Está en la página 1de 53

FUNDAMENTOS SOBRE EL PELIGRO MECÁNICO

SENA-ASTIN
SISTEMAS INTEGRADOS DE GESTIÓN DE LA CALIDAD, MEDIO AMBIENTE,
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
1464934
MAYO 2018

INTRODUCCIÓN
Hablaremos de que toda actividad humana supone asumir ciertos riesgos,
comprende la importancia que posee el contar con un adecuado reconocimiento
de ellos en el lugar de trabajo que es vital para nuestro bienestar laboral.
El concepto de riesgo se refiere entonces, el efecto que pueden producir aquellos
que afectan la salud de los trabajadores, también elevan los costos económicos de
las empresas, ya que perturban la actividad laboral, dando lugar a bajas por
enfermedad, incapacidades o accidentes de trabajo.
Los riesgos producidos por las máquinas y herramientas son uno de los factores
más comunes que encontramos tanto en nuestra vida cotidiana como en las
diferentes empresas, muchas veces a este tipo de riesgo llamados mecánicos no
se le da la mayor importancia, debido a los altos costos que estos generan, las
dirigentes de las organizaciones, empleados, fabricantes de máquinas, etc., no
hacen caso a las sugerencias de los salubristas sobre el mantenimiento periódico
y el cambio de las maquinarias en mal estado, lo que conlleva a que se produzcan
accidentes lamentables, que al final representan pérdidas tanto para los
empleados en cuanto a su salud, para las empresas ya que se ven afectados en
pérdidas materiales y humanos que repercuten en su patrimonio, para la sociedad
y el estado que se ve afectado su capital humano y económico lo cual disminuye
sus posibilidades de crecer y prosperar.
Por eso nuestro trabajo de los fundamentos sobre el peligro mecánico se basa en
tener en cuenta la reglamentación que se debe cumplir, tener definiciones claras
sobre los peligros y el riesgo mecánico que pueden sufrir una persona en un área
de trabajo o cualquier actividad diaria para así tomar medidas de intervención,
prevención y precaución en los diferentes sistemas de lineamientos, herramientas
y controles para poder realizar una gestión de riesgos exitosa.

1. A. Tabule los requerimientos normativos y legales que normalice la


prevención y control del peligro mecánico, Recuerde relacionar
número y el año del requerimiento legal y normativo. entre otros
(Recomendación Res 2400 /1979, NTC 1461, NTC 2506...)

B. Anexe a sus tabuladas actividades propuestas por usted para el


cumplimiento de dichos requerimientos legales.

Matriz 1
2. Como se define los siguientes términos e interrogantes:
a. ¿Qué es una máquina, ¿Qué son riesgos mecánicos?
● Comprende todos aquellos conjuntos de elementos o instalaciones que
transforman la energía con vista a una función productiva principal o
auxiliar. Es común a las máquinas poseer en algún punto o zona
concentraciones de energía, ya sea energía cinética de elementos en
movimiento u otras formas de energía (eléctrica, neumática, etc.)  
● Se entiende por riesgo mecánico el conjunto de factores físicos que pueden
dar lugar a una lesión por la acción mecánica de elementos de máquinas,
herramientas, piezas a trabajar o materiales proyectados, sólidos o fluidos.
La lesión sobreviene generalmente por fricción, golpes, atrapamientos,
proyección de materiales o caídas.

b. ¿Identifique, según la legislación ¿Cómo se deben identificar las partes de


la máquina con mayor peligrosidad?
-Color Naranja:
➢ Imagen 1: significado del color naranja

● Imagen 2: aplicación del color naranja

-Color Amarillo:
➢ Imagen 3: Significado del Color amarillo

● Imagen 4: Aplicación del Color Amarillo


-Color Verde:
➢ Imagen 5: Significado del Color Verde

● Imagen 6: Aplicación Color Verde

-Color Azul:
➢ Imagen 7: Significado Color azul
● Imagen 8: Aplicación Color azul
-Colores Complementarios:
➢ Imagen 9: Significado Colores Complementarios
● Imagen 10: Aplicación Colores Complementarios

❖ NORMA ANSI Z535.1-1991

La ANSI (American National Standard Institute), también ha creado un sistema de


señalización para instalaciones y equipos, ANSI Z535.1-1991, el cual es simple y
sencillo, ya que al igual que el anterior utiliza un código de colores. A su vez la
OSHA (Occupational Safety Health Association), ha indicado los colores para
demarcar peligros físicos. Unidas y complementadas las normas de las dos
organizaciones, se concluye lo siguiente:
Tabla 2: guía de referencia para el código de color OSHA y ANSI
➢ Identificación de tuberías

Las tuberías o conductos que transportan fluidos (líquidos y gaseosos), y


substancias sólidas, se pintarán con colores adecuados, y de acuerdo a la norma
establecida por la American Standards Association (A.S.A.), teniendo en cuenta la
siguiente clasificación:
Imagen 11: colores de identificación de tuberías

c. ¿Qué es una hoja de vida de equipos? Reporte un ejemplo


La hoja de vida de los equipos es aquel documento que nos permite determinar la
identificación de un equipo o máquina. a través de este documento se identifican
las características del equipo además de incluir la información del historial de los
mantenimientos que se le han realizado a este ya sean correctivos o preventivos.
este documento también nos puede garantizar una forma correcta de realización
del inventario del equipo y así nos sea más fácil el manejo de estos mismos.
por lo general toda hoja de vida de equipos debe de contar con la siguiente
información:
● Nombre del equipo, marca, color y serie.

● Fecha de recepción del equipo, condiciones del funcionamiento de dicho


equipo.
● Componentes del equipo

● Usos del equipo


● Duración de las garantías

● Precauciones en su utilización

● Fechas de limpieza, inspección visual y reemplazo de piezas defectuosas

● Fechas de cambio de aceites y combustibles

● Personas responsables del mantenimiento y operación del equipo

● Observaciones generales.

Ejemplo:    
   Anexo N-18
Hoja de vida y de cronograma de mantenimiento de equipos biomédicos
profesional independiente

HOJA DE VIDA DE EQUIPOS

Nombre del Centro Médico XXXXXXXX


prestador

Código del prestador (Código de inscripción ante la SDS)11-001-XXXXXXXX-YY

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Detalle Características
                                           Unidad odontológica (sillón, escupidera,
Nombre del equipo lámpara de luz fría de dos intensidades,
modulo con acoples para alta y baja
velocidad y jeringa triple).

