Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Equipos-de-Proteccion Bomberos Marbella PDF
Equipos-de-Proteccion Bomberos Marbella PDF
Marbella
TEMA 13.
Para combatir los riesgos de accidente y de perjuicios para la salud, resulta prioritaria la
aplicación de medidas técnicas y organizativas destinadas a eliminar los riesgos en su
origen o a proteger a los trabajadores mediante disposiciones de protección colectiva.
Cuando estas medidas se revelan insuficientes, se impone la utilización de equipos de
protección individual (EPI) a fin de prevenir los riesgos residuales ineludibles.
Los cuatro métodos Fundamentales para Eliminar o Reducir Los Riesgos Profesionales
son:
DEFINICIÓN
Se entenderá por equipo de protección individual (EPI) cualquier equipo destinado a ser
llevado o sujetado por el trabajador para que le proteja de uno o varios riesgos que puedan
amenazar su seguridad o su salud en el trabajo, así como cualquier complemento o
accesorio destinado a tal fin. (Artículo 4°- de la Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos
Laborales).
Se trata por tanto de equipos individuales ya que sólo son usados por la persona que
realiza el trabajo, quien únicamente se aprovecha de la protección que proporcionan los
mismos: cinturón de seguridad, gafas, casco, etc.
Si las circunstancias exigen la utilización de un equipo individual por varias personas,
deberán tomarse medidas apropiadas para que dicha utilización no cause ningún problema
de salud o de higiene a los diferentes usuarios.
No podemos considerar al EPI como un útil de trabajo sino un elemento destinado
únicamente para proteger al trabajador frente a un riesgo concreto o a varios en conjunto.
Por tanto no son EPIs las herramientas y útiles de trabajo aunque lleven algún elemento de
protección. Los complementos o accesorios necesarios para el correcto funcionamiento del
EPI también tienen esta consideración, por ejemplo los filtros que forman parte de las
mascarillas.
• Los EPI objeto de otras directivas con los mismos objetivos de puesta en el
mercado, de libre circulación y de seguridad que la presente Directiva.
• Los EPI diseñados y fabricados específicamente para las fuerzas armadas o de
orden público (cascos, escudos, etc.).
La utilización de un EPI o de una combinación de EPI contra uno o varios riesgos puede
conllevar una serie de molestias. Por consiguiente, a la hora de elegir un EPI apropiado,
no sólo hay que tener en cuenta el nivel de seguridad necesario, sino también la
comodidad.
Su elección deberá basarse en el estudio y la evaluación de los riesgos complejos
presentes en el lugar de trabajo. Esto comprende la duración de la exposición a los riesgos,
su frecuencia y la gravedad, las condiciones existentes en el trabajo y su entorno, el tipo de
daños posibles para el trabajador y su constitución física.
Sólo son aptos para el uso los equipos de protección individual que se hallen en perfectas
condiciones y puedan asegurar plenamente la función protectora prevista.
No debemos olvidar que los equipos de protección individual son la última barrera entre el
riesgo y el trabajador.
EPI de la categoría I
Con respecto a los cuales el fabricante o su mandatario establecido en la Comunidad debe
elaborar, sin intervención de un organismo notificado, una declaración CE de
conformidad.
Los modelos de EPI cuyo diseñador presuponga que, por su diseño sencillo, el usuario
puede juzgar por sí mismo su eficacia contra riesgos mínimos cuyos efectos, cuando sean
graduales, pueden ser percibidos a tiempo y sin peligro para el usuario.
Sólo pertenecen a esta categoría los EPI que tengan por finalidad proteger al usuario de:
• Las agresiones mecánicas cuyos efectos sean superficiales (guantes de jardinería,
dedales, etc.).
• Los productos de mantenimiento poco nocivos cuyos efectos sean fácilmente
reversibles (guantes de protección contra soluciones detergentes diluidas, etc.);
• Los riesgos en que se incurra durante tareas de manipulación de piezas calientes
que no expongan al usuario a temperaturas superiores a los 50ºC ni a choques
peligrosos (guantes, delantales de uso profesional, etc.);
• Los agentes atmosféricos que no sean ni excepcionales ni extremos (gorros, ropas
de temporada, zapatos y botas, etc.);
• Los pequeños choques y vibraciones que no afecten a las partes vitales del cuerpo
y que no puedan provocar lesiones irreversibles (gorros ligeros de protección del
cuero cabelludo, guantes, calzado ligero, etc.);
• La radiación solar (gafas de sol).
EPI de la categoría II
Con respecto a los cuales el fabricante o su mandatario establecido en la Comunidad debe
elaborar una declaración CE de conformidad después de que un organismo notificado haya
expedido un certificado CE de tipo.
Serán EPI de categoría II todos los no incluidos en las categorías I y III. Y que supongan
protección para riesgos medios y que en todo caso no pueda producir muerte o lesiones
irreversibles.
Según la norma UNE-EN 397: 1995, un casco de protección para la industria es una
prenda para cubrir la cabeza del usuario, que está destinada esencialmente a proteger la
parte superior de la cabeza contra heridas producidas por objetos que caigan sobre el
mismo.
Para conseguir esta capacidad de protección y reducir las consecuencias destructivas de
los golpes en la cabeza, el casco debe estar dotado de una serie de elementos que
posteriormente se describirán, cuyo funcionamiento conjunto sea capaz de cumplir las
siguientes condiciones:
1. Limitar la presión aplicada al cráneo, distribuyendo la fuerza de impacto sobre la mayor
superficie posible.
2. Desviar los objetos que caigan, por medio de una forma adecuadamente lisa y
redondeada.
3. Disipar y dispersar la energía del impacto, de modo que no se transmita en su totalidad a
la cabeza y el cuello.
Los cascos utilizados para trabajos especiales (como el de los bomberos) deben cumplir
otros requisitos adicionales, como la protección frente al calor y a salpicaduras de metal
fundido (industrias del hierro y del acero), protección frente a contactos eléctricos, etc.
Los principales elementos del casco se presentan en el siguiente esquema:
Sus componentes según la norma UNE - EN 397: 1995 son los siguientes:
Casquete
Elemento de material duro y de terminación lisa que constituye la forma externa general
del casco.
Visera
Es una prolongación del casquete por encima de los ojos.
Ala
Es el borde que circunda el casquete.
Arnés
Es el conjunto completo de elementos que constituyen un medio de mantener el casco en
posición sobre la cabeza y de absorber energía cinética durante un impacto.
Banda de cabeza
Es la parte del arnés que rodea total o parcialmente la cabeza por encima de los ojos a un
nivel horizontal que representa aproximadamente la circunferencia mayor de la cabeza.
Banda de nuca
Es una banda regulable que se ajusta detrás de la cabeza bajo el plano de la banda de
cabeza y que puede ser una parte integrante de dicha banda de cabeza.
Barboquejo
Es una banda que se acopla bajo la barbilla para ayudar a sujetar el casco sobre la cabeza.
Este elemento es opcional en la constitución del equipo, y no todos los cascos tienen por
qué disponer obligatoriamente de él.
MARCADO
Aparte del obligatorio marcado "CE" conforme a lo dispuesto en los Reales Decretos
1407/1992 y 159/1995, el casco puede ir marcado con los siguientes elementos:
RIESGOS CUBIERTOS
En el lugar de trabajo, la cabeza del trabajador, su cuello y por la cabeza su cuerpo entero,
puede hallarse expuesta a riesgos de naturaleza diversa, las cuales pueden clasificarse en
tres grupos, según su forma de actuación:
Para deparar una protección eficaz contra los riesgos, los cascos deben mantenerse útiles,
duraderos y resistentes frente a numerosas acciones e influencias, de modo que su función
protectora quede garantizada durante toda su vida útil.
La mayoría de los casquetes de los cascos de seguridad son de materia plástica. En
condiciones normales esta materia plástica se altera muy lentamente; sin embargo, las
siguientes acciones pueden acelerar la reducción de la función protectora del casco,
especialmente cuando se trata de materiales termoplásticos.
Entre estas influencias que pueden amenazar la eficacia protectora del casco, cabe citar:
- El envejecimiento producido por el calor, frío, radiación UV, etc.
- El deterioro por el uso
- La degradación química
- El mantenimiento inadecuado (almacenamiento y limpieza)
- Elección y uso inadecuado
- Acción térmica distinta de la climatológica. (proyecciones de material fundido)
- Acciones mecánicas.
DEFINICIONES Y CLASIFICACIÓN
Por calzado de uso profesional se entiende cualquier tipo de calzado destinado a ofrecer
una cierta protección contra los riesgos derivados de la realización de una actividad
laboral.
Las partes principales del calzado profesional se observan en las siguientes imágenes.
Calzado de Seguridad
Regulado por la Norma EN ISO 20345. Es un calzado de uso profesional que proporciona
protección en la parte de los dedos. Incorpora tope o puntera de seguridad que garantiza
una protección suficiente frente al impacto, con una energía equivalente de 200 J en el
momento del choque, y frente a la compresión estática bajo una carga de 15 KN.
Calzado de protección
Regulado por la Norma EN ISO 20346. Es un calzado de uso profesional que proporciona
protección en la parte de los dedos. Incorpora tope o puntera de seguridad que garantiza
una protección suficiente frente al impacto, con una energía equivalente de 100 J en el
momento del choque, y frente a la compresión estática bajo una carga de 10 KN.
Calzado de trabajo
Regulado por la Norma EN ISO 20347. Es un calzado de uso profesional que no
proporciona protección en la parte de los dedos.
MARCADO
Aparte del obligatorio marcado "CE" conforme a lo dispuesto en los Reales Decretos
1407/1992 y 159/1995 y O.M. del 20 de febrero de 1997, el calzado debe ir marcado con
los siguientes elementos:
Según lo exigido en las normas UNE-EN ISO 20345, 20346 y 20347, se deben incluir
marcas relativas a los siguientes elementos:
• Talla.
• Marca o identificación del fabricante.
• Nombre o referencia del modelo.
• Fecha de fabricación (al menos trimestre y año).
• Número de la norma armonizada aplicada para la evaluación de su conformidad con las
exigencias esenciales de salud y seguridad.
Además se estamparán diferentes marcas, según los rendimientos ofrecidos por el calzado
en su tarea protectora frente a los diferentes riesgos. En cualquier caso, una explicación de
las marcas, detallada y clara, debe estar incluida en el folleto informativo de obligado
suministro por parte del fabricante.
En el lugar de trabajo los pies del trabajador, y por los pies su cuerpo entero, pueden
hallarse expuestos a riesgos de naturaleza diversa, los cuales pueden agruparse en tres
grupos, según su forma de actuación:
a. Lesiones en los pies producidas por acciones externas. Que a su vez pueden ser:
Riesgos térmicos
Riesgos químicos
Riesgos mecánicos (Golpes, Aplastamiento, Punzonamiento)
b. Riesgos para las personas por una acción sobre el pie. Que a su vez pueden ser:
Riesgos de caídas por resbalamientos
Riesgos eléctricos
c. Riesgos para la salud o molestias vinculados al uso del calzado. Que a su vez pueden
ser:
Riesgos Incomodidad y Molestias
Riesgos biológicos (Alergias, Hongos)
Riesgos biomecánicos (Esguinces y torceduras
El calzado debe poder resistir numerosas acciones e influencias de modo que garantice
durante toda su vida útil la función de protección requerida. Entre estas influencias que
pueden amenazar la eficacia protectora del calzado, cabe citar:
- El envejecimiento producido por la humedad, calor, etc.
- El desgaste y deterioro por el uso
- La degradación química
- El mantenimiento inadecuado (almacenamiento y limpieza)
- Elección y uso inadecuado
- Acción térmica distinta de la climatológica. (proyecciones de material fundido)
- Acciones mecánicas.
El calzado profesional deberá tener en cuenta las características del usuario como la edad,
el género (a menudo el calzado para mujer es una copia reducida del calzado de hombre
mientras que los requerimientos en cada caso son muy diferentes), o la existencia de
problemas podológicos como por ejemplo en la población diabética o cuando se requiere
un calzado ortopédico.
Los factores ambientales como la temperatura y la humedad (por ejemplo en el interior de
cámaras frigoríficas o en hornos), han de ser tenidos en cuenta a la hora de diseñar y
seleccionar el calzado ocupacional. También el entorno laboral, determinado por el tipo
de pavimento, la presencia de contaminantes, las vibraciones, las cargas eléctricas, entre
otras condiciones, influye en los requerimientos de seguridad exigibles al calzado pero
también en el confort que perciben los usuarios.
Así mismo, el tipo de actividad realizada requerirá que la estructura funcional del calzado
sea la adecuada para adaptarse a los movimientos del pie (por ejemplo, el calzado debe
tener una elevada flexibilidad para adaptarse en posiciones en cuclillas) o a la postura
adoptada (por ejemplo, en actividades donde se permanece muchas horas de pie el uso de
una plantilla anatómica puede disminuir el dolor en la planta del pie).
De todo ello se concluye que cada puesto de trabajo requiere unas características
funcionales del calzado específicas.
RECOMENDACIONES GENERALES
Para una correcta selección del calzado laboral siempre hay que tener presente la
diversidad existente entre los usuarios. El calzado para hombres y mujeres no debe ser
el mismo, puesto que existen diferencias entre los pies de ambas poblaciones que van más
allá de la talla. También habrá que tener en cuenta posibles exigencias de trabajadores con
pies delicados o con determinadas patologías, como la diabetes, o los que requieran
calzado ortopédico. Estos grupos necesitarán un calzado específico.
Hay que considerar las diferentes actividades desempeñadas por los trabajadores para
asegurar la adecuación del calzado a las mismas. Un mismo tipo de calzado no siempre es
adecuado para todos los puestos dentro de un colectivo. Tampoco hay que olvidar que, al
igual que en calzado no laboral, los requerimientos funcionales varían en las distintas
épocas del año.
“Hay que tener presente que la mejor forma de averiguar los requisitos que debe reunir un
calzado laboral es preguntar a los usuarios”.
El calzado no debe oprimir el pie. La horma debe ser generosa y el sistema de cierre
permitir una cierta variación en el ajuste de manera que se adapte tanto al cambio de
forma y volumen del pie a lo largo de la jornada laboral como a los distintos tipos de pies
cuando se adquiera el mismo modelo para distintos usuarios. Se recomienda una puntera
redondeada que permita que todos los dedos se alojen cómodamente en su interior.
El calzado debe adaptarse a los movimientos del pie de forma que sean eficientes y el
pie se encuentre protegido. El calzado no debe entorpecer los movimientos del pie, debe
ser ligero, flexible y estable. Conviene comprobar que el calzado no se clava en el
empeine al flexionarlo y que la línea de flexión del calzado coincide con la de la
articulación del pie. Cuando el calzado incorpore elementos de protección intente que
éstos, protegiendo el pie, se adapten a sus movimientos sin causar molestias.
El zapato debe proporcionar suficiente agarre para evitar caídas y permitir avanzar
eficazmente. Los tacos y las ranuras mejoran el agarre. Trate de evitar las suelas lisas o sin
dibujo. Si el piso es de cuero debe incorporar inserciones de goma en el antepié y en el
talón.
El calzado debe proporcionar protección térmica. El corte debe ser transpirable para
evitar una sudoración excesiva en ambientes cálidos y aislante térmico en ambientes fríos.
