Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Log1 Es 2018 PDF
Log1 Es 2018 PDF
Editor de la Serie
Harvey J. Langholtz, Ph.D.
Editor de la Serie
Harvey J. Langholtz, Ph.D.
El material de este curso no necesariamente refleja las opiniones del Peace Operations Training Institute, de los autores
del curso, ni de ningún órgano o filial de Naciones Unidas. Aunque se ha hecho el máximo esfuerzo por verificar su
contenido, el Peace Operations Training Institute y los autores del curso no asumen responsabilidad alguna por los datos
y opiniones que aparecen en él, obtenidos en general de medios públicos y otras fuentes de información independientes.
Si bien este curso se escribió como documento pedagógico y didáctico según la política y doctrina de las Naciones
Unidas, no sienta ni dicta doctrina, algo que solo puede hacerse por medio de documentos oficialmente examinados y
aprobados por la ONU. En algunos casos, se dan opiniones diametralmente opuestas sobre determinados temas para
motivar al alumno a reflexionar, respetando siempre las normas del más libre y genuino interés académico.
Las versiones de este curso que se ofrecen en otras lenguas podrán diferir levemente del texto original en inglés. Los
traductores hacen el máximo esfuerzo por ceñirse fielmente al material original.
Apoyo logístico a las operaciones
de mantenimiento de la paz de
las Naciones Unidas: Introducción
Índice
v
Apoyo logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas: Introducción
vi
Apoyo logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas: Introducción
Apéndices
vii
Apoyo logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas: Introducción
• Desde su punto de vista, ¿por qué es importante que todos los integrantes de una misión de la
ONU comprendan como se provee la logística?
viii
Apoyo logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas: Introducción
Método de estudio
Este curso a su propio ritmo tiene como objetivo dar a los estudiantes flexibilidad en su acercamiento al
aprendizaje. Los siguientes pasos tienen por objeto proporcionar motivación y orientación sobre algunas
posibles estrategias y expectativas mínimas para completar este curso con éxito:
• Antes de empezar a estudiar los contenidos, eche un vistazo a todo el material del curso. Lea
los objetivos de las lecciones para obtener una idea del contenido que se irá encontrando a
medida que va avanzando.
• El material debería ser lógico y fácil de entender. En lugar de intentar memorizar detalles
concretos, intente comprender los conceptos y las opiniones generales respecto al sistema de
las Naciones Unidas. Marque sus propias pautas acerca de cómo quiere programarse el tiempo.
• Al acabar una lección, realice el cuestionario final de la lección. En caso de cometer algún
error, vuelva al apartado concreto de la lección y léalo de nuevo. Antes de continuar,
asegúrese de entender la discrepancia que motivó dicho error.
• Una vez haya estudiado todas las lecciones, dedique un tiempo a repasar los puntos
principales de cada lección. Por último, con los contenidos aún frescos en su mente, realice el
examen fin de curso de una sola vez.
• Una nota sobre el idioma: Este curso usa ortografía en inglés de acuerdo con los estándares
del Oxford English Dictionary (Reino Unido) y el Manual Editorial de las Naciones Unidas.
ix
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
1 mantenimiento de la paz y
apoyo logístico de la ONU
Sección 1.1 Introducción al mantenimiento • Comprender los principales órganos de las Naciones
de la paz de las Naciones Unidas Unidas involucrados en el mantenimiento de la paz.
Sección 1.2 Gama de actividades de paz y • Analizar cómo se debe diseñar la logística de la
seguridad ONU según el tipo de actividad de mantenimiento
de la paz.
Sección 1.3 Tipos de operaciones de
10
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Avión de carga con equipos y vehículos para el contingente jordano de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d’Ivoire (ONUCI) en
la Base de la Fuerza Aérea en Abiyán, Costa de Marfil. 1º de agosto de 2005. Foto de ONU Nº 87719, por Ky Chung.
Introducción
11
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Lo que se les asigna a las misiones se distribuye entre todos los componentes de manera equitativa,
tomando en cuenta las necesidades funcionales y las prioridades de cada uno. Ello quiere decir que en
la lista de tareas a realizar, se dará prioridad a las de apoyo directo al mandato. Los responsables de la
planificación logística y el personal que la instrumente deben comprender claramente el mandato de la
misión y conocer muy bien el entorno donde se llevará a cabo.
Las Naciones Unidas son una organización internacional fundada tras la Segunda Guerra Mundial.
Su propósito es mantener la paz y la seguridad internacional, fomentar relaciones amistosas entre
las naciones y promover el progreso social, una mejor calidad de vida y la defensa de los derechos
humanos. La ONU está formada por 193 Estados Miembros soberanos. Es la herramienta de la totalidad
de sus Estados Miembros, los cuales se reúnen para discutir problemas comunes y adoptar decisiones,
votando sobre temas de importancia. La ONU fue fundada para ser una organización imparcial, en la que
los estados de todo el mundo sean considerados miembros en igualdad de condiciones. La imparcialidad
y la universalidad de la ONU constituyen elementos clave de su legitimidad.
Los Estados Miembros de la ONU están unidos por los principios de la Carta de las Naciones Unidas.
La Carta es un tratado internacional en el que se establecen los derechos y obligaciones de los Estados
Miembros como integrantes de la comunidad mundial. Es el documento fundacional que orienta la labor
de la ONU, entre otras, en sus actividades relativas a la paz y la seguridad. Hay secciones específicas
de la carta que se refieren a los mandatos de mantenimiento de la paz. Son esos mandatos los que
dan inicio a las misiones sobre el terreno (despliegue de personal civil, militar y policial en un país para
realizar tareas de mantenimiento de la paz), y luego al apoyo logístico que se requiere para cumplir el
mandato de manera eficaz.
12
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
13
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
El Departamento de asuntos políticos (DAP o DPA por su sigla en inglés) desempeña un papel
fundamental en los esfuerzos de la ONU por prevenir y resolver conflictos en todo el mundo. El DAP
monitorea y evalúa el acontecer político, a fin de detectar posibles situaciones de crisis antes de que se
agraven (prevención de conflictos) y definir medidas eficaces para enfrentarlas. El DAP presta apoyo al
Secretario General y a sus enviados, así como también a las misiones políticas de la ONU destacadas
en áreas en crisis para ayudar a descomprimir conflictos y promover soluciones duraderas para estos.
El DAP cumple además otras importantes funciones directamente alineadas con los esfuerzos de la ONU
por promover la paz y prevenir conflictos, entre ellas, la coordinación de las actividades de asistencia
electoral de la ONU y el apoyo en materia de personal al Consejo de Seguridad y demás órganos.
En la sede de la ONU en Nueva York, el Departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno
(DAAT o DFS por su sigla en inglés) tiene a su cargo prestar apoyo logístico a las operaciones sobre
el terreno de la ONU, incluidas las operaciones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas
especiales. El DAAT trabaja en estrecha colaboración con el DOMP, de modo de alinear los planes en
materia de logística con el plan operativo. Presta apoyo en las áreas de finanzas, logística, tecnología
14
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
de la información y las comunicaciones (TIC o ICT por su sigla en inglés), recursos humanos y
administración general, a fin de asistir a las misiones en la promoción de la paz y la seguridad. Dentro
del DAAT se encuentra la División de apoyo logístico (LSD por su sigla en inglés). La LSD tiene a su
cargo implementar y monitorear las políticas y procedimientos que se aplican en todo el apoyo logístico
al mantenimiento de la paz. La LSD está formada por tres secciones, a saber, el Servicio de apoyo
operativo, el Servicio de transporte y movimiento y el Servicio de apoyo especializado.
El Servicio de apoyo operativo (OSS por su sigla en inglés) tiene a su cargo la planificación y
coordinación del apoyo logístico integrado a las nuevas misiones sobre el terreno, así como también
a las que ya están en curso o se están ampliando, entre ellas, varias oficinas de asuntos políticos. El
OSS gestiona el inventario de Existencias para el despliegue estratégico (SDS por su sigla en inglés),
a fin de garantizar su alistamiento, rápido suministro, reposición y mantenimiento, y de gestionar las
operaciones aéreas y los bienes del DOMP, de modo de cumplir con las normas que rigen en materia de
seguridad.
15
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
La Sección de operaciones logísticas (LOS por su sigla en inglés) es una sección del OSS que coordina
el apoyo logístico integrado que prestan las secciones técnicas de la LSD, desde la fase de planificación
hasta la de desmantelamiento de la misión. La LOS constituye el enlace clave de coordinación del apoyo
entre las misiones sobre el terreno, los diversos componentes del DOMP y los organismos externos. La
LOS es además el primer punto de contacto de las misiones sobre el terreno para todos los asuntos
relacionados con el apoyo. La LOS consta de una Unidad de planificación y tres Unidades operativas,
cada una de las cuales tiene a su cargo varias misiones sobre el terreno: la Unidad de África 1, la Unidad
de África 2 y la Unidad de Asia/Oriente Medio/Europa/las Américas.
Un componente clave para el éxito de la puesta en marcha de una misión es el despliegue rápido,
lo cual exige contar con los equipos de reserva a ser enviados al terreno. La Unidad de existencias
de despliegue estratégico maneja las operaciones de SDS, a fin de asegurar el alistamiento, rápido
suministro y reposición del inventario de SDS. A febrero de 2006, había un inventario por un valor unos
USD $90 millones al cuidado de la Unidad de SDS. Esta elabora, coordina, promulga, revisa y corrige
los conceptos, políticas, procedimientos operativos y directrices en materia de SDS. La Unidad de SDS
elabora informes de implementación, presupuestos de cuentas de apoyo e informes de desempeño, y
realiza valiosos aportes a las auditorías, actualizaciones y seguimientos. Además, apoya el desarrollo de
un Centro de apoyo mundial (a tratar más adelante en el curso).
La ONU depende en gran medida de los traslados aéreos, no solo por su rapidez, sino porque
en las misiones de mantenimiento de la paz suele ser difícil o aun imposible trasladar material por
tierra. La Unidad de seguridad de la aviación tiene a su cargo crear conciencia sobre la seguridad
aérea. Presta servicios de asesoramiento a los directores de departamento sobre temas de seguridad,
implementando programas de prevención de accidentes por medio de visitas de asistencia en materia
de seguridad y encuestas a la misiones, y ejecutando los programas de seguridad de aviación de las
misiones. En cumplimiento de las recomendaciones de la Organización de aviación civil internacional
(OACI o ICAO por su sigla en inglés), la unidad fue creada como unidad asesora independiente que no
participa en la gestión cotidiana de la aviación en el terreno, la cual está en manos de la Sección de
transporte aéreo, la Unidad de control de traslados y la propia misión de mantenimiento de la paz. La
Unidad de seguridad de la aviación tiene a su cargo elaborar el Informe anual sobre seguridad de la
aviación, revisar el Manual de seguridad de la aviación para asegurar que se mantenga actualizado,
desarrollar e implementar el sistema de Gestión de documentos de seguridad de la aviación, y estudiar
los Programas de prevención de accidentes y las Respuestas de emergencia de las misiones. La clave
es tomar en cuenta las lecciones aprendidas e implementar el cambio. La Unidad de seguridad de la
aviación brinda capacitación a la misión en seguridad aérea, así como también evaluación técnica en
materia de seguridad aérea de candidatos para la Gestión de personal y los Servicios de apoyo.
16
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
La Sección de transporte aéreo (ATS por su sigla en inglés) tiene a su cargo gestionar la flota aérea
del DOMP y del DAP. En la sede de la ONU en Nueva York, presta asesoramiento y brinda conocimientos
técnicos a los funcionarios de alto rango. La ATS desempeña un papel fundamental en la planificación
estratégica y operativa, así como también en la organización, capacitación y equipamiento de las
misiones de mantenimiento de la paz de la ONU, suministrándoles los elementos, el personal y los
servicios de aviación que requieren. La ATS gestiona la política y los procedimientos aéreos, apoyando
17
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
y monitoreando a la vez todas las áreas de la aviación. Su participación en una misión comienza por el
asesoramiento técnico pre-mandato, sigue con la evaluación de lo que será la dimensión y composición
de la flota inicial, y termina cuando se desmantela la misión.
La STS por su sigla en inglés brinda orientación en materia de políticas sobre todos los temas
relativos al transporte terrestre, desde vehículos 4x4 a vehículos pesados especializados. Coordina
además la elaboración, gestión e implementación de las estrategias generales de transporte terrestre y
de las políticas y procedimientos que se aplican dentro de las divisiones/departamentos y entre estos.
La STS planifica, implementa y luego monitorea el apoyo de transporte terrestre a las misiones sobre
el terreno, incorporando unidades de transporte de propiedad de la ONU, vehículos aportados por los
Estados Miembros y capacidad de transporte comercial. Presta asesoramiento al DOMP, al DAAT, al
personal de las misiones de mantenimiento de la paz, a los Estados Miembros y a los organismos
legislativos de la organización del transporte sobre temas operativos pertinentes del transporte terrestre
para las misiones de la ONU sobre el terreno, así como también sobre temas coyunturales, normas de
transporte, Memorandos de entendimiento (a tratar más adelante), y mecanismos de arrendamiento y
tercerización.
Sección de suministro
18
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Sección de ingeniería
Las misiones de mantenimiento de la paz requieren un gran apoyo de ingeniería, ya que tienen
que crear infraestructura provisoria a partir de lo que ya se tiene o de elementos nuevos. En la sede
de la ONU (UNHQ por su sigla en inglés), la Sección de ingeniería del Servicio de apoyo especializado
está formada por la Unidad de contratos de planos/sistemas, una Unidad de operaciones y una Unidad
de política en materia de ingeniería. Dichas unidades prestan servicios de alojamiento a las misiones
de mantenimiento de la paz, incluidos espacio para oficinas, unidades habitacionales, depósitos de
materiales y talleres. Proveen además servicios esenciales, a saber, agua, disposición final de aguas
servidas y electricidad. La Sección de ingeniería tiene a su cargo además la infraestructura de las
misiones de mantenimiento de la paz, incluidos la construcción, reparación y mantenimiento de los
caminos, la construcción de campamentos, la reparación y construcción de puentes y alcantarillas, la
construcción de helipuertos, y la reparación y mantenimiento de pistas, a fin de asegurar que se pueda
brindar todo apoyo aéreo que se requiera. Provee también apoyo de ingeniería a programas de la ONU
tales como el de Desarme, desmovilización y reconstrucción.
Los equipos de propiedad de los contingentes (COE por su sigla en inglés) son, en esencia, los
equipos que traen las unidades militares o policiales al área de la misión. La Unidad de equipos de
propiedad de los contingentes detecta e informa sobre toda carencia o excedente en la capacidad
general de las misiones sobre el terreno en materia de COE, y contacta a las misiones permanentes
para abordar tales carencias o excedentes conjuntamente con otros socios de la ONU. La Unidad de
equipos de propiedad de los contingentes provee un análisis de las capacidades de las misiones sobre
el terreno en materia de COE, y elabora políticas, procedimientos y demás directrices en la materia, así
como también material de capacitación. Presta asesoramiento técnico sobre los COE a la propia misión
sobre el terreno y a la sede de la ONU sobre todos los aspectos del sistema de COE relacionados con la
LSD. Lleva una detallada base de datos de todos los COE. Por último, la Unidad de equipos de propiedad
de los contingentes plantea propuestas en materia de contratación de personal de COE a las misiones
recientemente establecidas. En la unidad 3, se ofrecerá una introducción detallada a los COE.
Contar con el material correcto en el lugar correcto constituye un aspecto clave del apoyo logístico.
La Unidad de gestión de bienes estudia los informes sobre el inventario de la ONU de las misiones sobre
el terreno, a fin de analizar las tendencias en materia de gestión de equipos de propiedad de la ONU.
La Unidad de gestión de bienes analiza y lleva estadísticas de desempeño individual y mundial de las
misiones en cuanto a la gestión y registro del UNOE, con miras a optimizar la gestión de los bienes
y lograr el objetivo de tener el material apropiado. Cuando se considere la posibilidad de emprender
nuevas misiones, la Unidad de gestión de bienes elaborará propuestas en materia de contratación de
personal, realizará la evaluación técnica de los candidatos, y brindará asesoramiento y capacitación al
personal de la misión sobre el terreno.
19
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Pobladores de la aldea en camino al mercado local de Bongoro pasan por delante de una unidad de
patrulla bengalí de la MONUC, mientras el país se prepara para la segunda vuelta de las elecciones. 12
de octubre de 2006. Foto de ONU Nº 129576, por Martine Perret.
El rol de la Sección de apoyo médico consiste en prestar apoyo médico operativo oportuno y eficaz
a las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU. Como parte de una función de apoyo logístico
más amplia, la Sección de apoyo médico asume la responsabilidad de evaluar, planificar, coordinar,
gestionar y supervisar los recursos, servicios y capacidades médicas de apoyo a las operaciones de
mantenimiento de la paz.
Sección cartográfica
A modo de resumen de la Sección 1.1, en la sede de las Naciones Unidas, la Asamblea General, la
Secretaría, el DOMP, el DAAT y el DAP son los principales órganos que intervienen en el mantenimiento
de la paz de la ONU, y el DAAT es el órgano responsable de prestar apoyo a las misiones.
20
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Prevención de conflictos
La prevención de conflictos implica el uno de medidas diplomáticas y/u otras herramientas para
impedir que tensiones entre los estados o dentro de estos se conviertan en conflictos violentos. Se
trata en general de una medida pacífica adaptada a la causa específica de la disputa o tensión. La
prevención de conflictos puede incluir diálogo, mediación, investigación de las causas del desacuerdo o
medidas de consolidación de la confianza. Una medida de prevención de conflictos común es l uso de los
“buenos oficios” del Secretario General de la ONU como mediador, para iniciar un diálogo con las partes.
Tal diálogo puede tener por finalidad descomprimir la tensión, mediar en un desacuerdo o ayudar a
dirimir un conflicto. A organizaciones regionales tales como la Unión Africana se les pueden solicitar
que adopten medidas para asistir en la prevención de los conflictos. El apoyo logístico a una misión en
la prevención de conflictos puede ser tan simple como suministrarle una Dieta de misión (MSA por su
sigla en inglés) para cubrir los gastos de supervivencia a los que deban hacer frente los integrantes
del personal al ser destacados por un tiempo a una misión especial o ser designados para cumplirla.
También puede requerirse transporte por tierra empleando vehículos de la ONU o arrendándolos.
Concertación de la paz
La Concertación de la paz implica medidas tendientes a abordar los conflictos en curso. Suele
requerir intervención diplomática para lograr que las partes acepten negociar un acuerdo. Esta puede
incluir actividades directas por parte de las Naciones Unidas para asistir en la negociación de un acuerdo
de paz. La ONU puede además facilitar las acciones de concertación de la paz de los negociadores de
paz u otros actores regionales o internacionales, ofreciendo por ejemplo una ubicación neutral para
las negociaciones o presidiendo las sesiones de negociación. El Consejo de Seguridad puede solicitarle
intervención al Secretario General o a otros responsables de la concertación de la paz, tales como
la Unión Africana. Estos pueden ser también enviados, gobiernos o grupos de estados. También
pueden emprender esfuerzos por concertar la paz grupos no oficiales o no gubernamentales, o bien
alguna personalidad destacada en forma independiente. Uno de los primeros ejemplos de iniciativa
de concertación de la paz de la ONU fue la designación del diplomático sueco Conde Folke Bernadotte
21
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
como mediador de la ONU en Palestina en 1948, a fin de utilizar “sus buenos oficios para promover
una solución pacífica para el futuro de Palestina”.1 Otro ejemplo es la designación de un Mediador Jefe
Conjunto de las Naciones Unidas-Unión Africana para Darfur por parte del Secretario General y el
Presidente de la Unión Africana en 2008. Aunque la concertación de la paz no se menciona de manera
específica en la Carta de las Naciones Unidas, el fundamento jurídico de las actividades de concertación
de la paz pueden ser desde simples a complejas, dependiendo de las circunstancias y del entrono del
área de la misión. Cuando los responsables de la planificación logística del DAAT comienzan a trazar el
plan logístico, el alcance del conflicto y el mandato autorizado por el Consejo de Seguridad son factores
clave que deben tomar en consideración. Una operación de concertación de la paz diferirá en gran
medida de un mandato que implique la prevención de conflictos.
Imposición de la paz
Como lo implica el término, la imposición de la paz es más contundente que la concertación de la paz
e involucra el uso de una serie de medidas coercitivas, tales como sanciones o bloqueos. Como último
recurso, puede autorizarse el uso de la fuerza militar. Tales acciones se autorizan en un intento por
restablecer la paz y la seguridad internacional en aquellos casos en los cuales el Consejo de Seguridad
ha determinado que existe una amenaza a la paz, una alteración del orden público y/o un acto de
agresión. Es importante señalar the el Consejo de Seguridad puede autorizar una acción de imposición
de la paz sin el consentimiento de las partes en conflicto (factor clave quienes planifican la logística) si
considera que el conflicto constituye una amenaza a la paz y la seguridad internacional, o bien con fines
humanitarios o de protección. La imposición de la paz difiere del mantenimiento de la paz en que no hay
Un pacificador del batallón indio de la MONUC hace el inventario de armas y municiones recogidas durante el
proceso de desmovilización llevado a cabo en Matembo, Kivu del Norte, en la República Democrática del Congo. 8
de noviembre de 2006. Foto de ONU Nº 132362, por Martine Perret.
1) ONU Asamblea General, “Nombramiento y atribuciones de un Mediador de las Naciones Unidas en Palestina”, Resolución 186 (S-2), A/RES/186 (S-2),
14 de mayo de 1948. Disponible en: <http://www.undocs.org/es/A/RES/186(S-2)>.
22
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Concertación
de la paz
Consolidación
de la paz y
Prevención de
Mantenimiento prevención del
conflictos resurgimiento
de la paz
del conflicto
Imposición de
la paz
El proceso político
un proceso de paz en curso ni consentimiento de las partes en guerra. En el capítulo VII de la Carta de
la ONU se establecen los fundamentos jurídicos de tal operación o acción. Por lo general, la ONU no se
interviene directamente en la imposición de la paz. Más bien, puede recurrir a organizaciones regionales
para que adopten medidas de imposición de la paz en virtud del capítulo VIII de la Carta. La ONU puede
llegar a emprender “acciones contundentes de mantenimiento de la paz”, que es cuando se despliega
una operación de mantenimiento de la paz de la ONU con el consentimiento de las principales partes en
conflicto, y un fuerte mandato de hacer uso de la fuerza en caso necesario disuade a quienes pretenden
obstruir el acuerdo de paz y asegura su correcta implementación. La imposición de la paz plantea a
la ONU desafíos logísticos que requieren una cuidadosa planificación y muchos recursos para poder
llevarla a cabo. Es importante que se cuente con todo el apoyo logístico que se requiera para cumplir
todo mandato que involucre la imposición de la paz, ya que de este podría depender la propia vida de
los pacificadores. La protección de las fuerzas constituye un factor crucial en la planificación logística.
Mantenimiento de la paz
23
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Consolidación de la paz
Mandatos
2) DOMP, “Reforma del sector de la seguridad”, accedido en 9 de julio de 2018. Disponible en: <http://www.un.org/es/peacekeeping/issues/security.
shtml>.
24
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
El Consejo de Seguridad organizó un debate de todo un día sobre la mujer, la paz y la seguridad, a fin de
evaluar la implementación de la resolución 1325. Emitida el 31 de octubre de 2000, la 1325 es la primera
resolución del Consejo que aborda el singular y desproporcionado impacto del conflicto armado en las
mujeres. 13 de octubre de 2015. Foto de ONU Nº 649056, por Cia Pak.
de las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU se realiza en función de los mandatos del
Consejo de Seguridad. En el transcurso de los años, la gama de tareas asignadas a las operaciones de
mantenimiento de la paz de la ONU se ha ido ampliando significativamente, en respuesta a los patrones
cambiantes de los conflictos y para abordar de manera más eficaz las amenazas a la paz y la seguridad
internacional. Aunque cada operación de mantenimiento de la paz de la ONU es diferente, existe un
considerable grado de coherencia en los tipos de mandatos que asigna el Consejo de Seguridad. Según
su mandato, puede que se requiera desplegar operaciones de mantenimiento de la paz para impedir
el estallido de un conflicto o su extensión allende fronteras. Los mandatos de mantenimiento de la paz
pueden estabilizar situaciones de conflicto tras un cese de fuego, a fin de crear un ambiente favorable
para que las partes logren un acuerdo de paz duradero, o bien ayudar a implementar acuerdos de paz
integrales. Los mandatos pueden hacer que los estados o territorios procesen una transición hacia un
gobierno estable, basado en principios democráticos, buena gobernanza y desarrollo económico.
Según los desafíos específicos, los pacificadores de la ONU a menudo son mandatados a intervenir
en las siguientes actividades fundamentales de consolidación de la paz:3
• Acción antiminas.
3) DOMP, “Mandatos y fundamento jurídico para el mantenimiento de la paz”, accedido en 9 de julio de 2018. Disponible en: <http://www.un.org/es/
peacekeeping/operations/pkmandates.shtml>.
4) DOMP, “Desarme, desmovilización y reintegración”, accedido en 9 de julio de 2018. Disponible en: <http://www.un.org/en/peacekeeping/issues/ddr.
shtml>.
25
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
• Asistencia electoral.
Los mandatos del Consejo de Seguridad reflejan además una serie de tareas temáticas transversales
que regularmente se asignan a las operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU, en virtud de
resoluciones históricas del Consejo de Seguridad:
• Resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad sobre la mujer, la paz y la seguridad.
• Resolución 1612 (2005) del Consejo de Seguridad sobre los niños y el conflicto armado.
• Resolución 1674 (2006) del Consejo de Seguridad sobre la protección de los civiles en el conflicto
armado.
En función de los mandatos de la ONU, existen tres tipos diferentes de operaciones de mantenimiento
de la paz: de mantenimiento de la paz tradicional, de mantenimiento de la paz multidimensional y de
autoridad transicional, cada uno con sus propios desafíos logísticos a atender. Estos tipos de operaciones
de mantenimiento fueron evolucionando en respuesta a los cambiantes escenarios políticos y a los
diferentes tipos de conflictos que debió enfrentar el Consejo de Seguridad. Cuando la ONU intervino
por primera vez en el mantenimiento de la paz tras la Segunda Guerra Mundial, abordó conflictos
entre estados que tendían a limitarse a disputas fronterizas o desacuerdos territoriales. Desde el final
de la guerra fría, el Consejo de Seguridad ha venido considerando cada vez más la guerra civil como
una amenaza a la paz y la seguridad, en particular cuando viene acompañada de sufrimiento humano
masivo y cuando hay riesgo de que el conflicto se extienda a los estados vecinos.
Soldados de la fuerza de mantenimiento de la paz de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones
Unidas en Darfur (UNAMID) montan guardia junto a un convoy de provisiones. 13 de enero de 2008. Foto de
ONU Nº 167469, por David Manyua.
26
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
El mantenimiento de la paz tradicional se despliega como medida temporal para ayudar a manejar el
conflicto. Crea condiciones más seguras para que otros actores trabajen en actividades de concertación
de la paz. Las operaciones de mantenimiento de la paz tradicionales normalmente no desempeñan un
papel directo en los esfuerzos políticos por resolver el conflicto. Otros actores tales como diplomáticos u
otros representantes de Estados individuales, organizaciones regionales o enviados especiales de la ONU
pueden estar procurando encontrar soluciones políticas de más largo plazo, con lo cual podrá retirarse la
operación de mantenimiento de la paz. Es por ello que algunas operaciones de mantenimiento de la paz
tradicionales permanecen desplegadas por décadas hasta que se alcanza un acuerdo político duradero
entre las partes.
Las tareas que se asignan a las operaciones de mantenimiento de la paz tradicionales de la ONU
son la observación, el monitoreo y la información por medio del empleo de puestos fijos, vuelos sobre
el área y otros recursos técnicos con el consentimiento de las partes. El mantenimiento de la paz
tradicional puede implicar la supervisión del cese de fuego y el apoyo a los mecanismos de verificación.
Las misiones de mantenimiento de la paz tradicionales son en su mayor parte de carácter militar, y
suelen estar al mando de personal militar. Por el contrario, las operaciones de mantenimiento de la
paz multidimensionales suelen estar bajo la dirección de un civil. A diferencia de las de autoridades
transicionales o multinacionales, las operaciones de mantenimiento de la paz tradicionales no cumplen
funciones del Estado ni realizan actividades de gobierno o de creación de capacidad; por tanto, ese tipo
de actividades no estarán contempladas en el mandato.
Desde el punto de vista logístico, el apoyo a las misiones de mantenimiento de la paz tradicionales
implicaría más infraestructura fija, como puentes permanentes. Se pueden establecer líneas de
comunicación desde los países contribuyentes de tropas y mantenerlas por un largo período de tiempo
que pueda preverse. Se pueden establecer contactos locales.
Dado que las operaciones de mantenimiento de la paz son en su mayor parte de naturaleza militar,
se establecerán y utilizarán los procedimientos operativos militares estándar de reaprovisionamiento y
transporte. Se pueden programar vuelos de traslado regulares. Se pueden establecer y mantener los
recursos de comunicación y atención médica necesarios. Con un aporte en esencialmente militar, puede
manejarse el concepto de “autoabastecimiento” con algunos contratos en el ámbito local, pero la mayor
parte de las provisiones y los equipos son aportados por los países contribuyentes de tropas.
27
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
28
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Autoridad transicional
Dado que las misiones de autoridad transicional son de naturaleza multidimensional, son complejos
los desafíos que enfrenta la estructura de apoyo logístico de la ONU y los medios que debe emplear para
enfrentarlos.
Resumen
En la Lección 1, se le ha dado una introducción a los principales órganos de la ONU que intervienen en
las actividades de mantenimiento de la paz, siendo el DAAT o el órgano responsable del apoyo logístico
de la ONU. Se ha cubierto el espectro de actividades de mantenimiento de la paz y las consideraciones
logísticas relativas a estas. Por último, se han descrito en forma preliminar los tipos de operaciones de
mantenimiento de la paz de la ONU, así como los desafíos logísticos que plantea apoyarlas. A medida
que avance en el curso, podrá volver a la Lección 1 para comprender por qué sistemáticamente varía
el apoyo que se presta según cada misión, y cómo deber utilizarse los principios de la logística para
diseñar el apoyo logístico a las misiones de mantenimiento de la paz de la ONU.
29
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
1. ¿Quiénes son los miembros de las 6. ¿Qué llevará a establecer una misión
Naciones Unidas? para mantener la paz y la seguridad?
A. El DOMP, el DAAT y el DAP A. Un tribunal internacional
B. Los 193 Estados Miembros B. Un mandato de la ONU
C. El Consejo de Seguridad C. El voto de la Asamblea General
D. Los cinco miembros permanentes del D. Todo lo anterior
Consejo de Seguridad
7. ¿Qué tipo de misión habitualmente está
2. ¿En qué documento se establecen los al mando de un militar?
derechos y obligaciones de los Estados A. Tradicional
Miembros?
B. Transicional
A. En la Carta de las Naciones Unidas C. Multidimensional
B. En el Derecho internacional D. De imposición de la paz
C. En la Convención de Ginebra
D. En los mandatos de la ONU 8. ¿Cuál de las siguientes es una actividad
de consolidación de la paz?
3. ¿Qué órgano de la ONU tiene a su cargo A. La protección y promoción de los derechos
mantener la paz y la seguridad?
humanos
A. La Asamblea General B. La asistencia electoral
B. El Secretario General C. El apoyo y ampliación de la autoridad del
C. La Secretaría Estado
D. El Consejo de Seguridad D. Todo lo anterior
30
LECCIÓN 1 | DESCRIPCIÓN GENERAL DEL MANTENIMIENTO DE LA PAZ Y APOYO LOGÍSTICO DE LA ONU
Respuestas »
1. B
2. A
3. D
4. B
5. C
6. B
7. A
8. D
9. C
10. D
31
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
La logística de la ONU en
2 acción
Sección 2.1 Estrategia global de apoyo sobre • Poder describir la Estrategia global de apoyo
el terreno – Descripción general sobre el terreno.
Sección 2.2 Objetivos de la Estrategia global • Comprender el efecto del proyecto Umoja.
de apoyo sobre el terreno
• Enumerar las organizaciones y secciones de la
Sección 2.3 Umoja ONU que trabajan en el área de la misión y sus
responsabilidades fundamentales.
Sección 2.4 Servicios de apoyo integrado –
misión
32
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Integrantes del batallón argentino de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) se preparan para brindar
seguridad y asistencia humanitaria a las víctimas de la tormenta tropical “Hanna”. 8 de septiembre de 2008. Foto de ONU Nº 192474,
por Logan Abassi.
Introducción
33
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
La Estrategia global de apoyo sobre el terreno (GFSS) tiene por finalidad transformar la prestación
de servicios a las misiones sobre el terreno. Las fuentes en las que se basa la Lección 2 son el informe
inicial al Secretario General sobre la GFSS,1 cuatro informes de avance,2 el Módulo 3 de los Materiales
básicos de capacitación predespliegue (CPTM) del DOMP – La logística de la ONU en acción, y la Hoja
de datos de la GFSS de la ONU. La unidad sobre el Umoja se extrae en su totalidad del sitio web de la
ONU sobre ese proyecto.3
En las soluciones logísticas se debe considerar el hecho de que, durante el ciclo de vida de una
misión (es decir, desde que se establece hasta la fase de transición), los mandatos y los requerimientos
operativos irán cambiando en función de lo que esté ocurriendo sobre el terreno. Por otra parte, las
misiones difieren significativamente en cuanto a su nivel de integración, dimensión, tipo y mandato. El
rápido despliegue de una misión es fundamental para apoyar la implementación del mandato, ya que
es en las etapas tempranas de una misión que existe mayor riesgo para la paz y la seguridad. Cuando
se asigna una misión, se da una oportunidad de acuerdo, tanto para los miembros del Consejo de
Seguridad en cuanto a las medidas a tomar, como para el gobierno del país anfitrión y las partes en
1) ONU Asamblea General, “Estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno”, A/64/633, 26 de enero de 2010. Disponible en: <http://
undocs.org/es/A/64/633>.
