Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Norma Paraguaya
NP 2 028 96
INSTALACIONES
ELÉCTRICAS DE BAJA
TENSIÓN.
Octubre/2013
Segunda Edición
Instituto Nacional de Tecnología, Normalización y Metrología - INTN. Avda. Gral. Artigas Nº 3973 y Gral. Roa. C.C 967.
TEL.: (595-21) 290 160 FAX: (595-21) 290 873. correo-e: intn@intn.gov.py. Asunción, Paraguay.
NP 2 028 96 1/244
PREFACIO
Con el fin de garantizar un consenso nacional, los proyectos elaborados por los Comités se
someten a un periodo de Consulta Pública durante el cual puede formular observaciones
cualquier persona.
Esta Norma fue elaborada por el CTN 02 Electricidad, integrado por representantes de
instituciones públicas, empresas privadas, asociaciones de consumidores, universidades.
INDICE
1 OBJETO
2 REFERENCIAS NORMATIVAS
3 DEFINICIONES
7 VERIFICACIÓN FINAL
8 MANTENIMIENTO
ANEXO A
ANEXO B
ANEXO C
ANEXO D
ANEXO E
ANEXO F
ANEXO G
ANEXO H
ANEXO J
ANEXO K
ANEXO L
ANEXO M
ANEXO N
NP 2 028 96 3/244
1 OBJETO
1.1 Esta Norma establece las condiciones que deben satisfacer las instalaciones eléctricas de
baja tensión, con el fin de garantizar la seguridad de personas y animales, el funcionamiento
adecuado de las instalaciones y la conservación de los bienes.
a) A los circuitos eléctricos alimentados con tensión nominal igual o inferior a 1 000 V en
corriente alterna, con frecuencias hasta 400 Hz, o a 1 500 V en corriente continua;
c) a todo cableado y a toda línea eléctrica que no esté cubierta por las normas relativas a
los equipamientos de utilización; y
d) a las líneas eléctricas fijas de señal (a excepción de los circuitos internos de los
equipamientos).
NOTA
La aplicación a las líneas de señal se concentra en la prevención de los riesgos provenientes
de las influencias mutuas entre esas líneas y las demás líneas eléctricas de la instalación, sobre todo
desde el punto de vista de la seguridad contra choques eléctricos, de la seguridad contra incendios y
efectos térmicos perjudiciales de la corriente y de la compatibilidad electromagnética.
1.2.3 Esta Norma se aplica a las instalaciones nuevas y a las reformas en instalaciones
existentes.
NOTA
Modificaciones destinadas a, por ejemplo, introducir nuevos equipamientos eléctricos,
inclusive de señal, o sustituir equipamientos existentes, no implican necesariamente una reforma
general de la instalación.
g) instalaciones de protección contra caídas directas de rayos. Sin embargo, esta Norma
considera l as consecuencias de los fenómenos atmosféricos sobre las instalaciones (por
ejemplo, selección de los dispositivos de protección contra sobretensiones transitorias);
h) instalaciones en minas;
NOTA
Son ejemplos de normas complementarias a ésta, las Normas NBR 13534, NBR 13570 y
ABNT NBR IEC 60079-14.
1.7 Las instalaciones eléctricas afectadas por esta Norma están también sujetas, en lo que
fuese pertinente, a las normas para provisión de energía establecidas por las autoridades
reguladoras y por las empresas distribuidoras de energía eléctrica.
2 REFERENCIAS NORMATIVAS
- ABNT NBR 6524:1998 - Fios e cabos de cobre duro e meio duro com o sem cobertura
protetora para instalações aéreas - Especificação
- ABNT NBR 7288:1994 - Cabos de potência com isolação sólida extrudada de cloreto
de polivinila (PVC) o polietileno (PE) para tensões de 1 kV a 6 kV – Especificação.
- ABNT NBR 8661:1997 - Cabos de formato plano com isolação extrudada de cloreto
de polivinila (PVC) para tensão até 750 V – Especificação.
- ABNT NBR 9513:2010 - Emendas para cabos de potência isolados para tensões até
750 V – Especificação.
- IRAM 62267: 2002 - Cables unipolares de cobre, para instalaciones eléctricas fijas
interiores, aislados con materiales de baja emisión de humos y libre de halógenos (LSOH),
sin envoltura exterior, para tensiones nominales hasta 450/750 V, inclusive
- IEC 60269-2: 2010 - Low voltage fuses – Part 2: supplementary requirements for
fuses for use by authorized persons.
- IEC 60269-3: 2010 - Low voltage fuses – Part 3: supplementary requirements for
fuses for use by unskilled persons.
- IEC 60309-1:1999 - Plugs, socket-outlets and couplers for industrial purposes - Part 1:
General requirements.
- IEC 60364-5-52:2009 - Low voltage eléctrical installations - Part 5-52: Selection and
erection of eléctrical equipment - Wiring systems.
- IEC 60364-5-54:2011 - Low voltage eléctrical installations - Part 5-54: Selection and
erection of eléctrical equipment - Earthing arrangements and protective conductors.
- IEC 61140:2001 - Protection against electric shock - Common aspects for installation
and equipment.
- IEC 61558-2-4: 2009 - Safety of transformers, reactors, power supply units and
similar products for supply voltage up to 1100V- Part 2-4: Particular requirements and tests
for isolating transformers and power supply units incorporating for isolating transformers.
- IEC 61558-2-5:2010 - Safety of power transformers, power supply units and similar -
Part 2-5: Particular requirements for shaver transformers and shaver supply units
- IEC 61558-2-6:2009 - Safety of power transformers, reactors, power supply units and
combinations thereof - Part 2-5: Particular requirements and test for transformers for shavers,
power supply units for shavers and shaver supply units.
- IEC/CISPR 12:2009 - Vehicles, boats, and internal combustion engine driven devices
- Radio disturbance characteristics - Limits and methods of measurement for the protection of
receivers except those installed in the vehicle/boat/device itself or in adjacent
vehicles/boats/devices.
NOTA
Las normas citadas arriba así como en todo el cuerpo de la presente Norma constituyen
referencia, hasta tanto se tengan publicadas las Normas Nacionales correspondientes.
3 DEFINICIONES
A los efectos de esta Norma se aplican las definiciones de la Norma IEC 60050-826 y las
siguientes.
3.1.1 Componente (de una instalación eléctrica): término empleado para designar ítems
de la instalación que, dependiendo del contexto, pueden ser materiales, accesorios,
dispositivos, instrumentos, equipamientos (de generación, conversión, transformación,
transmisión, almacenamiento, distribución o utilización de energía eléctrica), máquinas,
conjuntos o también segmentos o partes de la instalación (por ejemplo, líneas eléctricas).
NOTA
Ver definición de ―punto de entrada‖ (en un edificio) (3.4.4).
3.2.2 Protección básica: medio destinado a impedir contacto con partes activas peligrosas
en condiciones normales.
NOTA
El término ―dispositivo‖ no debe ser entendido como un producto particular, pero sí cualquier
forma posible de aplicar protección diferencial-residual. Son ejemplos de tales formas: el interruptor,
interruptor automático o toma con protección diferencial-residual incorporada, los bloques y
módulos de protección diferencial-residual acoplable a interruptores automáticos, los relés y
transformadores de corriente que pueden ser asociados a los interruptores automáticos, etc.
3.2.6 SELV (del inglés "separated extra-low voltage"): sistema de muy baja tensión que
está eléctricamente separado de tierra, de otros sistemas y de tal modo que la ocurrencia de
una única falla no resulte en riesgo de choque eléctrico.
3.2.7 PELV (del inglés "protected extra-low voltage"): sistema de muy baja tensión
que no esta eléctricamente separado de tierra pero que cumple, de modo equivalente todos los
requisitos de un SELV.
NOTA
a) recibir datos de una fuente externa (por ejemplo, a través de una línea de entrada de
datos o a través de un teclado),
NP 2 028 96 12/244
c) proporcionar datos de salida (sea a otro equipo, sea produciendo datos o imágenes).
NOTA
Esta definición abarca una amplia gama de equipos, como por ejemplo: computadoras; equipos
transceptores, concentradores y conversores de datos; equipos de telecomunicación y de
transmisión de datos; sistemas de alarma contra incendio y de intrusión; sistemas de control y
automatización de edificaciones, etc.
3.4.1 Línea (eléctrica) de señal: línea a través de la cual se transmiten señales electrónicas,
sean estas de telecomunicaciones, de intercambio de datos, de control, de automatización, etc.
3.4.2 Línea externa: línea que entra o sale de una edificación, sea la línea de energía, de
señal, una cañería de agua, de gas o de cualquier otra utilidad.
3.4.4 Punto de entrada (en una edificación): punto en que una línea externa ingresa a la
edificación.
NOTAS
3.4.5 Punto de utilización: punto de una línea eléctrica destinado a la conexión de equipos
de utilización.
NOTAS
1. Un punto de utilización, puede ser clasificado, entre otros criterios, de acuerdo con la tensión de
la línea eléctrica, la naturaleza de la carga prevista (toma de luz, punto para calentador, punto para
equipos de aire acondicionado, etc.) y el tipo de conexión previsto (punto de toma, punto de
conexión directo).
3.4.6 Punto de toma: punto de utilización en que la conexión del equipo o equipos a ser
alimentados se realiza a través del tomacorriente.
NP 2 028 96 13/244
NOTAS
2. Un punto de toma puede ser clasificado, entre otros criterios, de acuerdo con la tensión del
circuito que lo alimenta, el número de tomacorrientes en el previsto, el tipo de equipamiento a ser
alimentado (cuando hubiese alguno que haya sido especialmente previsto para la utilización el punto)
y la corriente nominal de o de los tomacorrientes en el utilizados.
NOTA
- bombas de incendio,
NOTA
Una determinada alimentación puede ser la ―normal‖ por un determinado periodo de tiempo y
no serlo en otro periodo. Por ejemplo, en una instalación cuyo consumo de energía eléctrica es proveído
por la red de distribución pública durante ciertos periodos del día, pero por generación propia en otros,
la "fuente normal" puede ser la red pública o la generación local, dependiendo del periodo considerado.
como de seguridad.
2. Una alimentación de seguridad puede eventualmente atender a otros equipos, además de los esenciales
a los servicios de seguridad, atendiendo los requisitos indicados en 6.6.6.5.
3. Esta Norma no incluye, en esta edición, requisitos específicos para alimentaciones de reserva
destinados a otros servicios que no sean los de seguridad.
Los principios que orientan los objetivos y los requisitos de esta Norma son mencionados
en los puntos del 4.1.1 al 4.1.15.
Las personas y los animales deben ser protegidos contra choques eléctricos, sea por riesgo
asociado a un contacto accidental con la parte viva peligrosa, o por fallas que puedan colocar
una masa accidentalmente bajo tensión.
La instalación eléctrica debe ser concebida y ejecutada de manera tal a evitar cualquier riesgo
de incendio de materiales inflamables, debido a temperaturas elevadas o arcos eléctricos.
Además de eso, en servicio normal, no debe existir riesgo de quemaduras para los seres
humanos y los animales.
Las personas, los animales y los bienes deben ser protegidos contra los efectos negativos de
temperaturas o solicitaciones electromecánicas excesivas resultantes de sobrecorrientes a que
los conductores activos puedan ser sometidos.
Los conductores que no son conductores activos y otras partes destinadas a conducir corrientes
de falla deben poder soportar esas corrientes sin alcanzar temperaturas excesivas.
NOTAS
1. Conviene recordar que tales partes están sujetas a circulación desde pequeñas corrientes de
fuga, a corrientes de falla directa a tierra o a masa, pasando por corrientes de falla de intensidad inferior
a una de falla directa.
Las personas, los animales y los bienes deben ser protegidos contra las consecuencias
perjudiciales que puedan resultar como efecto de sobretensiones, como fallas entre partes vivas
de circuitos con diferentes tensiones, fenómenos atmosféricos y maniobras.
NP 2 028 96 15/244
Siempre que fueran previstas situaciones de peligro en que se haga necesario desenergizar un
circuito, deben ser proveídos de dispositivos de corte de emergencia, fácilmente
identificables y rápidamente operables.
4.1.8 Seccionamiento
La alimentación de la instalación eléctrica, de sus circuitos y de sus equipos debe poder ser
seccionada para fines de mantenimiento, verificación, localización de defectos y
reparaciones.
La instalación eléctrica debe ser concebida y ejecutada libre de cualquier influencia mutua
perjudicial entre instalaciones eléctricas y no eléctricas.
Los componentes de la instalación eléctrica deben ser dispuestos de modo a permitir espacio
suficiente tanto para la instalación inicial como para la sustitución posterior de partes, así
como facilidad de acceso para fines de operación, verificación, mantenimiento y
reparaciones.
Los componentes de la instalación eléctrica deben estar conforme a las normas técnicas
aplicables y poseer características compatibles con las condiciones eléctricas, operacionales
y ambientales a que son sometidos. Si el componente seleccionado no reúne, originalmente,
estas características, deben ser proveídas medidas compensatorias, capaces de
compatibilizarlas con las exigencias de la aplicación.
En la selección de los componentes, deben ser llevados en consideración los efectos dañinos
o indeseados que el componente pueda presentar, en servicio normal (incluyendo
operaciones de maniobra), sobre otros componentes o en la red de la alimentación. Entre las
características y fenómenos susceptibles de generar perturbaciones o comprometer el
desempeño satisfactorio de la instalación pueden ser citadas:
el factor de potencia,
las corrientes iniciales o de energización,
el desequilibrio de fases,
los armónicos.
Toda instalación eléctrica requiere una cuidadosa ejecución por personas calificadas, de
forma a asegurar, entre otros objetivos, que:
NP 2 028 96 16/244
4.2.1.1 Generalidades
La previsión de carga de una instalación debe ser realizada obedeciendo los requisitos de
4.2.1.2.1 al 4.2.1.2.3.
4.2.1.2.1 Generalidades
b) en los casos en que fuese proporcionada la potencia nominal proveída por el equipo
(potencia de salida), y no la absorbida, deben ser considerados el rendimiento y el factor de
potencia.
4.2.1.2.2 Iluminación
NOTA
En 9.5.2.1 son fijados criterios mínimos para puntos de iluminación para áreas de
viviendas.
siguientes:
potencia o suma de las potencias de los equipos mas potentes que el punto puede
llegar a alimentar, o
d) los puntos de tomacorriente de uso específico deben ser localizados como máximo a
1,5 m del punto previsto para la ubicación del equipo a ser alimentado,
El esquema de distribución puede ser clasificado de acuerdo con los siguientes criterios:
a) Corriente alterna:
b) Corriente continua:
dos conductores,
tres conductores.
En esta Norma son considerados los esquemas de puesta a tierra descritos en 4.2.2.2.1 al
4.2.2.3, considerando las siguientes observaciones sobre las ilustraciones y símbolos
utilizados:
a) las Figuras 1 al 5, que ilustran los esquemas de puesta a tierra, deben ser
interpretadas de forma genérica.
Ellas utilizan como ejemplo sistemas trifásicos. Las masas indicadas no simbolizan uno, sino
cualquier número de equipos eléctricos. Además de eso, las Figuras no deben ser vistas con
connotación espacial restringida. Se debe notar, en este caso particular, que como una
misma instalación puede eventualmente alcanzar mas de una edificación, las masas deben
necesariamente compartir el mismo electrodo de puesta a tierra, si pertenecen a una misma
edificación, pero pueden, en principio, estar conectadas a electrodos de puesta a tierra
distintos, si están situadas en diferentes edificaciones, con cada grupo de masas asociado al
electrodo de puesta a tierra de la edificación respectiva. En las Figuras son utilizados los
NP 2 028 96 19/244
siguientes símbolos:
4.2.2.2.1 Esquema TN
b) esquema TN-C-S, en parte del cual las funciones de neutro y de protección son
combinadas en un único conductor (Figura 2);
NOTA
4.2.2.2.2 Esquema TT
Masas Masas
4.2.2.2.3 Esquema IT
Impedancia
4.2.3 Alimentaciones
4.2.3.1 Deben ser determinadas las siguientes características de las fuentes de provisión de
energía con las cuales la instalación fuese prevista:
4.2.3.2 Las características relacionadas en 4.2.3.1 deben ser obtenidas con la empresa
distribuidora d e energía eléctrica, en lo que se refiere a la provisión vía red pública de
distribución, y deben ser determinadas, cuando se trata de fuente propia.
4.2.5.1 La instalación debe ser dividida en tantos circuitos cuantos sean necesarios, debiendo
cada circuito ser concebido de forma a poder ser seccionado sin riesgo de realimentación
inadvertida a través de otro circuito.
4.2.5.3 Deben ser previstos circuitos distintos para partes de la instalación que requieran
control específico, de tal forma que estos circuitos no sean afectados por las fallas de otros
(por ejemplo, circuitos de supervisión de edificio).
4.2.5.5 Los circuitos terminales deben ser individualizados por la función de los equipos
de utilización que alimentan. En particular, deben ser previstos circuitos terminales distintos
para puntos de iluminación y para puntos de tomacorriente.
NOTA
4.2.5.6 Las cargas deben ser distribuidas entre las fases, de modo a obtenerse el mayor
equilibrio posible.
4.2.5.7 Cuando la instalación tenga más de una alimentación (red pública, generación
local, entre otras), la distribución asociada específicamente a cada una de ellas debe ser
dispuesta separadamente y de forma claramente diferenciada de las demás. En particular,
no se admite que componentes vinculados específicamente a una determinada
alimentación compartan, con elementos de otra alimentación, tableros de distribución
y líneas, incluyendo las cajas de esas líneas, salvo las siguientes excepciones:
Esta subsección establece una clasificación y una codificación de las influencias externas que
NP 2 028 96 24/244
- A= medio ambiente,
- B = utilización,
NOTAS
Rangos de temperatura
Código Clasificación Límite inferior Límite superior Aplicaciones y ejemplos
o o
C C
AA1 Frigorífico - 60 +5 Cámaras frigoríficas
AA8 - 50 + 40 -
NOTAS
1. Las clases de temperatura ambiente son aplicables solo cuando no hubiese influencia de la
humedad. Caso contrario, ver 4.2.6.1.2.
2. El valor medio en un periodo de 24 h no debe exceder el límite superior menos 5 ºC.
3. Para ciertos ambientes puede ser necesario combinar dos rangos de temperatura. Por ejemplo,
instalaciones al aire libre pueden ser sometidas las temperaturas entre -5 ºC y +50 ºC, correspondientes a
AA4 + AA6.
4. Instalaciones sometidas a temperaturas diferentes de las indicadas deben ser objeto de requisitos
particulares.
Conforme a la Tabla 2.
NP 2 028 96 26/244
Características
Temperatura Humedad
Humedad
Código del aire relativa Aplicaciones y ejemplos
absoluta g/m³
°C %
Límite Límite Límite Límite Límite Límite
inferior superior inferior superior inferior superior
Ambientes internos y
AB1 - 60 +5 3 100 0,003 7 externos con temperaturas
extremadamente bajas
Ambientes internos y
AB2 - 40 +5 10 100 0,1 7 externos con temperaturas
bajas
Ambientes internos y
AB3 - 25 +5 10 100 0,5 7 externos con temperaturas
bajas
Locales
cerrados/cubiertos sin
AB4 -5 + 40 5 95 1 29
control de la
temperatura y de la
humedad. Uso posible
de calefacción
Locales cerrados
AB5 +5 + 40 5 85 1 25 con temperatura
ambiente controlada
Ambientes internos y
externos con temperaturas
extremamente altas,
AB6 +5 + 60 10 100 1 35 protegidos contra
temperatura ambiente
baja. Ocurrencia de
radiación solar y de calor
Ambientes internos y
cerrados sin control de la
temperatura y de la
AB7 - 25 + 55 10 100 0,5 29
humedad. Pueden tener
aberturas al exterior y son
sujetos a la radiación
solar
NOTAS
1. Todos los valores especificados son límites, con baja probabilidad de ser excedidos.
2. Los valores de humedad relativa, inferiores y superiores, son limitados por los valores
correspondientes de humedad absoluta. El Anexo B de la IEC 60364-5-51:2001 contiene informaciones sobre la
interdependencia de la temperatura del aire, humedad relativa y humedad absoluta para las clases de condiciones
climáticas especificadas.
NP 2 028 96 27/244
4.2.6.1.3Altitud
Conforme a la Tabla 3.
Tabla 3. Altitud.
4.2.6.1.4Presencia de agua
Conforme a la Tabla 4.
Posibilidad de lluvia
cayendo en ángulo Locales en que el agua forma una película
AD3 Precipitación
máximo de 60o con continua en las paredes y/o pisos
respecto a la vertical
Conforme a la Tabla 5.
Ausencia de polvo en
AE1 Despreciable cantidad apreciable
-
y de cuerpos extraños
Presencia de cuerpos
sólidos cuya menor
AE2 Pequeños objetos dimensión sea igual o Herramientas, material granulado,
1) etc.
superior a 2,5 mm
Presencia de cuerpos
sólidos cuya menor
Objetos muy pequeños dimensión sea igual o
AE3 1) Cables metálicos, alambres, etc.
superior a 1 mm
1)
En las condiciones AE2 y AE3 puede existir polvo, toda vez que esta no tenga influencia significativa sobre los
componentes eléctricos.
NP 2 028 96 29/244
Conforme a la Tabla 6.
La cantidad y
naturaleza de los
AF1 Despreciable agentes corrosivos -
o poluyentes no es
significativa
Presencia
permanente de
productos químicos
AF4 Permanente corrosivos o Industrias químicas, entre otras.
poluyentes en
cantidades
significativas
Conforme a la Tabla 7.
NP 2 028 96 30/244
Vibraciones (AH)
Ninguna vibración/es eventual/es Condiciones domiciliarias y análogas,
AH1 Débiles sin influencia significativa donde los efectos de las vibraciones
pueden ser generalmente despreciados
Conforme a la Tabla 8.
Tabla 8. Presencia de vegetación y moho.
Conforme a la Tabla 9.
NP 2 028 96 31/244
Aplicaciones y
Código Clasificación Características Referencias
ejemplos
Armónicas e inter-Armónicas (AM1)
Industrias y
edificaciones Localmente encima
alimentados por de la Tabla 1 de la
AM1-3 Nivel alto Redes poluidas
transformadores Norma
AT/BT IEC 61000-2-2:2002
exclusivos
Instalaciones
Solamente señales protegidas o parte Inferior al
Nivel controlado
AM2-1 residuales protegida de una especificado abajo
instalación
Instalaciones
Norma IEC 61000-2-1
Presencia de tensiones de residenciales,
AM2-2 Nivel medio y
señalización en la red comerciales e
Norma IEC 61000-2-2
industriales
NP 2 028 96 32/244
Aplicaciones y
Código Clasificación Características Referencias
ejemplos
AM2-3 Nivel alto Resonancia Casos especiales -
Variaciones de amplitud de la tensión (AM3)
±1 Hz de
Pequeñas variaciones acuerdo con la
AM5 Nivel normal Caso general
de frecuencia Norma
IEC 61000-2-2
Generadas
AM6 Sin Clasificación permanentemente o Caso general ITU-T
cuando ocurren fallas
Grandes industrias
Gran proximidad de Subestaciones AT/BT
los elementos Nivel 4 de la Norma
AM8-2 Nivel alto Tableros eléctricos
mencionados arriba o IEC 61000-4-8:2009
de otros similares Proximidad de
líneas ferroviarias
Aplicaciones y
Código Clasificación Características Referencias
ejemplos
AM9-2 Nivel medio
Principalmente perturbaciones de
Sin modo común generadas por campos
AM21 Norma IEC 61000-4-6
Clasificación electromagnéticos modulados en AM
o FM
Grandes industrias.
Subestaciones AT/BT Equipos de Tableros de Nivel 4 de la Norma
AM22-4 Nivel muy alto distribución IEC 61000-4-4:2012
maniobra en SF6 o en vacío principales y
secundarios
NP 2 028 96 34/244
Circuitos o instalaciones
equipadas con dispositivos de Situaciones
AM23-1 Nivel controlado protección contra sobretensiones, -
controladas
transformadores conectados a
tierra
Descarga eléctrica
atmosférica distante (mas de
1 km): forma de onda 10
µs/1000 µs e impedancia de la
fuente 20 Ω - 300 Ω Descargas
AM23-2 Nivel medio eléctricas
Transitorios de maniobras (por atmosféricas
ejemplo, interrupción de la separadas de
corriente de falla por un fusible): redes
forma de onda 0,1 ms/1 ms e subterráneas
impedancia de la fuente 50 Ω
4.2.6.1.12, 5.4.2 y
Descargas 6.3.5
Descarga eléctrica atmosférica eléctrica
próxima (a menos de 1 km): forma atmosféricas
AM23-3 Nivel alto
de onda 1,2 µs/50 µs e impedancia próximas de una
de la fuente 1 Ω - 10 Ω red aérea o d e
la edificación
Residencias y
Nivel Estaciones de radio y televisión a Nivel 1 de la Norma
AM25-1 Locales
Despreciable mas de 1 km IEC 61000-4-2:2002
comerciales
Grandes
Transceptores de alta potencia industrias y Nivel 3 de la Norma
AM25-3 Nivel alto
en las proximidades aplicaciones de IEC 61000-4-2:2002
alta confiabilidad
NP 2 028 96 35/244
Aplicaciones y
Código Clasificación Características ejemplos Referencias
4.2.6.1.14 Viento
4.2.6.2 Utilización
Personas suficientemente
informadas o supervisadas por
personas calificadas, de tal
BA4 Prevenidas forma que les permite evitar Locales de servicio eléctrico
los peligros de la electricidad
(personal de mantenimiento
y/o operación)
Personas con conocimiento
técnico o experiencia tal que Locales de servicio eléctrico
BA5 Calificadas les permite evitar los peligros cerrados
de la electricidad (ingenieros
y técnicos)
1)
Esta clasificación no se aplica necesariamente a viviendas.
NP 2 028 96 37/244
Paso de la corriente
eléctrica de una mano a la otra o de una
BB2 Normal Condiciones húmedas mano a un pie, con la piel húmeda de
sudor, siendo significativa la superficie de
contacto
Paso de la corriente
eléctrica entre las dos manos y los dos
BB3 Baja Condiciones mojadas pies, estando las personas con los pies
mojados al punto de poder despreciar la
resistencia de la piel y de los pies
Personas inmersas en el
BB4 Muy baja Condiciones inmersas agua, por ejemplo en bañeras y
piscinas
En condiciones habituales,
las personas no están en Locales cuyo piso y paredes sean aislantes, con
contacto con elementos elementos conductivos en pequeña cantidad o de
BC2 Raro
conductivos o situadas pequeñas dimensiones y de tal forma que la
sobre superficies probabilidad de contacto pueda ser despreciada
conductivas
Personas en contacto
con elementos Locales cuyo piso y paredes sean conductivos o
BC3 Frecuente conductivos o situadas que posean elementos conductivos en cantidad
sobre superficies o de dimensiones considerables
conductivas
Locales de concurrencia de
público (teatros, cine, locales de
Alta densidad de
departamentos, escuelas, etc.);
BD3 Desordenada ocupación Trayecto corto
edificaciones no- residenciales
de salida
con alta densidad de ocupación y
altura inferior la 28 m
Locales de concurrencia de
público de mayor porte
(shopping centers, grandes
hoteles y hospitales,
Alta densidad de establecimiento de enseñanza
Larga y
BD4 ocupación Trayecto largo ocupando diversos pisos de una
desordenada
de salida edificación, etc.);
edificaciones no residenciales
con alta densidad de
ocupación y altura superior a
28 m
1)
Las a plicaciones y ejemplos tienen solamente el objetivo de ayudar en la evaluación de situaciones
reales, proveyendo elementos más cualitativos que cuantitativos. Los códigos locales de seguridad contra
incendio y pánico pueden contener parámetros más estrictos. Ver también Norma ABNT NBR 13570.
