Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2016 - 2017
2 / CONTENIDOS
Datos Técnicos
SISTEMA DE MARCAS Y DESIGNACIÓN 33
ÍNDICE DE CARGA Y RANGO DE VELOCIDAD 34
UN ANÁLISIS DETALLADO DE LA TECNOLOGÍA METZELER 35
CONSEJOS DE SEGURIDAD
EN EL MONTAJE Y MANTENIMIENTO DE LA LLANTA 36
Advertencia de seguridad.
DISFRUTA DEL VIAJE EN METZELER.COM
El peligro puede ser resultado de un uso inadecuado.
Siga las instrucciones del fabricante.
Advertencia
síguenos en MetzelerMexico Las llantas representadas en este manual son para uso exclusivo en
aquellos vehículos para los que sus “llantas de motocicleta“ fueron
especificadas originalmente por el fabricante.
Otro tipo de uso podría ser peligorso.
metz el er .com
4 / TABLA DE APLICACIONES DEFINICIÓN DE SEGMENTOS / 5
Comportamiento
Agarre Maniobrabilidad Kilometraje en mojado Confort NUEVO NUEVO
Racing
Pág. 8 - 11 RACETECTM RR RACETECTM RR RACETECTM RAIN RACETECTM RR
SLICK COMPK SLICK
SUPERSPORT, SPORT Y SPORT TOURING RADIAL
RACETEC™ RR 5 6 2 1 2
SPORTEC™ M7 RR 5 5 4 4 4
ROADTEC™ 01 4 4 6 6 5 Supersport
ROADTEC™ Z8 INTERACT™ 4 4 5 5 5 Pág. 12 - 13 SPORTECTM M5 INTERACTTM SPORTECTM M7 RR
NUEVO
CLÁSICO Y CLÁSICO TOURING
SPORTEC™ KLASSIK NEW 3 3 4 4 3
CIUDAD Y TRABAJO
Pág. 19 ME 22TM PERFECT ME 77TM
CUSTOM
Pág. 20 - 23 ME 888 MARATHONTM ME 888 ME 880 MARATHONTM
ULTRA WHITEWALL MARATHONTM ULTRA ME 880 MARATHONTM XXL
6 / TABLA DE APLICACIONES DEFINICIÓN DE SEGMENTOS / 7
TRAIL
Pág. 24 - 25 TOURANCETM ENDURO 1 ENDURO 2 TOURANCETM NEXT
TOURANCE™ NEXT 5 5 5 6 4 2 2
TOURANCE™ 4 4 4 4 3 2 2
TRAIL ON/OFF
ENDURO 3 SAHARA 3 3 3 3 2 3 3 2 Pág. 26 ENDURO 3 SAHARA KAROOTM 3
KAROO™ 3 3 3 2 2 2 4 4 3 2
MC 4™
MC 5™
Scooter
MC 6™ Pág. 31 - 32 FEELFREETM ME 7 TeenTM ME 1TM ME 5TM
UNICROSS™
8 / RACING RACING / 9
NUEVO
SUPERBIKE SUPERSPORT SUPERMOTO
K2 K2 2243700
2698700
190/60 R 17 NHS TL K2
180/60 R 17 NHS TL K1
RACETEC RR SLICK
RACETEC RR SLICK
2698800 180/60 R 17 NHS TL K2 RACETEC RR SLICK NUEVO *
MEDIO 2698900 200/60 R 17 NHS TL K1 RACETEC RR SLICK NUEVO *
2699000 200/60 R 17 NHS TL K2 RACETEC RR SLICK NUEVO *
TL = Tubeless
K1 K1 NHS = No homologado para calle
*Material en fase de producción. Para más información contactar con su comercial.
LISO
NUEVO
RACETEC™ SM
DELANTERO TRASERO (17”)
K0 • Nuevos perfiles que aumentan el agarre y la manejabilidad, gracias a un contorno superior y una superficie de
contacto mayor en las inclinadas.
K2 • Compuestos que otorgan mayor durabilidad, aumentan la resistencia a arrancamiento en frío y desempeño en
K1 K1 general.
• Alta solidez estructural, para mayor estabilidad, precisión e información entre moto y piloto.
ztttttttt
K2 17
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO
2743800 120/70 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK
NOTAS
Desde feb -16
FRIO 1991400 120/70 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK
sensación estabilidad liso abrasivo
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
17 2743900 180/60 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK Desde feb -16
Nota: la temperatura se mide en superfície de pista. La elección del compuesto puede variar dependiendo de la moto y estilo 1991300 180/55 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK
2744000 200/55 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK Desde feb -16
1991200 190/55 R 17 NHS TL RACETEC RR COMPK SLICK
TL = Tubeless
NHS = No homologado para calle
10 / RACING RACING / 11
Llantas de carreras no aptas para la carretera, ideales para días de lluvia. Siente las caRReras, Siente las caRReteras.
• Diseño de banda de rodamiento que mejora la evacuación del agua y la sensación de contacto en cualquier ángulo
de inclinación. • Compuesto trasero dual.
• Diseño de los bloques de la banda de rodamiento, acompañado de un compuesto específico Supermotard. • Índice de velocidad ‘entre paréntesis’ (W) en todos los compuestos.
• Compuestos de última generación de sílice para un agarre químico en mojado y un alcance rápido de temperatura. • Agarre de carreras en todo momento, gracias a la versatilidad de sus compuestos en un amplio rango de
temperatura y asfaltos.
• Prestaciones consistentes hasta el último kilometro.
K1 = Blando
K2 = Medio K1 = Blando
K2 = Medido
K3 = Duro
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
16.5 2470000 120/75 R 420 NHS TL K1 RACETEC RAIN
17 1588500 120/70 R 17 NHS TL K1 RACETEC RAIN CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
17 2548300 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL K1 RACETEC RR
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS 2548400 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL K2 RACETEC RR
2525700 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL K3 RACETEC RR
17 1588900 160/60 R 17 NHS TL K1 RACETEC RAIN
1589200 180/55 R 17 NHS TL K2 RACETEC RAIN
1775200 190/60 R 17 NHS TL K1 RACETEC RAIN CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
Supermoto oriented application - Block pattern 17 2548500 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL K2 RACETEC RR
2525800 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL K3 RACETEC RR
TL = Tubeless 2548600 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL K2 RACETEC RR
NHS = No homologado para calle 2525900 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL K3 RACETEC RR
2548700 180/60 ZR 17 M/C (75W) TL K1 RACETEC RR
2548800 180/60 ZR 17 M/C (75W) TL K2 RACETEC RR
2526000 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL K3 RACETEC RR
2526100 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL K3 RACETEC RR
2548900 200/55 ZR 17 M/C (78W) TL K1 RACETEC RR
2549000 200/55 ZR 17 M/C (78W) TL K2 RACETEC RR
2526200 200/55 ZR 17 M/C (78W) TL K3 RACETEC RR
TL = Tubeless
SPORTEC M5 INTERACT
TM TM
• Ideal para los conductores que practican un estilo de manejo deportivo, en busca de agarre en todo tipo de condiciones, clima
• Tecnología InteractTm cinco zonas de tensión definidas que otorgan el balance ideal entre agarre y duración y temperatura.