Marca Sandry

Modelo FX-600

Serie SBM,12465050

Fabricante y lugar de origen Industrias Sandy


Fecha de adquisición 12 de noviembre del 2000

Nombre de proveedor-Dirección Almacén Dental UNIDENT

Requisitos e indicaciones dadas por


el fabricante

Mantenimiento indicado por el


fabricante

Calibración (tipo y periodicidad)

                                                          Fecha de inicio: 12 de noviembre del 2000


Garantía

Fecha de terminación: 11 de noviembre del


2002

d. Tabule las formas elementales de los Riesgos Mecánicos, y relacione un


tipo de pictograma y advertencia para cada uno.
→ Peligro de cizallamiento: Este riesgo se encuentra localizado en los
puntos donde se mueven los puntos donde se mueven los filos de dos
objetos lo suficientemente juntos el uno de otro, como para cortar material
relativamente blando. Muchos de estos puntos no pueden ser protegidos,
por lo que hay que estar especialmente atentos cuando esté en
funcionamiento porque en muchas ocasiones el movimiento de estos
objetos no es visible debido a la gran velocidad del mismo. La lesión
resultante, suele ser la amputación de algún miembro.
→ Peligro de atrapamiento o arrastre: es debido por zonas formadas por
dos objetos que se mueven juntos, de los cuales al menos uno, rota como
es el caso de los cilindros de alimentación, engranajes, correas de
transmisión, etc. Las partes del cuerpo que más riesgo corren de ser
atrapadas son las manos y el cabello, también es una causa de los
atrapamientos y de los arrastres de la ropa de trabajo utilizada, por eso
para evitarlo se deben usar ropa ajustada para evitar que sea enganchada
y proteger las áreas próximas a elementos, rotativos y se debe llevar el pelo
recogido.
→ Peligro de aplastamiento: las zonas de peligro de aplastamiento se
representan principalmente cuando dos objetos se mueven uno sobre otro,
o cuando uno se mueve y el otro está estático. Este riesgo afecta
principalmente a las personas que ayudan en las operaciones de enganche,
quedando atrapadas entre la máquina apero o pared. También suelen
resultar lesionados los dedos y manos.
→ De sólidos: muchas máquinas en funcionamiento normal expulsan
partículas, pero entre estos materiales se pueden introducir objetos
extraños como piedras, ramas y otros, que son lanzados gran velocidad y
que podrían golpear a los operarios. Este riesgo puede reducirse a evitarse
con el uso de protectores o deflectores.
→ De líquidos: las máquinas también pueden proyectar líquidos como los
contenidos en los diferentes sistemas hidráulicos, que son capaces de
producir quemaduras y alcanzar los ojos. Para evitar esto, los sistemas
hidráulicos deben tener un adecuado mantenimiento preventivo que
contemple, entre otras cosas, la revisión del estado de conducciones para
detectar la posible existencia de poros en las mismas. Son muy comunes
las proyecciones de fluido a presión.
→ Otros tipos de peligros mecánicos producidos por las máquinas son el
peligro de corte o de seccionamiento, de enganche, de impacto, de
perforación o de funcionamiento y de fricción o de abrasión.
El riesgo mecánico generado por partes o piezas de la máquina está
condicionado fundamentalmente por su forma (aristas cortantes, partes
agudas), su posición relativa (ya que cuando las piezas o partes de
máquinas están en movimiento, pueden originar zonas de atrapamientos,
aplastamiento, cizallamiento, etc.), su masa y estabilidad (energía
potencial), su masa y velocidad (energía cinética), su resistencia mecánica
(a la rotura o deformación) y su acumulación de energía (por muelles o
depósitos a presión.
Peligro de cizallamiento

Peligro de atrapamiento o
arrastre

Peligro de aplastamiento
De sólidos

De líquidos
e. Tabule los tipos de guardas o resguardos y relación con imagen.
Resguardos: Un medio de protección que impide o dificulta el acceso de las
personas o de sus miembros al punto o zona de peligro de una máquina. Un
resguardo es un elemento de una máquina utilizado específicamente para
garantizar la protección mediante una barrera material. Dependiendo de su forma,
resguardo puede ser denominado carcasa, cubierta, pantalla, puerta, etc.
Un resguardo puede desempeñar su función por sí solo, en cuyo caso sólo es
eficaz cuando está cerrado, o actuar asociado a un dispositivo de enclavamiento o
de enclavamiento con bloqueo, en cuya la protección está garantizada cualquiera
que sea la posición del resguardo.

MEDIOS DE PROTECCIÓN DE MÁQUINAS


TIPO DE
RESGUARDO
DEFINICIÓN ESQUEMA
Un resguardo fijo es el que se
mantiene en su posición de
protección (cerrado)mediante : de
manera permanente (por ejemplo,
por soldadura o remaches), o
Fijo
mediante elementos de fijación (por
ejemplo, con tornillos, tuercas), que
impiden que se pueda desplazar el
resguardo (retirar o abrir), sin la
utilización de una herramienta.

Son resguardos que están unidos al


bastidor de la máquina o a un
elemento fijo próximo, por ejemplo,
Móvil mediante bisagras o guías de
deslizamiento, y que se pueden abrir
sin necesidad de utilizar ninguna
herramienta.

Es un resguardo fijo o móvil que se


puede regular en su totalidad o que
tiene partes regulables.
Normalmente están destinados a
limitar el acceso a los órganos
móviles de trabajo o a la
herramienta, cuando éstos no
pueden hacerse totalmente
Regulable inaccesibles. La regulación
permanece fija mientras se realiza la
operación. El resguardo es
telescópico para proporcionar un
ajuste rápido a la superficie de la
pieza que se trabaja y está fijado a
una barra de anclaje vertical para
permitir el acceso a las mordazas
para el cambio de broca.
Es un resguardo móvil, accionado
por una parte del equipo de trabajo
(por ejemplo, una mesa móvil) o por
la pieza a trabajar o incluso por una
plantilla, que permite el paso de la
pieza (y, si ha lugar, de la plantilla) y
después retorna automáticamente
(por gravedad, por efecto de un
muelle o de cualquier otra energía
externa, etc.) a la posición de cierre
tan pronto como la pieza trabajada
ha liberado la abertura. El resguardo
se abre lo mínimo imprescindible
para permitir el paso de la pieza.
Durante la operación de canteado, el
Autorregulable resguardo es separado de la guía
por la pieza y vuelve
automáticamente a cubrir toda la
longitud del eje portaherramientas,
una vez que ha pasado la pieza.
Durante el cepillado, el resguardo es
elevado automáticamente por la
pieza y desciende automáticamente
hasta cubrir el eje portaherramientas,
una vez que ha pasado la pieza. La
madera a cortar levanta el resguardo
a medida que baja la sierra y éste
queda apoyado sobre la parte
superior de la pieza mientras se
efectúa el corte. Después retorna a
la posición inicial de reposo.
Los dispositivos de enclavamiento
como, por ejemplo, interruptores de
seguridad, se montan en resguardos
móviles. Los dispositivos de
enclavamiento impiden que la
máquina ejecute funciones
Con Dispositivo peligrosas después de abrir la puerta
De Enclavamiento protectora. Además, el interruptor de
seguridad mantiene cerrada la puerta
protectora mientras se ejecuta el
movimiento peligroso para el
operador. Los dispositivos de
enclavamiento inician las siguientes
funciones en el control seguro: -La
orden de parada se emite cuando se
abre la puerta protectora.
-Las funciones peligrosas de la
máquina no pueden ejecutarse hasta
que la puerta protectora está
cerrada. Para ejecutar las funciones
peligrosas de la máquina, se precisa
una orden de inicio separada.
-Las funciones peligrosas de la
máquina no pueden ejecutarse
mientras la puerta protectora esté
abierta.

