Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TECNICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALIDADES
INTRODUCCION
CONCEPTO
Las Especificaciones Técnicas son un conjunto de requisitos técnicos definidos, que conforman el
Expediente Técnico, el mismo que ha sido elaborado para la ejecución de la Obra.
En caso de existir discrepancia entre lo que expresan los diversos documentos técnicos del
Expediente, los Planos tienen la prioridad.
En las Especificaciones Técnicas se definen los conceptos más importantes, las características o
particularidades de un Proyecto y en general aquellos criterios que son necesarios orientar y
unificar para mantener una adecuada estructura de efectividad y eficiencia en los responsables de
la Elaboración y Revisión de un Proyecto, así como del Ing. Residente que ejecuta la Obra y la
Supervisión de la misma.
OBJETIVOS
Las presentes Especificaciones Técnicas servirán como marco de referencia para la Elaboración
del Presupuesto de un Proyecto, así como para mantener una adecuada estructura de Control en
su Ejecución (Obra) y Pagos correspondientes.
ÁMBITO DE APLICACIÓN
La aplicación de las presentes Especificaciones Técnicas no interfieren con las Disposiciones
establecidas en cualquiera de los otros documentos que conforman el Expediente Técnico, ni
limitan las Normas dictadas por los Sistemas Administrativos u otras Normas que se encuentran
vigentes.
Su ámbito de aplicación abarca desde la elaboración de un proyecto de obra, la ejecución y
supervisión de la misma, hasta su total terminación.
Si es necesario, el Constructor puede proponer alternativas a los procedimientos constructivos
descritos en el presente documento, los que deberán ser aprobados por la Supervisión, con la
conformidad de los responsables de la Elaboración del Proyecto.
NORMAS GENERALES
Reglamentos
Al Elaborar Anteproyectos (Alternativas de Solución) y Estudios de Proyectos Definitivos, es
necesario que se señalen las Normas y Procedimientos Legales y Técnicos vigentes, que deben
ser de conocimiento para su aplicación por cada Proyecto Específico.
Base Legal:
Ley General de Aguas (D.L. Nº 17752).
Reglamento de la Ley General de Aguas (D.S: Nº 261-69)
Ordenanzas Reglamentarias de las Municipalidades Distritales sobre Interferencias de Vías
y Zonas en su jurisdicción, así como para los Permisos correspondientes
Ordenanzas Reglamentarias de Instituciones como el Instituto Nacional de Cultura,
Ministerio de Vivienda, Agricultura, de Transportes, Salud, etc.
Saneamiento Físico y Legal, de las Poblaciones Beneficiarias del Proyecto.
Base Técnica:
El Reglamento Nacional de Edificaciones.
Normas Técnicas de Control Interno para el Sector Público - Resolución de Contraloría N°
072-98-CG de fecha 1998-04-26
Norma técnica de la Dirección General de Salud Ambiental DIGESA del Ministerio de Salud
aprobado en Enero del año 1994 para poblaciones rurales y Urbanos Marginales y que
tienen hasta 2000 habitantes.
Estudio Técnico del Impacto Ambiental.
Aprobación del Ministerio de Salud (DIGESA), cuando se trate de Disposición Final de
Desagües.
Autorizaciones Municipales respecto al uso de Terrenos Municipales y Zonas de su
Jurisdicción.
Certificación del Instituto Nacional de Cultura sobre la inexistencia de Restos Arqueológicos.
Libre Disponibilidad del Terreno (autorización de propietarios, cesión municipal o similar).
INTERNACIONALES
Existen siglas y abreviaturas usadas en los planos y especificaciones de materiales, equipos ó
maquinarias y procesos constructivos, los mismos que se indican por la procedencia (Lugar de
Origen). Dichas abreviaturas y sus significados son establecidos para uso general por toda la
industria.
A continuación indicamos las siglas y abreviaturas con sus respectivas definiciones:
AASHTO American Association of State Highway and Transportation Officials, USA.
Definiciones
Además de las indicadas en la Ley N° 26850 de Contrataciones y Adquisiciones del Estado, y el
D.S. N° 039-98-PCM del Reglamento de la Ley, otros Reglamentos y Bases, se complementan
con las siguientes:
EXPEDIENTE TECNICO
Es el Instrumento elaborado por la Entidad Licitante para los fines de contratación de una Obra
Pública. Comprende entre otros:
Memoria descriptiva
Planos
Especificaciones técnicas
Metrados
Precio unitario y presupuesto
Estudio de suelos
Fórmulas polinómicas
Proforma de contrato, y otros documentos de carácter obligatorio conforme a Normas y
Reglamentos Vigentes.
CONTRATISTA o CONSTRUCTOR
Persona natural o jurídica que contrata con una Entidad Licitante la ejecución de una obra de un
determinado proyecto. (Pública, en el caso de la Municipalidad Distrital de Vilcanchos.
Son pruebas técnicas, que garantizan la correcta utilización de los insumos requeridos para la
ejecución de las partidas, cumpliendo con las Especificaciones Técnicas establecidas en el
Expediente Técnico de la Obra Contratada.
EFECTIVIDAD
Tiene relación directa con el logro de los objetivos y metas programados por una entidad o
proyecto.
ENTIDAD LICITANTE
La que tiene a su cargo el proceso de licitación para la ejecución de una obra pública.
Específicamente para la presente Obra es la Municipalidad Distrital de Vilcanchos, con domicilio
legal en el distrito de Vilcanchos.
FÓRMULAS POLINÓMICAS
Son fórmulas que permiten reajustar en forma automática las valorizaciones de obra, como efecto
de la variación de precios de los elementos que intervienen en la construcción. Las Fórmulas
Polinómicas son obligatorias para Obras Públicas según D.S. N° 21825 de fecha 1977-03-29.
INGENIERO RESIDENTE
Es el Ingeniero designado por el Contratista en forma permanente en la obra, el cual será un
Ingeniero colegiado.
Las Bases podrán establecer calificaciones adicionales que deberá cumplir el Ingeniero Residente
en función de la naturaleza de la Obra.
El Ingeniero residente, por su sola designación, representa al contratista, para los efectos
ordinarios de la obra, no estando facultado a pactar modificaciones al contrato.
METRADOS
Constituyen la expresión cuantificada de los trabajos de construcción que se han previsto ejecutar
en un plazo determinado. Determinan el costo de obra, por cuanto representan el volumen de
materiales y trabajo por cada partida.
OBRA NUEVA
La no considerada en el Contrato, cuya realización no es indispensable y/o necesaria para dar
cumplimiento a la meta prevista de la obra principal y que se ejecutará mediante nuevo contrato.
OBRA PÚBLICA
Construcción o trabajo que requiera de la Dirección Técnica, de la utilización de mano de obra y/o
materiales y/o equipos que realice en forma parcial o total, directa o indirectamente, sea cual fuere
el recurso económico que se utilice para el financiamiento de la inversión correspondiente, el
Gobierno Central, las Instituciones, Empresas y Entidades del Sector Público Nacional, los
Gobiernos Locales, el Instituto Peruano de Seguridad Social y las Sociedades de Beneficencia
Pública.
Se considera igualmente Obra Pública, la ejecutada por las Empresas de Patrimonio del Estado y
las Empresas en las que el Estado tenga la dirección, y por cualquier otra Entidad que utilice en su
ejecución en forma total o parcial fondos públicos.
Asimismo, se considera Obra Pública, aquella que, financiándose con fondos públicos y/o
ejecutados por Entidad del Sector Público Nacional, comprenda la adquisición y/o instalación de
equipo, incluyendo obras civiles en un porcentaje no menor del 35 por ciento del total del Valor
Referencial.
Tratándose de obra que incluya equipos especializados será potestativo de la Entidad Licitante, el
licitar éstos independientemente de la obra de construcción.
POSTOR
Persona natural ó jurídica, que se encuentra legalmente capacitada que participa en el Proceso de
Selección.
PRESUPUESTO ADICIONAL
Costo de las obras complementarias, por partidas específicas y en armonía con la estructura
fundamental del Contrato Original.
VALOR REFERENCIAL
Es el Costo estimado aprobado por la Entidad, para la Adquisición de Bienes ó Servicios ó para la
Contratación de Obras, con base en los precios del mercado.
El Valor Referencial de los Bienes ó Servicios a Adquirir ó Contratar incluirán todos los tributos,
seguros, transporte, inspecciones, pruebas y cualquier otro concepto que pueda incidir sobre el
costo del bien, servicio u Obra a Adquirir ó Contratar.
RECEPCIÓN DE OBRA
Es un acto por el que se da conformidad a los trabajos ejecutados por el contratista, de acuerdo
con los planos y especificaciones técnicas y pruebas que sean necesarias para comprobar el buen
funcionamiento de las instalaciones y equipos, firmándose en señal de aceptación, el Acta
respectiva; a partir de la cual la entidad contratante asume la administración y operación de todas
las instalaciones.
SEGURIDAD
Es el conjunto de medidas técnicas, educacionales, médicas y psicológicas empleadas para
prevenir accidentes, eliminar las condiciones inseguras del ambiente, e instruir o convencer a las
personas, acerca de la necesidad de implantación de prácticas preventivas.
Distintas modalidades por las cuales se podrá convocar a Licitación y contratar la ejecución de
obras públicas, considerándose las propuestas a una determinada fecha.
CARACTERISTICAS TECNICAS
Es la particularidad o peculiaridad que distingue un equipo, o material de otros semejantes.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Son los requisitos técnicos definidas.
INDECOPI
Es la entidad encargada de revisar, evaluar y aprobar las Normas Técnicas Nacionales
LINEAS DE DESAGUE
Comprende a los emisores, colectores primarios, interceptores, redes secundarias, conexiones
domiciliarias. Con todos sus elementos que le constituyen tales como tuberías, buzones, cámaras
especiales, cajas de registro, etc.
MATERIAL SELECCIONADO
Es el material utilizado en el relleno de las capas superiores que no tenga contacto con las
estructuras, debiendo reunir las mismas características físicas del material selecto, con la sola
excepción de que pude tener piedras hasta 6” de diámetro en un porcentaje máximo del 30%.
MATERIAL DE PRESTAMO
Es un material selecto y/o seleccionado, transportado a la zona de trabajo para reemplazar el
material existente en ella, que no reúne las características apropiada para el recubrimiento y
relleno.
NORMAS TECNICAS
Es el documento técnico y científico, que establece reglas o normas, a fin de mantener un
ordenamiento de un campo determinado y que ha sido aprobado por Organismos Nacionales
competentes.
PARTIDA DE MATERIAL
SELLO DE UNIÓN
Son los elementos usados como empaques, para hacer estancos los puntos o uniones (anillos de
jebe, empaquetaduras, pegamentos, etc.)
DISPOSICIONES GENERALES
CONSIDERACIONES
Las presentes especificaciones técnicas que complementan a las Normas Técnicas, aprobadas
por el INDECOPI, y al reglamento nacional de construcciones deberán ser cumplidas por los
constructores que ejecuten obras directa o indirectamente para la empresa.
Estas “Disposiciones Generales”, han sido redactadas por la empresa para su cumplimiento en
todas sus obras.
Si las disposiciones establecidas en el presente documento deben ser ampliadas, cambiadas o
modificas para un proyecto determinado, aquello se consignara en un documento adicional
llamado “Disposiciones Específicas”.
Las obras por ejecutar y los equipos por adquirir e instalar, son los que se encuentran indicados en
los planos y/o croquis, con las adiciones y/o modificaciones que puedan introducirse
posteriormente.
El informe y/o Memoria Descriptiva presentada en otra sección del proyecto, es meramente
informativa. En caso de existir discrepancia entre lo que expresan los diversos documentos
técnicos del Expediente, los Planos tienen prioridad.
Cualquier consulta o modificación de los planos, croquis y especificaciones, deberá ser presentado
por escrito a la empresa para su aprobación.
Previamente al inicio de cada obra, se efectuara El Replanteo del Proyecto, cuyas indicaciones en
cuanto a trazo, alineamientos y gradientes serán respetados en todo el proceso de la obra. Si
durante el avance de la obra se ve la necesidad de ejecutar algún cambio menor, este sería
únicamente efectuado mediante autorización de la empresa.
El constructor, cuidara la conservación de todas las señales, estacas, Bench Marks, etc. y las
restablecerá por su cuenta, si son estropeadas ya sea por la obra misma o por acción de terceras
personas.
Durante el avance de la obra, puede haber otros constructores encargados de realizar otras
etapas del proyecto, en tal caso, el constructor deberá coordinar el trabajo en la forma que sea
indicada por la empresa.
Cuando se identifica, en cualquier etapa del proyecto, el artículo, material, accesorio, equipo o
proceso por la marca de fábrica, patente o vendedor, se supone que aquellos cumplen
satisfactoriamente con los propósitos diseñados para la obra, quedando a criterio del constructor
utilizar las mismas u otras similares o equivalentes, que cumplan con los mismos propósitos.
Antes del inicio de obra, el constructor deberá presentar a la empresa el calendario valorizado de
Avance de obra y calendario de Adquisición de materiales y/o equipo. Asimismo, deberá
suministrar los materiales en cantidad necesaria para asegurar el más rápido e interrumpido
avance de la obra, la cual debe determinarla en tiempo señalado.
También coordinara los suministros, para evitar demoras o causar impedimentos en el progreso de
otro constructor que este ejecutando algún trabajo relacionado con su obra.
Con la suficiente anticipación, el constructor mediante aviso por escrito, hará conocer a la empresa
la fecha en que se iniciara la fabricación o preparación de los materiales, que forman parte de la
obra, para que la empresa disponga su representante.
Cualquier material o equipo, que deba ser removido de su ubicación y que no será utilizado
nuevamente según el proyecto, continuara siendo propiedad de la empresa, quien determinara en
su oportunidad el almacén donde el constructor deberá depositarlo.
Toda obra temporal tales como: andamios, escaleras, montacargas, bastidores, etc. que se
requiera en la construcción, será suministrada y removida por el constructor de toda esta obra
temporal.
MÉTODOS DE CONSTRUCCIÓN
Los métodos y procedimientos de construcción, son los mencionados en el nuevo Reglamento
Nacional de Edificaciones.
Sin embargo el Contratista puede escoger otros métodos, pero sujeto a la aprobación de la
Supervisión y únicamente se usaran procedimientos, métodos y equipos adecuados y seguros.
Esta aprobación, no impedirá al Contratista la obligación de cumplir con los resultados señalados
en el proyecto, ni será causa de reclamo por parte del mismo.
SANCIONES A LA CONTRATISTA
En el transcurso de la obra, si el contratista no cumple las disposiciones emanadas de los
diferentes acuerdos municipales, se hará acreedor a las multas y demás sanciones que ellas le
impongan, ya sea directa o indirectamente.
Los Costos de Mano de Obra, son los que rigen en la Municipalidad distrital de Vilcanchos, e
incluyen sus Beneficios Sociales de Ley y Bonificaciones que corresponden.
Los Costos de Alquiler de Maquinarias y Equipos, se han obtenido de las Tarifas Básicas de
Alquiler Horario, de acuerdo a la oferta y la demanda del mercado, considerando el costo de
operación y mantenimiento.
Los Costos de Materiales, corresponden a materiales nuevos, cotizados a Precios del Mercado,
incluyendo el transporte hasta el lugar de obra. Los fletes o transportes pueden estar considerados
en forma independiente o incorporada dentro del valor del material.
En los Análisis de las Partidas de Suministros, se incluye el porcentaje de rotura y desperdicios de
los materiales que intervienen en ellas.
Los Análisis de las Partidas de Excavación, contemplan los taludes de sus paredes para cada tipo
de terreno.
Las Partidas de Excavación en Terreno Semi-rocoso, consideran la sobre excavación lateral de
sus paredes, originada por la incrustación de bolonería dentro de ellas.
Con respecto a las Partidas de Acarreo y de Eliminación, solamente cuando no exista camino de
acceso vehicular, se utilizarán las Partidas de Acarreo de Materiales proveniente de la Excavación
y Transporte de Materiales de Construcción, tales como Tuberías, Cemento, Agregados, Madera,
etc. (para que se cumplan las Partidas de Acarreo, éstas se aplicarán a los transportes de
materiales que superen los 30 m. entre el punto de acceso vehicular y la zona de trabajo).
En los Análisis de las Partidas de Acarreo, Acomodo, Eliminación de Desmonte, Provisión de
Agregados, Tierra de Cultivo, etc., se ha considerado su porcentaje de esponjamiento, los que
varían conforme al tipo de terreno o material a transportar.
Los Análisis de Partidas de Eliminación de Desmonte, consideran un Radio de Eliminación de 10
Km., como mínimo, salvo indicación expresa.
El análisis de la partida de eliminación de desmonte está considerado en lo que es protección
ambiental.
En los Gastos Generales, se ha incluido además de los ítems que normalmente se consideran, a
los siguientes:
El mantenimiento de servicios del campamento central y depósitos adicionales.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1.00 OBRAS PROVISIONALES.
1.1.0 TRABAJAJOS PRELIMINARES
01.01.1. CARTEL DE IDENTIFICACIÓN DE OBRA DE 3.60 X 2.40 m.
DESCRIPCION DE LOS TRABAJOS
Se construirá un cartel con Banner, donde se indicará todas las especificaciones de la obra
como nombre de la obra, presupuesto, monto de inversión, etc.
MATERIALES
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
A la plancha de banner se le colocara marcos de madera y parantes de rollizo, luego se
procederá con la colocación conteniendo toda la información acerca de la obra.
METODO DE MEDICIÒN
De acuerdo a los insumos usados en el costo unitario de esta partida, la unidad de medida será
considerada como unidad, puesto que el cálculo se realizó para la obra en conjunto.
BASES DE PAGO
El pago se hará al finalizar la ejecución de la partida completa, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos necesarios para completar este ítem.
METODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida de esta actividad será por “mes”, siendo el símbolo de la unidad de
medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por mes, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago, previa aprobación del Supervisor o Inspector, que representa la
compensación del costo total por concepto de la mano de obra, materiales, equipos,
herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta y completa
ejecución de los trabajos.
elementos sueltos, livianos y pesados existentes en toda el área del terreno, así como de
maleza y arbustos de fácil extracción. No incluye elementos enterrados de ningún tipo.
