Está en la página 1de 80

contacto:

www.cm4arquitectos.com
info@cm4arquitectos.com

Pablo Cuñado Aguilar


Manuel Diz Chaves
Rafael Schlatter Martínez
Javier Verdugo Sivianes

En Sevilla_diciembre 2011
PORTFOLIO
actualizado febrero 2013

CURRICULUM VITAE
2003-2011
_FORMACIÓN ACADÉMICA
+formación académica
+estudios en el extranjero
+investigación y difusión
+seminarios y cursos
_CONCURSOS Y PROYECTOS
_PREMIOS
_PUBLICACIONES

OBRAS Y PROYECTOS
SELECCIÓN
Proy. de consolidación de la iglesia de San Agustín
Cazalla de la Sierra_Sevilla. (En ejecución).
Vivienda en la calle Manuel Cabrera.
Cazalla de la Sierra_Sevilla. (En ejecución).
Vivienda unifamiliar en el Cerro del Aguila.
Sevilla.
Reforma de vivienda en la Calle Santas Patronas.
Sevilla.
Reforma del bar Alcopone.
Sevilla.
Dos casas de fin de semana en la Zarza
La Zarza_Huelva.
Reforma de vivienda en el barrio de Nervión.
Sevilla.
Casa Estrecha
Cazalla de la Sierra_Sevilla
Plan director y vestuarios de las piscinas naturales
“La Canal”
Alconera_Badajoz