Locales de procesamiento y
Presencia de sustancias almacenamiento de polvos
inflamables, como líquidos con combustibles (almidón, azúcar,
Riesgos de bajo punto de combustión, gases harinas, resinas fenólicas, plásticos,
BE3
explosión y vapores, polvos combustibles azufre, aluminio, magnesio, etc.);
sujetos a explosión y sustancias industrias químicas y de petróleo;
explosivas usinas y depósitos de gas; fábricas y
depósitos de explosivos
CA1 No combustibles - -
Tiendas, estructuras
Estructuras frágiles o sujetas a
inflables, divisorias
CB4 Flexibles o inestables movimientos (por ejemplo,
removibles, forros falsos
oscilación)
NOTA
Para una clasificación más específica del componente, que va mas allá de aquellas indicadas
en las Tablas 1 a 24, consultar las Normas IEC 60721-3-3 e IEC 60721-3-4.
4.2.7 Compatibilidad
4.2.7.1 Deben ser tomadas medidas apropiadas cuando cualquiera de las características de los
componentes de la instalación fuesen susceptibles de producir efectos perjudiciales en otros
componentes, en otros servicios o al buen funcionamiento de la fuente de alimentación. Esas
características se refieren, por ejemplo, a:
- sobretensiones transitorias,
- corrientes de partida,
- corrientes armónicas,
- componentes continuas,
- corrientes de fuga.
4.2.7.2 Todos los componentes de la instalación eléctrica deben cumplir las exigencias de
compatibilidad eletromagnética y estar conforme a las normas aplicables prescriptas, en
particular. Eso no exime sin embargo, la observación de medidas destinadas a reducir los
efectos de las sobretensiones inducidas y de las perturbaciones electromagnéticas en general,
NP 2 028 96 41/244
4.2.8 Mantenimiento
5.1.1 Introducción
El principio que fundamenta las medidas de protección contra choques especificadas e n esta
Norma pueden ser resumidas de la siguiente manera:
De esta manera, la protección contra choques eléctricos comprende, en general, dos tipos de
protección:
NOTAS
1. Los conceptos y principios de protección contra choques eléctricos que aquí se adoptan son
los correspondientes a los de la Norma IEC 61140.
- limitación de la tensión.
- aislación complementaria,
- separación eléctrica.
NOTA
Excepciones son previstas en 5.1.5 y 5.1.6, que indican, respectivamente, los casos en que se
admite una protección únicamente parcial y los casos en que se admite hasta omitir cualquier
protección contra choques eléctricos.
Los casos en que se exige protección adicional contra choques eléctricos son especificados
en 5.1.3 y el punto 9.
NOTA
Ver definición de "protección adicional" (3.2.4). Son ejemplos de protección adicional contra
choques eléctricos la realización de equipotencialización complementaria y el uso de protección
diferencial-residual de alta sensibilidad.
5.1.2.1 Generalidades
Las medidas de protección contra choques eléctricos son presentadas en 5.1.2.2 al 5.1.2.5. La
aplicación de estas medidas, en carácter general, consta en 5.1.4. La aplicación de estas
medidas en situaciones o locales específicos constan en el punto 9.
En cuanto a la protección adicional, los medios (ver nota 2) de protección son presentados en
5.1.3, conjuntamente con los casos de carácter general en que es obligatoria. La exigencia de
protección adicional también figura, implícitamente, en los requerimientos del punto 9.
NOTAS
5.1.2.2.1 La precondición de protección básica debe ser garantizada por la aislación de las
partes activas y/o por el uso de barreras o protecciones, conforme Anexo B.
NOTAS
5.1.2.2.3 Equipotencialización
NOTA
5.1.2.2.3.1 Todas las masas de una instalación deben estar conectadas a conductores de
protección.
NOTAS
1. Partes conductoras accesibles de componentes que sean objeto de otra medida de protección
contra choques eléctricos (de equipotencialización y de seccionamiento automático) no deben ser
asociadas a conductores de protección, salvo que su puesta a tierra o equipotencialización fueran
previstos por razones funcionales y esta no comprometa la seguridad proporcionada por la medida de
protección de que son objeto. Son ejemplos de partes conductoras accesibles no puestas a tierra, como
regla general: protecciones metálicas de componentes clase II (ver 5.1.2.3), masas de equipos que fuesen
objeto de separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4) y masas de equipos de clase III (alimentados por
fuente SELV, ver 5.1.2.5). Sobre clasificación de los componentes de la instalación cuando hay
protección contra choques eléctricos (clases I, II e III), ver Norma IEC 61140.
5.1.2.2.3.2 En cada edificación debe ser realizada una equipotencialización principal, en las
condiciones especificadas en 6.4.2.1, y tantas equipotencializaciones complementarias como
fuesen necesarias.
NOTA
5.1.2.2.3.3 Todas las masas de la instalación situadas en una misma edificación deben estar
vinculadas a la equipotencialización principal de la edificación y, de esta forma (ver 6.4.2.1), a
un mismo y único electrodo de puesta a tierra. Esto sin perjuicio de equipotencializaciones
adicionales que sean necesarias, para fines de protección contra choques y/o de
NP 2 028 96 44/244
compatibilidad electromagnética.
5.1.2.2.3.5 Masas protegidas contra choques eléctricos por un mismo dispositivo, dentro de
las reglas de protección por seccionamiento automático de la alimentación (5.1.2.2.4), deben
estar vinculadas a un mismo electrodo (jabalina) de puesta a tierra, sin perjuicio de
equipotencializaciones adicionales que sean necesarias, para fines de protección contra
choques y/o de compatibilidad eletromagnética.
5.1.2.2.3.6 Todo circuito debe contar con conductor de protección, en toda su extensión.
NOTA
NOTA
5.1.2.2.4.1 Generalidades
circuito o equipo que origine una tensión de contacto superior al valor correspondiente de
la tensión de contacto límite UL,
NOTAS
1. Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función a las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C.
5.1.2.2.4.2 Esquema TN
Zs . Ia ≤ Uo
Donde:
Uo es la tensión nominal, en voltios, entre fase y neutro, valor eficaz en corriente alterna.
NOTAS
1. Para hacer posible el uso del dispositivo DR, en el esquema TN-C debe ser convertido,
inmediatamente la entrada del punto de instalación del dispositivo, en el esquema TN-C-S, esto es: el
conductor PEN debe ser dividido en dos conductores distintos para las funciones de neutro y de PE,
siendo esta división realizada del lado de la fuente del dispositivo DR, pasando entonces el conductor
neutro internamente y el conductor PE externamente al dispositivo.
2. También se admite que, en la separación entre el neutro y PE a que hace referencia la nota 1, el
conductor responsable por la función PE no sea conectado al PEN, del lado de la fuente del dispositivo
DR, pero si a un electrodo de puesta a tierra cualquiera cuya resistencia sea compatible con la corriente
de activación del dispositivo. En este caso, sin embargo, el circuito así protegido debe ser entonces
considerado conforme el esquema TT, aplicándose los requerimientos de 5.1.2.2.4.3.
NP 2 028 96 47/244
Tiempo de seccionamiento
Uo s
V
Situación 1 Situación 2
NOTAS
1. Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, valor eficaz en corriente alterna.
5.1.2.2.4.3 Esquema TT
RA. I n ≤ UL
Donde:
NOTA
Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función de las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C. Cuando, en una misma instalación, hubiera
masas en situaciones distintas (por ejemplo, algunas masas sobre influencias externas caracterizables
como situación 1 y otras masas en la situación 2) y vinculadas al mismo electrodo de puesta a tierra,
debe ser adoptado el menor valor de UL.
5.1.2.2.4.4 Esquema IT
NOTA
b) en una instalación IT, la corriente de falla, en el caso de una única falla a masa o a
tierra, es de pequeña intensidad, no siendo necesaria la desconexión automática de la
alimentación, si se verifica la condición del punto c). Por lo tanto, deben ser tomadas
providencias para evitar el riesgo de tensiones de contacto peligrosas en el caso de que ocurra
una segunda falla, involucrando otro conductor activo, conforme se describe en el punto e),
NOTA
Teniendo en consideración las razones que normalmente motivan la adopción del esquema IT,
la opción por ese esquema en la práctica pierde sentido, si la primera falla no fuera localizada y
eliminada cuanto antes.
c) Para que no sea indispensable la desconexión automática para una primera falla a
tierra o a masa, debe verificarse la siguiente condición:
RA . Id ≤ UL
Donde:
NOTA
Las tensiones de contacto límite para diferentes situaciones, en función de las influencias
externas dominantes, son proporcionadas en el Anexo C. Cuando, en una misma instalación,
hubieran masas en situaciones distintas (por ejemplo, algunas masas con influencias externas
caracterizables como situación 1 y otras masas e n l a situación 2) y conectadas al mismo electrodo
de puesta a tierra, debe ser adoptado el menor valor de UL.
La primera falla debe ser localizada y eliminada lo mas rápido posible. Por esta razón, se
recomienda el uso de sistemas supervisores de localización de fallas.
eléctricos en la aparición de una segunda falla debe ser formulado siguiéndose las reglas
definidas para el esquema TN o TT, dependiendo de como las masas están puestas a tierra:
Zs ≤ U / (2 Ia)
Z 's ≤ Uo / (2 Ia)
Donde:
Uo es la tensión nominal entre fase y neutro, en voltios, valor eficaz en corriente alterna,
Tiempo de desconexión
Tensión nominal del circuito s
3. Para valores intermedios de tensión debe ser adoptado el valor (de la Tabla) inmediatamente superior.
5.1.2.3.1.2 La aplicación de esta medida como única medida de protección (por ejemplo,
en forma de circuitos o partes de la instalación constituidas íntegramente de componentes
con doble aislamiento o con aislamiento reforzado) solo es admitida si fueran tomadas todas
las precauciones para garantizar que eventuales alteraciones posteriores no pongan en riesgo la
efectividad de la medida. A más de eso, no se admite, en ninguna circunstancia, la aplicación
del aislamiento doble o reforzado como única medida de protección en líneas que incluyen
puntos de tomacorriente.
NOTA
En el caso del punto a), los requerimientos pertinentes son los de 5.1.2.3.2; en el caso del
punto b), los de 5.1.2.3.3. En el caso particular de líneas eléctricas, deben ser considerados
NP 2 028 96 51/244
5.1.2.3.2.1 Los componentes deben haber sido sometidos a los ensayos de tipo, establecidos
conforme a las normas aplicables y ser:
b) conjuntos con aislamiento total (ver Norma ABNT NBR IEC 60439-1 partes 1 y 3 e
IEC 60439 partes 2, 4 y 5).
NOTAS
1. Estos productos son identificados por el símbolo .
5.1.2.3.2.2 La instalación de los componentes (fijación, unión de los conductores, etc.) debe
ser realizada de modo a no perjudicar la protección de origen a ellos proveída, de acuerdo con
las respectivas normas.
NOTAS
1. El símbolo debe ser fijado en posición visible en el exterior y en el interior de
la cobertura.
NOTA
Cuando la cobertura aislante tuviere que ser atravesada por partes de acoplamientos
mecánicos (por ejemplo, palancas de comando de dispositivos o equipos contenidos en el interior de la
cobertura), estas deben ser preparadas de forma a no comprometer la protección (complementaria)
proporcionada por la cobertura.
5.1.2.3.3.4 Cuando la cobertura aislante comprenda tapas o puertas que puedan ser abiertas
NP 2 028 96 52/244
sin el auxilio de herramientas o llave, debe existir una barrera aislante que impida el contacto
accidental de las personas con partes conductoras que, de otra forma, sin la barrera, podrían
volverse accesibles con la abertura de la tapa o puerta. Esa barrera debe garantizar grado de
protección como mínimo IPXXB o IP2X y solamente puede ser removida con el uso de
herramienta.
5.1.2.3.4.1 Se permite que líneas eléctricas que cumplan los requisitos de 6.2 sean realizadas
siguiendo el concepto de aislación doble o reforzada, si las mismas fuesen:
Estas condiciones imponen, por lo tanto, la existencia de una fuente de separación, que debe
ser conforme a los requisitos de 5.1.2.4.3, y los cuidados pertinentes en la realización del
circuito separado, conforme 5.1.2.4.4.
NOTA
Se recomienda que el producto de la tensión nominal del circuito separado, en voltios, por la
longitud de la línea eléctrica que lo constituye, en metros, no sea superior a 100 000 y que la longitud de
la línea eléctrica no sea superior a 500 m.
a) conforme a 5.1.2.3; o
5.1.2.4.4.1 Partes activas del circuito separado no deben ser conectadas, en ningún punto, a
otro circuito, a tierra o a un conductor de protección.
NOTA
5.1.2.4.4.2 Los cables y cordones flexibles deben ser visibles en todo y cualquier trecho
sujeto a daños mecánicos y en toda la extensión del trecho.
5.1.2.4.4.3 Se recomienda que el circuito separado constituya una línea eléctrica exclusiva,
físicamente separada de las líneas de otros circuitos. En el caso que sea inevitable
c o m p a r t i r una misma línea eléctrica por los conductores del circuito separado y de otros
circuitos, la línea debe ser constituida por
5.1.2.4.4.4 Las partes conductoras accesibles (masas) del circuito separado no deben ser
conectadas a conductores de protección, a masas de otros circuitos o a tierra.
NOTA
Si las masas del circuito separado fuesen susceptibles de entrar en contacto, fortuito o
deliberadamente, con masas de otros circuitos, la protección contra choques eléctricos no depende ya
únicamente de la protección proveída por la separación eléctrica, y si, de la medida de protección de
que fuesen objeto las otras masas.
NOTA
Los circuitos SELV no tienen ningún punto conectado a tierra ni masas conectadas a tierra.
Los circuitos PELV pueden ser conectados a tierra o tener masas conectadas a tierra.
5.1.2.5.1 Dependiendo de la tensión nominal del sistema SELV o PELV y de las condiciones
de uso, la protección básica es proporcionada por:
a) limitación de la tensión, o
De esta manera, las partes activas de un sistema SELV o PELV no precisan necesariamente
ser inaccesibles, pudiendo ignorar la aislación básica, barrera o protección, si:
a) la tensión nominal del sistema SELV o PELV no fuese superior a 25 V, valor eficaz,
en corriente alterna, o a 60 V en corriente continua sin ondulación, y el sistema fuese
usado bajo condiciones de influencias externas cuya severidad, desde e l punto de vista
de la seguridad contra choques eléctricos, no sobrepase aquella correspondiente a la
situación 1 definida en el Anexo C; o
b) la tensión nominal del sistema SELV o PELV no fuese superior a 12 V, valor eficaz,
en corriente alterna, o a 30 V en corriente continua sin ondulación, y el sistema fuese
usado bajo condiciones de influencias externas cuya severidad, desde el punto de vista de
la seguridad contra choques eléctricos, no sobrepase aquella correspondiente a la situación 2
definida en el Anexo C, y
c) adicionalmente, en el caso de sistemas PELV, si las masas y/o partes activas cuya
conexión a tierra fuese previsto estuviesen vinculadas, por medio de conductores de
protección, a la equipotencialización principal.
No siendo satisfechas estas condiciones, las partes activas del sistema SELV o PELV deben
ser provistas de aislación básica y/o protecciones físicas o mecánicas, conforme al Anexo B.
De todos modos, la tensión nominal del sistema SELV o PELV no puede exceder el límite
superior del rango I (ver Anexo A): 50 V en corriente alterna o 120 V en corriente continua
sin ondulación.
NOTA
Una tensión continua "sin ondulación" es convencionalmente definida como aquella que
tiene un rango de ondulación no superior al 10 % en valor eficaz; el valor de cresta máximo no debe
exceder 140 V, para un sistema en corriente continua sin ondulación con 120 V nominales, o 70 V
para un sistema en corriente continua sin ondulación con 60 V nominales.
NP 2 028 96 55/244
b) aislación básica entre el sistema SELV o PELV y otros sistemas SELV o PELV, y
La fuente del sistema SELV o PELV debe ser conforme a los requisitos de 5.1.2.5.3 y los
circuitos SELV y PELV conforme a 5.1.2.5.4.
5.1.2.5.3.1 Son admitidas como fuentes SELV o PELV aquéllas mencionadas en 5.1.2.5.3.2
a 5.1.2.5.3.5.
NOTAS
1. Si el sistema en muy baja tensión fuese alimentado, a partir de un sistema de tensión mas
elevada, por algo que no garantice por lo menos separación básica entre los dos sistemas, como
ocurre en el caso de autotransformadores, dispositivos semiconductores, etc., el circuito de salida es
considerado como parte del circuito de entrada y debe ser objeto de la medida de protección aplicada
al circuito de entrada.
2. Si el sistema en muy baja tensión fuese alimentado, a partir de un sistema de tensión mas
elevada, por un equipo que asegure por lo menos separación básica entre los dos sistemas, pero no
cumple los requisitos de las opciones citadas desde 5.1.2.5.3.2 a 5.1.2.5.3.5, el mismo puede ser
clasificado como de muy baja tensión funcional, solamente (abreviadamente, FELV). Pero no es
considerado como medida de protección y, consecuentemente, el sistema y su fuente deben ser objeto
de la medida de protección aplicada al sistema de tensión mas elevada del cual deriva, siendo esta
medida, generalmente, la protección por equipotencialización de protección y seccionamiento
automático de la alimentación.
NOTA
5.1.2.5.3.4 Fuente electroquímica (por ejemplo, pilas o acumuladores) u otra fuente que no
dependa de circuitos de tensión mas elevada (por ejemplo, grupo motor térmico-generador).
cuales hayan sido tomadas providencias para asegurar que, aún en caso de falla interna, la
tensión en los terminales de salida no pueda ser superior a los limites indicados en 5.1.2.5.1.
Sin embargo, valores mas elevados pueden ser admitidos si fuese garantizado que, en caso de
contacto con una parte activa o de falla entre una parte activa y masa, la tensión en los
terminales de salida es inmediatamente reducida a un valor igual o inferior a esos limites.
NOTAS
2. Aunque la tensión detectada inicialmente en los terminales de salida sea mas elevada, el
requisito de 5.1.2.5.3.5 puede ser considerada atendida si, después de medir con un voltímetro
presenta una resistencia interna mínima de 3 000 Ω, la tensión en los terminales de salida se sitúa
entonces dentro de los limites especificados en 5.1.2.5.1.
NOTA
Debe ser proveída, entre las partes activas de dispositivos como relés, contactores y llaves
auxiliares y cualesquiera partes de un circuito de tensión mas elevada, una separación de protección
por lo menos equivalente a aquélla existente entre las bobinas primaria y secundaria de un
transformador de separación de seguridad.
d) conductores SELV y/o PELV y conductores de otros circuitos en otras tensiones, todos
provistos de su aislación básica, formando un agrupamiento, toda vez que los conductores, en
especial los de los circuitos SELV y/o PELV, sean aislados para la tensión mas elevada
presente,
5.1.2.5.4.4 Las fichas y los tomacorrientes de circuitos SELV y PELV deben satisfacer
los siguientes requisitos:
c) los tomacorrientes del sistema SELV no deben poseer contacto para conductor de
protección.
5.1.2.5.4.5 Partes activas de los circuitos SELV no deben ser conectadas a tierra o a partes
activas o conductores de protección de otros circuitos.
5.1.2.5.4.6 Las masas de los circuitos SELV no deben ser intencionalmente conectadas:
- a tierra,
NOTA
Si las masas de los circuitos SELV fuesen susceptibles de entrar en contacto, fortuita
o deliberadamente, con masas de otros circuitos, la protección contra choques no debe depender
solamente de la protección proporcionada por el sistema SELV, sino también de la medida de protección
aplicada a estos otros circuitos.
5.1.2.5.4.7 Los sistemas PELV y/o sus masas pueden ser conectados a tierra.
NOTAS
3. Requisitos adicionales pueden ser necesarios para locales específicos (ver punto 9) o para
otras finalidades.
NOTA
R ≤ UL / Ia
Donde:
NOTA
Las tensiones de contacto límite, para diferentes situaciones, están indicadas en el Anexo C.
5.1.3.2.1 Generalidades
NOTA
a) los circuitos que alimentan a puntos de utilización situados en locales que contengan
bañera o ducha (ver 9.1),
NOTAS
3. Se permite l a exclusión, en l a línea d), de los puntos que alimenten aparatos de iluminación
posicionados a una altura igual o superior a 2,50 m.
5. La protección de los circuitos puede ser realizada individualmente, por punto de utilización o
por circuito o por grupo de circuitos.
5.1.4.1 Diferentes medidas de protección contra choques eléctricos pueden ser aplicadas y
coexistir en una misma instalación.
NOTA
5.1.4.5 En los sistemas SELV o PELV (ver 5.1.2.5) en que l os circuitos SELV o PELV
s on, total o parcialmente, partes activas accesibles, la tensión nominal del circuito SELV o
PELV no debe ser superior a:
5.1.4.6 Las medidas de protección contra choques a ser aplicadas en instalaciones o locales
específicos son aquellas descriptas en las subsecciones pertinentes del punto 9. Allí s e
incluye locales o situaciones en que las personas pueden estar inmersas (situación 3,
conforme al Anexo C).
5.1.4.7 Si, en la aplicación de una medida de protección, ciertas condiciones a ella asociadas
no pudiesen ser satisfechas, deben ser adoptadas previsiones complementarias para garantizar,
en el conjunto, una seguridad equivalente a la obtenida en el caso que la medida original sea
integralmente aplicada.
NP 2 028 96 61/244
5.1.4.8 Se debe asegurar que no haya ninguna influencia mutua perjudicial entre diferentes
medidas de protección aplicadas en una misma instalación, parte o componente de la
instalación.
5.1.5.1 Generalidades
Son considerados medios de protección parcial contra choques eléctricos el uso de obstáculos,
conforme a 5.1.5.3, y a la colocación fuera de alcance, conforme a 5.1.5.4.
NOTA
El uso de obstáculos y la colocación fuera del alcance están previstos para evitar contacto con
las partes activas y son clasificados, por lo tanto, como medios de protección básica. Además, la
protección básica que proporcionan es considerada apenas parcial.
Se permite una protección parcial contra choques eléctricos, mediante el uso de obstáculos
y/o colocación fuera de alcance, conforme 5.1.5.3 y 5.1.5.4, respectivamente, en locales
accesibles solamente a las personas prevenidas (BA4 - Tablas 18) o calificadas (BA5 - Tablas
18) y toda vez que:
a) la tensión nominal de los circuitos existentes en estos locales no sea superior a los
limites del rango de tensión II (ver Anexo A), y
b) los locales sean señalizados de forma clara y visible por medio de indicaciones
apropiadas.
NOTA
Los obstáculos son destinados a impedir el contacto involuntario con partes activas, pero no el
contacto que puede resultar de una acción deliberada de ignorar o contornar el obstáculo.
5.1.5.3.2 Los obstáculos pueden ser removibles sin auxilio de herramienta o llave, pero
deben ser fijados de forma a impedir cualquier remoción involuntaria.
5.1.5.3.3 Las distancias mínimas a ser observadas en los pasadizos destinados a operación y/o
mantenimiento son aquellas indicadas en la Tabla 27 e ilustradas en la Figura 6.
NOTA
5.1.5.3.4 Los pasadizos cuya extensión fuese superior a 20 m deben ser accesibles por los
NP 2 028 96 62/244
Tabla 27. Distancias mínimas a ser respetadas en los pasadizos destinados a operación
y/o mantenimiento cuando fuese asegurada la protección parcial por medio de
obstáculos.
Situación Distancia
NOTA
Las distancias indicadas son válidas considerándose todas las partes de los tableros debidamente
montados y cerrados.
Partes activas
Panel o pantalla
Obstaculos
NOTAS
1. Se considera que dos partes son simultáneamente accesibles cuando el distanciamiento entre
ellas no supera 2,50 m.
Donde:
5.1.5.4.2 Si, en espacios en los cuales fuese prevista normalmente la presencia o circulación
de personas (calificadas y/o prevenidas), hubiese obstáculo (por ejemplo, pasamano o pantalla)
con grado de protección inferior a IPXXB o IP2X, limitando la movilidad en el plano
horizontal, la demarcación de la zona de alcance normal debe ser hecha a partir del
obstáculo. En el plano vertical, la delimitación de la zona de alcance normal debe respetar
los 2,50 m de la superficie S, tal como indicado en la Figura 7, independientemente de la
existencia de cualquier obstáculo con grado de protección inferior a IPXXB o IP2X entre la
superficie S y las partes activas.
NOTA
Los distanciamientos delimitadores de la zona de alcance normal son válidos para la hipótesis
de riesgo de las partes activas a ser tocadas directamente con las manos, sin considerar elementos
como herramientas o escaleras.
5.1.6.1 Está permitido omitir l a protección contra choques eléctricos en los locales
accesibles solamente a personas prevenidas (BA4 - Tabla 18) o calificadas (BA5 - Tabla 18)
y si las condiciones de 5.1.6.2 a 5.1.6.7 fuesen simultáneamente satisfechas.
5.1.6.2 La persona BA4 o BA5 (Tabla 18) debe estar debidamente instruida con relación a las
condiciones del local y las tareas a ser allí ejecutadas.
5.1.6.3 Los locales deben ser señalizados de forma clara y visible, por medio de indicaciones
apropiadas.
NP 2 028 96 64/244
5.1.6.4 No debe ser posible ingresar en los locales sin el auxilio o l a liberación de algún
dispositivo especial.
5.1.6.5 Las puertas de acceso a los locales deben permitir la fácil salida de las personas,
abriendo en el sentido de la salida (abriendo hacia afuera). La abertura de las puertas, por el
lado interno de los locales, debe ser posible sin el uso de llaves, aunque las puertas estén
cerradas con llave por el lado de fuera.
5.1.6.6 Las distancias mínimas a ser observadas en los pasillos destinados a operación y/o
mantenimiento son aquéllas indicadas en la Tabla 28 e ilustradas en las Figuras 8 y 9.
NOTA
5.1.6.7 Los pasillos cuya extensión fuese superior a 20 m deben ser accesibles por los dos
extremos. Se recomienda que pasillos de servicios menores, pero con longitud superior a
6 m, también sean accesibles por los dos extremos.
Tabla 28. Distancias mínimas requeridas para los pasillos destinados a la operación
y/o mantenimiento desprovistos de cualquier protección contra contactos con partes
activas.
Situación Distancia
1. Si al menos uno de los lados del pasillo esta expuesto a partes activas no protegidas
(ver Figura 8).