• Dibujo específicamente desarrollado para mejorar la flexibilidad de la banda, de foma que ofrezca una • Perfiles, estructura de los materiales, compuestos y dibujo completamente nuevos.
extraordinaria sensación de confianza en ángulo, con gran rapidez y recuperación en la salida de curva, mejorando • Presenta un nuevo concepto de evacuación del agua y de sensación de contacto.
así el placer de conducción. • Doble compuesto en la rueda trasera, combinado con Tecnologia Interact™ y compuestos con alto contenido en sílice.
• Compuesto con un alto índice de sílice, que establece nuevo punto de referencia en el segmento por su • Estructura y perfiles derivados de nuestra experiencia en conducción deportiva por carretera.
comportamiento sobre mojado en un amplio rango de temperaturas, para una mayor sensación de seguridad y
confianza en carreteras mojadas.
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
17 2449800 110/70 ZR 17 M/C 54W TL SPORTEC M7 RR
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS 2449900 120/60 ZR 17 M/C (55W) TL SPORTEC M7 RR
17 2375100 110/70 R 17 M/C 54H TL SPORTEC M5 INTERACT KTM DUKE 390 & RC390 2520800 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL (M) SPORTEC M7 RR
2028100 110/70 ZR 17 M/C 54W TL SPORTEC M5 INTERACT
1971200 120/60 ZR 17 M/C (55W) TL SPORTEC M5 INTERACT
2158200 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL (E) SPORTEC M5 INTERACT Kawasaki ZZR 1400
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
1927400 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL SPORTEC M5 INTERACT 17 2450100 150/60 ZR 17 M/C 66W TL SPORTEC M7 RR
2450200 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL SPORTEC M7 RR
2450300 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL SPORTEC M7 RR
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS 2450400 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL SPORTEC M7 RR
17 2375200 150/60 R 17 M/C 66H TL SPORTEC M5 INTERACT KTM DUKE 390 & RC390 2450500 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL SPORTEC M7 RR
2028200 150/60 ZR 17 M/C 66W TL SPORTEC M5 INTERACT 2450700 200/55 ZR 17 M/C (78W) TL SPORTEC M7 RR
1971300 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL SPORTEC M5 INTERACT
TL = Tubeless
2028300 170/60 ZR 17 M/C (72W) TL SPORTEC M5 INTERACT
1927600 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL SPORTEC M5 INTERACT
2158300 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL (E) SPORTEC M5 INTERACT Kawasaki ZZR 1400
1948500 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL SPORTEC M5 INTERACT
1927500 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL SPORTEC M5 INTERACT
2028400 200/50 ZR 17 M/C (75W) TL SPORTEC M5 INTERACT
TL = Tubeless
Propiedades Efectos Beneficio para el usuario Propiedades Efectos Beneficio para el usuario
Tecnología Interact cinco zonas de Cambios lineal de la suavidad de la llanta Rendimiento en donde se necesita. Alcance rápido del ángulo de
Perfiles derivados de las carreras Manejabilidad fluida y deportiva
tensión modulada. a lo largo de los hombros. inclinación
Compuestos de nueva generación Calentamiento rápido y tracción Sensación de seguridad en todos Doble compuesto Comportamiento diferenciado Durabilidad incrementada
Durasil compound Quick. sobre mojado. los tipos de manejo.
Diseño de la banda de rodamiento en Aspeco moderno y mayor duración. Diseño atractivo e inteligente. Sensación de contacto en cualquier
Alto contenido en sílice Agarre increíble en mojado
forma de . condición
Número 1 en carreteras mojadas. Tecnología de materiales y compuestos combinados con una banda de
El agua no te tomará desprevenido. rodamiento clásica para aumentar las prestaciones de tu motocicleta.
• Tecnología INTERACT™ con tres zonas de distribución de la tensión de los hilos de acero que mejora la • Diseño “Sport Touring” de la carcasa con polyester más ligero y resistente, aportando un mayor confort y
conducción: alta durabilidad y sensación de seguridad al curvear. mejorando la manejabilidad.
• Doble compuesto en llanta trasera (M) y (O) versión especial, con cinco zonas de distribución de la tensión de los • Banda de rodamiento de diseño clásico: asegura una dispersión efectiva del agua para una conducción en mojado
hilos de acero, aportando las mejores prestaciones en mojado en el segmento Sport Touring. segura y regularidad en el desgaste con una extensa durabilidad.
• Facilidad de conducción, predecible y neutro en las maniobras.
• CMT (Contour Modeling Technology), ofrece unas características de manejabilidad más intuitivas y efectivas.
• Banda de rodamiento con forma de π que aporta un mejor drenaje del agua, seguridad en mojado y una apariencia moderna. CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
16 1529700 100/90 - 16 M/C 54H TL LASERTEC
1530200 110/90 - 16 M/C 59V TL LASERTEC
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
1531100 120/80 VB 16 M/C (60V) TL LASERTEC
17 2491300 110/70 ZR 17 M/C 54W TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
17 1529600 100/80 - 17 M/C 52S TL LASERTEC
2491200 120/60 ZR 17 M/C (55W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
1530300 110/70 - 17 M/C 54H TL LASERTEC
2008300 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL ROADTEC Z8 INTERACT
1530400 110/80 - 17 M/C 57H TL LASERTEC
2126600 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL (E) ROADTEC Z8 INTERACT Honda MGSA
1534700 110/80 V 17 M/C (57V) TL LASERTEC
2420500 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL (F) ROADTEC Z8 INTERACT Honda CB650F
1531200 120/70 - 17 M/C 58V TL LASERTEC
2283600 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
18 1529800 100/90 - 18 M/C 56H TL LASERTEC
18 2491500 110/80 ZR 18 M/C (58W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
1534500 100/90 V 18 M/C (56V) TL LASERTEC
2491400 120/70 ZR 18 M/C (59W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
1530500 110/80 - 18 M/C 58H TL LASERTEC
1534800 110/80 V 18 M/C (58V) TL LASERTEC
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS 1704200 110/90 - 18 M/C 61H TL LASERTEC
17 2491700 150/70 ZR 17 M/C (69W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT 1530700 110/90 V 18 M/C (61V) TL LASERTEC Triumph Speedmaster
2038800 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL ROADTEC Z8 INTERACT Honda NC700, CB500 1531700 90/90 - 18 M/C 51H TL LASERTEC
2491600 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT 19 1531300 3.25 - 19 M/C 54H TL LASERTEC
2491900 170/60 ZR 17 M/C (72W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT 1531400 3.25 - 19 M/C 54V TL LASERTEC
2008500 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL (C) ROADTEC Z8 INTERACT Yamaha FJR1300, R1200R/RT 1531500 3.50 - 19 M/C 57H TL LASERTEC