CONCURSOS
SELECCIÓN
Reconstrucción del mercado de La laguna
San Cristobal de la Laguna_Santa Cruz de Tenerife
Museo Santiago Idáñez
Puente Génave_Jaén
Hamman en New Gourna (Concurso Hispalyt)
Luxor_Egipto
Viviendas para jóvenes (Concurso V4J)
Córdoba_España
28 viviendas protegidas (Urbipexsa)
Almendralejo_Badajoz
68 viviendas protegidas (Urbipexsa)
Villanueva de la Serena_Badajoz
Rehabilitación de la Fábrica de Harinas (Detea)
Puente Genil_Córdoba
FORMACIÓN ACADÉMICA SEMINARIOS Y CURSOS
2003 – 2010 Arquitectos por la Escuela Técnica Superior de Arquitectura 2010 Patrimonio Contemporáneo. Proyecto, técnica, materia.
de Sevilla. Seminario. Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico y fundación Docomomo
Ibérico. Sevilla
2011 – 2012 Máster en Arquitectura y Patrimonio Histórico. 2010 Sostenibilidad en Ciudades Patrimonio de la Humanidad.
Postgrado Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Seminario. Universidad Internacional de Andalucía e Instituto Andaluz de
Instituto Andaluz de Patrimonio Histórico. Patrimonio Histórico. Sevilla
2011 Aprendizaje para la Creación y Consolidación de Empresas. 2010 Seminario Internacional sobre arquitectura y arqueología: “Itá
ESIC Business&Marketing School lica, tiempo y paisaje”.
2010 – 2011 Máster de Innovación en Arquitectura: Tecnología y Diseño. Universidad de Sevilla y Venecia.
Postgrado Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla
2009 – 2010 Experto universitario en Instalaciones en la Edificación. 2009/10 Taller Internacional de Proyectos CÁTEDRA BLANCA. profesor
Postgrado Escuela Técnica Superior de Ingenieros. Guillermo Vázquez Consuegra.
Universidad de Sevilla. Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Sevilla
2009 Actuaciones Urbanísticas de ámbito reducido. El Proyecto de Actuación.
FORMACIÓN EN EL EXTRANJERO Fundación para la Investigación y el Desarrollo de la Arquitectura. Sevilla.
2008 – 2009 Tecnische Universität Wien. Viena (Austria). 2009 Recursos para la sostenibilidad en Arquitectura. Diseño deenvolventes
2007 – 2009 Politecnico di Milano . Milán(Italia). con energías renovables.
2006 – 2007 London South Bank University. Londres (Reino Unido). Fundación para la Investigación y el Desarrollo de la Arquitectura.
2006 – 2007 Università La Sapienza. Roma (Italia). 2009 Patrimonio Histórico. Otras Miradas.
Universidad Internacional de Andalucía. Baeza
INVESTIGACIÓN 2009 Seminario Patrimonio en Defensa.
2011 Investigador en el grupo de investigación HUM-666 de la Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla
ETSA de Sevilla: 2009 Workshop “Scalo Farini, la Trasformazione della Città”.
“Las portadas monumentales durante la Edad Moderna en Sevilla”. Politecnico di Milano. Milán (Italia)
2010 Colaboración en la revista “Proyecto, Progreso, Arquitectura”. 2009 Building Ecology Workshop
Universidad de Sevilla (nº 1 y 2). Tecnische Universität Wien. Viena. Austria.
2009 – 2010 Alumno colaborador en el Departamento de Proyectos. 2008/09 Taller Internacional de Proyectos CÁTEDRA BLANCA, Prof. Antonio
Colaborador con el grupo de investigación HUM-632 de la ETSAS Cruz y Antonio Ortiz.
2008 – 2009 Alumno colaborador en el Departamento de Historia, Teoría y Escuela Técnica Superior de Arquitectura. Sevilla
Composición Arquitectónica. 2008 Chinese-Austrian Business Park.
2008 – 2009 Trabajo de investigación en el Departamento de Historia, Teoría Tecnische Universität Wien&Shangai University. Viena (Austria)
y Composición Arquitectónica. 2008 Urban Complexity and Type.
“La Ilustración en las ciudades Andaluzas: las Ordenanzas Municipales Escuela Técnica Superior de Arquitectura Sevilla&Texas Tech University.
en la ciudad de Sevilla”. 2008 Jornadas de Construcción Sostenible.
2006 – 2009 Alumno interno en el Departamento de Proyectos Arquitectónicos Universidad Internacional de Andalucía. Sevilla
en la ETSA de Sevilla. 2008 Workshop “Arquitectura y construcción: el paisaje como argumento.”
2004 – 2007 Trabajo de investigación en el Departamento de Expresión Universidad Internacional de Andalucía y Escuela Técnica Superior
Gráfica Arquitectónica: de Arquitectura. Sevilla
“Investigación sobre Metrología Aplicada a Arquitectura Catedralicia 2007 Jornadas Sobre Arquitectura y Desarrollo Sostenible.
Andaluza del Renacimiento”. Escuela Técnica Superior de Arquitectura Sevilla. Sevilla.
2004 – 2007 Alumno interno en el Departamento de Urbanística.
CONCURSOS Y PROYECTOS Ayuntamiento de Albacete.
2013 Proyecto de parque urbano y skatepark, Mairena del Aljarafe. Sevilla. 2010 Concurso “Museo Santiago Ydáñez”. Puente de Génave, Jaén.
Ayuntamiento de Mairena del Aljarafe. (En ejecución) Ayuntamiento de Puente de Génave.
2013 DDO de Gimnasio polideportivo en el I.E.S. Severo Ochoa. Sevilla. 2010 Conjunto de piscinas municipales y Plan Director. Alconera, Badajoz.
Consejería de educación. Junta de Andalucía. (En ejecución). 2010 Proyecto para los vestuarios de piscinas naturales. Alconera, Badajoz.
2013 Reforma de vivienda en edificio plurifamiliar. Sevilla. (En ejecución). 2010 Concurso de 26 Viviendas Promoción Pública. Almendralejo, Badajoz.
2013 Reforma de vivienda en edificio plurifamiliar. Córdoba.(En ejecución). 3º Puesto. Consejería de Fomento de Extremadura.
2010 Concurso de 68 Viviendas de Promoción Pública. Villanueva de la Serena.
2012 Proyecto para vivienda rural en Fuenteheridos. Huelva.(En ejecución). Badajoz. 3º Puesto. Consejería de Fomento de Extremadura.
2012 Reforma de vivienda en el barrio de Nervión. Sevilla. 2010 Concurso para un pabellón para los JJOO de 2012 de Londres.
2012 Concurso para un centro de visitantes en Olivenza. Badajoz. Stratford (Londres).
Consejería de Fomento de Extremadura. 2010 Colaboración en la redacción de anteproyecto y proyecto básico del
2012 Reforma del bar Alcopone. Sevilla. Centro de Recursos para el Aprendizaje y la Investigación “Antonio
2012 Reforma del plan especial del Padro. Sevilla. Ulloa” (CRAI).
Universidad de Sevilla. Universidad de Sevilla, Sevilla.
2012 Reforma de vivienda en la calle Santas Patronas. Sevilla. 2010 Colaboración en la redacción de anteproyecto y proyecto básico del
2012 Concurso para establecimiento hostelero en Avilés. Avilés. Instituto de Matemáticas de la Universidad de Sevilla.
Autoridad portuaria de Avilés. Universidad de Sevilla, Sevilla.
2012 Concurso para la adecuación turística de la Cañada Real de el Paso. 2010 Colaboración en el proyecto de ampliación de la Facultad de Odontología.
Úbeda, Torreperogil y Sabiote. Jaén. Universidad de Sevilla, Sevilla.
2012 Concurso para la reconstrucción del Mercado de la Laguna. Tenerife. 2010 Colaboración en el proyecto de ejecución Facultad de Enfermería.
Ayuntamiento de San Cristobal de la Laguna. Universidad de Sevilla, Sevilla.
2010 Concurso Cátedra Hispalyt “Cerámica para construir”. 1º premio
2011 Concurso de 24 viviendas en la calle Rosal Blanco. Málaga. 2009 Concurso DETEA en Categoría de Rehabilitación de Edificio
Empresa Pública del Suelo de Andalucía. Industrial. 1º premio
2011 Concurso de 58 viviendas de Promoción Pública en El Puche. Almería. Fundación para el Fomento de la Arquitectura Industrial en Andalucía. Sevilla
Empresa Pública del Suelo de Andalucía.
2011 Proyecto de consolidación y recuperación, de la iglesia del convento
de San Agustín.
Cazalla de la Sierra, Sevilla.
2011 Concurso V4J de vivienda colectiva. Córdoba. Seleccionado.
Viviendas Municipales de Córdoba, S.A
2011 Proyecto para la mejora de la accesibilidad a los núcleos de comuni-
cación vertical. Sevilla. (En ejecución).
2011 Reforma de vivienda en edificio plurifamiliar. Sevilla.
2011 Proyecto para dos casas de fin de semana en La Zarza, Calañas. Huelva.
2011 Concurso para la plaza Mayor de la Hispanidad de Medina del Campo.
Ayuntamiento de Medina del Campo.
2011 Proyecto para una vivienda unifamiliar en el Cerro del Águila. Sevilla.
2011 Proyecto para una vivienda en Cazalla de la Sierra. Sevilla.
2011 Rehabilitación de vivienda en Cazalla de la Sierra. Sevilla.
2010 Concurso para la reordenación del recinto ferial de Albacete. Finalista.
PREMIOS
1º Premio IV Concurso Cátedra Hispalyt “Cerámica para construir”
1º Premio Premios DETEA 2009 al fomento de la arquitectura industrial
en Andalucía
Categoría de rehabilitación de edificio histórico.
1º Accésit Premios DETEA 2009 al fomento de la arquitectura industrial
en Andalucía
Categoría de rehabilitación de edificio histórico.
3º Puesto Concurso para la construcción de 26 Viviendas de Promoción
Pública en Almendralejo, Badajoz.
Consejería de Fomento de Extremadura.
3º Puesto Concurso para la construcción de 68 Viviendas de Promoción
Pública en Villanueva de la Serena, Badajoz.
Consejería de Fomento de Extremadura.
Finalista Concurso para la reordenación del recinto ferial de Albacete.
Ayuntamiento de Albacete.