1.1 Ancho del pasillo entre pared y partes activas..................................................... 1 000 mm
1.2 Pasillos libres frente a maniobras (manijas, volantes, palancas, etc.) de
aparato eléctricos.............................................................................................................. 700 mm
2. Los dos lados del pasillo están expuestos a partes activas. (ver Figura 9)
2.1 Ancho del pasillo entre partes y/o conductores activos de cada lado:
a) pasillo destinado exclusivamente a mantenimiento, previéndose que cualquier trabajo
de mantenimiento sea precedido de la colocación de barreras
protectoras........................................................................................................................ 1 000 mm
b) pasillo destinado exclusivamente a mantenimiento, no estando previsto que los
trabajos de mantenimiento sean precedidos de la colocación de barreras
1 500 mm
protectoras........................................................................................................................
c) pasillo destinado tanto a la operación como a mantenimiento, previéndose que todo
trabajo de mantenimiento sea precedido de la colocación de barreras
protectoras............................................................................................................................ 1 200 mm
d) pasillo destinado tanto a la operación como el mantenimiento, no estando previsto que
los trabajos de mantenimiento sean precedidos de la colocación de barreras 1 500 mm
protectoras...........................................................................................................................
2.2 Pasillo libre frente a maniobras (manijas, volantes, palancas, etc.) de aparatos
eléctricos:
900 mm
a) pasillo destinado a mantenimiento
b) pasillo destinado a operaciones 1 100 mm
Partes
activas
Partes
Activas
Pasaje destinado a
mantenimiento
Pasaje destinado a
operación
Figura 9. Pasillos sin protección con partes activas de los dos lados.
Las personas, también como los equipos y materiales fijos adyacentes a componentes de la
instalación eléctrica; deben ser protegidos contra los efectos térmicos perjudiciales que
puedan ser producidos por esos componentes, tales como:
NP 2 028 96 66/244
a) riesgo de quemaduras,
NOTA
5.2.2.1.2 Los componentes fijos cuyas superficies externas puedan alcanzar temperaturas
susceptibles de provocar incendio en los materiales adyacentes deben ser:
a) montados sobre o cubiertos por materiales que soporten tales temperaturas y sean
de baja conductividad térmica, o
b) separados de los elementos construidos de la edificación por materiales que soporten tales
temperaturas y sean de baja conductividad térmica, o
c) montado a una distancia suficiente de los elementos constructivos sobre los cuales
los arcos puedan tener efectos térmicos perjudiciales, de modo a permitir la segura extinción
del arco.
Los materiales resistentes a arcos mencionados deben ser incombustibles, presentar baja
conductividad térmica y poseer espesor capaz de asegurar estabilidad mecánica.
5.2.2.1.4 Los componentes fijos que presenten efecto de concentración de calor deben estar
suficientemente lejos de cualquier objeto fijo o elemento constructivo, de modo a no someterlo,
en condiciones normales, a una temperatura peligrosa.
NOTAS
2. Es recomendable que la alimentación sea interrumpida tan pronto como el incendio se inicie.
NOTAS
1. Conforme fue definido en 4.2.6.2.4 (Tabla 21), la clasificación BD de un local se refiere a las
condiciones que presenta desde el punto de vista de la evacuación de las personas en situaciones de
emergencia. Las condiciones BD2, BD3 y BD4 son así descriptas:
5.2.2.2.2 Las líneas eléctricas no deben ser dispuestas en el trayecto de salida (vías de escape),
a menos que quede garantizado, por el tiempo especificado en las normas aplicables a
elementos constructivos de salidas de emergencia, o por 2 h en caso de no existir normativas,
b) que a línea eléctrica no alcance temperatura alta o suficiente para inflamar materiales
adyacentes.
Si se da tal caso, la línea debe ser posicionada fuera de la zona de alcance normal o poseer
protección contra los daños mecánicos que puedan ocurrir durante una salida de emergencia.
La línea debe ser tan corta cuanto fuera posible.
NP 2 028 96 68/244
NOTA
a) en el caso de líneas constituidas por cables fijados en paredes o en techos, los cables
deben ser antillama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos,
b) en el caso de líneas constituidas por conductos abiertos, los cables deben ser
antillama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos. En caso que los
conductos no sean metálicos o de otro material incombustible, deben ser antillama, libres de
halógeno y con baja emisión de humo y de gases tóxicos,
NOTA
Para el caso de esta prescripción, un ducto montante (espacio de construcción vertical) puede
ser considerado línea eléctrica embutida cuando posee grado de protección IP5X, como mínimo,
fuera accesible sólamente a través del uso de llave o herramientas y verifique los requisitos de
6.2.9.6.8.
5.2.2.2.4 En los locales BD3 y BD4, los dispositivos de maniobra y de protección, excepto
ciertos dispositivos destinados a facilitar las salidas de emergencia, deben ser accesibles
sólamente a personas autorizadas. Si son ubicados en áreas de circulación, los dispositivos
deben ser instalados en gabinetes o cajas de material incombustible o de difícil combustión.
NOTA
Los capacitores auxiliares individuales incorporados a los equipos (por ejemplo, capacitores
de lámparas de descarga y capacitores de arranque de motores) no están sujetos a esta prescripción.
NOTAS
1. Conforme fue definido en 4.2.6.2.5 (Tabla 22), la clasificación BE de un local esta basada
en la naturaleza de los materiales que son en ellos procesados o almacenados. En particular, locales
BE2 son aquellos que presentan mayor riesgo de incendio debido a la presencia de sustancias
combustibles en cantidad apreciable.
NP 2 028 96 69/244
3. Para locales con riesgo de explosión, ver Norma ABNT NBR IEC 60079-0 y Norma IEC
60079-14.
5.2.2.3.2 Los equipos eléctricos deben ser limitados a los que el local exige, para las
actividades ahí desarrolladas. Sin embargo, se admite, que los locales sean recorridos o
atravesados por otras líneas eléctricas, además de aquellas destinadas a atender puntos
situados en el local, siempre que se verifiquen las condiciones descritas en 5.2.2.3.7.
5.2.2.3.3 Cuando fuera prevista una acumulación de polvo combustible, sobre las
protecciones de los componentes eléctricos, capaz de suscitar riesgo de incendio, deben ser
tomadas precauciones para impedir que esas protecciones alcancen las temperaturas de
ignición del polvo.
5.2.2.3.4 Los componentes de la instalación deben ser seleccionados e instalados de modo tal
que su calentamiento normal, así como el sobrecalentamiento previsible en caso de falla o de
operación en sobrecarga, no puedan provocar un incendio. Las providencias pertinentes
pueden ser basadas en las características constructivas originales del componente o en
cuidados e n s u instalación. Cuando la temperatura de las superficies de los componentes
no fuera susceptible de provocar la combustión de materiales situados en las proximidades, no
es necesaria ninguna medida.
5.2.2.3.6 Cuando las líneas eléctricas no fueran totalmente embutidas (inmersas) en material
incombustible, deben ser tomadas precauciones para garantizar que ellas no lleguen a
propagar llama. En particular, l os conductores y cables deben ser antillama.
5.2.2.3.7 Las líneas eléctricas que atraviesan un local BE2, pero que no se destinen a atender
puntos ahí situados, deben satisfacer las siguientes condiciones:
5.2.2.3.9 Las luminarias deben ser adecuadas a los locales y provistas de protecciones que
presenten grado de protección como mínimo IP4X. Si el local ofrece riesgo de daños
mecánicos en las luminarias, ellas deben tener sus lámparas y otros componentes protegidos
por coberturas plásticas, rejillas o tapas de vidrio resistentes a impactos, con excepción de los
porta lámparas (a menos que estén compuestos de tales accesorios).
5.2.2.3.10 Cuando fuera necesario limitar los riesgos de incendio suscitados por la
circulación de corrientes de falla, el circuito correspondiente debe ser:
NP 2 028 96 70/244
5.2.2.3.11 Los circuitos que alimenten o atraviesen locales BE2 deben ser protegidos contra
sobrecargas y contra cortocircuitos por dispositivos de protección situados aguas arriba de
estos locales.
5.2.2.3.13 Los conductores PEN no son admitidos en los locales BE2, excepto para circuitos
que sólamente atraviesen el local.
NOTA
Conforme se establece en 4.2.6.3.1 (Tabla 23), locales CA2 son aquéllos construidos
predominantemente con materiales combustibles.
5.2.2.4.2 Deben ser tomadas precauciones para garantizar que los componentes de la
instalación eléctrica no puedan provocar la combustión de paredes, techos y pisos.
NOTA
Conforme se definió en 4.2.6.3.2 (Tabla 24), edificaciones CB2 son aquellas cuya estructura
facilita la propagación de incendio.
5.2.2.5.2 Deben ser tomadas precauciones para que las instalaciones eléctricas no puedan
propagar incendio (por ejemplo, efecto chimenea).
NOTA
Pueden ser previstos detectores de incendio que accionen medidas destinadas a bloquear la
NP 2 028 96 71/244
propagación del incendio, por ejemplo, cierre de registros corta-fuego ("amperes") en ductos o
galerías.
Metálico 55
Palancas, ruedas o manijas de dispositivos de
conmutación No metálico 65
Metálico 70
Previstas para ser manipuladas, pero no
manijas
No metálico 80
Metálico 80
No destinadas a ser manipuladas en servicio
normal No metálico 90
NOTAS
1. Esta prescripción no se aplica a componentes cuyos límites de temperatura de las superficies accesibles
sean fijados por norma específica.
3. Se admiten temperaturas mas elevadas, en el caso de dispositivos de maniobra, si la parte en cuestión fuera
accesible sólamente después de la abertura de la cubierta que la reviste, y si no fuera accionada frecuentemente.
5.3.1.1 Los conductores activos deben ser protegidos, por uno o mas dispositivos de
desconexión automática contra sobrecargas y contra cortocircuitos. E x c e p t u á n d o s e los
casos en que las sobrecorrientes fueran limitadas, previstos en 5.3.7, y los casos en que fuera
posible o recomendable omitir tales protecciones, tratados en 5.3.4.3, 5.3.4.4 y 5.3.5.3.
que ellas se vuelvan peligrosas, debido a sus efectos térmicos y mecánicos, o resulten en una
elevación de temperatura perjudicial a la aislación, a las conexiones, a las terminaciones y al
entorno de los conductores.
NOTA
5.3.2.1.1 La detección de sobrecorrientes debe ser prevista en todos los conductores de fase,
admitiéndose la excepción indicada en 5.3.2.1.2, y debe provocar la desconexión del
conductor en que la sobrecorriente fuera detectada, no siendo necesaria la desconexión de
otros conductores activos.
NOTAS
1. Si el seccionamiento de una sola fase pudiera causar peligro, por ejemplo, en el caso de
motores trifásicos, deben ser tomadas precauciones apropiadas.
5.3.2.1.2 En el esquema TT, en los circuitos alimentados entre fases y en los cuales el
conductor neutro no sea distribuido, la detección de sobrecorriente puede ser omitida en uno
de los conductores de fase, siempre que las siguientes condiciones sean simultáneamente
satisfechas:
a) exista, en el mismo circuito o aguas arriba, una protección diferencial que provoque el
seccionamiento de todos los conductores de fase,
5.3.2.2.1.1 Cuando la sección del conductor neutro fuera por lo menos igual o equivalente a
los conductores de fase, no es necesario prever detección de sobrecorriente en el conductor
neutro, ni en dispositivo de seccionamiento en ese conductor.
5.3.2.2.1.2 Cuando la sección del conductor neutro fuera inferior a la de los conductores de
fase, es necesario prever detección de sobrecorriente en el conductor neutro, adecuada a la
sección de ese conductor. Esa detección debe provocar el seccionamiento de los conductores
de fase, pero no necesariamente del conductor neutro. Sin embargo, se admite omitir la
detección de sobrecorriente en el conductor neutro, si las dos condiciones siguientes fueran
simultáneamente atendidas:
conductor.
NOTA
5.3.2.2.2 Esquema IT
En los esquemas IT, se recomienda no distribuir el conductor neutro. Sin embargo, si éste
fuera distribuido, es necesario prever, en todos los circuitos, detección de sobrecorriente en el
conductor neutro, que debe seccionar todos los conductores activos del circuito
correspondiente, incluyendo el propio conductor neutro. Esta medida no es necesaria, en caso
que:
Cuando se exige el seccionamiento del conductor neutro, las operaciones de apertura y cierre
de los circuitos correspondientes deben ser de modo a garantizar que el conductor neutro no
sea seccionado antes ni restablecido después de los conductores de fase.
Los dispositivos de protección deben ser escogidos entre los indicados en 5.3.3.1 a 5.3.3.3.
NOTAS
1. El término dispositivo fusible comprende todas las partes constituyentes del dispositivo de
NP 2 028 96 74/244
protección.
3. Teniendo como punto de vista que uno de los parámetros para la formulación de la protección
contra cortocircuitos conforme 5.3.5.5 es la integral de joule (energía) que el dispositivo de
protección deja pasar, esta característica debe ser proporcionada por el fabricante del dispositivo.
Tales dispositivos pueden ser utilizados cuando la protección contra sobrecargas fuera
proveída por otros medios o en los casos en que se admite omitir la protección contra
sobrecargas (ver 5.3.4). Estos dispositivos deben poder interrumpir cualquier corriente de
cortocircuito inferior o igual a la corriente de cortocircuito estimada y deben satisfacer los
requerimientos de 5.3.5. Pueden ser utilizados:
b) dispositivos fusibles con fusibles tipo gG, gM o aM, conforme a las Normas IEC
60269.
NOTA
NOTA
Los conductores activos protegidos contra sobrecargas conforme a los requerimientos de esta
sección son considerados igualmente protegidos contra cualquier falla capaz de producir
sobrecorrientes en el rango de las corrientes de sobrecarga.
Para que la protección de los conductores contra sobrecargas se encuentre garantizada, las
características de actuación del dispositivo destinado a proveerla deben ser tales que:
a) IB ≤ In ≤ Iz, y
b) I2 ≤ 1,45 Iz
Donde:
NP 2 028 96 75/244
NOTA
La condición del punto b) es aplicable cuando fuera posible asumir que la temperatura límite
de sobrecarga de los conductores (ver Tabla 35) no sea mantenida por un tiempo superior a 100 h
durante 12 meses consecutivos, o por 500 h a lo largo de la vida útil del conductor. Cuando esto no
ocurre, la condición del ítem b) debe ser sustituida por: I2 ≤ Iz.
5.3.4.2.1 Deben ser proveídos dispositivos que garanticen protección contra sobrecargas
en todos los puntos donde un cambio (por ejemplo, de sección, de naturaleza, de modo de
instalación de constitución) resulte en reducción del valor de la capacidad de conducción de
corriente de los conductores. Las excepciones a esa regla son indicadas en 5.3.4.2.2 y 5.3.4.3.
5.3.4.2.2 El dispositivo destinado a proteger una línea eléctrica contra sobrecargas puede no
ser posicionado exactamente en el punto especificado en 5.3.4.2.1, pero desplazado a lo
largo del trayecto de la línea, si la parte de la línea comprendida entre, por un lado, al
cambio de sección, de naturaleza, de modo de instalación o de constitución y, por otro lado,
el dispositivo de protección; no posea ninguna derivación, ningún tomacorriente y atienda a
una de las dos condiciones siguientes:
NOTA
NOTA
Se asume que los conductores en paralelo son recorridos por corrientes de la misma
intensidad si los requisitos de 6.2.5.7 fuesen atendidos.
NOTA
diferencia entre cualquiera de ellas fuera mayor que 10 % de la corriente que correspondería a cada
conductor si la corriente total (corriente de proyecto) se dividiese igualmente entre ellos. El Anexo
D trae orientación al respecto (ver D.2).
Las corrientes de cortocircuito estimadas deben ser determinadas en todos los puntos de la
instalación juzgados necesarios. Esta determinación puede ser efectuada por cálculo o por
medición.
5.3.5.2.1 Deben ser proveídos dispositivos que garanticen protección contra cortocircuitos
en todos los puntos donde un cambio (por ejemplo, reducción de sección) resulte en una
alteración del valor de la capacidad de conducción de corriente de los conductores. Las
excepciones a esta regla son indicadas en 5.3.5.2.2 y 5.3.5.3.
punto más desfavorable de cualquiera de los conductores en paralelo. Debe ser considerada la
división de la corriente de cortocircuito entre los conductores en paralelo y, además de esto,
el hecho de que una falla puede ser alimentada por ambos extremos de un conductor en
paralelo.
a) para dos conductores en paralelo, debe ser previsto un dispositivo de protección contra
cortocircuitos en el origen de cada conductor en paralelo,
NOTA
Todo dispositivo destinado a proveer protección contra cortocircuitos debe atender a las
condiciones especificadas en 5.3.5.5.1 y 5.3.5.5.2.
5.3.5.5.1 La capacidad de interrupción del dispositivo debe ser como mínimo igual a la
corriente de cortocircuito estimada en el punto donde fuera instalado. Sólamente se admite
un dispositivo con capacidad de interrupción inferior si hubiera, aguas abajo, otro dispositivo
con la capacidad de interrupción necesaria; en este caso, las características de los dos
dispositivos deben ser coordinados de tal forma que la energía que ellos dejan pasar no sea
superior a la que pueden soportar, sin daños, los dispositivos situados aguas arriba de las
líneas por ellos protegidas.
NOTA
En ciertos casos puede ser necesario verificar las características del dispositivo de aguas
abajo en cuanto a los esfuerzos dinámicos y energía de arco. Detalles de las características que
necesitan coordinación deben ser obtenidos con los fabricantes de los dispositivos.
5.3.5.5.2 La integral de Joule que el dispositivo deja pasar debe ser inferior o igual a la
integral de Joule necesaria para calentar el conductor desde la temperatura máxima para
servicio continuo hasta la temperatura límite de cortocircuito, lo que puede ser indicado por la
siguiente expresión:
Donde:
NP 2 028 96 79/244
amperios cuadrados-segundo.
NOTA
Donde:
Tabla 30. Valores de k para conductores con aislación de PVC, EPR o XLPE.
PVC
EPR/XLPE
Material del conductor ≤ 300 mm2 > 300 mm2
Temperatura
Aluminio 76 68 94
NOTAS
1. Otros valores de k, para los casos mencionados abajo, todavía no están normalizados:
- conductores de pequeña sección (principalmente para secciones inferiores a 10 mm2 );
- cortocircuitos de duración superior a 5 s;
- otros tipos de empalmes en los conductores;
- conductores desnudos.
2. Los valores de k indicados en la Tabla se basan en la Norma IEC 60724.
5.4.1.1 Determinados eventos pueden hacer que los circuitos fase-neutro sean sometidos a
sobretensiones que pueden alcanzar el valor de la tensión entre fases. Estos eventos son:
Donde:
R es la resistencia de puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución (PD) MT/BT, e
Im es la parte de la corriente de falla a tierra en media tensión que circula por el electrodo de
puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución MT/BT.
5.4.1.3 La verificación prescrita en 5.4.1.2 se puede limitar a los equipos BT del Puesto de
Distribución MT/BT si el electrodo de puesta a tierra del conductor neutro fuera
eléctricamente distinto del electrodo de puesta a tierra de las masas del Puesto de Distribución.
5.4.2.1.1 Debe ser proveída protección contra sobretensiones transitorias, con el uso de los
medios indicados en 5.4.2.1.2, en los siguientes casos:
NOTA
b) por otros medios que garanticen una atenuación de las sobretensiones como mínimo
equivalente a aquélla obtenida conforme el ítem a).
5.4.2.2.1 Toda línea externa de señal, sea de telefonía, de comunicación de datos, de vídeo o
cualquier otra señal electrónica, debe ser proveída de protección contra sobretensiones en los
puntos de entrada y/o salida de la edificación, conforme 6.3.5.3.
NOTAS
1. La prescripción es aplicable a líneas metálicas y abarca no solo las líneas que se conectan a
una red pública, como, por ejemplo, las de telefonía o de TV por suscripción, sino también las líneas
NP 2 028 96 82/244
5.4.2.2.2 Además de los puntos de entrada/salida, conforme 5.4.2.2.1, puede ser necesario
proveer protección contra sobretensiones también en otros puntos, a lo largo de la instalación
interna y, en particular, junto a los equipos más sensibles, cuando no posean protección
incorporada.
Los componentes de la instalación deben ser seleccionados de modo que el valor nominal de
su tensión de impulso admisible no sea inferior a aquellos indicados en la Tabla 31.
NOTA
IV III II I
115-230
120/208 120-240 4 2,5 1,5 0,8
127/220 127-254
220/380,
230/400, - 6 4 2,5 1,5
277/480
400/690 - 8 6 4 2,5
NOTAS
1. El Anexo E contiene orientación sobre esta Tabla.
5.4.3.1 Los blindajes, marcos, coberturas y capas metálicas de las líneas externas, como
los conductos de tales líneas, cuando son metálicos, deben ser incluidos en la
equipotencialización principal, conforme 6.4.2.1.1.
NOTAS
2. Las equipotencializaciones locales (BEL) de una edificación deben incluir la armadura del
hormigón armado.
5.4.3.2 En el caso de líneas de señal, cuando la conexión del blindaje o capa metálica
a la equipotencialización, conforme 5.4.3.1, pudiera suscitar ruido o corrosión electrolítica, esa
conexión puede ser efectuada con la interposición de DPS del tipo cortocircuitante.
NOTA
La conexión a través de DPS del tipo cortocircuitante se debe restringir a uno de los
extremos de la línea de señal.
5.4.3.4 Toda línea metálica de señal que conecte edificaciones debe disponer de conductor de
equipotencialización paralelo, acompañando todo su trayecto, siendo este conductor conectado
a la equipotencialización, de una y de otra edificación, a las cuales la línea de señal se
encuentre vinculada.
NOTA
Son ejemplos de medidas que contribuyen para la reducción de los efectos de las
sobretensiones inducidas y de las interferencias electromagnéticas:
f) la separación adecuada, por espaciamiento o blindaje, entre las líneas de energía y las
líneas de señal, así como su cruce en ángulo recto,
h) la reducción de los lazos de inducción por la adopción de un trayecto común para las
líneas de los diversos sistemas,
k) las líneas con conductores separados (por ejemplo, conductores aislados o cables
unipolares) contenidos en conductos metálicos puestos a tierra o equivalentes;
m) concentrar las entradas y/o salidas de las líneas externas en un mismo punto de la
edificación (ver nota de 6.4.2.1.2.);
5.4.3.6 En toda edificación alimentada por línea eléctrica en esquema TN-C, el conductor
PEN debe ser separado, a partir del punto de entrada de la línea en la edificación, o a partir
del tablero de distribución principal, en conductores distintos para las funciones de neutro y de
conductor de protección. La alimentación eléctrica, hasta aquí TN-C, pasa entonces a un
esquema TN-S (globalmente, el esquema es TN-C-S).
NOTAS
1. Se exceptúan de esta regla las edificaciones cuya aplicación permita con seguridad
descartar el uso, inmediato o futuro, de equipos electrónicos interconectados por el compartimiento
de las líneas de señal (en particular, líneas de señal basadas en cables metálicos).
2. El conductor PEN de la línea de energía que llega a una edificación debe ser incluido en la
equipotencialización principal, conforme se exige en 6.4.2.1.1, y por tanto, conectado al BEP, directa
o indirectamente (ver 6.4.2.1 y Anexo G).
5.5.1 Deben ser tomadas precauciones para evitar que una caída de tensión o una falta total de
tensión, asociada o no al restablecimiento posterior de esta tensión, llegue a causar peligro para
las personas o daños a una parte de la instalación, a equipos de utilización o a los bienes en
general. El uso de dispositivos de protección contra caídas y falta de tensión puede no ser
necesario si los daños a que la instalación y los equipos están sujetos, en particular, representen
un riesgo admisible, siempre que no exista peligro para las personas.
NP 2 028 96 85/244
5.5.2 Para protección contra caídas y falta de tensión pueden ser usados, por ejemplo:
5.5.3 La actuación de los dispositivos de protección contra caídas y falta de tensión puede
ser temporizada, si el equipo protegido puede admitir, sin inconvenientes, una falta o caída de
tensión de corta duración.
5.5.5 Cuando la reconexión del dispositivo de protección fuese susceptible de causar una
situación de peligro, esa reconexión no debe ser automática.
5.6.1 Introducción
5.6.2 Generalidades
NOTA
5.6.2.1 Las medidas descritas en esta subsección no son alternativas a las medidas de
protección descritas en 5.1 a 5.5, inclusive.
5.6.2.2 Cualquiera sea el esquema de puesta a tierra, el conductor de protección no debe ser
seccionado, incluyendo el conductor PEN de los esquemas TN-C. En el esquema TN-S, no es
necesario seccionar el conductor neutro.
5.6.3 Seccionamiento
5.6.3.1 Todos los conductores vivos, en todos los circuitos, deben poder ser seccionados, con
excepción de aquellos especificados en 5.6.2.2. Un conjunto de circuitos puede compartir un
dispositivo de seccionamiento común, que puede ser o no adicional a los medios de
seccionamiento de que cada circuito fuera individualmente proveído, a partir que las
condiciones de servicio permitan el seccionamiento común.
5.6.3.2 Deben ser previstas medidas adecuadas para impedir la energización inadvertida de
cualquier equipo.
NOTAS
2. Como medida complementaria, las partes activas pueden ser cortocircuitadas y puestas a
tierra.
5.6.3.3 Cuando un equipo o cobertura contiene partes activas asociadas a más de una
alimentación, debe ser adosado un aviso que alerte, en caso de acceso a las partes activas,
sobre la necesidad de seccionar las diferentes alimentaciones, a menos que exista una unión
que asegure el seccionamiento simultáneo de todas ellas.
5.6.3.4 Deben ser previstos medios para asegurar la descarga de energía eléctrica almacenada,
cuando fuera el caso.
NOTAS
grúas,
ascensores,
escaleras mecánicas,
cintas transportadoras,
máquinas herramientas,
bombas.
5.6.4.2 Deben ser previstas medidas apropiadas para impedir cualquier cierre involuntario del
equipo durante su mantenimiento mecánico, a menos que el dispositivo de seccionamiento
esté permanentemente bajo el control del personal encargado de ese mantenimiento.
NOTA
5.6.5.1 Deben ser proveídos medios de seccionamiento de emergencia a todas las partes de la
instalación en las cuales pueda ser necesario desconectar la alimentación a fin de eliminar un
peligro inesperado.
NP 2 028 96 87/244
NOTA
b) sistemas de ventilación,
g) salas de calderas,
5.6.5.5 Deben ser previstos medios de parada de emergencia cuando los movimientos
producidos por accionamientos eléctricos pudieren causar peligro.
NOTA
Escaleras mecánicas.
Ascensores.
Cintas transportadoras.
Puertas controladas eléctricamente.
Máquinas herramientas.
Instalaciones para lavado de vehículos.
5.6.6.1 Generalidades
5.6.6.1.1 Todo circuito o parte de circuito que necesite ser comandado independientemente
de otras partes de la instalación debe ser proveído de un dispositivo de comando funcional.
el conductor neutro.
NOTA
Se excluyen los circuitos en los que, la no interrupción de todos los conductores activos,
puedan suscitar situaciones de riesgo o de daños para las personas, componentes y/o equipos.
NOTA
Los circuitos de comando deben ser concebidos, instalados y protegidos de modo a limitar los
peligros resultantes de una falla entre estos circuitos y otras partes conductivas susceptibles de
comprometer el funcionamiento adecuado (por ejemplo, maniobra involuntaria) del equipo
comandado.