2426700 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL (F) ROADTEC Z8 INTERACT Honda CB650F 1530000 100/90 - 19 M/C 57H TL LASERTEC
2283700 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT 1530100 100/90 - 19 M/C 57V TL LASERTEC
2283800 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL (O) ROADTEC Z8 INTERACT Bitela 1530800 110/90 - 19 M/C 62H TL LASERTEC
2426800 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL (K) ROADTEC Z8 INTERACT BMW K1300GT 21 1531800 90/90 - 21 M/C 54H TL LASERTEC
2283900 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
2284000 190/50 ZR 17 M/C (73W) TL (O) ROADTEC Z8 INTERACT Bitela CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
2058200 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL (C) ROADTEC Z8 INTERACT BMW K1600
15 1806700 130/90 - 15 M/C 66S TL LASERTEC
2284100 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
16 1532400 130/90 - 16 M/C 67V TL LASERTEC
2284200 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL (O) ROADTEC Z8 INTERACT Bitela
1533400 150/80 VB 16 M/C (71V) TL LASERTEC
18 2491800 160/60 ZR 18 M/C (70W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT
17 1532600 130/70 - 17 M/C 62H TL LASERTEC
2415800 140/70 ZR 18 M/C (67W) TL (M) ROADTEC Z8 INTERACT Honda CB1100
1532500 130/70 - 17 M/C 62S TL LASERTEC
TL = Tubeless 1532700 130/80 - 17 M/C 65H TL LASERTEC
1532900 130/90 - 17 M/C 68V TL LASERTEC
1840600 140/70 - 17 M/C 66H TL LASERTEC
1533200 140/80 B 17 M/C 69V TL LASERTEC BMW R 100 y Guzzi California
1534900 140/80 VB 17 M/C (69V) TL LASERTEC
Propiedades Efectos Beneficio para el usuario 1533500 150/70 - 17 M/C 69H TL LASERTEC
Variación progresiva de la rigidez de la Larga durabilidad combinada con un 1533700 150/70 VB 17 M/C (69V) TL LASERTEC
Tres zonas de tension del hilo de acero
carcasa elevado agarre al curvear 1533800 160/70 B 17 M/C 73V TL LASERTEC
18 1533900 4.00 - 18 M/C 64V TL LASERTEC
1531900 110/90 - 18 M/C 61H TL LASERTEC
1532000 120/80 - 18 M/C 62H TL LASERTEC
1532100 120/90 - 18 M/C 65H TL LASERTEC
Seguridad en carreteras mojadas con
Dibujo con forma de Drenaje del agua eficiente 1532200 120/90 - 18 M/C 65V TL LASERTEC
un look de alta tecnología
1533000 130/70 - 18 M/C 63H TL LASERTEC
Doble compuesto + Cinco zonas 1533100 130/80 V 18 M/C (66V) TL LASERTEC
Agarre químico extremo en superficies La llanta de mejor comportamiento
de tension del hilo de acero
húmedas en mojado del segmento Sport Touring TL = Tubeless
(especificacion M/O trasero)
CIUDAD Y TRABAJO
Combina medidas y el corte deportivo clásico de Metzeler con prestaciones
actuales. SPORTEC KLASSIC es el perfecto acompañante para los Dibujo clásico ideal para motocicletas de media-baja cilindrada, aportando
propietarios de motos clásicas de los ‘70 hasta los ’90, sean originales, buenas prestaciones y una óptima apariencia.
restauradas o customizadas.
• Compuestos modernos que mejorar el ‘grip quimico’, mientras que el optimizado dibujo asegura la evacuación • Contorno con una amplia curvatura que aporta precisión al iniciar la trayectoria y facilidad de manejo.
total del agua en la zona de contacto. Su distribución de canales garantiza un incremento notable del agarre • Dibujo especítfico con una geometría de los canales ideal para asegurar el drenaje del agua, durabilidad elevada y
incluso inclinando en superficies con poco agarre. prestaciones constantes.
• Estructura firme diseñada para un óptimo balance con la banda de rodamiento, dando una mayor estabilidad • Buen agarre en seco y en mojado, con alta resistencia al derrape.
durante la aceleración, la frenada y en curva. También mejora la amortiguación, ayudando a filtrar las irregularidades del
asfalto.
• El dibujo y las geometrías nuevas combinadas con el nuevo compuesto aseguran prestaciones más duraderas en
ME 22
una llanta con un ciclo de vida más largo, resultando en una conducción de calidad hasta el último kilómetro. TM
PERFECT ME 77
TM
Estructura sólida equilibrada con la Alta estabilidad y absorción en todas
Más precisión en conducción y confort
banda de rodamiento las situaciones de conduccion
Diseño de la banda de rodamiento y Alto ratio lleno/vacío y un desgaste Más durabilidad, manteniendo sus
• Contorno redondeado para un curveo suave.
geometría de los canales regular propiedades a lo largo de su vida útil • Evacuación de agua eficaz gracias al diseño de piso.
• Agarre y resistencia a resbalones en seco y mojado.
Nuevo perfil con una huella de contacto Durabilidad incrementada por mayor
Desgaste reducido
más ancha y más corta durabilidad.
Previene el sobrecalentamiento
Nuevo perfil y geometría de la carcasa
y mantiene las propiedades de la Consistencia de las prestaciones
X-Ply
estructura y los compuestos inalterada
Forma de los canales variable Dispersión eficiente del agua Seguridad en mojado
22 / CUSTOM CUSTOM / 23
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
16 1041200 150/80 - 16 M/C 71H TL ME 880 MARATHON 18 1568300 240/40 VR 18 M/C (79V) TL ME 880 MARATHON
1705300 150/80 R 16 M/C 71V TL ME 880 MARATHON 1594300 260/40 VR 18 M/C (84V) TL ME 880 MARATHON
1936600 150/80 R 16 M/C TL 71H ME 880 MARATHON Triumph Rocket III Touring 1568400 280/35 VR 18 M/C (84V) TL ME 880 MARATHON
17 966700 120/70 B 17 M/C 58V TL MBS ME 880 MARATHON 1615300 300/35 VR 18 M/C (87V) TL ME 880 MARATHON
1044700 120/70 R 17 M/C 58V TL ME 880 MARATHON
TL = Tubeless
1124900 120/80 - 17 M/C 61V TL ME 880 MARATHON
1733100 120/90 - 17 M/C 64S ME 880 MARATHON
1624000 130/70 R 17 M/C 62V TL ME 880 MARATHON
1970800 140/75 R 17 M/C 67V TL ME 880 MARATHON
2321600 140/75 ZR 17 M/C 67W TL ME 880 MARATHON Triumph
1624200 140/80 - 17 M/C 69H TL ME 880 MARATHON
1705400 150/80 - 17 M/C 72H TL ME 880 MARATHON
1335100 150/80 R 17 M/C 72V TL ME 880 MARATHON
18 1193700 100/90 - 18 M/C 56H TL ME 880 MARATHON
1166100 110/90 - 18 M/C 61H TL ME 880 MARATHON
1606900 120/70 ZR 18 M/C (59W) TL ME 880 MARATHON
1040900 120/90 B 18 M/C 65H TL MBS ME 880 MARATHON
1568200 130/60 VR 18 M/C (60V) TL ME 880 MARATHON
1314100 130/70 B 18 M/C 63H TL ME 880 MARATHON
1414900 130/70 R 18 M/C 63H TL (H) ME 880 MARATHON
2158100 130/70 R 18 M/C 63V TL ME 880 MARATHON Guzzi California
1847000 140/70 B 18 M/C 73H Reinf ME 880 MARATHON
19 1040700 100/90 - 19 M/C 57H TL ME 880 MARATHON Triumph
1041100 110/90 - 19 M/C 62H TL ME 880 MARATHON
1420100 120/70 ZR 19 M/C (60W) TL ME 880 MARATHON
1846500 120/70 ZR 19 M/C 60W TL ME 880 MARATHON Triumph
21 1716100 120/70 - 21 M/C 62H TL ME 880 MARATHON
1289300 120/70 - 21 M/C 62V TL ME 880 MARATHON
2210900 120/70 B 21 M/C 68H Reinf TL MBS ME 880 MARATHON
1041000 80/90 - 21 M/C 48H ME 880 MARATHON
1480400 90/90 - 21 M/C 54H TL ME 880 MARATHON
Llanta de doble uso desarrolladas y puestas a punto para las grandes y Dos llantas, una moto, cero límites.
