Está en la página 1de 18

(*) INTRODUCCIÓN

(*) ALCANCE

(*A) La presente especificación técnica es un documento desarrollado por I-SEP que define un
estándar mínimo de los requerimientos técnicos generales y particulares a ser considerados en el
diseño, fabricación, pruebas, ensamblaje y suministro para los interruptores de Poder de que se
incorporarán en el proyecto desarrollado por .

(*A) Su campo de aplicación está presente en los estudios de ingeniería de:

(*1) prefactibilidad (ingeniería conceptual).

(*1) factibilidad (ingeniería básica).

(*1) etapa de inversión de los proyectos (ingeniería de detalles).

(*A) Todos los requisitos especiales para satisfacer las necesidades del proyecto son incluidos en la
hoja de características técnicas.

(*) SUMINISTRO

(*A) El suministro corresponde a interruptores de poder aislados en SF6 tipo tanque ,


accionamiento , de sus componentes y accesorios.

(**) Trabajo Incluido

(*A) Suministro del interruptor en conformidad con:

(*1) La presente especificación técnica.

(*1) La hoja de características técnicas, anexo I.

(*1) Los planos unilineales, (AGREGAR REFERENCIA).

(*1) Los diagramas elementales de control, (AGREGAR REFERENCIA).

(*A) Suministro de Planos de Fabricación Certificados (dimensionales, estructurales, diagramas de


alambrado, diagramas de conexionado, elementales de control, etc.).

(*A) Estudios de diseño.

(*A) Certificados de Pruebas en Fábrica.

(*A) Suministro de la estructura metálica soportante del juego de interruptores, de los pernos que
permiten sujetar los interruptores sobre la estructura suministrada y los pernos de anclaje a la
fundación soportantes de la acción de corte.

(*A) Suministro de los cables propios de los interruptores entre polos y armarios de control con su
correspondiente certificación.
(*A) Suministro de las correspondientes cajas de control de los interruptores con sus mecanismos
de operación.

(*A) Terminales conectores de alta tensión según lo indicado en la Hoja de características técnicas.

(*A) Suministro de manuales de instrucciones para la instalación, operación y mantenimiento de


los Interruptores.

(*A) Suministro de repuestos para contingencias de puesta en marcha.

(*A) Listado de repuestos, con precios unitarios, para dos años de operación.

(*A) Asistencia técnica en terreno (ítem que debe quedar establecido en la orden de compra).

(*A) Capacitación en operación y mantenimiento (si es solicitado en el documento de compra).

(**) Trabajo No Incluido

(*A) Los siguientes ítems deberán ser provistos por otros y son específicamente excluidos del
alcance de esta especificación:

(*1) Preparación del terrano.

(*1) Fundaciones y pernos de anclaje.

(*1) Todas las instalaciones externas como alambrado, conexionado, canalizaciones y conductores
externos al equipo.

(*1) Traslado, recepción, descarga y montaje del equipo en terreno

(*1) Instalación y pruebas en terreno (excepto si es requerida asistencia técnica en sitio, ítem que
debe quedar establecido en el documento de compra).

(*1) Recepción en terreno, descarga, almacenamiento e instalación del equipo.

(*) NORMAS

(*A) El diseño, fabricación, pruebas e instalación, como asimismo el funcionamiento del


interruptor de poder de , deberá cumplir o exceder las exigencias de la edición más reciente de los
siguientes códigos y normas:

El proveedor debe indicar claramente, bajo que Normas está diseñando, construyendo y probando
el equipo.

En caso de que se presenten discrepancias en lo establecido entre algunas de las normas a ser
aplicadas, se debe seleccionar la condición más restrictiva.

Podrán emplearse normas alternativas, siempre y cuando, las exigencias establecidas en dichas
normativas sean equivalentes o superiores a las señaladas en este documento.
En todo caso, cualquier normativa alternativa propuesta por el fabricante, debe ser declarada por
escrito, y bajo la exclusiva aprobación del mandante.

(*) CONDICIONES DE OPERACIÓN

(**) Condiciones Ambientales

Los interruptores deben ser diseñados para operar adecuadamente bajo las siguientes condiciones
ambientales de instalación:

(**) Diseño Sísmico

Los Interruptores deben cumplir los requerimientos sísmicos especificados en la Hoja de


características técnicas para el lugar de la instalación indicado.

El fabricante debe incluir una memoria de cálculo del diseño sísmico del interruptor completo y en
conjunto con su estructura, considerando las solicitaciones sísmicas establecidas en la norma
Endesa ETG 10.20 en su última edición y las solicitaciones adicionales, consideradas en forma
simultánea como viento máximo, corriente de cortocircuito y solicitaciones de operación,
actuando en las mismas direcciones de la acción sísmica.