Los componentes deben ser seleccionados e instalados de forma a satisfacer los requisitos
enunciados en esta sección, así como los requisitos aplicables de las otras secciones de esta
Norma.
6.1.2.1 Los componentes de la instalación deben satisfacer las normas paraguayas que les sean
aplicables y, a falta de estas, las normas internacionales (IEC e ISO), regionales (COPANT y
AMN) y extranjeras reconocidas (ABNT, IRAM, UNIT, entre otras).
6.1.2.2 A falta de estas, los componentes deben ser seleccionados mediante acuerdo especial
entre el responsable por la obra en la cual la instalación eléctrica se inserte y el responsable
por la instalación eléctrica.
6.1.3.1.1 Tensión
Los componentes deben ser adecuados a la tensión nominal (valor eficaz en corriente alterna)
de la instalación. Si, e n e l esquema IT, e l conductor neutro fuese distribuido, l os
componentes conectados entre una fase y e l neutro deben ser aislados para la tensión entre
fases.
NOTA
Para ciertos componentes puede ser necesario considerar la tensión mas alta o la mas baja
que pueda ocurrir en régimen normal.
6.1.3.1.2 Corriente
6.1.3.1.3 Frecuencia
6.1.3.1.4 Potencia
Los componentes seleccionados siguiendo sus características de potencia deben ser adecuados
a las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta el régimen de funcionamiento a
que ellos deben ser sometidos.
6.1.3.1.5 Compatibilidad
adecuadamente.
NOTAS
1. Para efectos de esta Norma, son consideradas ―normales‖ las siguientes clases de influencias
externas:
otras condiciones ambientales (AC al AS): el código de la clase de influencia, seguido del
numero "1": XX1 (ejemplos: AF1, AL1, etc.)
condiciones de utilización y de construcción de las edificaciones (B y C): el código de la
clase de influencia, seguido del numero "1": XX1, excepto en el caso del código BC, que es BC2.
Rangos de temperatura
+ 40 Normal
superior
superior
inferior
inferior
inferior
Límite
Límite
Límite
Límite
Límite
Límite
AC - Altitud (4.2.6.1.3)
AE6 IP6X
NP 2 028 96 93/244
AG1 Débiles Normal. Por ejemplo, componentes para Norma IEC 60721-3-
uso doméstico y análogo. 3:2002, classes
3M1/3M2/3M3 e
AH - Vibraciones (4.2.6.1.7)
AH2
Componentes proyectados especialmente
Media para la aplicación, o medidas
1)
Severas s
adecuadas
AH3
NP 2 028 96 94/244
AM1-1 Nivel controlado Deben ser tomadas precauciones para Inferior a la Tabla 1 de
que la situación controlada no sea la Norma
perjudicada IEC 61000-2-2:2002
AM24-1 Nivel medio Ver Norma IEC 61000-4-12 Norma IEC 61000-4-12
AM24-2 Nivel alto Ver Norma IEC 60255-22-1 Norma IEC 60255-22-1
NP 2 028 96 97/244
AS - Viento (4.2.6.1.14)
B - Utilización (4.2.6.2)
BD2 Larga
1)
Pueden ser necesarias precauciones complementarias (por ejemplo, lubricación especial).
2)
Medidas especiales deben ser acordadas entre el proyectista de la instalación y el fabricante del componente, por ejemplo,
componentes especialmente concebidos para la aplicacion.
6.1.4 Accesibilidad
Los componentes, inclusive los circuitos eléctricos, deben ser dispuestos de modo a
facilitar su operación, inspección, mantenimiento y el acceso a sus conexiones. El acceso no
debe quedar significativamente reducido luego del montaje de los componentes en las cajas o
alojamientos.
6.1.5.1 Generalidades
Las líneas eléctricas deben ser dispuestas o marcadas de modo a permitir su identificación
durante la realización de verificaciones, ensayos, reparaciones o modificaciones en la
instalación.
NP 2 028 96 101/244
6.1.5.3 Conductores
6.1.5.3.1 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor neutro debe ser identificado conforme a esa función. En caso de
identificación por color, para el conductor neutro debe ser utilizado el color celeste en la
aislación del conductor aislado o de la vena de cable multipolar, o en la cobertura del cable
unipolar.
NOTA
La vena con aislación de color celeste de un cable multipolar puede ser usada para otras
funciones, que no sea la de conductor neutro, si el circuito no posee conductor neutro o si el cable
posee un conductor periférico utilizado como neutro.
6.1.5.3.2 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor de protección (PE) debe ser identificado de acuerdo con esa función. En
caso de identificación por color, debe ser usada la doble coloración verde-amarillo (color
exclusivo de la función de protección), en la aislación del conductor aislado o de la vena del
cable multipolar, o en la cobertura de cable unipolar.
6.1.5.3.3 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor PEN debe ser identificado de acuerdo con esa función. En caso de
identificación por color, debe ser usado el color celeste, con anillos verde-amarillo en los
puntos visibles o accesibles, en la aislación del conductor aislado o de la vena del cable
multipolar, o en la cobertura del cable unipolar.
6.1.5.3.4 Cualquier conductor aislado, cable unipolar o vena de cable multipolar utilizado
como conductor de fase debe ser identificado de acuerdo con esa función. En caso de
identificación por color, puede ser usado cualquier color, observadas las restricciones
establecidas en 6.1.5.3.1, 6.1.5.3.2 y 6.1.5.3.3.
NOTA
Por razones de seguridad, no debe ser usado el color de aislación exclusivamente amarillo
donde exista el riesgo de confusión con la doble coloración verde-amarillo, colores exclusivos del
conductor de protección.
Los dispositivos de protección deben ser dispuestos e identificados de forma que sea fácil
reconocer los respectivos circuitos protegidos.
6.1.6.1 Los componentes deben ser escogidos y dispuestos de modo a impedir cualquier
influencia perjudicial entre las instalaciones eléctricas y las instalaciones no eléctricas, así
como entre las instalaciones eléctricas de energía y de señal de la edificación.
6.1.7.2 Deben ser seleccionados componentes con niveles de emisión suficientemente bajos,
de modo que ellos no generen interferencias electromagnéticas, por conducción o por
propagación en el aire, con otros componentes situados interna o externamente a la
edificación. De ser necesario, deben ser proveídos medios de atenuación, a fin de reducir la
emisión.
NOTA
Las Normas IEC/CISPR 11, IEC/CISPR 12, IEC/CISPR 13, IEC/CISPR 14, IEC/CISPR
15, IEC/CISPR 22 y la serie IEC 61000 determinan prescripciones relativas a la compatibilidad
electromagnética que son, muchas de ellas, aplicables a componentes de instalaciones eléctricas.
6.1.8.1 La instalación debe ser ejecutada a partir del proyecto específico, que debe contener,
como mínimo:
a) planos,
NOTA
Esta actualización puede ser realizada por el proyectista, por el ejecutor o por otro profesional,
conforme fuera acordado previamente entre las partes.
6.1.8.3 Las instalaciones para las cuales no se prevé equipo permanente de operación,
supervisión y/o mantenimiento, compuesta por el personal prevenido o calificado (BA4 o
BA5, Tabla 18), deben ser entregadas acompañadas de un manual del usuario, redactado en un
lenguaje accesible a lego, que contenga, como mínimo, los siguientes elementos:
b) potencias máximas que pueden ser unidas en cada circuito terminal efectivamente
disponible,
NP 2 028 96 103/244
d) recomendación explícita para que no sean cambiados, por tipos con características
diferentes, los dispositivos de protección existentes en el o los tablero(s).
NOTA
6.2.1 Generalidades
6.2.1.1 La selección y la instalación de líneas eléctricas deben tener en cuenta los principios
fundamentales, enunciados en 4.1, que sean aplicables a los conductores, sus terminaciones y
empalmes, a los soportes y suspensiones a ellos asociados y a sus coberturas o métodos de
protección contra influencias externas.
6.2.2.2 Otros tipos de líneas eléctricas, además de los que constan en la Tabla 33, pueden ser
utilizados, siempre que contemplen las prescripciones generales de esta sección.
6.2.2.3 Las líneas prefabricadas (barras blindadas) deben atender la Norma IEC 60439-2, ser
instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante y cumplir las prescripciones de
6.2.4, 6.2.7, 6.2.8 y 6.2.9.
6.2.3 Conductores
NOTA
Como las prescripciones de esta Norma relativas a la selección e instalación de las líneas
eléctricas están centradas especialmente para las líneas de energía, los conductores considerados son,
por lo tanto, conductores o cables de potencia. Así, para una orientación específica sobre cables de
control, de instrumentación o para otras líneas eléctricas de señal, se recomienda la consulta a las
normas aplicables a esos productos y a sus fabricantes. La misma observación es válida para los
cables de potencia de uso específico, como los de conexión de equipamientos, incluyendo los de
alta temperatura.
6.2.3.1 Todos los conductores deben estar provistos, como mínimo, de aislación, a no ser
cuando el uso de conductores desnudos o provistos solamente de cobertura fuera
expresamente permitido.
6.2.3.2 Los cables unipolares y multipolares deben atender las siguientes Normas:
c) los cables con aislación de PVC, la Norma ABNT NBR 7288 o la ABNT NBR 8661.
NOTA
Los cables de la Norma Paraguaya NP-NM 247-5 no son admitidos en las formas de
instalar previstas en la Tabla 33, teniendo en cuenta que tales cables se destinan solamente a la
conexión de equipamientos.
6.2.3.3 Para los efectos de esta Norma, los conductores con aislación de XLPE que atienda la
Norma ABNT NBR 7285, comprendiendo conductores aislados y cables pre ensamblados,
son considerados cables unipolares y cables multipolares, respectivamente.
NOTA
6.2.3.4 Los conductores aislados con aislación de PVC de acuerdo con la Norma NP-NM
247-3 deben ser no propagantes de llama.
6.2.3.5 Los cables no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo
y gases tóxicos deben atender la Norma ABNT NBR 13248 o la Norma IRAM 62266.
NOTA
Los cables no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y gases
tóxicos pueden ser conductores aislados, cables unipolares y cables multipolares.
6.2.3.6 Los conductores de cobre sin aislación (hilos y cables desnudos o con cobertura
protectora) deben atender la Norma ABNT NBR 6524.
6.2.3.7 Los conductores utilizados en las líneas eléctricas deben ser de cobre o aluminio,
siendo que, en el caso del empleo de conductores de aluminio, deben ser atendidas las
prescripciones de 6.2.3.8.
NOTA
Tabla 18).
6.2.3.8.3 En locales BD4 (ver Tabla 21) no esta permitido, en ninguna circunstancia, el
empleo de conductores de aluminio.
Número de Método de
método de Esquema ilustrativo Descripción 1)
instalación referencia
A1
Cara
interna Conductores aislados o cables unipolares en
1 electroducto de sección circular embutido en
2)
pared térmicamente aislante
Número de Método de
método de Esquema ilustrativo Descripción 1)
instalación referencia
E (multipolar)
Cables unipolares o cable multipolar en
16
bandeja parrilla
F (unipolares)
Número de Método de
método de Esquema ilustrativo Descripción 1)
instalación referencia
1,5 De ≤ V < 20 De
Conductores aislados en electroducto de B2
5)
22 sección circular en espacio de construcción
7) V ≥ 20 De
B1
1,5 De ≤ V < 20 De
Conductores aislados en electroducto de B2
24 sección no circular o canaleta en espacio de
5)
construcción V ≥ 20 De
B1
1,5De ≤ V < 5 De
Conductores aislados en electroducto de B2
26 sección no circular embutido en
6)
mamposteria 5 De ≤ V < 50 De
B1
Número de Método de
método de Esquema ilustrativo Descripción 1)
instalación referencia
31A
Cable multipolar en canaleta adosada a la
B2
pared en recorrido horizontal o vertical
32B
31A 32B
1,5 De ≤ V < 20 De
Conductores aislados o cables unipolares en
B2
electroducto de sección circular contenido en
41
canaleta cerrada con recorrido horizontal o
V ≥ 20 De
vertical7)
B1
Número de Método de
método de Esquema ilustrativo Descripción 1)
instalación referencia
75A
75A - Cable multipolar en canaleta B2
embutida en pared
75 75A
NP 2 028 96 110/244
1)
Método de referencia a ser utilizado en la determinación de la capacidad de conducción de corriente. Ver
6.2.5.1.2.
2)
Se asume que la cara interna de la pared presenta una conductancia térmica no inferior a 10
2
W/m .K.
3)
Se admiten también conductores aislados en perfilado, siempre que se cumplan las condiciones definidas en
la nota de 6.2.11.4.1.
4)
La capacidad de conducción de corriente para bandeja perforada fue determinada considerándose que
los agujeros ocupen como mínimo 30 % del área de la bandeja. Si los agujeros ocupasen menos de 30 % del
área de la bandeja, ella debe ser considerada como ―no perforada‖.
5)
Conforme la Norma IEC 60050-826, los pozos, las galerías, los pisos técnicos, los conductos formados
por bloques o paredes huecas, los cielorrasos, los pisos elevados y los espacios internos existentes en ciertos
tipos de divisorias (como, por ejemplo, las paredes de yeso acartonado) son considerados espacios de
construcción.
6)
De es el diámetro externo del cable, en el caso de cable multipolar. En el caso de cables
unipolares o conductores aislados, se distinguen dos situaciones :
tres cables unipolares (o conductores aislados) dispuestos en trébol: De debe ser tomado igual a 2,2
veces el diámetro del cable unipolar o conductor aislado;
tres cables unipolares (o conductores aislados) agrupados en un mismo plano: De debe ser tomado
igual a 3 veces el diámetro del cable unipolar o conductor aislado.
7)
De es el diámetro externo del electroducto, cuando es de sección circular, o altura/profundidad del
electroducto de sección no circular o de la canaleta.
8)
Se admite tambien el uso de conductores aislados, siempre que se cumplan las condiciones definidas en la
nota de 6.2.11.6.1.
9)
Se admiten cables diretamente enterrados sin protección mecánica adicional, siempre que esos cables
sean proveídos de armadura (ver 6.2.11.6). S e debe notar, sin embargo, que esta Norma no proporciona
valores de capacidad de conducción de corriente para cables armados. Tales capacidades deben ser
determinadas como se indicada en la Norma ABNT NBR 11301.
NOTA
En líneas o tramos verticales, cuando la ventilación fuera restringida, se debe asístir para riesgo de
aumento considerable de la temperatura ambiente en la parte superior del tramo vertical.
NOTA
AA1 - 60°C + 5°C Para temperaturas inferiores a -10 °C, los conductores o cables con
aislación y/o cobertura de PVC, así como los conductos de PVC no
AA2 - 40°C + 5°C deben ser manipulados ni sometidos a esfuerzos mecánicos,
AA3 - 25°C + 5°C considerando que el PVC puede volverse quebradizo.
AD2 Goteo
En las condiciones AD3 a AD6 solamente deben ser usados
AD3 Precipitación conductores eléctricos con protección adicional a la penetración de
agua, con los grados IP adecuados, en principio sin revestimiento
AD4 Aspersión metálico externo.
AD7 Inmersión Cables unipolares y multipolares con aislación resistente al agua (por
ejemplo, EPR y XLPE).
AE4 Polvo escaso Pueden ser necesarias precauciones para evitar que la deposición de
polvo u otras sustancias llegue al punto de perjudicar la disipación
AE5 térmica de los conductores eléctricos. Esto incluye la selección de un
Polvo moderado
método de instalación que facilite la remoción del polvo
AE6
Polvo intenso
NP 2 028 96 112/244
AH - Vibraciones (4.2.6.1.7)
AH3 Severas
Solamente pueden ser utilizados conductores flexibles constituidos
por cables unipolares o multipolares flexibles o conductores aislados
flexibles en electroducto flexible
B - Utilización
6.2.5.1.1 Las prescripciones de esta subsección son destinadas a garantizar una vida
satisfactoria a los conductores y aislaciones sometidas a los efectos térmicos producidos por la
circulación de corrientes equivalentes a sus capacidades de conducción de corriente
durante periodos prolongados en servicio normal. Otras consideraciones intervienen en
la determinación de la sección de los conductores, tales como la protección contra choques
eléctricos (ver 5.1), protección contra efectos térmicos (ver 5.2), protección contra
sobrecorrientes (ver 5.3), caída de tensión (ver 6.2.7), así como las temperaturas máximas
admisibles por los terminales de los componentes de la instalación a los cuales los
conductores son conectados.
NOTA
Son considerados en esta subsección los conductores aislados, cables unipolares y cables
multipolares cuya tensión nominal no sea superior a 0,6/1 kV, excluidos los cables armados. Para
cables armados, la capacidad de conducción de corriente debe ser determinada como se indica en la
Norma ABNT NBR 11301.
6.2.5.1.2 Los métodos de referencia son los métodos de instalación, indicados en la Norma
IEC 60364-5-52, para los cuales la capacidad de conducción de corriente fue determinada por
ensayos o por cálculos. Son ellos:
NP 2 028 96 115/244
NOTAS
1. En los métodos A1 y A2, la pared es formada por una cara externa impermeable, aislación
térmica y una cara interna en madera o material análogo con conductancia térmica como mínimo de
2
10 W/m .K. El electroducto, metálico o de plástico, es fijado junto a la cara interna (no
necesariamente en contacto físico con ella).
2. En los métodos B1 y B2, el electroducto, metálico o de plástico, es montado sobre una pared
de madera, siendo la distancia entre el electroducto y la superficie de la pared inferior a 0,3 veces el
diámetro del electroducto.
6. En el método G, el espaciamiento entre los cables unipolares es como mínimo una vez el
diámetro externo del cable.
6.2.5.2 Generalidades
2
Policloruro de vinilo (PVC) hasta 300 mm 70 100 160
2
Policloruro de vinilo (PVC) mayor que 300 mm 70 100 140
NOTAS
6.2.5.2.3 Los valores de capacidad de conducción de corriente pueden también ser calculados
como se indica en la Norma ABNT NBR 11301. Dependiendo del caso, puede ser necesario
tener en cuenta las características de la carga y, para los cables enterrados, la resistividad
térmica real del suelo.
NP 2 028 96 117/244
6.2.5.3.3 Si los conductores fueran instalados en ambiente cuya temperatura difiera de los
valores indicados en 6.2.5.3.2, su capacidad de conducción de corriente debe ser
determinada, usándose l as Tablas 36 a 39, con la aplicación de los factores de corrección
dados en la Tabla 40.
NOTA
Temperatura Aislación
oC PVC EPR o XLPE
Ambiente
10 1,22 1,15
15 1,17 1,12
20 1,12 1,08
25 1,06 1,04
35 0,94 0,96
40 0,87 0,91
45 0,79 0,87
50 0,71 0,82
55 0,61 0,76
60 0,50 0,71
65 - 0,65
70 - 0,58
75 - 0,50
80 - 0,41
Del suelo
10 1,10 1,07
15 1,05 1,04
25 0,95 0,96
30 0,89 0,93
35 0,84 0,89
40 0,77 0,85
45 0,71 0,80
50 0,63 0,76
55 0,55 0,71
60 0,45 0,65
65 - 0,60
70 - 0,53
75 - 0,46
80 - 0,38
En las Tablas 36 y 37, las capacidades de conducción de corriente indicadas para líneas
subterráneas son válidas para una resistividad térmica del suelo de 2,5 K.m/W. Cuando la
resistividad térmica del suelo fuera superior a 2,5 K.m/W, el caso de suelos muy secos, los
valores indicados en las Tablas deben ser adecuadamente reducidos, a menos que el suelo
en la cercanía de los conductores sea sustituído por tierra o material equivalente con
disipación térmica más favorable. La Tabla 41 proporciona factores de corrección para
resistividades térmicas del suelo diferentes de 2,5 K.m/W.
NOTAS
1. El valor de 2,5 K.m/W es el recomendado por la Norma IEC cuando el tipo de suelo y la
localización geográfica no son especificados.
Tabla 41. Factores de corrección para líneas subterráneas en suelo con resistividad
térmica diferente de 2,5 K.m/W.
1. Los factores de corrección dados son valores promedios para las secciones nominales indicadas en las
Tablas 36 y 37, con una dispersión generalmente inferior a 5 %.
2. Los factores de corrección son aplicables a cables en electroductos enterrados a una profundidad de
hasta 0,80 m.
3. Los factores de corrección para cables directamente enterrados son mas elevados para
resistividades térmicas inferiores a 2,5 K.m/W y pueden ser calculados por los métodos indicados
en la Norma ABNT NBR 11301.
NOTAS
1. Sobre el número de conductores cargados a ser considerado, por circuito, ver 6.2.5.6.
2. Los factores de agrupamiento de las Tablas 42 a 45 son aplicables a conductores con las
mismas temperaturas máximas para servicio continuo. Para grupos conteniendo conductores con
diferentes temperaturas máximas para servicio continuo, la determinación de la capacidad de
conducción de corriente de los conductores, para todos los circuitos del grupo, no debe ser basada
en la temperatura máxima para servicio continuo del conductor considerado; deberá considerarse la
menor temperatura máxima admisible en servicio continuo encontrada entre los conductores del
grupo, acompañada de la aplicación del factor de agrupamiento utilizado.
6.2.5.5.2 Los conductores para los cuales se prevé una corriente de proyecto no superior
a 30 % de su capacidad de conducción de corriente, ya determinada observándose el
factor de agrupamiento utilizado, pueden ser desconsiderados para efecto de cálculo del
factor de corrección aplicable al restante del grupo.
a) dos conductores cargados (dos conductores aislados, dos cables unipolares o un cable
bipolar),
NP 2 028 96 125/244
b) tres conductores cargados (tres conductores aislados, tres cables unipolares o un cable
tripolar).
Para un número mayor de conductores agrupados, deben ser aplicados los factores de
corrección especificados en las Tablas 42 a 45.
NOTAS
1. Los factores de agrupamiento fueron calculados admitiéndose todos los conductores activos
permanentemente cargados con 100 % de su carga. En el caso que la carga sea inferior a 100 %, los
factores de corrección pueden ser aumentados.
En conjunto: al aire
libre o 36 a 39
1 sobre superficie; (métodos
1,00 0,80 0,70 0,65 0,60 0,57 0,54 0,52 0,50 0,45 0,41 0,38
embutidos; A a F)
en ducto cerrado
Camada única en
4 1,00 0,88 0,82 0,77 0,75 0,73 0,73 0,72 0,72
bandeja perforada 38 y 39
(métodos
Camada única sobre
5 1,00 0,87 0,82 0,80 0,80 0,79 0,79 0,78 0,78 E y F)
parrilla, soporte etc.
NOTAS
2. Cuando la distancia horizontal entre cables adyacentes fuera superior al doble de su diámetro externo, no es
necesario aplicar ningun factor de reducción.
La cantidad de grupos de dos o tres conductores aislados o cables unipolares, cada grupo constituyendo un
circuito (suponiendose un solo conductor por fase, esto es, sin conductores en paralelo), y/o
La cantidad de cables multipolares que componen el agrupamiento, cualquiera sea esa composión (solo
conductores aislados, solo cables unipolares, solo cables multipolares o cualquier combinación).
4. Si el agrupamiento fuera constituído, al mismo tiempo, de cables bipolares y tripolares, se debe considerar el
número total de cables como siendo el número de circuitos y asumiendo el factor de agrupamiento resultante, la
determinación de las capacidades de conducción de corriente, en las Tablas 36 a 39, debe ser efectuada luego:
5. Un agrupamiento con N conductores aislados, o N cables unipolares, puede ser considerado compuesto tanto de
N/2 circuitos con dos conductores cargados como de N/3 circuitos con tres conductores cargados.
6. Los valores indicados son promedios para el rango usual de secciones nominales, con dispersión generalmente
inferior a 5 %.
NP 2 028 96 127/244
NOTAS
1. Los factores son válidos independientemente de la disposición de la camada, sea horizontal o vertical.
2. Sobre conductores agrupados en una única camada, ver Tabla 42 (referencias 2 a 5 de la Tabla).
3. Si fueran necesarios valores más precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
Tabla 44. Factores de agrupamiento para líneas con cables directamente enterrados.
NOTA
Los valores indicados son aplicables para una profundidad de 0,70 m y una resistividad térmica del suelo de 2,5
K.m/W. Son valores promedios para las dimensiones de cables cubiertos en las Tablas 36 y 37. Los valores
promedios redondeados pueden presentar errores de hasta ± 10 % en ciertos casos. Si fueran necesarios valores más
precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
NP 2 028 96 128/244
(a)
Cables multipolares Cables unipolares
1)
Los valores indicados son aplicables para una profundidad de 0,70 m y una resistividad térmica del suelo de 2,5
K.m/W. Son valores promedios para las secciones de conductores constantes en las Tablas 36 y 37. Los valores
promedios redondeados pueden presentar errores de hasta ± 10 % en ciertos casos. Si fueran necesarios valores más
precisos, se debe recurrir a la Norma ABNT NBR 11301.
2)
Se debe atender las restricciones y problemas que involucran el uso de conductores aislados o cables unipolares en
electroductos metálicos cuando se tiene un único conductor por electroducto.
a) dos conductores cargados (dos conductores aislados, dos cables unipolares o un cable
bipolar),
b) tres conductores cargados (tres conductores aislados, tres cables unipolares o un cable
tripolar).
Para un número mayor de conductores, agrupados, deben ser aplicados los factores de
corrección especificados en la Tabla 42, cuando los conductores fueran dispuestos en
conjunto o en un mismo plano, en camada única; o de lo contrario, los factores de
agrupamiento de la Tabla 43, cuando los conductores fueran dispuestos en mas de una
camada.
6.2.5.5.5 Los factores de agrupamiento indicados en las Tablas 42 a 45 son válidos para
grupos de conductores semejantes, igualmente cargados. Son considerados conductores
―semejantes‖ aquellos cuyas capacidades de conducción de corriente se basan en la misma
temperatura máxima para servicio continuo y cuyas secciones nominales estan contenidas en el
intervalo de tres secciones normalizadas sucesivas. Cuando los conductores de un grupo no
satisfacen esa condición, los factores de agrupamiento aplicables deben ser obtenidos
recurriendo a cualquiera de las dos alternativas siguientes:
a) cálculo caso a caso, utilizando, por ejemplo, la Norma ABNT NBR 11301, o
b) en el caso que no sea viable un cálculo mas específico, adopción del factor F de la
expresión:
1
F=
n
Donde:
F es el factor de corrección,
NOTAS
NOTAS
4. El factor de corrección debido a la carga del neutro puede ser ignorado en los casos en que la
definición de la sección de los conductores incluye un sobredimensionamento de los conductores de
fase, en los niveles mencionados en F.2 y F.3.
6.2.5.6.2 Los conductores utilizados unicamente como conductores de protección (PE) no son
considerados. Los conductores PEN son considerados como conductores neutros.
6.2.5.7.1 Cuando dos o más conductores fueran conectados en paralelo en la misma fase o
polaridad, esto no debe comprometer lo estipulado en 6.2.5.2.1. Por tanto:
a) deben ser tomadas medidas que garanticen igual división de corriente entre los
conductores en paralelo, conforme 6.2.5.7.2, o
Cuando fueran identificadas, a lo largo del recorrido previsto de una línea eléctrica, diferentes
condiciones de enfriamiento (disipación de calor), las capacidades de conducción de
corriente de sus conductores deben ser determinadas con base a las condiciones más
desfavorables encontradas.