modernas maxitrail. Un nuevo estándar para motos enduro street.
•Estructura de la carcasa mejorada para aumentar la estabilidad en recta a alta velocidad, junto a la suavidad del • Agarre en mojado y estabilidad mejorados.
rodamiento en viajes de largo recorrido. • Mayor durabilidad, por encima de los previos Tourance EXP.
• Alto kilometraje en carretera y gran tracción en off-road moderada gracias a sus compuestos • Doble compuesto en llanta trasera.
• La llanta Tourance ofrece un manejo fácil con gran agarre en todas las condiciones de clima. • La elección ideal para las motocicletas turísticas y aventureras de última generación.
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
19 1012400 100/90 - 19 M/C 57H TL TOURANCE 17 2416800 120/70 ZR 17 M/C (58W) TL TOURANCE NEXT
1012300 100/90 - 19 M/C 57S TOURANCE 19 2416000 100/90 - 19 MC 57V TL TOURANCE NEXT Triumph tiger 800
2315900 110/80 R 19 M/C 59V TL TOURANCE 2084700 110/80 R 19 M/C 59V TL TOURANCE NEXT
21 1012600 90/90 - 21 M/C 54H TL TOURANCE 2433100 110/80 R 19 M/C 59V TL (B) TOURANCE NEXT BMW F700GS
1012500 90/90 - 21 M/C 54S TOURANCE 2312000 120/70 R 19 M/C 60V TL TOURANCE NEXT BMW GS 1250
2612700 120/70 R 19 M/C 60V TL (E) TOURANCE NEXT Triumph Explorer 2016
2439000 120/70 ZR 19 M/C 60W TL TOURANCE NEXT KTM1190Adv
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
21 2312100 90/90 - 21 M/C 54V TL TOURANCE NEXT BMW F700GS
17 1012200 120/90 - 17 M/C 64S TOURANCE
1209400 130/80 - 17 M/C 65S TOURANCE
1012000 130/80 R 17 M/C 65H TL TOURANCE CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
1086800 130/80 R 17 M/C 65S TL TOURANCE 17 2491100 130/80 R 17 M/C 65V TL TOURANCE NEXT
1012100 140/80 R 17 M/C 69H TL TOURANCE 2312200 140/80 R 17 M/C 69V TL TOURANCE NEXT
1127900 150/70 R 17 M/C 69V TL TOURANCE 2084800 150/70 R 17 M/C 69V TL TOURANCE NEXT
18 2058900 120/80 - 18 M/C 62S TOURANCE 2439300 150/70 R 17 M/C 69V TL (B) TOURANCE NEXT BMW F700GS
2417000 160/60 ZR 17 M/C (69W) TL TOURANCE NEXT
TL = Tubeless
2312300 170/60 R 17 M/C 72V TL TOURANCE NEXT BMW GS 1250
2612800 170/60 R 17 M/C 72V TL (E) TOURANCE NEXT Triumph Explorer 2016
2439400 170/60 ZR 17 M/C 72W TL TOURANCE NEXT KTM1190Adv
2416900 180/55 ZR 17 M/C (73W) TL TOURANCE NEXT
2417100 190/55 ZR 17 M/C (75W) TL TOURANCE NEXT
TL = Tubeless
M+S = Barro + Nieve
ENDURO 1, ENDURO 2
LLantas Versátiles orientados a la conducción en carretera y a la conducción MOTORRAD (Alemania) Ganador del test - Edición 11/05/2013
off-road modereada, y para un amplio rango de usos.
“…el TOURANCE NEXT cubre el más amplio abanico de llantas probadas.
• Diseño de la banda de rodamiento con una optimizada distribución de los gajos para unas prestaciones más Buen comportamiento en seco, el mejor en mojado y un menor desgaste lo
suaves. sitúan en el número 1… Al final el equilibrio resulta ganador... ”
• Compuesto diseñado específicamente para mejorar el kilometraje.
• Fiable resistencia a resbalones encarretrea, buena transferencia de la potencia en diferentes superficies.
Issue: 7-8/2014
MOTO MAGAZINE
France “…dan confianza en mojado, buena maniobrabilidad y prestaciones
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS frenando: los TOURANCE NEXT es el de las llantas enduro street... ”
21 139400 3.00 - 21 51R ENDURO 1
ENDURO 2
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
18 139200 4.00 - 18 64R ENDURO 2
Incremento de la estabilidad y de la
Capacidad de absorción de impactos
Perfil a medida interacción con ABS y otros sistemas
incrementada
de frenada
26 / TRAIL ON/OFF
ENDURO 3 SAHARA
Llantas de enduro de gran comportamiento en carretera pensada para
todos los que se quieran divertir independientemente del terreno que pisen.
• Compuesto que combina perfectamente seguridad y agarre en las curvas, y una buena tracción en off-road.
• Diseño de la banda de rodamiento diseñadas para una rápida limpieza: trayectorias precisas y estables sin
derrapar, incluso en terrenos blandos y embarrados.
• Buena manejabilidad y fácil entrada en las curvas, estable trazándolas y grandes márgenes de seguridad
conduciendo al límite.
Mayor tamaño de los gajos Gajos más estables Estabilidad y reducción de vibraciones
MC 4
TM
Las llantas para ENDURO aprovadas por la F.I.M. más avanzados, dominadoras de
las carreras ENDURO de todo el mundo. Desarrollados con pilotos de la mano de los Llantas de Motocross de competición para aumentar prestaciones en
fabricantes y los pilotos más exitosos para lo retos más extremos. terrenos blandos y medios.
• Carcasa de poliéster de alta resistencia con construcción X-Ply para obtener unas características estructurales • Excelente estabilidad lateral que facilita rápidos giros, y trazado de curvas en forma precisa, todo esto gracias a los gajos
superiores y una excelente resistencia a las ponchaduras. cruzados en los hombros.
