Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Facultad de Psicología
Ciudad de México
Pueblos y comunidades
Un indígena se nombra así de acuerdo con la consciencia que tienen de su identidad
indígena, este es un criterio fundamental para determinar a quiénes se aplican los derechos
sobre los mismos pueblos. Sin embargo, el título de indígena es impuesto a aquellas personas
que pertenecían a un grupo determinado en el tiempo de la colonia. Por ende, estas personas
no se iban a sentir identificadas con el criterio categórico que sus conquistadores les atribuía,
porque no solo implica la diferenciación lingüística, sino una diferenciación de tipo clasista,
discriminatoria y sublevatoria. De esta manera, el nombrarse indígena ha tenido una
resistencia enorme a lo largo de los años; actualmente muchas de las personas que pertenecen
a un pueblo indígena no se nombran como tal por dos posibles razones, la primera se debe al
alto porcentaje de discriminación que existe hacia los pueblos indígenas en México y otro
países de América Latina, se percibe entonces como una forma de protegerse ante el medio
hostil; y la segunda se refiere al no reconocimiento de lo que este criterio categórico describe.
En ambos hay una consciencia de la génesis de la palabra indígena, pero el grado de
reconocimiento para cada ejemplo es diferente. Hoy en día, los pueblos han propagado el
reconocimiento y apropiación de la identidad indígena como una forma de resistencia y
exigencia de sus derechos.
La tercera raíz
La Nueva España sufría una baja de población indígena consecuencia de la conquista, de
ahí la necesidad de la esclavitud para trabajar la riqueza. En 1441 se dan los inicios de la trata
en África, se puede comprobar que había venta legal, no se puede saber la cifra exacta del
contrabando de esclavos, por ende las cifras no pueden ser exactas, sin embargo la magnitud
de este hecho histórico se sigue percibiendo como un ejercicio de poder grotesco y
deshumanizado.
Posteriormente, comienza el racismo científico, que dictaba las diferencias raciales que tenían
que ver con las capacidades intelectuales, la naturaleza esclava de los y las negras les
caracterizaba como personas que debían aceptar su condición de esclavos, y si te revelas te
consideraban una persona enferma. Actualmente se sabe que el sistema de castas era
impuesto y no tenía que ver con el origen genético, Sino con una forma de dominar a los
esclavos y mantenernos en su misión.
Las y los historiadores han detectado que hasta el año de 1810, en México el 10% de la
población era de origen afrodescendiente, y por ser de una clase social sublevada como la
población indígena, hasta el año de 1822 hay más casamientos entre afroamericanos y
población indígena que casamientos entre población indígena y población española. En este
mismo año ocurre la abolición del sistema español, por lo tanto para el historiador es un reto
identificar las cifras exactas de la población afrodescendiente. Aunque hoy en día se tienen
las herramientas necesarias para saber esta cifra, existe una invisibilización o desaparición del
censo de esta población. Éste hecho no se analiza de forma aislada, se identifica qué tiene que
ver con una forma de desechar la tercera raíz que forma parte de nuestra actual identidad.
Medio ambiente
La diversidad de las afectaciones ambientales son muy amplias y no afecta de la misma
manera en todos los lugares. En México la preocupación por el ambiente comienza en el
sexenio de Lázaro Cárdenas, en el cual se crean parques nacionales y guías a través de los
bosques tarahumaras. Aunque estas guías las realizaban los mismos indígenas que habitan en
estos bosques, los criterios de lo que hay que conservar en estas zonas rurales los impone
aquel que no conoce el lugar en el que se encuentra. La mejor forma de gestionar los recursos
naturales que tenemos en nuestro país es considerar a la comunidad que vive en estos mismos
lugares, ya que conocen mucho mejor que cualquier persona externa la materia prima,
además el resguardo de la naturaleza forma parte de su cosmovisión por ende lo último en lo
que piensan es en explotarla o hacerle daño.
Desde que inicia la globalización y el aumento de los desastres naturales, las personas han
realizado pequeños cambios en su vida cotidiana cotidiana para salvaguardar el medio
ambiente, sin embargo, estas acciones suelen tener un corte individualista por lo que no se
llevan a un nivel colectivo o poblacional. Sumado a ello las empresas han tratado de
apropiarse de esta nueva forma de pensar para producir y vender en la misma magnitud que
lo hacía antes, siendo la peor contradicción, ya que no es radical ni ayuda a disminuir el
problema principal. Los pueblos indígenas nos enseñan que la cuestión es comunitaria, y no
sólo hay que modificar ciertos hábitos de nuestra vida cotidiana sino que también hay que
modificar nuestro pensamiento creencias e ideas, comenzando con el paradigma paradigma
ambientalista basado en la ciencia como única salvadora potencial.
Mujeres indígenas
En el contexto de las luchas emergentes se expresa la presencia de las mujeres indígenas.
Estas alzan sus voces identificando problemáticas comunes a todas, elaboran propuestas
liberadoras y de solución, y a la vez participan en la defensa de los derechos y cultura de sus
pueblos. Al principio se cuestionó que se llevaran a cabo una lucha separada, pensando en
que esto podría disolver al movimiento, pero poco a poco las mujeres se han abierto paso
para alcanzar sus propios objetivos, sin olvidar su constante actuar conjuntamente con la
comunidad y los hombres de sus pueblos.