PUBLICACIONES
Determinadas obras y referencias de las mismas, han sido publi
cadas en los siguientes libros y revistas de Arquitectura:
Revistas:
Accésit nº000 Febrero 2010 (p. 11-14, ISSN 1989-9637)
nº003 Febrero 2011 (p. 4-7, ISSN 1989-9637)
Conarquitectura nº035 Julio 2010 (p. 92-94, ISSN 1578-0201)
Giornale Iuav di Venezia nº091 Enero 2011
(p. 11-12, ISSN 2038-7814)
Libros:
Cerámica para construir IV Concurso Hispalyt, Diciembre 2010
(ISBN 978-84-936522-4-1)
Ensayos para un nuevo hábitat urbano. nº002 Junio 2009
(ISBN 978-84-7993-065-3.
OBRAS Y PROYECTOS
SELECCIÓN
Proy. de consolidación de la iglesia de San Agustín
Cazalla de la Sierra_Sevilla. (En ejecución).
Vivienda en la calle Manuel Cabrera.
Cazalla de la Sierra_Sevilla. (En ejecución).
Vivienda unifamiliar en el Cerro del Aguila.
Sevilla.
Reforma de vivienda en la Calle Santas Patronas.
Sevilla.
Reforma del bar Alcopone.
Sevilla.
Dos casas de fin de semana en la Zarza
La Zarza_Huelva.
Reforma de vivienda en el barrio de Nervión.
Sevilla.
Casa Estrecha
Cazalla de la Sierra_Sevilla
Plan director y vestuarios de las piscinas naturales
“La Canal”
Alconera_Badajoz
CONSOLIDACIÓN DE LA IGLESIA DE SAN AGUSTÍN
Cazalla de la Sierra_Sevilla_España