MATERIALES
Se utilizara herramientas manuales como pala, pico, machetes entre otros.
METODO DE CONSTRUCCIÓN
Luego de realizar una inspección en el área de trabajo se procederá con la limpieza del área
donde se realizara la construcción de las obras proyectadas.
METODO DE MEDICION
El método de medición será en M2, esta partida comprende la eliminación de basura y
elementos sueltos y livianos que incluye quema de basura y transporte de desperdicios fuera de
la obra, se hará un análisis previo de cantidad de personal, vehículos y equipos necesarios para
limpieza del área.
BASES DE PAGO
Según los trabajos desarrollados requeridos para la construcción de acuerdo a las normas de
medición y el pago según la unidad incluye, Mano de Obra, Equipo y Herramientas a utilizar.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se marcarán los ejes y PI, referenciándose adecuadamente, para facilitar el trazado y estacado
de los vértices de la captación, se monumentarán los BM en un lugar seguro y alejado del eje de
muros, para controlar los niveles y cotas. Los trabajos de trazo y replanteo serán verificados
constantemente por el Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para efectos del pago la medición será por Metros cuadrados (M2) de la partida.
BASES DE PAGO
La partida TRAZO Y REPLANTEO será pagada al precio unitario del contrato, entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
Bajo la autorización del supervisor.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
aprobados por el Supervisor de Obra. El acarreo de material deberá ser periódico, no permitir
que se acumule y permanezca en obra más de un mes, salvo el material que se usará en
rellenos.
La supervisión verificará que durante el traslado del material a eliminar se use las rutas
establecidas para la ejecución de estos trabajos, tomando las seguridades apropiadas a fin de no
interferir con otras actividades y se deposite cuidadosamente, sin ocasionar el levantamiento
excesivo del polvo.
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El supervisor velará por que esta partida se ejecute permanentemente durante el
desarrollo de la obra, hasta su culminación.
Para la eliminación de material excedente se utilizara cargador frontal y volquete de 15 m3.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen eliminado, teniendo en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
2.00 MODULO DE VENTAS
2.1.0 MOVIMIENTO DE TIERRAS
Comprende las excavaciones, cortes, relleno y eliminación de material excedente, necesarias
para ajustar el terreno a las rasantes señaladas para la ejecución de la obra y sus exteriores; así
como los elementos que deben ir enterrados, tales como cimentación, tubería, etc.
bombear aguas, retirar derrumbes y cualquier otra, por la naturaleza del terreno y características
de la obra, deben ejecutarse con la ayuda de picos, palas y otros.
Antes del procedimiento de vaciado, se deberá aprobar la excavación asimismo no se permitirá
ubicar zapatas y cimientos sobre material de relleno sin una consolidación adecuada, de acuerdo
a la maquinaria o implementos.
Para la tarea se estima capas como máximo de 1 m.
El fondo de toda excavación para cimentación debe quedar limpio y parejo, se deberá retirar el
material suelto, si el Contratista se excede en la profundidad de la excavación, no se permitirá el
relleno con material suelto, lo deberá hacer con una mezcla de concreto ciclópeo 1:12 como
mínimo o en su defecto con hormigón.
Si la resistencia fuera menor a la contemplada con el cálculo y la Napa Freática y sus posibles
variaciones caigan dentro de la profundidad de las excavaciones, el Contratista notificará de
inmediato y por escrito al Ing. Supervisor quien resolverá lo conveniente.
En el caso de que al momento de excavar se encuentre la Napa a poca profundidad, previa
verificación del Ingeniero supervisor se debe considerar la impermeabilización de la cimentación
con asfalto líquido, así como de ser necesario el bombeo de la Napa Freática y en algunos casos
un aditivo acelerante de fragua del concreto de acuerdo a lo indicado en los planos y/o
especificaciones del producto.
La cimentación sólo podrá necesariamente aumentar de tamaño cuando el terreno así lo exija
hasta alcanzar la resistencia del terreno especificado, entendiéndose que no podrá cimentarse
sobre terreno de relleno. Si por casualidad, el Contratista se excede en la profundidad de la
excavación, no se aceptará que se rellene con material suelto, siendo responsabilidad del
constructor hacerlo con una mezcla de concreto 1:12 o en su defecto con hormigón, si lo
hubiese.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de
mano de obra, equipo, herramientas y demás insumos e imprevistos necesarios para la
ejecución total de la partida.
DESCRIPCIÓN:
Llevar a cabo toda compactación con equipos y métodos adecuados y aprobados. No utilizar
métodos manuales de compactación tales como apisonadores de mano.
Compactar los suelos con baja cohesividad donde sea factible, con compactadoras del tipo de
rodillos neumáticos con llantas, o con equipos vibradores tipo plancha. Utilizar un equipo vibrador
pequeño, en otros lugares, para compactar el material de relleno sin cohesividad.
No utilizar equipo de compactación pesado sobre tuberías u otras estructuras, a menos que el
relleno sea lo suficientemente profundo para distribuir adecuadamente la carga.
El CONTRATISTA deberá disponer de los equipos necesarios para realizar las labores de
nivelación, escarificación, riego y compactación. El tipo de equipo para las diferentes
operaciones, deberá estar en óptima condiciones y ser sometido a la aprobación de la
SUPERVISION.
La compactación del material en áreas donde no sea práctico el uso de rodillos deberá
efectuarse con pisones mecánicos aprobados, tales como vibro-apisonadores, compactadores a
percusión, etc.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Este ITEM será medido por metro cúbico (m3.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y
por el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico (m3.), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas
e imprevistos necesarios para cumplir con la partida.
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El supervisor velará por que esta partida se ejecute permanentemente durante el
desarrollo de la obra, hasta su culminación.
Para la eliminación de material excedente D=30 m se utilizara maquinarias y/o materiales
necesarios.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen eliminado, teniendo en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
Todos los tipos de concreto a menos que se especifique otra cosa usarán:
incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos expresados como
SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de los sulfatos del cemento.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1,500 ppm, los sólidos en
suspensión no excederán de 1,000 ppm y las sales de magnesio expresadas como Mg, no
excederán de 150 ppm.
El agua para la mezcla y el curado del concreto, no debe tener un ph menor de 5.5 ni mayor de
8.5.
Arena Gruesa
Los agregados gruesos consistirán en fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y
durables, sin estar cubiertos de otros materiales.
El agregado grueso para la mezcla del concreto estará constituido por grava natural, grava
partida, piedra chancada o una combinación de ellas con dimensión mínima de 1/2" y dimensión
máxima de 3/4".
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes que pueden ser
efectuadas por la Supervisión cuando lo considere necesario:
Prueba de los Ángeles (Designación ASTM-C-131)
La pérdida en peso, usando una graduación representativa del agregado grueso a emplearse, no
debe superar al 10% en peso para 100 revoluciones ó 40% en peso a 500 revoluciones.
Prueba del sulfato de sodio (Designación ASTM-C-88)
Las pérdidas promedio, pesadas después de 5 ciclos, no deberán exceder el 14% por peso.
Gravedad específica (Designación ASTM-C127)
La gravedad específica no será menor de 2.6, salvo excepciones aprobadas por el Supervisor,
quien podrá aceptar valores menores sólo en los casos de no encontrar agregados en la zona y
siempre y cuando cumpla el resto de especificaciones.
Los agregados gruesos para concretos deben ser separados en las siguientes clases:
% en Peso Mínimo
Intervalo de
Clase Retenido en los Tamices
Dimensiones
Indicados
3/4" 3/16" - 3/4" 56% al 3/8"
1" 3/4" - 1" 50% al 7/8"
1 1/2" 3/4" - 1 1/2" 25% al 1 1/4"
3” 1 ½” – 3” 25% al 2 ¾”
6” 3” – 6” 25% al 5”
La granulometría del agregado grueso para cada tamaño máximo especificado cumplirá con la
norma ASTM-C-33.
Los agregados gruesos de los tamaños especificados luego de pasar por las mallas
finales, estarán compuestos de tal manera que al hacer las pruebas en las mallas
designadas en el cuadro siguiente, los materiales que pasen las mallas de prueba de
tamaño mínimo, no excederán el 2% por peso y todo el material deberá pasar la malla
de prueba de tamaño máximo.
Las mallas empleadas para efectuar la prueba indicada, cumplirán con las especificaciones
ASTM-E-11, con respecto a las variaciones permisibles en las aberturas promedio.
De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona del
Proyecto, no cumplen con las especificaciones aquí exigidas, pero que a través de la ejecución
de pruebas especiales, se demuestra que producen concreto de la resistencia y durabilidad
adecuadas, pueden ser utilizados con la autorización del Supervisor.
Piedra Zarandeada
El agregado grueso consistirá de piedra partida zarandeada, grava, canto rodado o escorias de
altos hornos, cualquier otro material inerte aprobado con características similares combinaciones
de estos. Deberá ser duro con una resistencia última mayor que la del concreto en que va a
emplear químicamente estable durable sin materias extrañas y orgánicas adheridas a su
superficie.
La cantidad de sustancias dañinas no excederá de los límites indicados en la siguiente
tabla:
Porcentaje en
peso
Fragmentos blandos 5.00%
Carbón y lignito 1.00 %
Arcilla y terrones de arcilla 0.25%
Material que pase por la malla No.200 1.00%
Pieza delgada o alargada (longitud) mayor que 5 veces el
10.00%
espesor promedio
El tamaño máximo del agregado grueso no deberá exceder las 2/3 del espacio libre entre barras
de la armadura y en cuanto al tipo y dimensiones del elemento a llevarse se observarán
recomendaciones de la tabla:
TAMAÑO MÁXIMO DEL AGREGADO GRUESO EN PULGADAS
Losas
Dimensión Losas
Muros armados Muros sin ligeramente
mínima de la fuertemente
vigas y columnas armar armadas o sin
sección armadas
armar
2 ½” – 5 ½-¾ ¾ ¾ -1 ¾-1½
6- 11 ¾-1½ 1½ 1½ 1½-3
12 – 29 1½-3 3 1½-3 3 -5
30 – más 1½-3 6 1½-3 3 -6
El almacén de los agregados se hará según sus diferentes tamaños y distancias unos de otros
de manera que los bordes de las pilas no se entre mezclen. El manipuleo de los mismos se hará
de modo de evitar su segregación o mezcla con material extraña.
El Ente Ejecutor proporcionará previamente la dosificación de las mezclas o proporciones,
representativas de los agregados finos y gruesos a la supervisión para su análisis de cuyo
resultado dependerá la aprobación para el empleo de estos agregados.
El ingeniero residente podrá solicitar cuantas veces considere necesario nuevos análisis de los
materiales en uso.
Basados en la Ejecución
El pago y valorización se efectuará de acuerdo al informe de los responsables de la obra
encargados de realizar el trabajo visual durante la ejecución de las labores y selección del
material a ser empleado. Debiendo verificarse la calidad de concreto, tolerancias permitidas
vaciado por capas uniformes y del espesor máximo determinado; una vez iniciado este será
continuo. Control del proceso de vibrado, especialmente en las zonas bajas.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en Metros cúbicos (m3).
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de
tablones
1 1/2"x12"x0.60m
tornapunta
solera
2"x3"x0.60m
2"x3"x0.60m
tornapunta
2"x3"x0.50m
solera
2"x3"
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La unidad de medición es en metros cuadrados (m2)
FORMA DE PAGO:
El pago se efectuará previa autorización del Ing. Supervisor por la unidad ejecutada. La partida
será pagada de acuerdo al precio unitario del contrato, el cual contempla todos los costos de
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales: piedra mediana de 6", cemento portland, hormigón, agua.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medida, es por m³.
Se computará como ejecutada esta partida cuando se haya realizado el vaciado del concreto
para los sobrecimientos según se especifique en los planos. Tendrá que ser supervisada y
aprobada por el ingeniero supervisor.
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
Portland, utilizados para la construcción las estructuras de obras de arte y drenaje, preparados
de acuerdo con estas especificaciones, en los sitios, forma, dimensiones y clases indicadas en
los planos, o como lo indique, por escrito, el Ingeniero Supervisor.
La clase de concreto a utilizar en las estructuras, deberá ser la indicada en los planos o las
especificaciones, o la ordenada por el Ingeniero Supervisor.
El contratista deberá preparar la mezcla de prueba y someterla a la aprobación del Ingeniero
Supervisor antes de mezclar y vaciar el concreto. Los agregados, cemento y agua deberán ser
perfectamente proporcionados por peso, pudiendo el Supervisor permitir la producción por
volumen.
Materiales:
Cemento:
El cemento a usarse será Pórtland Tipo I que cumpla con las Normas ASTM-C-150 AASHTO-M-
85, sólo podrá usarse cemento envasado. En todo caso el cemento deberá contar con la
aprobación específica del Ingeniero Supervisor.
El cemento no será usado en la obra hasta que lo autorice el Ingeniero Supervisor. El Contratista
en ningún caso podrá eximirse de la obligación y responsabilidad de proveer el concreto a la
resistencia especificada.
El cemento debe almacenarse y manipularse de manera que siempre esté protegido de la
humedad y sea posible su utilización según el orden de llegada a la obra. La inspección e
identificación debe poder efectuarse fácilmente.
No deberá usarse cementos que se hayan aterronado o deteriorado de alguna forma, pasado o
recuperado de la limpieza de los sacos.
Aditivos:
Solo se podrá usar aditivos de reconocida calidad, para modificar las propiedades del concreto,
con el fin de que sea más adecuado para las condiciones particulares de la estructura a
construir. Su empleo deberá definirse por medio de ensayos efectuados con antelación de la
obra. Los métodos y el equipo para añadir sustancias incorporadas de aire, impermeabilizante,
aceleradores de fragua, etc., u otras substancias a la mezcladora, cuando fuera necesario,
deberán ser medidos con una tolerancia de exactitud de tres por ciento (3%) en más o menos,
antes de agregarse a la mezcladora.
Agregados:
Los que se usarán son: agregado fino o arena y el agregado grueso (piedra partida) o grava,
hormigón y piedras.
Agregado Fino: Se considera como tal, a la fracción que pasa la malla N° 4, el agregado fino
para el concreto deberá satisfacer los requisitos de designación AASTHO-M-6 y deberá estar de
acuerdo con la siguiente graduación:
SUSTANCIAS % EN PESO
PERMISIBLE
Terrones de Arcilla 1
Material que pasa la Malla
Nº 200 3
Carbón y Lignito 1
La arena utilizada para la mezcla del concreto será bien graduada. La arena será considerada
apta, si cumple con las especificaciones y pruebas que efectué el Supervisor.
El módulo de fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90, sin embargo la variación
del módulo de fineza no excederá en 0.30.
El Supervisor podrá someter la arena utilizada en la mezcla de concreto a las pruebas
determinadas por el ASTM para las pruebas de agregados de concreto como ASTM C-40, ASTM
C-128, ASTM C-88.
Agregado Grueso: Se considera como tal, al material granular retenido en el tamiz N°4. El
agregado grueso para el concreto deberá satisfacer los requisitos de AASHTO designación M-80
y deberá estar de acuerdo con las siguientes graduaciones:
De preferencia, la piedra será de forma angulosa y tendrá una superficie rugosa de manera de
asegurar una buena adherencia con el mortero circundante. El Contratista presentará al
Ingeniero Supervisor los resultados de los análisis practicados al agregado en el laboratorio, para
su aprobación.
El Supervisor tomará muestras y hará las pruebas necesarias para el agregado grueso, según
sea empleado en obra.
El tamaño máximo del agregado grueso, no deberá exceder de las dos terceras partes del
espacio libre entre barras de armadura.
Se debe tener cuidado que el almacenaje de los agregados se realice clasificándolos por sus
tamaños y distanciados unos de otros, el carguío de los mismos, se hará de modo de evitar sus
segregación o mezcla con sustancias extrañas.
Hormigón:
El hormigón es un material natural de río o de cantera compuesto de partículas fuertes, duras y
limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas o escamosas,
ácidos, materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales.
Su granulometría deberá ser uniforme entre las mallas 2” como máximo y N° 100 como mínimo.
El hormigón deberá cumplir con los máximos permisibles de sustancias indeseables. El
almacenaje será similar al del agregado grueso.
Piedra Mediana y Grande:
El agregado ciclópeo o pedrones deberán ser duros, estables y con una resistencia última,
mayor al doble de la exigida para el concreto que se va emplear. Las piedras deben ser sanas,
sin fracturas o grietas, limpias, libres de polvo o de películas de material adherido.
Los agregados ciclópeos, serán rocas trituradas o cantos rodados de buena calidad, las piedras
serán preferiblemente angulares, su forma tenderá a ser cúbica, de superficie rugosa, de manera
que se asegure buena adherencia con el mortero circundante.
La dimensión de la piedra no será mayor que 30 cm, el tamaño máximo admisible de agregado
ciclópeo dependerá del espesor y volumen de la estructura de la cual formará parte, no pudiendo
ser mayor que un tercio del espesor de la estructura. La relación de dimensiones mayor: menor
de cada piedra no será mayor que 2:1. En general el tamaño máximo será indicado por el
supervisor.
Agua
El Agua para la preparación del concreto deberá ser fresca, limpia y potable, substancialmente
limpia de aceite, ácidos, álcalis, aguas negras, minerales nocivas o materias orgánicas. No
deberá tener cloruros tales como cloruro de sodio en exceso de tres (03) partes por millón, ni
sulfatos, como sulfato de sodio en exceso de dos (02) partes por millón. Tampoco deberá
contener impurezas en cantidades tales que puedan causar una variación en el tiempo de
fraguado del cemento mayor de 25% ni una reducción en la resistencia a la compresión del
mortero, mayor de 5% comparada con los resultados obtenidos con agua destilada.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo de 5, ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Las fuentes del agua deberán mantenerse y ser utilizadas de modo tal que se puedan apartar
sedimentos, fangos, hierbas y cualquier otra materia.