La suela debe aislar térmicamente al pié del terreno, evitando la transmisión de calor en
verano y de frío en invierno.
Una buena plantilla puede mejorar considerablemente el confort del calzado.
Debe ser blanda y con cierto espesor para proporcionar una buena distribución de
presiones en la planta del pie y evitar la aparición de zonas sobrecargadas.
Además de transpirable conviene que sea absorbente para evitar la acumulación de
humedad en el interior del calzado.
De forma genérica, éstos equipos están regulados por la Norma UNE EN 166:02
“Protección individual de los ojos. Especificaciones”
DEFINICIONES Y CLASIFICACIÓN
A la hora de considerar la protección ocular y facial, se suelen subdividir los protectores
existentes en dos grandes grupos en función de la zona protegida, a saber:
• Si el protector sólo protege los ojos, se habla de GAFAS DE PROTECCIÓN.
• Si además de los ojos, el protector protege parte o la totalidad de la cara u otras zonas de
la cabeza, se habla de PANTALLAS DE PROTECCIÓN.
A continuación se presentan los principales elementos de ambos grupos en términos de
definiciones, clasificación, etc.:
Gafas de protección
sin ventilación
o Según la protección lateral pueden ser
con protección lateral
sin protección lateral
• Según los datos relativos al ocular del protector:
o Según el material del protector, se tiene:
Cristal mineral
Orgánico
Malla
o Según su clase óptica pueden ser
tipo 1,2 ó 3 (ordenadas de mayor a menor calidad óptica)
o Según sus características ópticas pueden ser correctoras o no
Pantallas de protección
Según la norma EN 165: 1995, se tienen los siguientes tipos de pantallas de protección:
A. Pantalla facial. Es un protector de los ojos que cubre la totalidad o una parte del rostro.
B. Pantalla de mano. Son pantallas faciales que se sostienen con la mano.
C. Pantalla facial integral. Son protectores de los ojos que, además de los ojos, cubren
cara, garganta y cuello, pudiendo ser llevados sobre la cabeza bien directamente mediante
un arnés de cabeza o con un casco protector.
D. Pantalla facial montada. Este término se acuña al considerar que los protectores de los
ojos con protección facial pueden ser llevados directamente sobre la cabeza mediante un
arnés de cabeza, o conjuntamente con un casco de protección.
Además del riesgo contra el que están diseñadas (calor radiante, salpicaduras de líquidos,
arco eléctrico de cortocircuito, radiaciones U.V. e I.R., impactos, salpicaduras de metal
fundido y soldadura), las pantallas de protección se clasifican en función de los siguientes
elementos:
• Según los datos relativos a la montura del protector
o Según el tipo de montura, se tienen las siguientes categorías
Soldadura
Textil con recubrimiento reflectante
Otras
• Según el marco o mirilla, se tiene
o Ninguno
o Fijo
o Móvil
• Según el sistema de sujeción, se tiene
o Sujetadas a mano
o Por arnés
o Acopladas a casco de seguridad
o Acopladas a dispositivo respiratorio
• Según los datos relativos al visor
o Según el material del visor, se tiene
Plástico
Malla de alambre
Malla textil
o Según su clase óptica pueden ser tipo 1, 2 ó 3 (ordenadas de mayor amenor
calidad óptica)
Malla de alambre
Por arnés
A mano
MARCADO
Aparte del obligatorio marcado "CE" conforme a lo dispuesto en los Reales Decretos
1407/1992, 159/1995 y O.M. del 20 de febrero de 1997, también son obligatorias las
marcas identificativas del grado de protección para el caso de oculares filtrantes.
Además, pueden aparecer una serie de marcas de seguridad recogidas en las normas
armonizadas europeas, que pueden afectar tanto a los oculares como a las monturas. Así y
en virtud de lo establecido en EN 166, se tiene:
MARCADO DE LA MONTURA
Para las monturas, en las normas armonizadas se contemplan las siguientes marcas:
1. Identificación del fabricante.
2. Número de la norma europea EN 166.
3. Campo de uso. Vendrá reseñado por los siguientes símbolos que le sean de aplicación:
Sin símbolo: uso básico.
3: Líquidos.
4: Partículas de polvo gruesas.
5: Gas y partículas de polvo finas.
8: Arco eléctrico de cortocircuito.
9: Metal fundido y sólidos calientes.
4. Resistencia al impacto de partículas a gran velocidad. Serán de aplicación los símbolos
que a continuación se indican:
F: Impacto a baja energía. Válido para todo tipo de protectores.
B: Impacto a media energía. Sólo válido para gafas de montura integral y pantallas
faciales.
A: Impacto a alta energía. Sólo válido para pantallas faciales.
5. Resistencia al impacto de partículas a gran velocidad y temperaturas extremas: Las
monturas que satisfagan este requisito deben marcarse con uno de los símbolos de impacto
seguidos por la letra T.
6. Monturas para cabezas pequeñas: Si una montura está prevista para una cabeza pequeña
debe marcarse con la letra H.
7. Grado de protección más alto del ocular. Cuando los símbolos de resistencia mecánica
(S, F, B o A) no sean iguales para ocular y la montura, se tomará el nivel más bajo para el
protector completo.
RIESGOS CUBIERTOS
En el lugar de trabajo, los ojos y la cara del trabajador pueden hallarse expuestos a riesgos
de naturaleza diversa, los cuales pueden agruparse en tres grupos, según su forma de
actuación:
a. Lesiones en los ojos y la cara por acciones externas que pueden ser:
- Riesgos mecánicos
- Riesgos térmicos
- Riesgos termomecánicos
- Radiaciones
- Riesgos químicos
b. Riesgos para la salud o limitaciones vinculados al uso de equipos de protección
ocular o facial que pueden ser:
- Riesgos de mala adaptación, incomodidad y molestias
- Riesgos biológicos (Alergias, daños opticos).
• Al elegir los protectores oculares y/o faciales, es conveniente tener en cuenta el folleto
informativo del fabricante referenciado en los R.D. 1407/1992 y 159/1995. Este folleto
informativo contiene todos los datos útiles referentes a: almacenamiento, uso, limpieza,
mantenimiento, desinfección, accesorios, piezas de repuesto, clases de protección, fecha o
plazo de caducidad, explicación de las marcas, etc.
• Antes de adquirir un protector ocular y/o facial, este debería probarse en el lugar de
trabajo. Cuando se adquiera un protector ocular y/o facial, deberá solicitarse al fabricante
o al proveedor un número suficiente de folletos informativos en la(s) lengua(s) oficial(es)
del Estado miembro. En caso de que algunos trabajadores no comprendan esta(s)
USO Y MANTENIMIENTO
• Se vigilará que las partes móviles de los protectores de los ojos y de la cara tengan un
accionamiento suave.
• Los elementos regulables o los que sirvan para ajustar posiciones se deberán poder
retener en los puntos deseados sin que el desgaste o envejecimiento provoquen su
desajuste o desprendimiento.
• Las personas que utilizan gafas de manera permanente deben disponer de unas gafas de
seguridad suplementarias con protección lateral para la realización de operaciones con
riesgo. Llevar lentillas está totalmente desaconsejado en ambientes con los vapores
irritantes o corrosivos que pueden disolverse con facilidad en el líquido lacrimal existente
entre la lentilla y el ojo y provocar daños importantes, tanto más cuanto esta zona está
ausente de terminaciones nerviosas con lo cual el afectado no percibe el efecto
sufrido.
• Siempre que el material utilizado sea corrosivo, irritante para la piel, fríos, calientes o
metales fundidos, las gafas de seguridad deben ser sustituidas por pantallas de protección,
evitando no solo el contacto de estas sustancias con los ojos, sino también con el resto de
la piel de la cara.
DEFINICIONES Y CONCEPTOS
A los efectos de protección del oído, deben emplearse los siguientes parámetros:
• Nivel de presión sonora: Nos da la relación entre la presión sonora y una presión sonora
de referencia, a través de una Formulación Logarítmica.
Se mide con un sonómetro (ver Normas UNE 20-464-90 y UNE 20-493-93).
En el caso de emplear un filtro de ponderación A (opción del sonómetro) tenemos el nivel
de presión sonora ponderado A (LA), y si empleamos un filtro de ponderación C (opción
de sonómetro) tenemos el nivel de presión sonora ponderado C (LC). Si el sonómetro se
emplea sin filtro, tenemos la respuesta lineal o plana.
• Nivel sonoro continuo equivalente: Es el nivel de un ruido constante que tendría el
mismo contenido de energía y en consecuencia produciría el mismo daño auditivo
potencial que el nivel sonoro variable. Existe una formulación que nos da este valor (por
cálculo integral; ver UNE 74-023-92), pero los sonómetros integradores ya nos dan este
valor directamente con la ponderación deseada.
• Índice armónico: Diferencia entre los niveles de presión sonora con ponderaciones C y
A: LC- LA.
• Nivel de pico: El nivel de presión sonora máximo al que está expuesto el trabajador
(Lmax).
• Nivel habitual de presión sonora: Es el nivel de presión sonora ponderada A,
producido por una exposición sonora recibida en una jornada única de 24 h. Se obtiene a
partir del nivel continuo equivalente (LAeq) por formulación. (Ver UNE 74- 023-92).
Los protectores auditivos son equipos de protección individual que, debido a sus
propiedades para la atenuación de sonido, reducen los efectos del ruido en la audición,
para evitar así un daño en el oído.
Orejeras
Consisten en casquetes que cubren las orejas y que se adaptan a la cabeza por medio de
almohadillas blandas, generalmente rellenas de espuma plástica o líquido. Los casquetes
se forran normalmente con un material que absorba el sonido. Están unidos entre sí por
una banda de presión (arnés), por lo general de metal o plástico. A veces se fija a cada
casquete, o al arnés cerca de los casquetes, una cinta flexible. Esta cinta se utiliza para
sostener los casquetes cuando el arnés se lleva en la nuca o bajo la barbilla.
Tapones
Son protectores auditivos que se introducen en el canal auditivo o en la cavidad de la
oreja, destinados a bloquear su entrada. A veces vienen provistos de un cordón
interconector o de un arnés.
Cascos antirruido
Son cascos que recubren la oreja, así como una gran parte de la cabeza. Permiten reducir
además la transmisión de ondas acústicas aéreas a la cavidad craneana, disminuyendo así
la conducción ósea del sonido al oído interno
Otros tipos
Protectores dependientes del nivel: Están concebidos para proporcionar una protección
que se incremente a medida que el nivel sonoro aumenta.
Protectores para la reducción activa del ruido (protectores ANR Active Noise
Reduction): Se trata de protectores auditivos que incorporan circuitos electro-acústicos
destinados a suprimir parcialmente el sonido de entrada a fin de mejorar la protección del
usuario.
RIESGOS PROTEGIDOS
Como ya hemos indicado, la exposición al ruido puede provocar alteraciones de la salud,
en particular pérdidas auditivas y riesgos de accidente.
Además tendremos una serie de riesgos derivados del equipo y de la utilización del
mismo.
En resumen, podemos esquematizar todo este conjunto de riesgos contra los que debe
protegerse el oído del modo siguiente:
Riesgos propios debidos al ruido, fundamentalmente la intensidad y la frecuencia
Riesgo debido a deficiencias en la percepción de señales y en la comunicación
Riesgo de mala adaptación a la protección
USO Y CUIDADOS
Los protectores auditivos deben poder resistir numerosas acciones e influencias, de modo
que se garantice durante toda su vida útil la función protectora requerida.
Los principales factores de influencia son los siguientes:
• Agentes mecánicos
• Agentes químicos
• Agresiones térmicas
• Envejecimiento por agentes atmosféricos
• Uso, limpieza y mantenimiento inadecuado
• En lo referente a los tapones auditivos, se rechazarán los que provoquen una excesiva
presión local.
• El documento de referencia a seguir en el proceso de elección puede ser la norma UNE
EN 458.
• Antes de adquirir un protector auditivo, éste debería probarse en el lugar de trabajo. Para
tomar en consideración las distintas variaciones individuales de la morfología de los
usuarios, los protectores deberán presentarse en una gama de adaptación suficiente y, en
caso necesario, en distintas tallas.
• Cuando se compre un protector auditivo deberá solicitarse al fabricante un número
suficiente de folletos informativos en la(s) lengua(s) oficial(es) del Estado miembro.
En caso de que algunos trabajadores no comprendan esta (s) lengua (s), el empresario
deberá poner a su disposición la información necesaria presentada de modo que les resulte
comprensible.
USO Y MANTENIMIENTO
Según la norma UNE-EN 340 (relativa a los requisitos generales para la ropa de
protección), la ropa de protección se define como aquella ropa que sustituye o cubre la
ropa personal, y que está diseñada para proporcionar protección contra uno o más peligros.
Es importante señalar que los uniformes y demás prendas de trabajo no son ropa de
protección personal sino únicamente un medio de identificar al personal o de resguardar
su ropa personal, y por tanto no son objeto de certificación de acuerdo al Real Decreto
1407/1992.
Categoría I: ropa contra los efectos atmosféricos que no sean excepcionales ni extremos,
delantales de protección térmica para temperaturas inferiores a los 50ºC y ropa de
protección frente a soluciones diluidas de detergentes.
Categoría II: ropa mecánica, contra el calor y el fuego para trabajadores industriales, de
protección frente a motosierras, contra el frío, de soldadores y de señalización de alta
visibilidad.
Categoría III: ropa de protección química, de protección frente al frío para temperaturas
por debajo de –50ºC, y de bomberos.
En cuanto a las clases existentes para cada tipo de ropa (en el caso de existir), éstas se
determinan en función del denominado "nivel de prestación". Estos niveles de prestación
consisten en números que indican unas categorías o rangos de prestaciones, directamente
relacionados con los resultados de los ensayos contenidos en las normas técnicas
destinadas a la evaluación de la conformidad de la ropa de protección, y en consecuencia
constituyen unos indicadores del grado de protección ofrecido por la prenda.
La ropa de protección puede fabricarse con una amplia variedad de materiales que, en
función de sus características, proporcionarán un tipo u otro de protección. Entre los
distintos materiales disponibles se encuentran, por ejemplo:
- Textiles, tejidos y no tejidos
Los atrapamientos se suelen evitar con el diseño de la prenda. La idea es que no queden
elementos de la ropa que pueda introducirse accidentalmente entre piezas móviles y que
puedan arrastrar el cuerpo del trabajador o parte de éste hacia las zonas de peligro.
En ropas contra el riesgo de atrapamiento ésta debe quedar más o menos ajustada al
cuerpo (ajuste de puños o elásticos) y deben evitarse todo tipo de pliegues o accesorios y
adornos susceptibles de ser atrapados por elementos móviles. En caso de atrapamiento, los
sistemas de cierre (botones, corchetes, etc) deben permitir quitarse la ropa lo más
rápidamente posible. La protección óptima se consigue gracias a la adaptación del tamaño
y ajuste individual de cada equipo. La utilización de ropa demasiado estrecha puede, por
ejemplo, mermar sus propiedades aislantes o dificultar la circulación.
En los trajes de protección para trabajos con maquinaria, los finales de manga y pernera se
deben poder ajustar bien al cuerpo, y los botones y bolsillos deben quedar cubiertos.