Cazalla de la Sierra fue durante los si- claridad la elegancia y sobriedad de las Cazalla de la Sierra was a national impor- expresses the elegance and simplicity of
glos XVI y XVII un núcleo de importancia construcciones de la sierra. tance village in the production of wine du- constructions of the sierra.
nacional en la producción de vino. Este ring the sixteenth and seventeenth cen-
Ya en el siglo XX y culminando un proce- Culminating a process that began with
auge atrajo hacia el pueblo al poder civil turies. This boom attracted people from
so que comenzó con la desamortización the confiscation of Mendizábal, the
y eclesiástico, fundándose en esos años the civil and ecclesiastical power, who
de Mendizábal, la iglesia pasó a manos church passed into private property in
diversas órdenes monásticas. Entre ellas based various monastic orders on those
privadas que la convierten en fábrica de 1936. The building became a factory in
la agustina, que aprovechó una antigua years. Among them the Augustinian, who
anisados, uso que se mantiene hasta las which the famous “aguardiente” from Ca-
casa-palacio para establecer en ella un took an old mansion on it to establish a
últimas décadas del siglo pasado. Se zalla was produced until the last decades
convento que aún a día de hoy conserva convent and even today the building re-
cerraba así el círculo que durante siglos of the twentieth century.
trazas domésticas. La iglesia construi- tains its domestic traces. The church built
relacionó al Convento de San Agustín y
da durante el siglo XVII y probablemen- in the seventeenth century and probably
al pueblo de Cazalla con la producción
te remodelada en el XVIII, expresa con rebuilt in the eighteenth century, clearly
industrial de aguardiente.
Planta de acceso

La Iglesia del Convento de San Agustín de The church of “el Convento de San Agustín
Cazalla de la Sierra está cubierta por bóve- de Cazalla de la Sierra” is covered by vaults.
das de arista construidas según las últimas They were builted during the eighteenth cen-
hipótesis durante el siglo XVIII. La estructura tury according to the latest assumptions. The
está formada por tres naves, siendo la cen- structure consists on three naves, being the
tral la más alta, cubiertas por bóvedas de central the highest, five bays covered with
arista de mampostería de ladrillo cerámico. cross vaults made of clay brick masonry.
Las bóvedas apoyan sobre arcos de medio The vaults rest on pointed paired rowlock ar-
punto aparejados a sardinel, que a su vez ches, which in turn rely either on perimeter
descansan ya sea sobre muros perimetrales walls of mud formed by sheets of clay brick
de tapial formado por hojas de mampostería masonry. They are supported in extreme by
de ladrillo cerámico en los apoyos extremos, Doric pillars with half townhouses, built also
o sobre pilares de estilo dórico con semico- in ceramic brick. The interior volume presents
lumnas adosadas, construidos también en a generally good condition.
ladrillo cerámico.
El proyecto de consolidación se centrará en The project of consolidation will focus on the
la recuperación de la cubierta que cubre el recovery of the roof covering over the vaul-
conjunto. Está formada con armadura de ted system. It is made with wooden frame,
madera, formada por rollizos de pino con di- consisting of pine logs with various squaring,
versas escuadrías, ejecutada a “hilera, par y executed as a classic “mudejar” frame (“hile-
nudillo”. ra, par y nudillo”).
CASA EN LA CALLE MANUEL CABRERA
Cazalla de la Sierra_Sevilla_España.

Tipo y fase de obra: Obra nueva | En construcción


Superficie construida: 210m2
Localización: Cazalla de la Sierra | 2010

Los clientes de la vivienda necesitaban rehabilitar una antigua vi-


vienda en el casco histórico protegido de Cazalla de la Sierra para
convertirla en su residencia. Con una ubicación en esquina, se
mantiene la composición de la fachada principal y el muro ciego
lateral para realizar un proyecto cuya importancia reside en el inte-
rior; un patio central y otro trasero son los elementos que organizan
las plantas, dotando de luz a todas las estancias.
VIVIENDA UNIFAMILAR EN EL CERRO DEL ÁGUILA
Cerro del Águila_Sevilla_España

Tipo y fase de obra: Obra nueva | Finalizado


Superficie construida: 90m2
Localización: Sevilla | 2012

El punto de partida del proyecto consistía en respetar una


serie de normas no escritas que el emplazamiento, el ba-
rrio, dictaba. La vivienda se sitúa en El Cerro del Águila, un
arrabal con mucha personalidad, donde la escala baja de la
edificación, sus colores y los frondosos naranjos son la nota
dominante.