2) ONU Asamblea General, “Fortalecimiento de la capacidad de las Naciones Unidas para gestionar y sostener operaciones de mantenimiento de la paz”,
A/65/624, 13 de diciembre de 2010. Disponible en: <http://undocs.org/es/A/65/624>; ONU Asamblea General, “Policía de las Naciones Unidas”,
A/66/615, 15 de diciembre de 2011. Disponible en: <http://undocs.org/es/A/66/615>; ONU Asamblea General, “Estrategia global de apoyo a las
actividades sobre el terreno”, A/64/633; ONU Asamblea General, “Quinto informe anual sobre los progresos en la aplicación de la estrategia global de
apoyo a las actividades sobre el terreno”, A/69/651, 9 de diciembre de 2014. Disponible en: <http://undocs.org/es/A/69/651>.
3) ONU, “Umoja”, accedido 8 de julio de 2018. Disponible en: <https://umoja.un.org/>.
34
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
conflicto. Demorar la puesta en marcha o subestimar los desafíos que plantea el apoyo podría hacer que
se pierda esa oportunidad. Es importante asegurarse de contar con personal talentoso en una misión, a
fin de lograr un estado estable y viable.
Para comprender el alcance del apoyo logístico, basta considerar que, en 2010, el Departamento
de apoyo a las actividades sobre el terreno brindó apoyo logístico, administrativo y de tecnología de
la información y las comunicaciones a 32 misiones de mantenimiento de la paz y misiones políticas
especiales sobre el terreno, entre ellas, la Misión de la Unión Africana en Somalia (AMISOM). Esas
misiones sobre el terreno implicaron el despliegue de más de 139.000 civiles, policías y militares. En
el caso del apoyo a las misiones de mantenimiento de la paz, la rotación constante de tropas y policía
conlleva desplegar cada año el doble de personal uniformado.
Se debe responder a los desafíos que plantean la escala y el alcance del despliegue de misiones
sobre el terreno en función de cómo vayan evolucionando los requerimientos del mantenimiento de la
paz. Los desafíos políticos y operativos en el área de mantenimiento de la paz se describen a grandes
rasgos en el documento Nuevo Horizonte, en el cual se esbozan los que enfrentan las operaciones de
mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y se propone un proceso de diálogo con los Estados
Miembros que servirá de base para promover la innovación, flexibilidad y asunción de responsabilidad
en los sistemas de apoyo. El documento Nuevo Horizonte parte del análisis contenido en el informe
del Panel sobre Operaciones de Paz de las Naciones Unidas,4 también conocido como informe Brahimi
de 2000, y señala que “Cada nueva operación se construye en forma voluntaria y desde cero, en el
entendido de que se podrán obtener recursos adecuados, y se administra con un presupuesto, apoyo y
gestión administrativa específicos. El mantenimiento de la paz en su forma actual requiere capacidades
más predecibles, profesionales y adaptables. Necesita de un sistema global, en línea con la empresa
global que ha pasado a ser.”
4) ONU Asamblea General y ONU Consejo de Seguridad, “Informe del Grupo sobre las Operaciones de Paz de las Naciones Unidas”, A/55/305–S/2000/809,
21 de agosto de 2000. Disponible en: <http://undocs.org/es/A/55/305>.
35
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
36
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
• Fortalecer la gestión y rendición de cuenta de los recursos, logrando a la vez mayor eficiencia y
economías de escala;
• Reducir el impacto ambiental que causan las misiones de mantenimiento de la paz y las misiones
políticas especiales sobre el terreno dentro de los países donde se desarrollan.
5) DOMP, “United Nations Global Field Support Strategy (GFSS)”, accedido 8 de julio de 2018. Disponible en: <http://www.UN.org/en/peacekeeping/
documents/GFSS_Fact_Sheet.pdf>.
37
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Centros de servicios
Cuando estalla un conflicto, se requieren medios para reaccionar sin demora. Los centros de servicios
globales y regionales tienen dos objetivos principales para ayudar a lograr ese despliegue rápido: enviar
módulos predefinidos de productos y servicios que permitan un rápido despliegue, y albergar a los
equipos de apoyo operativo responsables de prestar los servicios de apoyo diario. Un conflicto puede
estallar de un momento a otro, y es fundamental poder establecer un cuartel general de misión de la
ONU para recibir sin demora a los pacificadores y sus equipos. El Centro de servicios globales (GSC por
su sigla en inglés) se encuentra en Brindisi, Italia. Durante los cinco años de implementación de la GFSS,
se han venido aprovechando las inversiones ya realizadas en la Base logística de las Naciones Unidas. Se
ha transformado la Base logística en el centro de servicios global para las operaciones sobre el terreno.
La base continuará desempeñando sus tareas actuales como base logística para el mantenimiento de
la paz de la ONU, incluyendo la prestación de apoyo logístico y de tecnología de la información y las
comunicaciones, y el mantenimiento de las existencias de reserva para el despliegue estratégico. Sin
embargo, apoyará también a los centros de conocimientos especializados para la prestación de servicios
sobre el terreno en las siguientes áreas: apoyo administrativo, órgano de revisión central sobre el
terreno, servicios de secretaría, elaboración de presupuestos y gestión financiera. Además, el concepto
de modularización (paquetes listos para ser desplegados) ampliará el alcance de las existencias de
reserva para el despliegue estratégico y hará más eficaz su operativa actual. La Base de apoyo de las
Naciones Unidas en Valencia, España, funciona como centro de comunicaciones para las operaciones de
paz y como sede secundaria para las tareas de recuperación en caso de desastre.
38
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
La selección de la ubicación del primer centro de servicios regional se basó en los siguientes criterios:
situación geográfica, disponibilidad de personal cualificado, seguridad, calidad de vida, infraestructura
del país y optimización de las inversiones. El Centro de servicios regional de Entebbe se encuentra en
las proximidades del Aeropuerto internacional de Entebbe, el principal aeropuerto de Uganda.
El modelo del centro de servicios regional se creó en respuesta a la necesidad de que las misiones
sobre el terreno asuman la prestación de servicios operativos por medio de un mecanismo que
contemple las limitaciones inherentes a las austeras condiciones de despliegue, asegurando a la vez
el respeto a las estructuras de comando y control existentes. En tal sentido, los centros de servicios
regionales constituyen, no ya una capa adicional entre las misiones sobre el terreno y el cuartel general
del Departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno, sino un mecanismo operativo por medio
del cual las misiones que se desarrollan dentro de una misma región puedan concentrar allí el personal
que desempeñe funciones operativas y transaccionales que no es preciso cumplir en la propia misión.
Según la doctrina logística, esto se llama economía de esfuerzo. La finalidad es lograr economías de
escala y eficiencia, minimizando a la vez la huella que dejan las misiones. El modelo del centro de
servicios regional ha sido diseñado para mantener la cadena de mando de la misión, permitiendo a la
vez a los directores y jefes de misión apoyar un mecanismo con el cual prestar servicios en tiempo y
forma, minimizando la carga administrativa en la propia misión. Ello se logra eliminando la necesidad
de que cada misión cree sus estructuras independientes y dé alojamiento y apoyo al personal de estas,
considerando la limitada infraestructura de las misiones y las deficientes condiciones de seguridad de
estas. En los acuerdos de servicios entre las misiones participantes y el centro de servicios regional se
establecen los requisitos para la prestación de los servicios. Tal concentración de recursos regionales
se traduce en eficiencia en materia de gestión y reducción de costos. Asociando directamente el centro
de servicios regional con los presupuestos de las correspondientes regiones, el jefe del centro puede
prestar mejores servicios, optimizando a la vez el uso de los recursos.
39
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Se prevé que la implementación del Centro de control integrado de transporte y traslados (TMICC
por su sigla en inglés) del centro de apoyo regional de Entebbe, Uganda, generará un importante
ahorro, ya que se podrán planificar los traslados de manera integrada, optimizando así el uso de aviones
de pasajeros y de carga. Además, se aprovechará la planificación coordinada y el uso de jets de larga
distancia de gran capacidad para la rotación de tropas, reduciendo así el número de “tramos vacíos”
(aeronaves con menos del 100% de su capacidad colmada), y minimizando la dependencia de vuelos
charter por plazos breves.
Antes de la GFSS, podía llevar hasta 30 horas viajar desde el Centro de servicios regional de
Entebbe, Uganda (RSCE), a la misión de mantenimiento de la paz de Bangui, República Centroafricana.
A partir de junio de 2014, lleva solo 2 horas 15 minutos con el vuelo directo de la ONU recientemente
implementado por el Centro de control de transporte y traslados. Parte dos veces por semana, con
opción a seguir hacia Duala, Camerún. Dado que el RSCE presta servicios a la Misión Multidimensional
Integrada de Estabilización de las Naciones Unidas en la República Centroafricana (MINUSCA), incluyendo
ingresos y egresos, y se prevé que Entebbe será el destino de descanso y recreación de la MINUSCA,
hay constante necesidad de vuelos de la ONU de pasajeros y carga entre Entebbe y Bangui.
En atención al papel regional que desempeña el TMICC, la MINUSCA le solicitó que apoyara el
transporte durante la fase de puesta en marcha de la misión, y en particular un vuelo dos veces por
semana de Entebbe a Bangui, con opción a seguir a Duala. El TMICC tiene a su cargo la planificación y
todo lo relativo a las reservas de vuelo de los pasajeros y el procesamiento de la carga, mientras que la
MINUSCA asume los costos relacionados con los vuelos.
Modularización
En la GFSS se introduce la modularidad como uno de los cuatro pilares del apoyo que se presta. Su
finalidad es lograr el exitoso despliegue de la infraestructura de las misiones como paquetes predefinidos
que aporta la ONU, capacidades que suministran los Estados Miembros, o bien por contrato. Dichos
módulos predefinidos de productos y servicios se conocen como paquetes de prestación de servicios y
cumplen los requisitos de despliegue sobre el terreno, según los términos previstos por las misiones.
Las instalaciones seguras necesarias para vivir y trabajar, por ejemplo, se conocen como “paquete de
servicios”, el cual requiere integrar personal a nivel de la misión. El primero de esos módulos fue el
diseño de un campamento para 200 personas consistente en una estructura prefabricada que brindó
alojamiento, instalaciones de atención médica, tecnología de la información y las comunicaciones,
sistema perimetral de seguridad rápidamente desplegable, sistema de manejo de residuos del
campamento, sistemas de energía y apoyo técnico a disposición en diversas disciplinas, para asistir
en el rápido despliegue del paquete de servicios dentro de la misión. Estos módulos pueden además
incluir servicio de catering, de operaciones portuarias, control de traslado, transporte y comunicaciones
estratégicas.
Se presta especial atención al apoyo al traslado de los contingentes militares y policiales por medio
de la inclusión de equipos militares/policiales. Los paquetes de servicios globales son configurados y
gestionados desde el Centro de servicios globales de Brindisi, Italia. Los Centros de servicios regionales
podrían a su vez desarrollar paquetes de servicios específicos para cada región y/o centrar sus esfuerzos
en la prestación de paquetes de servicios globales a nivel regional.
40
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
reemplaza los múltiples y fragmentados sistemas personal sobre el Umoja, nuevo sistema administrativo
central de la ONU que se prevé implementar en la sede
tradicionales. Cuando la tecnología de la información
de las Naciones Unidas en noviembre. “Umoja” significa
comenzó a evolucionar en grandes organizaciones “unidad” en Swahili. 7 de octubre de 2015. Foto de ONU
• Modernizar su tecnología, sus herramientas y sus metodologías prácticas para el siglo XXI.
• Cumplir con los estándares y prácticas internacionales que rigen para el sector, tales como las
Normas internacionales de contabilidad del sector privado.
• Unificar múltiples sistemas, con miras a organizar los procesos y mejorar la productividad.
El personal de la ONU no se limitará a aprender un sistema nuevo, sino más bien maneras más
eficaces y eficientes de trabajar — el objetivo de muchas grandes organizaciones modernas. A los
funcionarios se los liberará de las tareas rutinarias y redundantes, permitiéndoles dedicar su energía
a prestar servicios de valor agregado. Además, podrán actualizar la información personal, completar
formularios de inscripción para obtener beneficios, ver sus propios saldos de días libres, enviar solicitudes
y gastos de viaje, y verificar pagos, todo en línea desde la comodidad de su propia mesa de trabajo.
La solución Umoja:
• Reducirá el tiempo y los recursos que se destinen a los procesos manuales con papel.
6) ONU, “Umoja”.
41
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
• Aumentará el tiempo y los recursos que se destinen a programas trascendentes para la vida de
los beneficiarios de la ONU.
Los cambios clave para el personal de suministro y logística de la ONU son los siguientes:
• La ONU tendrá un conjunto de datos para proveedores que deseen vender materiales y servicios
a la ONU, los cuales quedarán almacenados en un sistema central y podrán ser compartidos por
toda la organización.
• Una mejor integración con finanzas, lo cual proveerá a los directores una herramienta más
idónea para prever e informar sobre los gastos.
• Un sistema de adquisiciones permitirá emitir informes precisos desde una única fuente,
eliminando múltiples sistemas que pueden dar lugar a informes inexactos.
• El proceso de Adquisición por bajo valor (LVA por su sigla en inglés) ya no se hará con papel.
Integración
Las operaciones expedicionarias son todo un desafío. Es preciso establecer estructuras provisorias
para apoyar a todos los componentes (militar, civil y policial) de la misión. Para tener éxito en el área de
la misión, se debe adoptar un enfoque integrado. Las ventajas de integrar los servicios de apoyo pueden
verse aplicando los siguientes principios de integración del personal y los recursos logísticos:
42
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Para asegurar el logro de la integración por medio del uso efectivo, eficiente, económico y oportuno
de los limitados recursos logísticos, es importante consolidar, controlar de manera centralizada y utilizar
en forma integrada esos recursos según el orden de prioridades establecido.
El Director de apoyo a la misión (DMS por su sigla en inglés) o Jefe de apoyo a la misión (CMS
por su sigla en inglés) es designado desde la sede de la ONU (por el Secretario General Adjunto para
administración y gestión y el Supervisor). Asume responsabilidad ante el DAAT y actúa como su
representante en el cuartel general de la misión. En nombre del DAAT y bajo la autoridad del jefe de
misión (HOM por su sigla en inglés), el DMS/CMS tiene a su cargo la totalidad del apoyo administrativo
y logístico que se brinda a todos los componentes de la misión. El DMS/CMS actúa como principal asesor
del Jefe de Misión (HOM) en todos los temas relativos a la administración civil. El DMS/CMS planifica
y prevé los requerimientos financieros y de personal de la misión, se ocupa de la dirección general,
ejerce control presupuestario y administra el personal internacional y local. El DMS/CMS es responsable
además de las tareas del auditor de la misión, a saber, elaborar y presentar el presupuesto estimativo
de la misión, y conciliar los requerimientos financieros con los requerimientos esenciales de la misión.
Supervisa además al Jefe de servicios administrativos y al Jefe de servicios de apoyo integrados.
La sección de Servicios Generales tiene a su cargo los Consejos de relevamiento de bienes, las
bajas de equipos que han dejado de funcionar, se han perdido o dañado, los Consejos de estudio de
reclamaciones, que son las presentadas por terceros por daños causados a la propiedad por personal de
la misión, y los Consejos de consulta por reclamaciones médicas, graves accidentes de tránsito y demás
incidentes.
43
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
La organización de Servicios de apoyo integrados (ISS por su sigla en inglés) es una organización
conjunta de personal uniformado/civil bajo la supervisión de un Jefe de servicios de apoyo integrados
(CISS por su sigla en inglés) civil. El CISS es el director ejecutivo de la ISS. En algunas misiones en las
que no hay CISS, el Director de servicios técnicos (CTS) asume esa función. Tiene a su cargo asegurar
el logro de la misión de la ISS. Bajo la dirección del DMS/CMS, el CISS es responsable de lo siguiente:
• Controlar el inventario de todos los bienes de propiedad de la ONU a través de los Jefes de
sección de la ISS; y
• Coordinar con la Sub-comandancia de la fuerza a través del Jefe del estado mayor;
• Proveer apoyo del Centro de operaciones logísticas conjuntas a los componentes militares; y
44
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Un helicóptero se prepara para recoger a los integrantes del batallón indio de la MONUC, quienes se
dirigen a la frontera, a cumplir tareas de patrullaje conjunto con la 3ª Brigada y el 11 Batallón de las
Fuerzas Armadas de la República Democrática del Congo (FARDC). 24 de junio de 2008. Foto de ONU
Nº 186564, por Marie Frechon.
El Centro de operaciones logísticas conjuntas (JLOC por su sigla en inglés) es la organización por
la cual se canalizan todas las funciones logísticas. Constituye el centro neurálgico de las funciones
logísticas de una misión, donde se reúne información, se analiza, planifica, coordina, ejecuta, monitorea
y evalúa. Provee a todos los componentes de la misión y a otras unidades de la ONU y no pertenecientes
a esta un único punto de coordinación para todos los aspectos del apoyo logístico en el área de la misión.
El Jefe del Centro de operaciones logísticas conjuntas (JLOC) es el asesor principal del CISS y del DCISS
en todos los asuntos relativos a la planificación y operación logística. El JLOC cuenta con personal
militar, policial y civil. Tal integración garantiza la disponibilidad de capacidad para analizar, planificar e
implementar operaciones logísticas en apoyo de cualquier entidad. Esta sinergia es importante para la
eficiencia y la fluida prestación de apoyo logístico, en especial durante el período de puesta en marcha
y durante acontecimientos tales como elecciones o referendos. Además, se puede destacar personal
de logística de las tropas de avanzada o de retaguardia de los contingentes militares al JLOC, para
coordinar los respectivos procesos de despliegue y repatriación.
Las responsabilidades fundamentales del JLOC son comprender los requerimientos de la misión,
establecer un orden de prioridad de las tareas logísticas, en línea con las prioridades operativas de
toda la misión, brindar un punto de enlace central para todos los grupos, prever los requerimientos
logísticos, planificar (rotación, despliegue, sostén y retiro), coordinar con las secciones la provisión
de soluciones logísticas integradas, monitorear la logística de toda la misión y elaborar informes pos-
operación (lecciones aprendidas e información sobre costos).
45
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Integrantes del contingente finlandés que actuará con la Fuerza de las Naciones Unidas para el
Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP) se embarcan en una aeronave de la Fuerza Aérea de los
Estados Unidos en el Aeropuerto de Seutula, Helsinki. Se prevé que el grueso del contingente finlandés
arribará a Nicosia, Chipre, entre el 25 de abril y el 1º de mayo de 1964. Foto de ONU Nº 180261, por las
Naciones Unidas.
Una sección de Servicios Generales provee operaciones de correo postal, correo privado y registro
central. Presta además servicios de viaje y tráfico en coordinación con el personal de control de traslados
de la misión.
Una sección de Suministro provee insumos de oficina y provisiones generales en coordinación con
el personal de suministro del componente militar. Habrá una unidad de alimentos, así como también
una sección de combustible para suministrar todo el combustible y los lubricantes que necesite la ONU.
46
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Las secciones de Transporte y Mantenimiento tienen a su cargo coordinar, distribuir, rendir cuentas
y mantener todos los vehículos de propiedad de la ONU. Cuando se requiera, el Director de transporte
podrá también gestionar un pool de vehículos de propiedad de la ONU o arrendados.
La sección de Control de traslados coordina el traslado estratégico de los bienes de la misión y/o el
uso de contratistas comerciales para llevar a cabo las siguientes actividades:
• Despliegue – traslado de personal y equipos desde los países de origen al área de la misión.
• Redespliegue – traslado de personal y equipos del área de misión a los países de origen.
• Repatriación – llevar de regreso a personal del área de la misión cuya actuación en esta se ha
abreviado.
• Embarques comerciales.
Una Unidad de equipos de propiedad de los contingentes (COE por su sigla en inglés) tiene a su
cargo la inspección de todos los COE y la capacidad de autosustento, de modo de asegurar que cumplan
lo dispuesto en el Manuel de COE y el respectivo Memorando de entendimiento (MOU). En la Lección 3
se tratará el sistema de COE en más detalle.
Definición de bienes
Según la terminología de las Naciones Unidas, los bienes son las provisiones, los equipos,
las construcciones y la tierra de propiedad o a cargo de la ONU, los haya adquirido por compra,
arrendamiento, préstamo, donación, fideicomiso u otros mecanismos. Los equipos de propiedad de las
Naciones Unidas son los únicos bienes de la misión que deben ser ingresados en el Sistema de control
de bienes sobre el terreno a efectos de seguirles la pista e informar al UNHQ.
La ONU distingue las siguientes categorías de bienes: no fungibles, bienes atractivos o especiales,
y bienes fungibles.7
7) ONU Secretaría, “Administrative Instruction: Property Records and Inventorty Control Under Revised Definition of Non-Expendable Property”, ST/
AI/374, 15 de enero de 1992. Disponible en: <http://undocs.org/en/ST/AI/374>.
47
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
• Bienes fungibles: Bienes y equipos que originalmente costaron menos de USD $1.500, y
también artículos cuyo costo original supera los USD $1.500, pero que tienen una vida útil
prevista de menos de cinco años. Los artículos atractivos o especiales, tales como se los define
previamente, quedan excluidos de esta categoría.
Todo artículo material de propiedad de la ONU que sea expedido luego a pacificadores para su uso
personal mientras actúan en misión está sometido a controles de bienes muebles. La asignación de
todo bien no fungible, atractivo o especial a un integrante del personal se registra en un comprobante
de expedición numerado secuencialmente que, una vez firmado, sirve de recibo del bien. La sección de
expedición retiene una copia del comprobante y el integrante del personal también debe retener una.
Las categorías de personal militar a las cuales se les pueden expedir equipos de propiedad de la ONU
(UNOE por su sigla en inglés) son el personal del Contingente militar, los Observadores militares de la
ONU y el personal del Cuartel General de las fuerzas militares.
Los artículos que normalmente se incluyen en la categoría de UNOE son radios portátiles,
buscapersonas, teléfonos celulares, computadoras, laptops, vehículos y radios VHF/HF/UHF, entre otros.
Aunque los vehículos suelen tener múltiples conductores, en vista de sus características especiales,
se asignan a determinadas personas que deben confirmar que solo los maneja personal autorizado. A
esas personas comúnmente se les llama chofer principal. Todos los conductores con licencia de conducir
asumen responsabilidad ante las autoridades de la misión por el manejo seguro, mantenimiento,
consumo de combustible y uso en general de los vehículos. Si el vehículo resulta dañado, es objeto de
una infracción de tránsito o uso no autorizado, el chofer principal deberá denunciarlo. Las personas que
dañen o hagan un uso indebido de los vehículos serán los responsables últimos del incidente.
En caso de que un integrante del personal de la ONU sea separado del servicio, se le asigne una
nueva función o sea transferido a otra ubicación o misión, deberá asegurarse de completar el proceso
de verificación de bienes, a efectos de confirmar que no retenga ningún bien que se le haya prestado.
Cuando se entrega una remesa a una misión, es recibida por la Unidad de recepción e inspección
(R&I) tras ser aceptada por la Unidad de de contabilidad autónoma (SAU por su sigla en inglés) (por
ej., Comunicaciones, Tecnología de la información, Ingeniería, Suministro y Transporte). La rendición de
cuentas corresponde a la SAU. Cuando la SAU expide bienes a los usuarios finales de la misión, estos
pasan a ser responsables de tales bienes hasta que vuelven a estar bajo el control de la SAU. Los bienes
de la ONU que se pierden, dañan o destruyen mientras están en uso deben ser reportados al Jefe de la
SAU, quien determina la medida a tomar (por ejemplo, darles de baja o hacerles mantenimiento). La
sección de Seguridad de la misión también es notificada del incidente. El Jefe de la SAU es responsable
del envío de las bajas al Consejo de relevamiento de bienes local.
48
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Resumen
La Lección 2 cubre la logística de la ONU en acción con una introducción al Sistema global de
apoyo sobre el terreno, el Umoja, la logística de la ONU a nivel de la misión y los equipos de propiedad
de la ONU. En una misión de la ONU, esas áreas son solo parte de la provisión logística durante las
misiones de mantenimiento de la paz. En las próximas unidades, veremos cómo se combinan las áreas
de aprendizaje clave de la Lección 2 con la gestión de los equipos de propiedad de los contingentes y las
entidades de logística de los países contribuyentes de tropas y policía, a efectos de completar el enfoque
integrado de la logística de mantenimiento de la paz de la ONU.
49
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
1. Las Naciones Unidas utilizan una base en 5. En el terreno, ¿qué secciones están al
Brindisi, Italia, ¿cómo qué? mando del Jefe de servicios de apoyo
integrados?
A. Base regional de apoyo para Europa
B. Instituto de capacitación A. La sección de Comunicaciones y tecnología
de la información
C. Centro global de servicios
B. La sección de Suministro
D. Base para el Jefe de apoyo de servicios
integrados C. La sección de Ingeniería
D. Todo lo anterior
2. Según la terminología de las Naciones
Unidas, qué son los bienes consistentes 6. Complete esta oración eligiendo la
en provisiones, equipos, construcciones opción correcta: _____ son bienes
y tierras de propiedad o a cargo de la o equipos que al momento de su
ONU, los haya adquirido por compra, adquisición tenían un valor de
arrendamiento, préstamo, donación, USD $1.500 o más por unidad y una vida
fideicomiso u otros mecanismos? útil prevista de cinco años o más.
A. Equipos de propiedad de los contingentes A. Los bienes fungibles
B. Equipos de propiedad de las Naciones Unidas B. Los bienes no fungibles
C. Modularización C. Los equipos de propiedad de los contingentes
D. Material de suministro D. Los bienes atractivos o especiales
50
LECCIÓN 2 | La logística de la ONU en acción
Respuestas »
1. C
2. B
3. D
4. A
5. D
6. B
7. A
8. D
9. B
10. C
51
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
Equipos de propiedad de los
3 contingentes
Las operaciones de
mantenimiento de
la paz de la ONU
requieren muchos
tipos de equipos y
provisiones.
Sección 3.4 Factores de la misión – Pérdida • Comprender se reintegran los costos por concepto
o daños de personal a los países contribuyentes.
52
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Juan Gabriel Valdés, Representante Especial del Secretario General y Director de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en
Haití (MINUSTAH), y el Comandante de la Fuerza de la MINUSTAH, Teniente General Augusto Heleno Ribeiro Pereira, de Brasil, asisten
en Cap Haitien a la ceremonia de despedida del Batallón chileno que ha actuado durante seis meses con la Misión de la ONU. 28 de
junio de 2005. Foto de ONU Nº 85546, por Sophia Paris.
Introducción
53
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
El material de referencia en el que se basa la Lección 3 es el Manual COE 2014, el sitio web de la
ONU sobre COE y el Módulo 3 de los CPTM sobre la Logística de la ONU en el terreno. Todo personal de
logística, militar o policial que asuma la responsabilidad de coordinar los COE deberá tener a mano el
Manual COE.
Memorando de entendimiento
La ONU recurre a los países y les solicita que ayuden a apoyar a una misión de mantenimiento
de la paz, suministrando capacidad militar y/o policial específica. Las autoridades de la ONU y los
representantes del país contribuyente (incluido su personal de logística) negocian un acuerdo formal
escrito entre la ONU y el TCC/PCC, en el que se establecen claramente las responsabilidades y normas
para la provisión de personal, equipos principales y servicios de apoyo a la autonomía logística
que regirán para la ONU y el país contribuyente. Ese documento se conoce como MOU. Lo firman
representantes del Departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno de la ONU, y la Misión
permanente del país contribuyente ante la ONU, y permanece en vigor hasta el final del mandato de la
operación de mantenimiento de la paz, cuando la unidad militar/policial retorna del área de la misión, o
bien hasta que ambas partes determinen de común acuerdo que se requerirá ajustar y/o renegociar el
MOU. También existe un mecanismo establecido para dirimir toda disputa entre las partes relativa a la
implementación del MOU, pero todo desacuerdo que se produce, es mejor resolverlo en el ámbito local,
en la propia área de la misión, lo cual requiere comunicación clara entre el personal que interviene en
la gestión del COE.
Un MOU es como un contrato. Contiene detalles del personal, los equipos principales y los servicios
de autonomía logística que suministrará el país contribuyente, incluidas las tasas de reembolso que
regirán, las cuales se establecen claramente en tablas del Manual COE. Dado que esas tasas estándar
han sido previamente fijadas por consejos formados por especialistas en logística de todos los Estados
Miembros, a los países contribuyentes se les reintegrará de manera equitativa por proveer los mismos
tipos genéricos de personal, equipos o servicios de autonomía logística, sin tener que pasar por largos
y complicados procesos de negociación. Esto quiere decir que al País A que provea transporte blindado
para el personal (APC por su sigla en inglés) se le reintegrará la misma suma en dólares por ese vehículo
que al País B en la misma área de misión. Los reintegros por los servicios de autonomía logística se
pagan por persona/por mes directamente desde el UNHQ a los países contribuyentes.
Es obvio que no se van a dar exactamente las mismas condiciones en dos misiones distintas (estado
del tiempo, caminos, etc.) Tales condiciones impactarán en el desgaste de los equipos. Para compensar
esas diferencias, se realizan ajustes al alza a las tasas de reembolso estándar por concepto de equipos
principales y autonomía logística, tomando en cuenta factores de la misión previamente sopesados. Más
adelante en la unidad se profundizará en este tema.
54
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
El proceso de reembolso
El COE no solo establece reembolsos monetarios a los países por su contribución, sino que también
define un estándar mínimo, de modo que todos los bienes de la misión funcionen con un mismo nivel
de capacidad. A fin de garantizar el cumplimiento con tales estándares, el personal de COE de la ONU
debe realizar inspecciones de verificación, para asegurar que cada parte cumpla las obligaciones que le
correspondan en virtud de los términos del MOU. El personal de COE elabora un informe de verificación
(VR por sus iniciales en inglés) y se lo envía al Comandante de las Fuerzas/Comisionado de Policía, al
Director Administrativo y al Comandante del Contingente de la misión de mantenimiento de la paz para
que lo estudien y lo firmen. Una vez que se han obtenido todas las aprobaciones requeridas, el informe
de verificación es enviado al UNHQ.
55
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
En el capítulo 10 del Manual COE se establecen las responsabilidades relativas a la gestión del COE.
• El personal de COE del UNHQ recibe el informe de verificación de la misión. A los informes de
verificación se les debe seguir la pista y se los debe revisar de manera exhaustiva.
• En caso de encontrar alguna deficiencia, el COE debe informar y aclarar el punto con la misión.
• Una vez que se han estudiado los informes, el personal de COE del UNHQ determina los niveles
de reembolso, analiza las fortalezas y carencias de la misión y formula recomendaciones para
subsanarlas.
El MOU es como cualquier contrato en el que se enumeran las responsabilidades de todas las partes,
las cuales deben cumplirse para transferir fondos de la ONU al país contribuyente. Un problema que
suelen tener los países contribuyentes es el de no cumplir con los estándares previstos en el MOU, tales
como el nivel de utilidad de los equipos. El sistema de COE no solo realiza reintegros a los países por
concepto de personal y equipos, sino que además asegura que se establezca y cumpla con determinado
estándar para las fuerzas que operan en el área de la misión.
Responsabilidades de la misión
Como ocurre con toda disposición contractual, las partes del contrato tendrán determinadas
responsabilidades, para asegurar que el proceso funcione sin tropiezos. A continuación se detallan las
principales responsabilidades de la misión:
• Se debe realizar una Inspección de llegada dentro de un plazo de un mes a partir del arribo del
contingente militar o policial al terreno. El Informe de llegada debe ser enviado al UNHQ y será
la base de la solicitud inicial del COE.
• Cada tres meses (si las circunstancias lo permiten), la misión deberá realizar Inspecciones de
verificación y enviar los informes al UNHQ, a fin de garantizar que se procese el reintegro a cada
país contribuyente.
• Un factor clave del COE es que asegura que lo que se aporta está cumpliendo las tareas que
se le han asignado; es por ello que las misiones deben realizar una Inspección de alistamiento
operativo una vez por mandato, o al menos cada seis meses. Un Informe de verificación no solo
sirve para calcular el reembolso financiero, sino que permite examinar los niveles y tipos de
equipos y servicios cotejándolos con previstos en los términos del MOU.
56
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
• En primerísimo lugar, prestar servicios en el área de la misión al arribar, con equipos que
funciones y efectivamente reflejan lo previsto en el MOU.
• Cuando se encuentren deficiencias en los equipos, deberá informar sobre estas por sus canales
nacionales, asumiendo el costo que implique.
57
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
El reintegro al país contribuyente por cada efectivo se hará en forma de pago mensual. Según lo
estipulado en el Manual COE 2014, este de USD $1.332 por persona desde el 1º de julio de 2014, de
USD $1.365 por persona desde el 1º de julio de 2016 y de USD $1.410 por persona desde el 1º de julio
de 2017.
La misión le pagará a cada pacificador una dieta diaria de USD $1,28, y USD $10,50 por día por
hasta 15 días de licencia que tome por cada seis meses de servicio en la misión.
A determinadas unidades que operan sin restricciones puede otorgárseles un Pago por riesgo por
su buen desempeño a pesar de los excepcionales niveles de riesgo que enfrentan. La prima no es
un premio por enfrentar riesgos. Se trata de un premio por el excelente y excepcional desempeño
cuando las unidades “sale airosas” a pesar de las circunstancias difíciles. Dicha prima se pagará a
aquellos integrantes del contingente pertenecientes a la unidad que califique para esta, y por lo tanto no
aparecerá en la declaración de pagos a los países contribuyentes de tropas/policía.