Resguardo asociado a un dispositivo


de enclavamiento y a un dispositivo
de bloqueo mecánico, de manera
que:
-Las funciones peligrosas de la
Con Dispositivo máquina «cubiertas» por el
De Enclavamiento resguardo, no pueden
y Bloqueo desempeñarse hasta que el
resguardo no esté cerrado y
bloqueado.
-El resguardo permanece bloqueado
en posición de cerrado hasta que
haya desaparecido el riesgo de
lesión debido a las funciones
peligrosas de la máquina.
-Cuando el resguardo está
bloqueado en posición de cerrado,
las funciones peligrosas de la
máquina cubiertas por el resguardo
pueden desempeñarse, pero el cierre
y el bloqueo del resguardo no
provocan por sí mismos su puesta en
marcha.
Resguardo asociado a un dispositivo
de enclavamiento (o de
Asociado al enclavamiento y bloqueo) de manera
mando que: -Las funciones peligrosas de la
máquina «cubiertas» por el
resguardo no pueden desempeñarse
hasta que el resguardo no esté
cerrado. -El cierre del resguardo
provoca la puesta en marcha de la
función peligrosa de la máquina.

Resguardo fijo que no cubre


Distanciador completamente la zona o punto de
peligro, pero lo coloca fuera del
alcance normal.

Dispositivo de
protección Dispositivo (distinto a un resguardo)
que elimina o reduce el riesgo, solo o
asociado a un resguardo.
Dispositivo que es accionado cuando
una persona franquea el límite de la
zona de seguridad de una máquina
en funcionamiento y que detiene la
Dispositivo de máquina o interviene su movimiento,
detección de impidiendo o reduciendo al mínimo el
presencia riesgo de accidente.

Es un dispositivo que, asociado a un


resguardo, está diseñado para evitar
Dispositivo de el acceso a las partes o elementos
inercia o mecánicos que se mantienen en
movimiento movimiento, por inercia, una vez
residual cortado el suministro de energía.

Dispositivo de mando que pone y


mantiene en marcha los elementos
de una máquina solamente mientras
Mando sensitivo el órgano de accionamiento se
mantiene accionado. Cuando se
suelta el órgano de accionamiento,
éste retorna automáticamente a la
posición correspondiente a la
parada.
Mando a dos
manos
Es un dispositivo que requiere
ambas manos para accionar la
máquina, de forma que se tiene una
medida de protección que sólo es
válida para el maquinista.

Dispositivo cuya función es insertar


en un mecanismo, un obstáculo
Dispositivo de mecánico (cuña, pasador, bloqueo,
retención calce, etc.) capaz de oponerse, en
mecánica base a su resistencia a cualquier
movimiento peligroso (por ejemplo la
caída de una corredera en caso de
fallo del sistema normal de
retención).

Dispositivo que provoca la parada de


Dispositivos una máquina o de elemento de una
sensibles máquina, cuando una persona o
parte de su cuerpo rebasa un límite
de seguridad (dispositivo sensible a
la presión, dispositivos fotoeléctricos,
etc.)
Dispositivo de
validación
Dispositivo suplementario de mando,
accionado manualmente, utilizado
conjuntamente con un órgano de
puesta en marcha, que mientras se
mantiene accionado, autoriza el
funcionamiento de la máquina.

Dispositivo que impide que una


Dispositivo máquina o elementos de una
limitador máquina sobrepasen un límite
establecido (limitador de presión,
desplazamiento, etc.).

Dispositivo de mando cuyo


Dispositivo de
accionamiento permite solamente un
mando de marcha
desplazamiento limitado de un
de impulsos
elemento de una máquina,
reduciendo así el riesgo lo más
posible. No permite otro movimiento
hasta que se suelte y sea accionado
de nuevo.

Elemento de paro que debe ser


utilizado en situaciones anormales
de funcionamiento de las máquinas,
es decir, cuando aparece una
situación de peligro durante el
desarrollo del trabajo, que pueda
repercutir ya sea en el operario o
bien en la propia máquina. Será de
tipo «cabeza de seta» de color rojo,
al ser accionado (pulsado) quedará
Dispositivo de
enclavado, obligando al rearme para
parada de
la nueva puesta en servicio.
emergencia

Efectúa una detención mecánica


Dispositivos mediante la utilización de cables,
sensibles sondas telescópicas, tarimas
mecánicos sensibles, etc.

Efectúa la detección por un medio


Dispositivos
inmaterial (barreras fotoeléctricas,
sensibles no
detectores capacitivos, detectores
mecánicos
ultrasonidos, etc.)

f. ¿Cuáles son los EPP´s y EPI´s que usted recomendaría para reducir el
peligro Mecánico?
● Protección colectiva e individual

Se entiende por protección colectiva aquella técnica de seguridad cuyo objetivo es


la protección simultánea de varios trabajadores expuestos a un determinado
riesgo.
El apartado h del artículo 15 de la LPRL, principios de la acción preventiva,
específica que –dentro de las medidas a realizar respecto a la prevención de
riesgos- hay que adoptar medidas que antepongan la protección colectiva a la
individual.
Una vez adoptadas tales medidas, y como complemento de éstas, se pueden
utilizar medidas de protección individual; aquellas para uso exclusivo de una
persona.
Para una mejor comprensión de esta diferencia, exponemos el siguiente ejemplo:
en un laboratorio de ciencias utilizamos un ácido que emite vapores tóxicos. Una
medida de protección colectiva sería colocar una campana de extracción que
aspire ese vapor tóxico, mientras que una medida de protección individual sería la
utilización de una mascarilla por parte del operario. Desde el punto de vista
preventivo es más efectiva la utilización de medidas de protección colectiva; son
más seguras y abarcan a un mayor número de personas. Ante un peligro potencial
no basta con dar un EPI al operario, hay que evitar ese riesgo con una medida que
proteja al conjunto de la población expuesta, complementando tales medidas con
EPI´s específicos.