(**) Condiciones del Sistema Eléctrico

Los interruptores deben ser diseñados para ser conectado al sistema eléctrico de alta tensión con
las siguientes características:

(**) Desempeño

Los Interruptores deben ser diseñados para trabajar continuamente, sin fallas, a los valores
nominales de los equipos; soportar el valor máximo de la componente asimétrica subtransitoria de
la corriente máxima y poder interrumpir la componente asimétrica de la corriente de ruptura.
También deben ser capaces de interrumpir las corrientes inductivas y soportar sin reencendido las
tensiones de recuperación (Transient Recovery Voltaje) y las tasas de crecimiento de esta tensión
(Rate of Rise of Transient Recovery Voltaje).

(**) Fabricación y Manufactura

Los equipos deben ser completamente ensamblado y probado en fábrica.

Las partes podrán ser enviadas a terreno separadamente. En este caso el armado en sitio deberá
ser supervisado por un representante técnico del proveedor.

(*) REQUERMIENTOS ELÉCTRICOS

(**) Voltaje Máximo


Corresponde al mayor voltaje RMS entre fases para el cual los interruptores serán diseñados y
puedan operar y debe ser como mínimo el máximo voltaje del sistema al cual se conectará.
Referencias ANSI C84.1 e IEEE Std 1312.

La tensión máxima de los equipos en relación a la tensión nominal del sistema, se estable en
referencia a la norma chilena NSEG 8 E.n.75.

(**) Frecuencia Nominal

La frecuencia nominal de los interruptores corresponde a la frecuencia para la cual fue diseñado.
La frecuencia establecida es de 50 Hz con un margen de variación del ± 1%, es decir, 49.50 Hz y
50.50 Hz.

(**) Corriente Permanente

La corriente permanente de los interruptores es el límite establecido de corriente RMS en


amperes a frecuencia nominal que será solicitada de forma continua sin exceder ninguna de las
condiciones señaladas en (*Z). Referencia ANSI C37.06

(*Z1) Condiciones de operación para establecer la corriente permanente son las siguientes:

(*1) Los interruptores serán utilizado bajo las condiciones de servicio definidas en la hoja de
características técnicas.
(*1) La corriente permanente debe basarse en el límite de temperatura de todos los materiales
utilizados en las partes del interruptor de poder. Las limitaciones de los materiales aislantes se
detallan en el punto (*Z2) de la presentes especificación técnica.
(*1) La temperatura ambiental considerada para el diseño debe ser de 40°C. Referencia IEEE std 1.
(*1) La temperatura de las conexiones del circuito de poder no deben exceder los valores
indicados en (*Z2).
(*1) La temperatura de los terminales diseñados para recibir directamente el conductor de poder
no debe exceder los 45°C o 85°C cuando la máxima aislación del conductor de poder sea de 85°C
en condiciones de conducción de potencia máxima.
(*1) Las partes manipuladas por el operador durante el ciclo normal de trabajo no deben exceder
los 50°C.
(*1) Los interruptores que poseen superficies accesibles por el operador durante el ciclo normal de
trabajo no deben exceder los 70°C.
(*1) Los materiales seleccionados para trabajar a sus temperaturas máximas no deben sufrir de un
deterioro acelerado debido a esta causa.

(*Z2) La temperatura de los materiales utilizados para aislar la conducción de electricidad entre
fase a tierra, entre fases o desde terminal a terminal de un interruptor abierto se encuentra
definida en IEEE std C37.04 tabla 1.

(**) Tensión No Disruptiva

Los interruptores deben ser capaz de soportar la tensión no disruptiva considerando:

La tensión no disruptiva de los interruptores es el voltaje que serán capaz de soportar con
magnitudes y formas de onda especificadas bajo condiciones especiales. Referencia IEEE std
C37.09.
Los requerimientos deben incluir:

(*1) Tensión no disruptiva seca y húmeda a frecuencia nominal (Dry and wet power frecuency
withstand voltages).
(*1) Dry lightning impulse withstand voltage.
(*1) Dry chopped wave impulse withstand voltage (cuando sea aplicable).
(*1) Dry and wet switching-impulse withstand voltage (cuando se aplicable).

La aislación de los interruptores y sus resistencias y/o condensadores shunt asociados no deben
ser dañados por el arco generado de los contactos cuando el impulso de voltaje especificado es
aplicado a través de los interruptores (en abierto). Referencia IEEE std 4.

Los bushing deben estar en conformidad de los requerimientos de IEEE std C57.19.00, IEEE
C57.19.01 y ANSI C37.06.

La resistencia al impulso de voltaje, es determinada con el peak del valor de la onda de impulso de
voltaje Standard 1.2x50 μs definida en IEEE std 4, que los interruptores bajo condiciones
específicas deben ser capaz de soportar. Referencia IEEE std C37.09)

(**) Ciclo Standard de Operación

Los Interruptores deben cumplir con el ciclo Standard de un interruptor (O – t – CO – t’ – CO)


indicado en la hoja de características técnicas, donde:

El tiempo mínimo de reconexión para un interruptor es de 0.3 segundos. Este es el menor tiempo
permitido y requerido para reconectar con control de voltaje y presión. .