El monto de la prima será del 10% de la tasa de reembolso mensual estándar. Se pagará por el mes
en que hayan ocurrido las acciones de riesgo. El monto completo se pagará una vez que concluya el
servicio de la unidad y previo a su rotación. Si la decisión de otorgar una prima se adopta después de
que la unidad ha sido objeto de rotación, las sumas se pagarán a la misión permanente de Nueva York,
siempre que se garantice que se transferirán a aquellas personas que hayan sido aprobadas para recibir
la prima, o bien a sus beneficiarios autorizados en caso de premios póstumos.
La recomendación para dicha prima comienza por el Comandante de las fuerzas o el Comisionado de
la policía de la operación de mantenimiento de la paz de la ONU. Tomando en cuenta la actuación en el
terreno en apoyo del mandato, el Comandante de las fuerzas/Comisionado de policía podrá recomendar
a un panel de autoridades de la misión, incluidas autoridades civiles, el otorgamiento de una prima.
Toda recomendación deberá ser respaldada por pruebas documentales de las acciones en cuestión. Si
la misión apoya la recomendación, esta será transmitida al UNHQ para que la considere y para que sea
estudiada por el cuartel general del DOMP y del DAAT.
El cuartel general analizará todas las recomendaciones con sus respectivas pruebas documentales
trimestralmente. El Secretario General Adjunto de DOMP decidirá y aprobará el otorgamiento de la
prima. Si la recomendación es aprobada, la decisión se le comunicará a la operación de mantenimiento
de la paz correspondiente y se autorizará el uso de fondos para pagarles la prima a los integrantes de
la unidad en cuestión.
Los pagos de reintegro de la ONU a los países contribuyentes por concepto de personal podrán
también incluir un descuento del monto mensual estándar por persona. Tomando en cuenta la
importancia subyacente de contar con todos los equipos requeridos en funcionamiento en la misión, se
tratará de una deducción del reembolso por concepto de personal por la carencia o el no funcionamiento
de los equipos principales. La deducción que se imponga se basará en los Informes de verificación de
COE trimestrales de la misión.
58
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
La misión realizará inspecciones de verificación trimestrales, a fin de asegurar que estén y funcionen
los equipos detallados en el MOU. Si no está o no funciona alguno de los equipos principales, se lo
consigna en el Informe de verificación. En los informes de verificación correspondientes a cada unidad
se consignará además si tal carencia o no funcionamiento se debe a alguna circunstancia que escape al
control del país contribuyente de TCC/PCC.
Una vez que se envíen los informes de verificación al UNHQ, se hará un cálculo para determinar
la brecha entre el monto en dólares de los equipos autorizados en el MOU y el monto en dólares de
los equipos que efectivamente se consignan en los Informes de verificación. Esa brecha se expresará
como porcentaje. Tal porcentaje se aplicará luego a los pagos de reembolso por concepto de personal,
de los cuales se descontará el monto proporcional. Por tanto, si existe una diferencia del 14% entre el
monto correspondiente a los equipos principales autorizados de la unidad y el del monto verificado de
los mismos, se le hará al país contribuyente una deducción del 14% en los pagos de reembolso de ese
trimestre por concepto del personal de la unidad.
Cabe señalar que, antes de hacer cualquier deducción, se consideran una serie de otros factores.
En primer lugar, no será objeto de deducción la ausencia o no funcionamiento de hasta un 10% de cada
categoría de equipos. Esto se debe a que, si se toman en cuentas las condiciones reales en las que
opera una misión, no todos los equipos estarán en pleno funcionamiento todo el tiempo.
En segundo lugar, el equipo deberá no estar o no funcionar por dos períodos de verificación
consecutivos. Esto quiere decir que un contingente tendrá seis meses para subsanar cualquier carencia
o no funcionamiento para que se hagan deducciones a los reintegros por concepto de personal. En
consecuencia, si hay una brecha del 14% entre los equipos autorizados y los verificados un trimestre,
y al trimestre siguiente la brecha es de solo el 3%, no se hará deducción para ninguno de los dos
trimestres.
Pago de prima
En el reintegro por concepto de personal a los países contribuyentes de TCC/PCC se podrán incluir
pagos como prima por capacidad prioritaria. Se trata de un pago excepcional que se otorgará de tanto
en tanto, y misión por misión, cuando se requiera una capacidad específica como prioridad.
La Asamblea General aprobó el pago de una prima por el requiere determinada capacidad
rápido despliegue de unidades de apoyo que se consideren de prioritaria. Las primas incentivan
importancia crítica para las operaciones de determinada misión, a los países contribuyentes a
en especial en las frases de puesta en marcha y expansión. atender las necesidades militares
La prima otorga un incentivo adicional para que los países y policiales más imperiosas de las
59
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
un despliegue en 30 días, habrá una prima del 25% del total del reembolso que le corresponda a esa
unidad (por concepto de equipos y personal). Para un despliegue en 60 días, la prima será del 15%, y
para uno en 90 días, del 10%.
La prima se les pagará a los TCC/PCC que sean capaces de desplegar rápidamente unidades de
apoyo tales como un escuadrón de ingenieros o un hospital. Los países que se encuentren operando a
nivel de despliegue rápido o estén tratando de lograrlo deberán haber puesto en marcho muchos de los
procesos requeridos para ser elegibles para la prima.
Dicha prima se paga en función de la capacidad, el personal y los equipos, y se calcula como
porcentaje del monto total de reembolso anual correspondiente a la unidad en cuestión. Para una unidad
de ingenieros estándar de 315 efectivos, el reembolso anual por los equipos es de aproximadamente
USD $4,9 millones. Por el personal, es de alrededor de USD $4,4 millones, lo cual da un total de unos
USD $9,3 millones.
Para lograr la habilitación, el TCC/PCC deberá ser capaz de suministrar sin demora, primero, las
listas de carga detalladas de los equipos que llevarán a la misión, y segundo, una fecha segura de
alistamiento de carga. La Secretaría de la ONU gestionará con el TCC/PCC el transporte y asumirá la
responsabilidad del traslado de los equipos y el personal a la misión.
Para poder implementar bien un mandato, es preciso contar con las personas idóneas y que
estas puedan hacer sus respectivas tareas. A tal efecto, en el Manual COE se establecen estándares
para el aporte de personal. Los países contribuyentes deben asegurarse de que las personas que
seleccionen cumplan esos estándares. Deben tener el rango, experiencia, aptitud física, especialización
y conocimiento de idiomas previstos en el MOU. Mandar equipos al área de la misión sin enviar personal
que sepa manejarlos puede afectar la implementación del mandato; por tanto, es de vital importancia
60
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Un avión de carga noruego trae provisiones para el Batallón noruego. 1º de abril de 1978.
Foto de ONU Nº 122927, por John Isaac.
que el personal esté plenamente capacitado para operar los equipos que se suministren. La ONU
establecerá además políticas y procedimientos relativos a habilitaciones médicas, vacunaciones, viajes,
envío de productos, licencias y otros derechos.
Cada país contribuyente tendrá sus propias políticas sobre el aporte de personal en materia de
pagos, viáticos y demás beneficios. Estas se establecen en virtud de políticas nacionales, no de la ONU,
así es que los países contribuyentes deberán asumir esos pagos durante el período en que su personal
esté en misión.
Según el Manual COE, “Equipos principales” significa “aquellos elementos directamente relacionados
con la misión de la unidad, tal como se la estableció de común acuerdo por las Naciones Unidas y el
país contribuyente de tropas/policía.” En el manual se detallan los elementos en forma individual o por
categoría. A cada categoría de equipos principales corresponde una tasa de reembolso específica. Para
que funcionen los equipos, se entiende que se requieren equipos de importancia menor e insumos que
se contemplan en la tasa de reembolso por los equipos principales. Un país puede acordar suministrar
los equipos principales en régimen de arrendamiento simple o de arrendamiento con servicios.
61
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Arrendamiento simple
“Tipo de arrendamiento” quiere decir quién mantendrá los equipos destacados a un área de misión.
Se lo consignará en el MOU. Un arrendamiento simple es un régimen de reembolso por COE por el
cual el TCC/PCC suministra los equipos a la misión de mantenimiento de la paz y la ONU asume la
responsabilidad de mantenerlos, o bien gestiona su mantenimiento por un tercero. En este último caso,
el Manual COE prevé una tasa de reembolso financiero (la cual se tratará en detalle más adelante en esta
unidad). Dicho reembolso monetario se le paga al tercero. Los equipos en régimen de arrendamiento
simple pueden ser operados por el país propietario de estos, por otro país destacado en el área de
la misión o por personal de la ONU. La relación contractual se establece entre la ONU y la nación
propietaria de los equipos, o bien entre la ONU y la nación que maneja los equipos. Las cuestiones
relativas a responsabilidad de terceros se definirán en acuerdos complementarios o en apéndices del
MOU.
Por ejemplo, en el Manual COE 2014, capítulo 8, apéndice A, en la sección titulada “Vehículo blindado
para transporte de personal — Vehículo para transporte de infantería — Clase I sin armas”, la tasa de
arrendamiento simple es de USD $2.385 (el monto mensual correspondiente a cada vehículo destacado
al área de la misión).
Tal como se lo define en el Manual COE, “Un arrendamiento con servicios es un régimen de reintegro
por COE por el cual el TCC/PCC asume la responsabilidad de mantener y respaldar los elementos
importancia y de importancia menor de los equipos que despliegan. El TCC/PCC tiene derecho a percibir
un reembolso por prestar tal apoyo en materia de mantenimiento.” Por ejemplo utilizando el mismo
elemento que con el régimen de arrendamiento simple, en el Manual COE 2014, capítulo 8, apéndice
A, en la sección titulada “Vehículo blindado para el transporte de personal — Vehículo de transporte de
infantería — Clase 1 sin armas”, la tasa de arrendamiento con servicios es de USD $5.584 (el monto
mensual por cada vehículo destacado al área de la misión).
Sobrestock
Para poder obtener el reintegro de fondos, los equipos deben ser utilizables en un 90% (a tratar
en detalle en breve). Un contingente puede optar por enviar 10% más de equipos al área de la misión,
para poder lograr cumplir con ese estándar del 90%. Ello quiere decir que si en el MOU se establece
que un país suministrará 100 vehículos blindados para el transporte de personal de un contingente,
90 de estos deberán estar en condiciones de ser utilizados cuando se realice la inspección, pero puede
que el contingente en realidad tenga 110 en el área de la misión. Esto se conoce como excedente o
sobrestock. La ONU trasladará el 10% extra a y desde el área de la misión y cubrirá además el costo
de pintarlo y repintarlo. Sin embargo, no reembolsará la tasa mensual por COE correspondiente a ese
sobrestock de equipos principales en régimen de arrendamiento simple o con servicios.
62
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Tasa de mantenimiento
Es evidente que los equipos se descompondrán y tendrán que ser reparados con el consiguiente
costo. Para cubrirlo, en el Manual COE se establece una tasa de mantenimiento fija para cada uno de los
equipos principales, la cual deberá ser reembolsada al país contribuyente. La tasa de mantenimiento fija
cubre las piezas de repuesto, la reparación simple y la de más alto nivel que se requiere para mantener
los equipos principales en condiciones de pleno funcionamiento y hacer que estén en condiciones
operativas al regresar del área de la misión. Cabe señalar que en la tasa de mantenimiento no se
contemplan los costos de mano de obra por reparaciones de primera y segunda línea, ya que estos
quedan cubiertos como costos por concepto de personal. La tasa cubre también el transporte de las
piezas de repuesto.
Por ejemplo, en el Manual COE 2014, capítulo 8, apéndice A, en la sección titulada “Vehículo blindado
para el transporte de personal — Vehículo de transporte de infantería — Clase 1 sin armas”, la tasa de
mantenimiento es de USD $3.199 (el monto mensual por cada uno de los vehículos destacados al área
de la misión).
Como se mencionaba, se entiende que los vehículos sufrirán desperfectos y habrá que repararlos
o reemplazarles piezas. En el régimen de arrendamiento con servicios, el país contribuyente debe
mantener el 90% de los vehículos que acordó suministrar en virtud del MOU. Lo mismo rige para un
acuerdo de arrendamiento simple, por el cual la ONU o un tercero deberán cumplir con dicho estándar
del 90%. En caso de que el número total de vehículos en condiciones operativas sea menor al 90% del
previsto en el MOU, se reducirá proporcionalmente el reembolso.
Los equipos que arriban al teatro de operaciones deben estar en condiciones de funcionamiento
y uso apropiadas para el papel principal que se les haya asignado. Deben estar ya pintados con el
emblema y las iniciales de la ONU. Las ambulancias y demás vehículos de transporte de personal o
insumos médicos debe estar claramente marcado con un símbolo que indique que está amparado por la
Convención de Ginebra. El contingente preparará a su cargo envíos especiales como parte del proceso
de despliegue, entre ellos el costo adicional de la gasolina, el aceite y los lubricantes que se retiren a
efectos del transporte.
Los equipos de importancia menor necesarios para respaldar los equipos principales, y también las
listas de control o de carga que se requieran para utilizarlos, deberán ser enviados junto con los equipos
principales, o bien en una carga independiente claramente identificable que deberá reunirse con estos
en cuanto llegue al área de la misión.
63
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Ingenieros militares brasileños de la MINUSTAH utilizan camiones volcadores para tirar los escombros de
la que fue su base de Fort National en Bel Air, Puerto Príncipe. La base se vino abajo durante el sismo
que azotó Haití el 12 de enero, causando la muerte de 17 pacificadores brasileños. 3 de febrero de 2010.
Foto de ONU Nº 427999, por Sophia Paris.
Factores
64
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
promedio para los equipos (por ejemplo, un tórrido desierto de arena), será alto el nivel de desgaste
de los vehículos. En segundo lugar, se aplicará el factor de condiciones operativas intensificadas a toda
misión por hasta un 5% de los equipos principales y la autonomía logística. Por último, se aplicará
un factor de acción hostil/abandono forzado que no superará el 5% de las tasas de reembolso por
autonomía logística y el elemento de piezas de repuesto (o la mitad de la tasa de mantenimiento)
incluidas en la tasa de arrendamiento con servicios.
Si llegara a producirse un desastre natural en un área de misión, la ONU revisará los factores y hará
los ajustes que correspondan para ese período, sin superar los montos máximos establecidos.
Pérdida o daños
Los países que envían sus equipos a una misión de mantenimiento de la paz serán compensados
por toda pérdida o daño que sufran estos. El sistema de COE cuenta con una política en la materia.
Al decidir un reintegro por pérdida y daños, se deben distinguir los incidentes sin culpabilidad de las
acciones hostiles/el abandono voluntario.
En el Manual COE se define incidente sin culpabilidad como “un contratiempo resultante de un hecho
desgraciado no atribuible a deliberada mala conducta o grave negligencia de un operador/custodio de
los equipos. Este tipo de incidentes incluye, entre otros, los accidentes de tránsito y los robos.”
En el Manual de COE se establece la política de reembolso oficial por incidentes sin culpabilidad.
Según el Manual, “Las tasas de arrendamiento con servicios/simple incluyen un factor de no culpabilidad
para cubrir la pérdida o los daños que sufran los equipos en un incidente sin culpabilidad. No habrá
reembolso adicional ni se podrán aceptar otros reclamos por pérdida o daños de los equipos en tal
incidente.”
65
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Cuando se pierda o dañe a causa de una única acción hostil o abandono forzado un equipo cuyo
justo valor de mercado colectivo genérico (previsto en el Manual COE) sea inferior al valor umbral de
USD $250.00000, asumirá la responsabilidad el TCC/PCC.
La ONU asumirá la responsabilidad por aquellos equipos por un valor superior a USD $250.000 que
se pierdan o resulten dañados por una única acción hostil o abandono forzado. El reembolso se hará a la
tasa justa de mercado menos el cargo por concepto de uso de los equipos y todo otro pago por concepto
ambiental o de intensificación operativa que haya efectuado la ONU por esos equipos.
En caso de pérdida o daños durante el transporte al área de la misión, la parte que gestione el
transporte será responsable de la pérdida o los daños que se produzcan durante el transporte. Se ha
aclarado la cuestión de la pérdida y los daños y se la aplicará, a fin de que los TCC/PCC sean resarcidos
cuando los COE sufran graves daños durante el transporte. Estos se definen en el Manual COE como
aquellos daños cuya reparación cueste el 10% o más del justo valor de mercado genérico del equipo
(GFMV por su sigla en inglés).
Si se determina que la pérdida o los daños que ha sufrido alguno de los equipos principales se
debieron a deliberada negligencia o mala conducta, la ONU no aceptará asumir la responsabilidad
financiera. Una Comisión investigadora de la ONU determinará las causas de raíz de tal pérdida o daño.
Para aquellos equipos suministrados bajo el régimen de arrendamiento con servicios, el método
del cálculo de los daños será el costo razonable de reparación. Los equipos que hayan sufrido daños
considerables se considerarán pérdida total si su costo de reparación supera el 75% de su GFMV.
66
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Para garantizar el reintegro de fondos por parte de la ONU, una unidad militar o policial de un TCC/
PCC debe proveer todos los equipos de importancia menor, los insumos y el mantenimiento asociado con
la categoría específica de que se trate. Las categorías se dividen a su vez en subcategorías, a efectos
de permitir una mayor flexibilidad y reintegrarles a los TCC/PCC solo lo correspondiente a los equipos
de importancia menor e insumos que suministren. Puede haber ocasiones en las que un contingente
obtenga servicios de autonomía logística de otro contingente. En tales circunstancias, el reembolso se le
hará al TCC/PCC que preste los servicios, a menos que se hayan acordado otros mecanismos. Cuando
la ONU presta ese servicio o parte de este, se entiende que el TCC/PCC no recibirá reintegro alguno
por esa categoría o subcategoría específica. Un TCC/PCC podrá optar por comprarle algunos equipos de
importancia menor o insumos a otro TCC/PCC o a un contratista civil. En esos casos, el TCC/PCC seguirá
siendo elegible para obtener el reembolso, siempre que sea capaz de cumplir con la capacidad operativa
y los estándares establecidos para las categorías de autonomía logística.
Hay varias categorías y subcategorías a considerar en materia de autonomía logística en los COE y
los MOU. Catering, equipos de comunicaciones, oficina, materiales eléctricos, accesorios de ingeniería,
neutralización de material explosivo, lavandería, limpieza, anclaje, alojamiento, antiincendio básicos,
detección y alarma de incendio, médico, pertrechos de defensa en el terreno, protección contra ataques
nucleares/biológicos/químicos, observación, identificación, y provisiones diversas, todas estas aparecen
junto con sus respectivas definiciones y estándares en el Manual COE.
Dado que los equipos y el material médico son de vital importancia en un área de misión, esta
categoría tiene estándares detallados y amplia cobertura en el Manual COE. Se la tratará en una próxima
unidad.
67
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
El reintegro que se haga a los contingentes por las categorías de autonomía logística se basará en
lo previsto en la versión más reciente del Manual COE para cada integrante del personal destacado por
mes, según el valor del dólar que aparezca en el Manual. En este se establecerá el estándar que deberá
cumplirse y mantenerse para cada categoría. A vía de ejemplo, en materia de catering, el contingente
deberá proveer a sus tropas platos fríos y calientes en un ambiente limpio y saludable. Si, por ejemplo
en una cocina donde se preparan alimentos para un gran número de tropas, se ofreciera un plato con
carne en mal estado, la ONU podría llegar a perder cientos de pacificadores por intoxicación alimentaria.
El contingente deberá proveer instalaciones de cocina con provisiones, insumos, vajilla y cubiertos
para los campamentos que estén a su cargo. Deberán tener un frigorífico (para conservar productos
congelados por 14 días), equipos de frío (para mantener productos refrigerados por 7 días) y un lugar
de almacenamiento seguro para los productos secos. Deberá haber capacidad para lavar la vajilla con
agua caliente. Un contingente deberá asegurar que las instalaciones cuentan con equipos higiénicos que
permitan mantener el ambiente saludable.
Las instalaciones de cocina deberán mantenerse en todo momento. Se deberá disponer de piezas
de repuesto. Se deberá contar con suficiente vajilla y cubiertos. Si un contingente no pudiera proveer
estos equipos y materiales de autonomía logística, se los podrá suministrar la ONU. En tal caso, y si se
lo acuerda en el MOU, el país contribuyente de tropas/policía no percibirá reintegro de fondos por ese
concepto.
En coordinación con la Misión de ONU para la respuesta de emergencia al ébola (UNMEER), un Boeing 747 enviado por el
Programa Mundial de Alimentos (PMA) trae dos ambulancias, 40 motocicletas, piezas de una máquina de eliminación de residuos
biomédicos (autoclave), tiendas de campaña, 13 camas de hospital y equipos de tecnología de la información y comunicaciones
(TIC) a Freetown, Sierra Leona. 16 de diciembre de 2014. Foto de ONU Nº 617379, por Martine Perret.
68
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Según la tasa prevista en el Manual COE 2014, un contingente que cumpla con los estándares
en materia de catering en régimen de arrendamiento con servicios percibirá por mes y por persona
USD $28,37 (excluidos los factores de misión definidos previamente). Por tanto, un TCC/PCC que
despliegue 700 efectivos y cumpla con los estándares previstos para el servicio de catering recibirá
USD $9.859 (700 x USD $28,37) por mes por la categoría catering de autonomía logística.
Hay tres tipos de inspecciones de COE. Las inspecciones deben llevarse a cabo al arribo (Inspección
de llegada) al principio del despliegue de un contingente, y luego al final (Inspección de repatriación).
En las Inspecciones de llegada se verificará que efectivamente se suministran los equipos y los servicios
por los cuales se pretende recibir reembolso en virtud del MOU. Es responsabilidad de la ONU declarar
el alistamiento operativo de los equipos y/o servicios detallados en el MOU. El tercer tipo de inspección
es una Inspección de alistamiento operativo. Este tipo de inspecciones se realizarán casi sin previo aviso
cuando existan condiciones que hagan temer que no se estén cumpliendo los términos del MOU. Las
Inspecciones operativas pueden o no abarcar todas las áreas de COE y podrían limitarse a una o dos
áreas que sean motivo de preocupación.
Inspección de llegada
A la llegada, o como máximo dentro de un plazo de un mes a partir del arribo al área de la
misión, la Unidad de COE de la misión realizará una inspección de llegada. La ONU, en consulta con
los altos mandos/equipos de logística de los contingentes, determinará el momento y el lugar de una
Inspección de llegada. Puede haber circunstancias, tales como la de un despliegue rápido, en las que el
personal y los equipos se encuentren en el área de la misión sin que se haya firmado el Memorando de
entendimiento (MOU) definitivo. En tales circunstancias, el equipo de COE aguardará el MOU definitivo
para coordinar el momento y lugar de la inspección de llegada, preferiblemente dentro de un plazo de
1 mes a partir de la firma de este. El equipo de COE del contingente deberá demostrarle a la Unidad
de COE de la misión que se cumple con los estándares en materia de equipos y autonomía logística
acordados por los contingentes. Si en el MOU se estableció que la ONU suministraría un servicio de
COE (por ejemplo, por medio de un contrato de tercerización), el equipo de COE de la misión deberá
confirmar además que la categoría de COE corresponde a la del servicio acordado. Las inspecciones de
llegada consistirán en lo siguiente:
69
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
• El equipo de COE de la misión deberá contar e inspeccionar directamente los equipos principales
del contingente, a fin de verificar que los números correspondan con lo previsto en el MOU
y que se encuentren en funcionamiento. Es de vital importancia que el contingente cuente
con capacidades de gestión estricta de los bienes, para poder mostrarles in situ los equipos
principales a los inspectores de la Unidad de COE. Nada obstaculizará más una inspección que
el hecho de que un contingente no logre encontrar uno o más de los elementos detallados en
el MOU.
• Cada área de autonomía logística que el TCC/PCC haya acordado cubrir será inspeccionada
dentro de un plazo de 6 meses, para evaluar la capacidad operativa de todos los equipos y
servicios correspondientes a la categoría de autonomía logística.
• El país contribuyente podrá solicitar la asistencia de la ONU por medio de una visita predespliegue,
a fin de recibir asesoramiento en temas relativos a la gestión de los equipos principales/de
autonomía logística. La ONU querrá que esta visita se lleve a cabo en el país de origen. Dicha
visita predespliegue no sustituirá la inspección de llegada.
Las inspecciones de alistamiento operativo son realizadas por la Unidad de COE de la misión según
los requerimientos operativos de los contingentes que se encuentren en el área de la misión. Estas
inspecciones consisten en lo siguiente:
• Como ocurre en una inspección de llegada, se contarán y cotejarán con la lista del MOU los
equipos principales del contingente y se los inspeccionará para verificar si funcionan, de modo
de garantizar que el contingente esté en condiciones operativas.
• Para la ONU, los vehículos poco seguros ponen en peligro la vida del personal, y por ende,
la eficacia de la misión, y no serán considerados útiles desde el punto de vista operativo. El
Director de transporte examinará la seguridad de los vehículos del contingente y formulará
recomendaciones al Director/Jefe de apoyo a la misión y al Comandante de las fuerzas/
Comisionado de la policía sobre este tema. Por ejemplo, un integrante del personal de logística
de un contingente puede considerar que la lamparita quemada del señalero de un vehículo
no es motivo para considerarlo poco seguro; sin embargo, el hecho de que ese señalero no
funcione puede determinar que se produzca un accidente con un vehículo civil, causar lesiones
o muertes y manchar la reputación de la ONU en el área de la misión.
• En el caso del arrendamiento simple, se evalúa si es aceptable el estado de los equipos (es
decir, si se les está haciendo un correcto mantenimiento). Ello se coteja con el uso de piezas
de repuesto y los costos de reparación, verificando si se suministran y utilizan las piezas de
repuesto, etc. según lo previsto en el MOU.
70
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
Inspección de repatriación
• Se constatará que estén todos los equipos principales que serán repatriados, retirándolos del
área de la misión.
En caso de que el equipo de COE de la misión no pueda realizar una inspección de repatriación por
circunstancias operativas, se contemplará a posibilidad de utilizar en su lugar la última inspección del
contingente que haya sido validada.
Resolución de conflictos
A veces se producirán conflictos entre el personal de COE del contingente y el equipo de COE de la
misión, ya sea por la interpretación del resultado de una inspección que afecta el reintegro de fondos o
por otros motivos. Lo mejor será resolver esos conflictos a niveles jerárquicos más bajos; sin embargo,
de no lograrlo, en el capítulo 2 del Manual COE se establece un procedimiento que formará parte de
la plantilla del MOU. Se plantea un primer nivel de resolución de conflictos entre el Jefe de apoyo a la
misión y el Comandante del contingente, quienes procurarán solucionar el diferendo. En caso de que no
lo logren, el segundo nivel de resolución del conflicto será entre el DOMP y el representante permanente
del país en cuestión ante la ONU. El último nivel será la resolución del conflicto por mediación. Si esta
no prospera, se dirimirá el conflicto por arbitraje.
Resumen
Los países que aportan tropas/policía a las misiones de mantenimiento de la paz de la ONU deben
comprender cabalmente el sistema de COE. En esta unidad se han cubierto los conceptos fundamentales
de cómo funciona, reembolsando a los países contribuyente los costos por concepto de personal, equipos
principales y autonomía logística. A aquellos estudiantes que deseen profundizar en el tema de los COE,
se les recomienda tomar el curso del Instituto de formación en operaciones de mantenimiento de la paz
Advanced Topics in United Nations Logistics: The Provision of Troops and Contingent-Owned Equipment
(COE) and the Method for Reimbursement (Temas avanzados de logística de las Naciones Unidas: el
suministro de tropas y equipos de propiedad de los contingentes (COE) y el mecanismo de reembolso
de fondos).
71
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
72
LECCIÓN 3 | Equipos de propiedad de los contingentes
2. D
A. Equipos de propiedad de los contingentes
3. A
B. Autonomía logística 4. B
6. A
D. Apoyo de tercera línea
7. C
8. B
9. D
10. C
73
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
En toda misión de
mantenimiento de la paz,
si hay un área que requiere
planificar con criterio,
establecer claramente las
responsabilidades y prestar
máxima atención a los
detalles, es la del sistema
médico.
Foto de ONU Nº 174177, por Marco Dormino.
Sección 4.1 Estructura de mando del sistema • Explicar el sistema de mando médico de la ONU.
médico de la ONU
• Identificar las capacidades de cada nivel de
Sección 4.2 Niveles I a IV de apoyo médico apoyo médico.
74
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Una unidad médica coreana brinda atención a la Misión de las Naciones Unidas para el referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO).
19 de junio de 2003. Foto de ONU Nº 22010, por Evan Schneider.
Introducción
75
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Existe una estructura de mando clara dentro de la fuerza de mantenimiento de la paz. En esta, el Jefe
médico de las fuerzas (FMedO por su acrónimo en inglés), principal oficial médico militar de la misión,
está directamente subordinado al Comandante de las fuerzas o al HOM designado. El FMedO actúa en
nombre del Comandante de las fuerzas en todos los asuntos médicos y controla todas las unidades
médicas de la ONU en el terreno. Además, supervisa a las unidades médicas de sus contingentes
nacionales, las cuales permanecen bajo el mando de sus respectivos comandantes. De manera similar,
el FMedO es supervisado profesionalmente por la MSD y la Unidad de apoyo médico (MSU) del UNHQ
en los asuntos de política y operativos, respectivamente. Estos organismos trabajan en estrecha
colaboración para asegurar un apoyo médico eficaz a la misión.
Si hay un Jefe médico civil (CCMO) en funciones, este responderá al Director o Jefe de apoyo a
la misión y asumirá la responsabilidad última de todos los servicios clínicos de la misión, salvo los de
las instalaciones de nivel 1 de COE, que se tratarán más adelante en esta unidad. El CCMO no tiene
autoridad en la cadena de mando militar, pero presta apoyo al FMedO toda vez que se requiera para
facilitar el funcionamiento óptimo de la parte del TCC del sistema médico de la misión.
76
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Un oficial médico sueco da una inyección a un colega. 29 de noviembre de 1990. Foto de ONU
Nº 123323, por John Isaac.
El nivel I o de atención primaria es el primer nivel que cuenta con médico, y puede tratarse de una
unidad con el COE o del UNOE. Brinda atención primaria de salud de primera línea, reanimación de
emergencia, estabilización y evacuación de víctimas al siguiente nivel de atención dentro de una misión
de mantenimiento de la paz. A continuación se detallan la capacidad de tratamiento y de atención del
nivel I.
• Cirugía menor;
• Evacuación de víctimas; y
• Medicina preventiva.
77
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Una unidad de nivel I tiene capacidad para tratar a 20 pacientes ambulatorios por día. Puede
atender a cinco pacientes internados hasta un máximo de dos días. Una instalación de nivel I tendrá
provisiones e insumos médicos por un plazo de hasta 60 días.
El servicio de nivel II (de atención hospitalaria), como el de nivel I, puede prestarse en unidades
con COE o UNOE (con personal de los contingentes), y asumir responsabilidades que abarcan a
toda la misión. Es el nivel siguiente o de atención médica, y el primer nivel en el que se dispone
de instalaciones quirúrgicas y personal idóneo para trabajar en estas. La misión de una unidad de
nivel II es brindar atención médica de segunda línea, reanimación de emergencia y estabilización,
intervenciones quirúrgicas de miembros y de urgencia, atención odontológica básica y evacuación de
víctimas al siguiente nivel. A continuación se detallan la capacidad de tratamiento y de atención del
nivel II.
• Triaje;
• Farmacia;
En una unidad de nivel II, se puede atender a 40 pacientes ambulatorios por día. Se pueden realizar
3 a 4 cirugías mayores por día y atender a 10 a 20 pacientes internados hasta 7 días a cada uno. En
cuanto a los servicios odontológicos, una unidad de nivel II puede realizar 5 a 10 tratamientos dentales
por día. Se pueden tomar 10 radiografías y hacer 20 pruebas de laboratorio cada día. La unidad tendrá
reserva de provisiones e insumos médicos por hasta 60 días.
78
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
El nivel III es el nivel más alto de atención médica que presta una unidad médica de ONU en el
terreno. Además de contar con las capacidades combinadas de los niveles I y II, brinda tratamiento
y procedimientos quirúrgicos especializados a pacientes internados, y amplios servicios diagnósticos.
Es importante señalar que rara vez se instala una unidad de nivel III, y que este nivel de asistencia
generalmente se obtiene de hospitales civiles o militares ya existentes dentro del área de la misión o
en un país vecino. A continuación se muestra la capacidad de tratamiento y la capacidad locativa y de
atención (si corresponde) del nivel III.
• Farmacia; y
79
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Un centro de nivel III puede atender hasta un máximo de 60 visitas a consultorio de pacientes
externos por día. Puede realizar hasta 10 cirugías mayores por día. Puede atender hasta 60 pacientes
ambulatorios por hasta un máximo de 30 días. En cuanto a los servicios odontológicos, un centro de
nivel III puede cubrir 10 a 20 tratamientos dentales por día. Puede realizar 20 radiografías y 40 pruebas
de laboratorio por día. El centro de nivel III tendrá provisiones e insumos médicos por un plazo máximo
de 60 días.
Las indicaciones para que el staff médico de la ONU utilice centros de nivel IV son:
80
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Triaje
Esta categoría tiene la más alta prioridad en cuanto al tratamiento o la evacuación, ya que se
requieren intervenciones de reanimación urgentes para asegurar la supervivencia de la víctima o
el paciente. Algunos ejemplos son obstrucción de la vía aérea, emergencias respiratorias, shock y
traumatismo grave. Es probable que en esos casos sobrevenga la muerte en no más de 2 horas si no se
brinda tratamiento médico apropiado.
Compañía médica noruega en Naqoura. 18 de abril de 1978. Foto de ONU Nº 123372, por John Isaac.