● Protección colectiva:

Ejemplos de protección colectiva serían:


✓ Barandillas, pasarelas y escaleras.

✓ Andamios y redes antiácidas.

✓ Sistemas de ventilación.

✓ Barreras de protección acústicas.

✓ Vallado perimetral de zonas de trabajo.

✓ Marquesinas contra caída de objetos.

✓ Extintores de incendios.

✓ Medios húmedos en ambientes polvorientos.

✓ Carcasa de protección de motores o piezas en continuo movimiento.

✓ Señalizaciones e indicativos.

✓ Barreras de protección térmicas en centros de trabajo.

✓ Orden y limpieza, etc.

Hay muchos más, dependiendo de los tipos de riesgos. El criterio de clasificación


a aplicar es el de protección a una colectividad.
● Protección individual:

Se entiende por «equipo de protección individual o EPI» cualquier equipo


destinado a ser llevado o sujetado por el trabajador para que le proteja de uno o
varios riesgos que puedan amenazar su seguridad o su salud, así como cualquier
complemento o accesorio destinado a tal fin. La normativa legal respecto a los EPI
´s se centra fundamentalmente en dos aspectos:
En sus circunstancias de fabricación y comercialización, recogidas en el R.D.
1407/1992, de 20 de noviembre, por el que se regulan las condiciones para la
comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección
individual.
En los distintos tipos que existen y su forma de utilización, que está recogido en el
R.D. 773/1997, de 30 de mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y
Salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección
individual.
Para facilitar la comprensión de todo lo relativo a estos equipos de protección
individual hacemos un pequeño resumen de estos Reales Decretos, remitiéndose
a los mismos para una mayor información.
La protección personal tiene por objeto proteger al trabajador o trabajadora frente
a peligros potenciales que se producen durante una actividad laboral determinada.
La protección personal es la última barrera entre el hombre y el riesgo y debe
considerarse como una técnica complementaria a la protección colectiva, ya que
esta última se diseña y aplica con el fin de eliminar la situación de riesgo, mientras
que la protección personal pretende eliminar, o en su defecto mitigar, las
consecuencias que para la salud del trabajador se derivan de la situación de
riesgo.
Los equipos de protección personal deben:
➢ Ser de uso individual.

➢ Ajustarse a las características anatómicas del usuario.

➢ Cada usuario debe ser instruido sobre las características de los equipos
que se le entregan, de sus posibilidades y de sus limitaciones. Tales
especificaciones deberán darse por escrito.
➢ Ser mantenidos y conservados correctamente.

➢ Responsabilidad del usuario.

➢ Controlado por el empresario.

Clasificación de los equipos de protección individual:


Existen distintos sistemas de clasificación de los EPI´s. Los más utilizados son los
que se basan en si la protección es integral o parcial.
Medios parciales de protección: “Son aquellos que protegen al individuo frente a
riesgos que actúan preferentemente sobre partes o zonas concretas del cuerpo.”
-Protección del cráneo:
➢ casco de seguridad.

-Protección de la cara y el aparato visual:


➢ Pantallas faciales

➢ Gafas.

-Protección del aparato auditivo


➢ Orejeras

➢ Tapones

➢ Cascos que protegen la cabeza y el oído.

-Protección de las extremidades inferiores:


➢ Calzado de seguridad, con puntera reforzada, frente a riesgos eléctricos,
etc.,
➢ Plantillas de seguridad.

-Protección de las extremidades superiores:


➢ Guantes

➢ Manoplas

➢ Dediles

➢ Resistentes a la electricidad.

-Protección de las vías respiratorias:


➢ Mascarillas

➢ Máscaras.
Medios integrales de protección:
Son aquellos que protegen al individuo frente a riesgos que no actúan sobre
partes o zonas determinadas del cuerpo, proporcionando de esta forma una
seguridad “integral” o completa sobre todo el organismo. Ejemplos de estos tipos
de EPI´s son:
● Ropa de trabajo

● Prendas de señalización.

● Cinturones de seguridad anti-caídas

g. ¿Qué especificación deben cumplir los EPP´s y EPI´s que usted


recomendaría para cubrir el peligro Mecánico?
● PROTECTOR AUDITIVO DE INSERCIÓN:

Utilidad:
Protección que se inserta en el canal auditivo externo para evitar dañar la
capacidad de audición. Se usa en ambientes con ruidos muy fuertes (por encima
de los 85 decibeles), o para evitar que entre el agua, arena, viento y material
particulado.
Elemento:
Tapones de inserción.
Material:
Espuma poliuretano, hipo alérgico de superficies lisas y suaves.
Diseño:
Excelente acomodación, suave y antialérgico, fácil adaptación a las diferentes
formaciones del conducto auditivo.
Mantenimiento:
Los tapones de inserción son estrictamente de uso personal, por cuestiones de
higiene debe prohibirse su reutilización por otra persona. El operario debe
inspeccionar antes y después de su trabajo las condiciones del equipo. En caso de
estar deteriorados pedir cambio.
Almacenamiento:
El equipo debe permanecer en su estuche o en su bolsa antes y después de su
uso. Protéjase de polvo, humedad y la luz solar. Consérvese alejado de las
fuentes de calor.
NORMA:
•ANSI 3.19/74
•NTC 2272
● PROTECTOR AUDITIVO DE COPA:

-Utilidad:
Protección que se inserta en el canal auditivo externo para evitar dañar la
capacidad de audición. Se usan en ambientes con ruidos muy fuertes (Por encima
de los 85 decibeles)
-Elemento:
Copas
-Material:
Copas de plástico rellenas de material poroso y espumoso con alto poder de
atenuación banda de cabeza moldeada de alta resistencia.
-Diseño:
Excelente acomodación, de fácil ajuste y rápido, almohadillas suaves con forma
anatómica.
-Mantenimiento:
Limpieza periódica con agua y jabón suave, tras lavarlos o limpiarlos deberán
secarse.
Los protectores pueden ser utilizados por otras personas con previa desinfección.
El usuario debe inspeccionar antes y después de cada jornada el estado de los
elementos, en caso de deterioro pedir cambio.
-Almacenamiento:
El equipo debe permanecer en su estuche o en su bolsa antes y después de su
uso, protéjase del polvo, la humedad y la luz solar.
NORMA:
•ANSI 3.19/74
•NTC 2272.

