios del Contratista, que no le permitan, aunque
sea temporalmente, continuar con la ejecución y cumplimiento del
Contrato.
• Por notoria insolvencia, quiebra o disolución del Contratista.
• Si al Contratista le fuesen protestados documentos comerciales que
mantuviera impagos durante más de 30 (treinta) días corridos, o no los
aclarase dentro de dicho plazo.
• Cuando el Contratista experimente cualquier transformación legal,
patrimonial u otro cambio, que a juicio del Mandante pueda afectar el
cumplimiento cabal por parte del Contratista.
• Pagos en exceso efectuados por el Mandante al Contratista y que no
fueran reintegrados por este último inmediatamente después que el
Mandante los exigiera.
• Haber resultado legalmente responsable de un accidente con resultado de
muerte o lesiones graves para un tercero o un trabajador del Contratista o
de sus subcontratistas, con ocasión o en el contexto de la ejecución de este
contrato para el Mandante y como resultado de la investigación de los
hechos.
• Por incumplimiento de cualquiera de las obligaciones contenidas en el
presente Contrato y cualquiera de los documentos que forman parte de él,
por ejemplo: especificaciones técnicas, oferta técnica o económica,
modelo de prevención de delitos, reglamento especial para empresas
contratistas y subcontratistas de y del Mandante.

El Mandante se reserva además el derecho de poner término anticipado del


presente Contrato, en el caso de incumplimiento por parte del Contratista de
cualquiera de las obligaciones del Contrato. Asimismo, podrá ejercer este
derecho si el Contratista tuviere o mantiene por sí o por interpósita persona
pleitos o litigios de cualquier naturaleza en los cuales el Mandante, tenga
interés, sin derecho a indemnización para el Contratista. El Mandante, tendrá
derecho a exigir el pago de las indemnizaciones que correspondan por los
perjuicios ocasionados, con cargo a los valores que se adeuden al Contratista
y/o boleta bancaria de garantía, póliza o deposito a la vista.

EB-P-2020-01
9 | 13
Al terminarse el Contrato por alguna de las causales establecidas
precedentemente, las garantías pasarán a poder del Mandante como pena
por incumplimiento del Contrato por parte del Contratista. Para los efectos de
hacer efectiva la cláusula penal ella se hará administrativamente y no se
necesitará requerimiento ni acción judicial alguna.

El Mandante, se reserva el derecho de dar término anticipado de este


Contrato dando aviso con quince (15) días corridos de anticipación sin
derecho a indemnización si se cumplen algunas de las causales antes
mencionadas, renunciando el Contratista a cualquier acción resolutoria o
indemnizatoria en su favor. Las partes elevan al carácter de elemento esencial
la presente cláusula.

Al terminarse el Contrato por alguna de las causales señaladas


precedentemente, no dará derecho a indemnización de ningún tipo y
renunciando el Contratista a cualquier acción resolutoria o indemnizatoria en
su favor. Las partes elevarán a carácter de elemento esencial de este
Contrato la presente cláusula. Además, el Mandante pagará al Contratista
sólo el valor de las obras realizadas y no pagado hasta la fecha. Asimismo, si
por necesidad del Mandante, por razones de seguridad, por exigencia de
algún organismo público o por fuerza mayor, el Mandante estimare necesario
liquidar en forma anticipada el presente Contrato el Mandante, sólo estará
obligado a pagar aquellas obras efectivamente realizadas, correspondientes
al mes calendario en que se le hubiese puesto en conocimiento de la
paralización de actividades, sin que dé lugar a prestación o indemnización
adicional alguna.

ART. 16 CONFIDENCIALIDAD

El Contratista reconoce y declara que toda la información sea escrita,


magnética, electrónica o de cualquier otra naturaleza que el Mandante le
proporcione con ocasión de esta licitación o que se obtenga o desarrolle
durante el transcurso del Contrato o con relación a los servicios
encomendados por el Contrato, será confidencial y pertenecerá
exclusivamente al Mandante. El Contratista deberá regirse de acuerdo con el
artículo N° 35 “Confidencialidad” de las bases de licitación.

ART. 17 PREVENCIÓN DE DELITOS

En caso de que, en el ejercicio de sus servicios el Contratista tenga el deber o

EB-P-2020-01
10 | 13
la posibilidad de disponer, de cualquier forma, de dinero o bienes del
empleador o de celebrar actos o Contratos en nombre de éste, ello deberá
circunscribirse estrictamente a las instrucciones respectivas y siempre con
estricto apego a la ley.