El corte y los pinchazos se evitan con el uso de fibras resistentes y la forma de tejer el
material.
Ejemplos de operaciones en las que se presentan estos tipos de riesgos son: tala de árboles,
deshuesado y troceado de carne, manipulación de vidrio, talleres mecánicos, etc.
En la actualidad, los materiales constituyentes de este tipo de ropa son p-aramidas, como
el Kevlar o el Twaron, y otras fibras sintéticas.
El nivel puede tener el valor X si no ha sido testado para alguno de los riesgos o no cubre
dicho riesgo.
En cualquier caso, tanto los pictogramas como las clases de protección deben venir
suficientemente explicados en el folleto del fabricante, así como indicaciones relativas a
las situaciones en las que debe utilizarse la prenda y sus límites de utilización admisibles.
TIPOS DE PRENDAS
Ropa o monos de trabajo para protección contra riesgos mecánicos durante el uso de
motodesbrozadoras y motosierras; etc.
En cualquier caso indicaciones relativas al marcado, niveles de prestación etc. deben venir
claramente expresadas en el folleto informativo del fabricante.
• Tipo 6. Regulados por la Norma EN ISO 13034, donde se describe las exigencias
mínimas para las prendas de protección con resistencia química limitada, bien de
uso limitado o reutilizables. Las prendas de protección de rendimiento limitado se
destinan a aplicaciones que implican una exposición eventual a pulverizaciones
ligeras, aerosoles líquidos o salpicaduras leves a baja presión, que no necesitan una
barrera absoluta contra la permeación de líquidos (a nivel molecular). Se incluyen
a la vez los trajes de protección química (Tipo 6) y las protecciones corporales
parciales (Tipo PB (6)). Los trajes de protección contra agentes químicos (Tipo 6)
cubren y protegen al menos el torso y los miembros como, por ejemplo, los trajes
de una o dos piezas con o sin: capuchas, calcetines integrados o cubrebotas.
Así pues vemos como el tipo 1 es el más hermético y el tipo 6 el menos hermético.
No debe, en estas condiciones, confundirse esta clasificación de los trajes con los índices
de protección de los materiales (anteriormente presentados), en los que como vimos la
gradación era justo la inversa: el 1 indicaba la menor protección y el 6 la máxima.
Los campos de actividad donde se suelen presentar los riesgos de tipo biológico son:
medicina, industria alimentaria y tratamiento de residuos.
Este es un campo aún en fase de estudio, y en la confección de estas prendas se ha
avanzado en dos direcciones. Por un lado se han desarrollado productos que toman como
base materiales no tejidos (Trajes NBQ), que actúan como barreras efectivas, y por otro
lado los tejidos antibacterianos, obtenidos por aplicación de un agente bactericida sobre la
superficie de la tela.
La norma que regula éste tipo de prendas es la UNE-EN 14126:2004/AC: 2006, Ropa de
protección. Requisitos y métodos de ensayo para la ropa de protección contra agentes
biológicos.
MARCADO:
El primer número, a la derecha del pictograma, indica la clase de la resistencia a la
penetración del agua, el segundo número, la clase de la resistencia evaporativa.
Resistencia a la penetración del agua (0 a 3): es el nivel de impermeabilidad de la prenda.
Resistencia evaporativa (0 a 3): es el nivel de "transpiración" de la prenda.
En la actualidad, las características de este tipo de ropa vienen reguladas por la norma EN
1073.
Hay que tener en cuenta que el efecto antiestático decrece normalmente con el número de
lavados, tiempo de uso y condiciones severas y que el agente antiestático, si existe, actúa
solamente durante un tiempo limitado.
UNE-EN 60895:1998. Ropa conductora para trabajos en tensión hasta 800 kV de tensión
nominal en corriente alterna.
La ropa conductora, EPI de categoría III, una vez montados sus componentes para
completar el conjunto, debe constituir una protección eléctrica continua alrededor del
usuario con la excepción eventual de la cara. Sin embargo, también esa zona puede ser
protegida mediante una pantalla facial unida eléctricamente a la ropa conductora.
Además la ropa puede ir marcada con los siguientes elementos, según lo exigido en la
norma UNE - EN 340 o en normas específicas:
Cada pieza de ropa de protección estará marcada, y dicho marcado se realizará o bien
sobre el propio producto o en etiquetas adheridas al mismo y tendrá una duración
adecuada al número de procesos de limpieza apropiados. En caso de no ser posible
proceder así (por merma de la eficacia protectora de la prenda, p. ej.), el marcado se
pondrá en la unidad de embalaje comercial más pequeña.
A continuación se indican diferentes pictogramas existentes para diferentes tipos de
riesgos. En el caso de que aparezcan números acompañando al pictograma, dichos
números (dispuestos siempre en el mismo orden) indican los niveles de prestaciones
obtenidos en los ensayos correspondientes.
PROTECCIÓN DE MANOS
que indican unas categorías o rangos de prestaciones, mediante los cuales pueden
clasificarse los resultados de los ensayos contenidos en las normas técnicas destinadas a la
evaluación de la conformidad de los guantes.
Los diferentes niveles de prestación para los diferentes tipos de guantes se indican a
continuación:
Tal como vemos en la siguiente tabla un guante de baja tensión de la clase 0 se ensaya a
5000 voltios, pero la tensión de trabajo no puede ser superior a 1000 voltios, normalmente
se aplica un coeficiente de seguridad multiplicado por 5. Otro detalle a observar es que a
nivel estándar no se suelen fabricar guantes para tensiones de trabajo superiores a 36000
voltios.
3. Talla.
Asimismo el envase de los guantes se marcará con estos elementos y además con el
pictograma apropiado al riesgo cubierto por el guante, cuando éste alcance al menos el
nivel 1 en el ensayo de prestaciones correspondiente.
A continuación se indican los diferentes pictogramas existentes para los diferentes tipos de
riesgos.
En el caso de riesgos térmicos y mecánicos, los números que acompañan a los
pictogramas, dispuestos siempre en el mismo orden, indican los niveles de prestaciones
obtenidos en los ensayos correspondientes.
CUIDADOS
Para deparar una protección eficaz contra los riesgos, los guantes deben mantenerse útiles,
duraderos y resistentes frente a numerosas acciones e influencias, de modo que su función
protectora quede garantizada durante toda su vida útil. Entre estas influencias que pueden
amenazar la eficacia protectora del guante, cabe citar:
ELECCIÓN
Hay diversos factores que influyen en la desteridad del guante como puede ser grosor del
material, elasticidad, deformabilidad, etc.
No existen ensayos que puedan cuantificar estas dos últimas propiedades y en general
dependerán del grosor del guante, la presencia de forros, las características de la superficie
del guante, las propiedades del material de recubrimiento exterior, el tipo de objeto que se
agarre y de la presencia de humedad u otras sustancias.
USO Y MANTENIMIENTO
• La piel es por sí misma una buena protección contra las agresiones del exterior. Por ello
hay que prestar atención a una adecuada higiene de las manos con agua y jabón y untarse
con una crema protectora en caso necesario.
• A la hora de elegir unos guantes de protección hay que sopesar, por una parte, la
sensibilidad al tacto y la capacidad de asir y, por otra, la necesidad de la protección más
elevada posible.
• Los guantes de protección deben ser de talla correcta. La utilización de unos guantes
demasiado estrechos puede, por ejemplo, mermar sus propiedades aislantes o dificultar la
circulación.
• Al elegir guantes para la protección contra productos químicos hay que tener en cuenta
los siguientes elementos:
o en algunos casos ciertos materiales, que proporcionan una buena protección contra unos
productos químicos, protegen muy mal contra otros.
o la mezcla de ciertos productos puede a veces dar como resultado propiedades diferentes
de las que cabría esperar en función del conocimiento de las propiedades de cada uno de
ellos.
• Los guantes de PVA (Alcohol de polivinilo) no son resistentes al agua.
• Al utilizar guantes de protección puede producirse sudor. Este problema se resuelve
utilizando guantes con forro absorbente, no obstante, este elemento puede reducir el tacto
y la flexibilidad de los dedos, así como la capacidad de asir.
• El utilizar guantes con forro reduce igualmente problemas tales como rozaduras
producidas por as costuras, etc.
• Hay que comprobar periódicamente si los guantes presentan rotos, agujeros o
dilataciones. Si ello ocurre y no se pueden reparar, hay que sustituirlos dado que su acción
protectora se habrá reducido.
• En cuanto a los guantes de protección contra los productos químicos, estos requieren una
especial atención, siendo conveniente resaltar los siguientes puntos:
o deberá establecerse un calendario para la sustitución periódica de los guantes a fin de
garantizar que se cambien antes de ser permeados por los productos químicos;
o la utilización de guantes contaminados puede ser más peligrosa que la falta de
utilización, debido a que el contaminante puede irse acumulando en el material
componente del guante;
• Los guantes de cuero, algodón o similares, deberán conservarse limpios y secos por el
lado que está en contacto con la piel. En cualquier caso, los guantes de protección deberán
limpiarse siguiendo las instrucciones del proveedor.
Punto de anclaje
La norma UNE-EN 795 lo define como un elemento al que puede estar sujeto un equipo
de protección individual contra caídas.
Anclaje estructural
Es un elemento o conjunto de elementos fijados a una estructura de forma permanente a la
que es posible sujetar un dispositivo de anclaje o un equipo de protección individual
contra caídas, tales como tacos mecánicos o químicos (con certificación CE según la
norma armonizada EN 795), tornillería, remaches, etc.
Arnés anticaídas
Regulado por la Norma UNE-EN 361, es un dispositivo de prensión del cuerpo destinado
a parar las caídas. El arnés anticaídas puede estar constituido por bandas, elementos de
ajuste y de enganche y otros elementos, dispuestos y ajustados de forma adecuada sobre el
cuerpo de una persona para sujetarla durante una caída y después de la parada de ésta.
Cinturón de seguridad
Regulado por la norma UNE-EN-358, es un elemento de sujeción en la posición de trabajo
que limita los movimientos del trabajador y facilita los trabajos en determinadas
situaciones de riesgo.
Un elemento de sujeción no debe ser utilizado como sistema anticaída. La fuerza del
impacto sufrida por un cuerpo humano con un peso de 100 kg seguido de caída de 2 m es
superior a 2000 daN.
Dispositivo de anclaje
Es un conjunto de elementos o serie de elementos o componentes que incorporan uno o
varios puntos de anclaje. La norma UNE-EN 795 recoge seis clases, A1, A2, B, C, D y E.
Clase A1
Son dispositivos de anclaje diseñados para ser fijados, mediante un anclaje estructural
sobre superficies verticales, horizontales o inclinadas, tales como paredes, columnas,
techos, tejados o cualquier sitio de una estructura.
Su diseño debe permitir conectar un EPI contra caídas mediante el conector adecuado y
compatible, de tal manera que no se pueda desconectar involuntariamente.
Clase A2
Son dispositivos de anclaje que responden a los mismos requisitos que la Clase A1, pero
cuyo diseño permite una fijación sobre tejados inclinados.
Su diseño debe permitir conectar un EPI contra caídas mediante el conector adecuado y
compatible, de tal manera que no se pueda desconectar involuntariamente.
Clase B
Clase C
Se trata de una línea flexible, hecha con cable metálico o de fibras sintéticas, situada entre
anclajes de extremidad fijados mediante un anclaje estructural. El EPI contra caídas
(amarre con conector) se conecta directamente a la línea flexible o mediante un carro
provisto de un punto de anclaje, utilizando para ello un conector adecuado y compatible.
Según la longitud de la línea, puede ser necesario el uso de anclajes intermedios (soportes
intermedios de dicha línea) para disminuir la tensión y flecha que experimenta el cable en
una caída.
Su objetivo es asegurar a los operarios en los trabajos en altura con una gran libertad de
circulación.
Los requisitos principales que deben cumplir estos dispositivos son:
• Angulo respecto a la horizontal ≤ 15º
• Todas las piezas y componentes deben resistir el doble del esfuerzo previsto (factor de
seguridad 2)
• Debe respetarse la altura mínima requerida libre de obstáculos.
El diseño de la línea debe ser tal que permita desplazar se por toda la zona de trabajo de
forma que el operario recorra toda línea estando conectado en todo momento.
Pueden ser:
• Con uno o varios vanos
• Con o sin disipador de energía
• Unidireccionales o con cambios de dirección
• Circulares o ramificadas
• Para uno o varios operarios
Línea de vida
Por líneas de vida entendemos aquellos dispositivos de anclaje que podemos encontrar o
se pueden montar en lugares con riesgo de caídas de altura, teniendo por finalidad la
prevención de caídas y posibilitar las labores de acceso y posicionamiento para los
trabajos necesarios en dichos lugares.
Los componentes habituales de una línea de vida son:
• Anclaje inicial: donde comienza la línea de vida, placa de anclaje.
• Anclaje terminal: donde acaba la línea de vida, placa de anclaje.
• Tensor: elemento metálico que posibilita la tensión adecuada del sistema.
• Absorbedor: dispositivo que absorbe la energía producida en caso de una caída.
• Anclaje intermedio: anclaje que fija la línea al soporte, en zonas entre las placas de
anclaje inicial y terminal, además de permitir el paso del anclaje móvil por ellos.
• Absorbedor de energía: mecanismo de absorción de energía producida por una caída.
• Anclaje móvil: dispositivo de conexión a línea de vida.
Las podemos encontrar en vertical y horizontal, pueden estar fijas o ser portátiles y,
además, pueden ser rígidas o flexibles.
Clase D
Se trata de una línea rígida, hecha con un rail metálico (acero o aluminio), por la que
desliza un carro. El EPI contra caídas se conecta a una línea rígida mediante un carro
provisto de un punto de anclaje utilizando para ello un conector adecuado y compatible.
La línea debe disponer de topes en los extremos.
El dispositivo de anclaje, debe tener una resistencia superior a 10 kN. en la dirección en la
que se aplicará la fuerza en caso de caída (comprobada por ensayo sobre un modelo en
laboratorio o por cálculo).
Sus aplicaciones son las mismas que las líneas flexibles, aunque suelen utilizarse en sitios
donde es posible la fijación a una estructura situada por encima del puesto de trabajo
(techo, cubierta, marquesina). A menudo es utilizado para mantenimiento de trenes,
muelles de descarga de cisternas, hangares, instalaciones para revisiones aeronáuticas, etc.
Clase E
Regulado por la Norma UNE-EN 360, es un equipo provisto de una función de bloqueo
automático y un mecanismo automático de tensión y de retroceso para el elemento de
amarre retráctil.
Dicho elemento de amarre retráctil puede ser un cable metálico, una banda o una cuerda
de fibras sintéticas.
El dispositivo anticaídas retráctil puede llevar incorporado un elemento de disipación de
energía, bien en el propio dispositivo anticaídas o en el elemento de amarre retráctil.
Equipo formado por una línea de vida rígida y un dispositivo anticaídas deslizante. Dicha
línea de vida rígida puede ser un raíl o un cable metálico y se fija en una estructura de
forma que queden limitados los movimientos laterales con respecto a la línea de vida.
Un elemento de disipación de energía puede estar incorporado en el dispositivo anticaídas
deslizante o en su línea de vida.
Equipo formado por una línea de vida flexible y un dispositivo anticaídas deslizante.