• Distribución y geometría de los gajos diseñados para ofrecer un agarre excepcional y tracción tanto en seco como • Increíble tracción en terrenos blandos y sueltos, y grandes aceleraciones a la salida de las curvas.
en mojado, desde terrenos blandos y sueltos a terrenos duros. •Compuesto de la banda de rodamiento optimizado para terrenos blandos, aportando una gran estabilidad
• Actualización de la banda de rodamiento en el 2015 con un incremento del desgaste y resistencia a especialmente en frenadas fuertes.
arrancamientos.
• Version hard y Soft disponible para carreras específicas
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS 21 967300 80/100 - 21 51R MC 4
21 1706800 90/100 - 21 M/C 57M MST MCE 6 DAYS EXTREME
1744800 90/90 - 21 M/C 54M M+S Hard MCE SIX DAYS EXTREME HARD CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
2704300 90/90 - 21 M/C 54M M+S (H) Hard MCE 6 DAYS EXTREME NUEVO *
18 966900 100/100 - 18 (59) NHS MC 4
2590700 90/90 - 21 M/C 54M M+S MCE 6 DAYS EXTREME NUEVO *
967000 110/100 - 18 (64) NHS MC 4
2477600 90/90 - 21 M/C 54M M+S MCE 6 DAYS EXTREME KTM
19 967100 100/90 - 19 (57) NHS MC 4
967200 110/90 - 19 (62) NHS MC 4
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS NHS = No homologado para calle
18 1623800 120/90 - 18 M/C 65M M+S MCE 6 DAYS EXTREME
1907200 130/90 - 18 M/C 69M M+S MCE 6 DAYS EXTREME
MC 5
2590600 140/80 - 18 M/C 70M M+S MCE 6 DAYS EXTREME TM
2477700 140/80 - 18 M/C 70M M+S MCE 6 DAYS EXTREME Ktm
2529900 140/80 - 18 M/C 70M M+S (S) Soft MCE 6 DAYS EXTREME Enduro Extreme
Llantas de Motocross de competición versátiles,
M+S = Barro + Nieve
MST = Multi Service Tyre
diseñados para terrenos “intermedios”.
*Material en fase de producción. Para más información contactar con su comercial.
•Grandes prestaciones en la frenada cuando se hace tarde y de forma fuerte entrando en curva, con una elevada estabilidad.
•Bloques de la zona media fuertemente reforzados: tracción en diferentes terrenos maximizada, asegurando una
efectiva aceleración incluso con la motocicleta a inclinación máxima
•Gran control de derrapada en las curvas gracias a la progresiva sensación de contacto.
TIPOLOGÍA DE CARRERA TIPOLOGÍA DE SUELO
Blando Medio Blando Medio Duro Duro CÓD. IP MEDIDA DELANTERA MODELO NOTAS
Enduro Indoor y Extremo (barro, arena) (hierba, tierra) (sólido, seco) (rocoso, piedras) 21 930700 80/100 - 21 M/C 51R MC 5
DELANTERO 6 DAYS EXTREME/EXTREME HARD 6 DAYS EXTREME 6 DAYS EXTREME HARD CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
18 929900 100/100 - 18 (59) NHS MC 5
930000 110/100 - 18 (64) NHS MC 5
TRASERO 6 DAYS EXTREME SOFT 6 DAYS EXTREME
930200 120/100 - 18 (68) NHS MC 5
19 930300 100/90 - 19 (57) NHS MC 5
930500 110/90 - 19 (62) NHS MC 5
NHS = No homologado para calle
UNICROSS FEELFREE
TM TM
Llantas de Motocross todo terreno, desarrollados para ofrecer unas excelentes La última generación de llantas sport-touring para scooter de altas
prestaciones cubriendo un amplio abanico de superficies off-road. prestaciones, juntando los más altos niveles de prestaciones y seguridad.
• Completa gama DOT aprobada como adecuada para uso en carretera y particularmente adecuada para • Prestaciones óptimas en mojado gracias a una gran área de contacto y al contorno, que proporcionan estabilidad a
entrenamientos de enduro alta velocidad, un excepcional comportamiento en curva y una excelente manejabilidad.
• Alta tracción y adaptabilidad en todas condiciones, acelerando al salir de las curvas o subiendo desniveles de la • Confort de conducción excelente, larga durabilidad y desgaste regular gracias al diseño de la banda de
montaña con un gran feedback y un gran control rodamiento, basado en el de las llantas METZELER de las Sport Touring.
• Tracción lateral total en las curvas, gran resistencia de los gajos y correcto enfriamiento • El equipamiento perfecto para los actuales scooter de altas prestaciones de las principales marcas.
Mousse 16 1659700
2616100
1659800
100/80 - 16 M/C 50P TL
100/80 - 16 M/C 50P TL
110/70 - 16 M/C 52P TL
FEELFREE
FEELFREE
FEELFREE
El mousse METZELER ha sido desarrollado para reemplazar las cámaras de las de off-road. Son cámaras de 1677800 110/70 - 16 M/C 52S TL FEELFREE Honda SH300
hule “sólido” para llantas de competición off-road METZELER. Cuando se rellena una llanta con un mousse
Metzeler de la medida correspondiente, proporciona un equivalente a una presión de inflado de .7 bar ó 10.1
PSI +/- . Esto significa que solo requieren atención los ajustes de las suspensiones. El mousse METZELER está CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS
marcado como NHS, por lo que no puede ser usado en carreteras públicas. Cuando se monta un mousse, el gel 12 1660100 130/70 - 12 62P Reinf TL FEELFREE
lubricante ha de ser completamente esparcido en el interior de la llanta, evitando gotas. 1823600 140/70 - 12 65P Reinf TL FEELFREE
El mousse METZELER está disponible en llantas de 18, 19 y 21 pulgadas, junto con el gel lubricante. 13 1755300 130/70 - 13 M/C 63P Reinf TL FEELFREE
1660200 150/70 - 13 M/C 64S TL FEELFREE
14 2429800 100/90 - 14 M/C Reinf TL 57P FEELFREE Honda PCX
1995900 140/60 - 14 M/C 64P Reinf TL FEELFREE Piaggio MP3 Light
CÓD. IP MEDIDA DELANTERA NOTAS 1823800 140/70 - 14 M/C 68P Reinf TL FEELFREE
1659600 150/70 - 14 M/C 66S TL FEELFREE
20 9110000 20 F/M
1816900 160/60 R 14 M/C 65H TL FEELFREE
21 9168100 MOUSSE 21 A/I - E METZ
15 1816800 160/60 R 15 M/C 67H TL FEELFREE
9162500 MOUSSE 21 A/I METZ Unpacked Sin caja
16 1660400 120/80 - 16 M/C 60P TL FEELFREE
9161800 MOUSSE 21 A/I METZ
2616200 120/80 - 16 M/C 60P TL FEELFREE
9205100 MOUSSE 21 A/I-E METZ Unpacked Sin caja
1823900 130/70 - 16 M/C 61P TL FEELFREE
2284300 130/70 - 16 M/C 61S TL FEELFREE
CÓD. IP MEDIDA TRASERA NOTAS 1922100 130/70 R 16 M/C 61S TL FEELFREE Honda SH300
18 9033600 18 D 1659900 130/80 - 16 M/C 64P TL FEELFREE
9153900 MOUSSE 18 E/I METZ 1660500 140/70 - 16 M/C 65P TL FEELFREE
9162000 MOUSSE 18 E/I METZ Unpacked Sin caja
TL = Tubeless
19 9162200 MOUSSE 19 C/I METZ Unpacked Sin caja
9056100 19 B2
9161100 MOUSSE 19 C/I METZ
GEL
CÓD. IP MEDIDA DEL/TRA NOTAS
9203100 GEL Tube 60g
9203300 BOX of 12 GEL Tube 60g
9203500 GEL TUB 1 Kg
32 / SCOOTER SISTEMA DE MARCAJE / 33
• Manejabilidad ligera y precisión de la dirección gracias al diseño del contorno de un único radio. 5 4
• Confort en la conducción combinada con una elevada durabilidad y un desgaste uniforme, todo gracias a la resistente
y flexible estructura de nylon. 6 Advertencias de seguridad
• Buen agarre tanto en seco como en mojado, ofreciendo seguridad y diversión en la conducción del scooter a través de 4 Fabricante de llanta
la jungla urbana.