Las reflexiones que vienen haciendo las mujeres indígenas no parten de una visión crítica de
la cultura, sino por el contrario, lo que buscan son nuevos imaginarios y referentes para
construir una ciudadanía que aluda al reconocimiento de la diversidad, la diferencia, la
tolerancia y la pluralidad, sin olvidarse de la gran riqueza cultural que tienen algunas
costumbres que ellas quieren que se sigan manteniendo como la vestimenta, la lengua, las
comidas, y las fiestas, por mencionar algunas.
Para las mujeres indígenas la autonomía implica capacitarse, buscar los espacios y
mecanismos para ser escuchadas en las asambleas comunitarias y tener cargos políticos.
Igualmente significa enfrentar el miedo que se tiene para tomar decisiones y a participar
dentro de la comunidad, es buscar respeto e independencia en la familia, y seguir
informándose ya que el conocimiento es la principal fuente de autonomía. Asimismo
practicar la difusión de experiencias entre mujeres para animar a otros a que participen y
reclamen en comunidad sus derechos como mujer indígena.
Educación indígena
Antes de hablar de educación indígena, se tiene que hacer una crítica a la educación en
general, esta pasó por momentos críticos como la Independencia y Revolución Mexicana, la
magnitud de estos hechos históricos impidió un avance y actualización en la educación. La
dictadura de Porfirio Díaz dejó en México un alto índice de analfabetismo, el cual tardó en
recuperarse casi los mismo años que duró la Revolución. Por ende, la revolución genérica
tiene un modelo único, hecha y acoplada al modelo europeo y norteamericano, por los
progresistas en educación José Vasconcelos, Justo Sierra, Rafael Ramírez Castañeda, entre
otros. Dicho amoldamiento, declaró solo hablar el español dentro del sistema educativo, de
esta forma dictatorial se pensaba unificar en un sólo lenguaje la educación. Sin embargo, esta
decisión trae consecuencias severas hasta el día de hoy.
Las lenguas originarias se dejan de enseñar en casa y son prohibidas en la escuela, cargan un
prejuicio lingüístico y averguenzas a sus hablantes originarios. Lo anterior es el principal
problema de las estadísticas de población indígena, ya que el criterio para categorizar a una
persona indígena es saber si habla alguna lengua originaria, y con lo mencionado, muchos de
ellos temen decir que son hablantes o simplemente nunca les enseñaron a hablarla, ya sea
porque no les era funcional o les discriminaban al oirlos hablar.
Literatura indígena
La literatura en general toca temas que le conciernen a los seres humanos, con marcadas
diferencias que dependen del origen de la autoría. La cosmogonía o el cómo leer el mundo de
los pueblos indígenas, crea los diversos géneros literarios: cantos divinos, de guerras, de
meditación filosófica, de placer, naturaleza, hombre y vida. Temas estrechamente ligados con
el cuerpo físicos, es una forma de contemplar el mundo y conectarse con él.
Cuando se intenta hacer una traducción de este tipo de literatura, las diferencias lingüísticas
hacen que el sentido más profundo del texto se pierda en su esencia primaria, dado que las
lenguas indígenas son tan poco estudiadas y hasta denigradas, el formalizar su sistema de
comunicación resulta un fracaso. No se trata de acoplarlo a las reglas del idioma impuesto, en
este caso el español, o la variante del español que hablamos; sino de entenderlo desde la
forma de ver el mundo de la comunidad hablante de esta lengua.
El problema del entendimiento de una lengua indígena se complejiza al analizar las diversas
variantes o formalmente dicho, dialectos, ya que, estas surgen a través del paso del tiempo, la
distancia entre un espacio geográfico y otro y principalmente el contacto que se tiene con otra
lengua. Sin embargo, este trabajo es tan arduo como enriquecedor, al entender una lengua,
podemos entender la forma de ver la vida de una población y viceversa.
Conclusión
La resistencia de los pueblos indígenas en el país surgen ante cualquier transgresión de su
espacio territorial e imposición cultural de sus formas de vida, al tratar de incorporarlos
dentro de un modelo dominante y hegemónico nacional. De esta forma podremos observar
que sus resistencias y formas de organización son igual de extensas que el territorio mexicano
y no deben ser traducidas como una lucha por el control del Estado central, ni como
sinónimos de conflicto violento en su totalidad, sino como una forma de aferrarse al presente
y de combatir la exclusión.
La propuesta de crear y ejercer otra política nos hace responsables de nuestra vida como
comunidad, como seres sociales y gregarios, es comprometernos con nuestro devenir, no
dejarles las decisiones a unos cuantos, es no delegar nuestra opinión, es participar en la
creación de un mundo a nuestro modo.
En el sentido más amplio, las movilizaciones indígenas exigen el respeto de derechos
políticos y sociales como la consulta de información en marcadas y mecanismos jurídicos
internacionales ratificados por México, los cuales, ayudan a impedir el despojo de los
recursos y territorios por parte del gobierno en unión con organizaciones nacionales
internacionales. Por otro lado, no son nuevos movimientos sociales, tienen muchas voces que
al organizarse en comunidad se defienden el con el pensamiento, con la memoria y con el
hacer cotidiano, porque sólo así se vence el olvido, y no olvidar el resistir.
Referencias
OIT. (1989). Convenio 169 de la OIT sobre Pueblos Indígenas y Tribales. Disponible
en:
https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/---americas/---rolima/documents/publication/wcm
s 345065. pdf
ONU. (2007). Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos
indígenas . Disponible en: https:llundocs.orgIAlRES/61/295