81
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Esta categoría comprende casos que requieren tratamiento sin demora, en especial cirugía, y
se recomienda evacuar a un centro quirúrgico dentro de las 6 horas de producida la lesión. Algunos
ejemplos son lesión visceral, lesión torácica sin riesgo de asfixia, lesiones graves y fracturas de
miembros, traumatismo craneal cerrado, lesión ocular y quemaduras moderadas.
En esta categoría, el tratamiento es menos urgente y puede ser diferido si hay otras víctimas que
necesitadas de tratamiento o evacuación y se cuenta con recursos limitados. Algunos ejemplos son
fracturas simples, lesiones de tejidos blandos, lesión torácica simple y lesión maxilofacial.
Esta categoría comprende a aquellas víctimas cuyas lesiones o enfermedades son de tal gravedad,
que son mínimas las chances de sobrevivir o que ya han fallecido al llegar. Si se cuenta con recursos
limitados, estos casos tendrán más baja prioridad de evacuación y tratamiento, a pesar de la gravedad
de su estado. Algunos ejemplos son muerte cerebral y enfermedad terminal.
Como se mencionó en esta unidad, se debe fijar una política de retención de la misión desde el
propio inicio de una operación, en la que se establezca el máximo plazo (en días) que un paciente puede
permanecer en cada nivel de atención médica. Esta a su vez determina la capacidad de tratamiento y
la capacidad locativa que se requiere a cada nivel y los requisitos de evacuación que las respaldan. El
estado clínico de un paciente es el criterio clave para determinar su tiempo de permanencia y el medio
de evacuación de un nivel a otro de atención. La evacuación debe realizarse de manera oportuna y
puntual, de modo que un paciente que necesite una intervención para salvarle la vida o un miembro
pueda recibirla lo antes posible. Se recomienda que la evacuación de la víctima a una unidad de nivel
II o III no lleve más de 4 horas a partir del momento en que se produzca la lesión. Si bien no siempre
es posible, lo ideal es disponer de helicópteros exclusivamente destinados a evacuación médica a cargo
82
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
un lugar donde sufrió una lesión al centro médico más de las unidades médicas móviles de la Fuerza de las
Naciones Unidas. 1º de enero de 1957. Foto de ONU
próximo. Lo ideal es realizarla dentro de un plazo de
Nº 142126, por J.G.
1 (una) hora.
MEDEVAC
• Los integrantes del personal internacional contratado, los militares y el personal civil podrán ser
evacuados a cargo de la ONU, a efectos de brindarles atención médica o tratamiento esencial
que no se les pueda ofrecer dentro del área de la misión. El personal contratado en el ámbito
local, sus cónyuges e hijos a su cargo podrán ser evacuados en situaciones de emergencia en
caso de alto riesgo médico o enfermedad grave.
• La evacuación podrá hacerse por tierra o aire, y el paciente deberá ser trasladado al centro
médico apropiado más cercano a donde cumpla funciones. También deberán considerarse la
clase de enfermedad o lesión, el tipo de tratamiento que se requiere y el idioma. Es preferible
utilizar medios de transporte claramente identificados con el símbolo de la Cruz Roja/Luna
Creciente.
• Para los partos, las enfermedades psiquiátricas y las enfermedades que requieran una
recuperación prolongada, se deberá recomendar la evacuación médica al país de origen para
pasar allí la licencia, o bien directamente la repatriación.
83
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
• En caso de que un integrante del personal prefiera la evacuación a su país en vez de al lugar de
evacuación recomendado, se podrá autorizar ese viaje como adelanto de la licencia.
• En caso de que un país prefiera evacuar a su propio personal contraviniendo la opinión del jefe
médico a cargo o del FMedO, tal evacuación pasará a ser responsabilidad nacional y deberá ser
solventada por ese país.
• Para los casos que no sean de emergencia, se deberá solicitar la aprobación del UNHQ previo
a la MEDEVAC. Si bien esto no se exige cuando se trata de casos de emergencia, se deberá
informar al UNHQ inmediatamente después de la MEDEVAC. Las notificaciones deberán hacerse
llegar a la División de administración y logística sobre el terreno (FALD por su sigla en inglés) y
al Director Médico de la ONU.
• Una vez que el médico que atiende al paciente certifica que está apto para volver a sus funciones,
se deberá enviar copia del certificado a la MSD, la cual aprobará o denegará el regreso al lugar
donde haya sido destacado. En caso de enfermedad o lesión grave, el paciente no podrá volver
a cumplir sus funciones hasta que dé su aprobación el Director médico. Este requisito no rige
para los casos que no sean de emergencia.
Vehículos médicos de las Naciones Unidas en una playa de estacionamiento en Daruvar, Sector Oeste. 2 de septiembre de 1992. Foto de
ONU Nº 122040, por John Isaac.
84
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Repatriación médica
• La repatriación por razones médicas rige para todos aquellos integrantes del personal que sea
poco probable que estén aptos para volver a sus funciones según la política de retención (política
de evacuación) prevista, o bien que requieran un tratamiento que no se les pueda brindar
dentro del área de la misión. En general, la política de retención establece un plazo de 30 días.
• El personal militar que, al llegar al área de la misión, no esté apto para cumplir funciones, será
repatriado de inmediato a cargo del país. Si la repatriación se requiere por una enfermedad
crónica o en tratamiento al momento de la asignación de la misión, puede que los gastos deban
ser asumidos por el país contribuyente de tropas.
• Las mujeres embarazadas deberán ser repatriadas antes de completar el quinto mes de
gestación.
• Todo personal que presente síntomas clínicos o indicios de padecer SIDA deberá ser repatriado.
• Para poder repatriar, se deberá solicitar por adelantado autorización al Director de la División de
servicios médicos. El FMedO o el médico a cargo deberá enviar en todo caso una recomendación
escrita, ya sea que la ONU, el gobierno o la persona en cuestión asuma los costos. Una vez
obtenida la autorización, el CAO procederá a coordinar la repatriación que hará la misión o el
contingente por el medio más económico.
De ser posible, para la repatriación se deberán usar los vuelos de rotación regulares, o bien vuelos
programados de servicios. Se podrá autorizar el pago de un viático y de gastos en la terminal aérea en
los casos a cargo de la ONU, y el viático por equipaje será idéntico al del personal rotado individualmente.
Si se llegara a necesitar un acompañante, se limitará al subsidio que otorgue la compañía aérea según
la normativa vigente.
Planificación
La asistencia médica a las misiones de la ONU sobre el terreno requiere una precisa planificación y
ejecución. La vida, la salud y el bienestar del personal destacado a las misiones son motivo de especial
preocupación para la ONU, y también para los países contribuyentes de tropas/policía. La logística
médica comprende atención primaria de salud, medicina preventiva, tratamiento médico de urgencia
y servicios de evacuación de víctimas para las fuerzas de mantenimiento de la paz. La planificación de
la asistencia médica abarca áreas tales como estandarización, protocolos y procedimientos que deben
seguir los médicos de los diversos países, control de calidad de suministros y equipos médicos, vida útil
de los productos medicinales y requisitos para su transporte y almacenamiento.
85
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
• Equipos médicos son los equipos de importancia secundaria que se requieren para el
funcionamiento de rutina de las instalaciones médicas, así como también los equipos principales
e instrumentos para casos especiales, incluidos contenedores médicos móviles y sus unidades
auxiliares.
Durante la preparación, es necesario que las ambulancias y demás vehículos destinados al transporte
de personal y suministros médicos sean claramente marcados con un símbolo que los ponga al amparo
de la Convención de Ginebra. El personal que esté siendo destacado en misión deberá tener todas las
vacunas que se requieran. Los generadores que abastezcan de electricidad a las unidades médicas
deberán tener capacidad de respaldo paralela.
La asistencia médica y la seguridad son cruciales en todo momento; por tanto, un TCC/PCC no
puede ser parcialmente autónomo según las subcategorías de autonomía médica de COE. La atención
médica de nivel I es responsabilidad del TCC/PCC; sin embargo, cada unidad de nivel I deberá prestar
asistencia y atención médica a todo el personal de las Naciones Unidas que se encuentre de manera
transitoria o permanente en su área de responsabilidad.
86
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
La planificación general y la elaboración del presupuesto de logística médica para las misiones de
la ONU están a cargo de la Unidad de asistencia médica (MSU). Primero se realiza un relevamiento
técnico en la posible área de misión. A continuación se elabora un plan conceptual de operaciones y se
determinan los requerimientos médicos específicos. Luego se negocia con posibles países contribuyentes
de tropas el establecimiento y mantenimiento de unidades médicas según los estándares previstos por
la ONU (Niveles de atención médica de la ONU). Por último, se celebra un contrato entre la ONU y el país
en cuestión para la prestación de esos servicios.
Primeros auxilios
Los pacificadores deben tener conocimientos básicos y estar entrenados para prestar primeros auxilios
de acuerdo al Manual COE. Como mínimo, el entrenamiento deberá incluir reanimación cardiopulmonar
(RCP), control de hemorragia, inmovilización de fracturas, curación y vendaje de heridas (incluidas
quemaduras), transporte y evacuación de víctimas, y comunicación y elaboración de informes. Los
pacificadores de las Naciones Unidas deben llevar al terreno o campo de batalla elementos de curación y
guantes descartables personales a tal efecto. Los elementos de curación consisten en un apósito grande
de tela absorbente adherido a una banda de tela fina que se utiliza para fijar el apósito en su lugar.
Los elementos de curación se expenden en una bolsa impermeable sellada, para mantenerlos limpios
y secos; la bolsa puede abrirse cuando se requiera. Se deberán suministrar kits de primeros auxilios
básicos a todos los vehículos, talleres e instalaciones de mantenimiento, instalaciones de cocina y a
toda otra dependencia que el Jefe médico de las fuerzas estime que pueda necesitarlos.
El Jefe médico de las fuerzas tiene la obligación de asesorar al Jefe (CAO) y/o al Jefe de logística
sobre la disposición final y destrucción de desechos hospitalarios y productos medicinales vencidos.
Ello requiere contabilizar y dar de baja los productos vencidos, y hacer el seguimiento para asegurar
su eliminación por enterramiento o incineración. El material que encierre peligro biológico requiere
particular atención, a fin de garantizar su correcta eliminación, de modo que no cause daños al personal
de la misión ni al del país anfitrión. Es el Jefe médico de las fuerzas quien asume la responsabilidad
general de asegurar que todas las unidades médicas del área de la misión cumplan con esos estándares.
87
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Los países contribuyentes tienen sus propias políticas y procedimientos para manejar y guardar los
registros médicos de su personal. La documentación médica comienza previo al despliegue de personal
militar o civil en el área de la misión. A todo el personal que participa en una operación de la ONU
se le exige presentar su registro médico a las autoridades competentes del área de la misión. En
este se deberá incluir una síntesis de lo más significativo de la historia clínica, tratamientos en curso,
alergias conocidas a alguna droga, grupo sanguíneo y certificado internacional de vacuna actualizado
(por ejemplo, vacuna contra la fiebre amarilla). Si sobreviniera alguna enfermedad o se produjera
alguna lesión, el diagnóstico y el tratamiento brindado deberán ser documentados con precisión en tales
registros, indicando si se concedió licencia médica. Dado que la atención a un paciente o víctima puede
verse interrumpida por ser tratado por diferentes médicos a distintos niveles de asistencia, es preciso
esbozar un plan de tratamiento claro y documentado en cada centro médico. También se debe registrar
periódicamente la evolución del paciente en el rubro “Notas sobre la evolución”. Los registros médicos
deben acompañar al paciente o víctima durante la evacuación al siguiente nivel de asistencia y en la
repatriación a su país de origen.
88
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
Resumen
A esta altura, usted debería comprender cómo funciona el sistema médico de la ONU en el terreno
de la misión. Cuenta con los conocimientos básicos necesarios para explicar las prioridades en materia
de manejo y evacuación de víctimas. Se han cubierto los niveles de asistencia médica de la ONU, así
como también los fundamentos de la logística médica, la cual deberá ser cuidadosamente planificada
y ejecutada. Cada uno de los integrantes del equipo de la ONU destacado en el área de la misión
desempeña un papel importante en el campo de la asistencia médica, desde ser idóneo en primeros
auxilios hasta conocer cómo se brinda y recibe la atención médica.
89
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
fallecido)
90
LECCIÓN 4 | El sistema médico de la ONU
8. _____ comprende casos que requieren 10. Nombre los tres tipos de informes
tratamiento sin demora, en especial médicos que se exigen en una misión de
cirugía, y se recomienda la evacuación la ONU.
a un centro quirúrgico dentro de las 6
A. Víctimas, Centro médico, Terapéutico
horas siguientes de producida la lesión.
B. Víctimas, Suministros médicos,
A. Prioridad 1 (Rojo: Inmediato)
Almacenamiento médico
B. Prioridad 2 (Amarillo: Urgente)
C. Sangre, Centro médico, Tratamiento médico
C. Prioridad 3 (Verde: Demorada o en espera)
D. Víctimas, Tratamiento médico, Repatriación
D. Prioridad 4 (Negro: Estado desesperante o médica
fallecido)
Respuestas »
1. D
2. C
3. B
4. C
5. A
6. C
7. D
8. B
9. D
10. A
91
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
5 mantenimiento de la paz de la
ONU
92
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Intensa 17ª sesión del Consejo de Derechos Humanos: los delegados levantan en alto sus placas solicitando hacer uso de la palabra.
30 de mayo de 2011. Foto de ONU Nº 476297, por Jean-Marc Ferré.
Introducción
93
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
En sentido amplio, en esta unidad se describen el sistema financiero de la ONU y los principios y
procedimientos necesarios para asegurar el reintegro de fondos por determinados gastos. Se da al
alumno un panorama general de cómo se financia una misión, las etapas de elaboración del presupuesto
y los trámites para obtener su aprobación.
Vista panorámica de la sesión de la Asamblea General. Los Estados Miembros emiten su voto sobre un proyecto de
resolución presentado por la Quinta Comisión (de Asuntos administrativos y presupuestarios). La Asamblea aprobó
los presupuestos de 13 operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, y acordó un único pago
complementario de USD $85 millones a lo largo del año siguiente para los países contribuyentes de tropas. 1º de julio
de 2011. Foto de ONU Nº 478345, por Rick Bajornas.
94
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Vuk Jeremić (a la izquierda), Presidente de la 67ª sesión de la Asamblea General, hace uso de la
palabra en una reunión de la Quinta Comisión (de Asuntos administrativos y presupuestarios).
16 de noviembre de 2012. Foto de ONU Nº 534880, por Eskinder Debebe.
Las misiones pueden ser financiadas de diversos mecanismos, incluidos una combinación de estos.
Algunas misiones son financiadas con el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas. Sin embargo,
dado que los observadores militares de esas misiones son provistos sin costo a la ONU por los países
contribuyentes, se puede decir que son financiadas en parte con tales aportes voluntarios de los países
contribuyentes. Una misión puede financiarse con los aportes valorados según una fórmula establecida
por la Asamblea General. Este sistema de financiamiento se aplica a un gran número de operaciones en
curso.
95
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
El presupuesto ordinario cubre los costos operativos de rutina de las Naciones Unidas (excluidos
los de las agencias especializadas y de programas de la ONU tales como el Programa de las Naciones
Unidas para el desarrollo y el Programa mundial de alimentos). Es estudiado por la ACABQ y aprobado
por la Asamblea General. Con el presupuesto ordinario se solventan las actividades de la ONU, se paga
al personal y se cubre la infraestructura básica, pero no el mantenimiento de la paz. Todos los Estados
Miembros están obligados a aportar al presupuesto ordinario en una escala que se calcula en función de
su peso individual en la economía mundial; el monto máximo a pagar por concepto de tales aportes es
del 25%, y el mínimo, del 0,001%.
A diferencia de un gobierno nacional, las Naciones Unidas no cuentan con fuerzas armadas aparte
de las que les proveen para cada operación de mantenimiento de la paz específica. Por tanto, a lo largo
de este proceso, la Secretaría se mantiene en contacto con posibles países contribuyentes de tropas
(TCC por su sigla en inglés), a fin de identificar aquellos que estén preparados para suministrar el
personal y los equipos que se vayan a requerir.
Como se trató en la unidad sobre los equipos de propiedad de los contingentes, una vez que
está en marcha una operación de mantenimiento de la paz, a los países contribuyentes de tropas
se les reintegran fondos a tasas fijas por el personal que proveen, y también se los compensa por la
depreciación de sus equipos. Cuando los Estados Miembros no pagan puntualmente la totalidad de las
cuotas de aporte que se les han fijado para el mantenimiento de la paz, una de las consecuencias es que
se demora el pago de tales reembolsos a los TCC.
1) ONU Asamblea General, “Recursos aprobados para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1º de julio de
2014 y el 30 de junio de 2015”, A/C.5/68/26, 21 de agosto de 2014. Disponible en: <http://undocs.org/es/a/c.5/68/26>.
96
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Lectura adicional »
Para saber más sobre la Quinta
Comisión de las Naciones Unidas, las
resoluciones y decisiones pasadas, y
cómo se financian las operaciones de
mantenimiento de la paz de la ONU,
visitar <http://www.un.org/en/ga/
fifth/>.
Foto de ONU Nº 648979, por Cia Pak.
Los aportes voluntarios son también una característica habitual de las finanzas de la ONU, pero no
se relacionan con el mantenimiento de la paz, salvo en el contexto de servicios o equipos específicos
respecto de los cuales no se prevé reintegro de fondos. Como lo indica su nombre, se trata de aportes
voluntarios que realizan los Estados Miembros, y en general, aunque no siempre, están relacionados con
actividades de ayuda humanitaria y fomento del desarrollo. Cabe señalar que los aportes voluntarios
no se limitan a los estados; algunas grandes empresas e instituciones también han hecho donaciones.
Time-Warner donó USD $100.000 millones a programas de desarrollo de la ONU; los Clubes Rotarios
del Mundo donaron USD $400.000 millones para ayudar a erradicar la poliomielitis; y también hubo
joint ventures tales como el proyecto de 20 años de duración a un costo de USD $150.000 millones
emprendido por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y SmithKline Beecham para erradicar la
elefantiasis.
Una fuerza de mantenimiento de la paz continúa en funciones tras el período inicial, si se requiere,
por resolución del Consejo de Seguridad. El período por el cual se asignará presupuesto y se otorgarán
las correspondientes autorizaciones dependerá del período de mandato específico que establezca el
Consejo de Seguridad.
97
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Una fuerza está formada por un conjunto de contingentes provistos por determinados países a
solicitud del Secretario General. Los contingentes son seleccionados en consulta con el Consejo de
Seguridad y con las partes involucradas, teniendo presente el principio aceptado de distribución
geográfica equitativa. El tipo y los montos de fondos presupuestales que se asignen para suministrar a
una fuerza los recursos necesarios para llevar a cabo su tarea dependerán del grado de autonomía de los
contingentes participantes y de su capacidad de autosustentarse desde el punto de vista administrativo,
logístico y operativo. El Secretario General informará a los futuros contribuyentes de tropas sobre la
capacidad operativa que deberá tener un contingente.
En el caso de las operaciones de mantenimiento de la paz que se financian con las cuotas de aporte
valoradas, las disposiciones relativas al reintegro de fondos a los países contribuyentes de tropas se
basan en las tasas de reembolso y los mecanismos aprobados por la Asamblea General.
Con respecto al pago y otorgamiento de dietas o viáticos a las tropas, se aprueba una tasa estándar
mensual por tropa para todos los rangos, más una tasa suplementaria mensual por tropa para un
número limitado de expertos tales como enfermeras, médicos e ingenieros.
En cuanto a un factor que otorgan los gobiernos a sus tropas por uniformes, elementos de uso
personal y equipos, se aprueba una tasa estándar mensual por tropa para todos los rangos por
vestimenta, elementos de uso personal y equipo, más una tasa suplementaria mensual por tropa para
todos los rangos por concepto de armamento y municiones personales.
Con relación a los equipos y suministros de propiedad de los contingentes, se prevé reintegrar
a los países contribuyentes de tropas el costo de depreciación de los equipos de propiedad de los
contingentes, de acuerdo a los lineamientos generales que hayan acordado con los contribuyentes
de tropas. Una vez que se ha reembolsado la totalidad del monto por depreciación, las Naciones
Unidas pasan a ser propietarias del equipo, a menos que se acuerde específicamente otra cosa para
determinados elementos o equipos.
Se prevé un reembolso por fallecimiento y discapacidad por aquellos pagos que realicen los países
contribuyentes de tropas según la legislación y/o normativa nacional por muerte, lesiones, discapacidad
o enfermedad de integrantes de los contingentes atribuibles a su actuación en una fuerza de paz.
En el caso de las operaciones de mantenimiento de la paz que se financian con aportes voluntarios,
las disposiciones en materia de reintegro de fondos a los países contribuyentes de tropas se basan en
los acuerdos que hayan suscrito con las Naciones Unidas cada uno de estos individualmente, o bien
todos en grupo.
El pago nacional de sueldos y viáticos de las tropas son responsabilidad de los respectivos países
contribuyentes de tropas; sin embargo, en el presupuesto podrá preverse el pago a cargo de las Naciones
Unidas de un viático diario en moneda local para gastos personales del momento y para actividades
recreativas de tiempo libre a todos los integrantes de los contingentes que actúen en una fuerza.
A menos que los países contribuyentes de tropas acuerden absorber alguno de los siguientes costos,
las Naciones Unidas asumen la responsabilidad financiera de los costos del apoyo logístico y local a una
fuerza, incluidos alimentos y alojamiento, así como también servicios médicos y beneficios sociales
para las tropas, suministro de equipos, y provisiones para el funcionamiento y mantenimiento de los
98
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Los pasos para definir un presupuesto y obtener su aprobación siguen un orden secuencial y son los
mismos para todas las misiones. En primer lugar, el departamento político recomienda una operación
al Secretario General, quien aprueba una misión de relevamiento al área en cuestión para evaluar los
requerimientos en materia de recursos. Luego, el Secretario General envía al Consejo de Seguridad un
informe que preparan los departamentos políticos. En el informe se indica el nivel de participación que
se requiere de los Estados Miembros contribuyentes.
99
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Con tal aprobación, el DAAT elabora el presupuesto definitivo. Este es estudiado por la Unidad de
presupuesto de la ONU y presentado como propuesta de presupuesto del Secretario General.
Por último, es la Secretaría quien tiene la última palabra en cuanto a la asignación de fondos para
la operación aprobada.
El DMS/CMS es el principal asesor del HOM en todos los asuntos relativos a la administración y
las medidas que se adopten. En cuanto al presupuesto, es el responsable de prever y planificar los
requerimientos financieros, supervisar los sistemas de gestión financiera, ejercer control presupuestal,
y preparar y presentar el presupuesto estimativo de la misión. En esencia, tiene a su cargo conciliar
todos los requerimientos financieros de la misión con todo aquello que se realice durante la misión.
A fin de llevar a cabo y supervisar la conciliación diaria de los detalles financieros, el DMS/CMS
designa a un Director financiero como principal asistente financiero. El Director financiero tiene una
serie de responsabilidades. Aprueba los pagos y lleva las cuentas de la misión. Coordina y supervisa
la elaboración de presupuestos estimativos y presupuestos de programas para la misión. Por último,
asegura la implementación y cumplimiento de todos los reglamentos, reglas, normas, instrucciones y
procedimientos previstos en el Manual financiero de las Naciones Unidas.
100
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Solo determinados funcionarios de alto rango debidamente autorizados por la ONU pueden realizar
actividades de adquisición, incluidos contratos, llamados a presentación de propuestas o a licitación, y
negociación con posibles proveedores o compradores según especificaciones detalladas. Las personas
debidamente autorizadas de una misión de la ONU son el DMS/CMS o el HOM. Se crea una Comisión de
contratos de la misión, también llamada Comisión local de contratos, para asistir al DMS/CMS o al HOM.
Los contingentes de los Estados Miembros que participan en una misión no podrán realizar actividades
de adquisición en nombre de la ONU, a menos que cuenten con autorización escrita o en forma de “Nota
verbal” emitida de común acuerdo por el UNHQ y el respectivo gobierno. Si un contingente llegara a
realizar alguna actividad de adquisición sin tal aprobación previa, la misión no será responsable de
hacer el reintegro de fondos al Estado Miembro ni quien haya suscrito el contrato como proveedor.
Tipos de adquisiciones
La misión dispone de los siguientes tipos de adquisiciones a través de la autoridad del DMS/CMS y
del HOM:
• Se puede procesar una Orden de compra en el ámbito local, dentro de límites financieros
previamente acordados, a un proveedor local autorizado.
• Se puede generar una Adquisición acelerada para cubrir necesidades urgentes, en la que se
emplean fondos locales para comprar materiales en el comercio.
• Cuando el costo de un elemento que se requiere supera los límites financieros de la misión,
se redacta una Solicitud preliminar, se la aprueba y se la envía al Cuartel General de la ONU
(UNHQ) para que la procese.
• Cuando se requiera, se podrá solicitar una Carta de asistencia (LOA por su sigla en inglés) a
través del UNHQ. Se trata de un documento de naturaleza contractual que se suscribe con el
ejército o el gobierno de un Estado Miembro como fuente de suministro, a efectos de cubrir la
demanda original.
• El tipo y mecanismo de adquisición que se utilice dependerá del presupuesto de la misión, de las
limitaciones financieras, las fuentes de suministro y/o la urgencia.
101
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Equipos de propiedad nacional (NOE por su sigla en inglés) son equipos no aprobador por la ONU,
pero que el Estado Miembro considera esenciales para su propia seguridad, sus comunicaciones, o bien
a efectos médicos o sociales. La responsabilidad de respaldo y financiera sobre tales equipos recae en
el Estado Miembro.
Equipos de propiedad del país anfitrión (HNOE por su sigla en inglés) son suministrados por el
gobierno anfitrión. Ya sea que tales equipos sean propios, arrendados o adquiridos de otra manera por
la nación anfitriona para ser utilizados por la misión, la ONU será responsable de mantenerlos.
Relevamiento de entrada
Para determinar su responsabilidad con respecto al reembolso por los equipos de propiedad de
los contingentes, la ONU exige un inventario en el que se consignen, entre otros datos, el valor de
cada elemento asignado a un área de misión por un país contribuyente. Tal inventario, conocido como
Relevamiento de entrada, se confecciona previo al despliegue y en él se enumeran todos los vehículos,
provisiones y equipos asignados. Al llegar al lugar de la misión, todos los equipos de propiedad de
Un helicóptero de la ONU dañado es transportado a la sede de la Fuerza provisional de las Naciones Unidas en el
Líbano en Naqoura, Líbano. 1º de mayo de 1980. Foto de ONU Nº 131405, por John Isaac.
102
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
Ante las crecientes demandas y la serie de conflictos en ciernes que enfrenta la maquinaria de
mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, y las posibles nuevas misiones en Malí, Siria y
el Cuerno de África, la Comisión especial sobre operaciones de mantenimiento de la paz abrió su
sesión de 2013 en medio de la discusión sobre temas actuales de crucial importancia, entre ellos,
los reembolsos por las tropas y los equipos y la capacidad civil tras un conflicto. 19 de febrero de
2013. Foto de ONU Nº 542984, por Rick Bajornas.
los contingentes se cotejan con esa lista del documento de Relevamiento de entrada. Una vez que se
completa esa tarea de control, el de Relevamiento de entrada pasa a ser el documento de contabilidad
principal y se lo emplea para evaluar la responsabilidad de la ONU en materia de reintegro de fondos.
Relevamiento de salida
Los pasos para completar el Relevamiento de salida son: en primer lugar, los contingentes llenan el
Relevamiento de salida; luego, la Unidad de control e inventario de bienes realiza la Inspección de salida
y asiste en la compilación del documento final de Relevamiento de entrada/salida, tal como se lo exige.
A continuación, los contingentes envían el documento de Relevamiento de entrada/salida completado y
certificado a sus respectivos gobiernos, los cuales a su vez reenvían el original al UNHQ.
103
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
El DMS/CMS normalmente estará facultado para dar de baja bienes de la misión cuyo valor sea
de hasta USD $1.500. El Consejo de relevamiento de bienes local, que es designado por el DMS/
CMS, normalmente está facultado para dar de baja bienes cuyo valor sea de hasta USD $25.000. Las
pérdidas superiores a ese monto se derivan al UNHQ, a efectos de que sean analizadas por el Consejo
de relevamiento de bienes del cuartel general.
Las unidades militares tienen a su cargo iniciar los procedimientos de baja y enviar la documentación
necesaria. En misiones de gran envergadura, se le envía esa documentación al Jefe de logística. En
misiones más pequeñas, se le envía al DMS/CMS. Las unidades civiles y su personal deben enviar sus
propuestas de baja directamente al DMS/CMS. Según los montos que impliquen, el Jefe de logística o
el DMS/CMS hará llegar la documentación de baja al secretario del Consejo de relevamiento de bienes
local.
Una LOA es un documento contractual que las Naciones Unidas le expiden a un gobierno para que
suministre productos o servicios a operaciones de mantenimiento de la paz de la ONU. Se la puede
utilizar cuando surge alguna necesidad especial de artículos o servicios que no se pueden conseguir
recurriendo a las fuentes de suministro habituales. También puede solicitarse cuando la única fuente
lógica de adquisición sea el propio país del contingente. Si en el Memorando de entendimiento (MOU) de
equipos de propiedad del contingente (COE) no se contempla ese artículo, se podrá solicitar una LOA.
Si se requiere un avión militar o un buque naval, o si el contingente desea gestionar por sí mismo el
traslado de su personal y sus equipos en el despliegue, rotación o transferencia, presentará una LOA.
104
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
El reintegro por un elemento que se suministra siempre es procesado a través del UNHQ. El DAAT
del UNHQ es quien está facultado para aprobar una Carta de asistencia. Un ejemplo de esto fue el
suministro de un Buque anfibio naval holandés que contaba con un Hospital de nivel III completo por un
período de tres meses en la fase de despliegue de la Misión de las Naciones Unidas en Liberia (UNMIL),
a efectos de prestar asistencia médica mientras el contingente proveía un hospital de otro Estado
Miembro que se estaba desplegando y estableciendo en la misión.
Resumen
105
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
1. Los pasos para definir un presupuesto 4. Los fondos para el apoyo directo a una
y obtener su aprobación siguen un misión de mantenimiento de la paz se
orden secuencial y son los mismos para proveen por medio de _____.
todas las misiones. ¿Cuál de los pasos
A. los aportes de países de la OTAN
siguientes no corresponde?
B. las cuotas de aporte que se reciben de
A. Los departamentos políticos recomiendan
los Estados Miembros, de acuerdo al
una operación al Secretario General, quien
correspondiente mandato del Consejo de
aprueba una misión de relevamiento al
Seguridad
área en cuestión, a efectos de evaluar los
C. la Unión Europea
requerimientos de la misión
D. aportes iguales de todos los Estados
B. El Secretario General envía un informe al
Miembros de las Naciones Unidas
Consejo de Seguridad
C. Los departamentos políticos elaboran el 5. ¿En cuanto al presupuesto, el DMS/CMS
informe inicial, en el que se indican el nivel tiene a su cargo?
de participación que se requiere de los A. prever y planificar los requerimientos
estados miembros contribuyentes financieros, y conciliar los requerimientos
D. Los jefes de estado del área de la financieros de la misión
misión propuesta son entrevistados B. Supervisar los sistemas de gestión financiera
para que provean información sobre los y ejercer control presupuestal
requerimientos de la misión C. Elaborar y enviar presupuestos estimativos
para la misión
2. Una vez que se asignan fondos a una
D. Todo lo anterior
misión, se designa al _____.
A. DMS/CMS 6. ¿En cuál de los siguientes se indica el
B. personal de las agencias de la ONU nivel de participación que se requiere de
C. Comandante de las fuerzas de la OTAN los Estados Miembros contribuyentes?
106
LECCIÓN 5 | Financiación del mantenimiento de la paz de la ONU
8. ¿Por hasta qué valor en dólares 10. ¿Cuál de las siguientes aseveraciones
estadounidenses puede el Consejo de es cierta para situaciones en las que un
relevamiento de bienes locales aprobar país contribuyente realiza una actividad
una baja? de adquisición sin aprobación previa?
A. USD $10.000 A. El país debe enviar la documentación en
B. USD $15.000 diferido para obtener la aprobación
Respuestas »
1. D
2. A
3. C
4. B
5. D
6. B
7. D
8. C
9. A
10. B
107
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
La logística durante la puesta
6 en marcha de una misión
108
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Personal militar de la compañía de ingenieros china de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo
(MONUC) trabaja en un proyecto de restauración de un camino de 1,8 km de largo, para permitir un mayor acceso a la Central
Hidroeléctrica de la Represa 1 del río Rusizi, única fuente de energía eléctrica del este del país. 10 de abril de 2008. Foto de ONU Nº
185626, por Marie Frechon.
Introducción
109
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
militar, esa formación podría tener a su cargo prepararlos con los COE. El apoyo del país anfitrión y la
tercerización del apoyo logístico son cada vez más comunes en las misiones de mantenimiento de la paz
de la ONU. Los costos del personal de la ONU y la complejidad de las cadenas de suministro de la misión
tornan cada vez más necesaria la contratación de servicios de terceros.
Cada fase de una misión de mantenimiento de la paz de la ONU planteará un desafío logístico a la
misión. Existen diferencias doctrinarias en cuanto a la definición de las fases de la misión, dependiendo
de los antecedentes del alumno que sigue este curso. Independientemente del nombre que se le dé a
una fase a efectos de la planificación, la idea fundamental es que una fuerza necesita preparar, llegar
al área de la misión, llevar a cabo la misión, y luego retirarse. De todas estas fases, no cabe duda de
que reunir a una fuerza y llegar al área de la misión implica un desafío logístico para una nueva misión.