Método Constructivo:
Dosificación:
El concreto para todas las partes de la obra, debe ser de la calidad especificada en los planos,
capaz de ser colocado sin segregación excesiva y cuando se endurece debe desarrollar todas
las características requeridas por estas especificaciones.
Los agregados, el cemento y el agua serán incorporados a la mezcladora por peso, excepto
cuando el Supervisor permita la dosificación por volumen. Los dispositivos para la medición de
los materiales deberán mantenerse permanentemente limpios; la descarga del material se
realizará en forma tal que no queden residuos en la tolva; la humedad en el agregado será
verificada y la cantidad de agua ajustada para compensar la posible presencia de agua en los
agregados.
El Contratista presentará los diseños de mezclas al Supervisor para su aprobación. La
consistencia del concreto se medirá por el Método del Asentamiento del Cono de Abraham,
expresado en número entero de centímetros (AASHTO T-119)
Mezcla y Entrega:
El concreto deberá ser mezclado completamente en una mezcladora de carga, de un tipo y
capacidad aprobada por el Ingeniero Supervisor, por un plazo no menor de dos minutos ni mayor
de cinco minutos después que todos los materiales, incluyendo el agua, se han colocados en el
tambor.
El contenido completo de una tanda deberá ser sacado de la mezcladora antes de empezar a
introducir materiales para la tanda siguiente.
Preferentemente, la máquina deberá estar provista de un dispositivo mecánico que prohíba la
adición de materiales después de haber empezado la operación de mezcla. El volumen de una
tanda no deberá exceder la capacidad establecida por el fabricante.
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato; no será
permitido sobre mezclar en exceso, hasta el punto que se requiera añadir agua al concreto, ni
otros medios. Está terminantemente prohibido el retemplado del concreto con adición de agua.
Al suspender el mezclado por un tiempo significativo, al reiniciar la operación, la primera tanda
deberá tener cemento, arena y agua adicional para revestir el interior del tambor sin disminuir la
proporción del mortero en la mezcla.
Mezclado a Mano:
La mezcla del concreto por métodos manuales no será permitida sin la autorización escrita, del
Ingeniero Supervisor. Cuando sea permitido, la operación será sobre una base impermeable,
mezclando primero el cemento, la arena y la piedra en seco antes de añadir el agua, cuando se
haya obtenido una mezcla uniforme, el agua será añadida a toda la masa. Las cargas de
concreto mezcladas a mano no deberán exceder de 0.4 metros cúbicos de volumen.
No se acepta el traslado del concreto a distancias mayores a 60m, para evitar su segregación y
será colocado el concreto a un tiempo máximo de 20 minutos después de mezclado.
Vaciado de Concreto:
El contratista deberá notificar por escrito y con la debida anticipación, la programación de
vaciado de concreto, a fin de que el supervisor verifique y apruebe los sitios de colocación. No se
podrá realizar vaciado alguno de concreto sin contar con la autorización por escrito del
supervisor.
Previo al vaciado del concreto, se deberán limpiar los encofrados de todo material extraño o
suciedad. Las fundaciones en suelo, así como los encofrados contra los que se coloque el
concreto deberán ser humedecidos o recubiertos con una capa delgada de concreto en el caso
de vaciados contra el suelo, si así lo requiriese el supervisor. Toda agua estancada o libre sobre
la superficie sobre las cuales se va a colocar la mezcla debe ser eliminada o controlada, para
evitar el daño o lavado del concreto fresco.
El concreto será vaciado antes que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso en un tiempo
máximo de 20 minutos después de su mezclado. El concreto debe ser colocado en forma que
no se separen las porciones finas y gruesas y deberá ser extendido en capas horizontales. Se
evitará salpicar los encofrados antes del vaciado. Las manchas de mezcla seca serán removidas
antes de colocar el concreto. Será permitido el uso de canaletas y tubos para rellenar el concreto
a los encofrados siempre y cuando no se separe los agregados en el tránsito. No se permitirá la
caída libre del concreto a los encofrados en altura superiores a 1.5 m. Las canaletas y tubos se
mantendrán limpios, descargándose el agua del lavado fuera de la zona de trabajo.
La mezcla será transportada y colocada, evitando en todo momento su segregación. El concreto
será extendido homogéneamente, con una ligera sobre elevación del orden de 1 a2 cm con
respecto a los encofrados, a fin de compensar el asentamiento que se producirá durante su
compactación.
El concreto deberá ser vaciado en una operación continua. Si en caso de emergencia, es
necesario suspender el vaciado del concreto antes de terminar un paño, se deberá colocar topes
según ordene el Supervisor y tales juntas serán consideradas como juntas de construcción.
Las juntas de construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o como lo
ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales de esfuerzo y en
general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.
COMPACTACIÓN:
La compactación del concreto se ceñirá a la Norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un
tipo y diseño aprobados y no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La
vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación, pero
sin prolongarse al punto en que ocurra segregación.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
Esta partida se medirá por metro cúbico, con aproximación al décimo de metro cúbico, realmente
suministrado, colocado y consolidado en obra, de acuerdo con lo indicado en las presentes
especificaciones, medido en su posición final de acuerdo a las dimensiones indicadas en los
planos o como lo hubiera ordenado, por escrito, el Ingeniero Supervisor, El trabajo deberá contar
con la conformidad del Ingeniero Supervisor.
Concretos de otras resistencias o calidades no serán objeto de pago directo.
FORMAS DE PAGO:
La cantidad de metros cúbicos de concreto de cemento Pórtland, ejecutados de acuerdo a esta
especificación y aceptada a satisfacción por el supervisor, calculados según el método de
medida antes indicado, se pagarán de acuerdo al precio unitario del contrato, por metro cúbico
El precio y pago constituirá compensación total por todos los costos de construcción o fuentes de
materiales, los de explotación de ellas, la selección, trituración, zarandeo y eventual lavado y
clasificación de materiales pétreos, el suministro, almacenamiento, desperdicios, cargas,
transporte, descargas y mezclas de todos los materiales constitutivos de las mezclas, cuya
fórmula de trabajo se haya aprobado, el cemento, el agua y los aditivos, si su empleo está
previsto en los documentos del proyecto o ha sido solicitado por el supervisor.
El precio unitario deberá incluir, también, los costos por concepto de patentes utilizadas por el
contratista; suministro, instalación y operación de los equipos; la mano de obra, herramientas, la
preparación de la superficie de las excavaciones; el diseño y elaboración de las mezclas de
concreto, su carga, transporte al sitio de la obra, colocación, vibrado, curado del concreto
terminado, ejecución de juntas, acabado, reparación de desperfectos, limpieza final de la zona
de las obras y, en general, todo costo relacionado con la correcta ejecución de los trabajos
especificados, las instrucciones del Supervisor.
EMPALMES
Los empalmes se ajustarán a los detalles indicados en Planos. Los empalmes en otras
posiciones además de las indicadas en Planos serán autorizados por el Inspector.
Con excepción de donde se indique en Planos o si se usa refuerzo que cumpla con ASTM A706,
está prohibida la soldadura del refuerzo. Donde se indique soldadura, el refuerzo deberá tener
una equivalencia de carbono de no más de 0.55, el precalentamiento y la soldadura tendrán que
satisfacer AWS D1.4, y los trabajos deberán ser realizados por soldadores calificados. El
refuerzo que haya sido soldado incorrectamente o sin autorización se removerá y será sustituido.
En ningún caso se soldarán estribos a la armadura principal.
Se podrá usar conexiones mecánicas que satisfagan los requisitos de ACI 318. La conexión
mecánica o soldada desarrollará por lo menos un 125 por ciento de la resistencia a la fluencia
especificada de las barras unidas.
NORMAS DE MEDICION
Para Cimientos Reforzados, el cómputo del peso de la armadura no incluirá vástagos para las
columnas que vayan empotradas en los cimientos reforzados, en cualquier otro elemento.
Para las zapatas todo lo indicado para cimiento reforzado, además para zapatas conectadas, no
incluirá dentro de ninguno de los cómputos las vigas de cimentación.
Para las Vigas de cimentación, el cómputo del peso de la armadura, no incluirá los vástagos de
las columnas ni de cualquier otro elemento que vaya empotrado.
Para Sobrecimientos Reforzado, el cómputo del peso total de la armadura se obtiene sumando
las armaduras de cada tramo. No se incluirá la armadura de cualquier otro elemento que vaya
empotrado.
Para los muros de Sostenimiento, Tabiques, Placas, Pantallas, Barandas y Similares, el cómputo
del peso de la armadura deberá incluir las barras que van empotradas en otros elementos, para
los últimos elementos indicados se incluye la parte empotrada en los apoyos.
Para las Columnas, Vigas, el cómputo del peso de la armadura, se incluirá la longitud de las
barras que van empotradas en otros elementos.
Para las Losas, el cómputo total de peso de armadura, comprende la incluida en los tramos y
descansos, así como los anclajes necesarios en otras estructuras.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: alambre negro n° 16, acero corrugado de 3/8", hoja de sierra.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el encofrado se procederá a colocar la estructura de fierro para luego
proceder con el vaciado del concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de acero existente en un elemento estructural indicado anteriormente se medirá en
(Kg.), la cual se convertirá en base a pesos correspondientes por metro lineal de acero.
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán debidamente
arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la posición y forma deseadas
con seguridad. Donde sea necesario mantener las tolerancias especificadas, el encofrado debe
ser bombeado para compensar las deformaciones previas al endurecimiento del concreto.
Medios positivos de ajuste (cuñas o gatas) de portantes inclinado o puntual, deben ser provistos
y todo asentamiento debe ser eliminado durante la operación de colocación del concreto. Los
encofrados deben ser arriostrados contra las deflexiones laterales.
Aberturas temporales deben ser previstas en la base de los encofrados de las columnas,
paredes y en otros puntos donde sea necesario facilitar la limpieza e inspección antes de que el
concreto sea vaciado. Accesorios de encofrados para ser parcial o totalmente empotrados en el
concreto, tales como tirantes y soportes colgantes, deben ser de una calidad fabricada
comercialmente.
Los tirantes de los encofrados deben ser hechos de tal manera que las terminales pueden ser
removidos sin causar astilladuras en las capas de concreto después que las ligaduras hayan sido
removidas. Los tirantes para formas serán regulados en longitud y serán de tipo tal que no dejen
elemento de metal alguno más adentro de 1 cm, de la superficie. Las formas de madera para
aberturas en paredes deben ser construidas de tal forma que faciliten su aflojamiento; si es
necesario habrá que contrarrestar el henchimiento de las formas.
El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá ser
determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse, quedando a criterio
del Ingeniero Inspector dichos tamaños y espaciamiento.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser examinada
cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como ordene el Ingeniero.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que abarquen
tales defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y terminado de tal
manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del concreto circundante. No se
permitirá él resane burdo de tales defectos.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento; son de exclusiva
responsabilidad del Ingeniero Contratista.
Tolerancia:
En la ejecución de las formas ejecutadas para el encofrado no siempre se obtienen las
dimensiones exactas por lo que se ha previsto una cierta tolerancia, esta no quiere decir que
deben de usarse en forma generalizada.
Tolerancia Admisible:
Zapatas: En planta de - 6mm., a + 5mm, excentricidad 2% del ancho pero no más de 5cm,
reducción en el espesor, 5% de lo especificado.
Columnas, Muros, Losas: En las dimensiones transversales de secciones de 6 mm. á + 1.2 cm.
Verticalidad: En las superficies de columnas, muros, placas:
Hasta 3mts. 6 mm.
Hasta 6mts. 1 cm.
Hasta 12mts. 2 cm.
En gradientes de pisos o niveles, piso terminado en ambos sentidos ± 6.
En varias aberturas en pisos, muros hasta 6 mm.
En escaleras para los pasos ± 3mm, para el contrapaso ± 1mm.
En gradas para los pasos ± 6mm, para el contrapaso ± 3mm.
DESENCOFRADO
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las que
debidamente observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las precauciones a
tomarse son:
No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que con las
operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni deformaciones
permanentes.
Las formas no deben de removerse sin la autorización del Ingeniero Residente y del Ingeniero
Supervisor, debiendo quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza
conveniente, se dan algunos tiempos de posible desencofrado.
Costado de zapatas y muros 24 horas
Costado de columnas y vigas 24 horas
Fondo de vigas 21 días
Aligerados, losas y escaleras 14 días
Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla o incorporación de
aditivos el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor previa aprobación del
Ingeniero Inspector.
2.4.0 ALBAÑILERIA
GENERALIDADES
La albañilería se construirá de acuerdo con los planos del proyecto respectivo que indican el tipo
de albañilería a usar, y con las presentes especificaciones. Comprende las obras de albañilería
como muros de ladrillos de arcilla cocida y los diferentes tipos de ladrillos; con los que se puedan
ejecutar.
Se empaparán los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de
albañilería y antes de su asentado. En épocas calurosas deberán tenerse sumergidos en
agua el tiempo necesario para que queden embebidos y no absorban el agua del mortero.
No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de su
asentado.
Se arrumarán los ladrillos en una zona vecina a la fábrica por levantar. Esta pila de ladrillos
no deberá ser impedimento para el libre paso de los obreros.
Antes de levantarse los muros de ladrillo se harán sus replanteos, marcando los vanos y
otros desarrollos.
Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a instalaciones,
antes de construir el muro para que queden previstos los pases de tuberías, las cajas para
los grifos, llaves, medidores y todos los equipos empotrados que hubiere.
Con anterioridad al asentado masivo de ladrillos se emplantillará cuidadosamente la
primera hilera, con el objeto de obtener un trabajo prolijo y parejo.
Los trabajos se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de
obtener muros perfectamente alineados, aplomados y de correcta ejecución.
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales como: ladrillo KK de arcilla, cemento portland, andamio de
madera, arena gruesa, clavos para madera c/c de 3".
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.
Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el
mortero tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara
plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará
encima ningún peso.
Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.
El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán
interrumpidas de una a otra hilada. No deberán corresponder, ni aún estar vecinas al mismo
plano vertical.
Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.
Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de
albañil y parcialmente reglas bien perfiladas.
En los parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas
huecas (no llenas) en la penetración de 1.5 cm para revocar un mejor amarre o adherencia
entre el muro y el revoque anterior.
Los muros de ladrillo deberán quedar debidamente amarrados a las columnas.
Los encuentros entre muros serán endentados.
No se hará en un día más de 1.50 mts de altura en muro para evitar asentamientos y
desplomes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando su longitud por su altura, sumándose
los resultados parciales. Se descontará el área de vanos o coberturas, diferenciándose en
partidas separadas según aparejo de cabeza, soga, canto.
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de muros, es decir
por m2 trabajado.
ACABADO DE ESQUINAS
A no ser que se especifique un biselado, las aristas expuestas de las superficies acabadas con
llana de madera o acabado pulido serán con bruña de canto a un radio de 3.0 milímetros mínimo.
ACABADO DE SARDINELES
Los sardineles y canaletas serán acabados de acuerdo a la forma indicada en Planos. Después
de que los encofrados se hayan removido, todas las esquinas expuestas serán redondeadas con
el uso de bruña de canto que tenga un radio de 3.0 milímetros excepto la arista superior del
sardinel que tendrá un radio de 6.0 milímetros.
CURADO
El concreto se protegerá de la pérdida de humedad por lo menos por 7 días después de
colocarse.
El curado del concreto se hará por métodos que mantengan las superficies del concreto
debidamente húmedas durante el período especificado.
TOLERANCIAS
A menos que se especifique lo contrario, las tolerancias para el trabajo de concreto se seguirán
lo estipulado en ACI 117.Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
1. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas y muros
a) En cualquier longitud de 3 m 6 mm
b) En todo el largo 25 mm
2. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas
c) En cualquier longitud de 3 m 6 mm
d) En cualquier longitud de 6 m 10 mm
e) En todo el largo 20 mm
f) En la sección de vigas, columnas, losas y muros -6 mm, +12 mm
g) En la sección de cimentaciones encofradas -12 mm, +50 mm
h) En la sección de cimentaciones no encofradas 75 mm
i) En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc 6 mm
MATERIALES
CEMENTO
ASTM C150, Tipo I.
ARENA FINA
Arena natural limpia y bien graduada, libre de arcillas, sales o materias orgánicas. Deberá
cumplir con la siguiente gradación:
Malla Estándar Porcentaje en Peso que Pasa
No. 8 100
No. 30 80
No. 50 20
No. 100 5
No se aprobará la arena de mar ni de duna.
AGUA
Limpia y libre de sustancias perjudiciales.
TARRAJEO FROTACHADO
El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4.
La mezcla final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 4 partes de arena
fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad
del mortero.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso máximo de
1 hora.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando
toda materia extraña. Cuando así se indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20
minutos aproximadamente. Posteriormente se lavará con agua limpia, hasta eliminar todo resto
de ácido muriático.
Los muros de ladrillo se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.
Previamente a la ejecución de los pañeteos o tarrajeos deberán haber sido instalados y
protegidos todos los elementos que deban quedar empotrados en la albañilería.
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con mortero
de cemento y arena gruesa en proporción 1:4, que será arrojado con fuerza para asegurar un
buen agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
EJECUCION
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las
cintas empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo. Se
emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
guías, comprimiendo la mezcla contra el parámetro a fin de aumentar su compactación, logrando
una superficie pareja y completamente plana sin perjuicio de presionar la paleta en el momento
de allanar la mezcla del tarrajeo.
No se deberá distinguir los sitios en que estuvieron las cintas, las huellas de la aplicación de la
paleta, ni ningún otro defecto que disminuya el buen acabado.
El curado se hará con agua. La humectación se comenzará tan pronto como el tarrajeo haya
endurecido lo suficiente para no sufrir deterioros, aplicándose el agua en forma de pulverización
fina, en la cantidad necesaria para que sea absorbida.
El espesor máximo del tarrajeo será de 1.5 centímetros.
El terminado final deberá quedar listo para recibir la pintura en los casos indicados en los Planos
y Cuadro de Acabados.