1,5 Cu
Circuitos de iluminación
16 Al
Conductores y
Circuitos de fuerza 2) 2,5 Cu
cables aislados
16 Al
Instalaciones
fijas en general Circuitos de señalización y circuitos 0,5 Cu3)
de control
10 Cu
Circuitos de fuerza
16 Al
Conductores
desnudos Circuitos de señalización y circuitos
4 Cu
de control
Como se especifica en la norma del
Para un equipo específico equipo
Para cualquier otra aplicación 0,75 Cu4)
Líneas flexibles con cables aislados
Circuitos a extra baja tensión para
aplicaciones especiales 0,75 Cu
3) 2
En circuitos de señalización y control destinados a equipos electrónicos es admitida una sección mínima de 0,1 mm .
4) 2
En cables multipolares flexibles conteniendo siete o más venas es admitida una sección mínima de 0,1 mm .
6.2.6.1.2 La sección de los conductores debe ser determinada de forma que sean atendidos,
como mínimo, todos los siguientes criterios:
6.2.6.2.2 El conductor neutro de un circuito monofásico debe tener la misma sección del
conductor de fase.
6.2.6.2.3 Cuando, en un circuito trifásico con neutro, la tasa de tercer armónico y sus
múltiplos fueran superior a 15 %, la sección del conductor neutro no debe ser inferior a los
conductores de fase, pudiendo ser igual a los conductores de fase si esa tasa no fuera superior
a 33 %.
NOTAS
1. Tales niveles de corrientes armónicas son encontrados, por ejemplo, en circuitos que
alimentan luminarias con lámparas de descarga, incluyendo las fluorescentes.
6.2.6.2.4 En caso de implementarse circuitos con dos fases y neutro, la sección del conductor
neutro no debe ser inferior a la sección de los conductores de fase, pudiendo ser igual a los
conductores de fase si la tasa de tercer armónico y sus múltiplos no fueran superior a 33 %.
NOTA
6.2.6.2.5 Cuando, en un circuito trifásico con neutro o en un circuito con dos fases y neutro,
l a tasa del tercer armónico y sus múltiplos fuera superior a 33 %, puede ser necesario un
conductor neutro con sección superior a los conductores de fase.
NOTAS
1. Tales niveles de corrientes armónicas son encontrados, por ejemplo, en circuitos que
alimentan principalmente computadores u otros equipos de tecnología de información.
2. Para determinar la sección del conductor neutro, con confianza, es necesaria una estimación
segura del contenido de tercer armónico de las corrientes de fase y del comportamiento impuesto a la
corriente del neutro por las condiciones de desequilibrio en que el circuito puede llegar a operar. El
Anexo F proporciona recomendaciones para ese dimensionamiento.
6.2.6.2.6 En un circuito trifásico con neutro y cuyos conductores de fase tengan una sección
superior a 25 mm2, la sección del conductor neutro puede ser inferior a los conductores de
fase, sin ser inferior a los valores indicados en la Tabla 48, en función de la sección de los
conductores de fase, cuando las tres condiciones siguientes fueran simultáneamente
atendidas:
b) la corriente de las fases no contenga una tasa de tercer armónico y múltiplos superior a
15 %, y
NOTA
Los valores de la Tabla 48 son aplicables cuando los conductores de fase y el conductor
neutro fueran del mismo metal.
NP 2 028 96 134/244
1)
Tabla 48. Sección reducida del conductor neutro
NOTAS
1. Estos límites de caída de tensión son válidos cuando la tensión nominal de los equipos de
utilización previstos fueran coincidentes con la tensión nominal de la instalación.
3. En los casos de los puntos a), b) y d), cuando las líneas principales de la instalación tuviesen
una longitud superior a 100 m, las caídas de tensión pueden ser aumentadas en 0,005 % por metro
de línea superior a 100 m, sin que, entre tanto, este aumento sea superior a 0,5 %.
6.2.7.2 En ningún caso la caída de tensión en los circuitos terminales puede ser superior a
4 %.
NP 2 028 96 135/244
6.2.7.3 Caídas de tensión mayores que las indicadas en 6.2.7.1 son permitidas para equipos
con corriente de arranque elevada, durante el período de arranque, siempre que este dentro
de los límites permitidos en sus normas respectivas.
6.2.7.4 Para el cálculo de caída de tensión en un circuito debe ser utilizada la corriente de
proyecto del circuito.
NOTAS
6.2.8 Conexiones
6.2.8.3 Las conexiones deben ser accesibles para verificación, ensayos y mantenimiento,
excepto en los siguientes casos:
6.2.8.4 De ser necesario, deben ser tomadas precauciones para que la temperatura alcanzada
en las conexiones, en servicio normal, no afecte la aislación de las partes conductoras
conectadas.
6.2.8.5 Las conexiones deben soportar los esfuerzos impuestos por las corrientes, sea en
condiciones normales, sea en condiciones de falla. Además de esto, las conexiones no deben
sufrir modificaciones inadmisibles debido a su calentamiento, del envejecimiento de los
aislantes y de las vibraciones que ocurren en servicio normal. En particular, deben ser
consideradas las influencias de la dilatación térmica y de las tensiones electroquímicas, que
varían de acuerdo al metal, así como las influencias de la temperatura que afectan la
resistencia mecánica de los materiales.
6.2.8.6 Deben ser tomadas precauciones para evitar que partes conductoras de corriente
energicen partes metálicas normalmente aisladas de partes activas o la capa metálica de los
NP 2 028 96 136/244
6.2.8.7 Salvo en los casos de líneas aéreas y de líneas de contacto alimentando equipos
móviles, las conexiones de conductores entre sí y con equipos no deben ser sometidos a
esfuerzos de tracción o de torsión.
6.2.8.8 En las líneas eléctricas constituidas por conductos cerrados solamente se admiten
conexiones contenidas en coberturas apropiadas, tales como cajas, tableros, etc., que
garanticen la necesaria accesibilidad y protección mecánica.
6.2.8.9 Las conexiones deben ser realizadas de modo que la presión de contacto sea
independiente del material aislante.
NOTA
A falta de medios de conexión adecuados para conexión directa con aluminio, el conductor
debe ser empalmado con un conductor de cobre, a través de conector especial, y luego unido al equipo.
6.2.8.12 Las conexiones para aluminio sujetadas por medio de tornillo deben ser ejecutadas de
forma a garantizar presión adecuada sobre el conductor de aluminio. Esta presión es
asegurada por el control de torque durante el ajuste del tornillo. El torque adecuado debe ser
proporcionado por el fabricante del conector o del equipo que incluya los conectores.
6.2.8.13 Las conexiones prensadas deben ser realizadas por medio de herramientas
adecuadas al tipo y tamaño del conector utilizado, de acuerdo con las recomendaciones del
fabricante del conector.
6.2.8.15 La conexión entre cobre y aluminio debe ser realizada exclusivamente por medio
de conectores adecuados a este fin.
La protección contra influencias externas dada por la manera de instalar debe ser garantizada
de manera continua.
NOTA
La estanqueidad puede ser proveída, por ejemplo, por prensa-cables.
NP 2 028 96 137/244
En los cruces de paredes, las líneas eléctricas deben ser provistas de protección mecánica
adicional, excepto si su robustez fuera lo suficiente para garantizar la integridad en los tramos
del cruce.
6.2.9.4.2 Las líneas eléctricas no deben ser dispuestas en las proximidades de canalizaciones
que produzcan calor, humo o vapores cuyos efectos pueden ser perjudiciales a la instalación,
a menos que las líneas sean protegidas contra esos efectos, como, por ejemplo, la
interposición de una separación adecuada entre la línea eléctrica y aquellas canalizaciones.
NOTA
6.2.9.6.1 Cuando una línea eléctrica atraviesa elementos de construcción, tales como pisos,
paredes, coberturas, techos, etc., las aberturas remanentes al paso de la línea deben ser
obturadas de modo a preservar la característica de resistencia al fuego de que el elemento
fuera dotado.
NOTA
6.2.9.6.2 Líneas eléctricas tales como las constituídas por electroductos o conductos cerrados
equivalentes y las prefabricadas, que penetren en elementos de la construcción cuya resistencia
NP 2 028 96 138/244
6.2.9.6.5 Toda obturación destinada a cumplir con 6.2.9.6.1 y/o 6.2.9.6.2 debe atender las
prescripciones de los ítems a) a c), así como las de 6.2.9.6.6:
a) debe ser compatible con los materiales de la línea eléctrica con los cuales tuviera
contacto,
b) debe permitir las dilataciones y contracciones de la línea eléctrica sin que eso reduzca
su efectividad como barrera cortafuego,
c) debe presentar estabilidad mecánica adecuada, capaz de soportar los esfuerzos que
pueden provenir de daños causados por el fuego a los medios de sujeción y de soporte de la
línea eléctrica.
NOTA
6.2.9.6.6 Las obturaciones deben soportar las mismas influencias externas a las cuales la
línea eléctrica fuera sometida y, ademas de eso:
c) deben ser protegidas, así como las líneas, contra gotas de agua que, escurriendo a lo
largo de la línea, se puedan concentrar en el punto obturado, a menos que los materiales
utilizados sean todos resistentes a la humedad, originalmente y/o después finalizada a
obturación.
6.2.9.6.7 En los espacios de construcción y en las galerías deben ser tomadas precauciones
NP 2 028 96 139/244
c) en el caso de línea en ducto cerrado, cuando el ducto fuera metálico o de otro material
incombustible o, también, en el caso que no sea metálico o de otro material incombustible,
cuando el ducto fuera no propagante de llama, libre de halógeno y con baja emisión de humo
y gases tóxicos. En la primera hipótesis (ducto metálico o de otro material incombustible), los
conductores y cables pueden ser solamente no propagantes de llama; en la segunda, los cables
deben ser no propagantes de llama, libres de halógeno y con baja emisión de humo y gases
tóxicos.
6.2.10.1 Los cables multipolares solo deben contener los conductores de un mismo y único
circuito.
- los circuitos pertenecieren a la misma instalación, esto es, se originen del mismo
dispositivo general de maniobra y protección,
- todos los conductores tuvieren la misma temperatura máxima para servicio continuo, y
- todos los conductores fuesen aislados para la mas alta tensión nominal presente, o
6.2.10.4 Cuando fuesen usados conductores en paralelo, los mismos deben ser reunidos
en tantos grupos cuantos fuesen l os conductores en paralelo, cada grupo conteniendo un
conductor de cada fase o polaridad. Los conductores de cada grupo deben estar instalados lo
mas próximo posible unos de otros.
NOTA
En particular, en el caso de conductos cerrados metálicos, todos l os conductores activos de
un mismo circuito deben estar contenidos en un mismo ducto.
NP 2 028 96 140/244
6.2.11.1 Electroductos
6.2.11.1.1 Está prohibido el uso, como electroducto, de productos que no sean expresamente
presentados y comercializados como tal.
NOTA
Esta prohibición incluye, por ejemplo, productos caracterizados por sus fabricantes como
"mangueras".
6.2.11.1.2 En las instalaciones eléctricas alcanzadas por esta Norma solo son admitidos
electroductos no propagantes de llama.
6.2.11.1.3 Solo son admitidos en instalación embutida los electroductos que soporten
los esfuerzos de deformación característicos de la técnica constructiva utilizada.
6.2.11.1.5 En los electroductos solo deben ser instalados conductores aislados, cables
unipolares o cables multipolares.
NOTA
6.2.11.1.6 Las dimensiones internas de los electroductos y de sus conexiones deben permitir que,
después del montaje de la línea, los conductores puedan ser instalados y retirados con facilidad.
Por lo tanto:
a) el porcentaje de ocupación del electroducto, dado por el cociente entre la suma de las
áreas de las secciones transversales de los conductores previstos, calculadas en base al
diámetro externo, y el área útil de la sección transversal del electroducto, no debe ser
superior a:
- 53 % en el caso de un conductor,
NOTA
Cuando no fuese posible evitar el paso de la línea por locales que impidan, por algún motivo,
la colocación de caja intermediaria, la longitud del tramo continuo puede ser aumentado, toda vez
que sea utilizado un electroducto de tamaño nominal inmediatamente superior por cada 6 m, o
fracción, de aumento de la distancia máxima calculada según los criterios del p u n t o b). Por lo tanto,
NP 2 028 96 141/244
un aumento, por ejemplo, de 9 m implica un electroducto con tamaño d e dos diámetros nominales
arriba del inicialmente definido, con base en el porcentaje de ocupación máxima indicada en el
punto a).
6.2.11.1.8 Las curvas, cuando son originadas por el doblado del electroducto, sin el uso de un
accesorio específico, no deben resultar en la reducción de las dimensiones internas del
electroducto.
6.2.11.1.10 La localización de las cajas debe ser de modo a garantizar que las mismas sean
fácilmente accesibles. Estas deben ser provistas de tapas o, en el caso que alojen
interruptores, tomacorrientes y similares, cerradas con las placas que completan la
instalación de esos dispositivos. Las cajas de salida para alimentación de equipos pueden
ser cerradas con las placas destinadas a la fijación de esos equipos.
NOTA
6.2.11.1.11 Los conductores deben formar tramos continuos entre las cajas, no
admitiéndose enmiendas y derivaciones, a no ser que sea en el interior de las cajas.
Conductores con empalmes o cuya aislación haya sido dañada y recompuesta con cinta
aisladora u otro material, no deben ser introducidos en electroductos.
6.2.11.1.13 Las uniones de los electroductos embutidos deben ser efectuadas mediante
accesorios estancos a los materiales de construcción.
6.2.11.1.14 Los electroductos solo deben ser cortados perpendicularmente a su eje. Debe
ser retirada toda rebaba susceptible de dañar la aislación de los conductores.
NP 2 028 96 142/244
6.2.11.1.15 En las juntas de dilatación, los electroductos rígidos deben ser seccionados, lo
que puede exigir ciertas medidas compensatorias, como, por ejemplo, el uso de protectores
flexibles o cabos destinados a garantizar la continuidad eléctrica de un electroducto metálico.
6.2.11.1.16 Cuando sea necesario, los electroductos rígidos aislantes deben ser provistos de
juntas de expansión para compensar las variaciones térmicas.
6.2.11.1.17 El pasaje de los cables solo debe ser iniciado después que el montaje de los
electroductos fuese concluido, sean terminadas todas las obras de construcción susceptible
de dañarlos y las canalizaciones fuesen sometidas a una limpieza completa.
NOTA
Las guías de estirado solo deben ser introducidas después de finalizadas las
canalizaciones y no durante su ejecución.
6.2.11.2 Molduras
6.2.11.2.1 En las molduras solo deben ser instalados conductores aislados o cables unipolares.
6.2.11.2.2 Las ranuras de las molduras deben poseer dimensiones que faciliten el alojamiento
de los conductores.
6.2.11.2.3 Cada ranura debe ser ocupada por un único y mismo circuito.
6.2.11.2.4 Las molduras no deben ser embutidas en la mampostería, ni cubiertas por papel
de pared, tejido o cualquier otro material, debiendo permanecer a la vista.
6.2.11.3.1 En las líneas eléctricas en que los conductos fuesen bandejas, parrillas,
estantes o soportes horizontales y en las líneas en que los cables fuesen directamente
fijados en paredes o techos, solo deben ser utilizados cables unipolares o cables
multipolares.
6.2.11.3.2 Para la fijación directa de los cables en paredes o techos, pueden ser utilizadas
abrazaderas, argollas u otros medios.
NOTA
6.2.11.3.3 Los medios de fijación, las bandejas, parrillas, estantes o soportes deben ser
elegidos y dispuestos de manera a no dañar los cables ni comprometer su desempeño. Los
mismos deben poseer propiedades que les permitan soportar sin daños las influencias externas
a que fuesen sometidos.
6.2.11.3.4 En los recorridos verticales debe ser asegurado que el esfuerzo de tracción
NP 2 028 96 143/244
impuesto por el peso de los cables no resulte en deformación o ruptura de los conductores.
Ese esfuerzo de tracción tampoco debe recaer sobre las conexiones.
6.2.11.3.5 En las bandejas, parrillas y estantes, los cables deben ser dispuestos,
preferencialmente, en una única camada. Se permite, sin embargo, la disposición en varias
camadas, toda vez que el volumen de material combustible representado por los cables
(aislaciones, capas y coberturas) no sobrepase:
a) 3,5 dm3 por metro lineal, para cables de categoría B de la Norma NM IEC 60332-3,
b) 7 dm3 por metro lineal, para cables de categoría A o A F/R de la Norma NM IEC
60332-3.
NOTA
NOTA
Se permite el uso de conductores aislados en canaletas o perfilados sin tapa o con tapa
desmontable sin ayuda de herramienta; o en canaletas o perfilados con paredes perforadas, con tapa o
sin tapa, siempre que estos conductos:
- sean instalados en locales solo accesibles a personas prevenidas (BA4) o calificadas (BA5),
conforme a la Tabla 18, o,
6.2.11.4.2 Las canaletas instaladas sobre paredes, en techos o suspendidas y los perfilados
deben ser escogidos y dispuestos de modo a no dañar los cables ni comprometer su
desempeño. Los mismos deben poseer propiedades que les permitan soportar sin daños las
influencias externas a que fuesen sometidos.
6.2.11.4.3 En las canaletas instaladas en el suelo pueden ser utilizados cables unipolares o
cables multipolares.
Tabla 33, toda vez que los conductores o cables puedan ser instalados o retirados sin
intervención en los elementos de construcción del edificio.
NOTA
6.2.11.6.2 Los cables deben ser protegidos contra los deterioros causados por movimiento
de suelo, contacto con cuerpos rígidos, choque de herramientas en caso de excavaciones, así
como contra la humedad y acciones químicas causadas por los elementos del suelo.
6.2.11.6.3 Como prevención contra los efectos de movimiento de suelo, los cables deben
ser instalados, en terreno normal, por lo menos a 0,70 m de la superficie del suelo. Esta
profundidad debe ser aumentada a 1 m en el trayecto de vías accesibles a vehículos,
incluyendo una faja adicional de 0,50 m de ancho de un lado y de otro de esas vías. Estas
profundidades pueden ser reducidas en terreno rocoso o cuando los cables estuviesen
protegidos, por ejemplo, por electroductos que soporten sin daños las influencias externas
presentes.
6.2.11.6.4 Se debe respetar una separación mínima de 0,20 m entre dos líneas eléctricas enterradas
que se crucen.
6.2.11.6.5 Se debe observar una separación mínima de 0,20 m entre una línea eléctrica
enterrada y cualquier línea no eléctrica cuyo trayecto se avecine o cruce con el de la línea
eléctrica. Esta separación, medida entre los puntos más próximos de las dos líneas, puede ser
reducida si las líneas eléctricas y las no eléctricas fuesen separadas por medios que
proporcionen una seguridad equivalente.
6.2.11.6.6 Las líneas eléctricas enterradas deben ser señalizadas, a lo largo de toda a su
extensión, por un elemento de advertencia (por ejemplo, cinta colorida) no sujeto a deterioro,
situado, como mínimo, a 0,10 m encima de la línea.
6.2.11.7.1 En las líneas con conductores fijados sobre aisladores pueden ser utilizados
conductores desnudos, conductores aislados, conductores aislados agrupados, cables
unipolares, cables multipolares y barras.
NOTA
6.2.11.7.3 Las líneas sobre aisladores deben obedecer los requisitos de 5.1.5.4.
desnudos son admitidas como líneas de contacto alimentando lámparas o equipos móviles,
toda vez que sean alimentadas en SELV.
a) los esfuerzos a que los mismos pueden ser sometidos en servicio normal,
b) los esfuerzos electrodinámicos a que los mismos pueden ser sometidos en condiciones
de cortocircuito,
6.2.11.8.1 En las líneas aéreas externas pueden ser utilizados conductores desnudos o
provistos de cobertura resistentes a la intemperie, conductores aislados con aislación
resistente a la intemperie, o cables preensamblados resistentes a la intemperie montados
sobre postes o estructuras.
6.2.11.8.2 Cuando una línea aérea alimente locales que presentan riesgos de explosión (BE3
- Tabla 22), ella debe ser convertida en línea enterrada a una distancia mínima de 20 m del
local de riesgo.
6.2.11.8.3 Los conductores desnudos deben ser instalados de forma que su punto más
bajo observe las siguientes alturas mínimas con relación al suelo:
6.2.11.8.4 Los conductores desnudos deben quedar fuera del alcance de ventanas, balcones,
escaleras, salidas de emergencia, terrazas o locales análogos. Para que esta prescripción sea
satisfecha, los conductores deben atender a una de las condiciones siguientes:
c) estar a una distancia vertical igual o superior a 3,50 m arriba del piso de
balcones, terrazas o barandas;
d) estar a una distancia vertical igual o superior a 0,50 m abajo del piso de
balcones, terrazas o barandas.
NP 2 028 96 146/244
Las protecciones o coberturas de las líneas prefabricadas deben asegurar protección contra
contactos accidentales con partes activas. Deben poseer grado de protección como mínimo
IP2X y atender a las prescripciones de B.2.
6.3.2.1 Los contactos móviles de todos los polos de dispositivos multipolares deben estar
acoplados mecánicamente, de forma que los mismos se abran o se cierren prácticamente
juntos; aunque, los contactos destinados al neutro pueden cerrarse antes y abrirse después de
los otros contactos.
6.3.2.3 Los dispositivos destinados a proveer más de una función deben satisfacer todas
las prescripciones de esta subsección aplicables a cada una de las funciones.
6.3.3.1.1 Esquema TN
En el esquema TN, los dispositivos por sobrecorriente deben ser seleccionados e instalados
de acuerdo con las prescripciones de 5.1.2.2.4.2-d, 5.3.2, 5.3.5.2 y 6.3.4.3.
6.3.3.1.2 Esquema TT
6.3.3.1.3 Esquema IT
NOTA
6.3.3.2.1 En circuitos de corriente continua sólo deben ser usados dispositivos DR capaces de
detectar corrientes diferenciales-residuales continuas. Los mismos deben ser capaces, también,
de interrumpir las corrientes del circuito tanto en condiciones normales como en situaciones
de falla.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR aptos para detectar corrientes de falla continuas, lisas y
pulsantes, además de corrientes de falla senoidales, los dispositivos DR del tipo B conforme a las
Normas IEC 61008-2-1 e IEC 61009-2-1.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR aptos para detectar corrientes de falla c.a. con componente
continua, además de corrientes de falla senoidales, los dispositivos DR del tipo A conforme a las
Normas IEC 61008-2-1 e IEC 61009-2-1.
6.3.3.2.3 En circuitos de corriente alterna en los cuales no se prevén corrientes de falla que
no sean senoidales, pueden ser utilizados dispositivos DR capaces de detectar apenas
corrientes diferenciales-residuales senoidales. Tales dispositivos pueden ser utilizados también
en la protección de circuitos que posean, aguas abajo, dispositivos DR capaces de detectar las
corrientes de falla no senoidales que los circuitos por los mismos protegidos puedan presentar.
NOTA
Son ejemplos de dispositivos DR capaces de detectar corrientes diferenciales-residuales
senoidales solamente, los dispositivos DR del tipo AC conforme a las Normas IEC 61008-2-1 e IEC
61009-2-1.
6.3.3.2.5 El circuito magnético de los dispositivos DR debe i ncl ui r todos los conductores
activos del circuito, inclusive el neutro, pero ningún conductor de protección; todo conductor
de protección debe pasar exteriormente al circuito magnético.
6.3.3.2.6 Los dispositivos DR deben ser seleccionados y los circuitos eléctricos divididos de
tal forma que las corrientes de fuga a tierra susceptibles de circular durante el funcionamiento
normal de las cargas alimentadas no puedan provocar la actuación intempestiva del
dispositivo.
NOTA
Las normas de dispositivo DR, como l a Norma NM 61008-2-1:2005 y la Norma IEC 61009-
2-1 establecen que un dispositivo DR debe actuar con seguridad para cualquier corriente igual o
NP 2 028 96 148/244
superior a su corriente de disparo nominal; que no debe actuar para corrientes inferiores a 50 % de la
corriente de disparo nominal; y que puede actuar con corrientes entre 50 % y 100 % de la corriente de
disparo nominal. De esta manera, buscando la continuidad de servicio, la estructura de los circuitos
y la definición del número y características de los dispositivos DR deben ser de modo a garantizar que
ningún circuito llegue a presentar corriente de fuga total, en condiciones normales, superior a 50 % de
la corriente de disparo del dispositivo DR destinado a protegerlo.
NOTA
6.3.4.1.1 En los dispositivos fusibles en que el porta fusible es del tipo roscado, las
conexiones de la base deben ser de modo que el contacto central se situe del lado de la
―fuente‖.
6.3.4.1.2 Las bases de dispositivos fusibles en que el portafusible es del tipo enchufable
NP 2 028 96 149/244
deben ser dispuestas de modo a evitar que la manipulación del portafusible pueda resultar en
contacto accidental entre partes conductoras pertenecientes a bases contiguas.
6.3.4.1.3 Los dispositivos fusibles destinados al uso de personas que no sean prevenidas
(BA4) ni calificadas (BA5), conforme a la Tabla 18, incluyendo acciones de sustitución o
de retiro de los fusibles, deben tener características constructivas que atiendan a las
prescripciones de seguridad de la Normas IEC 60269. Se admiten dispositivos fusibles o
dispositivos combinados propios para uso por personas prevenidas o calificadas
(conforme a la Tabla 18) y en situaciones en las cuales el cambio o retiro de los fusibles
solamente pueda ser realizado por estas personas, si los dispositivos fueran instalados de
modo a garantizar que el retiro o colocación del fusible sea realizado sin riesgo de
contacto accidental con partes activas.
NOTA
6.3.4.3.1Dispositivos fusibles
Ia ≤ Ikmin
Donde:
Referencia:
a) Ia ≤ Ikmin,
b) Ib ≥ Ik.
Donde:
Referencia:
C = curva de soportabilidad térmica del conductor,
Referencia:
2
C' = curva I t admisible del conductor (tramo de la curva),
2
D2 = curva característica I t del interruptor automático (tramo de la curva).
1. Para corrientes de cortocircuito cuya duración sea superior a varios periodos, la integral de joule
I2t del dispositivo de protección puede ser calculada multiplicándose el cuadrado del valor eficaz de la
corriente de actuación I(t) del dispositivo de protección por el tiempo de actuación t. Para corrientes de
cortocircuito de duración menor, deben ser consultadas las características I2t proporcionadas por el
fabricante.
6.3.5.1 Generalidades
En los casos en que fuera necesario el uso de DPS, como esta previsto en 5.4.2.1.1, y en los
casos en que ese uso fuera especificado, independientemente de las consideraciones de
5.4.2.1.1, la disposición de los DPS debe respetar los siguientes criterios:
NOTAS
3. Pueden ser necesarios DPS adicionales, para la protección de equipos sensibles. Estos DPS
deben ser coordinados con los DPS de aguas arriba y de aguas abajo (ver 6.3.5.2.4-f).
4. Cuando los DPS hicieran parte de la instalación fija y no estuvieran alojados en tableros
de distribución (por ejemplo, incorporados a las tomacorrientes), su presencia debe ser indicada por
medio de etiqueta o de algún tipo de identificador similar, en el origen o lo mas próximo posible del
origen del circuito del cual forma parte.