(**) Tiempo de Interrupción

El tiempo de interrupción de un interruptor es el intervalo máximo entre la energización del


circuito de disparo y la operación del mecanismo, y la interrupción de la corriente en todos los
polos. El tiempo de interrupción en la operación cerrar-abrir no debe exceder en .

(**) Tiempo de Carrera

El arco producido durante la carrera del contacto debe tener una duración a lo sumo ½ ciclo
(tiempo mínimo práctico), el tiempo debe ser especificado por el fabricante he indicado en la Hoja
de características técnicas. Referencias IEEE std C37.010.

(**) Corriente de Cortocircuito

La corriente de cortocircuito de los interruptores corresponde a la componente simétrica de la


corriente de cortocircuito en RMS amperes para todos los requerimientos indicados a
continuación. Todos los valores son aplicables a cortocircuitos a tierra o no, con predominancia de
circuitos trifásicos inductivos, con frecuencia nominal y voltaje fase a fase igual al voltaje máximo.

La corriente de cortocircuito de los interruptores posee un valor muy alto de la componente


simétrica trifásica, la corriente de cortocircuito es medida en amperes RMS, desde la envolvente
de la onda de la corriente desde el instante en que los contactos al separarse producen un arco
que el interruptor debe ser capaz de interrumpir, operando al máximo voltaje y con un ciclo de
trabajo Standard. Esto es establecido para fijar los rangos definidos a continuación. Referencia
ANSI C37.06

El interruptor debe ser capaz de interrumpir el arco producido por la separación de los contactos y
la circulación de la corriente de cortocircuito simétrica de una falla trifásica, en operación
Standard, a un voltaje de operación especificado y con una corriente permanente de a los menos
un 20% del valor de la componente simétrica.

El interruptor debe ser capaz de interrumpir el arco producido por la separación de los contactos y
la circulación de la corriente de cortocircuito asimétrica de una falla trifásica, en operación
Standard, a un voltaje de operación especificado. Los requerimientos del porcentaje del valor de la
componente continua son basados en un tiempo Standard constante de 45 ms y un retardo
asumido de ½ ciclo.

El interruptor debe ser capaz de:

(*1) Cerrar y enclavar a cualquier frecuencia el peak máximo de corriente que es igual o menor a
2.5 veces la corriente de cortocircuito para 50 Hz.

(*1) Soportar la corriente de cortocircuito por un periodo de tiempo que es especificado en ANSI
C37.06. Este tiempo de duración establece el tiempo máximo aceptable para el retardo del disparo
y por cada grupo de interruptores.

Los factores de corrección por altitud para la capacidad de interrupción, ciclo de reconexión y ciclo
de operación Standard deben ser determinados de acuerdo a método contenido en IEEE y/o IEC
según corresponda, y al Criterio de Diseño Corporativo Electricidad de CODELCO.

Los requerimientos de servicio de trabajo del interruptor son:

(*1) Entre el 85% y el 100% de la capacidad de interrupción de corriente de cortocircuito


asimétrica a voltaje nominal, los ciclos Standard de trabajo (O-15s-CO-3min-CO o O-0.3s-CO-3min-
CO para interruptores de reconexión rápida)

(*1) Entre el valor de la corriente permanente y el 85% de la capacidad de interrupción de


corriente de cortocircuito asimétrica, un número de operaciones para que la suma de la corriente
es un mínimo del 800% de la requerida capacidad de interrupción asimétrica de un interruptor en
su voltaje nominal. Referencia IEEE std C37.04-1999.

(**) Recuperación de Voltaje Transiente (TRV)

A máxima tensión, cada interruptor debe ser capaz de interrumpir las fallas de cortocircuito sin
exceder la envolvente de TRV indicada en IEEE std C37.011.

(**) Operaciones

La cantidad de operaciones aseguradas es especificada en ANSI C37.06 y se sugieren las siguientes


cantidades como mínimo:
La frecuencia de las operaciones no debe exceder las 20 en 10 minutos ni las 30 en una hora.

(**) Interrupción de la Corriente Capacitiva

La interrupción de corriente capacitiva puede comprometer parte o toda la operación de un


interruptor, tanto como la corriente de carga de una línea desenergizada, o cable o corriente de
carga de un banco de condensadores.

Para realizar la interrupción de corriente capacitiva los interruptores deben considerar:

(*1) La sobrecorriente o sobrepaso de la corriente debido a la interrupción de ésta al abrir una


línea con carga a la tensión máxima de diseño.

(*1) La corriente de carga de una línea o banco de condensadores al máximo de la tensión de


diseño.

(*1) El factor de sobrevoltaje indicado en IEEE std C37.09, para interruptores de propósito general,
el factor de sobrevoltaje no debe excederse de 3.

(**) Voltaje de Control

El voltaje de control de un interruptor está indicado en la hoja de datos. La norma ANSI C37.06
especifica los voltajes de control limitándolos a 1500 V peak.

(*) REQUERIMIENTOS DE DISEÑO Y FABRICACIÓN

(**) Bushing

El diseño de los bushing debe ser acorde con las normas IEC y/o IEEE.