Los tubos e instalaciones empotradas deberán colocarse previamente al tarrajeo y luego se
resanarán las superficies dejándolas perfectamente al ras sin ninguna deformidad que marque el
lugar.
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es
decir por m2 trabajado.
TARRAJEO RAYADO
Se ejecutará como base para recibir los zócalos de enchape o cualquier otro acabado en los
lugares indicados en los Planos o el Cuadro de Acabados.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Se procederá de acuerdo a lo indicado en la Especificación para Tarrajeo Frotachado.
EJECUCION
Se procederá según lo indicado en la Especificación Tarrajeo Frotachado, pero, antes de que
comience a fraguar el mortero, se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta
apropiada.
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según la cantidad medida y señalada en el
párrafo anterior de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por
m2 trabajado.
DERRAMES
Se aplicará en todos los vanos de las puertas y ventanas, así como en todos los terminales de
muros.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Se procederá según lo indicado en la Especificación del Tarrajeo Frotachado.
EJECUCION
Los derrames de los vanos de las puertas y ventanas, así como los terminales de muros serán
de la misma calidad que el tarrajeo o enlucido.
El alineamiento de las aristas de todos los derrames será perfectamente recto tanto horizontales
como verticales.
Las aristas de los derrames expuestas a impactos serán convenientemente boleados.
En los derrames de vanos primará el revoque del ambiente principal.
Los derrames se efectuarán con mezcla 1:4 cemento-arena sobre los vanos, se tendrá presente
que la ejecución de los derrames se hará después de la colocación del marco de las puertas y
ventanas.
METODOS DE MEDICION
Se medirá la longitud efectivamente ejecutadas
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de derrames, es
decir por ml trabajado.
BRUÑAS
Las dimensiones de las bruñas están especificadas en los planos y se fijarán en las
intersecciones de las superficies tarrajeadas y los pisos o cielo raso. Las bruñas se harán del
mismo material del tarrajeo y se cuidará de que tanto sus aristas y ángulos interiores presenten
un acabado perfectamente alineado.
METODOS DE MEDICION
Para el metrado se determinará la longitud total de bruñas.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de bruñas, es decir
por ml trabajado.
colocación:
El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible. En esta forma se
disminuye el riesgo que la tubería sufra el impacto de piedras.
El primer relleno será hasta los 30 cm por encima de la tubería, en capas sucesivas de 10 cm.
Antes de colocar cualquier capa, la compactación de la precedente deberá ser aprobada por la
Supervisión, siendo su superficie escarificada y humedecida superficialmente para aumentar la
adherencia de la capa siguiente.
Compactación:
Debe compactarse con equipos manuales o mecánico en capas sucesivas de 10 cm. y con el
debido contenido de humedad.
La densidad seca de la fracción de suelo de material cohesivo compactado, no deberá ser menor
que el 95% de la densidad máxima del Proctor Standard. En el caso de materiales granulares, la
densidad relativa será superior al 80%.
CONTROLES
Controles Técnicos
Control tecnológico de los materiales utilizados:
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los materiales
que serán utilizados:
Control del estudio de suelos, con las indicaciones y especificaciones del relleno a
efectuarse. El estudio de suelos determinará el tipo, granulometría y características del
material granular a ser utilizado en el relleno, porcentaje máximo permisible de materia
orgánica, porcentaje de humedad óptimo y densidad máxima.
Las excavaciones tendrán las paredes rugosas, para mejorar la adherencia del relleno.
Determinación de las medidas de seguridad para el personal, obras y vecindad.
El material granular que pase por el tamiz Nº. 40 tendrá un máximo índice de plasticidad de
6 y su límite liquido máximo será de 25.
Control de la densidad seca del material compactado, contenido de humedad no debe
sobre pasar las densidades máximas del Proctor Estándar.
Controles de Ejecución
En el relleno y compactación con material seleccionado, la actividad principal para el control es la
inspección visual, la cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación.
En la operación de carga clasificación de los materiales.
En la operación de terracerías (descarga, extendido, riego, compactación y terminado
En la criba
En el Trazado de niveles y cotas que determine el proyecto.
En la Marcación de los niveles correspondientes a cada capa, por medio de estacas, en
rellanos masivos.
El material que se utilice debe presentar un aspecto sano y homogéneo, evitando el uso de
materiales dudosos o de sitios alterados; en caso de duda el sitio debe utilizarse después de las
pruebas y el material debe pasar los requisitos específicos y durabilidad.
Las operaciones de carga, deben hacerse tomando en cuenta los movimientos adecuados para
evitar que los materiales finos contengan gruesos, para que esto no ocurra debe evitarse los
sitios que se encuentren contaminados fragmentos gruesos o similares.
Controles Geométricos y de Terminado
El trabajo se acepta con base en el control geométrico, siempre y cuando se cumpla con las
tolerancias siguientes:
Cuando en la sección transversal de la terracería no se admita valores distintos a los previstos
para el relleno con material seleccionado.
Verificación del nivel exigidos en el proyecto, aceptándose una tolerancia máxima de 20 cm. de
diferencia en cualquier dirección.
DOSIFICACIÓN:
Concreto ciclópeo: 1:8 (Cemento – Hormigón), dosificación que deberá respetarse de acuerdo a
las dimensiones indicadas en los planos de estructuras.
Los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad indicados en las
especificaciones técnicas para la producción de concreto.
EJECUCIÓN:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación,
como producto de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando
mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto
por carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que
puedan dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se
colocará las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. de
espesor. Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome
los extremos.
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El supervisor velará por que esta partida se ejecute correctamente hasta su
culminación
ESPECIFICACIONES DE ESTA PARTIDA:
DESCRIPCIÓN:
Estas partidas comprenden los diferentes tipos de concreto, compuestos de cemento Pórtland,
agregados finos, agregados gruesos y agua, preparados y construidos de acuerdo con estas
Especificaciones en los elementos y en la forma, dimensiones y clases indicadas en los planos.
Clases de Concreto:
La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura deberá ser la indicada en los
planos o las especificaciones o la ordenada por el Ingeniero Supervisor. Se incluyen los
concretos de mezcla cemento: hormigón 1:12, 1:10, concretos de f’c=140 kg/cm2 y f'c = 175
Kg/cm², con o sin adición de piedra mediana o grande según se indique en la especificación
pertinente o el plano correspondiente.
MATERIALES:
5.00 Cemento:
El cemento deberá ser del tipo Pórtland, originario de fábricas aprobadas, despachado
únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del cemento Pórtland deberá ser
equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I. En todo caso, el
cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación expresa del Ing. Supervisor, que se
basará en los certificados de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.
Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser usado en la
obra.
El cemento a usarse debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas, protegidas de la humedad
ambiental y su uso debe ser de acuerdo a la fecha de recepción, empleándose el más antiguo en
primer término, no se debe usar el cemento que presente endurecimiento en su contenido.
6.00 Aditivos:
El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. Todos los
aditivos deberás ser medidos con una tolerancia de tres por ciento (3%) en más o menos, antes
de echarlos a la mezcladora.
7.00 Agregados Finos:
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la AASHTO M-6
El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares,
sujeto a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será limpio libre de impureza, sales y
sustancias orgánicas.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:
METODO DE
PRUEBA
GRANULOMETRIA METODO DE
PRUEBA
MALLA % QUE
PASA
3/8 " 100 T - 27
Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80
Nº 50 10 - 30
Expediente Técnico: “CREACION DE LOSANºDE
100 2 - 10MULTIUSO EN LA LOCALIDAD DE VILCANCHOS, DISTRITO DE
RECREACION
VILCANCHOS – VICTOR FAJARDO - AYACUCHO”
MUNICIPALIDAD DISTRITAL DE VILCANCHOS ESPECIFICACIONES
TECNICAS
GRANULOMETRIA % QUE P AS A
DESIGNACIÓN 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8"
El agua para el curado del concreto no deberá tener un pH más bajo de 5 ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Métodos de construcción:
Dosificación:
El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Ejecutor para la aprobación por el Ing.
Supervisor, el Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.
Igualmente el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará según el
Cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el Método del Asiento en el Cono
de Abraham, expresado en número entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119)
La toma de muestra para la medición de la consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4 de la
descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las mismas será el
valor característico.
Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +1
Blanda 6-9 +1
Fluída 10 - 15 +2 Mezcla y
Líquida > 16 +3
Entrega:
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
Vaciado de Concreto:
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso
dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un
tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La
vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación pero
no deberá prolongarse al punto en que ocurre la segregación.
Acabado de las Superficies de Concreto:
Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que
sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del cuerpo del concreto,
deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos centímetros debajo de la superficie del
concreto. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los
encofrados deberán ser eliminados.
La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero Supervisor,
causa suficiente para el rechazo de una estructura.
Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser cuidadosamente
acabadas y exentas de todo mortero.
Muestras:
Se tomarán como mínimo 3 muestras estándar por vaciado, rompiéndose 1 a 7 días, 1 a 14 días
y 1 a 28 días. Esta resistencia no podrá ser menor que la exigida en el proyecto para la partida
respectiva.
El Ejecutor proporciona éstos testigos al Ingeniero Supervisor.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en metros cuadrado.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, dicho precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
La segunda capa la del acabado con mortero 1:2 del espesor señalado en los planos.
Los pisos de cemento tendrán un acabado pulido con paleta metálica libre de huellas y otras
marcas, espolvoreándose polvo de cemento superficialmente hasta obtener un acabado pulido y
liso. La mezcla tendrá además al colorante en una porción del 10 % del cemento en peso
añadido al agregado fino antes de agregarse el agua. El ocre será de calidad Bayer o de
similares especificaciones técnicas. Las superficies deberán curarse con abundante agua
durante 5 días siguientes a su vaciado. Además de usarse la paleta metálica, se usará la bruña
con la que se forman los cuadrados cuyas características se indican en los planos.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2). Se
computarán todas las áreas netas a vestir o revocar.
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m2) cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el
desarrollo de la obra.
EJECUCIÓN
El Residente y el Inspector deben verificar que la calidad del material se ciña a las características
determinadas en las especificaciones técnicas y que los trabajos de montaje se realicen según lo
fijado en los planos de detalle.
MÉTODO DE MEDICIÓN
BASES DE PAGO
El pago se efectuará en unidad en la forma indicada y aprobado por el Inspector, al precio
unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
EJECUCIÓN
Los tijerales y sus arriostres serán armados de acuerdo al diseño que figura en los planos de
detalle; para los empalmes y las uniones se emplearán pernos de alta resistencia. El Residente y
el Inspector deberán verificar que la estructura de madera esté correctamente armada, que la
calidad del material se ciña a las características determinadas en las especificaciones técnicas y
que los trabajos de instalación se realicen según lo fijado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a que se refiere esta partida es la Unidad (Und) de tijeral y arriostres
colocados en su posición definitiva.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por pie cuadrado en la forma indicada y aprobado por el Inspector, al precio
unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
Serán cintas de madera que se instalarán en sentido paralelo al eje longitudinal. Correrán
elementos en cada caída equidistantemente.
HERRAMIENTAS: Escaleras, martillos, escuadra, pata de cabras, Wincha, etc.
MODO DE PAGO: El pago se hará por unidad (Und).
PROCEDIMIENTO:
La madera deberá ser seleccionada sin ninguna falla, ya que la correa cumplirá una
función de apoyo de la calamina.
Se colocara las correas en sentido paralelo al eje longitudinal.
Se Colocaran las correas uno por uno de acuerdo a los planos del expediente, tomando
las medidas respectivas.
MEDICIÓN: Correas se medirá en unidad (und).
EJECUCIÓN
El refuerzo será armado en la ubicación y de acuerdo al diseño que figuran en los planos, previo
empotramiento de sus columnas en dados de concreto. El Residente y el Inspector deberán
verificar que los trabajos se realicen según lo fijado en los planos.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a que se refiere esta partida es en unidad (und) de elemento estructural
terminado.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por pie cuadrado en la forma indicada y aprobado por el Inspector, al precio
unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
2.8.0 COBERTURAS
02.08.1. COBERTURA DE CALAMINA GALVANIZADA DE 1.83 x 0.83m
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la colocación de planchas de calamina galvanizada corrugada de 0.23
mm de gauge, aseguradas a las correas de madera. Las cumbreras serán del mismo material,
pero lisas, con el traslape necesario para cubrir adecuadamente el encuentro superior de las
coberturas.
EJECUCIÓN
El orden de colocación de las planchas debe ser contrario a la dirección del viento. Tanto el
traslape longitudinal como el transversal entre planchas debe ser tal que proporcione la
hermeticidad necesaria; la fijación a las correas será mediante clavos de calamina.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición a que se refiere esta partida es el metro cuadrado (m2) de área cubierta.
BASES DE PAGO
El pago se efectuará por metro cuadrado en la forma indicada y aprobado por el Inspector, al
precio unitario de contrato. El precio unitario comprende todos los costos de mano de obra con
beneficios sociales, materiales, herramientas y otros necesarios para realizar dicho trabajo.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Para este rubro se entiende el conjunto de operaciones que tendrá que ejecutar el constructor
para proveer de puertas apaneladas sus marcos y tapa marcos.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Para este rubro se entiende el conjunto de operaciones que tendrá que ejecutar el constructor
para proveer de malla metálica protectora con alambre N°12 x cocadas de 1”.
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO
Para este rubro se entiende el conjunto de operaciones que tendrá que ejecutar el constructor
para proveer de rejilla con PL 3/16”x1 1/4” para canaletas de piso.
2.11.0 PINTURA
ALBAÑILERIA, MORTERO, CONCRETO
Todas las superficies de ladrillo, losa de concreto, concreto expuesto, tarrajeado o superficies
similares deberán estar limpias, secas, libres de exceso de mortero de cemento o cualquier
sustancia de aceite.
Previamente todas las roturas, fisuras, huecos, quiebres, defectos y otros serán resanados o
rehechos con el mismo material en igual o mayor grado de enriquecimiento. Los resanes serán
hechos cuidadosamente y lijados posteriormente hasta conseguir una superficie completamente
pareja con el resto.
Muros en Interiores:
Superficies de concreto, albañilería Imprimante de Pasta a Base de Látex
Tarrajeadas (exceptuando superficies Látex Polivinílico para Interiores
que Recibirán otro tratamiento)
Esmalte de Caucho Clorado
Superficies de concreto o albañilería
Cielorasos
Superficies de concreto, tarrajeadas Imprimante de Pasta a Base de Látex
Tarrajeadas (exceptuando superficies Pintura al Temple para Cielorasos
que Recibirán otro tratamiento)
Carpintería de Madera
Superficies de madera (exceptuando Barniz Marino (para carpintería nueva)
superficies que recibirán otro tratamiento
Carpintería Metálica
Superficies de metal Anticorrosivo para metales
Esmalte brillante para metales
EJECUCIÓN
Se aplicará los distintos tipos de pintura y acabados estrictamente de acuerdo a lo especificado en
los Planos y Cuadro de Acabados.
MUESTRAS DE COLORES
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los lugares
mismos donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.
METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, carpintería, etc). El
cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
BASES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las
dos manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
METODO DE MEDICION
La Unidad de medida, será la Pieza (pza.), que será medida al verificarse la correcta colocación y
funcionamiento.
CONDICIONES DE PAGO
La forma de pago será al verificar la correcta colocación del lavadero medido en piezas por el
costo unitario correspondiente, contando con la aprobación del Supervisor.
Compactar los suelos con baja cohesividad donde sea factible, con compactadoras del tipo de
rodillos neumáticos con llantas, o con equipos vibradores tipo plancha. Utilizar un equipo vibrador
pequeño, en otros lugares, para compactar el material de relleno sin cohesividad.
No utilizar equipo de compactación pesado sobre tuberías u otras estructuras, a menos que el
relleno sea lo suficientemente profundo para distribuir adecuadamente la carga.
El CONTRATISTA deberá disponer de los equipos necesarios para realizar las labores de
nivelación, escarificación, riego y compactación. El tipo de equipo para las diferentes operaciones,
deberá estar en óptima condiciones y ser sometido a la aprobación de la SUPERVISION.
La compactación del material en áreas donde no sea práctico el uso de rodillos deberá efectuarse
con pisones mecánicos aprobados, tales como vibro-apisonadores, compactadores a percusión,
etc.
MÉTODO DE MEDICIÓN.
Este ITEM será medido por metro cúbico (m3.), de acuerdo a lo aprobado en el presupuesto y por
el Ingeniero Supervisor.
BASES DE PAGO.
El pago se efectuara al precio unitario del presupuesto, por metro cúbico (m3.), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá la compensación total de los materiales, equipos empleadas e
imprevistos necesarios para cumplir con la partida.
MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
Todo material al momento de su uso estará libre de polvo, grasas, aceites, corrosiones; en caso
contrario se deberá arenar antes de su empleo.
LIMITES PARA EL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO
El espaciamiento libre entre barras paralelas de una capa deberá ser mayor o igual a su
diámetro, 2.5 cm o 1.3 veces el tamaño máximo nominal del agregado grueso.
El refuerzo por contracción y temperatura deberá colocarse a una separación menor o igual a 5
veces el espesor de la losa, sin exceder de 4.5 cm, o como se indique en los planos.
EMPALMES
Los empalmes se ajustarán a los detalles indicados en Planos. Los empalmes en otras
posiciones además de las indicadas en Planos serán autorizados por el Inspector.
Con excepción de donde se indique en Planos o si se usa refuerzo que cumpla con ASTM A706,
está prohibida la soldadura del refuerzo. Donde se indique soldadura, el refuerzo deberá tener
una equivalencia de carbono de no más de 0.55, el precalentamiento y la soldadura tendrán que
satisfacer AWS D1.4, y los trabajos deberán ser realizados por soldadores calificados. El
refuerzo que haya sido soldado incorrectamente o sin autorización se removerá y será sustituido.
En ningún caso se soldarán estribos a la armadura principal.
Se podrá usar conexiones mecánicas que satisfagan los requisitos de ACI 318. La conexión
mecánica o soldada desarrollará por lo menos un 125 por ciento de la resistencia a la fluencia
especificada de las barras unidas.