● GUANTES DE VAQUETA CON RECUBRIMIENTO DE CARNAZA

-Utilidad:
Equipo de protección personal que resguarda las manos en trabajos donde existe
exposición a riesgos de tipo mecánico, como golpes, atrapamiento, desgarros,
cortes y pinchazos.
De tipo térmico como los relacionados con la exposición a calor radiante y directo
intermitente.
-Elemento:
Par de guantes
-Material: Piel de vaca resistente a la abrasión, perforación, al rasgado, al corte
por cuchilla y altas temperaturas.
-Diseño: Puño rígido tipo mosquetero para mayor nivel de protección con ribete
elástico en la muñeca, forro interior en algodón afelpado, costuras reforzadas en
los puntos de mayor desgaste, reforzada en la palma de la mano, todos los dedos
y coyunturas.
-Mantenimiento:
Higiene de la mano con agua y jabón, los guantes son estrictamente personales
por cuestiones higiénicas, debe prohibirse su reutilización por otra persona. El
usuario debe inspeccionar antes y después de cada jornada su equipo de
elementos de protección personal.
-Almacenamiento:
Los guantes deben permanecer en su estuche o en su bolsa antes y después de
su uso, protéjase del polvo, humedad y la luz solar, consérvelo alejado de las
fuentes de calor.
NORMA:
•EN 388
•NTC 2190 – 2307.

● GUANTES DE CAUCHO EN LÁTEX

-Utilidad:
Protección de las manos y antebrazos en trabajos donde esté presente el riesgo
de quemaduras y/o dermatitis ocasionadas por la exposición a agentes químicos
durante la manipulación de sustancias, líquidos y productos que sean nocivos para
la piel.
-Elementos:
Par de guantes.
-Material:
Látex natural con bajo contenido de proteínas alergénicas. Comodidad y absorción
del sudor
-Diseño:
Puño rígido tipo mosquetero para mayor nivel de protección con ribete elástico en
la muñeca. Forro interior en algodón afelpado, Costuras reforzadas en los puntos
de mayor desgaste, Reforzado en la palma de la mano, todos los dedos y
coyunturas. Longitud entre 22-26 cm.
-Mantenimiento:
Los guantes deben ser lavados periódicamente para quitarles la suciedad y la
salinidad debida a la transpiración, para facilitar esta labor es conveniente voltear
los implementos al revés y utilizar para el lavado agua con jabón suave. Los
guantes nunca deben ser usados al revés para evitar su deformación, los guantes
son estrictamente personales por cuestiones de higiene, debe prohibirse su
reutilización por otra persona. El usuario debe inspeccionar antes y después de su
trabajo las condiciones del equipo.
-Almacenamiento:
Los guantes no deben ser guardados húmedos o sucios, protéjase del polvo,
humo, luz solar, consérvelo alejado de las fuentes de calor.
NORMA:
● EN 374 -374.2
● NTC 1725 – 1726.

● BOTAS DE CUERO CON PUNTERA:

-Utilidad:
Protección que se utiliza para cubrir los pies (especialmente los dedos) y tobillos
del usuario especialmente en trabajos donde exista el riesgo de caída de objetos,
impactos, aplastamientos, y posturas que involucren esfuerzos con concentración
en la región del tobillo.
-Elemento:
Par de botas.
-Material:
Botas de cuero vacuno con tratamiento de impermeabilización que la haga
resistente al desgaste por abrasión y flexión, suela gruesa de caucho sintético o
natural resistente al desgaste por abrasión y flexión, Puntera fabricada en acero
1050,1055 o 1060 espesor mínimo de 1.16mm, costura realizada con hilos de alta
resistencia, espesor del cuero mínimo de 1.8mm.
-Diseño:
Suela antideslizante con grabado que garantice excelente agarre sobre todo tipo
de superficie.

-Mantenimiento:
El usuario debe inspeccionar antes y después de su trabajo las condiciones del
equipo, como, estar libre de perforaciones, fisuras, desgaste y sustancias
extrañas.
-Almacenamiento:
Las botas no deben ser guardadas húmedas o sucias para evitar que acumule
malos olores, protéjase del polvo, humedad y luz solar, consérvese alejadas de
fuentes de calor.
NORMA:
•NTC 1077 – 1314 – 2257 – 3440.

● IMPERMEABLE:

-Utilidad:
Protección del cuerpo en trabajos donde esté presente el riesgo de irritaciones en
la piel ocasionadas por el contacto directo con sustancias químicas y cuando
existe la posibilidad de exposición a la humedad.
-Elemento:
Chaqueta y pantalón impermeable
-Material:
Prenda fabricada en poli cloruro de vinilo (PVC) sobre una base de nailon poliéster
sellado por electro frecuencia.
-Diseño:
Chaqueta manga larga con capucha y pantalón.
-Mantenimiento:
Lavado periódico con agua y jabón o detergente suave, luego de limpiarlo procure
airearlo y secarlo, coloque el peto en un lugar que no pueda ser pisoteado o
perforado, el usuario debe inspeccionar antes y después de su trabajo las
condiciones del equipo como estar libre de perforaciones, fisuras, desgastes y
sustancias extrañas.
-Almacenamiento:
El impermeable no debe guardarse sucio o húmedo para evitar que acumule
malos olores, protéjase del polvo, humedad y la luz solar.
Consérvese alejado de las fuentes de calor.
NORMA:
•NTC 3398 – 4615.

● CASCO:

-Utilidad:
Protege la cabeza contra impactos de objetos en caída libre, golpes contra objetos
fijos, salpicaduras químicas, choques eléctricos y radiación solar o térmica
moderada.
-Elemento:
Casco
-Material:
Polipropileno
-Mantenimiento:
Se sugiere como medida de seguridad hacer chequeos periódicos a los cascos de
uso diario, inspeccionando cada una de sus partes y reemplazando aquellas que
presenten deterioro.
-Almacenamiento:
Después de cada actividad o jornada dejar el casco en un lugar seguro donde no
se exponga a caídas y daños por golpes, humedad, polvo, o la luz del sol.
NORMA:
•ANSI Z 89.1.

● CARETA:

-Utilidad:
Protege la cara y los ojos de polvo virutas, chispas, calor salpicaduras, químicas y
otras sustancias, que puedan afectar el rostro del trabajador.
-Elemento:
Careta.
-Material:
Fabricado en polímero de alta resistencia.
-Diseño:
Rodas chispas de plástico resistente al calor, humedad e impacto, cabezal
graduable y visor intercambiable.
-Mantenimiento:
El usuario debe inspeccionar antes y después de su trabajo las condiciones del
equipo, como, estar libre de perforaciones, fisuras, desgaste y sustancias
extrañas.
-Almacenamiento:
Protéjase del polvo, humedad y la luz solar. Consérvese alejado de las fuentes de
calor.
Procure que esté en una base estable para evitar rayones y caídas, que
produzcan agrietamientos.
NORMA:
•ANSI Z 87.7.