La familia Llanos quería reproducir en este solar en esqui-


na, su antigua vivienda en planta baja. Les propusimos que
aprovechando la gran superficie exterior, se vinculasen los
espacios de día a la calle, desarrollando a su vez en torno a
un patio interior las actividades más privadas de la vivienda.
Todo en la casa es sencillo, intentando de esta manera res-
petar los usos y costumbres de la construcción del barrio:
formas puras en una geometría contenida, un uso sin alar-
des de los materiales y un programa que fomenta los usos
comunes.
REFORMA DE APARTAMENTO
EN EL CENTRO HISTÓRICO
calle Santas Patronas_Sevilla

Tipo y fase de obra: Reforma integral


Superficie construida: 42m2
Localización: Sevilla | 2012
Un espacio muy comprimido y la necesidad de dos dor-
mitorios es el principal argumento de este apartamento de
40m2. Para resolver la vivienda, se plantea la realización
de un tabique móvil, a partir del cual el usuario es capaz
de transformar el espacio para satisfacer las necesidades,
siendo la habitación dormitorio o comedor en el caso de
abrirse al salón. El hecho de que el tabique sea curvo otorga
serenidad y continuidad a la vez que amplía el espacio de
la cocina.

La vivienda se completa con un mueble longitudinal que une


salón, cocina y espacios privados a la vez que alberga el
almacenamiento general de la vivienda.
Estado previo
REFORMA DEL BAR ALCOPONE
El Arenal_Sevilla

Tipo de obra: Reforma


Superficie construida: 50m2
Localización: c/ Toneleros | 2012
DOS CASAS DE FIN DE SEMANA
La Zarza_Huelva_España

Los condicionantes del proyecto giraron desde el The constraints of the project were from the be-
principio en torno a lo limitado de la superficie y ginning focused on how limited were both the
sobre todo del presupuesto. Por tanto en el plan- surface and the budget. Therefore some aspects
teamiento cobraron gran importancia aspectos appeared with clearly importance, as is the pre-
como la preponderancia de los espacios realmen- ponderance of living spaces with respect to the
te vivideros con respecto a los más formales. more formal ones.
Las dos viviendas giran en torno a un gran vo- The two houses develop around a large internal
lumen interior, y a una desfragmentación del es- volume and outer defragmentated spaces. In this
pacio exterior. De esta manera las casas respiran way the houses are constantly combining interior
constantemente dilatándose los espacios a través spaces which breathe through the courtyards.
de los patios.
A gable roof covers the two houses. While the peri-
Una cubierta a dos aguas recoge las dos viviendas meter wall defends the back of the house, it opens
mientras que la tapia perimetral defiende la parte to the front to connect to the town, thus maintai-
trasera de la vivienda, abriéndose en su parte de- ning the same type and tradition: materials, cons-
lantera y dialogando con el pueblo, manteniendo truction techniques, forms, urban landscape.
así la tipología y tradición del mismo: materiales,
técnicas constructivas, formas, paisaje urbano.

Planta baja

Alzado delantero
alzados y secciones
transversales
CASA ESTRECHA
Cazalla de la Sierra_Sevilla_España

Tipo y fase de obra: Obra nueva. En construcción.


Superficie construida: 88m2
Localización: Cazalla de la Sierra | 2010

Nos encontramos con una parcela entre media-


neras cuya proporción longitudinal (25 metros de
largo por 3 de ancho en la parte más favorable)
y sus casi 4 metros de desnivel, limitaban mucho
la estrategia. Por ello optamos desde un principio
por un análisis en sección, a través de la cual re-
solver las necesidades de iluminación, ventilación
y organización del programa, ante las dificultades
geométricas.
El programa de la vivienda se adosa a la mediane-
ra más uniforme, mientras que en la opuesta, más
torturada, se establece una franja de comunicacio-
nes. La sección se resuelve en plataformas que van
adaptándose al desnivel, desde la entrada abajo,
hasta el jardín, arriba. Los espacios interiores van
introduciendo la luz exterior dentro de la vivienda,
a través de una gran cubierta que, a semejanza de
las construcciones existentes, se convierte en el
aspecto más reconocible de la vivienda.
REFORMA DE UNA VIVIENDA EN NERVIÓN
calle Espinosa y Cárcel_Sevilla

Tipo y fase de obra: Reforma integral


Superficie construida: 90m2
Localización: Sevilla | 2013

El proyecto parte de una vivienda que había sufrido


varios cambios en su distribución desde su cons-
trucción a finales de los años 60. Sus propietarios
necesitaban una vivienda como primera residencia
por lo que se decidió realizar un proyecto desde
cero, partiendo de una planta libre, reinterpretando
las características de la construcción.