NORMAS DE MEDICION
Para Cimientos Reforzados, el cómputo del peso de la armadura no incluirá vástagos para las
columnas que vayan empotradas en los cimientos reforzados, en cualquier otro elemento.
Para las zapatas todo lo indicado para cimiento reforzado, además para zapatas conectadas, no
incluirá dentro de ninguno de los cómputos las vigas de cimentación.
Para las Vigas de cimentación, el cómputo del peso de la armadura, no incluirá los vástagos de
las columnas ni de cualquier otro elemento que vaya empotrado.
Para Sobrecimientos Reforzado, el cómputo del peso total de la armadura se obtiene sumando
las armaduras de cada tramo. No se incluirá la armadura de cualquier otro elemento que vaya
empotrado.
Para los muros de Sostenimiento, Tabiques, Placas, Pantallas, Barandas y Similares, el cómputo
del peso de la armadura deberá incluir las barras que van empotradas en otros elementos, para
los últimos elementos indicados se incluye la parte empotrada en los apoyos.
Para las Columnas, Vigas, el cómputo del peso de la armadura, se incluirá la longitud de las
barras que van empotradas en otros elementos.
Para las Losas, el cómputo total de peso de armadura, comprende la incluida en los tramos y
descansos, así como los anclajes necesarios en otras estructuras.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: alambre negro n° 16, acero corrugado de 3/8", hoja de sierra.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el encofrado se procederá a colocar la estructura de fierro para luego
proceder con el vaciado del concreto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de acero existente en un elemento estructural indicado anteriormente se medirá en
(Kg.), la cual se convertirá en base a pesos correspondientes por metro lineal de acero.
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
10.3.2 COLUMNAS
11.00 CONCRETO F´c= 175 kg/cm2 EN COLUMNAS
DESCRIPCIÓN:
Se define como concreto, el compuesto resultante de mezclar entre sí, gravas o triturados,
arena, cemento y agua, en las proporciones determinadas según el tipo de resistencia deseadas.
La resistencia del concreto varía según la proporción de los componentes de la mezcla. Este
proporcionamiento se hará por peso o por volumen según las características de la obra.
MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
Materiales
El Contratista deberá garantizar el empleo de madera en buen estado, convenientemente
apuntalada, a fin de obtener superficies lisas y libres de imperfecciones.
Los alambres que se empleen para amarrar los encofrados no deberán atravesar las caras del
concreto que queden expuestas en la obra terminada.
Equipos:
Herramientas manuales.
Modo de Ejecución:
El Contratista deberá garantizar el correcto apuntalamiento de los encofrados de manera que
resistan plenamente, sin deformaciones, el empuje del concreto al momento del llenado. Los
encofrados deberán ceñirse a la forma, límites y dimensiones indicadas en los planos y estarán
los suficientemente unidos para evitar la pérdida de agua del concreto.
Para el apuntalamiento de los encofrados se deberá tener en cuenta los siguientes factores:
Velocidad y sistema del vaciado del concreto
Cargas de materiales, equipos, personal, incluyendo fuerzas horizontales, verticales y
de impacto.
Resistencia del material usado en las formas y la rigidez de las uniones que forman los
elementos del encofrado.
Antes de vaciarse el concreto, las formas deberán ser mojadas o aceitadas para evitar
el descascaramiento.
La operación de desencofrar se hará gradualmente, quedando totalmente prohibido
golpear o forzar.
El Contratista es responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados, proporcionando los
planos de detalle de todos los encofrados al Ingeniero Supervisor para su aprobación.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas por su propio
peso, el peso y empuje del concreto y la sobre carga de llenado no inferior a 200 Kg/m2.
Las formas deben ser herméticas para prevenir la filtración de la lechada de cemento y serán
debidamente arriostradas o ligadas entre sí de manera que se mantenga en la posición y forma
deseada con seguridad, asimismo evitar las deflexiones laterales.
Las caras laterales del encofrado en contacto con el concreto, serán convenientemente
humedecidas antes de depositar el concreto y sus superficies interiores debidamente lubricadas
para evitar la adherencia del mortero; previamente, deberá verificarse la limpieza de los
encofrados, retirando cualquier elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.
Los encofrados se construirán de modo tal que faciliten el Desencofrado sin producir daños a las
superficies de concreto vaciadas. Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar
daños ni deformaciones y deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado
nuevamente.
Desencofrado:
Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa indeformabilidad de la
estructura. En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya endurecido
suficientemente como para soportar con seguridad su propio peso y los pesos superpuestos que
pueden colocarse sobre él. Las formas no deben quitarse sin el permiso del Supervisor.
Se debe considerar los siguientes tiempos mínimos para efectuar el Desencofrado:
Costado de Vigas y muros : 24 horas.
Fondo de Vigas : 21 días.
Losas : 14 días.
Controles:
Control Técnico:
El Ingeniero Supervisor aprobará los planos de detalle de todos los encofrados que el Contratista
como responsable del diseño e Ingeniería de los encofrados proporcionará.
Control de Ejecución:
El Ingeniero Supervisor verificará las dimensiones del encofrado, que el material a usar sea el
adecuado y permita una superficie acabada libre de rebabas, inflexiones o concavidades, tenga
estanqueidad y sea de una estructura estable para recepcionar el concreto.
Aceptación de los Trabajos:
Si se cumplen a satisfacción del supervisor todo lo normado en los controles tanto técnico como
de ejecución.
Medición y Forma de Pago:
El encofrado se medirá en metros cuadrados, en su posición final, considerando el área efectiva
de contacto entre la madera y el concreto, de acuerdo a los alineamientos y espesores indicados
en los planos del proyecto; y lo prescrito en las presentes especificaciones. El trabajo deberá
contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor.
La superficie medida en la forma descrita anteriormente, será pagada al precio unitario del
contrato, por metro cuadrado, para la partida ENCOFRADO Y DESENCOFRADO,
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por el suministro,
habilitación, colocación y retiro de los moldes; así como por toda mano de obra, equipos,
herramientas, materiales, e imprevistos necesarios para completar satisfactoriamente el trabajo.
13.1.1 VIGAS
14.00 CONCRETO F´c= 175 kg/cm2 EN VIGAS
DESCRIPCIÓN:
Se define como concreto, el compuesto resultante de mezclar entre sí, gravas o triturados,
arena, cemento y agua, en las proporciones determinadas según el tipo de resistencia deseadas.
La resistencia del concreto varía según la proporción de los componentes de la mezcla. Este
proporcionamiento se hará por peso o por volumen según las características de la obra.
MEDICIÓN
El trabajo efectuado se medirá en metros cuadrados (m3).
BASES DE PAGO
El pago del solado se hará en base al precio del Contrato por metro cuadrado (m3) de material
inyectado, de acuerdo al párrafo anterior.
16.1 ALBAÑILERIA
GENERALIDADES
La albañilería se construirá de acuerdo con los planos del proyecto respectivo que indican el tipo
de albañilería a usar, y con las presentes especificaciones. Comprende las obras de albañilería
como muros de ladrillos de arcilla cocida y los diferentes tipos de ladrillos; con los que se puedan
ejecutar.
MATERIALES
Se utilizara los siguientes materiales como: ladrillo KK de arcilla, cemento portland, andamio de
madera, arena gruesa, clavos para madera c/c de 3".
MÉTODO DE CONSTRUCCION
1. Se colocarán ladrillos sobre una capa completa de mortero.
2. Una vez puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el
mortero tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana
inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún
peso.
3. Se rellenará con mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta.
4. El espesor de las juntas será uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas
de una a otra hilada. No deberán corresponder, ni aún estar vecinas al mismo plano vertical.
5. Se controlará la horizontalidad de las hiladas con el escantillón.
6. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando la plomada de
albañil y parcialmente reglas bien perfiladas.
7. En los parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas
huecas (no llenas) en la penetración de 1.5 cm para revocar un mejor amarre o adherencia entre
el muro y el revoque anterior.
8. Los muros de ladrillo deberán quedar debidamente amarrados a las columnas.
9. Los encuentros entre muros serán endentados.
10. No se hará en un día más de 1.50 mts de altura en muro para evitar asentamientos y
desplomes.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se determinará el área neta de cada tramo, multiplicando su longitud por su altura, sumándose
los resultados parciales. Se descontará el área de vanos o coberturas, diferenciándose en
partidas separadas según aparejo de cabeza, soga, canto.
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas
en el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de muros, es decir
por m2 trabajado.
La ejecución de los muros interiores y tabiques, están conformados por paredes de ladrillo macizo
tipo King Kong de arcilla en aparejo de cabeza, soga y canto, según los espesores que se indican
en los Planos de Arquitectura. Calidad de los Materiales Los ladrillos serán de arcilla bien cocidos
de la mejor calidad comercial que se consigna en plaza. En Ingeniero Supervisor rechazará
aquellos que presentan fracturas, grietas, porosidad excesiva o que contengan material orgánico o
materias extrañas como conchuelas u otras que hagan presumir la presencia de salitre en su
composición; sus aristas deberán ser vivas, sus caras planas, deben tener un sonido metálico de
percusión, igualdad de color y no ser frágiles. El cemento debe ser Pórtland conforme señala el
Reglamento Nacional de Edificaciones, la arena áspera, silícea, limpia de granos duros y
resistentes, libre de alcalina y de material dañino, deberá tener una granulometría conforme a las
especificaciones vigentes, el agua para la mezcla será dulce y limpia. Preparación de los Trabajos
en Ladrillo. Se empapan los ladrillos en agua, al pie del sitio donde se va a levantar la obra de
albañilería y antes de su asentado. No se permitirá agua vertidasobre el ladrillo puesto en la hilada
en el momento de su
asentado. Antes de levantarse los muros de ladrillos, se harán sus replanteos, marcando los vanos
y otros desarrollos. Se estudiarán detenidamente los planos, sobre todo los correspondientes a
instalaciones, para que queden previstos los pasos de tuberías, las cajas para los grifos, llaves,
medidores y todos los equipos empotrados que hubiese en los muros. Deberán marcarse las
dimensiones de éstos, sus alturas y sus ubicaciones exactas. Se habilitarán las cajuelas y
canaletas que irán empotradas para dejar paso a las instalaciones. En los casos en que el espesor
de las tuberías sea considerable con relación al espesor del muro, se llenará con concreto los
vacíos entre las tuberías y el muro. En estos casos, el muro debe presentar endentado en los
extremos pegados a la tubería. La cara superior de los sobrecimientos, se mojarán antes de
asentar los ladrillos King Kong. Con anterioridad el asentado masivo de ladrillo se emplantillará
cuidadosamente la primera hilera, con el objeto de obtener un trabajo prolijo y parejo. Los trabajos
se desenvolverán dentro de las mejores prácticas constructivas, a fin de obtener muros
perfectamente alineados, aplomados y de correcta ejecución, deberán marcarse un escantillón con
el perfil del muro, a modo de guía, que servirá para la ejecución de éste. Este escantillón, deberá
basarse siempre en la nivelación corrida sobre sobrecimiento del ambiente. La nivelación será
hecha con nivel de Ingeniero. En el escantillón demarcará nítidamente la elevación del muro,
señalado en cada hilada, el espesor de ladrillo con su correspondiente junta. El albañil deberá
someterse estrictamente el escantillón en el asentado muro. Normas y Procedimientos que regirán
al Asentado de Ladrillos. Se colocarán ladrillo sobre una capa completa de mortero. Una vez
puesto el ladrillo de plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que el mortero tienda a
llenar la junta vertical y garantice el contacto del mortero con toda la cara plana inferior del ladrillo.
Puede golpearse ligeramente en su centro y no se colocará encima ningún peso. Se rellenará con
mortero, el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta .El espesor de las juntas será
uniforme y constante. Las juntas verticales serán interrumpidas de una u otra hilada. En los
parámetros de los muros de ladrillo que van a ser revocados, se dejarán las juntas huecas (no
llenas) con la penetración de 1 a 2 cm., para provocar un mejor amarre o adherencia entre el muro
y el revoque posterior. Constantemente se controlará el perfecto plomo de los muros, empleando
la plomada de albañil y parcialmente reglas bien perfiladas. En las secciones entre cruce de dos
muros, se asentarán los ladrillos en forma tal, que se levanten simultáneamente los muros
concurrentes. En el caso de muros de ladrillo caravista que van en el cerco, en la parte frontal
serán caravista en ambos lados, en la parte de los colindantes será por el lado interior a la
infraestructura, una vez asentados se procederá al limpiado del mortero entre las unidades de
ladrillo, teniendo que ser uniformes con una profundidad de 0.5 cm. Mortero Se empleará mortero
de cemento y arena en proporción 1:5.Método de MEDICIÓN
La unidad de medida será el metro cuadrado (m²).
BASES DE PAGO
El pago será efectuado mediante el presupuesto contratado a precios unitarios, por metro
cuadrado (m²); entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por toda la
mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro
necesario para la ejecución de trabajo.
16.2 COBERTURAS
16.2.1 SUMINISTRO Y COLOCACION DE CORREAS DE MADERA 2”x3”x10’
DESCRIPCIÓN:
Se colocaran correas que son cintas de madera que se instalarán en sentido paralelo al eje
longitudinal. Correrán elementos en cada caída equidistantemente.
HERRAMIENTAS: Escaleras, martillos, escuadra, pata de cabras, Wincha, etc.
MODO DE PAGO: El pago se hará por metro lineal (MI).
PROCEDIMIENTO:
La madera deberá ser seleccionada sin ninguna falla, ya que la correa cumplirá una
función de apoyo de la calamina.
Se colocara las correas en sentido paralelo al eje longitudinal.
Se Colocaran las correas uno por uno de acuerdo a los planos del expediente, tomando
las medidas respectivas.
MEDICIÓN: Correas se medirá en metro lineal (ml).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida de esta actividad será por metro cuadrado, siendo “m2”, el símbolo de dicha
unidad de medida.
BASES DE PAGO
El pago de esta partida se hará por m2, cuyo costo unitario se encuentra en el presupuesto
respectivo. Dicho pago será la compensación del costo total por concepto de la mano de obra,
materiales, equipos, herramientas y cualquier otro insumo y/o recurso necesario para la correcta y
completa ejecución de los trabajos.
fábrica tendrán el acabado superficial que recomiende el fabricante del producto. Se podrá
emplear un pegamento epóxido para unión de concretos.
ACABADO DE ESQUINAS
A no ser que se especifique un biselado, las aristas expuestas de las superficies acabadas con
llana de madera o acabado pulido serán con bruña de canto a un radio de 3.0 milímetros mínimo.
ACABADO DE SARDINELES
Los sardineles y canaletas serán acabados de acuerdo a la forma indicada en Planos. Después de
que los encofrados se hayan removido, todas las esquinas expuestas serán redondeadas con el
uso de bruña de canto que tenga un radio de 3.0 milímetros excepto la arista superior del sardinel
que tendrá un radio de 6.0 milímetros.
CURADO
El concreto se protegerá de la pérdida de humedad por lo menos por 7 días después de colocarse.
El curado del concreto se hará por métodos que mantengan las superficies del concreto
debidamente húmedas durante el período especificado.
TOLERANCIAS
A menos que se especifique lo contrario, las tolerancias para el trabajo de concreto se seguirán lo
estipulado en ACI 117.
Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:
3. En la verticalidad de aristas y superficies de columnas y muros
En cualquier longitud de 3 m 6 mm
En todo el largo 25 mm
4. En el alineamiento de aristas y superficies de vigas y losas
En cualquier longitud de 3 m 6 mm
En cualquier longitud de 6 m 10 mm
En todo el largo 20 mm
c) En la sección de vigas, columnas, losas y muros -6 mm, +12 mm
d) En la sección de cimentaciones encofradas -12 mm, +50 mm
e) En la sección de cimentaciones no encofradas 75 mm
f) En la ubicación de huecos, pases, tuberías, etc 6 mm
MATERIALES
CEMENTO
ASTM C150, Tipo I.
ARENA FINAL
Arena natural limpia y bien graduada, libre de arcillas, sales o materias orgánicas. Deberá cumplir
con la siguiente gradación:
Malla Estándar Porcentaje en Peso que Pasa
No. 8 100
No. 30 80
No. 50 20
No. 100 5
No se aprobará la arena de mar ni de duna.
AGUA
Limpia y libre de sustancias perjudiciales.
TARRAJEO FROTACHADO
El tarrajeo frotachado se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1:4.
La mezcla final será proporcionada en volumen seco de 1 parte de cemento, y 4 partes de arena
fina, a la que se añadirá la cantidad máxima de agua que mantenga la trabajabilidad y docilidad
del mortero.
Se preparará cada vez una cantidad de mezcla que pueda ser empleada en el lapso máximo de 1
hora.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Las superficies de los elementos de concreto se rascarán, limpiarán removiendo y eliminando toda
materia extraña. Cuando así se indique, se aplicará ácido muriático, dejando actuar 20 minutos
aproximadamente. Posteriormente se lavará con agua limpia, hasta eliminar todo resto de ácido
muriático.
Los muros de ladrillo se rascarán, limpiarán y humedecerán antes de aplicar el mortero.
Previamente a la ejecución de los pañeteos o tarrajeos deberán haber sido instalados y protegidos
todos los elementos que deban quedar empotrados en la albañilería.
Las superficies de elementos que no garanticen una buena adherencia del tarrajeo como por
ejemplo los cielos rasos, recibirán previamente, en toda su extensión, un pañeteado con mortero
de cemento y arena gruesa en proporción 1:4, que será arrojado con fuerza para asegurar un buen
agarre, dejando el acabado rugoso para recibir el tarrajeo final.
EJECUCION
Se harán previamente cintas de mortero pobre para conseguir superficies planas y derechas.
Serán de mezcla de cemento y arena en proporción 1:5, espaciadas cada 1.50 metros como
máximo, comenzando lo más cerca de las esquinas. Se controlará el perfecto plomo de las cintas
empleando plomada de albañil; las cintas sobresaldrán el espesor máximo del tarrajeo. Se
emplearán reglas de madera perfiladas que se correrán sobre las cintas, que harán las veces de
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por
m2 trabajado.