La descripción del lateral
de la llanta recpecto a los
ME 1 requerimientos legales de
cada país
CÓD. IP MEDIDA TRASERA MODELO NOTAS 5 Número de homologación
10 557600 3.00 - 10 50J Reinf ME 1
De acuerdo a ECE R 75
558000 3.50 - 10 59J Reinf ME 1
557200 90/90 - 10 50J TL ME 1
Capacidad de carga
TL = Tubeless La máxima capacidad de carga (en lbs, libras) está escrita en cada llanta de calle METZELER junto con la correspondiente
presión máxima de inflado de llanta en frío (en psi, libras por pulgada cuadrada). En la descripción de llanta, de acuerdo
con la nueva designación de las llantas, la máxima carga es señalada también por medio del código del índice de carga. En
la sección “Conducción Segura” se incluye una tabla de conversión para convertir el índice de carga de libras a kilogramos
y viceversa. Algunas llantas muestran en la parte descriptiva la marca adicional “reinf.”, que equivale a “6 PR” o “Rango
de Carga C”, e indica que cuenta con un estructura reforzada para una mayor capacidad de carga. Esta carga mayor ya se
encuentra contemplada en la inscripción de carga máxima.
ÍNDICE DE VELOCIDAD
La velocidad máxima permitida para cada llanta está indicada por medio de un código de índice de velocidad específico (en
la sección “Conducción Segura” también se puede convertir este código de km/h a mph y viceversa). Para llantas capaces de
superar los 210 km/h, la máxima velocidad real está indicada en el apartado de datos técnicos.
34 / SISTEMA DE MARCAJE CAPACIDAD DE CARGA / 35
METZELER ROADTEC Z8 INTERACT 120/70 ZR 17 M/C (58W) La llanta tiene un índice de capacidad (58) con un máximo de 236 kg/520 IBS y permite una También conocido como convencional o “x-ply”. La estructura de esta llanta está hecha de una carcasa en la que,
velocidad máxima de (W). dependiendo de las diferentes especificaciones de velocidad y de carga, dos o más capas quedan una encima de otra.
Cada capa está hecha de cordones textiles cubiertos de goma, con un ángulo de superposición diseñado con el objetivo
de conferir a la llanta las características dinámicas requeridas. METZELER BELT SYSTEM RADIAL
CAPACIDAD DE CARGA - ÍNDICE DE CAPACIDAD
LLANTA DIAGONAL
HI-PERFORMANCE COMPOUND
LI Kg. lbs LI Kg. lbs LI Kg. lbs LI Kg. lbs LI Kg. lbs
20 80 176 34 118 260 48 180 397 62 265 584 76 400 882 METZELER BELT SYSTEM WINTER TECHNOLOGY
21 82,5 182 35 121 267 49 185 408 63 272 600 77 412 908
22 85 187 36 125 276 50 190 414 64 280 617 78 425 937 llanta de cinturones diagonales
MULTI ZONE TENSION
23 87,5 193 37 128 282 51 195 430 65 290 639 79 437 963 La estructura de estas llantas está realizada con una carcasa convencional y una cubierta interna a base de dos o más
capas cruzadas. La diferencia entre la carcasa y la cubierta interna está determinada por los diferentes objetivos que
24 90 198 38 132 291 52 200 441 66 300 661 80 450 992
tienen que cumplir y, consecuentemente, por los diferentes materiales de que están hechos: la cubierta interna está
MULTIPLE RADIUS CONTOUR
25 92,5 207 39 136 300 53 206 454 67 307 677 81 462 1019 hecha principalmente de aramida y su función es la de reducir la deformación causada por las fuerzas centrífugas,
mientras que la carcasa tiene el deber primordial de aportar rigidez y capacidad de carga a la llanta.
26 95 209 40 140 309 54 212 467 68 315 694 82 475 1047
27 97 214 41 145 320 55 218 481 69 325 716 83 487 1074 LLanta X ply con Cinturones METZELER ADVANCED WINDING
28 100 220 42 150 331 56 224 494 70 335 739 84 500 1102 METZELER PATENTED TECHNOLOGY
29 103 227 43 155 342 57 230 507 71 345 761 85 515 1135 CONTOUR MODELLING TECHNOLOGY
30 106 234 44 160 353 58 236 520 72 355 783 86 530 1168
31 109 240 45 165 364 59 243 536 73 365 805 87 545 1202 SINGLE
METZELER BELT RADIUS
SYSTEMCONTOUR
RADIAL FINE CARBON MATRIX
MULTIPLE RADIUS CONTOUR
Tecnología patentada por Metzeler tras realizar la estructura de la llanta delantera y trasera
METZELER a partir
BELT SYSTEMde RADIAL
una carcasa
D 65 40 L 120 74 S 180 112 W up to 270 up to 168
radial y de una única capa hecha de acero. Teniendo en cuenta la dirección de giro de la llanta, esta lona es colocada
E 70 44 M 130 81 T 190 118 (W) over 270 over 168 de forma radial alrededor de la carcasa, con un ánguloSINGLE
próximo a los CONTOUR
RADIUS 0º. Las ventajas del uso delFINE
acero vienenMATRIX
CARBON dadas por
su extrema rigidez y por la posibilidad de modular el espaciado de las cubiertas internas para conseguir una distribución
F 80 50 N 140 87 U 200 124 de la rigidez diferente en el centro y en los hombros de la llanta. HI-PERFORMANCE COMPOUND
G 90 56 P 150 93 H 210 130 LLanta con cinturon de Acero a 0 grados y carcasa radial a 90grados
Consejos de Seguridad en el
Al instalar una cámara en una llanta METZELER sin cámara, nunca hay que apretar la contratuerca de la válvula de aire hasta
que la cámara se encuentre exactamente en su sitio e inflada a una presión adecuada para la conducción. Siempre que se monta
una cámara, por otra parte, hay que tener cuidado de no pincharla, como también hay que recordar echarle un poco de polvos
Montaje y el Mantenimiento de talco. Siempre hay que cubrir la válvula con el tapón.