La distancia de fuga de los aisladores externos de los interruptores debe ser determinada según
los IEC 71-1.

El color de la porcelana deberá ser de color .

En la unión brida-porcelana no se aceptará el uso de ningún pegamento que contenga azufre


como componente principal.

(**) Cargas y Fuerzas Mecánicas

Los interruptores deben ser capaz de soportar una carga de viento mínima del 40 m/s cuando este
valor no sea incluido en la hoja de datos.

Los interruptores deben ser capaz de soportar una carga de hielo de 20 mm.

Los terminales de los interruptores aceptarán una carga mecánica máxima de fuerza estática
indicada en la tabla siguiente. Toda otra carga en terminales que exceda los indicados en la tabla
serán considerados especiales y la aplicación debe chequearse con el fabricante. La especificación
de las cargas debe considerar todas las fuerzas actuando en el conductor y el terminal. Las fuerzas
incluidas serán: viento, hielo, sismo y fuerzas de cortocircuito.

Los Interruptores deben ser una unidad completa, capaz de operar sin problemas frente a las
exigencias del sistema eléctrico al que estén conectados.

(**) Contención de Gas SF6

Los interruptores contarán con gas SF6 como medio aislante y de extinción de corriente, pudiendo
ser del tipo tanque vivo o tanque muerto de acuerdo a lo indicado en la Hoja de Datos. Serán del
tipo de presión única con autosoplado del arco.

Los recipientes metálicos sometidos a presión deberán ser probados de acuerdo a ASME 1998
Boiler and Pressure Vessel Code, Section VIII, Pressure Vessels o norma nacional aplicable. A
excepción de:

(*1) los que tengan operación interna o externa de gas con presiones que no excedan los 207 kPa
(absoluto) (sin limitación de tamaño).

(*1) los que tengan un diámetro interno que no exceda los 152 mm (sin limitación de presión).

La porcelana utilizada en el interruptor debe cumplir con las pruebas requeridas en IEEE std
C37.09.

Las botellas no cerámicas que almacenen gas, receptores y recipientes presurizados que tampoco
estén aisladas o no separadas de voltajes superiores a 1000 V o mayores deben ser diseñadas bajo
los requerimientos de ASME 1998 Boiler and Pressure Vessel Code, Section X, Fiber-Reinforced
Plastic Pressure Vessel o norma nacional aplicable.

Los recipientes presurizados, aisladores, tubos constituidos de aislación no cerámica, aisladas o


separadas de voltajes superiores a 1000 V o mayores, teniendo una diferencial de presión de 207
kPa (absoluto) entre el interior-exterior o exterior-interior y teniendo un diámetro interno que
excede los 152 mm, deberá ser probada individualmente como se indica en IEEE std C37.09.

Cada sistema de gas en el interruptor debe cumplir con los requisitos de seguridad de ASME o
aliviando los valores de operación hasta una presión confiable con valores que no excedan el
máximo permitido como presión de trabajo del sistema. Tal valor debe ser diseñado para prevenir
el riesgo de aumento de presión en un 20% sobre la máxima presión de trabajo.

Si el sistema de gas incluye presurizadores de porcelana, epóxicos, u otro material quebradizo es


posible que un aumento de la presión causado por la exposición a eventos anormales o fuentes de
calor, adicionalmente sobre el 20% de alivio máximo permitido de trabajo, se facilitará por uno o
equivalente a:

(*1) Ruptura del diafragma.

(*1) Pistón de alivio de gran área.

(*1) Construcción de resorte anclado.

(*1) Diseño para control de ruptura.


Cuando un recipiente presurizado de metal de un sistema interconectado de elementos de metal y
porcelana es provisto con un dispositivo calificado en virtud de lo anterior, este dispositivo puede
ser utilizado para proteger el sistema interconectado. Porcelana, epóxicos un otro material
quebradizo que serán presurizados deberán ser protegidos por un dispositivo de alivio de presión.

La presión en Pascal (Pa) para los aisladores y/o interruptores, referido a las condiciones
atmosféricas Standard de +20°C y 101.3 kPa (absoluto), debe ser expresada en términos absolutos
o relativos, el llenado debe realizarse antes de la puesta en servicio o rellenado automáticamente.

La presión en Pascal (Pa) para los aisladores y/o interruptores debe ser indicada para su monitoreo
a través de los medios necesarios.

La presión en Pascal (Pa) del mecanismo debe ser indicada para su monitoreo a través de los
medios necesarios.

Los interruptores deben poseer los contactos necesarios asociados a las alarmas de presión de gas
SF6.

La máxima perdida de SF6 de un sistema cerrado debe ser menor al 1% por año.

(**) Mecanismo de Carga De Resorte

El mecanismo de operación en base a resorte cargado con motor, deberá cumplir al menos las
siguientes características:

(*1) No se realizará una operación de cierre hasta que el resorte esté completamente cargado.