TARRAJEO RAYADO
Se ejecutará como base para recibir los zócalos de enchape o cualquier otro acabado en los
lugares indicados en los Planos o el Cuadro de Acabados.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Se procederá de acuerdo a lo indicado en la Especificación para Tarrajeo Frotachado.
EJECUCION
Se procederá según lo indicado en la Especificación Tarrajeo Frotachado, pero, antes de que
comience a fraguar el mortero, se rayará la superficie con peine metálico u otra herramienta
apropiada.
METODOS DE MEDICION
Se computarán todas las áreas netas a revocar, por consiguiente se descontarán los vanos o
aberturas y otros elementos distintos al revoque, como molduras, cornisas y demás salientes que
deberán considerarse en partidas independientes.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según la cantidad medida y señalada en el
párrafo anterior de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de revoques, es decir por m2
trabajado.
DERRAMES
Se aplicará en todos los vanos de las puertas y ventanas, así como en todos los terminales de
muros.
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Se procederá según lo indicado en la Especificación del Tarrajeo Frotachado.
EJECUCION
Los derrames de los vanos de las puertas y ventanas, así como los terminales de muros
serán de la misma calidad que el tarrajeo o enlucido.
El alineamiento de las aristas de todos los derrames será perfectamente recto tanto
horizontales como verticales.
Las aristas de los derrames expuestas a impactos serán convenientemente boleados.
En los derrames de vanos primará el revoque del ambiente principal.
Los derrames se efectuarán con mezcla 1:4 cemento-arena sobre los vanos, se tendrá
presente que la ejecución de los derrames se hará después de la colocación del marco de
las puertas y ventanas.
METODOS DE MEDICION
Se medirá la longitud efectivamente ejecutadas
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de derrames, es decir por
ml trabajado.
BRUÑAS
Las dimensiones de las bruñas están especificadas en los planos y se fijarán en las intersecciones
de las superficies tarrajeadas y los pisos o cielo raso. Las bruñas se harán del mismo material del
tarrajeo y se cuidará de que tanto sus aristas y ángulos interiores presenten un acabado
perfectamente alineado.
METODOS DE MEDICION
Para el metrado se determinará la longitud total de bruñas.
CONDICIONES DE PAGO
Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según las cantidades medidas señaladas en
el párrafo anterior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario de bruñas, es decir por
ml trabajado.
Como norma general, todos los pisos se entregarán en perfectas condiciones, sin ningún defecto y
limpios.
Antes de iniciar la colocación de los pisos se limpiará cuidadosamente los falsos pisos para facilitar
la buena adherencia de los acabados.
De ninguna manera se permitirá el asentamiento del piso sobre superficie con grasa o suciedad.
DOSIFICACIÓN:
Concreto ciclópeo: 1:8 (Cemento – Hormigón), dosificación que deberá respetarse de acuerdo a
las dimensiones indicadas en los planos de estructuras.
Los materiales deben cumplir con todos los requisitos de calidad indicados en las especificaciones
técnicas para la producción de concreto.
EJECUCIÓN:
Únicamente se procederá al vaciado cuando se haya verificado la exactitud de la excavación,
como producto de un correcto replanteo, el batido de éstos materiales se hará utilizando
mezcladora mecánica, debiendo efectuarse estas operaciones por lo mínimo durante 1 minuto por
carga.
Sólo podrá emplearse agua potable o agua limpia de buena calidad, libre de impurezas que
puedan dañar el concreto; se humedecerá las zanjas antes de llenar los cimientos y no se colocará
las piedras sin antes haber depositado una capa de concreto de por lo menos 10 cm. de espesor.
Las piedras deberán quedar completamente rodeadas por la mezcla sin que se tome los extremos.
El pago de estos trabajos se hará por M3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El supervisor velará por que esta partida se ejecute correctamente hasta su
culminación
Clases de Concreto:
La clase de concreto a utilizarse en cada sección de la estructura deberá ser la indicada en los
planos o las especificaciones o la ordenada por el Ingeniero Supervisor. Se incluyen los concretos
de mezcla cemento: hormigón 1:12, 1:10, concretos de f’c=140 kg/cm2 y f'c = 175 Kg/cm², con o
sin adición de piedra mediana o grande según se indique en la especificación pertinente o el plano
correspondiente.
MATERIALES:
17.00 Cemento:
El cemento deberá ser del tipo Pórtland, originario de fábricas aprobadas, despachado
únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del cemento Pórtland deberá ser
equivalente a la de las Especificaciones ASTM-C-150 AASHTO M-85, Clase I. En todo caso, el
cemento deberá ser aceptado solamente con aprobación expresa del Ing. Supervisor, que se
basará en los certificados de ensayo emanados de Laboratorios reconocidos.
Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser usado en la
obra.
El cemento a usarse debe apilarse en rumas de no más de 10 bolsas, protegidas de la humedad
ambiental y su uso debe ser de acuerdo a la fecha de recepción, empleándose el más antiguo en
primer término, no se debe usar el cemento que presente endurecimiento en su contenido.
18.00 Aditivos:
El uso de aditivos deberá previamente ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. Todos los
aditivos deberás ser medidos con una tolerancia de tres por ciento (3%) en más o menos, antes
de echarlos a la mezcladora.
19.00 Agregados Finos:
El agregado fino para el concreto deberá satisfacer los requisitos de la AASHTO M-6
El agregado fino consistirá de arena natural u otro material inerte con características similares,
sujeto a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será limpio libre de impureza, sales y
sustancias orgánicas.
El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:
METODO DE
PRUEBA
GRANULOMETRIA METODO DE
PRUEBA
MALLA % QUE
PASA
3/8 " 100 T - 27
Nº 4 95 - 100
Nº 16 45 - 80
Nº 50 10 - 30
Nº 100 2 - 10
GRANULOMETRIA % QUE P AS A
DESIGNACIÓN 2½" 2" 1½" 1" 3/4" ½" 3/8"
aprobación del Ing. Supervisor quién lo someterá a las pruebas de los requerimientos de
AASHTO T 26. El agua potable no requiere ser sometida a las pruebas, de minerales nocivos o
materias orgánicas. No deberá contener sales como cloruro de sodio en exceso de trescientos
(300) partes por millón, ni sulfatos de sodio en exceso de doscientos (200) partes por millón.
El agua para el curado del concreto no deberá tener un pH más bajo de 5 ni contener impurezas
en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del concreto.
Métodos de construcción:
Dosificación:
El diseño de la mezcla debe ser presentado por el Ejecutor para la aprobación por el Ing.
Supervisor, el Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.
Igualmente el Diseño de Mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se utilizará según el
Cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el Método del Asiento en el Cono
de Abraham, expresado en número entero de centímetros (A.A.S.H.T.O. T-119)
La toma de muestra para la medición de la consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4 de la
descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las mismas será el
valor característico.
Seca 0-2 0
Plástica 3-5 +1
Blanda 6-9 +1
Fluída 10 - 15 +2
Líquida > 16 +3
Mezcla y Entrega:
El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato, no será
permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.
Vaciado de Concreto:
Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en todo caso
dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.
Compactación:
La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán ser de un
tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de esparcimiento del concreto. La
vibración en cualquier punto deberá ser de duración suficiente para lograr la consolidación pero
no deberá prolongarse al punto en que ocurre la segregación.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es en metros cuadrado.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del
contrato, dicho precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de
obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
Se establecen sobre los falsos pisos en los a ambientes interiores, los Prototipos Complementarios
y del Centro Base, y/o en los lugares que se indican en los planos y con agregados que le
proporcionen una mayor dureza.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La capa de mortero que va encima de la primera tendrá un espesor mínimo hasta llegar al nivel de
piso terminado menos el espesor de la loseta cerámica.
Se colocarán reglas espaciadas máximo 1.00 mt. con un espesor igual al de la primera capa.
Deberá verificarse el nivel de cada una de estas reglas.
La superficie terminada será uniforme, firme, plana y nivelada por lo que deberá comprobarse
constantemente con reglas de madera.
El terminado del piso, se someterá a un curado de agua, constantemente durante 14 días. Este
tiempo no será menor en ningún caso y se comenzará a contar después de su vaciado.
El inicio del curado se hará en zonas calurosas de 1 a 3 horas después del vaciado, en zonas frías
de 4.5 a 7horas y en zonas templadas de 2.5 a 5 horas después del vaciado.
Después de los 5 días de curado, en los que se tomarán las medidas adecuadas para su perfecta
conservación, serán cubiertas con papel especial para protegerlos debidamente contra las
manchas de pintura y otros daños, hasta la conclusión de la obra.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2).
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario del contrato,
dicho precio constituirá la compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.
21.1 ZOCALOS
03.08.1. ZOCALO DE MAYOLICA BLANCA DE 0.15 x 0.30 m DE PRIMERA
DESCRIPCIÓN
Se establecen sobre los muros en los a ambientes interiores, los Prototipos Complementarios y
del Centro Base, y/o en los lugares que se indican en los planos y con agregados que le
proporcionen una mayor dureza.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La mayólica se colocara luego del haber culminado con el tarrajeo primario o del tipo rayado,
esta mayólica se adherirá con pegamento de mayólica, para el buen acabado se utilizara juntas
de separación de PVC, para darle un buen terminado se colocara las mayólicas de manera
adecuada y con mucho cuidado.
Deberá verificarse el nivel de cada una de estas reglas.
METODO DE MEDICION
La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2)
BASES DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m2) cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará porque ella se ejecute durante el
desarrollo de la obra.
TRABAJOS COMPRENDIDOS
Las piezas descritas en la presente especificación no constituyen una relación limitativa, que
excluya los otros trabajos que se encuentran indicados y/o detallados en los planos ni tampoco
los demás trabajos de carpintería de madera que sea necesario para completar el proyecto,
todos los cuales deberán ser ejecutados por el Contratista.
ESPECIFICACIONES CONSTRUCTIVAS
Marcos para Puertas:
1. Las superficies de los elementos se entregarán limpias y planas, con uniones ensambladas
nítidas y adecuadas.
2. Los astillados de moldurado o cepillados no podrán tener más de 3 mm. de profundidad.
3. Las uniones serán mediante espigas pasantes y además llevará elementos de sujeción.
4. La carpintería deberá ser colocada en blanco, perfectamente pulida y lijada para recibir
posteriormente el tratamiento de pintura.
5. Se fijarán a los muros mediante tarugos o tacos.
6. Los marcos de las puertas se fijarán a la albañilería por intermedio de tornillos a los tacos de
madera alquitranada los que deben de haber quedado convenientemente asegurados en el
momento de ejecución de los muros.
7. Los marcos que van sobre el concreto sin revestir se fijarán mediante clavos de acero
disparados con herramienta especial.
8. La madera empleada deberá ser nueva, de calidad adecuada y sin estar afectada por
insectos xilórganos. Método de Medición Se realizara de acuerdo al metrado verificado en obra
por el Supervisor y se medirá por m2 terminado y aprobado por el Supervisor. Bases de pago
Los trabajos descritos en m2. Esta partida serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por la mano de obra, equipo
y herramientas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
La puerta metálica LAC 1/16” con marco de 2”x2”x1/4” y refuerzos según modelo de plano,
llevarán cerradura para puerta de 3 golpes que permitirán un perfecto cierre. La carpintería de
fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto de las herramientas y equipos
para cortar, que aseguren un perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de
actualidad, los encuentros y ensambles serán exactos, de acuerdo con lo indicado en los planos
de detalles. La cerrajería será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En
caso contrario deberán hacerse en el taller de trabajos preparatorios. En esta partida se incluye
la pintura anticorrosiva como base para el pintado final con esmalte sintético de calidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN:
La cantidad por la que se pagará, será medida por metro cuadrado (M2) en su posición final.
BASES DE PAGO:
Los trabajos que denoten la ejecución de esta partida, se cancelarán de acuerdo al precio
unitario del contrato y con cargo a las partidas “PUERTAMETALICA” constituirá compensación
completa mano de obra, herramientas, reposición de material e imprevistos necesaria para la
ejecución del trabajo descrito.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Se utilizará exclusivamente ventanas de fierro con perfil de 1”x1/8” más hoja bast. L ¾”, con
perfiles de aluminio negro, este tipo de ventana es de instalación de tipo sistema directo, incluirá
todo tipo de accesorios necesarios para su instalación, se fijarán en los vanos de las ventanas,
primeramente se colocarán los tarugos de PVC de dimensiones suficientes que aseguren
su fijación y posteriormente se colocarán los perfiles tipo U, H, fijados con tornillos de acero.
Todo cambio debe ser aprobado por el Ingeniero Supervisor. La fijación de ventanas no
se llevará a cabo hasta que se haya culminado el trabajo con todos los tarrajeos de derrames y
pintado de los ambientes con la finalidad de no manchar el aluminio y los vidrios.
MEDICIÓN
La unidad de medida será en M2 de ventana de aluminio negro ejecutada.
FORMA DE PAGO
Se multiplicará la cantidad en M2.de ventanas ejecutadas por el precio unitario indicado en los
costos unitarios, incluye los materiales, mano de obra y herramientas.
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Se seguirán los procedimientos indicados por el fabricante.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de Medida: global (gbl). Condiciones de Pago Los trabajos descritos serán pagados de
acuerdo al precio unitario indicado en el Contrato, previa aprobación del Supervisor.
21.4 CERRAJERIA
03.11.1. CERRADURA PARA PUERTA PRINCIPAL PESADA 3 GOLPES
DESCRIPCIÓN
Se trata de una cerradura para carpintería de aluminio, fierro y madera, para hojas de 45mm. de
espesor. Cerradura estándar con tirador, de 3 golpes, caja normal Dimensiones: - Ancho de la
caja: 100mm. - Ancho de la caja al eje: 50mm. Materiales y acabados: Caja y cantonera de
acero: acabado pintado. Pestillo: bronce, exterior/interior y tirador. Cerrojo bronce:
exterior/interior: llave Contrachapa: acero pintado Serán de caja de acero con tornillos
autorroscantes de acero con cabeza plana el frente será plano. Serán de cromo mate, similar en
apariencia al acero inoxidable satinado, según la especificación federal número US26D. Tipos:
Tipo P1.- Cerradura de doble cilindro de sobreponer, de acción por ambos lados, utilizando
siempre la llave para retraer o accionar el pestillo. El pestillo será de desplazamiento giratorio,
permitiendo su uso indistintamente para hojas batientes. Grado 3. TIPO P2.- Cerradura de
sobreponer, con doble cilindro, roseta interior y doble pestillo; caja fundida a presión. No debe
soldarse para fijarla a la puerta. Pestillos de acero forjado, zincado; con cilindro 1109 por el
exterior y cilindro 1113 de bronce por el interior. Pestillo accionado con la llave por ambos lados.
Los pestillos se accionan automáticamente al cerrar la puerta. Se obtiene una mayor seguridad
dando una vuelta adicional al cilindro mediante el uso de la llave; usando el botón de retén, los
pestillos dejan de funcionar. Grado 3.
MÉTODO DE INSTALACIÓN
El Supervisor se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de cerradura. Se han indicado
los modelos y códigos, sin embargo se puede utilizar cualquier marca, de características y
calidad similares, con garantía de fábrica. El representante del fabricante de las cerraduras
deberá supervisar la buena colocación y funcionamiento de éstas. La ubicación de las cerraduras
será de acuerdo a lo indicado en los planos de arquitectura. Todas ellas serán amaestradas.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Unidad de medida: Pieza (pza). Para el cómputo se contará el número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes.
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por pieza instalada, según precio unitario indicado en el Contrato. El precio incluye el
pago por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su
buen acabado e instalación, previa aprobación del Supervisor.
MATERIALES
VIDRIOS TRANSPARENTES
Serán de primera calidad, transparentes, incoloros, planos, de caras paralelas, sin defectos de
fabricación como ondulaciones, burbujas e impurezas, libres de fisuras, quiebres, raspaduras y
otros defectos.
No deformarán las imágenes a través de ellos, desde el interior o del exterior; tampoco
deformarán las imágenes reflejadas con cualquier ángulo de incidencia.
Las dimensiones están indicada en Planos. El espesor tendrá una tolerancia de +- 5%.
VIDRIOS SEMIDOBLES
Tendrán un espesor de 3mm. El área máxima de la sección será de 3.25 m2.
VIDRIOS DOBLES
Tendrán un espesor de 4mm. El área máxima de la sección será de 8.55 m2.
ESPEJOS
Serán espejos de cristal de 4mm de espesor, de primera calidad, que no deformen la imagen, sin
defectos de fabricación, azogados, con bordes no biselados, blindados anti-agua.
SILICONA
Deberá ser un compuesto de fuerte adherencia, elástico, que selle la junta entre los vidrios sin
anular su función. En la carpintería de madera los vidrios se fijarán mediante junquillos de
madera de cedro.
MUESTRAS Y ACEPTACION
Se tomarán muestras de todos los materiales señalados.
Cada muestra de vidrio debe ser de 30cm x 30cm de tamaño y llevar una etiqueta indicando el
tipo y calidad.
Igualmente se presentarán muestras de los accesorios y una muestra de la masilla en cantidad
suficiente para probarla.
Se rechazarán los materiales que no cumplan con las características y calidad establecidas.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Se deberá tomar las precauciones necesarias para evitar los daños que pueda sufrir el material
durante el transporte a la obra. El almacenamiento temporal en ésta se hará en forma adecuada,
en un lugar aislado, seco, lejos del tránsito de personas y equipos, colocados en forma vertical,
nunca echados.
REQUISITOS GENERALES
Todo el envidriado se hará en la edificación después que se haya instalado el trabajo donde se
vaya a colocar.
Todo el envidriado será convenientemente marcado después de ser instalado, para mostrar que
las puertas y ventanas han sido envidriadas.
Todo el envidriado será ejecutado de manera que quede impermeable.