Repliegue (Desmantelamiento):
Sede de la ONU/DOMP
País contribuyente de tropas
110
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Integrantes del contingente malayo de la Unidad de policía formada (FPU) de la Misión Integrada
de las Naciones Unidas en Timor-Leste (Timor Oriental) (UNMIT) se familiarizan con las secciones,
utilizando una aeronave en una misión durante un ejercicio de despliegue rápido. 12 de diciembre de
2008. Foto de ONU Nº 234879, por Martine Perret.
Los materiales de referencias de la Lección 6 son: Guía de puesta en marcha de una misión de ONU
(2008), disertación de Gilles Brière, Jefe de apoyo a la misión MINUSTAH, a los Referentes regionales
de la misión (11 de febrero de 2011) y Procedimientos operativos estándar de la ONU para planificar e
implementar las visitas de reconocimiento a los países contribuyentes (2005).
Si bien la prestación de apoyo logístico a una fuerza se ha modernizado debido a los avances
tecnológicos, los principios por los que se rige la logística han permitido a los responsables de su
planificación respaldar el plan operativo, valorando las ventajas y desventajas de una posible estrategia
operativa en relación con esos principios.
Responsabilidad
Como se mencionaba anteriormente, el apoyo a una misión sobre el terreno se adapta a las tareas
a cumplir en cada misión; por tanto, es crucial articular la responsabilidad. Los Países Miembros
contribuyentes y la ONU tienen la responsabilidad colectiva de asegurar que las fuerzas que se
desplieguen en toda operación de la ONU cuenten con todos los equipos y el apoyo que necesiten. Eso
se puede lograr por medio de mecanismos o de cooperación, pero debe ser claramente acordado previo
111
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
al despliegue. Los Estados Miembros y la ONU tiene la responsabilidad colectiva de atender, custodiar y
proteger los bienes de la ONU.
Previsión
La planificación administrativa y logística de toda misión comienza mucho antes del inicio de cualquier
operación. Implica, en primer lugar, identificar los recursos que hay dentro o en las proximidades
del área de despliegue y obtener información sobre su infraestructura. Se deben tomar en cuenta
los requerimientos especiales del lugar, tales como ropa, municiones, alojamiento y traslados. La
planificación de contingencia de traslados estratégicos deberá comenzar tan pronto como sea posible.
Durante la fase de implementación de la misión, se requiere visión de futuro para prever los cambios
del área de la misión que afectarán la prestación de apoyo logístico. Los responsables de la planificación
deberán hacer previsiones para el cierre de la misión y comprender qué se requerirá para procesar el
abandono de un área de misión.
Flexibilidad
Economía
En toda misión, rara vez se cuenta con suficientes recursos, por lo cual deben ser utilizados de
manera eficiente y frugal. Un objetivo importante sería integrar en una etapa temprana todos los
elementos suministrados por los Países Miembros contribuyentes. De ser posible, tal integración deberá
ser planificada antes del despliegue, a fin de evitar la duplicación de recursos en el lugar de la misión.
A pesar del deseo de racionalizar los elementos logísticos lo antes posible, es probable que la asistencia
al despliegue inicial de toda fuerza de la ONU implique mayores exigencias operativas. En el corto plazo,
ello puede llevar a la duplicación de algunos recursos.
Simplicidad
Los procedimientos complicados pueden enlentecer o hasta hacer fracasar por completo la misión.
El uso de tecnología de la información, como ocurre con el proyecto Umoja, tiene por finalidad simplificar
las funciones logísticas. Cuanto más simple el plan logístico, más fácil será de comprender. Cuanto más
se comprenda el plan, más eficaz será la cooperación entre los países contribuyentes y más rápidamente
se podrá ir adaptando un plan original a las circunstancias cambiantes.
Cooperación
La cooperación será siempre la clave para crear una estructura logística viable para una misión de
la ONU. Los niveles y estándares de apoyo difieren de país a país. Con frecuencia confluyen diversas
nacionalidades con diferentes idiomas, exigencias culturales y capacidades.
112
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
A fin de lograr un producto final logístico viable, es necesaria la cooperación. Para ello, se requiere
estrecha colaboración del cuartel general de la misión (MHQ por su sigla en inglés) con el cuartel
general logístico de la fuerza de la ONU.
Suficiencia
Los niveles y la distribución de los recursos logísticos deberán ser suficientes para satisfacer los
requerimientos de sustentabilidad y movilidad del plan operativo. En cuanto a los niveles de existencias
de reserva, se deberán tomar en cuenta la naturaleza y duración previstas de la misión, y el patrón
de consumo de la misma. Los niveles de stock con que se cuenta en tiempos de paz suelen no ser
adecuados para la mayoría de las operaciones de la ONU.
Responsabilidad proactiva
Es de vital importancia poder rendir cuentas de los elementos de los que se dispone. La ONU y
los contingentes que están en el área de la misión tienen que saber con qué cuentan, qué funciona
y qué no. La responsabilidad proactiva implica además identificar a quién corresponde iniciar, llevar
a cabo y auditar las funciones logísticas. Se debe llevar cuenta con precisión de todos los elementos
que se adquieran y se asignen a los contingentes para el apoyo a una misión. Estos incluyen todos los
clasificados como equipos de propiedad de los contingentes.
Visibilidad
113
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Según el sistema logístico de la ONU, se prevé que las unidades de los Estados Miembros destacadas
en misión tendrán autonomía por determinado período inicial, normalmente de entre 30 y 90 días (y
de hasta 180 días en algunos casos). Ello le da tiempo a la ONU para organizar el cuartel general de la
misión y la estructura logística de la ONU en el lugar, adquirir propiedades y culminar los Acuerdos de
status de las fuerzas/de la misión, contratos y Memorandos de entendimiento locales. Al cabo de ese
período, la ONU suministrará provisiones de importantes elementos como agua, combustible, raciones,
uniformes de ONU, insumos de uso doméstico, pilas y algunas piezas de repuesto de vehículos. Además,
asistirá en otros aspectos tales como alojamiento, espacio de almacenamiento y servicios básicos de
limpieza, lavandería y eliminación de residuos. Ello quiere decir que el experto en logística de los
países contribuyentes de tropas deberá informar a los comandantes que será preciso que el contingente
implemente los planes necesarios para autosustentarse durante la fase de puesta en marcha de la
misión. Aun así, puede que se disponga de equipos de propiedad de la ONU durante la puesta en
marcha en virtud de la Estrategia global de apoyo sobre el terreno (GFSS) que se describió en una
unidad anterior.
Es necesario adaptar el apoyo logístico a cada misión específica, ya que las misiones de la ONU
pueden tener dimensiones muy variadas — desde un pequeño grupo de observadores (civiles, policiales,
militares o una combinación de estos) a una operación combinada de recursos terrestres, marítimos y
aéreos en la que intervengan miles de efectivos. Dado que hay una amplia gama de posibles misiones,
existe también una amplia gama de conceptos logísticos. El apoyo logístico se adapta a factores
tales como tarea a realizar, espacio y tiempo, recursos humanos, material, medio ambiente, clima,
infraestructura existente en el lugar y disponibilidad de recursos. El sistema de apoyo puede ser móvil o
estático, civil o militar, contar con depósito de almacenamiento en el lugar o líneas de reabastecimiento
nacionales, o bien, en la mayoría de los casos, una combinación de todo lo anterior.
Destino
114
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Un helicóptero de la ONU de la
MINUSTAH trae material electoral a
la región montañosa de las afueras
de Puerto Príncipe, Haití, para la
segunda rueda de las elecciones
senatoriales. 24 de junio de 2009.
Foto de ONU Nº 401397, por Logan
Abassi.
sigla en inglés) adecuado para el personal y/o un puerto de desembarco (SPOD) y se deberán identificar
las posibles opciones. Se deberá averiguar además si hay ríos que puedan utilizarse para apoyar a la
misión.
Distancia
Demanda
A medida que los responsables de la planificación logística a los tres niveles vayan haciendo sus
cálculos estimativos, se irá perfilando la demanda en función del tipo de misión de mantenimiento de la
paz y la evaluación del área de la misión. Se considerará el consumo y uso de material en función del
objetivo del mandato. Se deberán evaluar las actividades estables, cíclicas e intensificadas.
Duración
115
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Inteligencia logística
La inteligencia logística es información que ayuda a las organizaciones de logística a trazar sus
planes. Se reúne información a todos los niveles. La inteligencia logística procura responder preguntas
que pueden ser investigadas antes de visitar el área de la misión, como:
• El estado de la infraestructura;
• Cómo es el suelo del área de la misión y cómo podría afectar las actividades de la misión;
Son muchas las fuentes de información, entre ellas el Almanaque mundial de la Agencia central de
inteligencia. También pueden resultar útiles los sitios web gubernamentales.
Limitaciones y restricciones
Un elemento crucial de toda planificación logística a los tres niveles de planificación es identificar
adecuadamente las limitaciones y restricciones tempranamente y frecuentemente. Una limitación es
algo que se debe hacer. Puede ser impuesto por el HOM o por la nación anfitriona. Un ejemplo sería la
limitación que impone un país anfitrión al uso de los caminos y vías férreas a determinado horario o
ubicación geográfica. Una restricción es algo que no se debe hacer. En términos logísticos, esto puede
querer decir cosas tales como no comprar comida en el ámbito local para no empujar al alza los precios,
o no viajar por la noche por decisión del HOM/comandante de la fuerza.
La huella de las fuerzas es el número de efectivos que actuarán en un país en operaciones en apoyo
a un mandato de la ONU. Los responsables de la planificación de la ONU informarán a los contingentes
qué esperan de la estructura y composición de las unidades que se desplieguen y las posibles tareas, lo
cual servirá de orientación a los responsables de la planificación logística.
Los cálculos logísticos estimativos (a veces llamados estimaciones administrativas) se emplean para
seguir un proceso tendiente a solucionar un problema de apoyo, utilizando los datos que se conocen o
suponen con respecto a la operación. Se los usa a todos los niveles de planificación. El objetivo principal
de un cálculo estimativo es trazar un plan logístico que pueda traducirse en acción. Prueba si pueden
satisfacerse las exigencias administrativas que crea el plan de operaciones.
116
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
El empleo de herramientas para la planificación de la logística gira en torno a tres términos clave
sobre los cuales debe reflexionar para comprender su importancia. Existen factores, consideraciones y
deducciones. A todos los niveles de la planificación, es preciso reunir y considerar hechos para extraer la
conclusión correcta y prestar el mejor apoyo posible a la misión. Un factor es una circunstancia, hecho
o influencia que contribuye a un resultado. En un cálculo estimativo, un factor afectará la ejecución de
una operación. Un ejemplo de factor es el presupuesto. El estado del tiempo en el área de la misión
es otro factor. La deducción es un componente crucial de la planificación, ya que emplea la intuición,
la capacitación y la experiencia para evaluar el factor. En una deducción se consideran cosas tales
como el requerimiento y la disponibilidad de apoyo logístico en relación con el factor. El análisis y la
consideración de todos los factores llevan a hacer una o más deducciones.
Pre-despliegue
Despliegue rápido
Cuartel General de la
Misión en general, puesta en
marcha del COI
Oficinas del
cuartel Oficinas
general de la locales Puesta en marcha operativa/
misión de las oficinas locales
Oficinas del
cuartel Oficinas
general de la locales
misión
117
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Una vez que un país ha comprometido tropas, policía y/o civiles, tanto el DOMP y el DAAT de la
ONU como los países involucrados comenzarán la planificación durante la fase de predespliegue. La
planificación estratégica se realiza en el UNHQ y el Centro de apoyo global, y consta de tres niveles.
El objetivo central al nivel estratégico es impulsar al personal, los equipos y los recursos financieros
para iniciar la misión. A nivel operativo, los responsables de la planificación del cuartel general de la
misión se concentrarán en los mandatos y tareas de la misión, mientras que los responsables de la
planificación logística les prestarán apoyo ocupándose de aspectos logísticos tales como el traslado
de personal y equipos al área de la misión. A nivel táctico, se consideran las oficinas en el terreno/
sectoriales/regionales de los países contribuyentes de tropas. Estas harán sus cálculos estimativos de
carácter operativo y logístico para llegar al área de la misión.
En la planificación inicial se deben abordar una amplia gama de factores, lograr un adecuado equilibrio
de capacidades para hacer frente a los requerimientos cambiantes, y mantener flexibilidad para apoyar
los requerimientos de la fuerza. Quienes tienen a su cargo la planificación deben comprender con
claridad el objetivo operativo, el formato de la operación, las fuentes de suministro disponibles en el área
de la misión y las capacidades de crear apoyo en materia de abastecimiento. El hecho de que la mayoría
de las misiones de la ONU son multinacionales torna aún más complejo el proceso de planificación.
Considerando entonces todos estos factores, el responsable de la planificación del suministro deberá
tomar en cuenta lo siguiente: Se deberán identificar tempranamente las capacidades de suministro de
las fuerzas de las naciones participantes, así como también los recursos del país anfitrión. Es importante
además ubicar las fuentes de suministro y determinar el sistema de abastecimiento más eficaz.
118
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Las Naciones Unidas prestan apoyo desde todos los niveles de su infraestructura, incluidos la
Secretaría de Nueva York, las sedes de la ONU en Ginebra, Nairobi y Viena, y los cuarteles generales
de las misiones en el terreno. En ocasiones especiales, también obtiene apoyo de otras agencias de
la ONU tales como el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), la OMS,
el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), el Programa de las Naciones Unidas para
el Desarrollo (PNUD) y el Programa Mundial de Alimentos (PMA). Por ejemplo, si según la estimación
logística se requiere una fuerza de 1.000 efectivos y la fórmula de planificación del agua es de 5 galones
por persona por día, el requerimiento diario de agua será entonces de 5.000 galones por día. Una vez
que se determina el requerimiento diario, el responsable de la planificación puede calcular el nivel de
stock de reserva que se requiere en el lugar. Por ejemplo, si se calcula que el nivel de stock de reserva
de agua en el lugar es de cinco días de suministro, el requerimiento pasará a ser entonces de 30.000
galones, incluidos 25.000 galones para almacenar y 5.000 galones para distribuir. En el caso de las
misiones de mantenimiento de la paz, la ONU provee lo siguiente:
• Combustible;
• Raciones; y
Uno o más países contribuyentes podrán proveer además apoyo logístico para determinadas
misiones de la ONU. El apoyo podrá cubrir una o varias necesidades logísticas, entre ellas personal,
asesores, especialistas, o materiales y productos. Es preciso coordinar sus aportes con los de la ONU,
pero distinguirlos de los de esta a efectos de la contabilidad y el transporte.
119
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Alain Le Roy (tercero desde la derecha), Secretario General Adjunto de operaciones de mantenimiento de
la paz, acompañado por Alan Dos (a la izquierda), Representante Especial del Secretario General para la
República Democrática del Congo y Director de la MONUC, visita el campamento de desplazadas internos
(IDP) Mugunga II en Goma, República Democrática del Congo (RDC), para evaluar el impacto de los
disturbios en curso. 4 de noviembre de 2008. Foto de ONU Nº 204837, por Marie Frechon.
La ONU podrá contratar recursos o suministros para apoyar a una misión por intermedio del sector
privado. Desde el punto de vista logístico, estos deben ser integrados y coordinados con otras fuentes
de apoyo, pero ser distinguidos de estas a efectos de la contabilidad. Algunos ejemplos de contratos
con el sector privado que típicamente se emplean para apoyar a misiones de mantenimiento de la paz
son los servicios de apoyo en los campos de aviación, izamiento estratégico desde el aire, ingeniería,
comunicaciones, tecnología de la información, raciones, agua y servicios de campamento.
Una nación contribuyente puede también contratar directamente personal civil en nombre de la
ONU. Tal personal contratado se coordina con otras fuentes de apoyo, pero se lo distingue de estas a
efectos de la contabilidad.
120
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
“puesta en marcha de la misión” se emplea para describir la fase inicial de despliegue de una misión en
el terreno. Durante la puesta en marcha de la misión, la prioridad principal es lograr que los procesos,
estructuras y servicios internos de la misión alcancen un nivel inicial de capacidad operativa que permita
comenzar a implementar el mandato en el área de la misión.
Despliegue rápido
El despliegue rápido es la llegada de un reducido equipo de avanzada para comenzar a establecer las
instalaciones y demás infraestructura y sistemas administrativos esenciales, de modo de poder recibir
más personal y contingentes a medida que se procese la puesta en marcha. Es el eslabón entre las fases
de predespliegue y puesta en marcha. Como se describía en una unidad anterior, la modularización y la
capacidad para instalar un campamento de mantenimiento de la paz durante el despliegue rápido puede
permitir ahorrar un precioso tiempo y posiblemente salvar vidas.
Reserva estratégica
Reconocimiento
Según reza el dicho, el tiempo que se destina al reconocimiento jamás es tiempo perdido. El
personal que trabaja a todos los niveles de la planificación (estratégica, operativa y táctica) deseará
llevar a cabo por lo menos una visita al área de la misión, pero podrá o no hacerlo en función de la
situación. La logística tiene un lado artístico y opera en la esfera de la matemática, el tiempo y el
espacio. Los planificadores estratégicos necesitan el apoyo de la matemática para poder formular sus
planes. El DOMP querrá enviar a un equipo a visitar el área de la misión, el cual incluirá a un Equipo de
relevamiento técnico para realizar el reconocimiento logístico en el terreno a nivel macro, observando
las capacidades en materia de apoyo del país anfitrión, infraestructura y posibles contratos en el ámbito
local. Este equipo observará los puertos y aeropuertos que puedan ser usados para apoyar el despliegue.
Se identificarán posibles lugares para establecer una base logística. Como se trató en la COE, el Equipo
de relevamiento técnico identificará además los factores de la misión que se considerarán a efectos del
reembolso por concepto de COE.
121
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
El cuartel general de la misión se vería beneficiado con una visita de logística, y los países
contribuyentes desearían un reconocimiento táctico en el área de misión que se les asigne. Algunas
veces, el DOMP puede proponer un reconocimiento conjunto del área de la misión por parte del DOMP/
la misión/el país contribuyente. Previo a la visita de reconocimiento, es preciso trazar un plan para
responder cuatro preguntas fundamentales:
Reconocimiento logístico
Cada elemento de un equipo tendrá inquietudes que necesitará aclarar. Un batallón de infantería
necesitará saber sobre temas relacionados con la protección de la fuerza y las patrullas terrestres. Las
unidades de aviación querrán saber sobre lugares de aterrizaje y reaprovisionamiento de combustible.
Se podría realizar un reconocimiento logístico de la ONU para reunir información sobre los siguientes
temas:
122
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
• Aduana: Es importantísima esta área. La puesta en marcha de una misión puede verse
demorada por no considerar los países las implicancias aduaneras de traer equipos y/o personal
al área de la misión. Se deberán establecer procedimientos precisos para asegurar un ingreso
sin obstáculos al área de la misión.
• Transporte: Los equipos de logística analizarán las posibilidades de alquilar, los costos y la
disponibilidad de vehículos de otras agencias, los costos de los combustibles, el estado de los
caminos en el área de la misión, los lugares de estacionamiento en las áreas de los contingentes
y los arreglos en materia de correo postal.
• Suministro: Los contingentes que se desplieguen necesitarán saber qué se exige en materia de
vestimenta. Puede que se requieran tul o redes para los mosquitos. Los equipos determinaran
dónde se guardará el stock de reservas, cuáles son los requisitos de seguridad de los depósitos
donde se guarde, de control de temperatura y humedad para los alimentos y demás, y de
almacenamiento para los materiales peligrosos (municiones).
• Aeropuertos y puertos: ¿Hay aeropuertos y/o puertos utilizables para apoyar un despliegue?
¿Cuáles son sus capacidades y en qué estado se encuentran?
Informes
Previo al reconocimiento, los equipos de relevamiento técnico habrán preparado una lista de control
con las preguntas para las cuales se necesiten respuestas. Al regresar del viaje, y utilizando las listas
de control completas, se elaborará un informe que se enviará a actores clave tales como proveedores
de alimentos y personal a cargo de manipular materiales peligrosos. Se informará a los responsables
de la planificación operativa sobre todo tema logístico que pueda limitar o restringir el plan operativo.
123
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Movimiento
El Movimiento es una disciplina logística relacionada con el transporte puntual, eficaz y eficiente
de personal, materiales y equipos a y desde el área de la misión. MOVCON puede considerar múltiples
mecanismos para llevar a cabo sus tareas.
• Vía férrea: Las ventajas de usar la vía férrea son la gran capacidad, el rango amplio, la relativa
rapidez, la posibilidad de usarla en cualquier condición climática, la eficiencia y la confiabilidad.
Las limitaciones son que los trenes son vulnerables, tienen rutas fijas, son inflexibles y presentan
importantes requerimientos en materia de infraestructura.
• Aire: Los traslados aéreos son comunes. Sus ventajas son que son flexibles, de amplio rango y
con excelente velocidad. Las limitaciones son la vulnerabilidad, las restricciones en cuanto a la
carga, la dependencia del estado del tiempo, la necesidad de infraestructura y el hecho de que
requiere importantes recursos (de alto costo).
• Mar: El traslado por mar, en especial si es desde muy lejos, es el método preferido para
materiales y equipos. Las ventajas son la gran capacidad, el amplio rango y la flexibilidad. Las
limitaciones son la lentitud, los importantes requerimientos en materia de infraestructura y la
proximidad de los puertos.
Principios de RSOI
La nación anfitriona es la que tiene la última palabra para aprobar, coordinar y controlar las
actividades relacionadas con la recepción, estacionamiento, movimiento ulterior e integración (RSOI)
en su territorio soberano. Cuando no exista un país anfitrión capaz, una organización de coalición o una
nación líder deberá asumir las responsabilidades de este con respecto a las actividades de RSOI. Lo
ideal sería que una organización supervise el proceso de RSOI, controlando los traslados en el área de
la misión, prestando apoyo y coordinando los esfuerzos de todos los participantes del proceso.
124
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
El HOM y/o el Comandante de las fuerzas deberán poder ver el despliegue de las fuerzas nacionales.
Deberá haber una estrecha coordinación entre los países que envían tropas, la nación anfitriona y el
cuartel general de la misión, a fin de asegurar la integración puntal y eficiente de los componentes de
la misión y sus equipos. Se deberán acordar mecanismos de coordinación entre los actores clave para
facilitar el proceso de RSOI. La RSOI conecta al personal, los equipos y el material de manera puntual,
optimizando el mando y el control, y preservando la integridad de la unidad. Un proceso de RSOI
correctamente planificado y ejecutado impedirá que se produzca saturación en puntos de articulación
del área de la misión. El plan deberá ser lo suficientemente flexible para poder ajustarlo. El uso de
apoyo del país anfitrión y de servicios de apoyo logístico de terceros puede minimizar la huella logística
en las tareas de RSOI.
Recepción
En la recepción hay dos aspectos a considerar: la del personal y la de los equipos. Se trata del
proceso de recibir, descargar, concentrar, registrar y transportar personal, equipos y materiales desde
un puerto de desembarque (POD por su sigla en inglés).
El aporte de entrada para la fase de recepción son POD que estén preparados para recibir al personal
y los equipos. El personal podría llegar por un aeropuerto, un puerto o aun en un convoy conduciendo
sus propios vehículos desde su país de origen a través de una frontera. Las oficinas de control de
tránsito gestionarán la recepción con personal clave en los aeropuertos y/o puertos para recibir al
personal y la carga hacer todo el proceso de registro, verificación y demás. La recepción concluye con el
traslado del personal y los equipos a un área de estacionamiento de la misión.
Los desafíos que se enfrentan durante la recepción son la protección de las fuerzas, la unidad de
mando, el proceso de priorización, la visibilidad en tránsito, las actividades de apoyo en el puerto, el
soporte vital y las condiciones del tiempo. Un proceso de recepción bien planificado se traducirá al
más bajo nivel en que un integrante que llegue al área misión será trasladado sin ninguna clase de
obstáculos desde el punto de llegada inicial al área de estacionamiento de la misión, donde tendrá sus
equipos listos y aguardándolo. Por otro lado, un proceso mal planificado se traducirá en personal de
contingentes que arriba sin tener claro adónde ir, y en equipos que se extravían o rompen demorando
la ejecución de las tareas.
Estacionamiento
El aporte al estacionamiento son una o más áreas preparadas para recibir al personal y los equipos.
Las principales actividades que se realizan en un área de estacionamiento son restablecer el comando
y control, informar sobre el estado de las unidades militares y/o policiales, coordinar los requerimientos
de apoyo, reunir al personal y hacer todo el proceso de registro, verificación y demás, recibir los
equipos y suministros, verificar el funcionamiento de los equipos y realizar entrenamiento/ensayos.
En el estacionamiento o escala final, el personal que llega puede ir aclimatándose a lo que será un
125
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
entorno más hostil (calor/frío/polvo) que el que tenían en su propio país, antes de abocarse a las tareas
del mandato. El resultado de la fase de estacionamiento es componentes de mantenimiento de la paz
capaces de emprender la misión.
Los desafíos que se enfrentan durante el estacionamiento son mantener un flujo de personal y
equipos, las comunicaciones, la gestión de propiedades, el apoyo del país anfitrión, el apoyo logístico
contratado (por ejemplo, el servicio de catering para la alimentación) y las limitaciones de tiempo.
Movimiento ulterior
El movimiento ulterior es el proceso de trasladar a las unidades, al personal, los equipos y materiales
desde el área de estacionamiento a su lugar de despliegue operativo.
Los desafíos durante el movimiento ulterior podrían ser la acción de atacantes que no apoyen
la misión de mantenimiento de la paz de la ONU. Podría ser deficiente la red de transporte del país
anfitrión. Se deberán instrumentar procedimientos de información para mantener todo el tiempo al
tanto al cuartel general de la misión y/o sectorial.
Integración
La integración es el traspaso sincronizado de las unidades listas para operar a la fuerza desplegada.
La integración tiene por finalidad recibir al personal en las unidades y guiarlo hacia el área operativa, e
incluye aclimatación, entrenamiento y toma de conciencia sobre la situación.
El aporte a la fase de integración es unidades capaces de emprender la misión que llegan a sus
áreas tácticas. Allí se reunirá y contabilizará a las fuerzas. Se iniciará la logística de integración, incluida
la entrega de alimentos, combustible y municiones. Se harán ensayos y se impartirá entrenamiento. El
objetivo es confirmar que el componente de la misión esté preparado para la misión.
El principal esfuerzo de la puesta en marcha de la misión consiste en hacer que todas las piezas de
la misión que se encuentren en el teatro de operaciones inicien la implementación del mandato. Para
el final de la fase de puesta en marcha de la misión, y desde el punto de vista del apoyo a la misión, el
objetivo es contar con una estructura de apoyo logístico plenamente establecida y en funcionamiento
dentro del área de la misión.
Al final de la fase de puesta en marcha de la misión, se deberá contar con los siguientes mecanismos
de apoyo logístico:
• Organización logística;
• Sistema de adquisiciones;
• Control de bienes;
126
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
• Recepción e inspección;
• Transporte aéreo;
• Seguridad de aeronavegación;
• Servicios portuarios/aeroportuarios;
• Servicios de almacenamiento/distribución;
• Unidad marítima; y
Resumen
127
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
B. El alojamiento C. El estacionamiento
D. Las finanzas
128
LECCIÓN 6 | La logística durante la puesta en marcha de una misión
Respuestas »
1. C
2. B
3. D
4. A
5. B
6. A
7. D
8. B
9. D
10. B
129
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
La logística durante la
7 implementación del mandato
El objetivo prioritario de
la puesta en marcha de la
misión es lograr que todo
el personal militar, policial
y civil necesario esté en
el teatro de operaciones,
junto con sus equipos.
130
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Tras el llamado del Gobierno Central congolés a principios de julio de 1960, tropas de la ONU fueron enviadas con urgencia al Congo
para ayudar al gobierno a mantener la ley y el orden. Recientemente, el gobierno y las Naciones Unidas acordaron el retiro gradual
de los contingentes de la ONU, y poco antes fue retirada la Brigada india. En Stanleyville, las tropas que partían fueron homenajeadas
en una ceremonia en la cual participó el Ejército Nacional congolés, mientras miles de civiles siguieron las festividades. 1º de abril de
1963. Foto de ONU Nº 184424, por B.Z.
Introducción
131
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Pacificadores de los Países Bajos de la Misión Multidimensional Integrada de Estabilización de las Naciones
Unidas en Malí (MINUSMA) establecieron un cerco perimetral donde se está construyendo su campamento
militar en Gao. Se prevé que el contingente holandés estará plenamente operativo en las próximas semanas
y constará de 380 efectivos (incluyendo las Fuerzas especiales y el Equipo de logística). El contingente tendrá
además 6 helicópteros a su disposición. 26 de marzo de 2012. Foto de ONU Nº 581823, por Marco Dormino.
Durante la fase operativa de una misión, es importante comprender que el sistema de apoyo a la
misión diferirá según los diversos elementos que haya en el área de la misión. Por ejemplo:
• Observador Militar de las Naciones Unidas (UNMO por su acrónimo en inglés). La dieta de
subsistencia de la misión (MSA) es un viático diario que paga la ONU por los gastos a los que
deben hacer frente los UNMO en el terreno para cumplir su función temporaria o permanente
en la misión.
• Policía de la ONU. Como ocurre con los UNMO, a los oficiales de policía se les podrá pagar
individualmente MSA mientras se encuentren en funciones y necesiten vehículos, comunicaciones
y equipos de oficina. Las Unidades de policía formada estarán sujetas al régimen de COE.
Como se explicó anteriormente, para cuando la misión haya alcanzado plena capacidad operativa,
todos los elementos recibirán apoyo directo de la ONU en forma de alojamiento (vivienda y oficina),
combustible, agua, alimentos y generación de energía eléctrica.
132
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
áreas tales como limitaciones y restricciones, • Cédulas de identidad del personal militar y
recomienda conseguir una copia del SOFA/ • Privilegios e inmunidades de las autoridades
SOMA de su misión y marcar todo aspecto e integrantes de la misión: tributación,
que afecte o pueda afectar los planes aduana y normativa fiscal relacionada con
logísticos. Un ejemplo sería la restricción en las autoridades de la misión
133
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
acuerdos anteriores y actuales. Se pretende que el modelo sirva como base para la redacción de acuerdos
individuales a ser suscritos entre las Naciones Unidas y países en cuyos territorios se desplieguen
operaciones de mantenimiento de la paz. Servirá además como base para algún acuerdo con un país
anfitrión relativo a operaciones en las que no actúen militares de las Naciones Unidas.
En definitiva, las actividades logísticas deben armonizar con las principales actividades en torno a
la implementación del mandato. Los responsables de la planificación deberán estar presentes durante
la planificación de tales actividades, a fin de adaptar su propio plan de apoyo logístico, hacer ajustes a
los equipos y el suministro, y avisar a los equipos de mando cuando sus planes puedan no aplicarse por
alguna limitación logística (por ejemplo, una aeronave que no funcione). Los recursos no son infinitos;
por tanto, se pueden establecer prioridades a nivel estratégico, operativo y táctico, a fin de permitir una
correcta asignación de recursos durante la ejecución de las operaciones. Un ejemplo sería una unidad
militar que cumpla funciones en virtud de un mandato relacionado con elecciones. Hay un camión y dos
tareas a realizar. Una tarea es consiste en transportar personal a un lugar donde haya duchas; la otra,
en llevar cajas de hojas de votación. La tarea que tendrá mayor prioridad es obvia.
Como se mencionaba previamente, la previsión es una valiosa herramienta para el apoyo logístico al
mantenimiento de la paz de la ONU. Una misión suele desarrollarse en un entorno en constante cambio,
lo cual podría afectar la ejecución de las operaciones. Los jefes de logística habrán aprendido que leer
los periódicos y mirar las noticias les darán una idea de lo que posiblemente tenga que hacerse en el
área de la misión. Podría ser un movimiento, un cambio en cuanto al capítulo de la Carta en virtud del
cual se cumpla el mandato, o aun una imprevista transición temprana que lleve a dejar el teatro de
operaciones. A los jefes de planificación se les exige estar al tanto de los informes de inteligencia y la
planificación operativa, de modo de estar preparados para apoyar los cambios que se produzcan en el
mandato y en la situación operativa.
Para las misiones que se prevé actuarán por un largo período de tiempo, durante el reconocimiento
se identificarán las principales rutas de abastecimiento, y se emplearán esas rutas para trasladar
equipos y personal dentro del teatro de operaciones. También se prepararán rutas alternativas por
si surge alguna dificultad con las rutas principales. En las misiones de alto nivel de volatilidad, los
posibles atacantes llegarán a conocer las rutas. Los materiales de la ONU son valiosos y a veces serán
134
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Cajas de materiales impresos en Yuba, Sudán, de la División conjunta de apoyo a los refe-rendos y las elecciones (UNIRED)
que, junto con la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán (UNMIS), está prestando apoyo logístico a las organizaciones
nacionales sudanesas de cara al refe-rendo que se realizará en el país el 9 de enero de 2011. 3 de noviembre de 2010. Foto
de ONU Nº 454542, por Tim McKulka.
el objetivo de los atacantes, no solo para obtener provecho económico, sino para obstaculizar la misión
de mantenimiento de la paz. El nivel de seguridad en las principales rutas de abastecimiento dependerá
del entorno de la misión.
Contratos
El sostén vital al equipo de la misión inicialmente dependerá de la autonomía logística por 90 días o
aún más en los países anfitriones donde haya poca o ninguna capacidad de sustentar a una fuerza. Se
podrá recurrir a la suscripción de contratos si la situación lo permite. Los contratos con la ONU pueden
de hecho favorecer al país anfitrión generando empleo e ingresos. La elección de si suscribir un contrato
internacional o local es un factor que no deberá subestimarse, ya que puede afectar un principio clave
del mantenimiento de la paz: el “consentimiento”. Un ejemplo sería suscribir un contrato en el ámbito
local para el suministro de alimentos, haciendo que se eleven los precios para la población local. La
misión contará con una Unidad de gestión de contratos (CMU por su sigla en inglés) que gestionará
los contratos en áreas tales como seguridad, tecnología de la información, arrendamientos, alimentos,
traslado/transporte, combustible y gestión del campamento. Las funciones de la CMU son:
• Monitorear los numerosos contratos suscritos para proveer a la misión los servicios, productos
básicos e instalaciones que necesite;
• Asumir un papel de liderazgo y actuar como punto focal, reforzando la coordinación interna
necesaria para apoyar la implementación de los contratos;
135
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
• Elaborar junto con los Directores de proyecto los informes de evaluación y valoración; y
Continuamente estarán llegando materiales y equipos al área de la misión. Con frecuencia arribarán
por barco, a granel, y tendrán que ser preparados para su traslado ulterior a las áreas tácticas donde
serán usados. El concepto de apoyo a la misión determinará los recursos que se requerirán para cumplir
esa función. Será preciso identificar los equipos, los vehículos y al personal necesario para recibir,
cargar y trasladar los productos que vayan llegando.