Desde el principio se optó por ampliar el salón, ga-


nándole una de las habitaciones contíguas y la te-
rraza de tal manera que el espacio se regularizase
al completo con la cocina integrada en el mismo.

Un pequeño distribuidor da acceso a la zona de


noche compuesta por dos dormitorios, uno princi-
pal con baño integrado, y otro doble en el que se
diferencian las zonas de dormir y la de estudio.
REFORMA DE UNA VIVIENDA EN NERVIÓN
calle Espinosa y Cárcel_Sevilla

Tipo y fase de obra: Reforma integral


Superficie construida: 160m2
Localización: Sevilla | 2012

El proyecto parte de una vivienda que había sufrido


varios cambios en su distribución desde su cons-
trucción a finales de los años 60. Sus propietarios
necesitaban una vivienda como primera residencia
por lo que se decidió realizar un proyecto desde
cero, partiendo de una planta libre, reinterpretando
las características de la construcción.

Las zonas de día se colocan cercanas al acceso,


permitiendo un distribuidor que de acceso a la
cocina y un salón que registra el ancho total de la
vivienda aprovechando para establecer una venti-
lación cruzada. La zona de noche, ubicada en el
fondo de la vivienda se divide en una zona para los
niños junto al salón, y todo el fondo para la habita-
ción y el baño principal.
ORDENACIÓN Y PLAN DIRECTOR
DE LA PISCINA MUNICIPAL
Alconera_Badajoz_España

En la presente ordenación, parece impor-


tante destacar la ubicación de la piscina
preexistente dentro de un entorno natural
privilegiado. Por este motivo se intenta pre-
servar la intimidad de ese espacio limitando
la circulación de tráfico rodado al perímetro
de la parcela, consiguiendo así un colchón
natural consistente en la vegetación local,
que protege de vistas no deseadas y de rui-
dos que entorpezcan el disfrute del paraje
natural.
El acceso a las piscinas se produce a tra-
vés de un recorrido sensorial y natural, en
la que el agua, está presente en todo mo-
mento. Este recorrido se apoya en el lindero
inmediato al complejo, recorriendo asi toda
la intervención peatonalmente, y en relación
al recorrido inicial del agua, que abastecía a
la antigua central eléctrica.
Tanto las piscinas como la zona del albergue, des-
tacan por su desarrollo en sucesivas plataformas
que afrontan la suave pendiente del terreno. Pare-
ce interesante respetar ese desarrollo para que la
intervención sea entendida como un juego de pen-
dientes que van dispersándose a medida que nos
adentramos en la finca, ganando en privacidad y
vistas sobre el paisaje, potenciando así el patrimo-
nio natural.
De tal modo, entendemos que en esa zona más
privada y con vistas, sería la ubicación ideal donde
situar las piezas destinadas a los albergues, de la
cual se diseña un posible tipo, pero cuyo número
y morfología es mutable. La seriación de una pieza
base, permite distintos tipos de ordenación, como la
posibilidad de construir los bungalows agrupados,
dispersos, o una mezcla de ambos para ofercer así
distintos tipos de privacidad, asumibles por distintos
tipos de huéspedes, como parejas, amigos, indivi-
duos, etc... El acceso al albergue se produce por un
camino natural, desde la vía de servicio perimetral,
para respetar así el entorno y mantener dicha priva-
cidad.
VESTUARIOS DE LA PISCINA MUNICIPAL
Alconera_Badajoz_España

Tanto el conjunto de piscinas con su núcleo de vestuarios


como la zona de albergue y alojamiento temporal, destacan
por su desarrollo en sucesivas plataformas que afrontan la
suave pendiente del terreno.
Parece interesante respetar ese desarrollo para que la in-
tervención sea entendida como un juego de desniveles que
van dispersándose a medida que nos adentramos en el
terreno, ganando en privacidad y vistas sobre el paisaje,
potenciando así el patrimonio natural.
CONCURSOS
SELECCIÓN
Mercado y usos múltiples en La laguna.
San Cristobal de la Laguna_Tenerife
Museo Santiago Idáñez
Puente Génave_Jaén
Hamman en New Gourna (Concurso Hispalyt)
Luxor_Egipto
Viviendas para jóvenes (Concurso V4J)
Córdoba_España
28 viviendas protegidas (Urbipexsa)
Almendralejo_Badajoz
68 viviendas protegidas (Urbipexsa)
Villanueva de la Serena_Badajoz
Rehabilitación de fábrica de harinas (Detea)
Puente Genil_Córdoba
MERCADO EN LA LAGUNA
CONCURSO_(2012)
San Cristobal de la Laguna_Tenerife.