COLOCACION DE VIDRIOS
EN CARPINTERIA METALICA
Se colocarán en piezas sin junquillos: Serán colocados con clips y con silicona en la parte
exterior. La silicona se colocará cuidadosamente y nítidamente en líneas derechas, cuidando de
rellenar las intersecciones de los elementos horizontales y verticales.
Luego se retirará el exceso de silicona cuando todavía está fresca y se limpiará los propios
vidrios y los elementos metálicos, marcos, pisos y demás trabajos terminados con anterioridad.
EN CARPINTERIA DE MADERA
Se colocarán en piezas con junquillos, según se indique en los planos, la colocación se hará con
operarios especializados.
REPUESTOS Y LIMPIEZA
Los vidrios y espejos que presenten roturas, fisuras, imperfecciones o que hayan sido colocados
en forma inadecuada, serán retirados y reemplazados.
Igualmente se repondrán aquellos que hubieran sido rotos con posterioridad a su colocación y
antes de la entrega de la Obra.
Antes de la entrega de la Obra se efectuará una limpieza de los vidrios y espejos, quitándoles el
polvo, las manchas de cemento, yeso o pintura; terminando la limpieza con alcohol industrial u
otro producto apropiado para este trabajo.
METODOS DE MEDICION
BASES DE PAGO
Se pagará por pie cuadrado instalado (puertas, ventanas). El precio unitario incluye el pago por
material, mano de Obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen
acabado.
21.6 PINTURA
ALCANCES
Lo mencionado aquí o indicado en Planos, incluye el suministro de los materiales, mano de obra y
equipos que sean necesarios para la ejecución de los trabajos requeridos.
Esta sección incluye todos los trabajos de pintura y acabados como se indica en Planos o aquí
se especifica, y los trabajos razonablemente necesarios estén o no indicados o especificados.
Quedan excluidos de esta especificación los trabajos de pintura para:
Estructuras Metálicas
Cobertura Metálica de Estructuras Metálicas
Instalaciones Mecánicas, Tuberías, Ventilación y Aire Acondicionado
Instalaciones Eléctricas
Instalaciones Sanitarias
Reducción: agua
Solvente de limpieza: agua
Secado al tacto: 30 minutos
Secado para recubrir: 6 horas
Método de aplicación: brocha o rodillo
Espesor de película seca recomendada: 43 m
MUESTRAS DE COLORES
La selección de colores será hecha por el Supervisor y las muestras se realizarán en los lugares
mismos donde se va a pintar a fin de poderlos apreciar bajo la luz natural.
METODOS DE MEDICION
Se efectuará la medición en m2 de superficie (cielo raso, muros, derrames, carpintería, etc). El
cómputo se efectuará midiendo el área neta a pintarse.
BASES DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de superficie (lijada, imprimación y dos manos de pintura); para el
caso de la carpintería metálica, dentro del costo de la partida de pinturas sólo se computará las
dos manos de acabado de pintura esmalte. El precio incluye el pago por material, mano de Obra,
equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario para su buen acabado.
METODO DE MEDICION.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
El urinario de losa se colocará perfectamente nivelado, siendo la altura del aparato al nivel del
lavadero. El respaldo del urinario de pico blanco se fraguará con cemento blanco a la mayólica
del muro, en el empalme de la trampa se empleará masilla.
Los soportes para lavatorios serán a base de escuadras de fierro fundido, o el lavatorio no
deberá quedar inclinado hacia delante.
Los tubos de abasto de los lavatorios serán de tuberías flexibles Metusa.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por pieza colocada.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado, en concordancia con las partidas de colocación de aparatos sanitarios y
colocación de accesorios sanitarios.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será por unidad o pieza colocada.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan con las normas
mencionadas.
CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por punto instalado al precio unitario definido en el
presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra,
el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas e imprevistos
necesarios para la correcta instalación.
con dos orificios mediante tornillos Hilti. En el proceso de instalación deberá satisfacer los
siguientes requisitos básicos:
a) Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja, o de accesorio a accesorio,
estableciendo una adecuada continuidad en la red del entubado.
b) No se permitirá la formación de trampas o bolsas para evitar la acumulación de humedad.
c) Las tuberías deben estar completamente libres de contacto con tuberías de otros tipos de
instalaciones y no se permitirá su instalación a menos de 15 cm. de distancia de las tuberías de
agua fría y desagüe.
d) No se permitirá instalar más de 4 curvas de 90° entre caja y caja, debiendo colocarse una caja
intermedia.
e) El diámetro mínimo permitido para la tubería pesada será de 20 mm.
f) Las tuberías enterradas directamente en el terreno deberán ser colocadas a 0.60 m de
profundidad respecto al n.p.t. y protegidas con un dado de concreto de 50 mm de espesor en
todo su contorno y longitud.
g) Las tuberías que sean instaladas en forma adosada, serán fijadas mediante abrazaderas
metálicas de plancha de acero galvanizado de 1.588 mm (1/16 “) de espesor con dos orificios
con tornillos Hilti, distribuidas a 1.50 m como máximo en tramos rectos horizontales y en curvas a
0.10 m del inicio y final.
CONEXIONES A CAJA
Para unir las tuberías con las cajas metálicas galvanizadas, se utilizará dos piezas de PVC tipo
pesado “P” originales de fábrica: a) Una copla “Unión tubo a tubo” en donde se embutirá la
tubería que se conecta a la caja metálica. b) Una conexión a caja o “Campana” que se instalará
en la entrada precortada “KO” de la caja de fierro galvanizado y se enchufará en el otro extremo
de la copla descrita en “a”. CURVAS Las curvas de 90° serán originales del mismo fabricante de
la tubería. Queda terminantemente prohibida la elaboración de curvas de 90° en la obra. Para
los casos de curvas especiales mayores de 90° deberá emplearse máquinas hidráulicas
dobladoras especiales siguiendo el proceso recomendado por los fabricantes, en todo caso el
radio de las mismas no deberá ser menor de 10 veces el diámetro de la tubería a curvarse. Se
desecharán las curvas con deformaciones. - Pegamento En todas las uniones a presión se usará
pegamento del tipo recomendado por el fabricante de tubería para garantizar la hermeticidad de
las mismas. - Juntas de dilatación Las tuberías que crucen juntas de dilatación estructural,
deberán efectuarse mediante tuberías metálica flexible, forradas con PVC “Conduit Liquid Tight”,
con sus respectivos conectores a cajas de paso en ambos lados de la junta estructural.
PRUEBAS
Las Tuberías deberán ser sometidas a las pruebas de acuerdo con los procedimientos indicados
en las normas aplicables listadas anteriormente. El fabricante o proveedor, deberá ejecutar todas
las pruebas de rutina indicadas en las normas, así como, cualquier otra prueba necesaria para
asegurar la conformidad con estas especificaciones. El fabricante o proveedor deberá
proporcionar junto con su oferta un listado de las pruebas a realizar. El método de prueba deberá
ser especificado haciendo referencia a la norma aplicable o dando una descripción del método
de prueba. Protocolos y Reporte de Pruebas Después de efectuadas las pruebas, el fabricante o
proveedor deberá proporcionar tres (3) copias de cada uno de los Protocolos y Reportes de
pruebas firmado por el Ingeniero Especialista y responsable del trabajo, como constancia del
cumplimiento con los requerimientos de pruebas señaladas en estas especificaciones.
GARANTÍA
El fabricante o proveedor garantizará que tanto los materiales como la mano de obra empleados
bajo estas Especificaciones y que los resultados de las pruebas han sido conformes, cumplen
con los requerimientos indicados en esta especificación. Adicionalmente, certificará su
conformidad a reemplazar cualquiera de los materiales encontrados defectuosos, durante los
trabajos de instalación o que falle durante el normal y apropiado uso.
MÉTODO DE EJECUCIÓN: Al instalar las tuberías se dejarán tramos curvos entre las cajas a fin
de absorber las contracciones del material sin que se desconecten de las respectivas cajas. No
se aceptarán más de dos curvas de 90 o su equivalente entre cajas.
Para unir las tuberías se emplearán empalmes a presión y pegamentos recomendados por los
fabricantes. Los tubos se unirán a las cajas mediante conectores tubos-caja de PVC de una o
dos piezas, constituyendo una unión mecánica segura y que no dificulte el alambrado.
UNIDAD DE MEDIDA: La unidad de medida estará dada por metro lineal (M).
NORMA DE MEDICIÓN: Se medirá la longitud efectiva de cada tipo de tubería, según su
diámetro.
CONDICIÓN DE PAGO: El pago se hará por METRO instalado al precio unitario definido en el
presupuesto, y previa aprobación del supervisor quien velará por su correcta ejecución en obra,
el precio incluye el pago por materiales, mano de obra, equipos, herramientas y cualquier
imprevisto necesario para la correcta instalación
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (Und)
NORMA DE MEDICION
Se denomina «unidad» y comprende únicamente la caja y obras necesarias para su instalación,
como la mano de obra, herramientas, etc.
BASES DE PAGO
Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su Norma de medición, el precio unitario incluye el pago por material, mano de obra,
equipo y herramientas por utilizar.
ALCANCE
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la una buena Protección
de los de equipos y materiales a utilizar en este tipo de iluminación, de la Icc ocasionada por las
sobre cargas.
NORMAS APLICABLES
Los Interruptores Termomagnéticos, deberán cumplir con las prescripciones de las siguientes
normas: NORMA ICEC-60898 y las Normas del MEM en lo que respecta a la protección Interna
de las Conexiones.
MÉTODO DE EJECUCIÓN: Los interruptores irán en los rieles existentes en los tableros. Y se
verificará su correcto funcionamiento.
Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá suministrar las facilidades razonables,
mano de obra y materiales adecuados. El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de
materiales, pruebas, análisis o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.
En el caso de cruce de carreteras, este trabajo debe realizarse en coordinación con la institución
encargada del mantenimiento de la misma y con anticipación.
Para la unión de tubos de PVC se tendrán en cuenta las siguientes instrucciones:
Quítese del extremo liso del tubo la posible rebaba y bisele con lima el filo exterior.
Procédase en igual forma con la campana del tubo, pero biselando el interior.
Estríe la parte exterior de la espiga y el interior de la campana, cubriéndose luego con
pegamento.
Introducir la espiga dentro de la campana del tubo.
Gire uno de los tubos un cuarto de vuelta para distribuir uniformemente el pegamento.
Después de 24 horas la tubería se puede someterse a presión
MEDICION Y PAGO.- La medición es por ml. y se hará midiendo la longitud efectiva y agrupando
de acuerdo al diámetro, clase, y tipo indicadas en el proyecto. El pago por este concepto es por
ml. de tubería.
MEDICIÓN Y PAGOS
La medición se hará por todos los accesorios que se instalen en toda la línea de conducción es
decir global (Glob.), y el pago se realizara por la misma unidad es decir por todos los accesorios
instalados en la línea de conducción.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
METODO DE MEDICION.
La forma de medición será mediante pieza (PZA) ejecutados cumpliendo con las
especificaciones señaladas.
BASES DE PAGO.
El trabajo se pagará con el precio unitario señalado en el Presupuesto para cada partida, según
el avance ejecutado.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Las paredes y el fondo de las cajas serán de concreto simple en proporción a 1.6 de 8
cm de espesor y serán tarrajeadas con mortero 1.3 cemento – arena con un espesor de
½” y el fondo tendrá una media caña del diámetro de las tuberías respectivas y luego
pulido.
Las dimensiones de las cajas serán las que se muestren en los planos respectivos. Las
paredes de las cajas podrán ser de albañilería cuando los planos así lo indiquen.
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por cantidad de piezas, figurando en partidas diferentes de acuerdo con
sus características. La unidad incluye todos los materiales necesarios para su correcto
funcionamiento.
Unidad de medida: Pieza (Pza.)
UNIDAD DE MEDIDA
Punto (Pto)
NORMA DE MEDICION
Se contará el número de puntos o bocas de salida. Estas salidas de agua fría o puntos están
localizados en los ambientes: SS.HH. de Aulas, Laboratorios, Administración Talleres de
Soldadura y Eléctricas.
BASE DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (Ml)
Un (Unidad o tubo)
NORMA DE MEDICION
Se medirá la longitud de instalación de la tubería.
Las tuberías de agua se localizan en la parte externa de los ambientes y en los ramales de
distribución.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
ACCESORIOS DE REDES
EXTENSION DEL TRABAJO
UNIDAD DE MEDIDA
Pieza o Unidad (Pza. o Un.)
NORMA DE MEDICION
El cómputo de accesorios se efectuará por cantidad de piezas, agrupándose por tipo o diámetro.
Los accesorios se localizan en los diferentes ambientes del Politécnico, así como en las redes de
distribución.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
LLAVES Y VALVULAS
EXTENSION DEL TRABAJO
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que cierran o
regulan el paso de agua, conocidos como llaves, válvulas.
UNIDAD DE MEDIDA
Pieza (Pz.) o Unidad (un.)
NORMA DE MEDICION
El cómputo se efectuará por cantidad de piezas agrupándose por tipo y diámetro diferentes. Las
válvulas se localizan en los diversos ambientes del Politécnico.
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinada la cantidad total, tomando en cuenta las Normas de
Medición y la Unidad de Medida correspondiente, se procederá al pago.
Las redes de evacuación comprenden las derivaciones, columnas o bajantes y los colectores.
Las de ventilación están constituidas por una serie de tuberías que acometen a la red de
desagüe, cerca de las trampas, estableciendo una comunicación con el exterior y constan
igualmente de las derivaciones y columnas de ventilación.
También se incluyen en este rubro, instalaciones especiales para los casos en que no se cuenta
con la red de desagüe público y es necesario construir medios de disposición final, como pozos
de absorción, tanque séptico, etc.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
En general las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los ambientes que
cuenten con aparatos sanitarios, en el ingreso desde la tubería matriz, en la cisterna, en el
tanque elevado y donde señalen los planos. Las válvulas de interrupción serán instaladas en
cajas de madera empotradas en los muros y entre 2 uniones universales del mismo diámetro.
Las dimensiones de las cajas serán de 0.15 m x 0.30m.
SISTEMA DE CONTROL
Se deberá constatar la correcta instalación de las válvulas de interrupción, la colocación de las
uniones universales y la calidad de todos estos materiales involucrados. Las válvulas de
interrupción serán sometidas individualmente a una prueba de presión de 150 Lbs/plg2 durante
15 minutos. De haber fugas se rechazarán las unidades defectuosas.
METODO DE MEDICION
El método de medición para esta partida será el conteo del número de unidades (UND) de
válvulas compuerta de bronce de ½” instaladas, teniendo la aprobación del Ingeniero Supervisor.
Esta partida comprende el suministro e instalación de válvulas compuertas de Ø = 3/4”, del tipo
de bola de bronce pesada, para unión roscada y 150 Lbs/Plg2 de presión de trabajo.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
En general las válvulas de interrupción se instalarán en la entrada de todos los ambientes que
cuenten con aparatos sanitarios, en el ingreso desde la tubería matriz, en la cisterna, en el
tanque elevado y donde señalen los planos. Las válvulas de interrupción serán instaladas en
cajas de madera empotradas en los muros y entre 2 uniones universales del mismo diámetro.
Las dimensiones de las cajas serán de 0.15 m x 0.30m.
SISTEMA DE CONTROL
Se deberá constatar la correcta instalación de las válvulas de interrupción, la colocación de las
uniones universales y la calidad de todos estos materiales involucrados. Las válvulas de
interrupción serán sometidas individualmente a una prueba de presión de 150 Lbs/plg2 durante
15 minutos. De haber fugas se rechazarán las unidades defectuosas.
METODO DE MEDICION
El método de medición para esta partida será el conteo del número de unidades (UND) de
válvulas compuerta de bronce de ½” instaladas, teniendo la aprobación del Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro cubico (m3) lineales, cuyos precios unitarios se
encuentran definidos en el presupuesto. El inspector vetará porque ella se ejecute
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación.
FORMA DE PAGO
Será pagada por metro (m) lineales, dicho precio constituirá la compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por m3, cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el
presupuesto. El inspector vetará porque ella se ejecute permanentemente durante el desarrollo
de la obra, hasta su culminación.
Para las vías con pavimento que requieran de un alto grado de compactación, se utilizarán
pisones neumáticos o placas vibratorias a fin de garantizar una densidad de compactación por lo
menos del 95% de la densidad máxima del material.
En las estructuras, los rellenos adyacentes, se ejecutaran con material proveniente de las
excavaciones y aceptado por la supervisión, o material seleccionado de préstamo principalmente
recebo arenoso.
Como material de relleno no se utilizará fragmentos de roca viva, o residuos de la rotura de
pavimentos asfálticos o de concreto, a menos que la supervisión les de su aceptación.
Una vez terminados los rellenos, la superficie se nivelará y se dejará libre de desperdicios y
escombros. El material sobrante se extenderá o se retirará a los sitios especificados
Para casos especiales, por ejemplo en calles pavimentadas, el supervisor determinará el nivel al
cual se debe realizar el relleno.
Los rellenos que no hayan sido recibidos por la supervisión por no cumplir con los requisitos de
compactación especificados, serán removidos y construidos nuevamente.
Toda vez que lo considere conveniente, la supervisión hará los ensayos necesarios para
comprobar el grado de compactación, pudiendo ordenar cambios en los materiales o en el
sistema de compactación a fin de obtener los resultados previstos en esta especificación.
FORMA DE PAGO
El pago de estos trabajos se hará por metro lineal, cuyos precios unitarios se encuentran
definidos en el presupuesto. El inspector vetará porque ella se ejecute permanentemente durante
el desarrollo de la obra, hasta su culminación
03.18.5. CAMA DE APOYO
DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA
Es el material que deberá utilizarse como cama de apoyo sobre el cual descansará la tubería.
Será utilizado en los lugares indicados en los planos de diseño, conformando una plataforma
sobre las que descansarán las estructuras, el espesor de la cama de apoyo es de 15 cm y la
longitud varía según la sección transversal del canal de conducción.
El material arena, deberá ser esparcido en un espesor de 15 cm. Sobre fondo del canal nivelado,
sobre el cual se colocará las tuberías. Colocada la tubería se colocará en ambos lados material
seleccionado en capas de 15 cm. para su compactación.