Cuando los DPS fueran instalados, conforme se indica en 6.3.5.2.1, junto al punto de entrada
de la línea eléctrica en la edificación o en el tablero de distribución principal, lo mas próximo
posible del punto de entrada, ellos serán dispuestos mínimamente como se indica en la
Figura 13.
NOTAS
La línea de
SI
energía eléctrica
que llega a la
edificación tiene
neutro?
NO
El neutro sera NO
c)
conectado a tierra en
la barra de
equipotencialización
principal de la
edificación (BEP,
ver 6.4.2.1)
Dos esquemas de
protección son posibles d)
b)
SI
Los DPS deben ser conectados: Los DPS deben ser conectados: Los DPS deben ser conectados:
- a cada conductor de fase, de un lado, y - a cada conductor de fase, de - a cada conductor de fase, de un
- a la BEP o a la barra PE del tablero de otro un lado, y lado, y
(ver nota a) - a la BEP o a la barra PE del - al conductor neutro del otro;
tablero de otro (ver nota b) y también:
y también: - a cada conductor neutro, de un
- a cada conductor neutro, de un lado, y
lado, y - a la BEP o a la barra PE del
- a la BEP o a la barra PE del tablero de otro (ver nota a)
tablero de otro (ver nota a)
Referencias
a)
La conexión a la BEP o a la barra PE depende de donde exactamente serán instalados
los DPS y de como la BEP es implementada en la práctica. Así, la conexión será a la BEP
cuando:
la BEP se sitúe aguas arriba del tablero de distribución principal (con la BEP
localizada, como debe ser, lo mas próximo posible del punto de entrada de la línea en la
NP 2 028 96 154/244
Por consecuencia, la conexión será en la barra PE, propiamente dicha, cuando los DPS
fueran instalados en el tablero de distribución y la barra PE del tablero no asuma la función
de la BEP.
b)
La hipótesis establece un esquema que entra TN C y que continúa dentro de la
instalación TN C, o que entra TN C y luego pasa a TN S (también, como requiere la regla
general de 5.4.3.6). El neutro de entrada, necesariamente PEN, debe ser conectado a tierra en la
BEP, directa o indirectamente (ver Figura G.2). El paso del esquema TN C a TN S, con la
separación del conductor PEN de llegada en conductor neutro y conductor PE, seria realizada
en el tablero de distribución principal (globalmente, el esquema es TN-C-S).
c)
La hipótesis configura tres posibilidades de esquema de puesta a tierra: TT (con
neutro), IT con neutro y línea que entra en la edificación ya en esquema TN S.
d)
Hay situaciones en que uno de los dos esquemas se vuelve obligatorio, como el caso
relacionado en el punto b) de 6.3.5.2.6
Cuando, ademas de los DPS especificados en 6.3.5.2.2, fueran necesarios DPS adicionales,
conforme esta previsto en la nota 3 de 6.3.5.2.1, estos DPS deben ser conectados,
observándose la misma orientación indicada en la Figura 13. Así, los DPS deben ser
conectados:
c) en esquema TN-C:
NOTAS
1. La disposición de los DPS es también considerada mínima, porque no incluye una protección
complementaria de modo diferencial (conexión de DPS entre conductores activos).
2. Todo DPS dispuesto a lo largo de la instalación debe ser coordinado con aquéllos d e aguas
arriba y de aguas abajo (ver 6.3.5.2.4 f).
NP 2 028 96 155/244
Los DPS deben atender la Norma IEC 61643-1 y ser seleccionados en base, como
mínimo, a las siguientes características: nivel de protección, máxima tensión de operación
continua, soportabilidad a sobretensiones temporarias, corriente nominal de descarga y/o
corriente de impulso y soportabilidad a la corriente de cortocircuito. Ademas de eso, cuando
utilizados en más de un punto de la instalación (en cascada), los DPS deben ser seleccionados
teniéndose en cuenta también su coordinación. Las condiciones a ser satisfechas, en la
selección del DPS, son presentadas en los puntos a) hasta f) inclusive, a continuación:
a) Nivel de protección (Up) – El nivel de protección del DPS debe ser compatible
con la categoría II de soportabilidad a impulsos indicada en la Tabla 31. En el caso de
conexiones conforme al esquema 3 (ver Figura 13), el nivel de protección exigido se refiere
al nivel global, esto es, entre fase y PE. Cuando el nivel de protección exigido, cualquiera sea
el esquema de conexión, no puede ser atendido con un solo conjunto de DPS, deben ser
proveídos DPS adicionales, debidamente coordinados, de modo que el nivel de protección
requerido sea satisfecho.
NOTAS
Tabla 49. Valor mínimo de Uc requerido al DPS, en función del esquema de puesta a
tierra
DPS conectado entre Esquema de Puesta a Tierra
IT con IT sin
Fase Neutro PE PEN TT TN-C TN-S neutro neutro
distribui distribuido
X X 1,1 Uo 1,1 Uo 1,1doUo
X X 1,1 Uo 1,1 Uo √3 Uo U
X X 1,1 Uo
X X Uo Uo Uo
NOTAS
1. Ausencia de iniciación significa que la conexión considerada no se aplica al esquema de puesta a tierra.
2. Uo es la tensión fase-neutro.
NOTA
La Norma IEC 61643-1 prevé que el DPS soporte las sobretensiones temporarias de corrientes
de fallas en la instalación BT y que los DPS conectables al PE, y cuando se encuentren conectados, no
ofrezcan ningún riesgo a la seguridad en caso de destrucción provocada por sobretensiones temporarias
debidas a fallas en la media tensión y por perdida del neutro.
NOTA
NOTA
- en la propia conexión del DPS, representada por el DP de la Figura 14-a, siendo que
ese DP puede ser inclusive la protección interna que eventualmente integra el DPS,
Suponiendo, como requiere esta Norma, que todas las protecciones contra sobrecorrientes de
la instalación sean debidamente coordinadas (selectivas), la primera opción de
posicionamiento del DP (Figura 14-a) asegura continuodad del servicio, pero significa
ausencia de protección contra cualquier nueva sobretensión que pueda ocurrir. En la segunda
opción (Figura 14-b), por segunda vez, la continuodad del servicio puede ser afectada, una vez
que la actuación del DP, debido a la falla del DPS, interrumpe la alimentación del circuito,
situación que perdura hasta la sustitución del DPS.
Una tercera opción, que ofrece mayor probabilidad de obtener tanto continuodad de servicio
como continuodad de protección, es aquélla indicada en la Figura 14-c. En este caso, son
usados dos DPS idénticos (DPS1 y DPS2), cada uno protegido por un DP específico, inserto
en la conexión del DPS respectivo, siendo los dos DP también idénticos. La mayor
confiabilidad del esquema proviene, por tanto, de la redundancia adoptada.
a) ninguna falla del DPS, aunque sea eventual, debe comprometer la efectividad de
la protección contra choques proveído a un circuito o a la instalación,
- cuando la instalación fuera TT y los DPS fueran posicionados aguas arriba de(los)
dispositivo(s) DR, los DPS deben ser conectados conforme el esquema 3 (ver Figura 13),
- cuando los DPS fueran posicionados aguas abajo del (los) dispositivo(s) DR, estos
dispositivos DR, sean ellos instantáneos o temporizados, deben soportar corrientes de
impulso, como mínimo de 3 kA (8/20 s).
NOTA
Los dispositivos tipo S conforme La Norma IEC 61008-2-1 y 61009-2-1 constituyen un
ejemplo de dispositivo DR que satisfacen tal requisito de soportabilidad.
BEP o
Barra PE
BEP o
Barra PE
Figura 15. Longitud máxima total de los conductores de conexión del DPS.
La localización de los DPS destinados a la protección requerida en 5.4.2.2.1 debe ser como
sigue:
Los DPS requeridos en 5.4.2.2.1 y los previstos en 5.4.2.2.2 deben ser conectados entre la
línea de señal y la referencia de equipotencialización más próxima.
NOTA
Los puntos a) hasta f) inclusive, especifican las características exigibles de los DPS
destinados a la protección de líneas de telefonía en par trenzado, asumiendo que el DPS sea
instalado en el DG de la edificación, como se requiere en 6.3.5.3.1. El punto g), finalmente,
fija las características exigibles del DPS previsto en 5.4.3.2 y en 5.4.3.3, en la vinculación del
blindaje o capa metálica de un cable de señal las equipotencializaciones o l a masa de un
equipo.
NOTA
Los criterios para la selección de DPS destinados a la protección de otros tipos de línea de
señal estan en estudio.
a) tipo de DPS - El DPS debe ser del tipo cortocircuitante, simples o combinado
(incorporando limitador de sobretensión en paralelo).
b) tensión de disparo c.c. - El valor de la tensión de disparo c.c. debe ser como
máximo de 500 V y como mínimo 200 V, cuando la línea telefónica fuera balanceada
puesta a tierra, o 300 V, cuando la línea telefónica fuera fluctuante.
e) corriente de descarga c.a – El valor de la corriente de descarga c.a. del DPS debe ser
como mínimo de 10 A. Recomendandose valores mayores en regiones críticas desde el punto
de vista de la intensidad de los rayos.
g) DPS para blindajes y capas metálicas - Cuando el blindaje o capa metálica de una
línea de señal fuera conectada a las equipotencializaciones o vinculada a la masa de un
equipo con la interposición de DPS, como s e preve en 5.4.3.2 y en 5.4.3.3, el DPS a ser
utilizado debe ser del tipo cortocircuitante, con tensión disruptiva c.c. entre 200 V y 300
V, corriente de descarga impulsiva como mínimo d e 10 kA (8/20 µs) y corriente de
descarga c.a. como mínimo de 10 A (50 Hz/1 s).
El DPS debe ser del tipo ―falla segura‖, incorporando protección contra sobrecalentamiento.
NOTA
Cuando por razones indicadas por la seguridad y/o por la utilización de la instalación eléctrica
exigen que la continuidad de servicio no sea afectada sino mínimamente por la presencia de
una falla, los dispositivos situados en serie deben tener sus características de actuación
seleccionadas, de forma a garantizar que solamente el dispositivo responsable por la
protección del circuito donde ocurre la falla llegue a actuar (selectividad).
NOTA
6.3.6.3.1 La selectividad entre dispositivos DR en serie puede ser exigida por razones de
servicio, especialmente cuando se trata de la seguridad, de modo a mantener la alimentación
de partes de la instalación que no están directamente afectadas por la aparición de una falla.
6.3.6.3.2 Para garantizar la selectividad entre los dispositivos DR en serie, estos dispositivos
deben satisfacer, simultáneamente, las siguientes condiciones:
6.3.7.1Generalidades
NOTA
b) presentar una corriente de fuga entre polos abiertos de, como máximo:
- 0,5 mA por polo, en la condición de nuevo, limpio y seco, y
- 220 - 240 3 5
220/380, 230/400, 277/480 - 5 8
400/690, 577/1000 - 8 10
NOTAS
1. En lo que refiere a sobretensiones atmosféricas, es realizada distinción entre sistemas con puesta a
tierra y sin puesta a tierra.
3. Las categorias de sobretensiones, también indicadas en la Tabla 31, son explicadas en el Anexo E.
Los valores de soportabilidad indicados en la Tabla 31 son valores mínimos y de carácter general, en cuanto
a los de esta Tabla se refieren especificamente a seccionadores e interruptores-seccionadores.
6.3.7.2.3 La distancia de apertura entre los contactos del dispositivo debe ser visible o
ser clara y confiablemente indicada por la marcación ―Desconectado‖ o ―Abierto‖. Tal
indicación debe aparecer solamente cuando la distancia de apertura fuera alcanzada en todos
los polos del dispositivo.
NOTA
Esta marcación puede ser realizada con los símbolos ―0‖ e ―l‖ indicando las posiciones
abierto y cerrado, respectivamente.
6.3.7.2.6 Deben ser tomadas precauciones para evitar que dispositivos de seccionamiento
NP 2 028 96 164/244
propios para operación sin carga sean accionados involuntariamente o sin autorización.
NOTA
Esta prescripción puede ser satisfecha instalandose el dispositivo en un local o recinto cerrado
bajo llave, o trabado con candado. Una alternativa sería intertrabar el dispositivo de
seccionamiento con otro propio para operación con carga.
6.3.7.2.7 El seccionamiento debe ser efectuado por un dispositivo multipolar que seccione
todos los polos de la respectiva alimentación. Sin embargo, con excepcion de las aplicaciones
prescritas en 6.3.7.3 (seccionamiento para mantenimiento mecánico) y 6.3.7.4
(seccionamiento de emergencia y parada de emergencia), se admite tambien el empleo de
dispositivos unipolares contiguos, siempre que todos los polos de la respectiva alimentación
sean seccionados.
NOTA
b) enchufes y tomacorrientes,
6.3.7.2.8 Los dispositivos de seccionamiento deben ser claramente identificados e indicar los
circuitos por ellos seccionados.
NOTA
El seccionamiento para mantenimiento mecánico puede ser realizado, por ejemplo, por
medio de:
a) seccionadores multipolares,
b) interruptores-seccionadores multipolares,
e) enchufes y tomacorrientes.
La distancia de apertura entre los contactos del dispositivo debe ser visible o ser clara y
confiablemente indicada por la marcación ―Desconectado‖ o ‖Abierto‖. Tal indicación debe
aparecer solamente cuando la posición ―Abierto‖ o ―Desconectado‖ fuera alcanzada en todos
los polos del dispositivo.
NOTA
Esa marcación puede ser realizada con los símbolos ―0‖ e ―l‖ indicando las posiciones
abierto y cerrado, respectivamente.
NOTA
El cierre involuntario puede ser causado, por ejemplo, por choques mecánicos o
vibraciones.
b) una combinación de dispositivos, una vez accionados por una única operación, que
interrumpa la alimentación pertinente.
En caso de parada de emergencia, puede ser necesario mantener la alimentación, por ejemplo,
para el frenado de las partes móviles.
NOTA
El seccionamiento de emergencia puede ser efectuado, por ejemplo, por medio de:
- interruptores multipolares,
6.3.7.4.4 Los elementos de comando, como ser: pulsador de interrupción general (hongos),
botoneras, etc.; de los dispositivos de seccionamiento de emergencia, deben ser claramente
identificados, de preferencia por el color rojo, con un fondo contrastante.
6.3.7.4.5 Los elementos de comando deben ser facilmente accesibles a partir de los
locales donde pueda presentarse una situación peligrosa y, adicionalmente, cuando fuera el
caso, de cualquier otro local en donde pueda presentarse una situación peligrosa, pueda ser
eliminado a distancia.
6.3.7.5.1 Los dispositivos de comando funcional deben tener características compatibles con
l as condiciones mas severas bajo las cuales puedan funcionar.
NOTAS
2. El comando funcional puede ser realizado, por ejemplo, por medio de:
interruptores,
dispositivos a semiconductores,
interruptores automáticos,
contactores,
telerruptores,
a) preferencialmente, uso de las propias armaduras del hormigón de las fundaciones (ver
6.4.1.1.9), o
NOTA
6.4.1.1.3 Como las opciones de electrodos de puesta a tierra indicadas en 6.4.1.1.1 son
tambien reconocidas por la Norma ABNT NBR 5419, ellas pueden y deben ser usadas
conjuntamente por el sistema de protección contra descargas atmosféricas (SPDA) de la
edificación, en las condiciones especificadas en aquella norma.
NOTA
Torres de antenas deben ser incorporados al SPDA, conforme la Norma ABNT NBR 5419.
6.4.1.1.5 La infraestructura de puesta a tierra requerida en 6.4.1.1.1 debe ser accesible como
mínimo junto a cada punto de entrada de los conductores e instalaciones y en otros puntos
que fueran necesarios a la equipotencialización de que se trata en 6.4.2.
NOTAS
1. Ver definición de ―punto de entrada‖ (3.4.4 punto de entrada (en una edificación): Punto en
que una línea externa ingresa a la edificación).
6.4.1.1.6 Los materiales de los electrodos de puesta a tierra y las dimensiones de estos
materiales deben ser seleccionados de modo a resistir a la corrosión y presentar resistencia
mecánica adecuada. Desde el punto de vista de estos requisitos, la Tabla 51 indica los
materiales y las dimensiones mínimas comunmente utilizables.
Barra de sección
Galvanizado en 15 70
circular3)
caliente1)
o inoxidable1) Cable de sección
95 50
circular
Acero
Tubo 25 2 55
Barra de sección
Capa de cobre 15 2 000
circular3)
Cinta 50 2
Cable de sección
50
circular
1,8 (cada
Desnudo1) Cableado
vena) 50
Cobre Tubo 20 2
Galvanizado Cinta 2) 50 2 40
1)
Puede ser utilizado para embutir en el hormigón.
2)
Cinta con cantos redondeados.
3)
Para electrodo de profundidad.
NP 2 028 96 169/244
6.4.1.1.7 Se debe considerar que las alteraciones en las condiciones del suelo (por ejemplo,
resecamiento) y eventuales efectos de la corrosión no puedan elevar la resistencia de puesta
a tierra a valores incompatibles con la protección contra choques eléctricos (caso de
esquemas TT y de esquemas IT comparables al esquema TT en la situación de doble falla).
NOTA
Si es utilizada cinta de acero, ella debe ser inmersa en hormigón en la posición vertical.
6.4.1.2.1 La sección de los conductores de puesta a tierra debe ser dimensionada conforme
6.4.3.1. Para conductores enterrados en el suelo, la sección no debe ser inferior a las indicadas
en la Tabla 52.
NOTAS
1. Las conexiones al electrodo de puesta a tierra, por medio de conductores de puesta a tierra,
deben ser tantas cuanto fueran necesarias a la equipotencialización de que s e trata e n 6.4.2. Así,
dependiendo de las circunstancias, ellas pueden resumirse a una única conexión, entre la barra de
equipotencialización principal referido en 6.4.2.1.3 y el electrodo de puesta a tierra, a través del llamado
―conductor de puesta a tierra principal‖; como pueden incluir otras, destinadas, por ejemplo, a la
conexión de masas de líneas externas, elementos conductores de utilidades internas y elementos
NP 2 028 96 170/244
a) el primer elemento, que realiza la derivación del electrodo hacia afuera del hormigón,
debe ser constituído por barra de acero zincado, con diámetro como mínimo de 10 mm, o
cinta de acero galvanizado de 25 mm x 4 mm y unida al electrodo por soldadura eléctrica. La
barra o cinta debe ser protegida contra corrosión,
NOTAS
1. En el caso que el electrodo sea la armadura del hormigón, esa armadura debe tener, en el punto
de conexión, una sección no inferior a 50 mm2 y un diámetro de preferencia no inferior a 8 mm.
6.4.2 Equipotencialización
c) los conductos metálicos de las líneas de energía y de señal que entran y/o salen de la
edificación,
e) los conductores de protección de las líneas de energía y de señal que entran y/o salen
de la edificación,
NP 2 028 96 171/244
NOTAS
2. En el caso de cañería metálica de gas, cuando fuera requerida la inserción de capa aislante,
ésta debe ser provista de centellador, como determina la Norma ABNT NBR 5419. La capa aislante
puede ser necesaria para evitar problemas de corrosión o, de todos modos, especificada por la
distribuidora de gas (ver Anexo G).
6.4.2.1.2 Todos los elementos relacionados en 6.4.2.1.1 que fueran asociados a líneas
externas deben ser conectados a la equipotencialización principal lo mas próximo posible del
punto en que entran y/o salen de la edificación.
NOTA
Se recomienda que las entradas y salidas de líneas externas, en la edificación, sean
concentradas, siempre que fuera posible, en un mismo punto.
6.4.2.1.3 En la proximidad del punto de entrada de la alimentación eléctrica debe ser provista
una barra, denominada ―Barra de Equipotencialización Principal‖ (BEP), a la cual todos los
elementos relacionados en 6.4.2.1.1 puedan ser conectados, directa o indirectamente.
NOTAS
1. Si las demas líneas externas de la edificación convergieran en ese mismo punto, como se
recomienda en la nota de 6.4.2.1.2, y si los elementos conductores de las utilidades internas fueran
ahí accesibles, la equipotencialización principal puede ser implementada, por ejemplo, como se
muestra en la Figura G.1: los elementos conductores de las utilidades internas y de las líneas
externas, son unidas directamente a la BEP, a traves de conductores de equipotencialización, y la
BEP es unida al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves del conductor de puesta a
tierra principal. En el caso que las entradas de las diferentes líneas externas no sean convergentes, y
eventualmente tambien alejadas de las utilidades internas, la equipotencialización principal puede
resultar en una disposición semejante, por ejemplo, al de la Figura G.3: algunos elementos son
conectados directamente al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves de conductores de
puesta a tierra; otros directamente a la BEP, via conductores de equipotencialización; y la BEP
conectada, como en todos los casos, al electrodo de puesta a tierra de la edificación, a traves del
conductor de puesta a tierra principal.
NP 2 028 96 172/244
6.4.2.1.4 La BEP debe proveer una conexión mecánica y eléctrica confiable. Todos los
conductores conectados a la BEP deben disponer de la capacidad de desconexion individual,
exclusivamente por medio de herramienta.
NOTA
NOTAS
6.4.3.1.4.
NOTA
Los terminales destinados a los conductores de protección deben ser compatibles con las
secciones dimensionadas por los criterios aquí establecidos.
k es un factor que depende del material del conductor de protección, de su aislación y otras
partes, y de las temperaturas inicial y final del conductor. Las Tablas 53 a 57 indican valores
de k para diferentes tipos de conductores de protección.
NOTAS
3. Los límites de temperatura para los diversos tipos de aislación son dados en la Tabla 35 (ver
también Norma IEC 60724).
NP 2 028 96 174/244
NOTAS
1. La temperatura inicial considerada es de 30 °C.
2. La temperatura final considerada es:
2
- PVC hasta 300 mm : 160 °C;
2
- PVC mayor que 300 mm : 140 °C;
- EPR y XLPE: 250 °C.
Tabla 54. Factor k para conductor de protección desnudo en contacto con la cobertura
del cable, pero no agrupado con otros cables.
Tabla 55. Factor k para conductor de protección constituido por vena de cable
multipolar o agrupado con otros cables o conductores aislados.
Aislación
Material del conductor (*)
PVC EPR o XLPE
Cobre 115/103 143
Aluminio 76/68 94
Acero 42/37 52
(*)
El valor mas bajo se aplica a conductores con sección mayor que 300 mm2
NOTAS
Tabla 56. Factor k para conductor de protección constituido por armadura, capa
metálica o conductor concentrico de un cable.
Aislación
Material del conductor
PVC EPR el XLPE
Cobre 141 128
Aluminio 93 85
Plomo 26 23
Acero 51 46
NOTAS
1. La temperatura inicial considerada es de 60 °C para el PVC y 80 °C para el EPR y el XLPE.
2. La temperatura final considerada es de 200 °C para el PVC, EPR y XLPE.
Tabla 57. Factor k para conductor de protección desnudo donde no hubiese riesgo de
que las temperaturas indicadas puedan dañar cualquier material adyacente.
Visible y en
áreas 30 228 500 125 300 82 500
restringidas
Condiciones
30 159 200 105 200 58 200
normales
Riesgo de
30 138 150 91 150 50 150
incendio
S ≤ 16 S
16 < S ≤ 35 16
S > 35 S/2
NP 2 028 96 176/244
6.4.3.1.4 La sección de cualquier conductor de protección que no forme parte del mismo
cable o no este contenido en el mismo ducto cerrado que los conductores de fase no debe ser
inferior a:
6.4.3.1.5 Un conductor de protección puede ser comun a dos o mas circuitos, siempre que
este instalado en el mismo ducto que los respectivos conductores de fase y su sección sea
dimensionada conforme las siguientes opciones:
a) calculada de acuerdo con 6.4.3.1.2, para la mas severa corriente de falla estimada y el
mas largo tiempo de actuación del dispositivo de seccionamieno automático verificados en
esos circuitos; o
b) seleccionada conforme a Tabla 58, con base en la mayor sección del conductor de fase
de esos circuitos.
6.4.3.2.3 Los siguientes elementos metálicos no son admitidos como conductor de protección:
a) cañerías de agua,
d) electroductos flexibles, excepto cuando hayan sido diseñados para ese fin,
NOTA
6.4.3.3.1 Los conductores de protección deben ser adecuadamente protegidos contra daños
mecánicos, deterioro químico o eletroquímico, así como esfuerzos electrodinámicos y
termodinámicos.
6.4.3.3.2 Las conexiones deben ser accesibles para verificaciones y ensayos, con excepción
de aquellas contenidas en empalmes moldeadas o encapsuladas.
6.4.3.3.4 En el caso que sea utilizada supervisión de la continuidad de puesta a tierra, las
bobinas o sensores asociados no deben ser insertados en el conductor de protección.
6.4.3.4.1 El uso de conductor PEN sólo es admitido en instalaciones fijas, siempre que su
sección no sea inferior a 10 mm2 en cobre o 16 mm2 en aluminio y observando lo dispuesto
en 5.4.3.6.
NOTA
6.4.3.4.2 La aislación de un conductor PEN debe ser compatible con la tensión más alta a la
que el mismo pueda ser sometido.
6.4.3.4.3 Si, en un punto cualquiera de la instalación, las funciones del conductor neutro (N)
y del conductor de protección (PE) fuesen separadas, con la transformación del conductor
PEN en dos conductores distintos, uno destinado a neutro y el otro a conductor de protección,
no se admite que el conductor neutro, a partir de ese punto, llegue a conectarse a cualquier
punto conectado a tierra de la instalación. Por el mismo motivo, ese conductor neutro no
debe ser reconectado al conductor PE que resulto de la separación del PEN original.
NP 2 028 96 178/244
NOTA
El conductor PEN de la línea de energía que llega a una edificación debe ser incluido en la
equipotencialización principal, conforme lo exigido en 6.4.2.1.1, y, por tanto, conectado a la BEP,
directa o indirectamente.
a) cañerías de agua,
NP 2 028 96 179/244
d) electroductos flexibles, excepto cuando hayan sido diseñados para ese fin,
NOTA
NOTA
a) cualquiera de los elementos que deban ser conectados a la BEP de la edificación (ver
6.4.2.1),
6.4.6.1 Los circuitos PELV y masas de equipos clase II y clase III que fuesen conectados
a tierra por razones funcionales, deben estar vinculados (conectados) a la BEP de la
instalación.
NOTAS
2. En el cálculo de la caída de tensión debe ser ignorado el efecto de los trayectos paralelos.
6.4.7.4 Los tipos de conductores que pueden ser usados como conductores de protección
y puesta a tierra funcional son aquéllos indicados en 6.4.3.2.
6.4.7.5 Partes conductoras estructurales de ETI pueden ser usadas como conductores de
protección y de puesta a tierra funcional, siempre que sean atendidas, simultáneamente, las
siguientes condiciones:
a) la continuidad eléctrica del trayecto sea garantizada por el tipo de construcción o por
la utilización de técnicas de conexión que impidan la degradación causada por efectos
mecánicos, químicos y electroquímicos; esas técnicas comprenden, por ejemplo, soldadura,
compresión, remachado y fijación por tornillos autotrabantes,
NP 2 028 96 181/244
6.5.1.1 Generalidades
Las prescripciones de este punto tratan específicamente de circuitos que alimentan motores
en aplicaciones industriales y similares normales. Son consideradas aplicaciones industriales
y similares normales aquellas que envuelven motores de inducción con rotor de jaula de
ardilla, de potencia nominal unitaria no superior a 150 kW, operados en régimen S1,
excluidas las aplicaciones de motores con potencia no superior a 1,5 kW que accionen
aparatos electrodomésticos y electro profesionales. S e asume que las características de los
motores, así como del régimen S1, son aquéllas definidas en la Normas ABNT NBR 15626.