(*1) El resorte será cargado automáticamente después que se complete una operación de cierre.

(*1) Deberá permitir cargar el resorte del interruptor, mediante una palanca o manivela que
bloquee el circuito eléctrico de alimentación del motor. Esta función deberá poder cumplirse aún
en el caso en que la carga del resorte haya sido iniciada por el motor.

(*1) Deberá permitir efectuar un ciclo completo "O – t – CO", con el motor de carga desconectado

(*1) El mecanismo deberá contar con un sistema antibombeo ("Antipumping"). Referencia IEEE std
C37.11.

Los interruptores deben poseer un indicador de resorte cargado, este debe ser mecánico,
confiable, de fácil lectura para el operador y suministrado en los siguientes colores:

(*1) Fondo amarillo con la palabra “cargado” con letras negras indicando el mecanismo cargado.

(*1) Fondo blanco con la palabra “descargado” con letras negras indicando el mecanismo
descargado.

Es preferible que los mecanismos de operación sean de carga de resorte a motor. Sin embargo, se
pueden tener en cuenta otros mecanismos como los accionamientos a motor, hidráulicos y
neumáticos. En la eventualidad de que la alimentación eléctrica del motor falle, el sistema de
mando deberá incluir un acumulador de energía para completar el ciclo de operación del
interruptor.
Los componentes del mecanismo de operación deberán ser capaces de superar las 30 operaciones
CO por hora, mientras la energía del sistema mecánica esté disponible, no debe exceder los límites
térmicos o limitaciones mecánicas. Este requerimiento es basado en la capacidad mecánica y no
implica almacenar energía. La tabla siguiente muestra los requerimientos del almacenamiento de
energía de operaciones mecánicas.

El mecanismo deberá ser adecuado para operación local y remota. Debe contemplar la posibilidad
de ser operado manualmente.

(**) Operación de los Interruptores

Para realizar la operación manual directamente desde el interruptor este debe contar con las
botoneras abrir y cerrar con los siguientes requerimientos:

(*1) Fondo rojo con la palabra “abrir” o “trip” con letras en contraste para indicar que está acción
abre el interruptor.

(*1) Fondo verde con la palabra “cerrar” con letras en contraste para indicar que está acción cierra
el interruptor.

El diseño deberá asegurar una protección total al operador que opere localmente el interruptor
contra la máxima corriente de falla especificada.

Cada mecanismo de operación deberá ser suministrado con las siguientes bobinas:

(*1) Una bobina de cierre de c.c.

(*1) Dos bobinas de apertura de c.c.

Las bobinas deberán operar en forma correcta con voltajes de alimentación en corriente continua
que pueden variar entre el 70% y el 130% del voltaje nominal.

Mecanismos de disparo que actúen directamente por corrientes primarias no serán aceptados.

Cada mecanismo de operación deberá incluir, para propósitos de mantenimiento, medios para
realizar aperturas y cierres en forma lenta.

El mecanismo de cierre y apertura será diseñado para permitir la apertura y reconexión


monopolar, como así mismo para garantizar la operación tripolar del interruptor, dentro del
margen de tolerancia de discrepancia de fases que permiten las normas. Para garantizar la
correcta operación del interruptor, se deberá considerar un sistema automático de apertura de los
tres polos del interruptor, en caso de que cualquiera de los polos no complete la carrera de cierre.

El mecanismo de operación y sus componentes asociados serán alojados en un gabinete de


comando con protección indicada en la hoja de datos.

Los interruptores deben poseer un indicador de estado de operación, este debe ser mecánico,
confiable, de fácil lectura para el operador y suministrado en los siguientes colores:
(*1) Fondo rojo con la palabra “cerrado” con letras en contraste para indicar la posición cerrada de
los interruptores.

(*1) Fondo verde con la palabra “abierto” con letras en contraste para indicar la posición abierta
de los interruptores.

Los Interruptores deben poseer un contador mecánico de operaciones, de preferencia el contador


debe indicar las operaciones de apertura del interruptor.

(**) General

El sistema secundario de los interruptores debe estar diseñado para soportar los transientes
electromagnéticos producidos por perturbaciones sobre los 1500 V sin sufrir daños ni provocar
mal funcionamiento. Esto es aplicable bajo condiciones normales de operación, incluyendo
interrupciones de corrientes de falla.

Los Interruptores y los equipos auxiliares deberán ser de última generación, probados en servicio y
cumpliendo completamente los requerimientos de está Especificación Técnica, de la Requisición
para Cotización, Orden de Compra y su correspondiente Hoja de Datos.

Los equipos deben ser diseñados para operación continua, 24 horas por día, 7 días por semana y
365 días por año.

Todos los equipos, componentes y materiales suministrados deberán ser nuevos de primera
calidad, diseñados para un servicio pesado “Heavy Duty”, seleccionados de entre lo mejor
disponible para este propósito, considerando disponibilidad, alta eficiencia, larga vida y las
mejores prácticas de la ingeniería, cumpliendo o excediendo los requerimientos de esta
Especificación.