Los materiales a utilizarse y la colocación será verificada por la supervisión para su conformidad.
CONTROLES
a) Controles Técnicos
El control corresponde en verificar la calidad de material, espesor y el colocado uniforme en todo
el fondo de la zanja donde se colocará la tubería.
b) Controles de Ejecución
Comprende el control visual de los trabajos realizados durante la colocación de material en el
fondo de la zanja, la inspección visual se debe realizar mientras se ejecuta los trabajos que
corresponde a esta partida.
c) Controles Geométricos y de Terminado
Se verificarán la calidad y pendiente del fondo de zanja.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
a) Controles Técnicos
Los trabajos serán aceptados bajo la verificación de la partida ejecutada, según las
especificaciones técnicas.
b) Controles de Ejecución
Cuando se encuentren ejecutadas bajo el control y aprobación visual del supervisor.
03.18.6. SUMN. E INST. TUBERIA UPVC S25 U/F DE 160MM INC. ANILLO
DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA
Esta partida se obtiene del suministro, montaje o tendido de las tuberías a emplearse en la
construcción de una estructura, los mismos que deben tener una capacidad para conducir agua
a presión de acuerdo a las alturas de carga, éstos serán instalados de acuerdo las indicaciones y
especificaciones que figuran en los planos correspondientes.
Los trabajos comprenden el suministro, carga, traslado, descarga de los materiales, mano de
obra y equipos y/o herramientas adecuadas para la correcta ejecución de los trabajos, para tener
un control de calidad de la instalación de tuberías de acuerdo las normas y especificaciones
ejecutivas del proyecto
EQUIPOS
Las herramientas necesarias a utilizar son: Herramientas manuales como tacos de madera,
barretas, cordel.
Características Mecánicas:
Tensión de diseño: 100 Kgf/cm2
Resistencia a la tracción: 560 Kgf/cm2
Resistencia a la flexión: 750-780 Kgf/cm2
Resistencia a la compresión: 610-650 Kgf/cm2
Módulo de elasticidad: ≈30.000 kgf/cm2
Colocación:
La Red de Tubería será colocada en línea recta a partir del partidor de caudales, llevando una
variada pendiente, siendo instalada siguiendo la topografía del terreno si éste es accidentado o
variable.
Antes de proceder al descenso del tubo al fondo de la zanja es necesario asegurarse de que no
exista tierra, graba o piedra en su interior y que no presente muestras de golpe o rajaduras
La tubería debe ser instalada teniendo en cuenta el sentido del flujo del agua, debiendo ser
siempre la campana opuesta al sentido de circulación del flujo.
El descenso de las tuberías al fondo de la zanja se realizarán manualmente.
Después de cada jornada de trabajo de montaje de tuberías, de acuerdo al clima es necesario
proteger la tubería de los rayos del sol y golpes o desmoronamiento de taludes de la zanja,
debiendo cuidar esto con una sobrecama de arena gruesa o material seleccionado, dejando
libres solo las uniones de la tubería.
La instalación de los accesorios es similar la instalación de los tubos.
Sistema de empalme unión flexible:
La obtención de un adecuado ensamblaje depende del cumplimiento de los requerimientos
específicos que deben ser:
CONTROLES
a) Controles Técnicos
Este control comprende el control tecnológico del os materiales utilizados en el proyecto:
Los materiales empleados deberán de cumplir con los parámetros indicados en las Normas
Técnicas Peruanas NTP ISO 4422, normas de tuberías de conducción de fluido a presión.
b) Controles de Ejecución
Sobre el proceso de instalación de las tuberías comprende el control visual de los trabajos, la
cual debe realizarse en las etapas de:
En el transporte y colocación de las tuberías en la zanja.
Ensamblado y empalme de los accesorios y tuberías.
En el relleno compactado con material seleccionado.
Los resultados de la prueba hidráulica de los trabajos ejecutados
En los resultados de las pruebas de calidad y control técnico físico y químico de los
materiales y lubricantes empleados en el proyecto.
La verificación visual de la calidad de montaje de las tuberías y accesorios se debe
realizar durante la colocación, ensamblado y prueba hidráulica de los mismos.
c) Controles Geométricos y de Terminado
Las condiciones de terminado deben ser verificados visualmente en, el montaje, prueba de
presión no menor a 100 psi, instalación y montaje de las tuberías.
La operación de traslado de los materiales y montaje debe hacerse tomando en cuenta los
movimientos adecuados para evitar que los material de PVC no sufran daño alguno, el cual
pueda perjudicar su uso; para que esto no ocurra debe trabajarse con mucho cuidado y
precisión, del mismo modo deberá de realizarse un limpieza previa la zanja con el fin de evitar
materiales que puedan causar daño en las tuberías.
a) Controles Geométricos y de Terminado
El supervisor realizará la aprobación de los trabajos concluidos, verificando el cumplimiento de
las especificaciones señaladas, los resultados de pruebas de los materiales y de presión de agua
y de la ejecución total del trabajo.
DESCRIPCION
Esta partida comprende los trabajos de excavación que se realizan en el terreno donde se
edificará la obra; En este caso es la excavación de cimientos corridos.
Las excavaciones para las estructuras o las bases de éstas serán efectuadas de acuerdo a la
línea rasante y/o elevaciones indicadas en los planos. Las dimensiones de las excavaciones
serán tales que permitan colocar en todo su largo y su ancho las estructuras correspondientes.
Las profundidades mínimas de cimentación aparecerán indicadas en los planos, que podrán ser
modificados por el proyectista en caso de considerarlo necesario para asegurar una cimentación
satisfactoria.
NORMAS DE MEDICION
Se medirán el volumen natural de excavación, sin tener en cuenta el volumen de esponjamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
El volumen de excavación se medirá en (M3).
CONDICIONES DE PAGO
Según los trabajos requeridos y determinados por lo indicado en la norma de medición, con su
correspondiente unidad de medida, donde el costo unitario incluye materiales, Mano de Obra,
Equipos y Herramientas para finalmente proceder a su pago.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de malla se medirá en metro lineal (ML.).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
Se deberán respetar los diámetros de todos los aceros estructurales especificados en los planos,
cuyo peso y diámetro deberá ser de acuerdo a las Normas.
MATERIALES
Se utilizara materiales como: soldadura eléctrica sellocord, malla olímpica, ángulo de fierro negro
de 1"x1"x1/8"x6m.y candado para la puerta.
MÉTODO DE CONSTRUCCION
Una vez terminada el vaciado de las columnas se procederá a la colocada de las mallas
alrededor del terreno.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La cantidad de malla se medirá en metro cuadrado (M2.).
BASES DE PAGO
Según los trabajos requeridos, y determinada la cantidad total tomando en cuenta las normas de
medición y la unidad correspondiente se procederá a su pago.
FINALIDAD DE LA PRUEBA
Los resultados de las pruebas de resistencia a la compresión se emplean
fundamentalmente para determinar que la mezcla de concreto suministrada cumpla con
los requerimientos de la resistencia especificada, f´c, en la especificación del trabajo.
Los resultados de las pruebas de resistencia a partir de cilindros fundidos se pueden
utilizar para fines de control de calidad, aceptación del concreto o para estimar la
resistencia del concreto en estructuras para programar las operaciones de construcción,
tales como remoción de formaletas (cimbras) o para evaluar la conveniencia de curado
y protección suministrada a la estructura.
Un resultado de prueba es el promedio de por lo menos 2 pruebas de resistencia
curadas de manera estándar o convencional elaboradas con la misma muestra de
concreto y sometidas a ensayo a la misma edad. En la mayoría de los casos, los
requerimientos de resistencia para el concreto se realizan a la edad de 28 días.
Al diseñar una estructura, los ingenieros se valen de la resistencia especificada, f’c, y
especifican el concreto que cumpla con el requerimiento de resistencia estipulado en los
documentos del contrato del trabajo. La mezcla de concreto se diseña para producir una
resistencia promedio superior a la resistencia especificada de manera tal que se pueda
minimizar el riesgo de no cumplir la especificación de resistencia.
El diámetro del cilindro se debe medir en dos sitios en ángulos rectos entre sí a media
altura de la probeta y deben promediarse para calcular el área de la sección. Si los dos
diámetros medidos difieren en más del 2%, no se debe someter a prueba el cilindro.
Los extremos de las probetas no deben presentar desviación con respecto a la
perpendicularidad del eje del cilindro en más 0.5% y los extremos deben hallarse planos
dentro de un margen de 0.002 pulgadas (0.05 mm).
Los cilindros se deben centrar en la máquina de ensayo de compresión y cargados
hasta completar la ruptura. El régimen de carga con máquina hidráulica se debe
mantener en un rango de 20 a 50 psi/s (0.15 a 0.35 MPa/s) durante la última mitad de la
fase de carga. Se debe anotar el tipo de ruptura. La fractura cónica es un patrón común
de ruptura.
La resistencia del concreto se calcula dividiendo la máxima carga soportada por la
probeta para producir la fractura por (÷) el área promedio de la sección.
El técnico que efectúe la prueba debe anotar la fecha en que se recibieron las probetas
en el laboratorio, la fecha de la prueba, la identificación de la probeta, el diámetro del
cilindro, la edad de los cilindros de prueba, la máxima carga aplicada, el tipo de fractura,
y todo defecto que presenten los cilindros o sus tapas. Si se miden, la masa de los
cilindros también deberá quedar registrada.
La mayoría de las desviaciones con respecto a los procedimientos estándar para
elaborar, curar y realizar el ensayo de las probetas de concreto resultan en una menor
resistencia medida.
Bases de Pago: La forma de pago se efectuará por unidad de prueba realizada, de acuerdo al
precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho pago representa compensación íntegra por
el equipo, mano de obra, herramientas e imprevistos para completar la obra materia de pago.
Con el fin de ratificar los resultados obtenidos en el laboratorio, se preparan lotes de prueba de
donde se sacarán muestras; los ensayos se harán con suficiente anticipación con el fin de
disponer de resultados completos y aceptables antes de comenzar el vaciado de las
estructuras.
FORMA DE PAGO
Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por unidad.
Ensayo de resistencia a la compresión de concreto.
El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los 28 días de
vaciado, conforme los diseños respectivos.
Concreto Empleo
Simple 100 Kg/cm2 Concreto para relleno de oquedades
Simple 140 Kg/cm2 En albañilería de piedra, cruces, canoas
Concreto 175 Kg/cm2 en losa, escalera, dado
Armado 210 Kg/cm2 Tapas y losas, canoas y pasarelas en canal, alcantarilla, acueductos.
Ciclópeo 210 Kg/cm2 Muros de rápida entrega
Ciclópeo 140 Kg/cm2 Estribos y alas de puentes. Obras de arte, paredes de canales,
muros de encauzamiento.
La determinación de la resistencia a la compresión, en kilos, se efectuará en cilindros de
prueba de 6” x 12”, de acuerdo con el “Método Estándar de Pruebas para Resistencia a la
compresión” (ASTM C-39). Para cada tipo de concreto que se va a usar en los trabajos se
harán los ensayos preliminares.
Durante el proceso de concretado deberán tomarse muestras para ensayos de resistencia. Por
regla general, se deberán hacer cuatro cilindros de prueba de clase de concreto variando
durante el día; las muestras deberán ser tomadas y ensayadas según las modalidades
establecidas en las Normas 29 al 33 del Apéndice del “Concreto Manual” USBR, VIII Edición,
dos especímenes de cada grupo serán probados en los 7 días y el resto a los28 días. Las
pruebas deberán estar de acuerdo con el método ASTM C-39.
La resistencia a los 7 días se considerará satisfactoria si el promedio de cada 3 pruebas
consecutivas es igual o excede al 75% de la resistencia especificada y ninguna prueba está por
debajo del 60% de la resistencia especificada. La resistencia a los 28 días se considerará
satisfactoria si el promedio de cada 3 pruebas consecutivas es igual o está por encima de la
resistencia especificada y ninguna prueba está por debajo del 70%.
Si la resistencia está por debajo de la especificada, El ejecutor suspenderá los trabajos hasta
que se apliquen las medidas correctivas que se demuestren el cumplimiento de los
requerimientos técnicos previstos en las especificaciones.
FORMA DE PAGO
Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado por unidad.
MÉTODO DE MEDICIÓN
De acuerdo a los insumos usados en el costo unitario de esta partida, la unidad de medida será
considerada como global, puesto que el cálculo se realizó para la obra en conjunto.
FORMA DE PAGO
El pago se hará al finalizar la ejecución de la partida completa, entendiéndose que dicho precio y
pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas y por
imprevistos necesarios para completar este ítem.
se deberán tener en cuenta todas las recomendaciones del Estudio de Impacto Ambiental, el
cual hace parte del Expediente Técnico y, en particular, lo que se estipula a continuación.
Control de ruido.
El Contratista o Entidad Ejecutora será responsable de controlar el nivel de ruido producido por
la ejecución de las obras, para lo cual seguirá las recomendaciones de los fabricantes de los
equipos. Donde se pueda afectar a la comunidad, los horarios de trabajo se programarán de tal
forma que se minimicen las molestias.
Energía eléctrica.
El Contratista o Entidad Ejecutora, en lo posible contará con instalaciones que garanticen el
suministro de energía eléctrica suficiente para sus instalaciones y operaciones. Tanto las
señales como las protecciones de las obras estarán adecuadamente iluminadas, con dispositivos
de luz fija o intermitente o ambos, que sirvan como guías para la circulación vehicular y peatonal
durante la noche y en circunstancias especiales.
Limpieza.
El Contratista o Entidad Ejecutora mantendrá limpios todos los sitios de la obra y evitará la
acumulación de desechos y basuras, los cuales serán trasladados a los sitios de depósito
autorizados.
- Objetivos y beneficios del proyecto y demarcación de las áreas afectadas por la ejecución
del mismo.
- Posibles interferencias y trastornos momentáneos en las condiciones de vida de la
población.
- Variaciones momentáneas o definitivas en la circulación del tránsito vehicular o peatonal.
- Información previa sobre los cortes o suspensión en los servicios públicos, por necesidades
del trabajo o reubicación de los mismos.
- Información sobre dificultades o variaciones que sufra el proyecto e incomoden a la
comunidad.
- Recuperación de las áreas degradadas por el proyecto.
- Prevención de daños y recuperación de la infraestructura afectada por el proyecto
(acueductos, redes eléctricas, viviendas, cultivos, etc.).
- Riesgos de accidentes durante la ejecución de las obras y las medidas de control que se
pondrán en práctica, con el fin de prevenirlos. Así mismo, la colaboración que se requiere
de la comunidad, en este sentido.
El Contratista o Entidad Ejecutora se responsabilizará ante el dueño del proyecto por el pago de
sanciones decretadas por entidades gubernamentales por violación de las leyes y disposiciones
ambientales durante el período de construcción.
Los daños a terceros causados por incumplimiento de estas normas son responsabilidad del
contratista, quien deberá remediarlos a su costo.
NORMAS GENERALES
El equipo móvil, incluyendo maquinaria pesada, deberá operarse de tal manera que cause el
mínimo deterioro a los suelos, vegetación, cauce de las corrientes e infraestructura de servicios,
en el sitio de la obra.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe mantener en buen estado de funcionamiento toda su
maquinaria a fin de evitar escapes de lubricantes o combustibles que puedan afectar los suelos,
los cursos de agua, y el aire.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe establecer controles que permitan la verificación del
buen estado de funcionamiento de su maquinaria y equipos por parte de la Supervisión.
Con el objeto de evitar accidentes el contratista debe restringir el acceso de vehículos y
peatones a los frentes de obra, particularmente a sitios de excavaciones y plantas de trituración.
OTRAS NORMAS
El empleo de menores de edad para cualquier tipo de labor en los frentes de obras o
campamentos estará estrictamente prohibido.
El Contratista o Entidad Ejecutora, deberá instruir a todo su personal sobre las formas
adecuadas de comportamiento y actuación con la comunidad, para lograr una actitud y
disposición favorable de ésta hacia el proyecto, y evitar traumatismos, en la realización del
proyecto e impactos en la misma comunidad.
ACCESOS
El Contratista o Entidad Ejecutora tendrá a su cargo la construcción de los accesos que
considere necesario para la ejecución del proyecto y las demás instalaciones temporales que
requiera, tales como campamentos para vivienda del personal, oficinas, almacenes, talleres,
depósitos, áreas de almacenamiento, servicios de agua potable y desagües, entre otros, para
atender las necesidades del personal que empleará en la ejecución de la obra.
Cuando sea necesario efectuar para la construcción de instalaciones temporales y accesos,
labores de remoción de vegetación y material orgánico, estas actividades se ejecutarán en la
forma que se señala en estas especificaciones. Sin embargo, no habrá pago adicional por este
concepto y su costo deberá estar incluido en los precios unitarios del contrato.
Antes del inicio de la construcción de accesos, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá
presentar, para la aprobación de la Supervisión un Plan de Manejo para dichas vías en el cual se
incluyan las medidas de prevención, control y restauración para su operación y
desmantelamiento.
ATENCIÓN DE CONTINGENCIAS
El Contratista o Entidad Ejecutora deberá tener en cuenta que el proyecto tiene dentro de la
estructura del plan de manejo ambiental, el programa de manejo de contingencias, (numeral
6.1.10), el cual debe considerarse durante el proceso constructivo, como respuesta a un evento
inesperado que pueda afectar negativamente al medio ambiente o al proyecto mismo.
El Contratista o Entidad Ejecutora debe tener en cuenta que, de acuerdo con dicho Plan de
Contingencia, tiene participación directa en algunos de los comités que conforman su estructura
organizativa. Además, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá proveer toda la colaboración
necesaria a dicha estructura para la realización de actividades preventivas de atención y control
durante una emergencia y después de ella.
En todo caso, durante una emergencia, el Contratista o Entidad Ejecutora deberá acatar las
instrucciones del Comité Coordinador del Plan de Contingencia y poner a su disposición los
recursos humanos y técnicos necesarios.