Reposición y reabastecimiento
Será preciso que determinadas clases de suministros tales como alimentos frescos, combustible,
agua y municiones lleguen al lugar correcto en el momento correcto. Las unidades de transporte tendrán
un ritmo establecido, a fin de asegurar que el personal de la misión cuente con un flujo continuo de
entrega puntual de esos productos. En la mayoría de los casos, solo se presta atención al sistema
logístico cuando existe una deficiencia en el suministro. Si hay algo que puede obstaculizar una misión
de mantenimiento de la paz, es la escasez imprevista de alimentos o combustible.
Rotaciones
Una vez iniciada la implementación del mandato, se prevé que el mandato tendrá determinada
duración. Los países contribuyentes podrán también fijar un límite de permanencia de sus tropas o
policía en el teatro de operaciones. En función de ello, puede que la misión de mantenimiento de la paz
tenga que estar preparada para apoyar rotaciones de entrada y salida. La prioridad aquí es el personal,
ya que los equipos por lo general no se rotan. Será preciso establecer un sistema para, por un lado,
recibir al personal que llega, a fin de equiparlo y aclimatarlo, y por otro, permitir la salida de personal
que parte del área de la misión.
Las misiones de mantenimiento de la paz de la ONU pueden y suelen encerrar peligros. En 2013,
hubo 106 muertes en misión.1 Se debe contar con un sistema claro para que cada misión maneje la
repatriación de los restos, asegurando el respeto a la dignidad de los fallecidos. Es demasiado tarde
para planificar la repatriación de los restos una vez que ha ocurrido una muerte en misión. Se deben
trazar los planes durante la fase de planificación inicial.
1) DOMP, “Fatalities By Year up to 31 Oct 2016”, 9o de noviembre de 2016. Disponible en: <http://www.un.org/en/peacekeeping/fatalities/documents/
stats_1.pdf>.
136
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Como se trató en la Lección 5, los sistemas de MEDEVAC y CASEVAC pueden ser puestos a prueba.
Durante la implementación del mandato y después de cada evacuación, deberá hacerse un análisis pos-
acción para aprovechar toda experiencia que se haya recogido. Los especialistas en logística deberán
tomar nota de toda carencia en materia de suministro de equipos relacionados con la evacuación, y
presentar de inmediato una solicitud de suministro por concepto de exigencia operativa, a efectos de
subsanar la deficiencia.
Reemplazo de personal
Por diversos motivos, puede que durante el despliegue sea preciso repatriar a algún integrante de
una unidad. Podría ser por razones de compasión, médicas, de embarazo o disciplinarias. En cada case
se realiza una evaluación para determinar se requerirá un reemplazo fuera de la rotación. El personal
que tiene alguna especialización crucial para apoyar el mandato, así como los altos mandos, por lo
general deben ser objeto de reemplazo.
Reemplazo de equipos
Al personal de logística se le exige contar con un meticuloso sistema de gestión de bienes. Todo
equipo importante que no sea económicamente viable reparar deberá ser reemplazado. El mecanismo
que se emplee para trasladar el equipo al teatro de operaciones dependerá de la urgencia de su
reemplazo. Si se lo necesita de inmediato, normalmente se utilizará transporte de carga por aire; de no
ser así, podrá recurrirse a la opción menos costosa de transporte por mar. Algunos equipos tendrán una
vida útil prevista; por tanto, se requiere previsión en la planificación logística, a fin de que los nuevos
equipos lleguen para reemplazar los viejos antes de que estos dejen de funcionar.
137
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Planificación de la transición
Comisión investigadora
El cuartel de la misión tendrá una Unidad de reclamos y bienes. Se deberá presentar un reclamo
ante la Comisión investigadora en situaciones tales como cuando sufren daños los bienes del país
anfitrión, ocurren accidentes y se producen lesiones. En caso de que surja una situación que el personal
de logística prevea que dará lugar a una reclamación ante la comisión investigadora, será imprescindible
que se reúna toda la información relativa al incidente enseguida de ocurrido, para asegurar máxima
precisión en los detalles. El personal de mantenimiento de la paz podrá presentar un reclamo local ante
la misión por pérdida o daños de objetos personales. Algunos ejemplos son pérdidas o daños causados
por un desastre natural o en el cumplimiento de sus obligaciones. Un accidente de tránsito en el que
intervengan un vehículo de mantenimiento de la paz y uno civil requerirá una comisión investigadora
para respaldar el reclamo.
138
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Administración de personal
Las misiones de mantenimiento de la paz de hoy en día son casi siempre integradas. No se podrá
implementar con éxito el mandato sin coordinación a nivel operativo y logístico. El personal de logística
de un país contribuyente deberá no solo comprender el proceso de coordinación con su país de origen,
sino con la propia misión a través del Centro de operaciones logísticas conjuntas (JLOC por su sigla en
inglés). Con frecuencia se destacará a un oficial de enlace del país contribuyente al JLOC, a efectos de
asistir en esa coordinación.
Tipos de ingeniería
En el área de la misión, puede haber ingenieros de combate, ingenieros de sostén y/o ingenieros
de emergencia. En la mayoría de las misiones de la ONU, hay una cantidad considerable de obras,
tales como la construcción o adaptación de locales e infraestructura de apoyo. A los ingenieros, tanto
civiles como militares, la ONU les exige asistir en el desarrollo de la infraestructura dentro del teatro de
operaciones.
139
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Ingeniería de combate
Ingeniería de sostenimiento
Modalidades de transporte en el
La ingeniería de sostenimiento se
mantenimiento de la paz »
centra en tareas de apoyo a las fuerzas
de mantenimiento de la paz, entre ellas, • Terrestre: El transporte por tierra (por camino
abiertas las vías de comunicación. Las seleccionar y marcar las rutas, y planificar el
puentes del área de la misión deben ser control del tráfico, los procedimientos en caso
140
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
campamentos con tiendas de campaña para las tropas y unidades modulares para las oficinas/el cuartel
general. Puede que el país anfitrión ofrezca alguna superficie firme (zona pavimentada para estacionar
vehículos) y locales permanentes que pueden resultar útiles, pero de seguro requerirán importantes
trabajo de refacción.
En el mantenimiento de la paz de la ONU, tercerizar los servicios de ingeniería tiene dos ventajas.
En primer lugar, suele ser menos costoso contratar a un ingeniero civil para realizar tareas puntuales
tales como construcción de un camino, construcción de un local u hormigonado, que pagar una unidad
de dimensiones equivalentes con reembolso de COE. En segundo lugar, los contratos motivan a los
emprendedores, lo cual a su vez puede llegar a impulsar la economía local.
Transporte de la misión
141
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
A las unidades de transporte de los países contribuyentes se les pueden asignar tareas relativas a
la implementación del mandato. Estas incluyen entregar material de refugio al ACNUR. Se les puede
indicar que transporten a excombatientes a áreas de acantonamiento de desarme, desmovilización
y reintegración (DDR). En virtud de programas de desarme, se puede convocar a las unidades de
transporte para que transporten armas y municiones. Podrían entregar materiales de elecciones tanto
antes como después del acto eleccionario. Las unidades de transporte pueden llevar a refugiados y/o a
IDP.
142
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
La Unidad de mantenimiento de la flota (FMU por su sigla en inglés) asegura que la flota vehicular
se mantenga dentro de los parámetros previstos en las directrices operativas en cuanto a antigüedad y
kilometraje. Identifica los vehículos viejos y/o dañados para darles de baja. Instala, mantiene y gestiona
los datos de los sistemas CarLog de la flota de la ONU. Por último, la FMU coordina la instalación, capacita
a técnicos locales, recaba datos y provee informes periódicos sobre millaje, consumo de combustible y,
en caso de accidentes carreteros, informe sobre el último millaje para la dirección ejecutiva de toda la
misión.
Líneas de reparación
Recuperación
Inutilización
143
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
“Canibalización”
Los suministros de la ONU se clasifican en tres categorías: de primera línea (stock de reserva de
autosustento), de segunda línea (stock destinado a reabastecer las de primer línea a medida que se van
consumiendo) y de tercera línea (stock que se adquiere fuera del área de la misión y que pueden o no
guardarse en el depósito central del área de la misión).
Nadia Hadi, Oficial de Asuntos Humanitarios de las Naciones Unidas contacta al director del campamento
de IDP, a fin de facilitar y coordinar la prestación de asistencia humanitaria en Timor Oriental. 2 de abril de
2009. Foto de ONU Nº 366065, por Martine Perret.
144
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Estos determinan los requerimientos y hacen inspecciones de los productos básicos que manejan
sus sectores.
Las operaciones de paz pueden desplegar intensa actividad, siendo común que se requieran
respuestas rápidas en circunstancias siempre cambiantes. Los profesionales logísticos deben mantener
en todo momento la visibilidad de los bienes, para poder asistir a los inspectores y permitirles realizar
su trabajo con rapidez y eficiencia. A fin de lograr una respuesta eficaz y flexible, los especialistas en
suministro deben estar siempre al tanto de la ubicación y el estado de los equipos. Las inspecciones de
COE requerirán que el personal de la Unidad de COE inspeccione físicamente los equipos; por tanto, los
contingentes deberán conocer en todo momento su ubicación exacta.
Almacenamiento
Son típicas funciones de almacenamiento recibir los materiales del comercio, acondicionarlos para
asegurar que estén en condiciones para el próximo usuario, preservar y “despreservar” (básicamente,
aquellos equipos que han estado guardados por mucho tiempo), disponer de los materiales excedentarios,
obsoletos y con daños irreparables (VER por su sigla en inglés), expidiendo materiales a clientes y
unidades, y pidiendo, adquiriendo y contratando para reabastecer y así mantener los niveles de stock.
145
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Autonomía
Un término que suele usarse como concepto en la logística de la ONU es autonomía. Se lo utiliza
sobre todo durante los primeros 90 a 180 días de una nueva misión, en el sentido de que un contingente
debe autosustentarse en cuanto a determinados productos básicos durante la fase de puesta en marcha
y hasta que se establezca y entre en funciones un sistema de adquisiciones de la ONU. También se lo
utilizará en la fase operativa, en aquellas circunstancias en que se amplíe una misión y despliegue un
nuevo contingente en una nueva área, posiblemente a varios cientos de kilómetros del cuartel general
de la misión.
Facultades
Los comandantes deberán conocer y estar facultados para negociar apoyo del país anfitrión.
Los acuerdos de HNS requieren complejos mecanismos de control presupuestal a cargo de personal
financiero competente. Se deberán delegar lo más posible las facultades financieras, a fin de permitir
actuar con flexibilidad.
Algunas áreas en las que se puede podría planificarse el HNS son el movimiento y el transporte. El
HNS puede facilitar camiones y/u ómnibus para ayudar a la misión. El suministro de infraestructura es
vital para que el personal de la misión cuente con oficinas y áreas habitables desde donde trabajar. El
suministro de combustible por parte del HNS es necesario, ya que la alternativa sería traerlo desde el
exterior, lo cual puede resultar difícil y costoso. De ser posible, los servicios médicos podrán obtenerse
por HNS. El mantenimiento y respaldo de los equipos, así como las comunicaciones suelen obtenerse
por medio de contratos de HNS. Otras áreas a considerar en este sentido son residuos, lavandería y
limpieza.
Productos y servicios
Algunos ejemplos típicos de productos que se obtienen por medio de HNS son elementos de primera
necesidad tales como azúcar, trigo y harina. El agua embotellada, el combustible, los materiales de
construcción y productos frescos tales como frutas y verduras pueden obtenerse también por medio
de HNS. Entre los servicios se cuentan los aeroportuarios y de manejo de materiales, portuarios, de
saneamiento y de transporte.
El gobierno del país anfitrión será quien conozca mejor dónde se encuentran los mejores recursos
dentro del país. Además, podrán informar qué servicios se pueden obtener en países vecinos, lo cual
puede llegar a ser una solución alternativa cuando no sean suficientes los materiales y/o servicios
que se puedan obtener en el país donde se esté actuando. El HNS con frecuencia implicará una huella
146
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
logística más pequeña, porque los productos y servicios que se requieran ya estarán en el lugar. El
almacenamiento ya existe y ya estará establecida la red de distribución.
Ocasionalmente, puede que sea necesario ayudar al país anfitrión. Por ejemplo, puede que sea
preciso proveerle unidades de transporte para llevar productos tales como combustible o agua a los
lugares donde operan los contingentes militares. El HNS suele ser el método más económico de apoyar
a la fuerza, porque la ONU no tendrá que traer el servicio o los suministros desde el exterior usando
escasos y costosos recursos de movimiento. También está el costo del almacenamiento y la distribución
dentro del teatro de operaciones.
Por otra parte, para la misión puede resultar mucho más rápido adquirir productos y servicios en el
ámbito local que aguardar a que lleguen desde el exterior. El uso del Apoyo del país anfitrión fortalece
la confianza, tanto de la población local, como dentro del cuartel general de la misión. Tal confianza a
menudo conllevará diversos beneficios, todos los cuales contribuirán al éxito de la misión.
Muchas veces sucede que una de las causas de raíz del rápido deterioro de la situación en la región
o el país sea económica. Impulsar la confianza en el apoyo que se reciba por medio de HNS será de gran
ayuda para la implementación del mandato.
El Apoyo del país anfitrión puede tener una gran desventaja. Si los departamentos y organismos
del gobierno son ineficientes o corruptos, puede que la fuerza destacada por la ONU absorba parte o
la totalidad de los escasos recursos disponibles. Si eso llegara a ocurrir eso, puede que quienes actúen
en la misión empiecen a empeorar las cosas para la población civil del país. El poder de compra de una
misión puede ser tan grande que empuje al alza los precios del país. Las personas a quienes la ONU está
allí para asistir irremediablemente sentirán tal situación.
Una de las formas en que se manifestará tal situación será durante las reuniones regulares con
los responsables de implementar la cooperación civil-militar (CIMIC por su acrónimo en inglés) en
el área de la misión. Ellos alertarán sobre el tema al cuartel general de la misión. Los profesionales
logísticos deberán ser extremadamente cautelosos con respecto a esos asuntos, porque podrían causar
una importante diferencia en cómo percibe a los pacificadores la población local.
Las diferencias sociales, culturales y lingüísticas pueden causar confusión y dificultades en las
primeras etapas de la misión. Sin embargo, esos problemas podrán subsanarse si los integrantes del
equipo de apoyo a la misión que tratan directamente con el país anfitrión se toman el tiempo para
aprender sobre las diferencias culturales y sociales, y recurren a intérpretes confiables para superar
tales desafíos en materia de comunicación.
Resumen
147
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
148
LECCIÓN 7 | La logística durante la implementación del mandato
Respuestas »
1. B
2. D
3. C
4. A
5. C
6. A
7. B
8. D
9. A
10. C
149
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
LECCIÓN
Sección 8.1 En qué se centra la logística • Analizar las principales actividades logísticas que
durante la transición realiza la ONU durante la fase de transición.
150
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
El Gral. (R) Henry Anyidoho, Jefe de apoyo de la ONU a la Misión de la Unión Africana en Sudán (AMIS) (a la izquierda, con camisa
celeste) y Hassan Gibril, Director de la AMIS (con corbata violeta) cortan la cinta verde y azul, los colores de ambas misiones, para
acceder a los equipos que la ONU traspasa a la AMIS. 11 de enero de 2007. Foto de ONU Nº 137169, por Fred Noy.
Introducción
151
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
En definitiva, será prerrogativa del Consejo de Seguridad decidir si una operación de mantenimiento
de la paz de las Naciones Unidas deberá traspasar la responsabilidad a otro órgano de las Naciones
Unidas o a una entidad no perteneciente a estas y retirarse. No obstante, la Secretaría y la operación de
mantenimiento de la paz de la ONU tienen la responsabilidad de asegurar que la decisión del Consejo de
Seguridad se funde en una evaluación honesta del avance efectivo hacia el logro de una paz sostenible.
La Lección 8 se centrará en la fase de transición, la cual consta del traspaso, retiro y liquidación.
En esta se le describirán al estudiante las principales actividades logísticas que se realizan durante el
redespliegue de un país contribuyente, las cuales en algunos casos podrían tener lugar mucho antes de
la fase de transición de la ONU.
origen
concentración. Los mecánicos de la misión concentra la familia de las Naciones Unidas en Viena, y una
de las cuatro sedes de las Naciones Unidas en todo el mundo.
estarán extremadamente ocupados preparando
El 23 de agosto se cumplieron 30 años de la entrega del VIC,
los equipos a ser enviados. El movimiento diseñado por el arquitecto austríaco Johann Staber, a las
podrá hacerse por vehículo automotor, mar, Naciones Unidas y la Agencia Internacional de Energía Atómica.
El Secretario General Ban Ki-moon asiste a un acto especial de
aire o vía férrea, lo cual determinará el tipo de
conmemoración del 30º aniversario del VIC. 28 de agosto de
preparación que se requerirá. 2009. Foto de ONU Nº 407034, por Mark Garten.
152
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
De izquierda a derecha: el Comandante de las fuerzas de la Operación de las Naciones Unidas en Côte d’Ivoire
(ONUCI), Gral. Fernand Amoussou, el Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas Armadas (FAFN), Gral. Soumaila
Bakayoko, el Jefe del Estado Mayor de las Fuerzas de Defensa y Seguridad (FDS), Gral. Philippe Mangou, y el
Comandante de la Operación Unicornio, Gral. Antoine Lecerf, suscriben el retiro de las Fuerzas Imparciales de la
Zona de Confianza. 11 de abril de 2007. Foto de ONU Nº 142758, por Ky Chung.
Todos los equipos de propiedad de la ONU deberán ser devueltos de manera ordenada y controlada.
Será preciso aplicar metodologías prácticas de gestión de bienes, a fin de asegurar que se complete la
documentación que corresponda para proveer los datos históricos en el momento del traspaso.
153
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
No es inusual que la ONU deje las instalaciones habitables y las tierras en mejores condiciones de las
que tenían cuando las ocupó, debido a las mejoras de ingeniería que se hacen durante la implementación
del mandato. Se deberá mantener en alto el prestigio de la ONU al abandonar los espacios habitables y
de trabajo. Por tanto, para cuando las autoridades del país anfitrión inspeccionen el área tras la partida,
los espacios de alojamiento y trabajo, así como las tierras que se hayan usado deberán estar como
mínimo en el estado en que se encontraban al ocuparlas.
Es preciso evaluar el estado físico y mental de los pacificadores que abandonan las áreas de misión
y brindarles un adecuado seguimiento posterior, de modo de asegurar que los hombres y mujeres que
han actuado en peligrosas y difíciles áreas de misión retornen a la vida diaria de manera eficaz. Los
síntomas de estrés postraumático puede debilitar a un pacificador por muchos años tras el despliegue;
por tanto, los países contribuyentes deberán instrumentar mecanismos para diagnosticar y brindar
tratamiento. La ONU necesita experiencia en sus misiones de mantenimiento de la paz; es por ello que
valora muy especialmente al personal que regresa y vuelve a llevar el casco azul.
• El cierre físico y el retiro de los equipos, suministros y personal del área de operación de la
misión.
• Las actividades relativas a la culminación de todas las tareas administrativas y de apoyo que
resten, tales como contabilidad, finalización de casos de registro y relevamiento de bienes,
resolución de reclamaciones, etc.
Factores limitantes
Durante las etapas iniciales de la liquidación, por lo general se requiere que algunos componentes
importantes de una misión en el terreno sigan funcionando de manera concurrente; es por ello que en
la planificación de la liquidación se introducen requisitos de apoyo, a fin de llevar a cabo actividades
importantes en curso u otras de carácter operativo.
154
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Será fundamental que solo se siga adelante con proyectos emprendidos en virtud del mandato
de una misión si efectivamente contribuyen al proceso de liquidación. Todos los demás proyectos
deberán ser cancelados o traspasados a otras entidades tales como agencias de la ONU, Organizaciones
intergubernamentales (OIG) u organizaciones no gubernamentales (ONG).
Plan de liquidación
• Analizar las tareas de liquidación La soldado Linda Mensah, una de las 41 integrantes
identificadas para definir su alcance y del Batallón ghanés (GhanaBat) 10 de la Misión de las
Naciones Unidas en Liberia (UNMIL), es destacada para
magnitud, determinar interdependencias
patrullar la ciudad. 17 de abril de 2009. Foto de ONU
entre las diversas tareas identificadas Nº 389578, por Christopher Herwig
y destacar los caminos críticos y demás
actividades de importancia crucial.
• Elaborar un plan de liquidación integral con el plazo más breve y el equipo de liquidación más
acotado posible, a efectos de minimizar costos. En este se deberá incluir la preparación de un
programa general de liquidación que incluya un cronograma detallado para el retiro gradual de
los equipos y el personal militar y civil de todos los componentes de la misión.
• Designar a los integrantes del equipo de liquidación tanto en la misión en el terreno como
en el UNHQ. Dado que tendrán la responsabilidad de implementar eficaz y eficientemente el
plan de liquidación, todos los integrantes del equipo deberán contar con probada experiencia y
facultades ejecutivas.
• Ejecutar el plan de liquidación y monitorear todas las actividades conexas que se hayan realizado
inicialmente en el área de la misión, y luego a distancia, usualmente en el UNHQ. Sin embargo,
en algunos casos se podrán utilizar las instalaciones del Centro mundial de servicios de Brindisi,
Italia.
155
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Responsabilidades
Debido a las enormes implicancias administrativas y de apoyo del proceso de liquidación, y en virtud
de las facultades financieras de que está investido, el DMS/CMS es designado por el Jefe de misión
para formular, en colaboración con otros componentes, el plan de liquidación general, y para supervisar
todas las actividades subsiguientes, entre ellas la elaboración de informes de avance de rutina.
»» En el UNHQ
Todos los temas administrativos y de apoyo logístico son coordinados por personal de la LSD y/o del
DAAT. Por su parte, el o los funcionarios encargados, la Oficina de operaciones y el DOMP que tienen a
su cargo las tareas fundamentales de una misión brindan orientación sobre temas políticos y militares
relacionados con el cierre de la misión.
156
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
misión. Con ello se facilitará tanto el acceso del equipo electoral suministrado por la Operación de las
Naciones Unidas en Côte d’Ivoire (ONUCI) llega
de auditoría a los registros completos, como la ejecución
de Brindisi. 10 de agosto de 2008. Foto de ONU
del plan de liquidación por parte de la misión. Nº 191343, por Ky Chung.
A fin de garantizar que se retendrá personal idóneo de las áreas administrativas y de apoyo para
las tareas de liquidación, el DMS/CMS, conjuntamente con el Equipo de liquidación de la misión, deberá
armar una estructura organizacional para todo el equipo de liquidación (incluyendo elementos de apoyo)
y proveer descripciones de los trabajos para los integrantes del equipo.
Es importante designar en una etapa temprana a aquellas personas que cuenten con la idoneidad
necesaria y conocimiento de los aspectos pertinentes de una operación, a fin de retenerlas para el
proceso de liquidación. Una vez que se cree, se deberá hacer el máximo esfuerzo razonable para
asegurar que el equipo de liquidación permanezca intacto hasta culminar a satisfacción la totalidad de
sus tareas.
157
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Cronogramas/Programas
Planificación
• Elaborar un Plan Maestro de liquidación para la misión. Son elementos clave de este Plan un
Cronograma de repliegue en el que aparezcan el momento y las dependencias de las actividades
de liquidación, y un Plan de eliminación de bienes.
• Elaborar un presupuesto detallado para todo el proceso de liquidación, desde la culminación del
mandato hasta la partida de los últimos elementos de la misión.
Seguridad
• Realizar una evaluación de seguridad para el período de la fase de transición (traspaso, repliegue
y liquidación).
• Determinar hasta qué punto los contingentes militares pueden continuar o asumir las
responsabilidades de seguridad.
• Elaborar un plan de seguridad. Con este se protege al personal y los bienes durante el proceso
de liquidación, con especial énfasis en los materiales tanto durante el tránsito hacia el punto de
descarga y el almacenamiento en este. (En el plan de seguridad se describen los requerimientos
de seguridad física y se indica si estos serán cubiertos por el contingente militar, el gobierno
anfitrión o una empresa de seguridad contratada.)
158
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Se deberán identificar aquellos proyectos que se hayan emprendido en virtud de un objetivo previsto
en el mandato pero que no se puedan culminar dentro del plazo operativo activo de una misión en el
terreno. Por regla general, solo se deberá seguir adelante con esos proyectos si son directamente
pertinentes para el proceso de liquidación. Todos los demás se cancelarán o, si corresponde y lo autoriza
el UNHQ, se traspasarán a otras entidades tales como agencias de la ONU, OIG o ONG. Si el proyecto ha
sido objeto de un contrato, se deberá evaluar el costo de cancelarlo en relación con el tiempo que aún
reste de la misión antes de adoptar una decisión en cuanto a cómo proceder.
• Identificar todas las tareas pendientes o sin terminar. Clasificar y cuantificar esas tareas,
programar su culminación como asunto prioritario, y monitorear el avance de su ejecución.
• Garantizar que existan procedimientos apropiados para atender las quejas del país anfitrión
contra la misión antes de la liquidación de la misión.
• Solicitar que se eleve el nivel o amplíe el alcance de las facultades delegadas, a fin de facilitar el
procesamiento de los casos pendientes.
Las misiones en el terreno tienen la responsabilidad de presentar varios informes finales consolidados
al culminar el mandato de la misión:
• Un informe a ser presentado (si corresponde) por el Comandante de las fuerzas de una misión
ante la Oficina de asuntos militares del DOMP.
• El representante médico del equipo de liquidación presenta un informe final especial sobre
las operaciones de asistencia médica ante la Unidad de asistencia médica de Nueva York. En
este se detallan problemas y deficiencias en la planificación, logística y administración de las
operaciones de asistencia médica (incluido el proceso de liquidación).
159
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Ingenieros chinos que actúan en la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en
Darfur (UNAMID) descargan sus equipos al arribar. 17 de julio de 2008. Foto de ONU Nº 190255, por
Stuart Price.
• Por otra parte, se exige a las autoridades de la misión, incluidos el Representante Especial del
Secretario General (SRSG), el Representante Especial Adjunto del Secretario General (DSRSG),
el CMS/DMS, el Comandante de las fuerzas (FC) y todos los jefes de secciones importantes
y de apoyo, presentar Informes de fin de tarea. Tales informes sirven para el traspaso a
nuevo personal. De estos se extraen algunas de las mejores metodologías prácticas/lecciones
aprendidas.
• Actividades en curso.
• Bienes que se venden en el país y han sido importados sin pagar impuestos.
• La agencia de la ONU a cargo de tratar aquellos problemas que surjan una vez que se haya
clausurado la misión.
La Jefatura/Dirección de apoyo a la misión establece un cronograma para que las BOI y los PSB
completen sus respectivas tareas dentro del período de liquidación.
160
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
• Hacer un conteo físico de todos los bienes y completar el inventario de bienes de propiedad de
la ONU, indicando el estado y número de inventario de cada uno.
• Presentar un Plan de disposición de bienes preliminar ante el DAAT por lo menos tres meses
antes de la culminación del mandato de la misión.
• Devolver todos los equipos arrendados por la ONU al proveedor y cancelar el arrendamiento.
• Llevar una lista consolidada de bienes transferidos desde la misión y enviar la lista al DAAT cada
dos semanas.
La repatriación de los COE, en coordinación con el Comandante de las fuerzas, deberá hacerse como
se pasa a indicar:
• Hacer relevamientos de los COE e insumos de estos que se prevé repatriar, cotejándolos con los
registros existentes, las LOA y las solicitudes de baja o bajas anteriores.
• Establecer una lista de COE perdidos o dañados y emprender una acción de relevamiento de
bienes.
Para el retiro gradual del personal, será preciso establecer un detallado plan de reducción gradual
conjuntamente con el DAAT, y hacer las gestiones de viaje necesarias para todo el personal de la misión.
Se deberá elaborar un plan general de retiro gradual de todo el personal de la misión (personal
internacional, personal reclutado en el lugar en virtud de contratos de servicios especiales o SSA,
personal militar, observadores, etc.) en el que se destaque la reducción por sección. En este se deberá
incluir un sistema ordenado de salida del personal. Se deberá hacer el máximo esfuerzo por destacar o
redesplegar al personal a otras misiones, siempre que sea posible.
161
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Todos los restantes equipos e insumos médicos El Secretario General Ban Ki-moon hace uso de la
palabra en el debate general de la 64ª sesión de
reutilizables que el DAAT ordene a la misión transferir
la Asamblea General. Detrás de él aparecen Ali
directamente a otra misión de la ONU (para su uso Abdussalam Treki (a la izquierda), Presidente de la
inmediato) o enviar al Depósito central de material de 64ª sesión de la Asamblea General, y Muhammad
Shaaban, Secretario General Adjunto para la
sanidad de Oslo, Noruega (a efectos de su reparación,
Gestión de la Asamblea General y los Congresos. 23
limpieza y embalaje y posterior uso en futuras misiones de septiembre de 2009. Foto de ONU Nº 410980,
de la ONU) deberán ser correctamente registrados, por Marco Castro.
Se deberán aprobar y resolver todos los reclamos presentados por instalaciones médicas o del propio
teatro de operaciones del país anfitrión antes de finalizar la misión. Se deberán registrar correctamente
las reclamaciones y solicitudes por discapacidad presentadas por el personal de la ONU, y elevarlas
sin demora a Servicios Médicos del UNHQ, según los procedimientos previstos. Los registros médicos
se devolverán a todas las tropas y al personal de la ONU antes de que abandonen la misión. Todos los
registros médicos que no sean reclamados serán destruidos, respetando las reglas de confidencialidad
médica. Se preverá especialmente preservar los registros de aquellos integrantes del personal que
puedan reclamar compensación en el futuro.
162
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Control de movimiento
Se elaborará un detallado plan de movimiento para todo el personal y los equipos de la misión, en el
que se establecerán áreas de concentración, estacionamiento y almacenamiento, puertos de embarque
y terminales aéreas, de acuerdo al plan de reducción gradual de los componentes de la misión.
Será preciso determinar el tamaño y volumen de los embarques (COE, bienes de la ONU y equipos
arrendados). El valor y utilidad de lo que se envíe por flete aéreo deberá justificar el costo adicional
que implique. Se deberán determinar los requerimientos de transporte (por aire, tierra y mar) dentro
del área de operación, desde las áreas de concentración a los puertos de partida del área de la misión;
gestionar los contratos de transporte que correspondan; y coordinar los movimientos. Se deberá
suministrar al DAAT un programa detallado y los datos de carga de los movimientos desde los puntos de
partida del área de la misión, y coordinar con este todos los movimientos del personal y los bienes de la
ONU y de los contingentes desde el área de la misión.
Será preciso evaluar los requerimientos de las áreas de concentración, a fin de proveer alojamiento
temporario al personal y espacio de almacenamiento para los productos a la espera de transporte
ulterior. Será preciso identificar áreas de concentración adecuadas y, conjuntamente con adquisiciones,
iniciar las gestiones contractuales necesarias para realizar allí la operación. Se deberá determinar la
capacidad de procesamiento efectiva de las áreas de concentración o escala final, y ajustar el plan en
consecuencia.
Se deberán evaluar los requisitos de embalaje, ubicación en cajas y embarque de los equipos de
propiedad de la ONU y de los contingentes, e iniciar los procedimientos de adquisición. Se deberá
desarrollar y mantener un sistema de rastreo de contenedores y contenidos de estos. Para cada
movimiento de los contingentes se emitirá una orden de tarea. En la planificación general del movimiento
de bienes, se monitorearán y controlarán estrictamente los cargos por concepto de flete y se negociarán
contratos con empresas de transporte internacional de carga, a fin de asegurar que se traspase a la
ONU el ahorro de costos resultante de los embarques de grandes volúmenes y en charter. Se obtendrán
la cobertura de seguro que corresponda.
163
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Las solicitudes que no se hayan concretado en una orden de compra al momento de su estudio serán
canceladas. La única excepción será que se pueda justificar que, durante el período de liquidación, sigue
habiendo necesidad de los productos o servicios solicitados. Se deberán analizar todas las órdenes de
compra respecto de las cuales no se hayan hecho entregas, con vistas a cancelarlas siempre que sea
posible, a menos que el solicitante justifique que en el período de liquidación sigue necesitando los
productos o servicios pedidos. En caso de que ya no se requieran, pero que no resulte conveniente
cancelar la compra, se deberán hacer gestiones, en coordinación con el DAAT, para redirigir los productos
a entregar a otras misiones en el terreno, o bien a las Bases de apoyo mundial o regional. Esto se refiere
a adquisiciones locales o internacionales.
Se deberá enviar notificación formal, según corresponda, a los contratistas con quienes se hayan
suscrito acuerdos de suministro de largo plazo (petróleo, aceite y lubricantes, raciones, servicios
públicos, servicios de apoyo, personal contratado, aeronaves, etc.), a los propietarios de instalaciones
arrendadas y a los de equipos arrendados. Se deberán reducir los montos máximos establecidos para los
contratos de suministro indefinidos y los de suministro directo (comerciales y con Estados Miembros), y
eventualmente cancelarlos.