LLANTAS RADIALES
de la Llanta El montaje de cámaras en llantas radiales es posible bajo ciertas condiciones específicas. Las indicaciones correctas se hallan
en el manual de operaciones de la motocicleta. No es recomendable montar una cámara en una llanta radial marcada como
“ZR”.
PRESIÓN DE LA LLANTA
La llanta se ha de inflar siempre a la presión correcta. Se ha de estar seguro de comprobar la presión del mismo en frío, una CAMBIA UNA LLANTA GASTADA
vez a la semana. Aunque a la mayoría de los motociclistas les gusta cuidar sus motocicletas, rara vez recuerdan comprobar Recuerda: la combinación exacta de la llanta delantera con la trasera es necesaria para obtener un rendimiento y una
maniobrabilidad óptimos. Cuando se monta una llanta delantera nueva, comprueba el desgaste de la trasera. Una llanta
la presión de las llantas. Una presión correcta de la llanta, sin embargo, es determinante para una conducción segura.
delantera nueva con una llanta trasera desgastado puede causar inestabilidad. Se debe tener en cuenta que muchos otros
Unas llantas demasiada infladas afectarán al confort de la conducción y hará disminuir el contacto de la llanta sobre el
factores pueden afectar a la desgastada de la motocicleta, incluyendo el peso y la altura del conductor, además del equipaje
asfalto. Unas llantas con presión baja, por su parte, producirán en una pobre maniobrabilidad y la motocicleta tenderá a
extra o el carenado. Por favor, consulta al fabricante de la motocicleta antes de llevar a cabo modificaciones no estándar.
“coletearse”. Una presión inapropiada e insuficiente causará además un desgaste acelerado de la llanta, un mayor consumo
de combustible, una velocidad máxima más baja y un menor control de la motocicleta. LLANTAS
Recuerda comprobar la presión de tus llantas una vez por semana. Encontrarás la presión correcta a la que han de ser inflados La sección “Datos Técnicos” informa acerca de todas las llantas permitidas para cada medida de llanta; la escrita en negrita
en el manual de la motocicleta. Utiliza la información de METZELER sólo como referencia. es la sugerida. Las llantas de motocicleta han de ser montados exclusivamente en llantas de motocicleta. Las nuevas marcas
Atención: Cuando la presión recomendada ha sido modificada para un uso off-road (en pista o por pistas), ha de ser descriptivas de las llantas prevén el símbolo M/C en el perfil para identificar aquellas llantas que han de ser montadas
establecido de nuevo en los valores correctos antes de circular por carretera. únicamente en llantas de motocicleta. Montar una llanta en una llanta demasiado estrecha o demasiado ancha cambia el perfil
del mismo y aporta un efecto negativo en el rendimiento global de la llanta.
PRECAUCIÓN
Para evitar el peligro o la pérdida de aire, se debe usar únicamente los contrapesos aprobados por el fabricante de la RODAJE
motocicleta; por ejemplo, contrapesos de balanceo o plomos. No recomendamos el uso de contrapesos líquidos o contrapesos Con el fin de que unos llantas nuevos ofrezcan el máximo rendimiento, la motocicleta ha de ser conducida con mucha cautela
líquidos/selladores; METZELER no garantiza sus llantas en tales circunstancias. durante los primeros 100-200 kilómetros. Inmediatamente después de ser montados, las frenadas fuertes y los giros repentinos
han de ser evitados hasta que el periodo de rodaje de 100-200 kilómetros haya finalizado.
La habilidad de la llanta para soportar fuerzas laterales y periféricas difiere en cada tipo de construcción del mismo. De esta
manera, una combinación de diferentes tipos de construcciones puede influir en su rendimiento. Sólo son permitidas las ÍNDICES DE VELOCIDAD
combinaciones de llantas indicadas en la tabla del fabricante de la motocicleta. El índice de velocidad (SI) indica la velocidad máxima para la que la llanta ha sido homologado. Incluso si las llantas METZELER
son adecuadas y ofrecen buen rendimiento a alta velocidad, no recomendamos el uso de nuestros productos por encima de
MODELOS DIFERENTES los límites de velocidad legalmente establecidos. Las llantas pueden tener el mismo diseño y tamaño, pero con un índice de
METZELER ofrece la llanta delantera y trasera en diferentes perfiles y para diferentes tipos de uso, de manera que la llanta delantera y velocidad diferente debido a la construcción de la llanta y, por tanto, su rendimiento también es diferente. Cuando se eligen unos
trasera se complementan. No está permitido montar, por ejemplo, una llanta de carretera con uno de off-road. nuevas llantas METZELER para motocicleta, se ha de estar seguro de elegir el índice de velocidad correcto. Antes de comprarlos,
consulta los datos en el manual METZELER o llámanos directamente. La capacidad a máxima velocidad varía de medida a
USO DEL DINAMÓMETRO medida, pero siempre es la misma o mayor que la de las llantas equipadas originalmente cuando se montan de acuerdo con
Las mediciones del dinamómetro provocan cargas extremas en las llantas. Es posible que este daño, en ocasiones invisible, las recomendaciones de METZELER. El uso de una llanta con un índice de velocidad más elevado (por ejemplo, “H” en lugar de
sea causado durante la prueba, lo que puede desembocar, bajo ciertas condiciones, en fallos mecánicos posteriores. Las “S”) está permitido sólo si está indicado en la tabla de accesorios. Especialmente en los casos en los que la velocidad máxima
llantas de motocicleta que han sido sometidos al dinamómetro no deben ser usados después en carretera excede de los 210 km/h, las recomendaciones de METZELER han de ser respetadas.
Consejos de Seguridad en el
Montaje y el Mantenimiento
de Llanta
REPARACIÓN DE LA LLANTA Oxígeno, ozono y sustancias químicas
Llantas sin cámara: Debido a las diferencias reguladoras de cada gobierno, no nos es posible dar una recomendación general En el lugar de almacenaje de las llantas no deben encontrarse aparatos que generen ozono; además, gases o vapores fruto
respecto a la reparación de una llanta. Por favor, dirígete al distribuidor para obtener información respecto a las regulaciones de la combustión, que pueden generar procesos foto-químicos a través del ozono, también han de mantenerse alejados de
de tu país. En caso de que puedas reparar la llanta, recomendamos que repares sólo pequeñas ponchaduras limitadas a la las llantas. Ni el área ni el equipamiento del almacenaje deben presentar indicios de disolventes, materiales inflamables,
zona el dibujo, usando un reparador de ponchaduras modo de tapón es extermadametne peligroso reparar llantas en los lubricantes, productos químicos, ácidos, desinfectantes, etc., que podrían perjudicar, no sólo el aspecto visual, sino también
costados o en la cejas. No es recomendable bajo ninguna circunstancia. El encargado de reparar el pinchazo es únicamente las características del producto.