Los Interruptores deberán ser diseñados, fabricados y probados, en recintos de fabricantes que
estén registrados y con certificados vigentes que los acrediten como poseedores de estándares de
calidad, según ISO 9001:2000.

Los repuestos y servicios para un normal mantenimiento deberán estar disponibles localmente y
en stock. El proveedor deberá incluir como parte de su cotización una lista con precios de partes y
piezas de repuesto para puesta en marcha y una lista de repuestos para un (1) año de operación.
Estás listas deberán indicar además el máximo plazo de entrega garantizado por el proveedor.

(**) Estructuras de los Equipos

El suministro y el diseño de los interruptores deben incluir la estructura, la cual deberá cumplir con
las normas ETG de ENDESA "Diseño Sísmico de Estructuras". Los pernos que fijan el equipo a la
estructura y los pernos de anclaje deberán considerarse como parte de la adquisición del equipo,
por lo tanto, el fabricante deberá especificar sus características mecánicas de acuerdo a las
solicitaciones mecánicas exigidas para el equipo en norma sísmica. El equipo deberá tener una
estructura soporte por polo.

(**) Requisitos Para Evitar La Corrosión


Todos los elementos expuestos a la intemperie deberán cumplir con los siguientes requisitos:

(*1) Los elementos de fierro o acero deberán ser galvanizados por inmersión en caliente. Los
estanques de gas SF6 deberán ser galvanizados en caliente sólo en la parte exterior expuesta a la
intemperie. Esta galvanización deberá cumplir con las Normas ASTM A 386, A 143, A 384, A 385 y
B6, última edición. Se usará zinc de la calidad "Intermediate" o superior, de acuerdo a la tabla N° 1
de la Norma ASTM B6, con un contenido de aluminio inferior a 0,005 %.

(*1) Para evitar la corrosión galvánica que se presenta en la zona de contacto entre materiales
diferentes deberán proveerse combinaciones de metales o aleaciones que no produzcan una
diferencia de potencial galvánico superior a 0,6 V.

(*1) Los elementos de aluminio serán anodizados con un espesor de 16 micrones como mínimo.

(*1) Además del galvanizado mencionado anteriormente, dado el ambiente en el cual serán
montados estos equipos, excepto los terminales de conexión eléctrica y las superficies de
contactos principales, toda otra superficie metálica deberá ser protegida con revestimientos
anticorrosivos (por ejemplo, con imprimación y revestimientos de pintura epóxica o
revestimientos equivalentes).

(*1) Todas aquellas partes metálicas que no se encuentran normalmente sometidas a alta tensión,
deberán tener una conexión metálica directa a tierra, las que consistirán en placas de acero
inoxidable, soldadas al interruptor o estructura. Estas placas tendrán un contenido mínimo de
cromo de 12% y el espesor no podrá ser inferior a 15 mm.

(*1) El plano de disposición de las placas y de las conexiones será sometido a la aprobación de
CODELCO.

(**) Armarios y Cajas de Control de Los Interruptores

Los armarios y cajas de control serán para operación a la intemperie, a prueba de polvo, con grado
de protección IP-65 o NEMA 12

(**) Aspectos Mecánicos y Constructivos

El interruptor se diseñará para operar satisfactoriamente y sin necesidad de mantenimiento bajo


cualquiera de las siguientes condiciones; como mínimo:

(*1) 2000 ciclos de operación sin corriente de carga.

(*1) 1000 interrupciones a corriente nominal.

(*1) 4 años en posición cerrado o abierto sin operación.

Todo deterioro mecánico o eléctrico de los contactos del interruptor deben ser reducidos al
mínimo a través de la aplicación de inserciones de metal u otros métodos apropiados.

Todas las cubiertas y depósitos deberán ser construidas con materiales adecuados, y sus
soldaduras serán dobles y continuas, bien fusionadas y penetradas, para asegurar la buena
resistencia a los cambios de la presión interna y evitar que las partes aislantes absorban humedad.
Todas las superficies de las cubiertas, depósitos y componentes metálicos serán previamente
arenadas, aplicándose posteriormente suficientes manos de pintura imprimante, antióxido,
pintura intermedia y final epóxica, de tal modo que tengan el espesor, propiedades y
terminaciones de acuerdo al grado de protección requerido. El color será gris. Todas las partes de
fierro o acero expuestas al medio ambiente serán galvanizadas en caliente para evitar la posible
corrosión.

El diseño de los interruptores deberá asegurar que las partes aisladas no absorban humedad
alguna, durante el transporte, montaje y en las condiciones de operación normal.

El diseño y construcción del interruptor deberá facilitar su desmontaje para realizar el


mantenimiento y permitir un rápido acceso a todas las partes que requieran ajustes, limpieza,
lubricación, etc. Partes susceptibles a sufrir desgastes deben ser rápidamente accesibles para
inspección y reemplazo.

El interruptor estará formado por tres (3) polos independientes, su diseño deberá permitir el fácil
reemplazo de cada polo por uno nuevo. Además, cada unidad podrá ser ajustada en forma
independiente.