El edificio se concibe como una


ciudad dentro de la ciudad.El espa-
cio libre en planta baja, es la plaza
pública. La rampa sería la calle: la
gran calle pública, replegada en sí
misma y que configura un volumen
continuo lleno de vida urbana y mo-
vimiento.

El amplio recorrido en torno a la


planta baja, permite la visión simul-
tánea de todos los niveles y va otor-
gando al visitante información de la
organización del edificio.

The analysis taken from the master


plan, which has never been built en-
tirely, gives us some clues. We ob-
serve that there are sequences that
The project is based on building
this “middle ground” that serves as
a bridge between the human scale
and urban scale. Meanwhile the site
serves to limit the city, in which the
existing public space is dispropor-
tionate to the overall of it.
MUSEO SANTIAGO YDÁÑEZ
Puente de Génave_Jaén_España (2010)

El paisaje al que nos enfrentamos en este ejer- We face to a landscape in this exercise, which
cicio ha sido generado a través de un código has been generated through a geometric code.
geométrico, surge de planteamientos directos That system arises from direct approaches to pa-
que responden a parámetros relacionados con rameters related to the olive farm. The territorial
la explotación agrícola del olivar. Los inputs terri- inputs that make up a particular area become the
toriales que configuran un ámbito determinado key project.
se convierten en las claves del proyecto.
We identified two clear and distinct strategies:
Identificamos dos estrategias claras y diferencia- two screens, one square and one triangular each
das, dos mallas, una cuadrangular y otra trian- other interdependent. Thus the combination of
gular dependientes entre sí. De esta manera la both screens produces three spaces that res-
combinación de ambas produce tres espacios pond to the three uses of the program, thereby
que responden a los tres bloques de usos del generating an organic building but with a formal
programa, generando así un edificio orgánico criterion.
pero con una misma base.
1.7 1.8

1.6 1.9
1.10
1.3

1.13
1.2
1.4 1.11

1.1
1.12

1.5

Planta primera
acceso y salas expositivas

Se proyecta un edificio que se relacione con su entorno, aprovechan- The projected building dialogue with its environment by building orien-
do la orientación, los vientos dominantes y las ventilaciones cruzadas. tation, taking advantage of prevailing winds and using cross ventilation.
Una seriación de perfiles de acero compone la estructura del edificio. The structure is solved by a serialization of steel sections.
La cubierta es un elemento “vivo”, dependiendo de la luz y ventilación The cover tries to relate as a natural being with the enviroment. Depen-
necesaria modifica su morfología, además de captar energía solar. Y ding on the light and the needs of ventilation it changes its morphology
mediante elementos prefabricados se construyen los cerramientos y as well as to capture solar energy. Enclosures and partitions are cons-
particiones, dotando a toda la construcción de un compromiso con el tructed through prefabricated elements, establishing a commitment
medioambiente. between construction and environment.
HAMMAN EN NEW GOURNA
CONCURSO_PRIMER PREMIO (2010)
Luxor_Egipto

A partir de un plan general, del que nos


encontramos construido una pequeña par-
te, observamos secuencias que ordenan y
escalan la ciudad mediante zonas de tran-
sición, que conducen del ámbito privado a
las áreas públicas.
El proyecto se basa en construir ese “es-
pacio intermedio” que sirve de puente entre
la escala humana y la escala urbana, a la
vez que el emplazamiento, sirve para aco-
tar la ciudad, en la que el espacio público
preexistente se encuentra desproporciona-
do respecto al global de la misma.