responsable de esa reparación y de los consejos dados al usuario respecto a la llanta reparada. Llantas sin cámara reparadas
no deberían ser usados con cámara. Llantas con cámara: la reparación de la cámara no está permitida. Cuando se poncha
una llanta con cámara, ésta debe de ser sustituida por una nueva. Si se produce la ponchadura, además del montaje de una Deformación
cámara nueva, la llanta debe ser inspeccionada por un experto. La ponchadura de la llanta debería ser reparada por medio de La llanta no debe ser sometida a ningún tipo de deformación fruto de la tensión o la compresión.
la vulcanización de la zona afectada, con el fin de prevenir que la humedad afecte a la cubierta de la llanta. El encargado de
reparar la llanta es únicamente responsable de esa reparación y de posibles inspecciones de la llanta reparada. Criterios de almacenaje
Almacenaje durante largos periodos
SELECCIÓN DE LLANTA El mejor método de almacenaje es verticalmente, en filas
Al elegir tus nuevas llantas METZELER para motocicleta, debes estar seguro de que contemplan los requerimientos
de una llanta, en estantes, al menos a 10 centímetros del
específicos de tu motocicleta y de que son los adecuados para el tipo de carreteras por las que vas a circular.
suelo, con los perfiles colocados verticalmente, de forma
TAPONES DE VÁLVULA que éstos no resulten alterados.
Las fuerzas centrífugas repercuten en la válvula de aire. A altas velocidades experimenta el mismo efecto que si la Los alrededores o las pilas de otros estantes no deben
presionases con los dedos. La llanta puede desinflarse. El tapón de la válvula es el único elemento que lo previene. deformar el perfil de la llanta. El número de llantas por fila
Normalmente este fenómeno sólo se da a altas velocidades. Pero una válvula de aire vieja o de baja calidad se puede abrir ha de ser tal que no comprometa los perfiles.
incluso a velocidades por debajo de los 200 km/h. De manera que el tapón de la válvula ha de estar siempre bien apretado.
METZELER sugiere el uso de tapones herméticos de metal con sellado de goma.
EQUIPAMIENTO PARA EL VEHÍCULO Y EQUIVALENCIA DE MEDIDAS Almacenaje durante cortos periodos de tiempo
Cuando elijas unas llantas, has de estar siempre seguro de que sus medidas, capacidad de carga e índice de velocidad son Hasta cuatro semanas, las llantas pueden ser
equivalentes a los de la llanta homologada por el fabricante de la motocicleta: almacenadas en pilas, uno encima de otro, N2
• Los índices de carga y de velocidad no han de ser más bajos que los indicados en el manual de la motocicleta. preferiblemente en un estante fijo o en pilas de palés, N2
• Al montar una nueva llanta comprueba que no interfiere con ninguna parte mecánica del vehículo, especialmente en redistribuyendo periódicamente la pila invirtiendo el orden
diferentes condiciones de marcha. las llantas. En todos los casos en los que las llantas son
NOTA: almacenados en pilas, es necesario asegurarse de que N1
Variaciones en las medidas de la llanta respecto a las indicadas por el fabricante del vehículo, incluso si técnicamente son no han sido colocados erróneamente a partir de un plano N1
viables, deben regirse por las regulaciones locales existentes. vertical, con el objetivo de evitar cualquier deformación
permanente de las llantas parte baja de la pila.
ALINEACIÓN
Asegúrate de alinear las ruedas cada vez que la trasera haya sido cambiada o la cadena haya sido ajustada. Cada rotación de
unas ruedas alineadas incorrectamente repercute en un desgaste adicional del dibujo, disminuye el kilometraje de la llanta, y
afecta a la dirección y los giros.
Cámara y válvulas
EQUILIBRADO DE LA LLANTA Si las cámaras han sido suministradas por el fabricante en cajas individuales, en cajas de mayor tamaño o envueltas en
Los cuerpos elásticos como las llantas no pueden ser construidos en una forma circular perfecta, con un equilibrio perfecto. film plástico, siempre es preferible mantener el embalaje original. Alternativamente pueden ser almacenadas suavemente
Por tanto, asegúrate de equilibrar una nueva llanta antes de montarlo. Hay dos maneras de equilibrarlo: equilibrado estático infladas, metidas dentro de la llanta, o apiladas desinfladas, con una altura máxima de 50 centímetros, archivadas en
y equilibrado dinámico. El equilibrado estático puede realizarse sin necesidad de hacer girar la rueda, a la vez que calibra la estantes, evitando cuidadosamente que la válvula dañe la superficie de la cámara al ser aplastada por el peso de las otras
desviación de las masas respecto al centro de la rueda. METZELER recomienda el equilibrado dinámico para llantas de más de cámaras. Debe estarse seguro de que las cámaras no sobrepasan el límite del nivel en el que están almacenadas, para evitar
2,5 pulgadas de anchura. posibles desgarros. No es recomendable almacenarlas en pallets o tarimas porque la presión ejercida sobre las cámaras no
sería uniforme. Tampoco hay que colgar las cámaras durante el almacenaje. Las válvulas deberían ser almacenadas en su
INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE embalaje en un lugar limpio, bien ventilado y seco.
Recepción de las llantas - Lugar de conservación
Las llantas deberán estar siempre en un lugar seco y fresco, alejadas de cualquier líquido y de la luz solar directa. Las llantas
Solapas
no deben transportarse cargándolas de las cejas ya que se pueden dañar o doblar. En caso de zonas con altas temperaturas,
Las solapas habrían de ser colocadas preferiblemente dentro de la llanta junto con la cámara. Si son almacenadas por
las maquinas podrán ser cubiertas con materiales impermeables y opacos que eviten el contacto con cualquier tipo de
separado, lo mejor es colocarlas horizontalmente, en una pila sobre un estante, protegidas del polvo, la grasa, la humedad, el
humedad.
ozono y la luz directa del sol. Para evitar que se deformen o se estiren, en ningún caso deben ser colgadas
Temperatura
La temperatura de almacenaje de las llantas debe ser inferior a 35ºC, siendo preferible que sea incluso menor a 25ºC. A
Rotación del stock
temperaturas superiores a 50ºC, especialmente si la rotación del stock no es fluida, puede producirse un deterioro acelerado y
El lugar de almacenaje debe estar organizado de forma tal que garantice la constante rotación del stock, limitando al mínimo
provocar la reducción de la duración de uso de la llanta. Evitar el contacto con zonas calientes y radiadores. Las temperaturas
posible el periodo de almacenaje de las llantas. Los primeros productos en entrar han de ser los primeros en salir. El primero
demasiado bajas en el lugar de almacenaje no son perjudiciales, pero pueden provocar rigidez en la llanta. En ese caso, la
dentro, el primero fuera.
llanta no debe ser deformada al ser trasladada o al montarla. Si están destinadas a ser usadas inmediatamente, deben ser
sacadas del lugar de almacenaje y, si fuera necesario, colocadas en un lugar con temperatura de aproximadamente 20ºC.
40
metzeller.com