El alambrado y los terminales serán claramente marcados con marcas indelebles, de acuerdo a los
planos certificados. El alambrado será con aislación para 600 Volts, resistente al aceite, llama y
humedad y, cumpliendo el código de colores de IPCEA.

Los terminales de los interruptores serán tipo "flat" Norma NEMA plateados y adecuados para
conectarse a conductores de aluminio.

Las columnas de aisladores deberán ser de porcelana o bien de material sintético dependiendo de
lo indicado en la Hoja de Datos.

Las columnas de aisladores de cada interruptor deberán cumplir con las condiciones establecidas
para el nivel de contaminación que se indica en la Hoja de Datos.

Los interruptores SF6 incluirán, a lo menos, los siguientes accesorios para el control del gas:

(*1) Medios para el relleno de gas durante el servicio.

(*1) Manómetros para cada nivel de presión.

(*1) Sistema de monitoreo de la densidad.

(*1) Válvulas de seguridad.

(*1) Medios para filtrado y secado del gas SF6.

El suministro deberá incluir la estructura soportante de los interruptores, para ser anclada
directamente a la fundación. Todo el conjunto deberá cumplir con las exigencias sísmicas
indicadas en la Norma ETG-1020 de ENDESA. El Proveedor entregará los requerimientos para su
anclaje y diseño de la fundación.

La resistencia al cantilever especificado por el Proveedor para la columna del aislador con sus
flanches de fijación, deberá ser suficiente para resistir los esfuerzos máximos de respuesta
horizontal introducidos por movimientos sísmicos en la columna, más los esfuerzos provenientes
de los cables de conexión, con un factor de seguridad de 1.5.

(**) Circuitos de Control y Alarmas

La alimentación de los circuitos de control de cierre y apertura se protegerá mediante


interruptores termomagnéticos, tipo miniatura.

Los circuitos de control cierre y apertura dispondrán de facilidades para permitir enclavamientos
externos, que habiliten o bloqueen la operación del interruptor según sea el caso. Dichos puntos
deberán quedar disponibles en las regletas de interconexión del interruptor.

Se proveerán contactos auxiliares de alarma para cubrir, a lo menos, las siguientes funciones

(*1) Mecanismo de energía almacenada descargado.

(*1) Sobrecarga del motor de carga del sistema de accionamiento.

(*1) Pérdida de SF6 o baja presión de SF6, primer nivel, alarma.

(*1) Disparo o bloqueo por pérdida de SF6, segundo nivel.

(*1) Falta de tensión de alimentación en C.A. y C.C.

(*1) Discrepancia de polos.

(*1) Otras alarmas recomendadas por el fabricante.

Todos los contactos auxiliares y contactos para alarmas, serán del tipo libres de tensión ("secos") y
vendrán alambrados hasta una regleta de terminales.

(**) Repuestos

Un (1) set de repuestos para puesta en marcha y para 1 año de operación deberá ser suministrado
por cada Interruptor.

También deberán ser incluidos y, dependiendo de la cantidad de equipos de un mismo tipo que
hayan sido comprados, un polo o fase completa. Este polo deberá ser fácilmente intercambiable
en caso de falla o rotura del polo o fase existente. La cantidad de polos de repuesto que sean
adquiridos deberá ser analizada al momento de la compra.

(**) Alimentación de Servicios Auxiliares

Codelco proveerá las alimentaciones tanto de corriente continua para el sistema de control y
protecciones como también la fuente de alimentación de corriente alterna para la alimentación de
calefactores de espacio u otros servicios.

(**) Terminaciones

Todas las superficies de metal a ser pintadas deberán cumplir con 6.10.4. El color de terminación
deberá ser el indicado en las Hojas de características técnicas.
Un (1/2) litro de cada tipo de pintura de terminación deberá ser provista con los equipos de modo
de reparar cualquier daño menor en la pintura provocado por transporte o instalación.

Control de Calidad

El fabricante deberá mantener un Programa de Aseguramiento de la Calidad durante la fabricación


y armado del equipo. Todos los archivos de este Control de calidad durante la fabricación deberán
estar disponibles para revisión de Codelco.

(*) INSPECCIÓN Y PRUEBAS

Las pruebas de Diseño (design test) deberán ser realizadas de acuerdo con los procedimientos
indicados en ANSI/IEEE Std C37.09 sección 4. Estas pruebas deben demostrar las capacidades del
Interruptor de modo de cumplir los valores listados en ANSI/IEEE Std C37.04.

Las Pruebas de fabrica (Production Tests) normalmente son realizadas por el fabricante y son parte
del proceso de producción de los interruptores. Estas pruebas deberán ser a lo menos las
indicadas en ANSI/IEEE std C37.09, sección N° 5.

En caso de que los interruptores sean diseñados y fabricados de acuerdo a las normas IEC las
pruebas deberán ser realizadas de acuerdo al Standard IEC 62271-100, sección N° 6 (Type Tests) y
sección N°7 (Routine Tests) y los valores de prueba (ratings) de acuerdo a la sección N° 4 de la
misma norma.