Dicha línea de vida flexible puede ser una cuerda de fibras sintéticas o un cable metálico y
se fija a un punto de anclaje superior.
Un elemento de disipación de energía puede estar incorporado en el dispositivo anticaídas
deslizante o en su línea de vida.
Absorbedor de energía
Conector
Regulados por la Norma UNE-EN 362 Son pequeñas piezas en forma de anillos de metal,
con apertura, que se utilizan para unir entre sí los diferentes componentes que forman el
sistema anticaídas, y a este sistema con el punto de anclaje estructural.
Existen dos tipos principales: los mosquetones y los maillones.
Los mosquetones son anillos de metal con un sistema de apertura de cierre automático en
forma de pestaña. Hay mosquetones sin seguro y con seguro.
Los mosquetones sin seguro están formados por una pieza en forma de C y una pestaña
que al presionarla permite su apertura. Pueden abrirse de forma accidental por lo que no
deben usarse para trabajos verticales y solo se pueden emplear para maniobras auxiliares
como conectar herramientas.
Los mosquetones con seguro llevan un sistema de cierre que necesita dos movimientos en
distintas direcciones para abrirlos. Los dos más conocidos son los mosquetones con seguro
de rosca cuya pestaña contiene un cilindro de metal superpuesto que avanza mediante una
rosca hasta que cubre el punto de apertura, y los mosquetones con seguro de muelle que
disponen de un sistema que necesita que se tire hacia atrás al mismo tiempo que se gira
unos 30º. En ambos casos es casi imposible que se abra de una forma accidental. El
material más adecuado es el acero.
En general, todos los conectores deben estar libres de bordes afilados o rugosos que
puedan cortar, desgastar por fricción o dañar de cualquier otra forma las cuerdas, o
producir heridas al operario.
Los maillones son anillos de metal cuya apertura o cierre se consigue mediante el roscado
y desenroscado sobre el aro metálico. Se diferencian de los mosquetones porque no tienen
bisagras y su mecanismo de apertura es mucho mas lento. Se utilizan en uniones de
elementos que no necesitan conectarse y desconectarse frecuentemente.
Elemento de amarre
Cuerdas
Las cuerdas semiestáticas homologadas para trabajos verticales deben cumplir con la
norma UNE-EN-1891.
Las cuerdas dinámicas homologadas para escalada deportiva deben cumplir con la norma
UNE EN-892
El coeficiente de seguridad debe ser de 10.
La duración y resistencia de las cuerdas esta relacionada con una serie de medidas de
prevención a tener en cuenta:
• Preservar del contacto con el agua pues reduce su resistencia hasta un 10 %.
• Limitar la utilización de una cuerda a un tiempo determinado teniendo en cuenta
que a partir de la fecha de fabricación la resistencia de las cuerdas disminuye
progresivamente en función del uso que se le da. Todas las cuerdas deben llevar
una ficha o folleto con sus características.
• Evitar la exposición a los rayos solares.
• Mantener limpias de barro, mortero, etc. En caso de tener que limpiarlas utilizar un
detergente neutro.
• Preservar la cuerda de los efectos abrasivos derivados del roce con elementos que
sobresalen respecto a la vertical de la línea de trabajo.
• Utilizar cuerdas debidamente certificadas.
• Utilizar cuerdas de 10 mm. de diámetro como mínimo.
Todas las cuerdas deben llevar, en uno de sus extremos, una etiqueta que indique la carga
máxima, el tiempo de almacenamiento, las condiciones de uso, el tiempo de exposición a
la intemperie, etc.
RIESGOS CUBIERTOS
ELECCIÓN
Para deparar una protección eficaz contra los riesgos, los EPI contra caídas de altura deben
mantenerse útiles, duraderos y resistentes frente a numerosas acciones e influencias, de
modo que su función protectora quede garantizada durante toda su vida útil. Entre las
influencias que pueden amenazar la eficacia del equipo de protección, cabe citar:
• El dispositivo de anclaje del equipo de protección individual contra caídas debe poder
resistir las fuerzas que se originan al retener la caída de una persona.
• Los puntos de anclaje deben ser siempre seguros y fácilmente accesibles.
• Los elementos de amarre no se deberán pasar por cantos o aristas agudas.
• Los arneses anticaídas y las líneas de anclaje se deben:
• Almacenar colgados, en lugar seco y fresco
• Almacenar lejos de fuentes de calor
• Proteger del contacto con sustancias agresivas (p. ej. ácidos, lejías, fluidos de
soldadura, aceites)
• Proteger de la luz solar directa durante su almacenamiento
• El transporte de los EPI contra caídas de altura se hará, a ser posible, en su maleta
correspondiente.
• Los EPI contra caídas hechos de materiales textiles se pueden lavar en lavadora, usando
un detergente para tejidos delicados y envolviéndolos en una bolsa para evitar las
agresiones mecánicas. Una temperatura de lavado recomendada es 30º C. Por encima de
los 60º C, la estructura de las fibras artificiales (poliéster, poliamida) de los componentes
del equipo puede verse dañadas.
• Los componentes textiles de los equipos hechos de fibra sintética, aun cuando no se
someten a solicitaciones, sufren cierto envejecimiento, que depende de la intensidad de la
radiación ultravioleta y de las acciones climáticas y medioambientales.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Para que la protección respiratoria tenga éxito, se deben aunar los siguientes elementos
básicos:
PELIGROS RESPIRATORIOS
Los peligros respiratorios más usuales son la exposición a atmósferas nocivas para la salud, la
disminución de la concentración de oxigeno existente en el aire, o la inhalación de aire a altas o
bajas temperaturas.
El ser humano necesita un suministro continuo de aire, libre de elementos contaminantes, con unas
determinadas características y proporciones. Los elementos que podemos encontrar en % de
volumen, en estado seco y a nivel del mar, en el aire son:
El ser humano puede tolerar de forma ilimitada, dosis de oxígeno en el aire respirado, por
encima del 17% pero se comienza a notar efectos perniciosos por debajo del 19,5%. Por
debajo del 6% muere en poco tiempo (Anoxia).
La "hipoxia" es un estado de los tejidos del organismo que tienen insuficiente oxígeno,
porque se suministra poco o porque hay dificultades de captarlo.
La "Anoxia" se refiere a la falta total de oxígeno, aunque generalmente se usa el término
de "hipoxia" de forma genérica.
Efectos de la deficiencia de oxígeno en el cuerpo humano:
Partículas y aerosoles
Para la higiene industrial y considerando su naturaleza y forma de origen podemos
establecer diferentes grupos:
Polvo: partículas sólidas finas suspendidas en el aire hasta que se depositan por gravedad.
Su medida es muy variada y su forma es irregular y con aristas. Se originan a partir de
materias sólidas que al ser trituradas se han dividido en finas partículas. El riesgo es mayor
cuando disminuye el tamaño. Se crean a partir de procesos tales como molido, taladrado o
serrado.
Aerosol: dispersión de partículas sólidas, líquidas o sólidas y líquidas, de medida inferior
a 100 micras, en un lecho gaseoso con una velocidad de sedimentación prácticamente
despreciable (Se considera inferior a 0,25 m/s). Dentro de este grupo podemos distinguir,
en función de su estado físico:
Niebla: Aerosol de minúsculas gotas líquidas originadas o bien por condensación del
estado gaseoso o mediante pulverización, salpicaduras, ebullición, o atomización de un
líquido en un gas. La medida de estas gotitas va desde 100 a 60 micras.
Humo: Aerosol de partículas sólidas de carbón u hollín, resultantes de un proceso de
combustión incompleta, en un gas, o cuando las materias sólidas son vaporizadas bajo el
efecto de altas temperaturas. El vapor pasa a enfriarse muy rápido y se condensa en
partículas extremadamente finas. Cuando estas partículas sólidas son generadas por
solidificación del estado gaseoso, originado por la sublimación o la volatilización de
metales producida en procesos de soldadura o de corte, es frecuente que haya una reacción
química, generalmente de oxidación. Estas partículas sólidas son normalmente esféricas y
de medida inferior a 1 mm. Los humos son creados durante procesos de soldadura,
trabajos con metales o la combustión de sustancias.
Contaminantes biológicos
Normalmente dispersados junto a partículas y aerosoles. Se deben de tener en cuenta:
Bacterias: Son organismos microscópicos, sin núcleo definido por una membrana, cuyo
material hereditario se encuentra disperso en el citoplasma. Causa enfermedades como el
tifus, el cólera, etc.
Virus: Es el microorganismo de composición más sencilla que se conoce. Es capaz de
reproducirse en medio de las células vivas de las que extrae los componentes esenciales,
los ácidos nucleicos y las proteínas. Son causa de muchas enfermedades. Gripe, viruela,
etc.
Gases y vapores.
Son aquellos productos químicos que se presentan en forma de:
Gases: sustancias similares al aire que se difunden en éste y se extienden en el área de
trabajo (CO, fosgeno, amoniaco, etc.).
Vapores: fase gaseosa de sustancias sólidas o líquidas en condiciones normales (20º C y 1
bar de presión). Se originan por la evaporación de sólidos y líquidos presentes en el puesto
de trabajo.
TEMPERATURAS EXTREMAS
El aire extremadamente caliente o frío puede dañar el sistema respiratorio dependiendo de
cuánto tiempo se esté expuesto a estas temperaturas. Respirar aire por encima de 60ºC
puede producir quemaduras en el tracto superior de las vías respiratorias (Por encima de la
tráquea) pudiendo producir la oclusión de la vía por inflamación de los tejidos
consecuencia de las quemaduras. Respirar aire extremadamente frío reduce el ritmo y
volumen respiratorio contribuyendo a la hipotermia por las pérdidas de calor por el aire
inhalado que debe ser calentado en el tracto superior de la vía respiratoria. Podemos
encontrar temperaturas extremas en actividades que se realizan a altas temperaturas, como
en calderas u hornos, y en temperaturas muy frías, como en un cuarto frigorífico o
congelador.
TÉRMINOS Y DEFINICIONES
ADAPTADOR FACIAL
Tienen la misión de hacer que el aire respirable que les llega entre en las vías respiratorias
de la persona usuaria (Boca-nariz) sin contacto con el ambiente contaminado exterior.
Pueden ser Máscaras, mascarillas, boquillas, mascarillas autofiltrantes, cascos
respiratorios, capuces, blusas y trajes.
MÁSCARA:
Una máscara completa es un adaptador facial que cubre los ojos, nariz, boca y barbilla, y
que provee al rostro del usuario de este equipo de protección respiratoria de la adecuada
hermeticidad contra el medio atmosférico y protección ocular, tanto estando la piel seca o
húmeda, como si el usuario mueve la cabeza o habla. Dispone de un atalaje o arnés para la
sujeción a la cabeza que en algunos casos puede ser sustituido por un casco
Las máscaras: cumplirán con UNE EN 136.
Clasificación
Todas ellas proporcionan el mismo nivel de protección respiratoria pero poseen
diferencias en función de sus aplicaciones y de los requisitos de resistencia a la llama y la
temperatura.
Clase 1: Máscara completa para utilización ligera
Clase 2: Máscara completa para utilización general
Clase 3: Máscara completa para utilización particular
Requisitos
Las máscaras deben cumplir requisitos regulados en la Norma en las siguientes materias:
MASCARILLA:.
También denominadas media máscara o semimáscara y cuarto de máscara.
Una media máscara es un adaptador facial que recubre la nariz, la boca y el mentón.
Un cuarto de máscara es un adaptador facial que recubre la nariz y la boca.
Siempre dejan los ojos libres.
Estos adaptadores están destinados a asegurar una adecuada hermeticidad con la cara del
usuario frente a la atmósfera ambiental tanto con la piel seca o húmeda como cuando el
usuario mueve la cabeza.
Pueden ser para uno o dos filtros. El aire penetra en el interior del adaptador facial y llega
directamente a la región de la nariz y boca. El aire exhalado es expulsado directamente al
medio ambiente por medio de una/varias válvula/s de exhalación o por cualquier otro
medio apropiado. Dispone de válvulas de inhalación delante de los filtros Las mascarillas:
cumplirán con UNE EN 140
Requisitos
Estos equipos de protección deben cumplir unos requisitos en cuanto a los siguientes
aspectos:
• Materiales: aquellas partes expuestas a impacto deben contener la menor cantidad
posible de aluminio, magnesio, titanio o aleaciones de estos materiales.
• Resistencia a la temperatura.
• Inflamabilidad: aquellas partes expuestas a la llama no pueden arder ni continuar
ardiendo tras 5 s. después de haber retirado la llama.
• Limpieza y desinfección.
• Componentes
Marcado
BOQUILLA:
Consta de un tubo que entra a la boca de la persona usuaria y una pinza para taparle la
nariz. Principalmente, se aplica a equipos de autosalvamento, aunque están prácticamente
en desuso. Cumplirán con UNE EN 142
MASCARILLA AUTOFILTRANTE:
Cubre sólo la boca y la nariz de la persona usuaria, aunque también puede cubrirle la
barbilla. Siempre deja los ojos libres. Normalmente son desechables de un único uso. Las
mascarillas autofiltrantes para partículas: cumplirán con UNE EN 149, para gases y
vapores: cumplirán con UNE EN 405.
Las mascarillas autofiltrantes contra partículas se designan con las letras FF.
El aire inhalado entra a través del material filtrante El aire exhalado sale directamente a la
atmósfera exterior a través del material filtrante o de la válvula de exhalación.
Estos equipos deben tirarse cuando el filtro está saturado, por lo tanto, no se dispone de
elementos de recambio.
CASCO RESPIRATORIO:
Está constituido por un casco y un visor que se adapta a la cara y, mediante una cortina de
aire respirable de forma descendente, aísla las entradas de las vías respiratorias (nariz y
boca) del aire contaminado exterior. Se certifican conjuntamente con el suministro de aire
respirable.
CAPUZ O CAPUCHA:
Está constituida por una pieza de tejido que rodea la cabeza hasta el pecho, con un visor.
Tiene que estar alimentada por aire a cierta presión, superior a la presión atmosférica del
local de trabajo, para que por la zona del pecho salga aire respirable y no pueda entrar aire
contaminado. Se certifican conjuntamente con el suministro de aire respirable.
CAMISAS Y TRAJES:
Están constituidos por material textil que rodea todo el torso y el cuerpo respectivamente,
incluyendo la cabeza, con un visor o un casco unido solidariamente al material textil.
Pueden estar alimentados por aire a cierta presión, o disponer de filtros. Se certifican
conjuntamente con el suministro de aire respirable
FILTROS
Los filtros de protección deben usarse acoplados a su adaptador facial, en atmósferas con
concentración conocida de contaminante y contenido de O2 > 17% vol.
Se tendrá en cuenta la indicación de la conexión:
· STD Si la conexión al filtro es por rosca normalizada (UNE EN 148-1)
· ESP Para otros tipos de conexión (bayoneta, tetones, rosca fina, etc.)
Los filtros intercambiables para las máscaras de protección contra partículas cumplirán
con UNE EN 143.
Los filtros mixtos intercambiables para las máscaras de protección contra vapores y gases
y contra partículas cumplirán con UNE EN 141.
Los filtros intercambiables para las máscaras, en protección contra gases de compuestos
orgánicos de bajo punto de ebullición, cumplirán con UNE EN 371.