En el caso de las tareas financieras de repliegue gradual, se deberán identificar y analizar las
obligaciones pendientes en un informe de asignación de recursos:
• Elaborar un informe detallado sobre las obligaciones pendientes para el DAAT/la División de
presupuesto y finanzas en el terreno (FBFD).
164
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
• Recuperar los depósitos realizados por concepto de arrendamientos, garrafas de gas propano,
contenedores, etc.
• Gestionar la retención del desembolso final de la cuenta de servicios médicos (MSA) o del plago
del salario final para todos los integrantes del personal que estén siendo objeto de investigación
en relación con el relevamiento de bienes u otros casos pendientes.
• Asegurar el recibo de las cuentas de teléfono finales y recuperar los costos de las llamadas
telefónicas privadas de integrantes del personal antes de que abandonen el área de la misión.
• Elevar todas las cuentas finales a la División de cuentas del cuartel general de las Naciones
Unidas (UNHQ).
• La División de cuentas deberá ser notificada de todo crédito pendiente en cuentas bancarias
locales y de toda solicitud de aprobación de cierre de cuentas bancarias locales.
Las instalaciones de alojamiento y oficinas de la ONU deberán ser entregadas a las entidades receptoras
(agencias de la ONU, organizaciones intergubernamentales, organizaciones no gubernamentales o
autoridades del país anfitrión), según lo autorice el cuartel general de las Naciones Unidas (UNHQ). Se
deberá coordinar el traslado de los muebles y equipos a lugares de concentración o de almacenamiento
temporario, o bien disponer de estos en el lugar, eligiendo la opción que resulte más conveniente. Se
deberá cancelar el suministro de servicios públicos, coordinando el registro de la lectura final. Se deberá
asegurar que se recojan los carteles de la misión y demás elementos relacionados con estos.
165
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Relevamiento de bienes
Será preciso conciliar todos los registros de bienes de la misión, establecer un sistema de rastreo
y procedimientos de respaldo para llevar registros precisos sobre la modalidad de disposición final de
los bienes remanentes, y mantener un banco de datos actualizado de todos los bienes que hayan sido
transferidos o dados de baja. Se deberá elaborar un cronograma para el procesamiento de todos los
casos pendientes del consejo de relevamiento de bienes, clasificándolos por categoría. Se deberán
informes sobre los casos y formularios de recomendaciones a ser presentados al consejo de relevamiento
de bienes local, para que estudie y procese los casos.
En consulta con el Director financiero y el Jefe de personal civil, se hará una evaluación de los
mecanismos relativos a todo caso de retención de haberes que involucre al personal de la misión, a la
espera de la recomendación final del PSB y de la aprobación del Auditor. Se deberá elevar al DAAT una
reseña de cada uno de estos casos, junto con las direcciones de contacto del personal de la misión cuyo
pago o emolumentos hayan sido retenidos.
Reclamaciones
Auditoría
Se deberá coordinar la realización de una auditoría final (de liquidación) por parte del auditor
residente.
Se deberá cancelar el uso de casillas de correo tanto dentro del área de la misión como en el UNHQ.
Se deberá solicitar a todos los integrantes del personal que informen a quienes corresponda su nueve
dirección. En coordinación con el UNHQ, se cancelará el servicio de valija diplomática. Se deberán cerrar
las operaciones y, de ser necesario, elevar un detallado informe de las actividades a las autoridades
anfitrionas.
Será necesario establecer el siguiente plan de cierre gradual de la red de comunicaciones internas
externas de la misión:
• Cancelar los medios de comunicación arrendados tales como las conexiones telefónicas.
166
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Ingenieros militares brasileños de la MINUSTAH utilizan camiones volcadores para tirar los
escombros de la que fue su base de Fort National en Bel Air, Puerto Príncipe. La base se vino
abajo durante el terremoto que azotó Haití el 12 de enero, causando la muerte de 17 pacificadores
brasileños. 3 de febrero de 2010. Foto de ONU Nº 427998, por Sophia Paris.
Los vehículos deberán ir siendo retirados de acuerdo con el plan de disposición final y apoyar lo que
reste hacer de la operación:
• Los vehículos deberán ser transferidos a otras misiones o al Centro mundial de servicios (GSC)
con los sistemas de comunicaciones instalados, salvo que el UNHQ/la DAAT indique otra cosa.
• Se deberán retirar todos los equipos de comunicaciones. Las demás instalaciones, marcas,
etiquetas autoadhesivas y placas de matrícula de la ONU de todos los vehículos deberán ser
vendidas o donadas.
167
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Hoy culminó la rotación de los 650 integrantes del contingente yugoslavo de la Fuerza de emergencia
de las Naciones Unidas (UNEF), con la partida desde Port Said de la segunda mitad de la unidad a bordo
del buque “Jugoslavija” hacia el puerto de Rijeka, en el mar Adriático. Aquí se aprecia al Cnel. Ranilovic,
Comandante del nuevo Batallón yugoslavo, dirigiendo la palabra a los soldados del grupo que parte en el
muelle de Port Said. 10 de junio de 1959. Foto de ONU Nº 146011, por las Naciones Unidas.
Se deberá hacer un conteo físico de todos los equipos informáticos, actualizar el inventario
de TI, dar de baja a todos los aparatos defectuosos u obsoletos, devolver al proveedor todos los
equipos informáticos alquilados por la ONU y cancelar el contrato de arrendamiento.
Se deberán hacer respaldos de los servidores y enviarlos al UNHQ cada dos semanas hasta el
retiro final. Se deberán reunir y enviar los equipos de acuerdo al Cronograma de retiro. Se deberán
mantener y marcar claramente todos los equipos, indicando su estado de funcionamiento, destino
y número de identificación en el inventario. Todas las estaciones de trabajo deberán mantenidas
y reconfiguradas antes de embarcarlas (es decir, sin contraseña, con todos los discos duros
reformateados, y habiendo retirado y empacado por separado todas las tarjetas de interfaz de red).
Todos los servidores deberán enviarse en pleno funcionamiento (es decir, con el Sistema
operativo de red, las aplicaciones y bases de datos preservadas, y suministrando todas las
contraseñas necesarias). Se deberán embalar los accesorios de software tales como los sistemas
de identificación, sistemas portátiles de procesamiento de imágenes de documentación, etc. con
todos los correspondientes componentes, documentación, piezas de repuesto y suministros. Todas las
impresoras deberán ser enviadas sin cartuchos ni papel en su interior. Se deberán incluir las fuentes de
alimentación y los cables de las impresoras. Todos los componentes para redes deberán ser embalados
de manera de identificar claramente el contenido de los paquetes. En caso que corresponda, se deberán
incluir la documentación y la configuración. Todos los paquetes de software deberán enviarse completos
(documentación y medios) y claramente marcados con sus números de versión. Todos los equipos
deberán enviarse con cobertura de seguro apropiada. Se deberán enviar al cuartel general de las
Naciones Unidas (UNHQ) y al lugar de destino copias de toda la documentación de embarque. Se deberá
elaborar un informe de envío final, y enviarlo al UNHQ y al GSC.
168
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Se deberá realizar un inventario físico de los depósitos de almacenamiento, y conciliar los resultados
con los registros de recepción y expedición. Se deberá gestionar conjuntamente con el DAAT la
transferencia, venta o donación de lo que quede allí. Se deberán cerrar los libros y entregarlos al DMS/
CMS.
Consideraciones generales
169
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
• Grupo I: Los equipos que se encuentren en buenas condiciones y que cumplan con los
estándares establecidos o se consideren compatibles con equipos existentes serán destacados
a otras operaciones de mantenimiento de la paz, o bien dejados en reserva para armar kits de
arranque para futuras misiones.
• Grupo II: Los equipos que no se requieran para operaciones de mantenimiento de la paz
actuales o futuras podrán ser destacados a otras actividades de las Naciones Unidas financiadas
con los aportes de los Países Miembros, siempre que se demuestre que efectivamente se
necesitan esos equipos.
• Grupo III: Los equipos que o se requieran para operaciones de mantenimiento de la paz
actuales o futuras ni para otras actividades de las Naciones Unidas financiadas con los aportes
de los Países Miembros, pero que puedan ser de utilidad para las operaciones de otras agencias
de las Naciones Unidas u organizaciones internacionales, serán vendidas a tales agencias u
organizaciones al valor depreciado de los equipos.
• Grupo IV: Todos aquellos equipos o bienes que no se requieran o que no sea viable utilizar de
las maneras anteriores, o bien que se encuentren en malas condiciones, serán enajenados en el
comercio de acuerdo a los procedimientos aplicables a los demás equipos o bienes de la ONU.
• Grupo V: Todos aquellos bienes que se hayan instalado en un país y que, si se desmantelaran,
se dificultaría la restauración de ese país, se proveerán al gobierno debidamente reconocido de
ese país a cambio de una retribución a ser convenida por la Organización y el Gobierno. Esto
se refiere en particular a instalaciones y equipos de campos de aviación, edificios, puentes y
equipos de desminado. En aquellos casos en los cuales no sea posible enajenar tales bienes
por ese u otro mecanismo, estos serán cedidos sin costo al gobierno del país en cuestión. Para
poder hacer ese aporte, se deberá contar con la aprobación previa de la Asamblea General.
Al estudiar las opciones anteriores, se deberá hacer un análisis de la viabilidad de enviar a la Base
logística de las Naciones Unidas (UNLB). Antes de adoptar una decisión definitiva sobre el rescate, venta
o embarque de los bienes, el DMS/CMS de cada misión en el terreno, en colaboración con el DAAT,
deberá considerar los costos de envío, los descuentos por envío en grandes volúmenes, la exigencia,
escasez o erogación que impliquen los artículos en cuestión, y su utilidad efectiva.
Los materiales de propiedad de la ONU se retendrán para volver a utilizarlos si caen dentro de una
de las categorías siguientes:
• Materiales con un valor residual por unidad igual o superior a USD $1.500.
• Aparatos atractivos (sensibles) por un valor igual o superior a USD $500 por unidad.
170
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Se deberá retener/dar destino final a los suministros de carácter general como se indica a
continuación:
Retener
• Aparatos especiales atractivos, tales como cámaras, muebles de oficina para ejecutivos,
binoculares, dispositivos de visión nocturna y avíos sin uso de la ONU.
• Equipos resistentes para combustible (no flexibles), juegos de focos o reflectores/luces para
tiendas de campaña, cargadores de batería, herramientas y juegos de herramientas.
• Equipamiento normal de oficina, a menos que sea nuevo y esté convenientemente embalado
con protección de plástico (y no expuesto a los elementos), incluidos alfombras, escritorios,
sillas, mesas, lámparas, etc.
• Equipos de ingeniería utilizables o reparables cuyo valor depreciado sea superior al 10% del valor
original, siempre que el costo de repararlos y enviarlos no exceda el 50% del costo depreciado.
• Estructuras portátiles que sigan siendo utilizables tras desmantelarlas y volver a armarlas, cuyo
costo de desmantelamiento y envío no supere los USD $200 por metro cúbico y no exceda su
valor depreciado.
Insumos tales como cemento o rollos de alambre de púa concertino usado no enviado (en este
cálculo se deberán tomar en cuenta además los tiempos de tránsito).
Servicios electrónicos
171
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Los equipos de transporte y sus piezas de repuesto se retendrán como se pasa a indicar:
• Piezas de repuesto de vehículos, si están identificadas con los números de piezas, se indica a
qué equipo se aplican y son plenamente utilizables. Las piezas de repuesto se retendrán solo si
los equipos a los que corresponden permanecen dentro del sistema de la ONU.
Al recibir este Plan de disposición final de bienes preliminar, el DAAT lo hará circular por sus unidades
técnicas. La facultad de disposición final de los bienes recae en el DAAT, el cual emitirá instrucciones a
tal efecto a la misión. Una vez que reciban esas instrucciones, la misión expedirá una versión corregida
y aprobada del Plan de disposición final de bienes, a efectos de su ejecución.
La misión en proceso de liquidación llevará una lista abreviada de los bienes que se transfieran desde
el área de la misión hasta lograr la total culminación de la liquidación. Durante el proceso de liquidación,
se enviará cada dos semanas copia de esa lista a Logística del DAAT. E efectos del rastreo, se enviarán
además copias adicionales a las misiones que reciban equipos de la misión en liquidación. Tales misiones
receptoras deberán confirmar que han recibidos los equipos que aparecen en la lista, enviando copias
adecuadamente endosadas de las listas a Logística del DAAT y a la misión en liquidación.
Se deberá proceder a eliminar los materiales peligrosos de conformidad con la política del país
anfitrión y asignarle esta tarea a un contratista local idóneo y debidamente habilitado. Si no existen
normas nacionales en la materia o no se dispone de contratistas cualificados, la misión deberá ponerse
en contacto con el UNHQ.
• La misión en el terreno elaborará un informe final, en el que hará una descripción general de las
actividades de liquidación de la misión, para presentarlo ante el DAAT.
172
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
Resumen
173
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
174
LECCIÓN 8 | Logística durante la transición
C. de la ONU B. Uniformes
4. D
5. A
6. B
7. B
8. A
9. D
10. C
175
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
Memorando de Entendimiento
En su resolución 59/300, de 22 de junio de 2005, la Asamblea General hizo
suyas las recomendaciones del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento
de la Paz y pidió al Secretario General que presentara un proyecto de modelo
revisado de Memorando de Entendimiento, teniendo en cuenta las recomendaciones
formuladas por el Comité Especial en el párrafo 39 de la segunda parte de su
informe (A/59/19/Rev.1), el informe sobre una completa estrategia para poner
término en el futuro a la explotación y el abuso sexuales en las operaciones de las
Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz (A/59/710) y la resolución 59/287
de la Asamblea General, de 13 de abril de 2005. La Asamblea General, en su
resolución 61/267, acogió con satisfacción el informe del Comité Especial de
Operaciones de Mantenimiento de la Paz sobre la segunda parte de la continuación
de su período de sesiones de 2006 (A/61/19 (Part I)) y el texto del Memorando de
Entendimiento propuesto más tarde por el Comité Especial en el documento A/61/19
(Part III), de fecha 12 de junio de 2007.
1) ONU Asamblea General, “Manual de políticas y procedimientos relativos al reembolso y control del equipo de propiedad de los contingentes de
países que aportan contingentes/efectivos policiales y participan en las misiones de mantenimiento de la paz (Manual sobre el equipo de propiedad
170
de los contingentes)”, A/C.5/63/18, 29 de enero de 2009. Disponible en: <http://undocs.org/es/A/C.5/63/18>.
09-22324
176
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 1
Definiciones
Artículo 2
Documentos que constituyen el Memorando de Entendimiento
2.1 El presente documento, incluidos todos sus anexos, constituye la totalidad del
Memorando de Entendimiento (denominado en adelante el “Memorando”) entre las
Partes para el suministro de personal, equipo y servicios en apoyo de [nombre de la
operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas].
2.2 Anexos:
A. Personal
1. Necesidades
2. Reembolso
3. Condiciones generales relativas al personal
Apéndice: Juego de enseres de los soldados/policías: necesidades específicas
de cada misión
B. Equipo pesado
1. Necesidades
2. Condiciones generales relativas al equipo pesado
3. Procedimientos de verificación y control
4. Transporte
09-22324 171
177
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 3
Propósito
__________________
1
1 El anexo G se refiere a cada misión y no se incluye en el presente documento. Se distribuirá por
separado antes del despliegue.
172 09-22324
178
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 4
Aplicación
Artículo 5
Aportación del Gobierno
Artículo 6
Tasas de reembolso y apoyo prestado por las Naciones Unidas
6.1 Las Naciones Unidas reembolsarán al Gobierno los gastos por concepto del
personal aportado con arreglo al presente Memorando de conformidad con las tasas
que figuran en el artículo 2 del anexo A.
6.2 Las Naciones Unidas reembolsarán al Gobierno los gastos por concepto del
equipo pesado aportado que figura en el anexo B. En caso de que dicho equipo se
reduzca o no satisfaga las normas de rendimiento establecidas en el anexo D, las
tasas de reembolso se reducirán.
6.3 Las Naciones Unidas reembolsarán al Gobierno los gastos por concepto de
bienes y servicios relacionados con la autonomía logística de conformidad con las
tasas y los niveles establecidos en el anexo C. En caso de que el contingente no
satisfaga las normas de rendimiento establecidas en el anexo E o que se reduzca el
nivel de autonomía logística, las tasas de reembolso por concepto de autonomía
logística se reducirán.
09-22324 173
179
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 7
Condiciones generales
7.1 Las Partes convienen en que la aportación del Gobierno y el apoyo prestado
por las Naciones Unidas se regirán por las condiciones generales establecidas en los
anexos pertinentes.
Artículo 7 bis
Normas de conducta de las Naciones Unidas
7.2 El Gobierno velará por que se exija a todos los miembros del contingente
nacional del Gobierno que cumplan las normas de conducta de las Naciones Unidas
enunciadas en el anexo H del presente Memorando de Entendimiento.
7.3 El Gobierno velará por que todos los miembros de su contingente nacional
estén familiarizados y comprendan plenamente las normas de conducta de las
Naciones Unidas. Con este fin, el Gobierno, entre otras cosas, velará por que todos
los miembros de su contingente nacional reciban formación adecuada y efectiva
respecto de esas normas con anterioridad a su despliegue.
7.4 Las Naciones Unidas seguirán brindando a los contingentes nacionales
material de formación específico para cada misión en relación con las normas de
conducta de las Naciones Unidas, las reglas y normas de la misión, y las leyes y
reglamentos locales pertinentes. Además, las Naciones Unidas celebrarán reuniones
de información adecuadas y efectivas, e impartirán capacitación durante la misión
para complementar la formación anterior al despliegue.
174 09-22324
180
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 7 ter
Disciplina
Artículo 7 quáter
Investigaciones de las Naciones Unidas
09-22324 175
181
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
7.12 En caso de que las Naciones Unidas tengan indicios suficientes para sospechar
que miembros del contingente nacional del Gobierno han cometido una falta o una
falta grave de conducta, las Naciones Unidas informarán sin demora al Gobierno.
De ser necesario, con el objeto de conservar las pruebas y en caso de que el
Gobierno no inicie una investigación, las Naciones Unidas podrán, en casos de
faltas graves, cuando proceda y si las Naciones Unidas informaron al Gobierno
sobre la denuncia, iniciar una investigación preliminar de la cuestión hasta que el
Gobierno inicie su propia investigación. A este respecto, se entiende que una
investigación de esa índole será llevada a cabo por la oficina de investigación de las
Naciones Unidas competente, incluida la Oficina de Servicios de Supervisión
Interna, de conformidad con las normas de la Organización. Toda investigación
preliminar de esta índole deberá incluir en el equipo de investigación un
representante del Gobierno. Las Naciones Unidas presentarán al Gobierno, sin
demoras y a pedido de éste, un informe completo sobre su investigación preliminar.
7.13 En caso de que el Gobierno no informe a las Naciones Unidas lo antes posible,
pero no después de 10 días hábiles desde la notificación de las Naciones Unidas, de
que iniciará su propia investigación sobre la presunta falta grave de conducta, se
considera que el Gobierno no desea o no puede realizar dicha investigación y las
Naciones Unidas pueden, si corresponde, iniciar sin demora una investigación
administrativa de la presunta falta grave de conducta. La investigación
administrativa de las Naciones Unidas de un miembro del contingente nacional
deberá respetar sus derechos procesales de conformidad con el derecho nacional e
internacional. Toda investigación administrativa de esta índole incluirá un
representante del Gobierno en el equipo de investigación, si el Gobierno lo nombra.
No obstante, en caso de que el Gobierno decida iniciar su propia investigación, las
Naciones Unidas suministrarán al Gobierno sin demora todo el material del caso
disponible. En caso de que la investigación administrativa de las Naciones Unidas
ya hubiera finalizado, las Naciones Unidas suministrarán al Gobierno las
conclusiones de la investigación y las pruebas reunidas durante dicha investigación.
7.14 En caso de una investigación administrativa de las Naciones Unidas sobre una
posible falta grave de conducta cometida por un miembro del contingente nacional,
el Gobierno conviene en impartir instrucciones al Comandante de su contingente
nacional para que coopere y comparta la documentación e información, con sujeción
a las leyes nacionales pertinentes, incluidas las leyes militares. El Gobierno también
asume el compromiso, por conducto del Comandante de su contingente nacional, de
impartir instrucciones a los miembros de ese contingente para que cooperen con
cualquier investigación de esa índole de las Naciones Unidas, con sujeción a las
leyes nacionales pertinentes, incluidas las leyes militares.
7.15 Si el Gobierno decide iniciar su propia investigación y designar o enviar uno o
más funcionarios a fin de investigar el caso, informará inmediatamente de esa
decisión a las Naciones Unidas, indicando la identidad del oficial o los oficiales de
que se trate (en adelante, “oficiales de investigaciones nacionales”).
7.16 Las Naciones Unidas convienen en cooperar plenamente y en compartir
documentación e información con las autoridades pertinentes del Gobierno, incluidos
los oficiales de investigaciones nacionales, que estén investigando una posible falta
o falta grave de conducta cometida por cualquier miembro del contingente nacional
del Gobierno.
176 09-22324
182
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
7.17 A solicitud del Gobierno, las Naciones Unidas colaborarán con las autoridades
competentes del Gobierno, incluidos los oficiales de investigaciones nacionales, que
estén investigando una posible falta o falta grave de conducta cometida por
cualesquiera miembros de su contingente nacional, manteniendo enlaces con otros
gobiernos que aporten personal en apoyo de [nombre de la operación de las
Naciones Unidas de mantenimiento de la paz], así como con las autoridades
competentes de la zona de la misión, con miras a facilitar la realización de las
investigaciones. Con esa finalidad, las Naciones Unidas adoptarán todas las medidas
posibles para obtener la autorización de las autoridades del país anfitrión. Las
autoridades competentes del Gobierno asegurarán que se obtenga previamente de las
autoridades competentes del país anfitrión una autorización para tener acceso a toda
víctima o testigo que no sea miembro del contingente nacional, así como para reunir
o conservar en lugar seguro las pruebas que no sean de propiedad del contingente
nacional o no estén bajo su control.
7.18 En los casos en que se envíen oficiales de investigaciones nacionales a las zonas
de la misión, éstos encabezarán la investigación. En estos casos el papel de los
investigadores de las Naciones Unidas será asistir a los oficiales de investigaciones
nacionales, de ser necesario, en el cumplimiento de sus funciones en lo que respecta
a la identificación y el interrogatorio de testigos, la grabación de las declaraciones
de los testigos, la reunión de pruebas documentales y forenses, y la prestación de
asistencia tanto administrativa como logística.
7.19 Con sujeción a las leyes y reglamentos nacionales, el Gobierno comunicará a
las Naciones Unidas las conclusiones de las investigaciones realizadas por sus
autoridades competentes, incluidos los oficiales de investigaciones nacionales, sobre
presuntas faltas o faltas graves de conducta cometidas por cualquier miembro de su
contingente nacional.
7.20 Si se despliegan oficiales de investigaciones nacionales en la zona de la
misión, estos tendrán el mismo estatuto jurídico que los miembros de su contingente
respectivo mientras permanezcan en ella o en el país anfitrión.
7.21 A solicitud del Gobierno, las Naciones Unidas prestarán asistencia
administrativa y logística a los oficiales de investigaciones nacionales mientras
permanezcan en la zona de la misión o en el país anfitrión. El Secretario General
suministrará, de conformidad con su mandato, el apoyo financiero, según corresponda,
para el despliegue de los oficiales de investigaciones nacionales en los casos en que
las Naciones Unidas, en general el Departamento de Operaciones de Mantenimiento
de la Paz, soliciten su presencia y el Gobierno solicite apoyo financiero. Las
Naciones Unidas pedirán al Gobierno que despliegue oficiales de investigaciones
nacionales en casos complejos y de riesgo elevado y en casos de faltas graves de
conducta. El presente párrafo se entenderá sin perjuicio del derecho soberano del
Gobierno a investigar todo caso de falta de conducta cometida por algún miembro
de su contingente.
Artículo 7 quinquies
Ejercicio por el Gobierno de su jurisdicción
7.22 Los miembros militares y todo miembro civil sujeto a ley militar nacional del
contingente nacional proporcionado por el Gobierno están sujetos a la jurisdicción
09-22324 177
183
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 7 sexies
Responsabilidad
7.24 Si sobre la base de una investigación realizada por las Naciones Unidas o de
una investigación realizada por las autoridades competentes del Gobierno se llega a
la conclusión de que existen indicios fundados de comisión de una falta de conducta
por un miembro del contingente nacional del Gobierno, éste remitirá el caso a sus
autoridades competentes a fin de que adopten las medidas correspondientes. El
Gobierno conviene en que esas autoridades deberán adoptar su decisión de igual
modo que lo harían en relación con cualquier otro delito o infracción disciplinaria
de carácter análogo en aplicación de sus leyes o del código disciplinario pertinente.
El Gobierno conviene en presentar al Secretario General informes periódicos sobre
la marcha del caso y notificarlo de su desenlace.
7.25 Si en una investigación de las Naciones Unidas, realizada con arreglo a los
procedimientos adecuados, o en la investigación del Gobierno se llega a la
conclusión de que están bien fundamentadas las sospechas de que el Comandante
del contingente
a) No ha colaborado con una investigación de las Naciones Unidas de
conformidad con el artículo 7 quáter, párrafo 7.14 (entendiéndose que el Comandante
no ha dejado de colaborar si cumple las leyes y reglamentos nacionales), o la
investigación del Gobierno; o
b) No ha ejercido el mando ni el control efectivos; o
c) No ha informado inmediatamente a las autoridades competentes o no ha
adoptado medidas respecto de las denuncias de falta de conducta de que ha sido
informado
el Gobierno se asegurará de que el caso se remita a las autoridades competentes para
que tomen las medidas correspondientes. El cumplimiento de estos aspectos se
tendrá en cuenta en la evaluación de la actuación profesional del Comandante del
contingente.
7.26 El Gobierno comprende la importancia de resolver las demandas por
paternidad en relación con miembros del contingente. El Gobierno procurará, en la
medida en que lo permita su legislación nacional, facilitar la tramitación de las
demandas de este tipo que le remitan las Naciones Unidas para enviarlas a las
178 09-22324
184
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 8
Condiciones específicas
09-22324 179
185
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 9
Reclamaciones de terceros
Artículo 10
Recuperación
10. El Gobierno reembolsará a las Naciones Unidas por concepto de pérdida o daño
de equipo y bienes de propiedad de las Naciones Unidas causados por el personal o
equipo proporcionado por el Gobierno si la pérdida o el daño a) ocurrieron fuera del
desempeño de servicios o de cualquier otra actividad u operación con arreglo al
presente Memorando o b) se debieron a negligencia grave o falta deliberada de
conducta del personal proporcionado por el Gobierno.
Artículo 11
Arreglos complementarios
Artículo 12
Enmiendas
12. Cualquiera de las Partes podrá iniciar un examen del nivel de la contribución
sujeto a reembolso por las Naciones Unidas o del nivel de apoyo nacional para
asegurar la compatibilidad con las necesidades operacionales de la misión y del
Gobierno. El presente Memorando sólo se podrá enmendar mediante un acuerdo
escrito entre el Gobierno y las Naciones Unidas.
180 09-22324
186
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
Artículo 13
Arreglo de controversias
13.1 [Nombre de la operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas]
establecerá un mecanismo dentro de la misión para examinar y resolver en forma
amistosa, mediante negociación y con espíritu de cooperación, las diferencias que
puedan surgir en relación con la aplicación del presente Memorando. Este
mecanismo constará de dos niveles:
a) Primer nivel. El Director o Jefe de Apoyo a la Misión en consulta con el
Comandante de la Fuerza/Comisionado de Policía y el Comandante del Contingente
tratará de llegar a una solución negociada de la controversia;
b) Segundo nivel. Si las negociaciones de primer nivel no resuelven la
controversia, un representante de la Misión Permanente del Estado Miembro y el
Secretario General Adjunto del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el
Terreno intentarán llegar a una solución negociada de la controversia, a petición de
cualquiera de las Partes.
13.2 Las controversias que no se hubieren resuelto conforme a lo previsto en el
párrafo 13.1 se podrán someter al examen de un conciliador o mediador designado
de mutuo acuerdo y nombrado por el Presidente de la Corte Internacional de
Justicia. En su defecto, la controversia se podrá someter a arbitraje a petición de
cualquiera de las Partes. Cada una de ellas designará a un árbitro, y los dos árbitros
así designados nombrarán a un tercero, que será el Presidente. Si en el plazo
de 30 días contados a partir de la fecha de la solicitud de arbitraje una de las Partes
no hubiera designado a un árbitro o si en el plazo de 30 días a contar de la fecha de
la designación de dos árbitros no hubiere sido nombrado el tercero, cualquiera de las
Partes podrá pedir al Presidente de la Corte Internacional de Justicia que designe a
un árbitro. El procedimiento arbitral será fijado por los árbitros y cada Parte
sufragará las costas en que hubieran incurrido. El laudo arbitral contendrá una
exposición de sus fundamentos y será aceptado por las Partes como fallo definitivo
sobre la controversia. Los árbitros no tendrán autoridad para imponer el pago de
intereses o daños punitivos.
Artículo 14
Entrada en vigor
14. El presente Memorando entrará en vigor el [fecha]. Las obligaciones
financieras de las Naciones Unidas respecto del reembolso por concepto de
personal, equipo pesado y tasas de autonomía logística comienzan a partir de la
fecha de llegada del personal o el equipo a la zona de la misión y seguirán en vigor
hasta la fecha en que el personal y/o el equipo dejen de prestar servicios en la zona
de la misión, de acuerdo con el plan de retirada convenido o la fecha de salida,
cuando el retraso pueda atribuirse a las Naciones Unidas.
Artículo 15
Terminación
15. Las modalidades de terminación serán las que convengan las Partes tras la
celebración de consultas.
09-22324 181
187
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
A/C.5/63/18
Capítulo 9
DPKO/[misión]/[país]/[No. de serie]
182 09-22324
188
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
AG Asamblea General
AO Funcionario administrativo
AR Informe administrativo
AU Unión Africana
189
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
CS Consejo de Seguridad
FC Comandante de la fuerza
190
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
FO Funcionario de finanzas
HC Coordinador humanitario
HQ Cuartel General/Sede
191
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
MA Asesor militar
MINURSO Misión de las Naciones Unidas para el referéndum del Sáhara Occidental
MO Observador militar
NY Nueva York
192
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
OHCHR Oficina del Alto Comisionado de la ONU para los derechos humanos (ACNUR)
OO Oficina de operaciones
RC Coordinador residente
193
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
SG Secretario General
TA Administración de transición
194
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
UE Unión Europea
UNMISS Misión de Asistencia de las Naciones Unidas en la República de Sudán del Sur
VR Informe de verificación
195
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Apéndice C: Glosario
Abastecimiento en el terreno
Adquisición, entrega y distribución de nuevos equipos a las unidades designadas para usarlos.
Acuerdo que se celebra entre las Naciones Unidas (ONU) y el País Anfitrión.
Acuerdo general
Acuerdo básico que normalmente se celebra a nivel de gobierno o de la ONU. A veces se lo conoce
como acuerdo global o memorando de entendimiento.
Adquisición centralizada
Adquisiciones
Proceso de obtener materiales y servicios para su uso en el sistema de suministro a todos los
niveles; suele implicar la compra a empresas comerciales. Proceso de obtener personal, servicios,
suministros y equipos.
Almacenamiento
Función de depósito que consiste en recibir, guardar en condiciones seguras y recuperar un elemento
cuando se lo necesite para utilizarlo, venderlo o darle destino final.
Alojamiento prefabricado
Albergue o habitáculo prefabricado o cabina portátil. Puede ser de paredes rígidas o de lona.
Ambulancia
Transporte por tierra, aire o mar, tripulado y equipado para prestar atención en tránsito a los
enfermos, lesionados y heridos:
• Por mar: Toda embarcación (barco, bote o alíscafo, pero no hospital flotante) para evacuación
médica a un centro de atención y tratamiento.
196
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Apoyo de ingeniería
Conjunto de actividades de ingeniería que se realizan durante la vida útil de los equipos militares,
con la finalidad de asegurar que los nuevos equipos entren en funcionamiento sean confiables y
posibles de mantener: con el respaldo de las piezas de repuesto y montajes apropiados; adecuada
literatura técnica; acompañados de todas las herramientas, equipos de prueba e instalaciones que
se requieran; y suficiente personal capacitado y disponible para su eficaz mantenimiento. El apoyo
de ingeniería continúa durante la fase de servicio con la preparación de informes, investigación y
rectificación de defectos, registro de datos de reparación y confiabilidad para su procesamiento
automático y todo lo que se requiera para gestionar con eficacia los recursos de mantenimiento.
Asistencia civil y militar que presta el país anfitrión a las fuerzas de las Naciones Unidas desplegadas
o en tránsito en ese país, en virtud de acuerdos celebrados entre el Estado Miembro y la ONU.
Comprende asistencia médica, recursos e infraestructura del país anfitrión que se ofrecen y a los
que pueden acceder las fuerzas de mantenimiento de la paz.
Apoyo general
Apoyo que se presta a una fuerza en su conjunto, y no como parte del apoyo a un contingente de
un Estado Miembro. Suele llamarse apoyo de segunda y tercera línea.
Proceso por el cual se combinan todos los sistemas de materiales, administrativos y de sustento
disponibles para conformar el sistema de apoyo más eficaz y económico posible.
Apoyo por aterrizaje o lanzamiento desde el aire, incluidos suministro de aire, movimiento de
personal, evacuación de víctimas y prisioneros de guerra, y recuperación de equipos y vehículos.
Aptitud para su uso en el camino. El sistema de freno, la dirección, los neumáticos, las luces y los
reflectores (y los cinturones de seguridad, si corresponde) deberán cumplir determinados requisitos
legales. Además, no deberá haber evidencia de fallo estructural o mecánico importante en el chasis,
carrocería o casco, mecanismo de rodadura ni torreta.