NOTA
Para satisfacer los requisitos de los puntos a) y b), puede ser necesario emplear dispositivos
que limiten la corriente de arranque del motor.
NOTAS
1. Si el motor posee factor de servicio declarado por el fabricante y si fuese prevista la utilización
del motor explotando este factor, la corriente de proyecto debe ser considerada, como mínimo, igual a
la corriente nominal del motor, en las condiciones de utilización, multiplicada por el factor de servicio.
El factor de servicio es siempre mayor que uno.
2. Para motores con mas de una potencia y/o velocidad nominales, la corriente nominal del motor
a ser considerada es la que corresponde a la mayor potencia y/o velocidad.
El dimensionamiento de los conductores que alimentan motores debe ser tal que, en
régimen permanente, las caídas de tensión en los terminales del motor y en otros puntos de
utilización de la instalación no superen los límites establecidos en 6.2.7.1.
El dimensionamiento de los conductores que alimentan motores debe ser tal que, durante el
arranque del motor, la caída de tensión en los terminales del dispositivo de arranque no supere
10 % de la respectiva tensión nominal, observados los límites de 6.2.7.1 para los demás
puntos de utilización de la instalación.
NOTAS
1. En ciertas aplicaciones, l a caída de tensión en los terminales del dispositivo de arranque del
motor puede ser superior a 10 % de la respectiva tensión nominal, de modo a no prolongar el tiempo
de aceleración del motor.
2. Para el cálculo de la caída de tensión, el factor de potencia del motor con rotor bloqueado
puede ser considerado igual a 0,3.
La protección contra corrientes de sobrecarga de circuitos que alimentan motores puede ser
provista por uno de los siguientes medios:
Cuando los conductores de los circuitos que alimentan motores fuesen protegidos contra
corrientes de sobrecarga por dispositivos que se limiten a esa protección, como relés
térmicos, la protección contra corrientes de cortocircuito, conforme 5.3.5, puede ser
garantizada por dispositivo de protección exclusivamente contra cortocircuitos, observando las
disposiciones de 6.3.4.3.
NOTA
6.5.1.6.1 Los circuitos de comando de motor deben ser diseñados de modo a impedir la
re conexión automática del motor después de la parada originada por una caída o falla de
tensión, en el caso que esa re conexión pueda causar algún peligro.
6.5.1.6.2 Cuando un motor fuese equipado con freno por contracorriente, se deben
adoptar precauciones para evitar la inversión del sentido de rotación del motor al
término del frenado, e n e l caso que esta inversión pueda causar algún peligro.
6.5.1.6.3 En los casos en que la seguridad dependa del sentido de rotación del motor, deben
ser adoptadas medidas para evitar la inversión del sentido de rotación, causada, por ejemplo,
por una inversión de fases.
NOTAS
1. Deben ser también considerados los riesgos que puedan ocurrir de la falta de una fase.
La carga de acumuladores portátiles o móviles debe ser realizada en locales donde las
salpicaduras del electrólito y el contacto con sus vapores no sean perjudiciales. S e debe
garantizar una ventilación suficiente y que no existan fuentes que puedan originar llamas
en las proximidades.
6.5.2.2.1 Los acumuladores fijos deben ser instalados en locales de servicio eléctrico o en
cubículos cerrados, cuyo acceso sea autorizado solamente al personal de operación y
mantenimiento.
6.5.2.2.2 Cuando la tensión nominal de las baterías de acumuladores fuese superior a 150 V,
debe ser previsto un piso de servicio no deslizante, aislado del suelo y proyectado de forma
que no sea posible tocar simultáneamente el suelo, o un elemento conductor conectado al
suelo, y uno de los elementos de la batería.
6.5.2.2.3 Los aislantes utilizados en las cercanías de las baterías deben ser no hidrófilos por
naturaleza o por tratamiento.
6.5.3.1 Todas las tomacorrientes fijas de las instalaciones deben ser del tipo con
contacto de puesta a tierra (PE). Los tomacorrientes de uso residencial y similar deben
ser conforme a la Norma NM 60884-1, y los tomacorrientes de uso industrial deben ser
conforme a la Norma IEC 60309-1.
6.5.3.2 Se debe tener cuidado para prevenir conexiones involuntarias entre enchufes y
tomacorrientes que no sean compatibles. En particular, cuando existan circuitos de
tomacorrientes con diferentes tensiones, los tomacorrientes fijos de los circuitos de tensión
NP 2 028 96 184/244
mas elevada, por lo menos, deben ser claramente marcados con la tensión a ellas proveída.
Esa marcación puede ser realizada por placa o adhesivo, fijado en la tapa de la
tomacorriente. Esta marcación no debe ser de fácil remisión. En el caso de sistemas SELV,
deben ser atendidas las prescripciones de 5.1.2.5.4.4.
NOTA
6.5.4.1 Los conjuntos montados en fábrica deben atender a la Norma ABNT NBR IEC
60439-1.
NOTA
Se enmarcan también en esta categoría los conjuntos proporcionados en forma de kits que
estén basados en, o derivados de, prototipos de acuerdo a la Norma ABNT NBR IEC 60439-1 y que
hayan sido sometidos a los ensayos, con resultados satisfactorios.
b) entre partes activas desnudas y otras partes conductoras (masas, coberturas): 20 mm.
NOTA
La distancia especificada en b) debe ser aumentada a 100 mm cuando los tableros posean
aberturas cuya menor dimensión este entre 12 mm y 50 mm.
6.5.4.3 Los conjuntos deben ser especificados, montados e instalados atendiéndose a las
prescripciones de seguridad de esta Norma, específicamente aquellas indicadas en 5.1, 5.3 y
6.4.
6.5.4.4 El grado de protección del conjunto debe ser compatible con las influencias externas
previstas.
6.5.4.7 En los tableros de distribución, deben ser previstos espacios de reserva para
ampliaciones futuras, con base al número de circuitos con que el tablero fuera efectivamente
equipado, conforme la Tabla 59.
NP 2 028 96 185/244
Hasta 6 2
7 a 12 3
13 a 30 4
N >30 0,15 N
NOTA
La capacidad de reserva debe ser considerada en el cálculo del alimentador del respectivo tablero de
distribución.
6.5.4.8 Los conjuntos, en especial los tableros de distribución, s e deben instalar en locales
de fácil acceso y ser provistos de identificación del lado externo, legible y de no fácil
remoción.
6.5.4.9 Todos los componentes de un conjunto deben ser identificados, de tal forma
que la correspondencia entre el componente y el circuito relacionado pueda ser rápidamente
reconocida. Esta identificación debe ser legible, indeleble, posicionada de forma a evitar
cualquier riesgo de confusión y, además de esto, corresponder a la notación adoptada en el
proyecto (esquemas y demás documentos).
ADVERTENCIA
1. Cuando un interruptor automático o fusible actua, desconectando algun circuito o a
toda la instalación, la causa puede ser una sobrecarga o un cortocircuito. Desconexiones
frecuentes son señal de sobrecarga. Por esto, NUNCA cambie sus interruptores automáticos o
fusibles por otros de mayor corriente (mayor amperaje) simplemente. Como regla, el
cambio de un interruptor automático o fusible por otro de mayor corriente requiere, antes,
el cambio de conductores eléctricos, por otros de mayor sección.
6.5.4.11 La advertencia que se trata e n 6.5.4.10 puede venir de fábrica o ser provista
localmente, antes que la instalación sea entregada al usuario, y no debe ser de facil
remoción.
Las conexiones de un equipo a los conductores de línea fija no deben ser sometidas a
esfuerzos de tracción ni de torsión. En la conexión del equipo a la línea fija deben ser
observadas las prescripciones de 6.2.7 y 6.2.8.
NOTA
Son ejemplos de líneas móviles los cables prolongadores e infraestructuras que cumplan una
función similar.
La conexión de los equipos a través de una línea móvil debe obedecer a las prescripciones
descritas a continuación:
NOTA
c) el conductor de protección de una línea móvil debe ser identificado por la doble
coloración verde-amarillo. Cuando el circuito incluye neutro, el conductor respectivo debe
ser identificado por el color celeste. En los casos en que el circuito no incluye neutro, el
conductor celeste de una línea móvil puede ser utilizado como conductor de fase, pero en
ningun caso como conductor de protección.
6.5.5.2.1 Los equipos de iluminación destinados a locales inundables o húmedos deben ser
especialmente concebidos para tal uso, no permitiendo que el agua se acumule en los
conductores, portalamparas u otras partes eléctricas.
6.5.5.2.4 El contacto lateral de los portalamparas con rosca debe ser conectado al
conductor neutro, si hubiere.
a) los equipos de calentamiento fijos deben ser instalados de forma a asegurar que el
flujo de calor por ellos proporcionados se disipe como se encuentra previsto en el proyecto;
6.6.1 Esta subsección trata de los servicios de seguridad, abarcando prescripciones relativas
a las fuentes de seguridad y a los circuitos y componentes eléctricos de los servicios de
seguridad. No se incluye prescripciones específicas para alimentaciones de reserva destinadas
a otros servicios que no sean los de seguridad. Permanecen válidas y aplicables todas las
prescripciones de esta Norma que sean pertinentes, a excepción de la que está específicamente
establecida para el caso.
NOTA
a) debe ser seleccionada una fuente de seguridad que pueda mantener la alimentación
por el tiempo requerido (ver 6.6.6),
a) baterías de acumuladores,
NOTA
6.6.6.2 Las fuentes de seguridad deben ser instaladas de la misma forma que un equipo fijo y
de tal manera que no puedan ser afectadas por falla de la fuente normal.
6.6.6.3 Las fuentes de seguridad deben ser accesibles solamente a personas prevenidas o
calificadas (BA4 o BA5), conforme Tabla 18.
6.6.6.5 Una fuente de seguridad solamente puede ser utilizada para otros servicios que no
sean los de seguridad si esto no compromete su disponibilidad para los servicios de seguridad.
Ademas de los requisitos de 6.6.8.2, cualquier falla o perturbación que ocurra en el circuito
no destinado a alimentar servicios de seguridad no debe provocar la apertura de ningún
circuito que alimente servicios de seguridad.
NOTA
6.6.6.7 Prescripciones específicas para servicios de seguridad en que las fuentes no pueden
funcionar en paralelo:
6.6.6.7.1 Deben ser tomadas todas las precauciones para evitar el paralelismo de las fuentes,
por ejemplo, con inter trabamientos mecánicos.
6.6.6.8 Prescripciones específicas para servicios de seguridad en que las fuentes pueden
funcionar en paralelo:
NOTA
El funcionamento en paralelo de fuentes independientes generalmente requiere la autorización
de la empresa distribuidora de energía eléctrica, que puede exigir dispositivos especiales, por ejemplo,
para evitar que la potencia sea invertida.
NOTA
Pueden ser necesarias precauciones para limitar la circulación de corriente entre los puntos
neutros de las fuentes. Estas precauciones tienen en cuenta, en particular, los efectos del tercer
armónico.
6.6.7.1 Los circuitos de los servicios de seguridad deben ser independentes de otros circuitos.
NOTAS
NOTA
Se debe evitar, en lo posible, que las líneas que contengan circuitos de seguridad atraviesen
locales donde exista algún riesgo de incendio, aunque ellas sean resistentes al fuego.
6.6.8.1 En los sistemas de iluminación, el tipo de lámpara debe ser compatible con el tiempo
de conmutación de la fuente, para que la iluminación especificada se mantenga.
NOTA
6.6.8.2 En equipos alimentados por dos circuitos distintos, una falla en uno de los circuitos
no debe perjudicar la protección contra choques eléctricos, ni el funcionamento correcto
del otro circuito. El equipo debe ser conectado a los conductores de protección de los dos
circuitos, al menos que la protección contra choques eléctricos de la que el equipo fuera
dotado no abarque el uso del conductor de protección.
7 VERIFICACIÓN FINAL
7.1.1 Cualquier instalación nueva, ampliación o reforma de instalación existente debe ser
inspeccionada y ensayada, durante la ejecución y/o cuando esté concluida, antes de ser colocada en
servicio por el usuario, de forma a verificarse la conformidad con las prescripciones de esta Norma.
7.1.5 Las verificaciones deben ser realizadas por profesionales calificados, con experiencia
y competencia en inspecciones. Las verificaciones y sus resultados deben ser documentados
en un informe.
7.2.1 La inspección visual debe preceder a los ensayos y ser efectuada normalmente con la
instalación sin energía.
NOTA
Esto puede ser verificado por marca de conformidad, certificación o información declarada
por el proveedor.
NP 2 028 96 192/244
7.2.3 La inspección visual debe incluir, como mínimo, la verificación de los siguientes
puntos:
7.3 Ensayos
7.3.1.1 Los siguientes ensayos deben ser realizados, cuando sean pertinentes, y,
preferentemente, en la secuencia presentada:
7.3.1.3 Los métodos de ensayo aquí descritos deben ser tomados como métodos de
referencia. Esto significa que otros métodos pueden ser utilizados, siempre que,
comprobadamente, produzcan resultados no menos confiables.
7.3.2 Continuidad de los conductores de protección, incluyendo las
equipotencializaciones principal y complementarias
Un ensayo de continuidad debe ser realizado. Se recomienda que el mismo sea efectuado
con fuente de tensión que presente tensión en vacio entre 4 V y 24 V, en corriente contínua
o alterna, y con una corriente de ensayo, como mínimo, de 0,2 A.
NOTAS
3. Durante la medición que menciona el ítem b), los conductores de fase y el conductor neutro
pueden ser conectados.
Hasta 500 V, inclusive, con excepción del caso de arriba 500 ≥ 0,5
7.3.3.3 Las mediciones deben ser realizadas con corriente continua. El equipo de ensayo
debe ser capaz de proveer la tensión de ensayo especificada en la Tabla 60 con una corriente
de 1 mA.
NOTA
NOTA
La medición debe ser efectuada, siempre que sea posible, con los equipos de utilización
conectados.
NOTA
Para efecto de los requisitos aquí especificados, se asume que la continuidad de los
conductores de protección ya ha sido verificada, conforme 7.3.2.
7.3.5.1 Esquemas TN
NOTAS
7.3.5.2 Esquemas TT
NOTA
7.3.5.3 Esquemas IT
7.3.5.3.1 La verificación de la corriente de primera falla debe ser por cálculo o medición.
NOTAS
7.3.5.3.2 La verificación de las condiciones de protección en caso de doble falla conlleva dos
posibilidades:
a) cuando la situación de la puesta a tierra de las masas fuese tal que la ocurrencia de
una segunda falla resulte en situación análoga a la del esquema TN, las verificaciones a ser
efectuadas son aquellas descritas en los puntos a) y b) de 7.3.5.1, debiendo el resultado estar
conforme a 5.1.2.2.4.4-e),
b) cuando la situación de la puesta a tierra de las masas fuese tal que la ocurrencia de
una segunda falla resulte en situación análoga a la del esquema TT, las verificaciones a ser
efectuadas son aquellas descritas en 7.3.5.2.
NOTAS
1. Las condiciones de la puesta a tierra de las masas de un esquema IT, que se vuelven, según
sea el caso, análogo a un TN o a un TT en situación de doble falla, se encuentran descritas en
5.1.2.2.4.4-e).
La medición de la resistencia de puesta a tierra, cuando prescrita, debe ser realizada con
corriente alterna, pudiendo ser utilizado uno de los dos métodos descritos en el Anexo J.
NOTA
Cuando fuese inviable la medición de la resistencia de puesta a tierra, usando los métodos
como los descritos en el Anexo J, en base a las dificultades prácticas en la constitución de los
NP 2 028 96 196/244
electrodos auxiliares (en el caso de centros urbanos, por ejemplo), la verificación de ese punto, en
esquemas TT, puede ser sustituida por la medición de la impedancia (o resistencia) del trayecto de la
corriente de falla, que representa, en este caso, una alternativa mas conservadora.
NOTA
NOTA
NOTA
7.3.6.2 El ensayo de tensión aplicada debe ser realizado en todos los casos previstos e n
esta Norma, siendo el valor de la tensión de ensayo aquel indicado en las normas aplicables
al conjunto o montaje, como si fuese un producto listo de fábrica. En la ausencia de
Normas de referencias, las tensiones de ensayo deben ser las indicadas en la Tabla 61,
para el circuito principal y para los circuitos de comando y auxiliares. Cuando no se
especifique de manera diferente, en esta Norma, la tensión de ensayo debe ser aplicada
durante 1 min. Durante el ensayo no deben ocurrir arcos ni disrupciones.
NP 2 028 96 197/244
NOTA
8 MANTENIMIENTO
8.1 Periodicidad
La p eriodicidad del mantenimiento debe ser adecuada a cada tipo de instalación. Por
ejemplo, esa periodicidad debe ser tanto menor cuanto mayor fuere la complejidad de la
instalación (cantidad y diversidad de equipos), su importancia para las actividades
desarrolladas en el local y la severidad de las influencias externas a la que está sujeta.
Siempre que sea posible, las verificaciones deben ser realizadas con la
instalación sin energía.
Protecciones, tapas y otros medios destinados a garantizar la protección contra contactos
con partes activas pueden ser removidos para fines de v erificación o mantenimiento, pero
deben ser completa y rápidamente restablecidos al término de estos procedimientos.
8.3.1 Conductores
8.3.2.2 Componentes
En el caso de componentes con partes móviles, como contactores, relés, llaves seccionadoras,
interruptores automáticos etc., deben ser inspeccionados, cuando el componente permita, el
estado de los contactos y de las cámaras de arco, señales de calentamiento, limpieza,
fijación, ajustes y calibraciones. Cuando sea posible, el componente debe ser accionado varias
veces, para verificar las condiciones de su funcionamiento.
En el caso de componentes sin partes móviles, como fusibles, conductores, barras,
bandejas, canaletas, conectores, terminales, transformadores, etc., s e debe inspeccionar el
estado general, verificando la existencia de señales de calentamiento y de re secamientos,
además de la fijación, identificación y limpieza.
NOTA
El reapriete de las conexiones debe ser hecho, como máximo, 90 días después de la entrada
en operación de la instalación eléctrica y repetido en intervalos regulares.
Las líneas flexibles que alimentan equipos móviles deben ser verificadas conforme 8.3.1, así
como a su adecuada articulación.
8.3.4 Ensayos
Deben ser efectuados los ensayos descritos en 7.3.2 a 7.3.5, además de 7.3.7, considerando
las prescripciones de 7.3.1.1 y 7.3.1.2.
8.3.5 Ensayo general
Toda instalación o parte que, como resultado de las verificaciones indicadas en 8.3, fuese
considerada insegura debe ser inmediatamente des energizada, totalmente o en la parte
afectada, y solamente debe ser repuesta en servicio después de la corrección de los problemas
detectados.
de sus componentes, sobretodo los casos de actuación de los dispositivos de protección sin
causa conocida, debe ser comunicada a una persona prevenida (BA4) o calificada (BA5),
procediéndose a la corrección del problema.
NOTA
a) el recinto 0 es el espacio interior de la bañera, del piso-box o del rebaje del box
(local inundable en uso normal),
b) el recinto 1 es limitado:
- por el recinto 0,
- por la superficie vertical que circunscribe a la bañera, el piso-box, el rebaje del box o,
en la falta de una clara delimitación del box, por una superficie vertical situada 0,60 m
alrededor de la ducha,
- por el piso, y
- por el plano horizontal situado 2,25 m arriba del fondo de la bañera, del piso del box
o, de modo general, de la superficie donde las personas pueden ubicarse para el baño,
c) el recinto 2 es limitado:
- por el recinto 1,
- por una superficie vertical paralela situada 0,60 m alrededor de la superficie vertical
NP 2 028 96 200/244
- por el piso, y
d) el recinto 3 es limitado:
- por el piso, y
1. Como ilustrado en las Figuras 16 a 18, las dimensiones de los recintos son medidas
teniendo e n cuenta paredes y divisorias fijas.
Recinto 2 Recinto 2
Recinto 0 Recinto 0
Recinto 3 Recinto 3
Recinto 1 Recinto 1
Recinto 2
Recinto 2
Recinto 3
Recinto 0
(*)
Ver Nota 2 de 9.1.2.1.
Recinto 2 Recinto 2
Recinto 0 Recinto 0
Recinto 1 Recinto 1
Recinto 3 Recinto 3
Recinto 2
Recinto
1
Recinto 3
Recinto
0
(*)
Ver nota 2 de 9.1.2.1.
Recinto 2
Recinto 3
Recinto 3
Recinto 2
Recinto 1
Recinto 3
9.1.3.1.1 En el recinto 0, se admite solamente el uso de SELV (ver 5.1.2.5) con tensión
nominal no superior a 12 V, siendo que:
a) las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistas:
9.1.3.1.2 Debe ser realizada una equipotencialización complementaria, reuniendo todos los
elementos conductores de los recintos 0, 1, 2 y 3 y los conductores de protección de todas las
masas situadas en esos recintos, a través de una BEP.
NOTAS
1. Como se especifica en 5.1.2.5.4.6, las masas de los sistemas SELV no deben ser
intencionalmente conectadas a tierra, a conductores de protección y masas de otros circuitos y/o a
elementos conductores.
Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer por lo menos los siguientes grados
de protección:
a) en el recinto 0: IPX7,
b) en el recinto 1: IPX4,
9.1.4.2.1 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas deben ser limitadas a las necesarias para
la alimentación de los equipos situados en esos recintos.
9.1.4.2.2 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas aparentes o embutidas hasta una profundidad de
5 cm deben ser conforme 5.1.2.3.4.
9.1.4.2.4 En los recintos 0, 1 y 2, las únicas cajas de derivación admitidas son aquellas destinadas
a las uniones de los equipos instalados en estos recintos.
NOTA
En los recintos 1 y 2 son admitidos cables con aislación de interruptores accionados con cuerda,
siempre que se atiendan los requisitos de la Norma IEC 60669-1, así como elementos de comando
(circuitos auxiliares) alimentados en SELV o funcionando por radiofrecuencia, infrarrojo u otro medio
que ofrezca grado de seguridad equivalente.
Cabina de baño
pre fabricada
9.1.4.4.1 En el recinto 0, son admitidos solamente equipos especialmente previstos para uso
en bañera.
9.1.4.4.2 En el recinto 1, solamente pueden ser instalados calentadores de agua eléctricos clase
I o II.
9.2 Piscinas
9.2.1 Campo de aplicación
Las prescripciones adicionales de este punto son aplicables a los reservorios de agua de
piscinas, incluyendo los lava pies, y a las áreas adyacentes a las piscinas. En estos locales, el
riesgo de choque eléctrico aumenta, debido a la reducción de la resistencia eléctrica del cuerpo
humano y al contacto con el potencial de tierra.
NOTAS
1. Las prescripciones de este punto son igualmente válidas para fuentes de agua en las cuales
sea posible el acceso de personas.
A efecto de aplicación de las prescripciones de esta subsección, las piscinas y área adyacente
son divididas en tres recintos (ver Figuras 20 y 21):
a) El recinto 0 es el recinto interior del reservorio (de la piscina y del lava pies),
b) El recinto 1 es limitado:
- por el recinto 0,
- por el plano horizontal situado 2,5 m sobre el piso o superficie en la cual las personas
puedan ubicarse.
NP 2 028 96 205/244
NOTA
c) El recinto 2 es limitado:
- de un lado, por la superficie vertical externa del recinto 1 y una superficie paralela
situada a 1,50 m de esta última, y
- por otro lado, por el piso o superficie en la cual las personas puedan ubicarse y por el
plano horizontal situado a 2,50 m sobre esta última.
Recinto 0
Recinto 0
Recinto 0
NOTA
Las dimensiones pueden ser medidas teniéndose en cuenta paredes y divisiones fijas.
Figura 20. Dimensiones de los recintos para reservorios de piscinas y lava pies.
NP 2 028 96 206/244
Recinto 0
Recinto 0
NOTA
Las dimensiones pueden ser medidas teniéndose en cuenta paredes y divisiones fijas.
9.2.3.1.1 En los recintos 0 y 1, se admite solamente el uso de SELV con tensión nominal no
superior a 12 V en corriente alterna, o 30 V en corriente contínua, siendo que:
a) las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
proveídas de:
NOTA
9.2.3.1.2 En el recinto 2, son admitidas una o más de las siguientes medidas de protección:
a) SELV (ver 5.1.2.5), siendo la alimentación o fuente de seguridad instalada fuera de los
recintos 0, 1 y 2,
9.2.3.1.3 Se admite que los equipos protegidos conforme 9.2.3.1.2 puedan ser utilizados en
NP 2 028 96 207/244
el recinto 1, para servicios en que esto sea necesario, solamente durante la realización del
servicio y siempre que la piscina no este siendo utilizada por ninguna persona. Tales equipos,
así como los tomacorrientes a los cuales ellos puedan ser conectados y los dispositivos de
comando externos a los cuales su funcionamiento pueda estar subordinado, deben ser
provistos de advertencia que alerte al usuario el hecho que los equipos solamente pueden ser
utilizados cuando no hubiese ninguna persona en la piscina.
NOTAS
1. En esta equipotencialización, la función de la BEL puede ser desempeñada por la barra PE del
tablero de distribución terminal más próximo, por algún accesorio especialmente previsto o también
por el terminal PE de algún equipo, si tal terminal soporta las conexiones involucradas.
2. Como se especifica en 5.1.2.5.4.6, las masas de los sistemas SELV no deben ser
intencionalmente conectadas a tierra, a conductores de protección o masas de otros circuitos y/o a
elementos conductores.
Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer como mínimo los siguientes grados
de protección:
a) en el recinto 0: IPX8,
c) en el recinto 2: IPX2 para las piscinas cubiertas, IPX4 para las piscinas al aire libre
e IPX5 cuando el recinto estuviese sujeto a lavados con chorros de agua a presión.
9.2.4.2.1 En los recintos 0 y 1, las líneas deben ser limitadas a las necesarias para la
alimentación de los equipos situados en estos recintos.
9.2.4.2.2 En los recintos 0, 1 y 2, las líneas no deben tener ningún revestimiento metálico
accesible. Los revestimientos metálicos no accesibles deben ser incluidos en la
equipotencialización complementaria exigida en 9.2.3.1.4.
NOTA
9.2.4.2.3 En los recintos 0 y 1 no son admitidas cajas de derivación, excepto aquellas situadas en
el recinto 1 destinadas específicamente a circuitos SELV.
c) protegidos por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), habiendo tantas fuentes de
separación, como tomacorrientes instalados fuera de los recintos 0 y 1.
a) los circuitos correspondientes sean alimentados en SELV (ver 5.1.2.5), debiendo ser
instalada la alimentación o fuente de seguridad fuera de los recintos 0, 1 y 2, o,
c) cada tomacorriente sea protegido por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4),
debiendo ser instalada la fuente de separación fuera de los recintos 0, 1 y 2.