Protección de partículas
Así se utilizarán filtros para partículas (UNE EN 143) con código de color BLANCO y la
siguiente adecuación:
Los filtros para gases (UNE EN 141), según sea su capacidad se clasifican:
HG Vapores de Mercurio
P3 Partículas
Requisitos
Los filtros deben cumplir requisitos en lo referente a las siguientes materias:
• Ergonomía
• Diseño
• Materiales: el filtro debe estar fabricado en un material apropiado para resistir las
condiciones de uso normales y la exposición a aquellas temperaturas, humedades y
ambientes corrosivos que puedan encontrarse durante uso. Debe ser resistente
internamente a la corrosión por el material filtrante.
• Peso: El peso máximo de un filtro diseñado para utilizar directamente en una
media máscara es de 300 gr. En el caso de las máscaras completas es de 500 gr.
• Varios filtros
• Empaquetado
• Resistencia mecánica
• Acondicionamiento de temperatura
• Resistencia a la respiración: La resistencia ofrecida por el/los filtro/s a la
respiración debe ser lo más baja posible.
• Capacidad de filtros
inferior al TLV-TWA. Las exposiciones por encima del TLV-TWA hasta el valor STEL
no deben tener una duración superior a 15 minutos ni repetirse más de cuatro veces al día.
Debe haber por lo menos un periodo de 60 minutos entre exposiciones sucesivas de este
rango).
Para aquellos agentes químicos que tienen efectos agudos reconocidos pero cuyos
principales efectos tóxicos son de naturaleza crónica, el VLA-EC constituye un
complemento al VLA-ED y, por tanto, la exposición a estos agentes habrá de valorarse en
relación con ambos límites. En cambio, a los agentes químicos de efectos principalmente
agudos como, por ejemplo, los gases irritantes, solo se les asigna para su valoración un
VLA-EC.
En una jornada laboral no se debe sobrepasar el valor de la concentración de 5 x VLA-ED
ni siquiera donde segundos. Se corresponde con el TLV-C.
Umbral Olfativo: El método para definir y determinar los umbrales olfativos varía
considerablemente, dando lugar a una significativa dispersión de valores para numerosas
sustancias. Además cada persona puede responder de forma diferente ante un mismo olor.
Ante una determinada concentración, una persona puede oler y reconocer el olor, mientras
que otra no puede apenas percibirlo. Los valores dados deben tomarse con precaución, ya
que pueden no ser representativos de la capacidad olfativa de los trabajadores en cada caso
particular.
El índice de peligro:
La concentración medida o estimada de un contaminante se divide por su límite o valor
orientativo de exposición para obtener el índice de peligro correspondiente.
Se elige un equipo de protección respiratoria en relación con este contaminante, que tenga
un factor de protección asignado superior al valor del índice de peligro. En muchos países
se asigna a la semimáscara un factor de protección de diez. Se supone que la
concentración en el interior del equipo de protección respiratoria se reduce en un factor de
diez, es decir, en el FPA.
Así, para una exposición al estireno (límite de exposición de 50 ppm) con todos los datos
medidos en el lugar de trabajo inferiores a 150 ppm, el índice de peligro es de 3 (es decir,
150 ÷ 50 = 3). Un equipo de protección respiratoria de semimáscara con un factor de
protección asignado de 10 garantizará que la mayor parte de los datos no medidos estarán
muy por debajo del límite asignado.
CLASIFICACIÓN
Grupo -1
Son equipos de peso inferior a 5 Kg que requieren esfuerzo físico escaso y en los que la
resistencia a la respiración es reducida. Estos equipos tienen una tasa de trabajo
respiratorio por debajo del límite de la incomodidad. Pertenecen a este grupo:
• Mascarillas autofiltrantes
• Equipos con filtros contra partículas o mecánicos y equipos contra gases y vapores
o químicos, asistidos por ventilador con casco o capuz . En ellos el aire de
expiración escapa libremente por la mínima sobrepresión que se origina en el
casquete. No exigen esfuerzos respiratorios apreciables, siendo los menos
exigentes de este grupo.
• Máscara o mascarilla con filtro mecánico clase 1 - Máscara o mascarilla con filtro
químico clase 1
• Equipos semiautónomos de línea de aire comprimido de flujo continuo. Suelen ser
los mejores y en ellos siempre existe una presión positiva en el interior del
adaptador facial, lo que implica una resistencia a la respiración prácticamente nula.
Aunque son más incómodos por su mayor peso y dificultad de moverse con la
manguera.
• Equipos semiautónomos de línea de aire fresco asistido por ventilador
Grupo -2
Son equipos de peso inferior a 5 Kg en los que la resistencia a los flujos inspiratorios y
espiratorios es algo mayor que en los anteriores. Estos equipos proporcionan una mayor
protección al usuario pero el esfuerzo físico exigido es intermedio. Pertenecen a este
grupo:
• Máscaras o mascarillas con filtros mecánicos de clase 2 y 3
• Máscaras o mascarillas con filtros químicos de clase 2 y 3, las cuales pesan entre
1,5 y 2 Kg y crean mayor resistencia a la respiración del usuario; sólo son
recomendables en situaciones provisionales y para utilizar en cortos períodos de
tiempo.
• Máscaras o mascarillas con filtros mixtos: la combinación de ambos filtros,
mecánico y químico, presenta una resistencia a la respiración elevada. Si su uso no
es estrictamente necesario, estaremos sometiendo al usuario a fatigas adicionales
inútiles.
• Equipos semiautónomos de línea de aire fresco no asistido (con manguera de
aspiración), que ofrecen resistencia a la inspiración (el esfuerzo respiratorio del
trabajador es el que lleva el aire a través de la manguera) y también a la espiración.
• Equipos semiautónomos de aire comprimido a demanda de presión
Grupo -3
Estos son equipos de peso superior a 5 Kg, en los que la resistencia a los flujos
inspiratorios y espiratorios es aún mayor que en los anteriores. Estos equipos exigen un
gran esfuerzo, situándose el trabajo respiratorio adicional en los límites de la incomodidad
alta. Pertenecen a este grupo:
• Equipos autónomos de circuito abierto con botella de aire comprimido. Se deben
utilizar para trabajos de corta duración, emergencia o rescates; son pesados, tienen
una duración limitada y su uso exige un entrenamiento especial.
• Equipos autónomos de circuito cerrado con botella de oxígeno comprimido.
Disponen de una autonomía mayor, por lo que se utilizan en casos de salvamento
con largos recorridos. Su uso requiere que el personal esté debidamente entrenado
y acostumbrado a ellos, ya que en estos equipos la salida de aire es caliente.
• Equipos autónomos de circuito cerrado con oxígeno químico. Son bastante menos
pesados que los anteriores y el aire suministrado no es tan caliente, por lo que se
utilizan en casos de intervenciones de equipos de extinción y rescate . Su uso
requiere que el personal esté debidamente entrenado y acostumbrado a ellos.
Uso Profesional: En el que están incluidos todas las clases de equipos de protección
Respiratoria.
Uso Autosalvamento o escape: Se usan fundamentalmente capuces con filtro, equipos
autónomos de circuito abierto con máscaras o capuces y equipos autónomos de circuito
cerrado con oxigeno comprimido o con oxígeno químico, todos ellos con una autonomía
muy limitada y ligeros de peso.
Están regulados por las normas:
UNE-EN 400 Equipos de protección respiratoria para evacuación. Equipos de protección
respiratoria de circuito cerrado. Equipos de evacuación de oxígeno comprimido.
Uso Rescate: Se usan capuces de flujo continuo conectados a una segunda salida del
equipo de Protección Respiratoria del rescatador.
Son equipos que utilizan un filtro para eliminar los contaminantes del aire inhalado por el
usuario. Nunca se deben utilizar en un incendio de interior puesto que para su utilización
necesitamos la existencia en la atmósfera de una cantidad de oxígeno que nos permita
respirar. En este sentido hay que recordar que una de las consecuencias de un incendio es,
entre otras, la de consumir oxígeno, pudiendo llegar a concentraciones tan bajas que hagan
el aire irrespirable, más aún si se tiene en cuenta que una de las recomendaciones a seguir,
en caso de incendio, es la de no abrir entradas de aire del exterior para no favorecer la
combustión con nuevo aporte de oxígeno.
Por tanto, introducirse en un incendio o en un local cerrado donde no haya oxígeno
suficiente, con este equipo, sería altamente peligroso, ya que la persona moriría por
asfixia. Incluso, aunque por las características del incendio hubiera oxígeno suficiente para
poder respirar, sería igualmente peligroso dado que exigiría un tipo de filtro adecuado al
contaminante que se pudiera producir y a su concentración en el ambiente, cosa imposible
de determinar en un incendio. Además, no existen, en la actualidad, filtros de los llamados
universales que tengan una calidad mínima para ofrecer garantías.
Se utilizan:
Cuando la concentración de oxígeno ambiental es superior al 17% en volumen.
En ambientes contaminados con concentraciones conocidas, donde el equipo pueda
reducir, en la zona de inhalación de la persona usuaria, la concentración de los
contaminantes a valores por debajo de los niveles de exposición recomendados.
Pueden ser:
Los equipos No asistidos son aquellos en los que, al inhalar, el usuario crea una depresión
en el interior de la pieza facial que hace pasar el aire a través del filtro. A su vez se
subdividen en:
Equipos filtrantes sin mantenimiento: también llamados autofiltrantes. Son aquellos que se
desechan en su totalidad cuando han llegado al final de su vida útil o capacidad de
filtración. No necesitan recambios ni mantenimiento especial, puesto que la práctica
totalidad de su superficie es filtrante. Pueden llevar o no válvulas de exhalación e
inhalación, y cubren nariz, boca y barbilla.
Equipos con filtros recambiables: a diferencia de los anteriores, se componen de una pieza
facial que lleva incorporados uno o dos filtros que se desechan al final de su vida útil.
Dado que la pieza facial es reutilizable, en este tipo de equipos es necesario realizar una
limpieza y mantenimiento periódicos. Las piezas faciales pueden ser de media máscara, o
completas
Son equipos que aíslan al usuario del entorno y proporcionan aire limpio de una fuente no
contaminada. Proporcionan protección tanto para atmósferas contaminadas como para la
deficiencia de oxígeno. Se fundamentan en el suministro de un gas no contaminado
respirable (aire u oxígeno). Existen dos tipos:
EQUIPOS NO AUTÓNOMOS (DE LÍNEA DE AIRE O SEMIAUTÓNOMOS)
Son los que aportan aire respirable a través de una manguera, Las principales ventajas de
estos equipos son la comodidad para el usuario y la cantidad prácticamente ilimitada de
aire disponible.
Pueden ser:
De aire fresco: Se compone de un adaptador facial, un tubo respiratorio flexible, que va
desde el adaptador facial a un cinturón que lleva la persona usuaria, con la finalidad de
llevar aire respirable al adaptador facial y evitar que ésta se desajuste de la cara cuando se
hacen movimientos, y una manguera de paredes reforzadas que va desde el cinturón,
Equipo con línea de aire incorporando un conmutador permutador en el cinturón, para conexión de la
línea de aire y de la línea media presión del ERA, como equipo de reserva en caso de fallo o
desconexión del suministro de aire comprimido.
Las normas de referencia son:
Reguladores a demanda. A la izquierda modelo sin presión positiva, conexión roscada s/148-1, a la
derecha modelo a presión positiva, conexión especial por enchufe rápido
Reductor de presión componente del equipo móvil suministro de aire, con avisador acústico entre
manómetros de alta y de baja presión
EQUIPOS AUTÓNOMOS,
Son los que llevan incorporada la fuente de aire respirable, En función de que el aire
exhalado salga al exterior o se recicle, estos equipos se pueden clasificar en:
Circuito cerrado
Son aquellos que funcionan sin expulsar a la atmósfera el aire exhalado por el usuario.
esto se consigue con un sistema que trata el aire exhalado por medios químicos para
eliminar el anhídrido carbónico haciéndolo respirable con la aportación de oxígeno puro.
Los aparatos de protección respiratoria de circuito cerrado, también llamados equipos de
cartuchos regeneradores o autorescatadores, principalmente utilizados por las Brigadas de
Salvamento Minero, brindan al bombero la posibilidad de penetrar en locales donde
existan atmósferas tóxicas para la respiración o con deficiencias de oxigeno con una gran
autonomía. Proporcionan a sí, al portador, una independencia total de la atmósfera que le
rodea y le hace capaz de salvar, aun en esfuerzos máximos, vidas humanas e intervenir en
siniestros como túneles, grandes aparcamientos subterráneos, etc.
Aunque presentan una mayor autonomía que los equipos de circuito abierto, su mayor
coste de adquisición y mantenimiento y los problemas que plantea su uso en las
intervenciones hacen que su uso se limite a situaciones muy específicas y puntuales.
Existen de dos tipos, de oxígeno comprimido y de oxígeno químico.
De Oxígeno comprimido
Estos aparatos están alimentados por una botella de 6 litros de oxigeno puro al 99,85 %,
comprimido a 200 atas, que se añade a la cámara de mezcla, de donde se respira, para
enriquecer el aire exhalado que previamente se ha limpiado del CO2, proveniente de la
respiración, en un cartucho regenerador de aire expirado que contiene cal sodada.
La Cal sodada es una mezcla de óxido de calcio e hidróxido de sodio que se emplea como
agente absorbente de dióxido de carbono (CO2).
La reacción global es:
CO2 + Ca(OH)2 → CaCO3 + H2O + calor (en presencia de agua)
A diferencia de los equipos autónomos de circuito abierto, que suelen tener una autonomía
entre 20 y 40 minutos, estos suelen llegar a 4 horas como máximo de tiempo, aunque lo
normal sea entre 2 y 3 horas, entendiéndose como consumo medio en un profesional
experimentado y entrenado.
El aire exhalado por la persona usuaria se hace pasar por un filtro que retiene el vapor de
agua y el dióxido de carbono, a continuación pasa a una bolsa de mezcla donde se inyecta
una pequeña parte de oxígeno puro; así el aire vuelve a ser aire respirable. Un tubo conecta
la bolsa de mezcla con el adaptador facial, con eso la persona usuaria inhala el aire
regenerado.
Están regulados por la Norma UNE EN 145 Equipos de protección respiratoria. Equipos
de protección respiratoria autónomos de circuito cerrado de oxígeno comprimido o de
oxígeno-nitrógeno comprimido. Requisitos, ensayos, marcado.
De Oxigeno químico.
En estos aparatos, similares a los de oxígeno comprimido, el oxígeno se libera mediante
una reacción química al tiempo que se elimina la humedad y el dióxido de carbono
proveniente de la respiración. Existen de dos tipos, de peróxido de potasio y de clorato
sódico.
Equipos con KO2
Se genera Oxígeno mediante una reacción del aire exhalado con la sustancia química
Peroxido de Potasio (KO2), esta sustancia reacciona con la humedad y el Dióxido de
Carbono, liberando Oxígeno puro y generando calor.