● MONOGAFAS

-Utilidad:
Protección de los ojos contra polvo, virutas, chispas, proyección de partículas que
puedan afectar los ojos del trabajador.
-Elemento:
Anteojo de seguridad
-Material:
Policarbonato
-Mantenimiento:
Limpieza periódica con paño suave húmedo, Se puede lavar con agua y jabón
suave, el usuario debe inspeccionar antes y después de su trabajo las condiciones
del equipo.
-Almacenamiento:
El equipo debe permanecer en su estuche o en su bolsa antes y después de su
uso.
Protéjase del polvo, humedad y la luz solar. Consérvese alejado de las fuentes de
calor.
NORMA:
•ANSI Z 87.1
•NTC 1771 – 1825 – 1826.

h. ¿Qué implementos existen para el bloque del peligro mecánico?

CARETA CON VISOR FORMA : PARTE DEL CUERPO QUE


PARA PROTEGE :

ESMERILAR: Semicircular y el visor debe cubrir Rostro y ojos.


un poco más abajo de la barbilla. –––––––––––––––––––––––––––
FORMA DE USO:
Puede usarse la pantalla ajustada
al casco de seguridad o
con suspensión ajustable a la
cabeza, cuando se trabaje en

lugares donde no exista riesgo de


lesión al cráneo, de modo

que la pantalla quede firme frente


a la cara del trabajador.

Puede utilizarse sobre anteojos


protectores sin limitar la

visión.
MATERIAL : RIESGO POR NO USARLO O
USARLO MAL :

Roda chispa en ABS inyectado, resistente al calor, humedad, Heridas, incrustaciones,


impacto, quemaduras e irritaciones
faciales,

liviano e indeformable. conjuntivitis, ceguera o pérdida de


la vista
Visor en acrílico transparente, resistente a virutas, polvos, químicos –––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––––––

corrosivos. –––––

Cabezal en plástico suave, liviano, cómodo, de fácil apertura y cierre REVISIÓN :

para sostenerlo en la cabeza. Antes y después de usarlo debe


revisarse sensorialmente,

que la pantalla no esté rota,


rayada o deformada, así como la

suspensión no presente grietas,


partes faltantes o rotas.
TAMAÑO: REPARACION O
REPOSICION:
La suspensión y la pantalla facial deberán ser graduables al tamaño
y contorno de la cabeza. De presentarse alguna anomalía,
debe ordenarse su cambio parcial o
reintegro.
REQUISITOS: Determinación del estado de la LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO:
Óptico para los efectos superficie.
Debe limpiarse con trapo suave
esféricos, astigmático y
antes y después de usarlo, puede
prismático, resistencia en la
lavarse con agua tibia y jabón
construcción, estabilidad a
Rotulado : Debe comprender
neutro o una solución que no altere
temperatura elevada,
letra de identificación del
las características del equipo.
resistencia a la corrosión,
fabricante, número y año de
capacidad de desinfección, ––––––––––––––––––––––––––––
publicación de ISO o norma
protección contra partículas de –––––––––––––––––––––
nacional, número de código
alta velocidad, protección ––––––
para aplicación
ALMACENAMIENT
contra salpicaduras químicas.
O
Guardarlo en un lugar libre de
polvo y humedad, evitar el
contacto con sustancias químicas,
materiales o herramientas que
puedan ensuciar o deteriorar, lejos
de fuentes de calor y no expuesta
directamente a los rayos del sol.
ÁREAS DONDE DEBE USAR:
Cuando se trabaja con materiales abrasivos y punzantes.
Cuando se trabaja con químicos en estado líquido. PROTECCIÓN PERSONAL

GUANTES DE FORMA: PARTE DEL CUERPO


CARNAZA QUE PROTEGE:
Debe ser de cinco dedos
CORTOS: independientes que cubran la Manos y muñeca.

totalidad de la muñeca deben ser FORMA DE USO:

anatómicamente cómodos y El trabajador debe tener las manos


adaptarse a la configuración de las limpias y secas antes de ponerse
manos. los guantes.

La abertura que sea amplia Los guantes deben estar secos y


permitiendo ponerlos fácilmente. libres de humedad antes de
usarlos.
Deben ser de la talla
adecuada en la mano
adecuada.
Se debe cerciorar que el guante

quede lo más ajustado posible a la

mano, especialmente entre los

espacios interdigitales.
MATERIAL: RIESGOS POR NO USARLO O
USARLO MAL:

Deben ser fabricados en carnaza o cuero de ganado bovino curtido al Exposición a quemaduras,
machacones, lesiones con objetos

cromo. punzantes y heridas.

El hilo debe ser ciento por ciento de algodón torcido o trenzado de 4 ––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––

cabos mínimo, calibre 24 y cumplir con la norma ICONTEC 1981, debe REVISIÓN:

ser de material ignífugo. El trabajador debe revisarlo antes


y después de usarlos e

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– inspeccionar su estado, también


debe verificarse que no tenga
TAMAÑO:
cortes, rasgaduras, perforaciones,
costuras rotas.

Deben ser amplios pero acomodables al contorno natural de la Igualmente debe revisarse en
mano. forma previa a su uso que en el

El largo del puño debe ser mínimo de 18 cm., que protege el interior no se encuentren alojados
antebrazo, el fabricante debe cumplir además con lo
objetos cortantes o materiales que
estipulado en la norma ICONTEC 2190 sobre dimensiones.
tallen o hieran.
REQUISITOS: REPARACIÓN O REPOSICIÓN:

Deben ser cosidos y las costuras uniformes, sin hilos flojos, Si en la revisión se observa alguna anomalía
pliegues o de las anotadas en

fruncidos, libres de protuberancias, nudos, asperezas o forma marcada debe solicitarse el cambio y el
restos de posterior

materiales que causen molestias al usuario, las costuras de reintegro.


los dedos

deben ser internas, las del pulgar deben ser revestidas, con o –––––––––––––––––––––––––––––––––––––
sin refuerzo –––––––––––––––

de cuero, las costuras no deben quedar expuestas a las –


chispas, las

costuras deben tener 7 y 9 puntos cada 25mm, de manera LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:


que se

garantice una unión firme y pareja. Después de usarse deben limpiar con trapo o
estopa seca.