(**) Inspección

Cuando se indique en la Hoja de Datos, los ensayos en fábrica deberán ser ejecutados en presencia
de un inspector Técnico del Comprador. Para ejecutar la inspección y pruebas del Interruptor, el
Proveedor deberá emitir para Aprobación del Cliente el “Protocolo de Pruebas” basado en las
Normas NEMA, ANSI o IEC. Además, el proveedor deberá asignar un profesional responsable de la
coordinación, y ejecución de las pruebas de Aceptación en Fabrica (FAT) y Pruebas de Aceptación
en Sitio (SAT).

El Coordinador del fabricante deberá entregar un cronograma con todas las actividades
involucradas en el suministro, en especial deberá indicar aquellas en las cuales se requiere la
inspección del cliente (pruebas, embalaje y entrega para el transporte).

El Fabricante deberá realizar todas las pruebas especificadas en el protocolo de pruebas para
comprobar la calidad de los materiales y de la mano de obra empleada en la fabricación de las
estructuras, componentes y conexionado.

El Fabricante de los Interruptores deben informar al Comprador con treinta (30) días de
anticipación la fecha en que se efectuarán las pruebas y recepción en fábrica.

En la misma sesión de recepción en fábrica se deberán emitir los correspondientes Certificados de


Pruebas efectuadas, aprobadas por la Inspección del Comprador.

Se deben suministrar 3 copias de los protocolos certificados de las pruebas efectuadas.


El Fabricante debe otorgar al Inspector Técnico del Comprador el acceso que sea necesario a las
instalaciones donde se fabrican los Interruptores, durante el periodo de fabricación y durante la
ejecución de las pruebas.

Todos los defectos detectados como resultado de la inspección y de las pruebas, deberán ser
solucionados por el fabricante a su propio costo.

(**) Pruebas de Aceptación en Fabrica (FAT)

(***) Pruebas Tipo obligatorias

(*1) Pruebas dieléctricas

(*1) Relación de interferencia de voltajes

(*1) Medida de resistencia del circuito

(*1) Aumento de temperatura

(*1) Capacidad de soportar la corriente de corta duración y peak.

(*1) Presión y pérdida de gas

(*1) Compatibilidad electromagnética (EMC)

(*1) Operaciones mecánicas a temperatura ambiente

(*1) Corriente de cortocircuito

(*1) Corriente capacitiva

(***) Pruebas Tipo obligatorias, que apliquen

(*1) Verificación del grado de protección

(*1) Resistencia mecánica para condiciones especiales de servicio

(*1) Baja y alta temperatura

(*1) Humedad

(*1) Carga estática en los terminales

(*1) Corriente critica

(*1) Cortocircuito de línea

(*1) Apertura fuera de fase

(*1) Operación bajo condiciones de hielo

(*1) Falla monofásica o bifásica

(*1) Corriente capacitiva

(*1) Maniobra de reactores o motores


(***) Pruebas de Rutina obligatorias

(*1) Pruebas dieléctricas

(*1) Relación de interferencia de voltajes

(*1) Medida de resistencia del circuito

(*1) Diseño e inspección visual

(*1) Operaciones mecánicas

(*1) Pruebas de corriente y clase de transformadores de corriente tipo bushing

(*1) Pruebas de contención de gas

(*1) Pruebas de control y alambrado secundario

(*1) Prueba de tiempos de operación

(*1) Pruebas del sistema de almacenamiento de energía (neumático, hidráulico o mecánico)

(*1) Prueba de resistencia eléctrica de corriente a los terminales

(*1) Prueba de voltaje a frecuencia nominal en componentes primarios

(*1) Prueba de voltaje a frecuencia nominal en control y alambrado secundario

(***) Pruebas de Aceptación en Sitio (SAT)

Las pruebas de Aceptación en Sitio deberán ser las indicadas en la sección N°6 del estándar
IEEE/ANSI C37.09 o su equivalente IEC.

(**) Documentación

El proveedor deberá suministrar todos los planos y datos solicitados de acuerdo con los
requerimientos de la orden de compra. Sin perjuicio de lo anterior se deberán entregar a lo menos
los siguientes documentos:

(*1) Planos de disposición General (Layout) del Interruptor con vistas y detalles para montaje.

(*1) Diagramas de Corriente Alterna.

(*1) Diagramas de control de Corriente continúa.

(*1) Diagramas eléctricos de los servicios auxiliares.

(*1) Reportes de pruebas en Fábrica.

(*1) Manuales de los equipos y componentes.

(*1) Listado de componentes, subsistemas e instrumentos.

(*1) Hojas de datos CODELCO llenadas con los datos garantizados del proveedor.
Las Hojas de Datos de Codelco deben ser llenadas por el proveedor como parte de su oferta. El no
cumplimiento de este punto puede resultar en la descalificación del proveedor.

También podría gustarte