The analysis taken from the master plan,


which has never been built entirely, gives
us some clues. We observe that there are
sequences that order and scale the city by
transition zones, which lead from the private
to the public areas.
The project is based on building this “middle
ground” that serves as a bridge between the
human scale and urban scale. Meanwhile Planta enterrada Planta baja
the site serves to limit the city, in which the zona de baños acceso y servicios
existing public space is disproportionate to
the overall of it.
V4J, CONCURSO DE VIVIENDAS PARA JÓVENES
Córdoba_España (2010)

Si el sentido de la vivienda es su uso, y si cada


elemento de la misma es funcional, es decir,
reducido a un programa preconcebido de
uso, ¿no es acaso su uso la constatación de
la reducción del habitar al cumplimiento de un
programa preestablecido?, ¿un usuario utiliza
un instrumento, o más bien el instrumento de-
termina la conducta del usuario?

¿Debería la arquitectura ser un reflejo de las


formas de vida existentes, o bien un agente in-
ductor o transformador de las formas de vida?

If the sense of the house is the use we give to


it, and if every element of it is functional, ergo,
reduced to a preconceived program of use, we
make us a question: Is it not the utility, the fin-
ding that living is reduced to the completion of
a preset program?
Does the citizen use an instrument (understan-
ding the house as such)? or rather the instru-
ment determines the user’s behavior?

Should architecture be a reflection of existing


life forms, or an inductor or transformer agent
forms of life? We tried to answer those ques-
tions in the project of Cordoba public housing. Planta alta
28 VIVIENDAS DE PROMOCIÓN PÚBLICA
CONCURSO TERCER PUESTO (2010)
Almendralejo_Badajoz_España

Una parcela condicionada por su geome-


tría (estrecha y larga) y un programa poco
flexible. Lo que en principio parecen incon-
venientes se convierten en una oportunidad
de conseguir ofrecer “más por menos”.
Sacar el máximo partido del solar objeto
del proyecto, reducir las circulaciones co-
munes con objeto de maximizar la superfi-
cie destinada al programa, 25 viviendas de
promoción pública que cumplen todos los
requisitos dimensionales y normativos, pero
dotándolas de identidad propia.

The plot is absolutely determined by its geo-


metry (narrow and long) and an inflexible list
of programmatic obligations. What at first
seem a disadvantage becomes an opportu-
nity to offer “more for less”. Take advanta-
ge of the lot under the project, reducing the
common circulation in order to maximize the
area under the program (public advocacy
25 homes that meet all dimensional require-
ments and policy) but giving them their own
identity. Tipología Duplex
68 VIVIENDAS DE PROMOCIÓN PÚBLICA
CONCURSO TERCER PUESTO (2010)
Villanueva de la Serena_Badajoz_España

La fachada adquiere gracias al cerramiento propuesto,


diferentes apariencias a lo largo del día tamizando a tra-
vés de las terrazas la cantidad de luz deseada en el inte-
rior de cada vivienda. El hormigón se hace presente en
los paños ciegos para hacer sólidos los muros estruc-
turales. La planta baja, de acceso, dinamiza la ciudad
creando diferentes espacios de estancia y de sociabili-
zación.
La modulación elegida para dibujar la estructura y orga-
nizar los espacios es la misma que dibuja la parcelación
adyacente, entrando así el proyecto en dialogo con el
entorno y en contacto con la realidad construida.

Through the proposed enclosure, the facade acquires di-


fferent appearances throughout the day. That appearance
is sifted through the terraces to get the desired amount of
light inside each home. The access placed on the ground
floor, streamlines the city creating different common and
social spaces.
The modulation chosen to draw the structure and orga-
nization of the spaces is the same as the one who draws
the adjacent subdivision, thus entering the project in dia-
logue with the environment and in contact with the cons-
tructed reality.
REHABILITACIÓN DE LA FÁBRICA
DE HARINAS “LA ALIANZA”
CONCURSO_ACCESIT (2009)
Puente Genil_Córdoba_España

Una piel ligera abraza el conjunto interca-


lándose entre los edificios históricos y con-
formando el nuevo edificio comunicador
central. Esta pieza será translucida allá don-
de las condiciones de la ciudad y orienta-
ción exijan.
Dicha piel parte de la nueva bajada a la ri-
bera, la cual entendemos que debe perte-
necer a la actuación, regenerando este es-
pacio que a partir de ahora pertenece a los
ciudadanos. A partir de la bajada la piel se
adosa al muro adueñándose de él y exca-
vándolo, de forma que se generan espacios
de estancia al aire libre o cubiertos para al-
bergar un auditorio.
A light skin embraces the whole complex.
That skin is interspersed between historic
buildings and the new one which forms the
central communication. This piece will be
translucent wherever the conditions of the
city and orientation are required. That skin
goes down to the river, which, as we unders- Planta baja
tand, belongs to the project. acceso y servicios

También podría gustarte