Debe llevar un refuerzo total en la palma de cuero, carnaza o –––––––––––––––––––––––––––––––––––––


cuero –––––––––––––––

cromado, entre el pulgar y los cuatro dedos. ––

ALMACENAMIENTO:

Debe almacenarse en sitios frescos, alejados


de productos

químicos y de otros productos que puedan


dañarlos.
ÁREAS DONDE DEBE USARSE:
Trabajos con materiales pesados y ensamblajes.
Pulido de piezas metálicas y materiales abrasivos
y punzantes Equipos eléctrico

PROTECCIÓN PERSONAL
CALZADO CON PUNTERA FORMA: ÁREAS DONDE
DE SEGURIDAD. DEBE USARSE:
Botín que cubra el pie y el tobillo,
la forma interna debe suministrar Áreas donde se trabaja
con objetos pesados.
comodidad al trabajador durante
Cuando se trabajan con
su uso. objetos agudos que perforan.
Cuando se
trabajan con
objetos que
ruedan. Cuando
existen superficies
de trabajo lisas.
MATERIAL: FORMA DE USO:
Cuero d origen bovino curtido al cromo, utilizando para ello plena Se debe seleccionar
flor, flor corregida o carnaza. La suela debe ser fabricada en caucho correctamente la talla de cada
o material sintético de alta impermeabilidad y resistente a los
aceites y grasas; Con grabado antideslizante y con puntera de usuario, utilizar con medias, y libre
acero. de humedad.
RIESGOS POR NO
USARLO O USARLO MAL:
TAMAÑO:
Se aumenta el riesgo de
El calzado se presentará bajo la especificación de varias tallas atrapamiento y fracturas. En el
normalizadas. caso de manejo de rollos
pesados de materia prima y
producto terminado, manejo de
equipos y herramientas, se debe
tener en cuenta la exposición al
riesgo eléctrico.

REQUISITOS: Ensayos: Por cada lote se LIMPIEZA Y


MANTENIMIENTO:
seleccionará al azar un número
de unidades cuya cantidad este
Debe limpiarse
El cuero: Debe ser resistente al conforme con la norma
adecuadamente con los
desgarramiento, a la ICONTEC 1097.
productos y elementos
extensibilidad, adherencia de la propios para la manutención
Rotulado: El calzado deberá
película de acabado, del calzado (no usar
presentar en cada zapato la
adherencia con la suela. productos combustibles o de
talla correspondiente y
La suela Debe tener en cuenta distintivo resistente al aceite en alta inflamabilidad).
la dureza, espesor de la planta, números visibles.
del tacón, gravedad específica
y REVISIÓN:
Antes y después de usarlo se
espesor.
debe observar que la suela, el
corte y la fijación de la puntera
no presente grietas, cortaduras
notoriamente disminuidas.
PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE : ALMACENAMIEN
TO :

Dedos de los pies, pie, tobillo. En cajas separadas por partes y


en lugares secos y libre de

objetos corto punzantes y


sustancias químicas que puedan

deteriorarlos.
GUANTES DE LONA FORMA: PARTE DEL CUERPO QUE PROTEGE:

REFUERZO EN Debe ser de cinco dedos Manos y antebrazo.


CUERO:

independientes que cubran ––––––––––––––––––––––––––––––––––


la totalidad del antebrazo ––––––––––––––––––

deben ser anatómicamente FORMA DE USO:

cómodos El trabajador debe tener las manos limpias


y secas antes de ponerse los guantes.
y adaptarse a la
configuración
de las manos. Los guantes deben estar secos y libres de
humedad antes de

La abertura que sea usarlos.


amplia

permitiendo ponerlos Deben ser de la talla adecuada en la mano


adecuada.

fácilmente. Se debe cerciorar que el guante quede lo


más ajustado posible a

la mano, especialmente entre los espacios


interdigitales.
MATERIAL: RIESGOS POR NO USARLO O USARLO
MAL:

Deben ser fabricados en carnaza y cuero cromado Exposición a quemaduras, machacones,


lesiones con objetos

(vaqueta), o en cualquiera de estos dos materiales, los punzantes y heridas.

cueros deben cumplir con lo indicado en la norma ––––––––––––––––––––––––––––––––––


ICONTEC ––––––––––––––––––
E 79 cuero de ganado bovino. REVISIÓN:

El hilo debe ser ciento por ciento de algodón torcido o El trabajador debe revisarlo antes y
después de usarlos e

trenzado de 4 cabos mínimo, calibre 24 y cumplir con la inspeccionar su estado, también debe
verificarse que no tenga
norma ICONTEC 1981, debe ser de material ignífugo. cortes, rasgaduras, perforaciones,
costuras rotas.

El dorso va cubierto de lana delgada o en su defecto tela Igualmente debe revisarse en forma previa
a su uso que en el

Jean (de menor resistencia), la lona deberá ir cubriendo interior no se encuentren alojados objetos
cortantes o materiales

desde los falanges proximales. que tallen o hieran.

–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––

––––
TAMAÑO:

Deben ser amplios pero acomodables al contorno natural


de

la mano.

El largo del puño debe ser mínimo de 18 cm., que proteja


el

antebrazo, el fabricante debe cumplir además con lo

estipulado en la norma ICONTEC 2190 sobre


dimensiones.
REQUISITOS: REPARACIÓN O REPOSICIÓN:

Deben ser cosidos y las costuras uniformes, sin hilos Si en la revisión se observa alguna
flojos, anomalía de las anotadas en

pliegues o fruncidos, libres de protuberancias, nudos, forma marcada debe solicitarse el cambio
y el posterior reintegro.
asperezas o restos de materiales que causen molestias al ––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––

usuario, las costuras de los dedos deben ser internas, las


del

pulgar deben ser revestidas, con o sin refuerzo de cuero, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO:
las

costuras no deben quedar expuestas a las chispas, las Después de usarse deben limpiar con
trapo o estopa seca.
costuras deben tener 7 y 9 puntos cada 25mm, de
manera ––––––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––––––

que se garantice una unión firme y pareja. ALMACENAMIENTO:

Rotulado: Debe ir en un lugar visible del empaque, deberá Debe almacenarse en sitios frescos,
alejados de productos

tener consignadas en forma legible e indeleble las químicos y de otros productos que puedan
siguientes dañarlos.

indicaciones:

Nombre del fabricante, tipo de guante y fecha de


fabricación.

i. Establezca al menos 20 causas que generan accidentes de origen


mecánico, sus controles enfocados en F/M/R, actividades propuestas por
usted y hacia cuál sería el enfoque de su medida de intervención.