En particular, el Mandante despliega un constante esfuerzo por cumplir toda


normativa legal, interna y externa. Entre ellas, la ley 20.393 sobre
responsabilidad penal de las personas jurídicas. Para tal efecto, el Mandante
mantiene un sistema de prevención de delitos que incluye exigencias hacia
todas las empresas proveedoras y contratistas, en cuanto al estricto
cumplimiento de las disposiciones contenidas en la referida ley sobre lavado
de activos, financiamiento del terrorismo y delitos de cohecho a un
funcionario público y extranjero. Es por ello, que el Contratista se compromete
a denunciar cualquier situación que ponga en riesgo el cumplimiento de la
normativa señalada, tales como:

• Cualquier acto, que tienda a ocultar o disimular el origen ilícito de


determinados bienes o servicios o permitan su uso o posesión, siempre que
provengan directa o indirectamente, de la perpetración de hechos
constitutivos de delitos, establecidos en el artículo 27 de la ley 19.913 del
18/12/2003 (lavado de activos).

• Cualquier acto directo o indirecto de solicitud, recaudación o entrega de


fondos o activos cuya finalidad sea la comisión de delitos terroristas, según lo
establecido en el artículo 8 de la ley 18.314 del 17/05/1984 (financiamiento del
terrorismo).

• Cualquier acto de ofrecimiento o aceptación a dar, solicitud o aceptación


de un beneficio económico o de otra naturaleza a un empleado público o
funcionario público extranjero, según lo establecido en el artículo 250 y artículo
251 bis del código penal (cohecho).

Asimismo, el Contratista deberá poner en conocimiento inmediato al


Mandante cualquier situación de la cual tome conocimiento, y que podría
resultar en una utilización ilegal de dinero, bienes o actos y contratos del
Mandante, en los términos antes indicados. Al respecto, el Contratista deberá
velar permanentemente por que los trabajadores a su cargo, colegas,
contratistas, prestadores de servicios y cualquier persona que tenga relación
con él, se abstengan de ejecutar, en su relación o vinculación con el
Mandante, todo acto ilícito, y en caso de que el Contratista llegue a conocer

EB-P-2020-01
11 | 13
la existencia de algún acto de los señalados, deberá informarlo al Mandante
inmediatamente.

Para lo anterior, el Contratista dispondrá de los canales de comunicación


donde informará lo indicado anteriormente. Adicionalmente, cualquiera sean
las instrucciones, el Contratista deberá siempre cuidar que dicho dinero o
bienes o la celebración de actos y contratos, en ningún caso, sean utilizados
para fines ilegales y/o constitutivos de delito, lavado de activos o cohecho.
Del mismo modo, el Contratista deberá evitar todo comportamiento o
conducta indebida, particularmente tales como el otorgamiento de sobornos
o “coimas” y, en general, toda actuación o uso de bienes o dineros ante
entidades o funcionarios públicos o privados que constituyan la realización de
actos ilegítimos o improcedentes conforme a las políticas y principios del
Mandante, y a la normativa legal aplicable.

El Mandante declara que, en ninguna circunstancia ni instrucción, el


Contratista estará autorizado para incurrir en alguna de las conductas
indebidas o delitos señalados anteriormente, o cualquier otro, ni siquiera bajo
pretexto de estar cumpliendo instrucciones superiores o que el resultado del
delito, supuestamente, beneficiaría al Mandante.

ART. 18 ARBITRAJE

Cualquier dificultad que se produzca entre el Mandante y el Contratista, con


motivo de la suscripción del presente Contrato o con los documentos que
forman parte de él o de sus modificaciones y/o pactos complementarios, sea
durante su vigencia como después de su terminación, ya sea con respecto a
su cumplimiento, incumplimiento, validez, interpretación, terminación,
indemnizaciones o cualquier otra gestión o consecuencia derivada del mismo,
será resuelta según lo establecido en el artículo 37 de las bases de licitación.

ART. 19 DOMICILIO

Para todos los efectos legales que pudieren derivarse del presente Contrato,
las partes constituyen domicilio especial en la ciudad Santiago.

ART. 20 ACEPTACIÓN

En señal de aceptación de sus términos, este instrumento y los documentos


señalados se firman en este acto por ambas partes y en 3 ejemplares,

EB-P-2020-01
12 | 13
quedando dos en poder del Mandante y uno en poder del Contratista, uno
de los cuales será protocolizado notarialmente por el Mandante dentro de un
plazo de 07 días contado desde esta fecha.

ART. 21 PERSONERÍAS

La personería de Don Gonzalo Cordua Hoffmann y Don Nicolás Navarrete


Hederra para representar al Mandante consta de escritura pública de fecha
15 de enero de 2019 bajo el repertorio N°1.957-2019 ante notario público de
Santiago don Juan Ricardo San Martín Urrejola, la que no se inserta por ser
conocida de las partes contratantes y a solicitud de ellas.
El representante del Contratista y que comparece en su representación en
este acto, declara bajo juramento y expresamente, que se encuentran
plenamente facultados con poderes suficientes y vigentes a la fecha para
suscribir el presente Contrato en los términos que da cuenta este instrumento.

Gonzalo Cordua Nicolás Navarrete


Hoffmann Hederra
ECOBIO SpA. ECOBIO SpA.

Boris Enrique Cifuentes Tapia


Bomac SpA

EB-P-2020-01
13 | 13

También podría gustarte