2KO2 + CO2 + H2O >> K2CO3 +H2O + 1,5 O2 + E
[Peróxido potásico] [Carbonato potásico] [Calor]
Están regulados por la Norma UNE EN 401 Equipos de protección respiratoria para
evacuación. Equipos respiratorios autónomos de circuito cerrado. Equipos de evacuación
de oxígeno químico (KO2). Requisitos, ensayos, marcado
Circuito abierto:
Son aquellos en los que el aire exhalado por la persona usuaria pasa al ambiente
contaminado a través de las válvulas de exhalación del adaptador facial. Posee un
regulador, un tubo de presión media (6 a 10 bares) unido al cuerpo de media presión de un
manorreductor de dos cuerpos, donde hay un silbato o sistema avisador de aire de reserva
de la botella. Unido al cuerpo de alta presión del manorreductor está el indicador que da en
cada momento la presión existente en la botella.
Las principales diferencias entre los dos tipos radican en los ensayos que deben satisfacer
los del Tipo 2 frente al calor y posible contacto con las llamas, para asegurar su
funcionalidad y resistencia del conjunto y todos los componentes, frente al calor y posible
contacto con llamas.
Requisitos generales
La norma menciona los requisitos generales, tales como los siguientes:
El diseño del equipo debe tener en cuenta los requisitos concernientes a ergonomía, sin
molestias para el uso, ni peligros para desarrollar la actividad, según el siguiente detalle:
- Permitir la inspección de acuerdo con las instrucciones especificas del
fabricante.
- Ser suficiente robusto para resistir un rudo trato en uso, de acuerdo con su
clasificación.
- No dispondrá de partes protuberantes o cantos agudos que puedan engancharse
en pasos por lugares estrechos.
- Los componentes que requieran manipulación por el usuario serán rápidamente
accesibles y fácilmente distinguibles, estando construidas las partes ajustables
y controles de forma que su ajuste no sea posible alterarse durante el uso.
- El diseño permitirá colocar, ajustar y sacarse el equipo y mientras se lleve la
máscara continuar respirando sin asistencia, así como asegurar el uso operativo
en cualquier orientación, siendo el sistema de ajuste diseñado para que una vez
ajustado no pueda aflojarse e inadvertidamente deslizar.
- La(s) válvula(s) de la(s) botella(s) estará dispuesta de forma que sea operable
por el usuario mientras lleva el equipo. Si pueden usarse botellas de tamaños
distintos, tanto su colocación como el intercambio se efectuará sin herramientas
especiales, debiendo el fabricante indicar los límites (dimensiones, pesos).
- Los equipos que puedan usarse con más de una botella, cada una deberá
disponer de la válvula correspondiente. No será posible colocar dos o más
botellas de diferente presión en el mismo equipo.
- El peso máximo del ERA completo, en condiciones aptas para el uso
incluyendo máscara y botella(s), no debe exceder los 18 Kg.
- Cualquier pieza o componente del ERA que está en contacto o pueda entrar en
contacto con el usuario durante el tiempo que lo lleve puesto, estará libre de
asperezas, aristas vivas, puntas salientes, que puedan provocar una excesiva
irritación o que puedan causar lesiones.
- Su construcción será tal que cuando se ensaye su rendimiento práctico el
equipo sea cómodo de llevar y confortable, sin notar el usuario ningún signo de
fatiga atribuible a la utilización e impida lo menos posible el movimiento del
usuario cuando gatea o trabaja en espacios confinados.
Con respecto a los materiales empleados en los componentes que constituyen el equipo su
adecuación debe satisfacer los requisitos siguientes:
- Serán resistentes al deterioro por el calor y adecuados al rudo uso de la
intervención.
- Las partes expuestas que puedan ser sujetas a impacto durante el uso no serán
de aluminio, magnesio, titanio o aleaciones.
- Los materiales en contacto directo con la piel del usuario se tendrá experiencia
práctica de su inocuidad en causar irritaciones u otros efectos adversos para la
salud.
- El diámetro de las partes a presión que superen los 0,5 bar, después de la
válvula de aislamiento, no debe exceder de 32 mm.
- La conexión de la máscara al equipo debe ser sometida a ensayo de tracción y
resistir un esfuerzo de 250 N.
- Las conexiones de alta y media presión no deben ser intercambiables.
- Con respecto a la máscara completa, los equipos del Tipo 1 deben usar al
menos una máscara de clase 2, mientras que para los equipos del Tipo 2 la
máscara utilizada debe ser de clase 3, todo ello conforme a UNE EN 136.
Esta exigencia se basa en que la máscara de la clase 3 ha sido ensayada durante
8 segundos a la llama de 6 mecheros de propano.
El equipo completo será sometido a ensayos prácticos, bajo condiciones similares a las
reales de la intervención, con el propósito de verificar aquellas imperfecciones que no
pueden determinarse por los otros ensayos de laboratorio específicos de la Norma.
Marcado
La información facilitada por el fabricante debe incluir instrucciones necesarias para que
personal instruido y cualificado pueda efectuar el mantenimiento preventivo de los
componentes fungibles.
Debe indicarse, junto al número de la norma, el año de emisión y la clasificación a que
corresponde el diseño (Tipo1 o Tipo 2).
Cuando la máscara supere la prueba de inmersión en llamas se marcará “Clase 3 +”.
Si el ERA cumple los parámetros indicados en el Anexo C, el regulador a demanda llevará
la marca “A”.
La Norma establece como descripción del equipo aquel que comprende: recipiente(s) a
presión con grifo(s) y el típico arnés de sujeción al cuerpo comúnmente denominado
espaldera, regulador a demanda, indicador(es) de presión, dispositivo(s) de aviso,
conectores y tuberías, así como máscara completa.
Puede incorporar un reductor de presión, válvula de seguridad tarada, acoplamiento para
suministro de aire externo, segunda conexión para media presión, dispositivo de
derivación (bypass) para aire atmosférico u otros componentes y accesorios.
Los Equipos de Respiración Autónomos (ERA) de Presión Positiva son los que ofrecen un
mayor nivel de protección. Se utilizan principalmente para situaciones de emergencia,
cuando existe o se presupone que hay deficiencia de oxígeno, muy altas concentraciones
de contaminantes o condiciones inmediatamente peligrosas para la salud o la vida.
Se consideran como la protección más adecuada y segura para los riesgos en que se
encuentran inmersos los Bomberos en el desarrollo de su labor profesional siempre que se
realice un mantenimiento correcto y un adecuado entrenamiento por parte del usuario.
Por ello pasamos a describir cada uno de dichos componentes con los requisitos que fija la
normativa:
RECIPIENTES A PRESIÓN
tanto a las de acero como a las de composite, siendo esta prueba hidrostática por
expansión volumétrica. La vida útil de una botella de acero es de 20 años y de 15 años las
de composite. Llevan una válvula que permite abrir o cerrar el paso de aire. El volumen
estándar es de 6 litros aunque las hay de 6,8 litros. La mayoría de los Servicios de
Bomberos usan ya las botellas de composite (cuerpo central de aluminio, construido sin
juntas y totalmente estanco a la permeacion del aire, y envuelto por fibra de carbono o de
vidrio), lo que permite aligerar pesos y por lo tanto reducir el esfuerzo físico y el consumo
del usuario, alargando así el tiempo de trabajo en la intervención. El peso de estas botellas
cargadas es de 6´5 kg, aproximadamente la mitad que las de las antiguas botellas de acero.
La(s) botella(s) utilizadas en el ERA serán del tipo aprobado para la respectiva presión de
llenado (Actualmente hay botellas preparadas para resistir presiones de 200-300 Kg/cm2) y
el grifo que incorpora cumplirá con las normas EN 144-1 y 144-2, relativas a las roscas del
acoplamiento a la botella y al reductor de presión del equipo.
VÁLVULA DE AISLAMIENTO.
Comúnmente denominada grifo, permite abrir o cerrar el paso del aire mediante un pomo
que puede estar fabricado con material fotoluminiscente. El grifo, además de asegurar un
funcionamiento seguro, estará protegido contra obturación y transmisión de partículas
contenidas en la botella mediante un filtro de material sinterizado y su vástago está
diseñado para no permitir desenroscarse del cuerpo ni cerrarse inadvertidamente.
Con relación a la botella y grifo se señala en la norma que éste debe disponer de roscas de
conexión y salida de acuerdo con EN 144-1 y EN 144-2, respectivamente, mientras que
aquella debe disponer de conexión roscada de salida conforme a EN 144-1.
EQUIPO BIBOTELLA
Algunos equipos de protección respiratoria de aire comprimido pueden adaptarse para ser
utilizadas como unidad bibotella, mediante un conector "Y" con lo que se consigue
duplicar la autonomía.
REDUCTOR DE PRESIÓN
DISPOSITIVO(S) DE AVISO
Es el Sistema de alarma de baja presión. Puede ser tipo neumático o electrónico o ambos
simultaneamente. Se activa cuando la presión baja a 55 ± 5 bar o aquella que le
corresponda a una cantidad de aire residual en botella de 200 litros.
Los electrónicos también incorporan una Alarma manual para caso de emergencia y un
sensor de movimiento que se activa y da la alarma si no hay movimiento en 20 segundos.
- Los del tipo neumático (silbato) tendrán un gasto promedio de aire inferior a 5 l/min,
desde la activación hasta los 10 bar, y serán operativos a temperaturas ambientales entre
0ºC a 10ºC, con humedad relativa del 90%.
Puede ser, como se ha visto anteriormente, a demanda o a presión positiva pero los de
mayor implantación en los bomberos es el de presión Positiva.
Reduce la presión suministrada por la cámara de baja del mano-reductor a una presión
ligeramente superior a la del ambiente y dosifica automáticamente el aire inhalado según
las necesidades de cada usuario.
Está situado en el extremo del latiguillo y conectado a la mascara, mediante rosca o
sistema de bayoneta.
Este tipo de regulador se activa para crear una presión positiva en el interior del adaptador
facial (máscara) lo que evitará la entrada de cualquier contaminante y se exigen los
parámetros operativos siguientes:
INDICADOR(ES) DE PRESIÓN
CONECTORES Y TUBERÍAS
Son los elementos que conducen el aire desde la botella hasta el resto de dispositivos. Hay
mangueras, de alta presión que van al manómetro y de media presión que van hasta la
máscara.
Las partes de alta presión del sistema: tubos (metálicos y no metálicos), acoplamientos y
válvulas serán capaces de resistir, sin daños aparentes, una presión 50% superior a la
máxima presión de carga de la botella.
Los tubos de conexión a media presión al regulador deben resistir durante 15 minutos dos
veces la presión de activación de la válvula de alivio del reductor de presión o al menos 30
bar, cuál sea el valor más alto.
El tubo de conexión a media presión puede disponer de una segunda conexión mediante
un conector adecuado para:
a) Como salida de aire en el suministro a una segunda persona para su rescate.
b) Como entrada de aire suministrado desde una fuente alternativa a media presión.
c) Como salida /entrada para rescate y/o fuente alternativa de suministro de aire.
Los requisitos de carácter general para ésta segunda conexión son los siguientes:
En el caso de utilizar el conector como entrada de aire desde una fuente de media presión
se aislará la botella del ERA bien por una válvula de cierre automático o mediante
operación manual.
MÁSCARA FACIAL.
En el caso del ERA el componente afectado por requerimientos para el rostro, ojos y vías
respiratorias es la máscara cuyo diseño y características es objeto de la norma, UNE EN
136:1998. donde se exige que se limite al mínimo el campo visual y la visión del usuario,
usando oculares con neutralidad óptica adecuada, y tener dispositivos con los que se pueda
evitar el empañamiento En el caso que el usuario precise corrección ocular, el diseño
deberá permitir el uso de gafas con montura especial.
En la utilización de los ERA, las medidas de seguridad básicas que deberán seguirse en
todo momento, son las siguientes:
• Conocer la naturaleza de los peligros que implica el uso de los ERA y de los
riesgos que supondría su no utilización.
• Realizar todas las pruebas pertinentes, antes de la utilización de los equipos, aún
cuando estemos seguros del buen funcionamiento de los mismos.
• Conseguir en cada uno de los usuarios un sellado perfecto del equipo, ya que
existen circunstancias en la propia persona que hacen que ese sellado no sea
satisfactorio (barba, patillas muy largas, patillas de las gafas, facciones
pronunciadas,...).
• Ponerse el equipo antes de penetrar en la atmósfera tóxica y no quitárselo hasta
salir a un lugar seguro.
• Respirar pausadamente, disminuye el consumo y aumenta la autonomía.
• Comprobar periódicamente el manómetro para calcular en cada momento el
tiempo necesario para salir.
• Si quedamos enganchados no dejarse dominar por el pánico, desengancharse con
calma. Si fuese necesario quitarse el equipo (no la máscara), mirar la causa de la
retención y proceder a su liberación.
• Al oír la señal acústica, siempre nos dirigimos hacia la salida.
• En intervenciones de emergencia nunca iremos solos. Como mínimo dos
bomberos, en vigilancia mutua y constante.
• En caso necesario, compartir el uso del ERA con un compañero.
• En intervenciones con atmósferas enrarecidas y con falta de visibilidad
aplicaremos siempre la regla de la mano derecha o de mano izquierda.
• Los equipos deberán ser limpiados y desinfectados después de cada uso.
Este criterio se recoge en normas nacionales de algunos países Europeos tales como
Alemania e Italia.
El equipo humano que intervenga en la lucha contra incendios, debe estar suficientemente
protegido contra la agresión que va a recibir en las manifestaciones propias del fuego
(humo, calor, llamas), y las propias de toda intervención (agua, golpes, accidentes, etc),
para que pueda enfrentarse con cierta garantía de éxito.
Salvo para los casos especiales de intervención en que se requieran trajes sofisticados de
gran complejidad, en el resto de las intervenciones, solamente es necesario el uso de
equipos que combinen todas las protecciones citadas, con un grado aceptable de
protección.
El Casco, regulado por la Norma UNE-EN 443 “Cascos para bomberos” Fabricados con
material plástico resistente a los golpes y al calor, con pantallas de protección
transparentes abatibles.
El Capuz o Verdugo, regulado por la Norma UNE EN 13911 “Ropa de protección para
bomberos. Requisitos y métodos de ensayo para los capuces de protección contra el fuego
para bomberos”. Fabricados con textiles ignifugos.
Chaquetón, y cubrepantalón regulado por las Normas UNE-EN 469 “Ropa de
protección para bomberos. Requisitos de prestaciones y métodos de ensayo para la ropa de
protección en la lucha contra incendios”. Fabricados con tejidos especiales resistentes al
calor, abrasión y desgaste, como el NOMEX, KARVIN,...
Guantes, regulado por la Norma UNE EN 659 “Guantes de protección para bomberos”.
de varios tipos. Cada tipo de siniestro puede requerir el uso de un tipo diferente (de
protección térmica, química, eléctrica, para trabajos mecánicos, etc.).
Botas, regulado por las Normas UNE EN 15090 “Calzado de seguridad resistente a los
riesgos en la lucha contra el fuego”. Fabricadas generalmente de cuero con refuerzos
metálicos en la planta y sobre los dedos de los pies.
Cinturón de seguridad , regulado por la Norma UNE EN-358 o UNE EN 365 y UNE
EN 813, con sus accesorios (cuerda de autosalvamento, mosquetón, baga de seguridad,
etc.).