CAUSA DE CONTROL ENFOCADO EN MEDIDAS DE INTERVENCIÓN


ACCIDENTALID
AD PELIGRO Actividad
MECÁNICO FOCO MEDIO RECEPT PROPUESTA Eliminación Sustitución Controles Controles EPP´s
OR Ingeniería Admon

Falta de X Instalar X
guardas guardas
Maquinaria
Mantenimient
en mal
o preventivo
estado x x

Dar
Falta de capacitacione
conocimiento X s al personal X

Apagar la
maquinaria
Reparar o antes de
limpiar equipo reparar o
en movimiento X limpiarla. X

Protecciones
inadecuadas o Adquirir
defectuosas, protección
adecuadas y
en buen
x estado. X

Mantener la
iluminación
necesaria
para los
requerimient
Falta de os del
iluminación X trabajo. X

Uso
No usar los correspondie
EPP´s nte de los
adecuados X EPP´S X

Capacitación
de hábitos
Hábitos
seguros
seguros
dentro de la
x organización. X

Realizar x Tener la x
operaciones autorización
al realizar el
sin ser mantenimien
autorizado to.

Adoptar
Capacitación
postura o
de posturas
posiciones
saludables.
peligrosas
x X

Mantener los
Superficies de espacios
tránsito sucia donde se
(escaleras, transita
pasillo, etc.) limpios y
X despejados. X

Tener ropa
Llevar ropa ajustada y no
suelta o usar usar
accesorios accesorios
sueltos x sueltos. x

Acondiciona
Diseño
miento
inadecuado
adecuado a
la
x maquinaria.

Tener el
cabello
suelto al
hacer Mantener el
mantenimient cabello
o x recogido. x

Colocar los
Falta de pictogramas
pictogramas correspondie
x ntes. x
Dotar con
Desgaste de herramientas
herramientas de buena
por uso. x calidad x

Sujetar o
anclar
firmemente
las
estanterías a
elementos
sólidos, tales
como
Descuido
paredes o
suelos y
poner los
objetos más
pesados en
la parte más
baja de las
X mismas. X

Tener unos
Sistemas de buenos y de
control calidad
obstruidos sistemas de
x control x

Falta de
Estar
motivación o
motivado al
actitud
realizar el
indebida (no
trabajo
quiere) x x

Contacto X Sustituir X
con sustancias
sustancias peligrosas
y productos por otras con
utilizados las mismas
para propiedades,
limpieza, pero que
lubricación
generen
y otros
menos
fines
peligro a las
(detergente
s,
sustancias
cáusticas,
sustancias
corrosivas, personas.
disolventes,
pinturas,
etc.).

Revisión
Máquinas sin periódica de
protecciones dispositivos
de las partes de bloqueo y
móviles enclavamient
X o. X

Suelos
Limpieza de
mojados y/o
líquidos,
resbaladizos
grasa,
(grasas,aceit
residuos u
es,líquidos
otro vertido
de frenos,
que pueda
refrigerantes,
caer al suelo.
etc.) X X

Colocar
Falta de barandas con
barandas aberturas de
X piso X

El desgaste capacitación e
anormal x inspecciones x

Parte 2. ¿Calcule el tamaño máximo de abertura de una guarda, (ejemplo


para efectos de lubricación), si usted dispone de 50,8 cm de distancia al
riesgo del punto de operación?
50,8 cm

5.08 cm

R/ 5.08 CM

Conclusiones de la importancia de la prevención


● La Prevención de Riesgos es fundamental por el hecho de que su
implantación y la correcta ejecución de la misma, ayuda a eliminar
accidentes de trabajo y enfermedades profesionales; facilita el trabajo en
condiciones seguras, permite el cumplimiento de las normas vigentes para
evitar posibles sanciones, mejora la gestión de la empresa, contribuye con
la mejora continua, la satisfacción de los trabajadores y la motivación
aumentando la productividad y beneficios de la empresa.

● La prevención de riesgos, persigue el objetivo de evitar los riesgos


laborales, mediante una conciencia de prevención desde el trabajador hasta
el directivo. La acción de seguridad y prevención debe exceder los muros
de la empresa y llegar hasta el hogar, la familia y la sociedad.
● Para garantizar un impacto positivo dentro de los programas de prevención,
se hace indispensable que estas sean concebidas bajo un enfoque general
e integral con fases de planeación, organización, dirección y ejecución, con
el fin de identificar sistemáticamente los peligros que surgen cuando
cambian las personas, los equipos, los materiales y el medio ambiente en
general.

Conclusiones sobre la importancia de la participación activa de COPASST


(ANTES COPASO) en prevención
● El COPASST tiene mucha importancia ya que es el encargado de promover
y vigilar las normas y reglamentos de salud ocupacional dentro de la
empresa, contribuyendo a la protección de la integridad física de los
trabajadores y la seguridad de la empresa en general.

● El COPASST es el responsable de analizar los reportes de novedades de


seguridad y salud en el Trabajo para determinar si estas constituyen a un
peligro y proceder su evaluación y propuesta de medidas de control.

● Cabe resaltar que el copasst propone medidas y desarrolla actividades de


prevención y promoción de los riesgos que haya en la empresa analizando
los accidentes de trabajo y las enfermedades para así proponer las
medidas correctivas al empleador, visitando periódicamente los lugares de
trabajo e inspeccionar, estudiando y considerando las sugerencias que
presentan los trabajadores.

Bibliografía
❖ LUZ JACQUELIN GOMEZ CASALLAS.(2017).MANUAL DE SEGURIDAD
PARA LA PREVENCIÓN DE RIESGOS MECÁNICOS EN LA EMPRESA
TODO ELÉCTRICOS [archivo PDF].BOGOTÁ D.C.Recuperado de
http://repository.uniminuto.edu:8080/xmlui/bitstream/handle/10656/5321/UVD-
TSO_GomezCasallasLuzJaqueline_2017.pdf?sequence=1

❖ Gestión del conocimiento. Hoja de vida de los equipos.


(https://sites.google.com/site/gestiondemantenimientojdgd/hoja-de-vida-de-
los-equipos).

❖ Salud ocupacional. (15 de agosto del 2012). Peligro mecánico. Salud


Ocupacional. (http://riesgolocativo.blogspot.com.co/2012/08/peligro-
mecanico.html)

❖ Resguardo seguridad de máquinas. Pack abc. (https://www.abc-


pack.com/enciclopedia/resguardos-seguridad-maquinas/)

❖ (30 de noviembre de 2011). Riesgo mecánico. SlideShare.


(https://es.slideshare.net/QUESIAH/riesgos-mecnicos)

❖ Protección colectiva e individual. Riesgos relacionados con la seguridad en


el trabajo. (http://autoescuelasprl.org/portal-preventivo/riesgos-
laborales/riesgos-relacionados-con-la-seguridad-en-el-trabajo/equipos-de-
proteccion-individual/)

También podría gustarte