9.2.4.4.1 Las luminarias subacuáticas o sujetas a contacto con agua deben ser conforme a la
Norma IEC 60598-2-18. Los artefactos de iluminación subacuáticos instalados en nichos, atrás
de visores estancos, y alimentados por la parte trasera, deben estar conforme a las
prescripciones pertinentes de la Norma IEC 60598-2-18 y deben ser montados de modo que no
haya ningún riesgo de contacto entre masas del artefacto de iluminación o de sus accesorios de
fijación y partes conductoras de los visores.
NOTA
Esta prescripción es aplicable independientemente que el equipo sea clase II o clase I, por lo
tanto no debe ignorarse la conexión de la masa del equipo al conductor de protección si el equipo
fuera clase I (sobre clasificación de los componentes de la instalación como la protección contra
choques eléctricos, ver IEC 61140).
b) el acceso al equipo solamente debe ser posible a través de cubierta o puerta cuya
apertura requiera llave o herramienta y que, al ser abierta, provoque el seccionamiento de
todos los conductores activos. El dispositivo responsable por el seccionamiento y la línea de
alimentación deben ser de clase II o provistos de protección equivalente, sea por
disposición constructiva, sea en su instalación,
c) una vez abierta la cubierta o puerta, el grado de protección presentado por el equipo
debe ser IPXXB, como mínimo,
c) protegidas por separación eléctrica individual (ver 5.1.2.4), habiendo tantas fuentes de
separación, como luminarias instaladas fuera de los recintos 0 y 1.
NOTA
NOTA
9.3.5 SELV
a) las partes activas del sistema SELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistas de:
NOTA
Si ciertos equipos fijos, tales como equipos de medición y de control, precisaren de puesta a
tierra funcional, implicando así el uso de PELV, debe ser realizada una equipotencialización
incluyendo todas las masas, todos los elementos conductores en el interior del compartimiento y la
puesta a tierra funcional.
A efectos de aplicación de las prescripciones de este punto, los locales destinados a sauna son
divididos en cuatro recintos, conforme a la Figura 22.
En locales destinados a sauna, cuando fuera utilizado SELV o PELV, conforme 5.1.2.5,
las partes activas del sistema SELV o PELV, cualquiera sea su tensión nominal, deben ser
provistos de:
9.4.4.1.1 Los componentes de la instalación eléctrica deben poseer grado de protección como
mínimo IP24.
9.4.4.1.2 En el recinto 1, asumiendo que fuera destinado para la ubicación del calentador (ver
Figura 22), solamente se admite la instalación del propio calentador y eventuales accesorios.
9.4.4.1.4 En el recinto 3 (ver Figura 22), los componentes deben ser capaces de soportar, en
servicio continuo, una temperatura como mínimo de 125 °C. Los conductores y cables, en
particular, deben poseer aislación capaz de soportar, en servicio continuo, una temperatura
como mínimo de 170 °C.
NP 2 028 96 212/244
9.4.4.1.5 En el recinto 4 (ver Figura 22), solamente son admitidos dispositivos de control del
calentador (termostatos y protectores térmicos) y las líneas respectivas. Se aplica aquí las
mismas soportabilidades térmicas especificadas en 9.4.4.1.4.
9.4.4.3.2 No son admitidos tomacorrientes, en ningún recinto, dentro del local del sauna.
Recinto 4
Recinto 1 Recinto 1
Recinto 2
9.5 Viviendas
9.5.1 Campo de aplicación
Este punto contiene prescripciones específicas aplicables a locales utilizados como vivienda,
fija o temporal, comprendiendo las unidades residenciales como un todo y, en el caso de
NP 2 028 96 213/244
9.5.2.1 Iluminación
9.5.2.1.1 En cada habitación o dependencia debe ser prevista por lo menos una boca de luz
fija en el techo, accionada por un interruptor.
NOTAS
1. En las habitaciones de hoteles, moteles y similares se puede sustituir la boca de luz fija en el
techo por un tomacorriente, con una potencia mínima de 100 VA, accionado por un interruptor de pared.
2. Se admite que la boca de luz fija en el techo sea sustituida por una boca en la pared en espacios
sobre escaleras, depósitos, despensas, lavatorios y balcones, siempre que se trate de pequeñas
dimensiones y donde la colocación de la boca en el techo sea de difícil ejecución o no conveniente.
3. Sobre interruptores para uso doméstico y similares, ver Norma ABNT NBR 6527.
a) en habitaciones o dependencias con área igual o inferior a 6 m2, se debe prever una
carga mínima de 100 VA,
b) en habitaciones o dependencias con área superior a 6 m2, se debe prever una carga
mínima de 100 VA para los primeros 6 m2, aumentando 60 VA por cada aumento de 4 m2.
NOTA
Los valores calculados corresponden a la potencia destinada a la iluminación a efectos de
dimensionamiento de los circuitos, y no necesariamente a la potencia nominal de las lámparas.
NOTA
Se admite que el punto de tomacorriente no sea instalado en el mismo balcón, pero
próximo a su acceso, cuando el balcón, por razones constructivas, no permita el punto de
tomacorriente, cuando su área fuera inferior a 2 m 2 o, también, cuando su altura fuera inferior a
0,80 m.
NOTA
La potencia a ser atribuida a cada punto de tomacorriente es función de los equipos que ellos
podrán alimentar y no debe ser inferior a los siguientes valores mínimos:
La conexión del calentador eléctrico de agua al punto de utilización debe ser directa, sin uso
de tomacorriente.
circuito independiente.
9.5.3.2 Los puntos de tomacorriente de cocinas, comedores, cocina comedor, áreas de servicio,
lavanderías y locales similares deben ser atendidos por circuitos exclusivamente destinados
a la alimentación de tomacorrientes de estos locales.
Todo circuito terminal debe ser protegido contra sobrecorriente por dispositivo que asegure el
seccionamiento simultáneo de todos los conductores de fase.
NOTA
Lo indicado significa que el dispositivo de protección debe ser multipolar, cuando el circuito
fuera constituido de más de una fase. Dispositivos unipolares montados lado a lado, solamente con
sus palancas de maniobra acopladas, no son considerados dispositivos multipolares.
----------
NP 2 028 96 216/244
ANEXO A
(normativo)
Rangos de tensión
Tabla A.1. Rangos de tensión.
Unidad: V
Sistemas no directamente
Sistemas directamente puestos a tierra
puestos a tierra
II 50 < U ≤ 600 50 < U ≤ 1000 120 < U ≤ 900 120 < U ≤ 1500 50 < U ≤ 1000 120 < U ≤ 1500
NOTAS
1. En los sistemas no directamente puestos a tierra, si el neutro (o compensador) fuera distribuido, los equipos
alimentados entre fase y neutro (o entre polo y compensador) deben ser escogidos de forma que su aislación
corresponda a la tensión entre fases (o entre polos).
2. Esta clasificación de los rangos de tensión no excluye la posibilidad de ser introducidos límites intermedios
para ciertas prescripciones de la instalación.
NP 2 028 96 217/244
ANEXO B
(normativo)
B.1.1 La aislación (básica) de las partes activas, como medio de protección básica, se destina
a impedir cualquier contacto con partes activas.
NOTA
La aislación básica, que no esté expresamente destinada a impedir el contacto con partes activas,
puede ser también una medida indispensable para lograr condiciones de seguridad en el marco de
determinadas medidas de protección contra choques eléctricos. Es el caso de la exigencia de aislación
básica entre circuito separado y puesto a tierra, prevista en la separación eléctrica individual (5.1.2.4) y
en los sistemas SELV y PELV (5.1.2.5).
B.1.2 Las partes activas deben ser completamente recubiertas por una aislación que solamente
pueda ser removida a través de su destrucción. Se distinguen, en este particular, los componentes
montados en fábrica y los componentes o partes, cuya aislación debe ser provista, completada o
restaurada en el momento de la ejecución de la instalación eléctrica:
a) para los componentes montados en fábrica, la aislación debe cumplir con las
disposiciones relativas a esos componentes,
b) para los demás componentes, la aislación debe ser capaz de soportar las
solicitaciones mecánicas, químicas, eléctricas y térmicas a las cuales pueda ser sometida. Las
pinturas, barnices, lacas y productos similares no son considerados, generalmente, como una
aislación suficiente para garantizar una protección básica.
NOTAS
1. Aunque el tenor de esta disposición pueda inducir a la idea de una aislación, en especial aquella
aplicada durante la instalación, en la forma de resinas y otros materiales de aislación sólida, incluyendo
cintas de embalaje, el sentido de "aislación" debe ser encarado siempre de modo general. Existen varias
formas de proveer aislación (básica) a una parte activa, porque una aislación puede ser sólida, líquida,
gaseosa (por ejemplo, el aire) o cualquier combinación. Una de esas formas es envolver la parte activa
con una cobertura (ver B.2). Así, es natural que los dos medios de protección, aislación (básica) de las
partes activas (B.1) y uso de barreras o coberturas (B.2) muchas veces se confundan.
2. Cuando la aislación fuera provista durante la ejecución de la instalación, esa aislación debe ser
verificada a través de ensayos similares a los destinados a verificar la calidad de la aislación de
componentes similares industrializados.
B.2.2 Las partes activas deben ser confinadas en el interior de las coberturas o detrás de
barreras que garanticen grado de protección como mínimo IPXXB o IP2X. Se admite que
aberturas mayores puedan ocurrir, durante la sustitución de partes (como en el cambio de
lámparas o fusibles), o ser necesarias al funcionamiento adecuado de un equipo o componente,
conforme a las especificaciones a ellos aplicables, si fueran adoptadas las siguientes
disposiciones:
a) deben ser tomadas precauciones para impedir que personas o animales toquen
NP 2 028 96 218/244
b) se debe garantizar, en la medida de lo posible, que las personas sean informadas de que
las partes accesibles a través de la abertura son activas y no deben ser tocadas intencionalmente;
y
B.2.3 Cuando la cobertura o barrera comprende superficies superiores horizontales, que sean
directamente accesibles, ellas deben garantizar grado de protección como mínimo IPXXD o
IP4X.
B.2.4 Las barreras y coberturas deben ser fijadas firmemente y presentar robustez y durabilidad
suficientes para preservar los grados de protección exigidos y la separación adecuada de las
partes activas, en las condiciones de servicio normal previstas, se tiene en cuenta las
condiciones de influencias externas pertinentes.
B.2.5 Cuando fuera necesario remover las barreras, abrir las coberturas o remover partes de las
coberturas, tal acción solamente debe ser posible:
b) luego de la desenergización de las partes activas protegidas por las barreras o coberturas
en cuestión, se exige también que la tensión solamente pueda ser restablecida después de la
recolocación de las barreras o coberturas, o
c) si hubiere o fuera interpuesta una segunda barrera, entre la barrera o parte a ser removida
y la parte activa, se exige también que esa segunda barrera presente grado de protección como
mínimo IPXXB o IP2X, evitar cualquier contacto con las partes activas y solamente pueda ser
removida con el uso de llave o herramienta.
NP 2 028 96 219/244
ANEXO C
(normativo)
NOTA
C.2 Situaciones 1, 2 y 3
Se definen, en función de las influencias externas BB (Tabla 19) y BC (Tabla 20), las
situaciones 1, 2 y 3 definidas en la Tabla C.1. Para una combinación de influencias externas BB
y BC, la situación a ser considerada es la mas severa dictada por cualquiera de las influencias
externas (BB o BC) separadamente.
NOTAS
Los valores de la tensión de contacto límite (UL) en las situaciones 1, 2 y 3 son indicados en la
Tabla C.2. A los límites indicados se aplica las tolerancias definidas por la Norma IEC 60038.
Tabla C.2. Valores de tensión de contacto límite UL (V).
ANEXO D
(informativo)
Cuando la división de corriente entre conductores en paralelo fuese desigual (por ejemplo, una
diferencia superior a 10 %), la corriente de proyecto y los requisitos de la protección contra
sobrecargas deben ser analizados individualmente, para cada conductor.
La corriente de proyecto de cada conductor puede ser calculada a partir de la carga total y de la
impedancia de cada conductor.
Para un total de m conductores en paralelo, la corriente de proyecto IBk de un conductor k es
dada por:
Donde:
En el caso de cables unipolares, la impedancia depende de las posiciones relativas de los cables,
así como del proyecto del cable (por ejemplo, con o sin armadura). No existen todavía métodos
normalizados para el cálculo de esta impedancia, lo que constituye una razón mas para
recomendar que la división de corriente entre cables en paralelo sea verificada por medición.
ii) dispositivo de protección único para todos los conductores en paralelo (ver Figura D.2):
IB ≤ In ≤ Σ I zk
Donde:
NOTA
Para sistemas de barras, los parámetros deben ser obtenidos del fabricante o de la Norma IEC
60439-2.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.1. Circuito con dispositivos de protección contra sobrecarga individuales, para
cada uno de los m conductores en paralelo.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.2. Circuito con un único dispositivo de protección contra sobrecarga para
los m conductores en paralelo.
Cuando tres o mas conductores son conectados en paralelo, pueden surgir múltiples recorridos
NP 2 028 96 224/244
de corriente de falla. En este caso puede ser necesario proveer protección contra cortocircuitos
en cada una de los extremos de cada conductor en paralelo, conforme ilustrado en las Figuras D.3
y D.4.
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Lado ―fuente‖
Lado ―carga‖
Figura D.4. Flujo de corriente después de la actuación del dispositivo de protección cs.
NP 2 028 96 225/244
Una alternativa para los seis dispositivos de protección seria un dispositivo de protección de
enclavamiento, instalado en el inicio del circuito, de modo a interrumpir simultáneamente
la alimentación de todos los conductores. El empleo de este dispositivo presenta dos
ventajas en relación al esquema con protección individual en los extremos de cada conductor
en paralelo:
ANEXO E
(informativo)
La Tabla 31, cuyo origen es la Norma IEC 60664-1, especifica valores que, por constituir una
referencia común, pueden ser identificados según tres perspectivas.
Las cuatro categorías indicadas en la Tabla 31 (I, II, III y IV) representan soportabilidades
crecientes en ese orden.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría II son productos destinados a ser conectados a la
instalación eléctrica fija de la edificación. Son, esencialmente, equipos de utilización como aparatos
electrodomésticos, aparatos electro profesionales, herramientas portátiles y cargas análogas.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría I también son destinados a ser conectados a
una instalación fija de la edificación, pero provistos de alguna protección específica, que se asume
externa al equipo, y situada, por tanto, en algún punto de la instalación fija o entre la instalación fija y
el producto, limitando las sobretensiones transitorias a un nivel especificado.
Los productos con soportabilidad a impulsos categoría III son componentes de la instalación fija
propiamente dicha y otros productos de los cuales se exige un mayor nivel de confiabilidad. Aquí
pueden ser citados, como ejemplo, tableros de distribución, interruptores automáticos, líneas eléctricas
(lo que incluye conductores, barras, cajas de derivación, interruptores y tomacorrientes) y otros
elementos de la instalación fija, así como productos de uso industrial y equipos, como motores
eléctricos, que estén unidos a la instalación fija a través de una conexión permanente.
Finalmente, los productos con soportabilidad categoría IV son aquellos utilizados en la entrada de
la instalación o próximo de la entrada, aguas arriba del tablero de distribución principal. Ejemplos:
medidores de energía, dispositivos generales de seccionamiento y protección y otros dispositivos
usados típicamente en la interface de la instalación eléctrica con la red pública de distribución.
NP 2 028 96 227/244
ANEXO F
(informativo)
Sección del conductor neutro cuando el contenido de la tercera armónica de las corrientes
de fase fuese superior a 33 %
Cuando, en un circuito trifásico con neutro o en un circuito con dos fases y neutro, la tasa de
tercera armónica y sus múltiplos fuese superior a 33 %, l a corriente que circula por el
neutro, en servicio normal, es superior a la corriente de las fases. La sección del conductor
neutro puede ser determinada calculándose la corriente en el neutro bajo la forma:
I N = fh I B
Donde:
siendo
Ii, Ij,. . . In los valores eficaces de las componentes armónicas de orden i, j, ... n presentes
en la corriente de fase, y,
fH
Tasa de tercera armónica
Circuito trifásico con neutro Circuito con dos fases y neutro
33 % a 35 % 1,15 1,15
36 % a 40 % 1,19 1,19
41 % a 45 % 1,24 1,23
46 % a 50 % 1,35 1,27
51 % a 55 % 1,45 1,30
56 % a 60 % 1,55 1,34
61 % a 65 % 1,64 1,38
≥66 % 1,73 1,41
NP 2 028 96 228/244
Cuando un circuito trifásico con neutro fuese constituido de cable multipolar, cuyos
conductores, por razones constructivas, generalmente son todos de la misma sección nominal,
la corriente de neutro conforme a F.1 puede, en muchos casos, ser determinante en la
definición de la sección de los conductores y, por esto mismo, del propio cable tetra o
pentapolar. Cuando la definición del cable multipolar, con todos los conductores de la misma
sección, estuviese basada en una tasa de tercera armónica superior a 45 %, se torna opcional
la aplicación del factor de corrección (debido a la carga del neutro) especificado en 6.2.5.6.1.
NP 2 028 96 229/244
Anexo G
(informativo)
Equipotencialización principal
Las Figuras G.1 y G.2 se destinan solamente a ilustrar las prescripciones referentes a la
puesta a tierra y la equipotencialización y, como tal, deben ser entendidas de forma
genérica.
Detalle A (**)
Detalle A (**)
BEP
Leyenda:
EC = Conductores de equipotencialización
Por ejemplo:
3. a = agua
3. b = gas
(*)
= unión aislante (ver nota 2 de 6.4.2.1.1)
NP 2 028 96 230/244
3. c = desagüe
3. d = aire condicionado
(**)
Ver Figura G.2.
Figura G.1. Equipotencialización principal en una situación hipotética en que todos los
elementos en ella incluibles se concentran aproximadamente en un mismo punto: las
líneas externas convergen a ese punto y los otros elementos de la edificación se
encuentran también accesibles.
Tablero de
distribución
Tablero de principal
distribución
principal
barra PE barra PE
Detalle A Detalle A
BEP
BEP
Esquema TN Esquema TT
NOTAS
Detalle A (**)
BEP
(**)
Ver Figura G.2.
ANEXO H
(informativo)
H.1.1.1 Una resistencia variable Rp debe ser conectada, aguas abajo del dispositivo DR, entre
un conductor activo y la masa.
H.1.1.3 La apertura del DR debe ocurrir para una corriente ID menor que la corriente
diferencial-residual nominal de actuación IDn.
NOTA
Este método puede ser utilizado en esquemas TN-S, TT e IT. En esquemas IT puede ser
necesario conectar un punto de la alimentación directamente a la tierra, durante el ensayo, para que el
DR actúe.
Figura H.1
H.1.2.1 La resistencia variable es conectada entre un conductor activo aguas arriba del DR
y otro conductor activo aguas abajo del DR. La corriente es aumentada por la reducción de
Rp.
H.1.2.2 La apretura del DR debe ocurrir para una corriente I menor que la corriente
diferencial-residual nominal de actuación I n. La carga debe estar desconectada durante el
ensayo.
NP 2 028 96 233/244
NOTA
Este método puede ser utilizado en todos los esquemas, TN-S, TT e IT.
Figura H.2.
H.1.3 Método 3
H.1.3.1 La Figura H.3 muestra el método que utiliza un electrodo auxiliar. La corriente es
aumentada por la reducción del valor de Rp.
H.1.3.2 La tensión U entre la masa y el electrodo auxiliar independiente debe ser medida.
La corriente I (que debe ser inferior a I n), sobre la cual el dispositivo DR actúa, también
debe ser medida.
H.1.3.3 La siguiente condición debe ser atendida:
Donde:
Figura H.3
NP 2 028 96 234/244
ANEXO J
(informativo)
J.1.1.1 Una corriente alterna de valor constante circula entre el electrodo de puesta a
tierra baj o ensayo T y el electrodo auxiliar T1. La localización de T1debe ser tal que no
haya influencia mutua entre T y T1.
J.1.1.2 Un segundo electrodo auxiliar, T2, que puede ser una pequeña varilla metálica
clavada en el suelo, es insertado a medio camino entre T y T1. La caída de tensión entre T y
T2 es medida.
J.1.1.4 Para verificar si el valor de resistencia está correcto, dos nuevas mediciones deben
ser realizadas, desplazando T2 cerca de 6 m en la dirección de T y, después, 6 m en la
dirección de T1. Si los tres resultados fueran sustancialmente semejantes, la media de las
tres lecturas es asumida como la resistencia de puesta a tierra del electrodo T. De lo
contrario, el ensayo debe ser repetido con una separación mayor entre T y T1.
Fuente
Ajuste de corriente
T es el electrodo de puesta a tierra a ser medido, desconectado de todas las otras fuentes de
tensión,
NP 2 028 96 235/244
T1 es el electrodo auxiliar,
J.1.2 Método 2
J.1.2.1 En este método también son utilizados dos electrodos auxiliares, pero sin ninguna
necesidad de alineación. La corriente introducida debe ser compatible con una tensión de
ensayo máxima de 50 V.
J.1.2.2 Introducida la corriente entre los dos electrodos auxiliares, T1 y T2. Se mide la
corriente introducida y se calcula la tensión aplicada, luego la suma de las resistencias de T1
y de T2, dividiéndose la tensión aplicada por la corriente introducida:
R1+R2 = U1 – 2
I
J.1.2.3 A continuación, se introduce corriente entre el electrodo sobre ensayo, T0, y el electrodo
auxiliar T1. Usándose el otro electrodo auxiliar (T2) como referencia, se miden luego las
tensiones entre T0 y T2 y entre T1 y T2. Con los valores medidos de la corriente y de las
tensiones, se calculan las resistencias de puesta a tierra de T0 y de T1:
y
J.1.2.4 Usando ahora T1 como referencia, se introduce corriente entre T0 y T2 y se miden las
tensiones entre T0 y T1 y entre T2 y T1. Con la corriente y las tensiones medidas, se
calculan las resistencias de puesta a tierra de T0 y T2:
y
J.1.2.5 Se comparan los dos valores de resistencia obtenidos para el electrodo bajo ensayo
T0, es decir, R0 y R’0, a s í c o m o la suma de las resistencias de T1 y de T2 inicialmente
obtenida (R1 + R2) con la suma de las resistencias calculadas individualmente para T1 y T2
(esto es, R'1 + R'2). Si los valores resultantes con semejantes, estos son considerados válidos.
E n c aso contrario, s e deben realizar nuevas mediciones, con una separación mayor entre
los electrodos.
J.1.3.1 Una corriente alterna de valor constante circula entre el electrodo de puesta a
tierra bajo ensayo (E) y el electrodo auxiliar (C).
J.1.3.2 La localización de (C) debe ser tal que no haya influencia mutua entre (E) y (C),
distancia ésta que se denomina DT.
J.1.3.3 Un segundo electrodo auxiliar, (P), es insertado bien alineado a una distancia de 61,8
% (redondeado 62 %) de la distancia existente entre (E) y (C). La caída de tensión entre (E)
y (P) es medida. Ver Tabla J.1, a modo de ejemplo.
NP 2 028 96 236/244
J.1.3.4 Conociendo el valor de tensión (V) y el valor de corriente (I), se podrá obtener el
valor de la resistencia (R) mediante ley de Ohm (R=V/I).
I
V
E P C
62% DT
DT
J.1.3.5 Los electrodos de potencial (P) y de corriente (C) deben clavarse firmemente en el
suelo, a una profundidad mínima de 10 cm.
J.1.3.6 Para comprobar la exactitud de los resultados y asegurar que el electrodo bajo prueba
(E) está fuera del área de influencia del electrodo de corriente (C), se deberá adoptar una
distancia para DT, tal que sea por lo menos 6,5 veces la máxima dimensión de la malla de
tierra, si existiese. En caso de que sólo haya una jabalina, la distancia mínima a adoptar para
DT será de 20 metros.
J.1.3.8 Se recomienda repetir el proceso variando la posición de los electrodos auxiliares (C)
y (P) con respecto al electrodo de tierra (180° o al menos 90°). En el caso de que esto sea
posible, el resultado final a considerar será el valor medio de los resultados obtenidos en
ambos procedimientos de medición para el 0,62 DT.
Tabla J.1. Distancias para medición de la resistencia de puesta a tierra por el Método
del 62 % (Ejemplo).
ANEXO K
(informativo)
NOTAS
La tensión del circuito a ser verificado es medida con y sin la conexión de una carga resistiva
variable, cuya corriente también es medida. El valor de la impedancia resulta:
Donde:
IR es la corriente de la carga.
NOTA
Se debe prestar atención al hecho que este método presenta dificultades de aplicación y a la
necesidad de contar con una diferencia U1 - U2 significativa.
NP 2 028 96 238/244
Figura K.1. Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por medio
de la caída de tensión.
K.2 Método 2 - Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por
medio de una fuente separada (ver Figura K.2)
Donde:
U es la tensión medida;
I es la corriente medida.
NP 2 028 96 239/244
Figura K.2. Figura - Medición de la impedancia del trayecto de la corriente de falla por
medio de una fuente separada.
NP 2 028 96 240/244
ANEXO L
(informativo)
L.2 Se recomienda que las mediciones sean realizadas con fuente cuya tensión en vacío se
sitúe entre 4 V y 24 V, en corriente alterna o continua, y que proporcione una corriente de
ensayo como mínimo de 0,2 A.
en esquema TN
Donde:
Donde:
NOTA
El factor 0,8 es un valor convencional usado para reflejar la relación entre la impedancia del
circuito protegido y la impedancia total del trayecto de la corriente de falla. La experiencia demuestra
que el factor 0,8 es válido en la mayoría de los casos. Cuando la impedancia de la fuente pudiera ser
despreciada, el factor es igual a 1 y, en los demás casos, cuando el valor real de la relación entre
impedancia del circuito protegido y la impedancia del trayecto de la corriente de falla fuera conocido,
el factor 0,8 debe ser sustituido por ese valor real.
NP 2 028 96 242/244
ANEXO M
(informativo)
M.2 La tensión de ensayo debe ser sustancialmente senoidal y la frecuencia debe ser la de
operación del sistema.
NP 2 028 96 243/244
ANEXO N
(informativo)
Por uso eficiente de la energía eléctrica se entiende tanto el ahorro de energía y la eliminación
de pérdidas, como la sustitución de fuentes energéticas por otras que permitan el logro de un
desarrollo sustentable.
El criterio de medición del uso eficiente de la energía será la disminución del consumo de
energía por unidad de producto o de servicio generado; en caso de instalaciones residenciales
se medirá el consumo de energía por metro cuadrado construido.
El uso eficiente de la energía eléctrica es un concepto cuya aplicación beneficia por igual a:
Este concepto, sin comparación en cuanto a que es difícil encontrar algo cuya aplicación
traiga únicamente beneficios es, sin embargo, poco conocido y menos utilizado.
Su aplicación requiere por parte del proyectista y del usuario una particular atención a las
características técnico-económicas de las instalaciones y de los aparatos a ser utilizados.
Ante la compra de una nueva heladera, frezeer o equipo de aire acondicionado, es importante
informarse y comparar distintos equipos en función de su consumo. Es oportuno para ello
familiarizarse con el sistema de etiquetado energético (Ver Normas NP sobre Eficiencia
Energética – Etiquetado, en su ausencia norma Regional o Internacional).
Esta oportunidad de ahorro puede ser utilizada en la selección de motores para diversos
accionamientos en instalaciones eléctricas de baja tensión.