CASCO
Los cascos usados con mayor frecuencia por los Servicios Contra Incendios de España
están fabricados de la siguiente forma:
■ Copa: Poliamida resistente a alta temperatura
■ Relleno absorbedor de impactos: poliuretano con estrato lana/aramida
■ Arnés y barboquejo: cintas de aramida, piel, poliamida y policarbonato
■ Interfaces (máscara ERA y accesorios): Policarbonato / Poliamida
■ Cubrenucas: lana ignífuga, nomex, tejido aluminizado (ensayado conforme a EN469)
Las intervenciones de rescate y con fuego conllevan diferentes riesgos que pueden lesionar
la cabeza del bombero, por impacto, por riesgos eléctricos, por riesgo térmico, etc.
Las características de los cascos para bomberos están recogidas en una norma especifica:
UNE EN 443 y la UNE EN 14458 sobre pantallas protección ocular de cascos de
bomberos.
En la Norma UNE-EN 443, correspondiente a “Cascos para lucha contra el fuego en
edificios y otras estructuras”, se definen los planos y ejes fundamentales, tanto de la
cabeza humana como de la cabeza de ensayo (regulada por la norma UNE-EN-960), que
permitirán realizar los correspondientes ensayos establecidos en la Norma. Igualmente, se
definen todos aquellos accesorios que son objeto de regulación en la Norma, y que sirven,
entre otros, para diferenciar los distintos diseños de cascos de bomberos, a saber:
Sistema absorción energía: material y/o sistema de suspensión que sirve para aminorar y
absorber la energía del impacto.
Sistema de confort: material y/o sistema que sirve para mejorar el confort para el usuario.
Sistema de retención: aquellas partes que son responsables de asegurar el casco en
posición sobre la cabeza, incluyendo piezas que se pueden ajustar o mejoran el confort.
Barboquejo: parte opcional del sistema de retención, compuesto de una cinta (ancho
mínimo de 15 mm.) que se ajusta por debajo de la barbilla para asegurar que el casco sea
mantenido sobre la cabeza correctamente.
Cubrenuca: parte opcional que protege la nuca contra el agua y/u otros líquidos,
materiales en ascuas, calor radiante y llamas y que abarca el área definida en la Norma,
desde el borde inferior de la copa hasta el extremo del cubrenucas en todo el semicírculo
trasero.
Protector facial: parte opcional que puede colocarse frente a los ojos y que cubre, al
menos, parte del rostro que se define como área 2 en la Norma.
Fijadores de la máscara: dispositivo que permite que la máscara de un equipo
respiratorio pueda fijarse al casco de forma tal que se obtenga y asegure una correcta
hermeticidad al rostro.
Además los requisitos técnicos que deben cumplirse, se refieren a las siguientes
propiedades:
-Zona de protección.
-Campo de visión.
-Absorción de impactos.
-Resistencia a objetos cortantes.
-Rigidez mecánica.
-Resistencia a la llama
-Resistencia al calor radiante
-Ruptura dieléctrica y corrientes de fuga
-Resistencia al sistema de retención.
Para poder profundizar en los requisitos exigibles para posibles diseños de cascos de
bomberos, se definen los siguientes conceptos:
-Plano fundamental de la cabeza humana: Plano que pasa por la abertura del meato
auditivo externo (orificio auditivo externo) y el borde inferior de las órbitas oculares.
-Plano fundamental de la cabeza de ensayo: Plano de la cabeza de ensayo que se
corresponde con el plano fundamental de la cabeza humana.
-Plano de referencia: Plano de construcción, paralelo al plano fundamental de la cabeza de
ensayo y a una distancia de éste que es función de la talla de la cabeza de ensayo.
1.-Zona de protección: El casco debe cubrir toda la superficie, a partir de 12,7 mm. por
encima del plano de referencia. Por lo tanto, dependiendo de las tallas de los cascos de
bomberos, la zona de protección queda establecida en el rango de 36,7 mm. a 43,7 mm.,
según la siguiente tabla:
Asimismo la distancia máxima desde el plano fundamental hasta la zona más alta de
protección, será, en función del perímetro interior del casco, de 114,5 mm. y la mínima de
113,7 mm., variando por tanto la zona de protección de los cascos de bomberos entre
77,00 mm. y 100,80 mm.
Las pantallas faciales y los visores que se usan en los cascos de bomberos también se
encuentran reguladas por Normativa Europea (UNE EN 14458). En particular, se regulan
los visores específicamente diseñados para ser acoplados a cascos fabricados de acuerdo
con la Norma UNE-EN-443, antes descrita.
Las Normas definen tres tipos de visores: El primero proporciona protección frente a
riesgos generales, el segundo proporciona una protección adicional frente al calor y las
llamas. El tercero lleva oculares de malla. Se describen asimismo dos modelos: visores
largos, que proporcionan protección a los ojos y la cara; visores cortos, que son más cortos
y proporcionan protección sólo a los ojos.
CAPUZ O VERDUGO
Toda la prenda debe estar cosida con hilo ignifugo, debe poseer un faldón posterior que
mantenga la nuca protegida en cualquier movimiento de la cabeza. Están catalogados
como EPIs de categoría II.
efectos de calor y llamas, excluyendo cabeza, manos y pies cuya protección se consigue
con los elementos específicos de protección. Los trajes de intervención para bomberos son
EPIs de categoría III.
El diseño de dicho vestuario debe permitir ciertos niveles mínimos de resistencia a la
propagación limitada de la llama, transferencia de calor convectivo, transferencia de calor
radiante, penetración de productos químicos líquidos, variación dimensional, resistencia al
agua y a la permeabilidad del aire, resistencia a la tracción, resistencia al desgarramiento,
y resistencia mecánica de las costuras en el tejido exterior, y poseer ciertos niveles de
transpirabilidad.
Los niveles de prestación especificados se pueden conseguir mediante el uso de una
prenda o de un ensamblaje de ropas multicapas, que puede contener combinaciones de
materiales o ensamblajes de componentes. Cuando sea un ensamblaje de ropas multicapas
se debe marcar cada prenda del ensamblaje de ropas de acuerdo con los requisitos de esta
norma europea. Cuando sea un traje externo de dos piezas, se debe verificar que siempre
queda un solape entre la chaqueta y el pantalón cualquiera que sea la posición de las partes
del cuerpo o los movimientos durante su uso. El diseño del traje de intervención debe
mantener la máxima movilidad posible para el usuario y debe ser compatible con el
empleo de otros equipos de protección como cascos de intervención, guantes de
intervención, botas de intervención y equipo de protección respiratoria. Además de
permitir su visibilidad a través de elementos retroreflectantes especificados en Anexo B de
la Norma UNE-EN 469:2006 y regulados por la norma UNE-EN 471 Ropa de
señalización de alta visibilidad para uso profesional. Métodos de ensayo y requisitos.
La Norma UNE EN 469:2006 contempla que las prendas auxiliares se consideren parte de
la protección integral del bombero, siempre que sean ignifugas y tengan compatibilidad en
sus prestaciones, y permite el uso de prendas multicapas diseñadas para ser llevadas
conjuntamente y específicamente para cada tipo de intervención. Esto permite al bombero
enfrentarse a las diferentes situaciones de riesgo o climáticas, poniendo o quitando prendas
y conociendo sus prestaciones o limitaciones sin incurrir en una sobreprotección. De esta
manera se aumenta el confort térmico, sin merma de la protección, reduciendo el estrés
térmico.
Los tejidos multicapas (3 o 4 capas dependiendo del fabricante) están compuestos por:
A) Tejido exterior. Compuesto por una mezcla de fibras de aramida y fibra antiestática
que dependen del fabricante.
B) Barrera anti humedad. Estará compuesta de una membrana impermeable,
transpirable e incombustible
D) Forro interior. Será un tejido compuesto por fibras de aramida, viscosa y fibra
antiestática que dependen del fabricante.
las capas internas son las encargadas de dar confort y transpirabilidad a la prenda, las
capas intermedias se diseñan para la impermeabilidad y aislamiento y las exteriores son las
que proporcionan resistencia mecánica y térmica.
CHAQUETÓN
Cubre la mayor parte del cuerpo. Debe permitir la protección de la mayor superficie
afectada por el calor radiante y convectivo, y facilitar el mayor grado de movilidad,
transpiración, ligereza y de impermeabilidad al agua. Es además la imagen corporativa de
un Servicio incorporando escudos, galones, identificación y rótulos corporativos sin que
mermen en ningún caso sus prestaciones, debiendo ser cuidada su estética.
Los medios de cierre deben ser realizados por sistemas rápidos, de tal forma, que dada la
alarma, la colocación del equipo se realice en pocos segundos y además construidos con
materiales que no generen chispas en los impactos.
El diseño del chaquetón se adaptará a la morfología del usuario, de manera que no limite
su libertad de movimientos. El largo de la prenda puede ser de tipo 2/4, intermedia o 3/4.
Todas las costuras serán multiples y se realizarán con hilo ignifugo de alta resistencia .
Dispondrá de una abertura para inspección, cerrada con cremallera, que debe permitir la
revisión del estado interior de la barrera de estanqueidad.
Cuerpo. Consta de delanteros y trasera; dichos elementos estarán unidos a los laterales, al
cuello, a los hombros y a las mangas.
En el perímetro inferior interno se suele colocar una pieza de tejido que impida el ascenso
de agua por capilaridad.
Cierre frontal. Los delanteros del chaquetón quedan unidos mediante una cremallera de
doble cursor, con tirador del mismo tejido exterior, que facilita la utilización con guantes.
La cremallera frontal queda cubierta por una solapa, ejecutada con las mismas capas que el
conjunto del chaquetón, la cual cerrará mediante una mediante una cinta ignifuga de cierre
por contacto.
Mangas Que pueden ser preformadas para mayor movilidad irán cosidas directamente a
los hombros. En los codos dispondrán de un refuerzo interno acolchado que proteja de los
golpes.
Puños. El extremo final de las mangas está confeccionado de forma que impida el ascenso
de agua por capilaridad.
El puño elástico de tejido elástico ignifugo, incorpora una trabilla para sujetar el dedo
pulgar, evitando así que la manga pueda subirse.
Cuello. Dispondrá del mismo nivel de aislamiento térmico que el resto de la prenda. En el
lado izquierdo contará con una solapa de cierre realizada con la misma composición que el
resto del cuello, que cerrará en el lateral derecho mediante una cinta ignifuga de cierre por
contacto. El diseño de la solapa y el cierre permitirán una perfecta adaptación al cuello del
usuario.
CUBREPANTALÓN
Confeccionado de forma similar al chaquetón, protege el tercio inferior del bombero, que
queda sin proteger por el chaquetón. Debe permitir el uso de botas de caña alta.
El diseño del cubrepantalón se adaptará a la morfología del usuario, de manera que no
limite su libertad de movimientos.
Todas las costuras serán multiples y se realizarán con hilo ignifugo de alta resistencia .
Dispondrá de una abertura para inspección, cerrada con cremallera, que debe permitir la
revisión del estado interior de la barrera de estanqueidad.
Apertura frontal. Dispondrá de una apertura en el frontal superior, formada por una
solapa y una cinta ignifuga de cierre por contacto.
Bolsillos. El cubrepantalón dispondrá de uno o dos bolsillos, de tipo parche, con solapa y
fuelle, dotado de tirador. El cierre será mediante una cinta ignifuga de cierre por contacto.
Dotado con sistema de drenaje.
GUANTES
Tanto el calor radiante como el contacto con materias calientes y las situaciones que
requieran un fiable agarre de equipos, como la propia estabilidad del bombero al sujetarse
a las estructuras existentes, hacen imprescindible su uso.
Nota: el usuario debe cuidar de que los guantes sean compatibles con las mangas de la
ropa de protección seleccionada y asegurarse de que no quede nada de piel expuesta
cuando los brazos están estirados.
Hoy en día los diferentes fabricantes de guantes para bomberos aplican las ultimas
tecnologías para, en muchos casos, superar los mínimos de seguridad que marca la
normativa utilizándose diferentes materiales: Piel flor hidrofugada, fibras textiles con base
de aramida (Kevlar, Nomex, etc.) y membranas impermeables a base de fluoropolimeros
(Gore-tex, Crosstech, etc.).
Dichos elementos se suelen combinar de la siguiente manera:
• Una primera capa interna con la finalidad de ser ligera, impermeable y transpirable.
• Dos capas resistentes al calor de piel flor hidrofugada y/o material de aramida.
• Refuerzos en la palma de la mano, nudillos e incluso en el dedo pulgar.
BOTAS.
Entre las características de las botas de bomberos podríamos describir las siguientes:
• Plantilla metálica de protección contra perforación hasta una fuerza de 1100 N.
• El material y estructura de la suelas y tacón permiten disipar cargas electrostáticas por
tener una resistividad de entre 0.1 Mega ohmios y 1000 Mega ohmios e impedir el paso de
la corriente en baja tensión desde la suela hacia el pie, características que varia si estamos
con la bota totalmente sumergida en agua o solo pisamos un pequeño charco
• El tacón tiene una capacidad de choque en caso de caída de absorber impactos con una
fuerza de 20 Julios
• La suela es Resistente a hidrocarburos y antideslizante en perfecto estado de
conservación.
MARCADO
Cada ejemplar de calzado para bomberos debe estar clara y permanentemente marcado,
por ejemplo mediante grabado o marcado al fuego, con lo siguiente:
• Talla, marca de identificación del fabricante y designación de tipo de fabricante.
• Año de fabricación y, al menos, trimestre. El numero UNE EN 15090.
• Los símbolos correspondientes a la protección ofrecida que no estén cubiertos por los
símbolos del pictograma.
• El pictograma que se muestra en el exterior del calzado de manera fija indicando las
propiedades que posee.
A modo de ejemplo:
• F, cuando se cumplen los requisitos de las botas resistentes a riesgos asociados a la
extinción de incendios.
• FP, cuando además cumpla los criterios de resistencia a la perforación.
• FA, cuando además de los criterios para su clasificación como F, también cumpla
los requisitos para las propiedades antiestáticas.
• FPA, cuando además de los criterios para su clasificación como F, cumpla los
exigidos sobre resistencia a la perforación y propiedades antiestáticas.
• FIS, cuando además de los criterios para su clasificación como F, también cumpla
los requisitos para suelas con alta resistencia eléctrica.
CINTURÓN DE SEGURIDAD.
Es el medio básico del equipo personal de seguridad del bombero que facilita su seguridad
en situaciones de rescate u operaciones en altura y permite el aseguramiento de
compañeros usando técnicas adecuadas.
Tiene una estructura de cintas que se sujeta alrededor del cuerpo del Bombero. Debe
quedar fijado perfectamente al cuerpo para que las todas cintas ejerzan la misma presión y
sea lo más cómodo posible.
El Cinturón de sujeción para bomberos de uso más generalizado está formado por una
cinta textil principal, con protector dorsal acolchado y perneras alojadas en una bolsa
trasera. Dispone de un punto de anclaje frontal y uno en el lateral izquierdo, identificados
en color amarillo. Está certificado conforme a las Normas UNE EN 365 y UNE EN 813.
El cierre se efectúa mediante hebillas metálicas.
Conviene recordar que un cinturón de seguridad aún siendo un EPI de categoría III no es
un equipo anticaídas.
Cinta o banda principal de 44 mm. Doble hebilla metálica regulable de cierre. Sujeción
frontal formada por un anillo de cinta doble en color amarillo de igual resistencia que la
cinta principal, tiene la finalidad de ser un punto de sujeción o anclaje para colocar el
mosquetón de bombero.
Protector dorsal formado por una banda acolchada. Incorpora los siguientes elementos: 6
trabillas, bolsa para alojar las perneras, trabilla para sujetar mosquetón “Hércules” y porta
material.
Perneras acolchadas de 6 cm con cinta de 3 cm de ancho alojadas en una bolsa trasera. Al
abrirla, quedan sujetas por elásticos. Están unidas por delante mediante una cinta con una
anilla de sujeción en color amarillo que deberá introducirse en la banda principal. Se
ajustan mediante una doble hebilla de abrochado rápido
Baga de anclaje: que tiene como finalidad el anclaje y aseguramiento. está formada por
una cuerda dinámica (para que actúe como absorbedor de energía en caso de caída). Se
sujeta en el cinturón, en su parte central, con un nudo de doble ocho, dejando dos ojos en
los extremos (éstos de diferente longitud), donde se instalarán los
mosquetones.
Existen otros accesorios como los aparatos de progresión por cuerdas (El ocho,
bloqueadores, puño, descensor, etc.) , auto seguros, cordinos, cintas (Abiertas y cerradas),
etc. que al no estar considerados como EPIs, no entramos en su detalle.
CUERDA DE SEGURIDAD.
Como cuerdas de seguridad entendemos aquellas que nos sirven para el aseguramiento
personal en nuestro trabajo de bombero, tanto en trabajos en altura como bajo cota cero.
En la actualidad, el mercado ofrece cuerdas específicas, casi, para cada necesidad (rescate,
escalada, trabajos verticales, barranquismo, etc) y totalmente seguras gracias al gran
abanico de materiales disponibles para su elaboración (todos ellos derivados del petróleo
como la poliamida, el poliéster o el polipropileno), y a la alta tecnología empleada en su
fabricación.
Como ya sabemos existen dos tipos de cuerdas: las dinámicas y las semiestáticas. La
cuerda personal pertenece a este último tipo, es decir deben ser semiestáticas.
- Baja elasticidad
- Alta resistencia a la tracción, tanto seca como mojada
- Mínimo desgaste al roce
- Poca absorción de agua y rápido secado
- Envejecimiento prácticamente nulo
- Inmunidad a la putrefacción
El alma, que es la parte interior y no visible de la cuerda. Compuesta por miles de hilos
continuos en toda la longitud de la cuerda. Es la responsable del 65-85% de la resistencia
de la cuerda.
La camisa o funda, es la parte exterior y visible de la cuerda. Su función principal es la
proteger el alma del polvo, de los rayos ultravioleta, de la abrasión, pero también aporta,
dependiendo del tipo de cuerda, entre el 15 y 35% de resistencia total de la misma.
Debe tenerse en cuenta que los nudos debilitan inevitablemente las resistencias de las
cuerdas pudiendo perder éstas entre un 30 a un 60% de su resistencia, según de qué nudo
se trate. Sin embargo, no existe mejor medio para unir o fijar las cuerdas.
Las cuerdas deben ser protegidas y cuidadas con el más escrupuloso esmero teniendo
siempre en cuenta:
- Las cuerdas pierden mucha resistencia cuando se deslizan sobre bordes afilados.
- Evitar en lo posible paros prolongados en un mismo punto de la cuerda.
- Desplazar los nudos de lugar cada cierto tiempo para evitar que trabajen siempre sobre el
mismo punto de la cuerda.
- Cualquier cuerda que presente un evidente deterioro deberá ser desechada como
elemento de seguridad y destinada a otros usos.
- En el uso de cuerdas hay que procurar siempre que el factor de caída sea el mínimo
posible y como máximo factor 1.
FACTOR DE CAÍDA
El factor de caída (f) es la relación entre la altura de la caída de una persona y la longitud
de cuerda utilizada para detener esa caída. Indica la “dureza” de la caída, va de 0 a 2 y se
calcula por la fórmula:
siendo:
• f = Factor de caída.
• H = Altura de la caída.
• L = Longitud de cuerda hasta el asegurador.
Factor de caída = 1
Caída dura, el último seguro está justo a mitad del largo.
Factor de caída = 2
Caída durísima, la peor caída posible, ningún seguro entre la persona que sufre la caída y
el asegurador. Peligra la integridad del punto de anclaje.
Las cuerdas semiestáticas están reguladas por la norma UNE EN-1891 donde se definen:
Resistencia estática con nudo en ocho: La cuerda, en cuyo extremo se ha hecho un nudo
en ocho, debe resistir durante 3 minutos a una carga de 15kN si se trata de una cuerda de
tipo A y de 12 kN si es una cuerda de tipo B.
dispositivo que reproduce una caída factor 1, con nudos en ocho en los extremos de la
cuerda. La cuerda se somete a choques a intervalos de 3 minutos y debe resistir 5 caídas
sucesivas con una masa de 100 kg para las cuerdas de tipo A y de 80 kg si son de tipo B.
Alargamiento estático: Se trata del alargamiento que sufre la cuerda entre una carga de
50 kg y una carga de 150 kg. El alargamiento de una cuerda semiestática nunca debe
sobrepasar el 5%.
Encogimiento al agua: Se trata del porcentaje encogimiento que sufre la cuerda cuando
se sumerge en el agua durante 24h antes de su primera utilización.
Los trajes de protección térmica, son prendas de protección integral que se utilizan para
proteger completamente al usuario, reduciendo la carga térmica existente en la zona de
intervención. Se utilizan para efectuar trabajos de:
Las características de estos dos equipos son muy parecidas, debido a que se trata de evitar
la penetración del calor ambiente y eliminar el calor que ha penetrado bajo la prenda y el
producido por el metabolismo. Es muy importante el tiempo de exposición del usuario en
una aproximación y sobre todo en una penetración.
TRAJES DE APROXIMACIÓN
Regulados por la norma UNE EN 1486: “Ropa de protección para bomberos. Método de
ensayo y requisitos relativos a las ropas reflectantes para trabajos especiales de lucha
contra incendios.
En esta norma se describen los requisitos mínimos de prestaciones y métodos de ensayo
que deben satisfacer los trajes de protección reflectantes usados por los bomberos para
operaciones especiales en el combate de fuegos. Estos equipos son EPIs de categoría III.
Esta ropa de protección proporciona mayores niveles de protección, fundamentalmente del
calor radiante, que la ropa de protección regulada por la norma UNE EN 469.
La norma cubre solamente la ropa de protección cuya capa externa tiene la propiedad de
reflejar el calor radiante intenso y esta diseñada para cubrir el cuerpo completo.
Se componen de:
Capuz o cubrecabeza, que protege la cabeza y los ojos, puede llevar casco incluido o estar
preparado para usar el de intervención. Dispone de visor con tratamiento para evitar
radiaciones infrarrojas y sistema de sujeción al chaquetón.
EXTERIOR
Para reflejar el calor de radiación (tejido aluminizado).
INTERMEDIA
Resistente al fuego, ( aramida, etc.).
INTERIOR
Aislante térmico con barrera de vapor, (fibras, espuma de polivinilo, etc.).
FORRO
Resistencia y confort, (algodón ignífugo, etc.).
TRAJES DE PENETRACIÓN
Este traje esta diseñado para penetración en fuegos con estancia dentro de ellos de 60
segundos y por debajo de 800º C de temperatura, para maniobras concretas como el cierre
de válvulas, etc.
El elevado riesgo que supone este tipo de intervenciones, su baja frecuencia de uso, su
especial entrenamiento y mantenimiento, lo hacen inadecuado para los SEIS públicos,
siendo usados por los bomberos de ciertas empresas del sector petroquímico y naval.
Esta confeccionado en su parte exterior con tejido aluminizado de fibra de vidrio o fibra
de asbesto y aislamiento interior de varias capas de tejidos ignífugos que incluyen una
cámara térmica de aire y forro ignífugo especial para absorber la transpiración. Botas de
diseño especial aisladas interiormente. Manoplas de las mismas características que el resto
del traje. Cuenta con espacio para el alojamiento de la botella del ERA en su interior y
una amplia mirilla o visor con tratamiento para evitar radiaciones infrarrojas.
Cuando una sustancia o ser vivo que normalmente no este presente en el organismo
humano penetra en él, existe el riesgo de que sus funciones resulten perturbadas. Los
efectos concretos dependerán de una serie de variables tales como el tiempo de
exposición, el nivel de concentración, las propiedades químicas o biológicas de esta
sustancia, o del tipo de funciones que puedan resultar afectadas.
Por lo anteriormente expuesto, las intervenciones en siniestros en los que aparezcan
implicados productos nocivos o peligrosos, deben realizarse con la protección adecuada
para evitar riesgos a la salud.
La función básica de un Equipo de Protección NBQ (Nuclear, Bacteriológico y Químico),
es la de establecer una barrera entre el bombero y el agente agresivo, que puede ser: Un
producto radiactivo, un agente biológico agresivo o un producto químico peligroso. La
elección del tipo de protección vendrá determinada por factores como la peligrosidad del
propio producto, sus características físicas y de penetración, el tiempo de exposición, el
nivel de contacto, etc.
DEGRADACIÓN: Es la descomposición del material con que está realizado el traje. Las
moléculas del agresivo rompen o degradan las moléculas de la capa protectora.
NIVELES DE PROTECCIÓN:
NIVEL I.
NIVEL II.
NIVEL III
PROTECCIÓN NIVEL I.
estanca a gases ni cuenta con presión positiva dentro del traje, por lo que no debe utilizarse
en concentraciones altas de gases o vapores tóxicos o corrosivos.
Este nivel está especialmente indicado para trabajar con líquidos inflamables y corrosivos
y en trabajos de descontaminación ya que si se utilizase únicamente el traje de
intervención éste podría absorber el producto, provocando graves daños en caso de
inflamación o permeación hasta la piel.
El traje contra salpicaduras no ofrece protección contra la acción del fuego, por lo que
nunca será usado mientras no se protejan los derrames de líquidos inflamables mediante la
aplicación de una capa de espuma. En caso de extrema necesidad, se debe colocar encima
un sobretraje de aproximación al fuego (aluminizado).
Los equipos de NIVEL III son los conocidos como Trajes Estancos, Trajes de Protección
Total o Trajes NBQ. Su principal característica es la estanqueidad, lo que permite trabajar
en ambientes tóxicos, con vapores altamente corrosivos, o incluso sumergidos
parcialmente en líquidos inflamables, siempre que no haya fuego.
La elección del tipo de traje de NIVEL III, no es tarea fácil, ya que no existe el traje
perfecto. El bombero, a diferencia de los trabajadores de empresas químicas, desconoce el
producto al que se va a enfrentar, por lo que debe contar con los trajes más polivalentes
posibles y de mayor resistencia química.
CLASIFICACIÓN
En función del nivel de protección los Equipos de Protección NBQ pueden ser:
de NIVEL II
de NIVEL III
Prendas: Como monos, capuces, delantales, guantes, sobretrajes etc. Ofrecen protección
parcial y complementaria a otras prendas.
Trajes: Ofrecen protección integral completa, a su vez pueden ser:
de presión normal
de presión positiva.
Estos últimos acumulan en el interior del traje el aire exhalado por el ERA, manteniendo
una presión interior limitada por válvulas de sobrepresión, ofreciendo una mayor
protección frente a gases y vapores.
Semiautónomo: Son aquellos en los que el aire respirado proviene de una fuente alejada
mediante una tubería flexible de suministro, permite una gran movilidad y autonomía. La
gran disponibilidad de aire permite que disponga de elementos auxiliares de ventilación y
anti vaho, que ofrecen un mayor confort en el interior y una gran autonomía de uso. En
prevención de que la línea de suministro se corte, se combina con un equipo autónomo que
asegure la salida de la zona peligrosa sin problemas.
Autónomo: Son aquellos en los que el aire respirado es suministrado por un ERA
TREVIRA
COMO BASE TEJIDOS DE: POLIESTER
POLIAMIDA
PVC
VITON
COMO RECUBRIMIENTO EXTERIOR: BUTYL
HYPALON
SILICONA
PVC
NEOPRENO
INTERIOR O INTERMEDIO: POLIURETANO
CLOROPRENO
BUTYL
La resistencia química del traje la suministra no solo el tipo de material externo que
influye en la permeabilidad y resistencia a la agresión, sino su espesor y el tipo y calidad
del soporte.
-Colocación.- Es preciso llevar debajo del traje prendas protectoras y absorbentes del
sudor, preferentemente de algodón, no debiendo existir contacto directo entre la piel y el
traje. (Usar mangas largas). Siempre se tendrá un ayudante por persona que se coloque el
traje, que tendrá la responsabilidad de la correcta colocación que se debe efectuar
siguiendo un orden prefijado que depende del modelo de traje.
- Retirada del traje.- Una vez realizada la actuación y antes de que el usuario del traje se lo
quite, es preciso proceder a su descontaminación. También será auxiliado por el ayudante
y se prestará atención en no dañar el sistema de ventilación interior, si se dispone.
Como ejemplo, LOS TRAJES NBQ del Real Cuerpo de Bomberos de Málaga
CARACTERÍSTICAS
Traje protector en color amarillo, construido con tejido base en poliamida, revestido por
ambos lados en caucho butilo y en el exterior una capa de caucho Vitón, de visor en PVC,
guantes y botas recambiables, para equipo autónomo con botella de aire a presión en el
interior del traje (tipo TE).
APLICACIONES
perjudiciales a la piel, así como contra la deficiencia de oxígeno. Con el equipo autónomo,
el usuario puede moverse con total libertad.
CARACTERÍSTICAS
Traje protector en color blanco, construido con tejido base en dos capas de poliamida
revestido en ambos lados por barrera laminada de polímeros, de visor flexible en PVC
revestido exterior con película resistente a los agentes químicos, guantes interiores de
polímeros laminados y guantes exteriores en caucho cloropreno, carece de botas y dispone
de mocasines fijos del mismo material con polainas. Requiere botas adicionales.
El traje es estanco, totalmente encapsulado, para equipo autónomo con botella de aire a
presión en el interior del traje (tipo TE). Cumple las especificaciones de la PrNE 943
partes I y II y las normas NFPA.
Dispone de cuatro válvulas de exhalación de tipo membrana en la parte posterior de la
capucha
APLICACIONES
La tabla muestra solo algunos grupos de substancias y debe servir únicamente como
referencia. La elección del material debe efectuarse con base a las condiciones reales. La
utilización de un traje protector y un equipo autónomo, supone una fuerte carga física para
el usuario. Esta es la razón por la cual debe hallarse en buenas condiciones físicas el
usuario.
Durante la utilización, deben observarse las adecuadas medidas de seguridad.
No debe usarse con gases criogénicos ni llama directa sin la adecuada protección mediante
sobretrajes.
Características
Traje protector en color azul, construido con laminado textil de composite. Con caperuza
exenta de visor, carece de botas y dispone de mocasines fijos del mismo material con
polainas. Requiere botas adicionales.
Carece de guantes, requiriendo para su uso de guantes adicionales de protección química.
Carece de alojamiento para equipo autónomo con botella de aire a presión, que se coloca
por el exterior.
El traje es de una sola pieza, no es estanco.
Dispone de cremallera con solapes. El uso de casco protector es exterior al traje.
APLICACIONES