Área asignada para el despliegue inicial de los contingentes de los Estados Miembros en un área de
misión, previo a trasladarse a las áreas operativas que se les hayan asignado.
197
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Un área definida de tierra donde al comandante del área se le asigna la responsabilidad específica de
desarrollar y mantener instalaciones, realizar el control de movimiento y conducir las operaciones.
Arrendamiento simple
Sistema de reembolso por concepto de equipos de propiedad de los contingentes (COE) en virtud
del cual el país contribuyente de tropas suministra equipos a una misión de mantenimiento de la
paz, y las Naciones Unidas asumen la responsabilidad de mantenerlos. Los equipos pueden ser
operados por el país al cual pertenecen o por otro país.
Oficial de enlace con las autoridades militares. Presta asesoramiento sobre seguridad del personal
de la misión. Es D-1 o P-5.
Civil que integra el staff del Comandante de las fuerzas, a menos que un Representante Especial
del Secretario General (SRSG) esté trabajando en la misma área, en cuyo caso el asesor político
formará parte de su staff. Mantiene al SRSG al tanto del acontecer local, nacional y regional, y
emite comunicaciones.
Asiento
Acción de ingresar o transcribir datos en los documentos de contabilidad, para llevar registros.
Asistencia humanitaria
Asistencia material o logística que se presta con fines humanitarios, típicamente en respuesta a
crisis humanitarias. El objetivo principal de la asistencia humanitaria es salvar vidas, mitigar el
sufrimiento y salvaguardar la dignidad humana.
Asociación de transportistas aéreos internacionales que trata los asuntos de interés de todos los
socios. La IATA regula la cooperación internacional dentro de la red mundial de transportistas
aéreos, incluidos los de personal y de carga.
Auditoría
Toda inspección que realice un tercero de los registros contables, incluyendo análisis, pruebas,
confirmación o pruebas. El estudio de documentos originales tales como órdenes de compra o
facturas como documentos probatorios de transacciones individuales se denomina “pre-auditoría” o
“auditoría de comprobantes”. La auditoría interna es un servicio de gestión cuya finalidad es evaluar
la eficacia de los controles de costos y valorar los procedimientos y operaciones.
198
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Autonomía logística
Concepto del apoyo logístico aplicable a los contingentes de tropas/unidades policiales de una misión
de mantenimiento de la paz, por el cual un Estado Contribuyente suministra parte o la totalidad del
apoyo logístico al contingente, y recibe reembolso por ello.
Autorrecuperación
Aviso de devolución
Baja
Eliminación de un artículo o equipo de los registros por falta, pérdida por incendio, robo o destrucción
no autorizada.
Bienes
• De carácter general: Todos aquellos bienes tangibles o intangibles cuyo valor actual o futuro se
puede estimar en dinero.
• De inventario: Cantidad total de todo elemento utilizable o reparable que ya se posea o esté por
ingresar.
En esta se registra el desempeño y todo defecto que afecte el eficaz funcionamiento del vehículo.
La Bitácora del vehículo aparece impresa en la parte de atrás del Permiso de viaje del vehículo. Los
conductores son responsables de llenar correctamente el formulario con los kilómetros recorridos,
la carga de combustible y cualquier fallo que se haya detectado.
Buenos oficios
Procedimiento en el que, a fin de preservar la paz, una nación o actor interviene de manera amistosa
entre dos potencias cuyas diferencias podrían desencadenar un conflicto armado, sugiriéndoles
posibles mecanismo para solucionar sus diferencias; cuando la tercera potencia participa en las
negociaciones subsiguientes (por ejemplo, como canal de comunicación, etc.) los buenos oficios
pasan a convertirse en mediación. En un sentido más general, uso desinteresado de la posición
que se ocupa o el cargo oficial que se desempeña para ayudar a otros a dirimir sus diferencias. El
término puede usarse también para los actos de relaciones diplomáticos con el estado al cual la
persona ha sido destacada.
Cadena de mando
Sucesión de oficiales, partiendo del de rango más alto, a través de los cuales se ejerce la función de
mando. También se le llama canal de mando.
199
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Calibración
Comparación de un equipo, instrumento o elemento de medición con uno estándar de mayor grado
de precisión, a fin de detectar, correlacionar, ajustar y documentar su exactitud.
Campamento
Canal de comercialización
En logística, canal de apoyo o porción específica de este por medio del cual los materiales o el
personal pasan desde las fuentes de adquisición al punto donde son empleados.
Canibalización
Canibalizar
Retirar piezas utilizables de un equipo o aparato como medio alternativo de adquisición. Retirar
piezas utilizables de un equipo o aparato reparable para instalarlos en otro.
Capacidad locativa
Tratado internacional en el que se establecen los derechos y deberes de los Estados Miembros de las
Naciones Unidas como integrantes de la comunidad mundial. Se trata del documento fundacional
que orienta la labor de las Naciones Unidas, incluidas las actividades de paz y seguridad. Todos los
Estados Miembros de las Naciones Unidas se rigen por los principios de la Carta de las Naciones
Unidas.
200
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Cada vehículo deberá llevar una Cédula de registro de vehículo de la ONU, de acuerdo a las placas
de la matrícula de la ONU del vehículo.
Entidad a cargo de coordinar todo el transporte que se requiere dentro del área de la misión. Tiene
bajo su control todas las unidades de transporte de segunda línea asignadas a la misión, ya sean
militares o civiles (locales); el uso de los recursos de transporte aéreo, marítimo y fluvial dentro del
área de la misión; y coordina la entrada y salida del personal/los materiales.
Centro de operaciones
Centro de operaciones conjuntas (JOC). Forma parte del Centro de situación. Funciona como punto
de contacto del cuartel general de las Naciones Unidas (UNHQ) para las misiones en el terreno y las
misiones permanentes de los Estados Miembros, y en él se elaboran informes diarios del Centro de
situación.
Centros de servicios
Los centros de servicios mundiales y regionales tienen dos cometidos principales: proveer módulos
predefinidos para productos y servicios imprescindibles para el despliegue rápido; y albergar a los
equipos de apoyo operativo responsables de prestar servicios de apoyo diarios.
Clasificación
Código de conducta
• Conjunto de principios a seguir por las fuerzas de mantenimiento de la paz, tales como evitar
el uso de la fuerza, imparcialidad, transparencia y claridad de propósito, firmeza, confiabilidad,
previsión de situaciones que conducen a la violencia e integración de diferentes nacionalidades.
Regula el transporte internacional de mercancías peligrosas por mar. Equivale a las Instrucciones
técnicas de la OACI.
Oficial responsable de ejecutar el mandato de la misión en relación con todas las operaciones
militares. Responde ante el cuartel general de las Naciones Unidas (UNHQ) a través del Representante
Especial del Secretario General (SRSG) para personal y operaciones militares.
201
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Comando operativo
Comisión que, desde el cuartel general de las Naciones Unidas (UNHQ), estudia todos los casos de
adquisiciones por valores superiores a USD $200.000.
Comisión que se establece a nivel de la misión para estudiar todos los casos de adquisiciones por
valores de entre USD $50.000 y USD $200.000.
Compatibilidad
Concertación de la paz
Proceso diplomático de procurar poner fin a un conflicto, principalmente por medio de la mediación
y la negociación. Las actividades militares que contribuyen a la concertación de la paz comprenden
contactos de ejército a ejército, asistencia en materia de seguridad, demostración de fuerza y
despliegue preventivo.
Consolidación de la paz
Parte del control de inventario en el que se verifican los elementos del stock llevando registros
contables.
Control de inventario
202
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Control de movimientos
Planificación, trazado de rutas, programación y control de los movimientos de personal y fletes por
las vías de comunicación; además, organización responsable de cumplir estas funciones.
Control de recuperación
Mecanismos que se establecen para ejecutar un plan de recuperación, hacer un control constante de
los recursos de recuperación, y reunir y transmitir los datos de recuperación.
Control fronterizo
El control fronterizo exhaustivo requiere la capacidad de impedir el cruce y actuar donde ya se han
cerrado las fronteras.
Control funcional
Facultades que se otorgan a un oficial del comando funcional de las fuerzas para que, actuando en
nombre del Comandante de las fuerzas, disponga cómo operarán las fuerzas y se emplearán las
unidades de servicios a su mando, a fin de lograr el objetivo de una política.
Control operativo
Facultades que se delegan (otorgan) a un comandante de dirigir las fuerzas asignadas, de modo
de lograr misiones o tareas específicas que usualmente están sujetas a las limitaciones de función,
plazo o ubicación de los países contribuyentes de tropas previstas en la resolución/el mandato del
Consejo de Seguridad; desplegar las unidades en cuestión; y retener o asignarles control táctico
a esas unidades. Se trata de un nivel de facultades más restrictivo que el de mando operativo.
Un comandante no puede cambiar la misión de esas fuerzas ni desplegarlas fuera del área de
responsabilidad previamente acordada por el país contribuyente de tropas sin previo consentimiento
de ese país. No incluyen la facultad de asignar el uso por separado de componentes de las unidades
en cuestión. Tampoco incluyen el control administrativo ni el control logístico.
Control táctico
Dirección y control exhaustivo de los movimientos o maniobras necesarias para cumplir las misiones
o tareas asignadas. En general se trata de una actividad que se desarrolla en el ámbito local.
203
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Decisión de reparación
Demanda recurrente
Informe inmediato o denuncia por el que se informa a la fuerza o al cuartel general de la misión por
el medio más rápido posible sobre una alteración o posible alteración del orden público.
Tiene a su cargo prestar apoyo con dedicación total a las operaciones de las Naciones Unidas
sobre el terreno, entre ellas las operaciones de mantenimiento de la paz y las misiones políticas
especiales. El DAAT (DFS por su sigla en inglés) presta apoyo en las áreas de finanzas, logística,
información, comunicación y tecnología (TIC), recursos humanos y administración en general, a fin
de ayudar a las misiones a promover la paz y la seguridad.
Depósito de suministro
Local especializado diseñado, equipado y con personal idóneo para desempeñar la función de
depósito y realizar otras actividades de suministro, en particular las relativas al mantenimiento de
las existencias de reserva.
Descontaminación
Proceso de destruir, neutralizar, desactivar o retirar agentes químicos o biológicos, o bien quitar
material radioactivo adherido o cercano a una persona, cosa o área, de modo de volverla segura.
Despeje de ruta
Retiro de elementos que obstruyen (por ejemplo, vehículos que no funcionan o dañados) en una
ruta, a fin de asegurar un flujo de tráfico ininterrumpido.
Descripción de compra
204
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Subvención diaria o por misión destinada a cubrir los gastos de alojamiento y alimentación del
personal de la ONU en misión, los monitores de la policía y los observadores militares.
Dirección técnica
Función ejecutiva que ejerce un jefe de mantenimiento en materia de política, métodos, equipos,
capacitación especializada, técnicas y procedimientos.
Civil que, bajo la autoridad del DMS/CMS, planifica y presupuesta la adquisición de productos y
servicios en el ámbito local y regional, en coordinación con la Sección de logística, a efectos de
contar con el suministro oportuno de raciones, equipos, provisiones, otros suministros y servicios
contratados. Controla el proceso de licitación o llamado de precios.
Civil destacado por el Cuartel General de las Naciones Unidas para dirigir el componente civil
administrativo. Tiene a su cargo las funciones administrativas (finanzas y personal), de carácter
general y los servicios técnicos relacionados con las actividades de la misión.
Funcionario civil o militar responsable del transporte del personal (observadores militares, policía
y voluntarios de las Naciones Unidas), del control de las aeronaves y buques contratados, los
conocimientos de embarque, la documentación de aduana y el envío de fletes.
Integrante civil del staff de la ONU que dirige el componente de ingeniería de una misión y que,
conjuntamente con el oficial de ingeniería de la fuerza, tiene a su cargo el apoyo de ingeniería en
el terreno, los servicios de alojamiento y construcción, el suministro de energía eléctrica, el apoyo
geográfico (servicios cartográficos), etc.
Como integrante militar o civil del personal superior del cuartel general de la fuerza, el CLO asume
ante el Comandante de las fuerzas la responsabilidad de orientar e implementar el apoyo logístico a
la fuerza y sus contingentes. Gestiona la planificación y los servicios de enlace entre los organismos
militares y civiles del área de la misión, y actúa como director adjunto de servicios de apoyo
integrados. No es un jerarca totalmente autónomo, porque debe rendir cuentas ante el DMS/CMS,
ciñéndose a las limitaciones que establezcan las Naciones Unidas. Los requerimientos que plantee
en materia de suministro, mantenimiento y equipos deberán ser previamente aprobados por el
DMS/CMS para poder ser presentados ante el UNHQ.
205
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
El CISS y el COS ejercen control operativo conjunto de todo el sistema de apoyo logístico de la
misión.
Civil que, orientado por el DMS/CMS, gestiona las oficinas de servicios administrativos (incluidos los
de mantenimiento en tierra firme) y las instalaciones de alojamiento y demás (incluidos comedores
y cocinas).
Integrante del componente civil. Es el Jefe de la Sección de transporte y tiene a su cargo el registro
de todos los vehículos de las Naciones Unidas, la administración de un pool de vehículos automotores
de propiedad de la ONU y de vehículos civiles alquilados por esta, la asignación de vehículos, el
mantenimiento y reparación de vehículos de propiedad de la ONU, la realización de pruebas de
conducción, la expedición de licencias de conducir de la ONU y la contabilidad del combustible.
Bajo la autoridad del Director de servicios de apoyo integrados CISS, asume la responsabilidad de
asignar transporte vehicular al personal y de supervisar a los mecánicos y conductores locales.
Civil que, ejerciendo las facultades delegadas por el auditor, aprueba los pagos y lleva las cuentas
de la misión, y supervisa al personal de la Sección Finanzas y la elaboración de la estimación de
costos anual y de los informes semestrales de desempeño del presupuesto. El Director Financiero
es responsable de mantener la asignación presupuestal de fondos de la misión, la contabilidad y
todas las transacciones financieras (gastos de viaje, pagos diarios, pago del personal contratado en
el ámbito local, materiales y pertrechos, y servicios).
El DMS/CMS normalmente es designado por el DAAT del cuartel general de las Naciones Unidas.
Responde ante este y actúa como su representante en el cuartel general de las fuerzas o de la
misión. Bajo la autoridad general del jefe de misión, en nombre del DAAT, el DMS/CMS tiene a su
cargo todas las funciones administrativas y el apoyo administrativo que se requiera para cumplirlas
de manera eficiente y económica. Dentro de la organización del DMS/CMS, hay tres secciones que
intervienen en el transporte: Servicios generales, Adquisiciones y Finanzas.
Documento emitido por el cuartel general de las fuerzas, en el que se detallan los niveles de
existencias de reserva con que deben contar los contingentes, el plan general de apoyo logístico y
los requerimientos de los Estados Miembros. Deberá incluir además la logística de las fuerzas.
206
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Disposición final
Documento de adquisición
Normalmente consiste en un documento por el que se solicita algún artículo o producto a empresas
comerciales. También puede interpretarse como un documento en el que se le pide un artículo o
producto al sistema de suministro.
Durabilidad
Elemento crítico
Elemento esencial que es o se prevé será insuficiente por un período de tiempo prolongado.
Elemento recuperable
Elemento que normalmente no se consume por el uso y que se devuelve para su reparación o
disposición final.
Elemento sustituto
Enmienda de contrato
Equipamiento
Elementos que se requieren para brindar servicio de catering y un nivel de vida apropiado a la
misión, en el contexto del apoyo de ingeniería. Comprenden equipamiento de cocina, refrigeradores,
congeladores, acondicionadores de aire, termotanques, ventiladores de techo, etc.
207
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Equipo que se destaca al lugar donde se va a cumplir una nueva misión, a fin de recabar datos
y hacer una evaluación de la dimensión y composición de la fuerza que se requiere, y de las
necesidades logísticas de la nueva operación de mantenimiento de la paz.
Equipo médico
Grupo de integrantes del personal médico que trabajan juntos en cumplimiento de una misión.
Equipos de la ONU
• Equipos de propiedad de los contingentes: Equipos de los que sigue siendo titular el Estado
Miembro, pero que mantiene la ONU.
• Equipos de propiedad nacional: Equipos que requiere un Estado Miembro, pero no aprueba la
ONU. Estos serán mantenidos por el Estado Miembro.
Todos aquellos equipos militares de propiedad de un Estado Miembro que traigan al área de la
misión los contingentes de infantería o de logística con el consentimiento previo de la Secretaría de
las Naciones Unidas. Pasan a ser responsabilidad de la ONU y se otorga reembolso a los gobiernos
por la depreciación de su valor.
Equipos no aprobados por la ONU, pero considerados esenciales por un país contribuyente de tropas
para la seguridad, las comunicaciones, la atención médica o el bienestar social, y por los cuales ese
país asume la responsabilidad (sin reembolso).
Equipos importantes
Unidades que, por si solas, cumplen funciones operativas fundamentales y no pierden su identidad
ni se convierten en parte integral de otros equipos o instalaciones, por ejemplo, barcos, tanques,
aeronaves.
Escala de raciones
Lista en la que se establecen los derechos de las tropas a determinada cantidad de alimentos por
día. Los requerimientos de las fuerzas (Q1s) se calculan en función de esta escala.
208
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Escalas de expedición
Listas de máximos niveles autorizados de reserva de provisiones, equipos y vehículos que establece
el cuartel general de la misión a ser usados por los contingentes y el comando del campamento para
cumplir sus compromisos operativos.
Estimación de costos
Estimación del dinero que se requiere para los gastos correspondientes al siguiente ejercicio.
• Proceso de trasladar a una persona herida, lesionada o enferma a y/o desde un centro de
tratamiento médico.
Evacuación de pacientes de un nivel a otro de atención médica dentro del teatro de operaciones
(MEDEVAC intra-teatro de operaciones) o a centros médicos de fuera del teatro de operaciones
(MEDEVAC inter-teatro de operaciones).
Cantidad de stock de reserva del sistema de suministro que excede los niveles de retención
aprobados.
Existencias básicas
Stock de reserva que permite apoyar la ejecución de los planes operativos aprobados durante un
período inicial predeterminado.
Existencias disponibles
Cantidad de stock de provisiones de reserva con las que se cuenta para expedir.
Materiales que se guardan o controlan para ser usados solo con un propósito previamente
establecido, por ejemplo, mezclas para raciones.
209
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Fondos en fideicomiso
Fondo formado por aportes de Estados Miembros a una misión específica, destinado a proyectos
específicos. El dinero que se dona no forma parte del presupuesto ordinario de la ONU y por ende no
puede usarse para cualquier mecanismo presupuestales de la misión. El donante establece para qué
tipo de proyectos se puede usar el financiamiento. La planificación de actividades a ser financiadas
parcial o totalmente por fondos extrapresupuestales (fondos en fideicomiso) es tentativa, ya que
tales actividades solo se implementarán si se cuenta con fondos adecuados.
Se las describe como fuerzas de contingencia que se convocan con mínimo aviso previo. Las RDF
pueden reunirse unilateralmente o en asociación con otros. Pueden desplegarse en situaciones en las
que su organización, entrenamiento y equipos militares tales como transporte y comunicaciones les
lidiar con una situación de carácter totalmente civil. Sus actividades van desde asistencia en casos
de desastre (terremotos, inundaciones, etc.) y asistencia humanitaria (hambruna), a operaciones
destinadas a mantener la paz separando a los bandos beligerantes y combate armado propiamente
dicho. “RDF” es el término genérico; “fuerza de reacción rápida” es el nombre que se asigna a las
diversas formaciones específicas.
Funcionario/Oficial de proyecto
El principal responsable de la toma de decisiones de las Naciones Unidas sobre temas de seguridad
en determinado país.
Gasto estimado
Monto que figura en la columna de gasto estimado del formulario de contrato. Ese monto de
financiamiento incluye no solo los pagos al proveedor totales estimados, sino cargos adicionales
tales como impuesto sobre las ventas, derechos de aduana y costos de transporte.
Grupo de personal militar y civil que conforma el apoyo logístico a una fuerza de las Naciones
Unidas, integrado por un elemento de apoyo nacional (NSE) provisto por cada contingente. En
la mayoría de los casos, el FLSG funciona bajo la coordinación de uno o más Estados Miembros.
Dependiendo de las dimensiones y la extensión geográfica de la operación, cada área de base
podrá estar bajo la coordinación de un Estado Miembro independiente. El cuartel general del FLSG
funciona bajo la orientación del cuartel general de las fuerzas de las Naciones Unidas. Coordina la
recepción de existencias de reserva, el traslado a las bases y el sustento de la fuerza.
210
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Helipuerto
Área preparada especialmente que se utiliza para el despegue y aterrizaje de helicópteros (incluidos
descenso o sobrevuelos). Puede ser un área de forma circular o rectangular ubicada dentro o
en las proximidades de un campamento, que ha sido despejada y marcada para el aterrizaje de
helicópteros. El equipamiento (rudimentario) suele consistir en una manga de viento, una baliza y
bengalas de colores.
Hora del meridiano de Greenwich, Inglaterra, Reino Unido, que se utiliza como base para determinar
la hora estándar en todo el mundo. Normalmente se la expresa con cuatro números, del 0001 al
2400. También se la llama “hora zulú”.
Ingeniería
Ingeniería de sustento
La ingeniería de sustento se centra en las tareas de apoyo a las fuerzas de mantenimiento de la paz,
entre ellas las de construir y reparar instalaciones de alojamiento y de logística, y las de mantener
abiertas las vías de comunicación.
Centro médico establecido con carácter permanente en tierra firme. No incluye hospitales flotantes,
unidades de atención médica en el terreno ni hospitales transportables por aire.
Instalaciones de ablución
Unidad de ablución, módulo de ablución, cabina portátil. Unidades prefabricadas que se pueden
trasladar a otras ubicaciones (usualmente contenedores ISO de 10’ o 20’) para ser usados por hasta
un máximo de 30 personas, y equipados con ducha, espejo, inodoro, lavabo, orinal, termotanque,
extractor de aire, cableado eléctrico, accesorios, etc. Suelen estar fabricados con paneles sándwich
y superficies lavables.
INSTITUTO PARA FORMACIÓN EN OPERACIONES DE PAZ
211
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Insumo
Elemento que se gasta o consume por el uso, o que forma parte integral de otro equipo o instalación.
Interoperabilidad
Irrecuperable (BER)
Categoría que se asigna a un artículo que, según un criterio financiero, se considera que no es
conveniente reparar.
Término que se aplica a un equipo o suministro que, aunque reparable, no puede ser reparado por
el taller al que se lo ha enviado.
Oficial militar, Comandante del Organismo de las Naciones Unidas para la vigilancia de la tregua
(ONUVT). De todas las operaciones de mantenimiento de la paz, se le sigue denominando así solo
al de esta. En todos los demás casos, se reserva el término para el Jefe de Estado Mayor de los
ejércitos nacionales.
Oficial militar designado por el Secretario General como Comandante de las fuerzas o Jefe de
observadores militares, o bien funcionario civil de la ONU designado por el Secretario General como
su Representante especial.
Integrante militar de la plana mayor del cuartel general de las fuerzas responsable ante el
Comandante de la fuerza de orientar e implementar las operaciones de la fuerza militar y sus
contingentes. El COO normalmente controlará unidades de doble función tales como las unidades de
aviación, y deberá coordinar antes de asignarles tareas de transporte.
212
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Limitación financiera
Actividades que se realizan al cierre de una misión en el terreno. Comprenden el retiro físico de los
equipos, suministros y el personal del área de operaciones (AO), y el cierre administrativo (cierre
de cuentas, finalización de casos de registro y relevamiento de bienes, resolución de demandas y
reclamaciones).
Lista de control
Lista de restricción
Lista de artículos de los que se dispone para su expedición en general, pero bajo determinadas
condiciones previamente establecidas.
Logística
213
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Logística internacional
Mandato
Típicamente se usa el término para referirse a una misión internacional de largo plazo que ha sido
autorizada por el Consejo de Seguridad. Los mandatos de la ONU típicamente están relacionados
con operaciones de mantenimiento de la paz. Las operaciones de mantenimiento de la paz son
desplegadas y luego apoyadas desde el punto de vista logístico en virtud de mandatos del Consejo
de Seguridad de las Naciones Unidas.
Mantenimiento contratado
Actividad político-militar destinada a actuar ante conflictos. Implica la presencia de las Naciones
Unidas en el terreno, usualmente con la intervención de personal militar y civil, con el consentimiento
de las partes. Tiene por finalidad instrumentar o monitorear la implementación de mecanismos de
mitigación de conflictos, cese de fuego, separación de fuerzas, etc.; resolver o dirimir las diferencias
en forma parcial o total; y/o brindar protección para garantizar la prestación de asistencia
humanitaria.
Mantenimiento de rutina
Trabajos menores tales como reemplazo de vidrios, reparación de goteras o de pequeñas fallas
eléctricas.
Existencias de reserva de materiales de la Unidad de suministro del Grupo de apoyo logístico a las
fuerzas (FLSG) que se guardan como stock de apoyo inmediato a los contingentes/unidades a los
que se asignen.
Materiales excedentarios
Materiales de los cuales no hay requerimientos conocidos. Un elemento puede pasar a ser
excedentarios por ser obsoleto, por no resultar conveniente repararlo, o por exceder los
requerimientos previstos.
214
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Materiales peligrosos
Todos aquellos materiales y pertrechos que, por sus propiedades, sean inflamables, corrosivos,
agentes oxidantes, explosivos, tóxicos o radioactivos.
Materiales utilizables
Materiales que se encuentran listos y en condiciones apropiadas para darles el uso previsto.
Misión
Misión de observación
Oficiales no armados destacados a puestos de observación para vigilar ceses de fuego y armisticios.
Misión integrada
Modularización
Uno de los cuatro pilares de la Estrategia global de apoyo en el terreno. Con esta se procura
desplegar con éxito la infraestructura de la misión por medio de paquetes deliberados y predefinidos
que entrega la ONU.
Monitoreo fronterizo
Montaje
Todos los preparativos previos que se realizan en las bases o áreas designadas a tal efecto para una
operación.
215
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Nación anfitriona
Nación o gobierno en cuyo territorio se despliega la misión de las Naciones Unidas o está ubicada
su área de operaciones.
Designación numérica con la que se identifican la atención y capacidad locativa que puede brindar
una unidad médica.
Cantidad de materiales que se requieren para determinado nivel de actividad por un plazo de tiempo
dado. En las Directrices logísticas de las fuerzas se detallará el nivel de existencias de reserva que
se requiere para cada misión en función de los días de despliegue previstos. Los Estados Miembros
plasmarán esos requisitos en stock de reserva de esos elementos específicos.
El nivel al cual las unidades militares de los Estados Miembros mantienen existencias de reserva
de materiales para satisfacer las necesidades de las unidades que cumplen su función normal en
tiempos de paz.
Nivel de existencias de reserva que se calcula como referencia para proceder a reabastecer el
sistema toda vez que las existencias netas llegan a ese nivel o caen por debajo de este.
• Nivel B: El mantenimiento que haya que hacerles a aquellos elementos o montajes que sean
inutilizables o requieran mantenimiento preventivo. Puede incluir mantenimiento programado,
incorporación de modificaciones prescritas, mantenimiento de montajes y mantenimiento
correctivo más allá del alcance A.
216
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Número de referencia
Todo número que se utiliza para identificar un artículo suministrado. Los números de referencia
comprenden los números de pieza, dibujo, modelo, tipo, origen, de control, de control de
especificaciones del fabricante, y la marca del fabricante cuando este solo identifica el artículo por
su marca; números de stock de la OTAN de otros países, tal como se los define en las instrucciones
del catálogo; números de especificaciones o de estándares; y números de pieza, dibujo o tipo
estándar.
Su principal tarea es vigilar, monitorear, verificar e informar sobre los acuerdos de cese de fuego,
separación y repliegue de las fuerzas, cese de la asistencia externa; monitorear los puntos de control,
puntos de ingreso/egreso y puertos/aeropuertos; monitorear los procesos de reagrupamiento,
acantonamiento y desarme o desmovilización; ubicar escondites de armas y confiscarlas; contactar
a las facciones, ONG, agencias de ONU y naciones vecinas; asistir en actividades humanitarias tales
como intercambio de prisioneros de guerra (POW), distribución de alimentos, etc. En algunos casos,
los Observadores militares (UNMO) forman parte de un Grupo de observadores militares comandado
por el Jefe de observadores militares; en otros, integran una fuerza de mantenimiento de la paz.
Oficial a cargo del mantenimiento del contacto o intercomunicación entre los elementos de las
fuerzas militares, a fin de asegurar la comprensión mutua y la unidad de propósito y acción.
Oficial/Funcionario encargado
Oficial militar o funcionario civil. Dentro de cada división del Departamento de operaciones de
mantenimiento de la paz (DOMP)/Departamento de apoyo a las actividades sobre el terreno (DAAT),
se asigna la responsabilidad de una operación de mantenimiento de la paz (OMP) a una sección en
la que actúan uno o más funcionarios de asuntos políticos respaldados por uno o más oficiales
militares. Esta también puede asumir la responsabilidad de una región específica.
Oficial médico
Oficial que se cede en préstamo. Oficial destacado por su gobierno sin costo para las Naciones
Unidas, por oposición a un oficial cedido bajo contrato, es decir, pago por la ONU. La categoría de
GMO comprende tanto los oficiales cedidos en préstamo (por un plazo breve) como los oficiales
destacados en comisión (por plazos más extensos).
217
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Operación de paz que autoriza el Consejo de Seguridad y se lleva a cabo bajo la dirección del
Secretario General.
Operación híbrida
Operación de paz en la que se despliega personal militar, policial o civil de dos o más entidades
dentro de una única estructura.
Operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas que se llevan a cabo con el
consentimiento de las partes enfrentadas, usualmente Estados Miembros, en las cuales los “Cascos
Azules” vigilan una tregua entre bandos rivales mientras los mediadores procuran encontrar una
solución al conflicto subyacente.
Operaciones de paz
Operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en las que trabajan juntos
componentes militares, policiales y civiles para sentar las bases de una paz sostenible.
Documento o transacción autorizada para obtener materiales y servicios con fondos para gastos
menores; es una modalidad de compra directa.
Orden de compra
Documento escrito que emite un comprador a un proveedor, en la que establece formalmente los
términos y condiciones la transacción comercial que propone.
Organización intergubernamental que opera dentro de la égida de las Naciones Unidas, formada por
aproximadamente 160 estados miembros. Atiende las necesidades de coordinación y estandarización
de todos los actores de la aviación civil internacional del mundo entero.
218
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Pacificador
En sentido estricto, soldado de mantenimiento de la paz. Entre los “pacificadores” puede haber
personal civil, mientras que entre los “soldados de mantenimiento de la paz”, no. En la práctica, el
término usualmente se refiere al componente militar de una operación de mantenimiento de la paz.
Patrulla
Pedido atrasado
La parte de un pedido anterior que no ha sido entregada y que el vendedor acuerda enviar más
tarde.
Permiso de viaje
Documento de autorización para cada viaje. En este se registran los kilómetros recorridos y la
carga de combustible. Cada viaje deberá ser autorizado por una persona designada a tal efecto. Los
comandantes de los contingentes/unidades deberán consignar en sus Procedimientos operativos
estándar (SOP) qué oficiales están autorizados para firmar el Permiso de viaje.
Personal en riesgo
Integrantes de un servicio civil o militar que están expuestos a algún proceso que pueda causar
víctimas.
Personal médico
Personas de todos los rangos con capacitación médica que se requieren en un centro militar o civil
para cumplir la misión asignada. El personal médico está amparado por los Convenios de Ginebra.
Término amplio que comprende todos los productos del petróleo y derivados de este que emplean
las fuerzas armadas.
Plan operativo
Directrices formales (del mismo formato que las órdenes operativas) destinadas a hacer frente a
una situación de contingencia prevista, pero no inminente.
INSTITUTO PARA FORMACIÓN EN OPERACIONES DE PAZ
219
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Planificación de contingencia
Plataforma
Área definida de un campo de aviación reservada para las aeronaves, a efectos del ascenso o
descenso de pasajeros, carga o descarga, reabastecimiento de combustible, estacionamiento o
mantenimiento.
Período que transcurre desde el momento en que se hace la previsión de necesidades hasta el de la
entrega de lo que se necesita; se divide en tres componentes:
• Plazo de procesamiento de la entidad: plazo que lleva reunir los datos de uso, calcular los
requerimientos, y elaborar y presentar los documentos de solicitud.
• Plazo de procesamiento del contratista: plazo que transcurre desde que se hace el pedido
hasta que se lo recibe.
Plenamente operativo
Estado en que todos los sistemas de un equipo completo funcionan tal como fueron diseñados para
funcionar, dentro de los márgenes de tolerancia y según las especificaciones del diseño.
Planificar el suministro más allá de la necesidad inicial por medio de envíos posteriores, de modo
que alcance para todo el período de duración de la misión.
Previsión
220
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Comprende todo el transporte dentro del área de un contingente. Se realiza con vehículos de
transporte del contingente/unidad o que le hayan sido asignados, bajo el control del comandante
del contingente/unidad. Puede incluir transporte programado (viajes de reabastecimiento, viajes de
ida y vuelta de rutina locales) y transporte con un fin específico.
Procedimiento de traspaso
Serie de instrucciones con respecto a aquellas características operativas que pueden ser objeto de
un procedimiento definido o estandarizado, sin perder eficacia. El procedimiento se aplica, a menos
que se estipulo otra cosa para algún caso específico. De esa manera se mantiene la necesaria
flexibilidad para situaciones especiales.
Puente
• Puente flotante, de tipo pontón o cinta. Se arman varias unidades de flotación yuxtapuestas,
pero se las transporta plegadas.
• De apoyo en tierra firme (por ejemplo, puente Bailey). Se lo construye con paneles
estandarizados y se lo usa para vías de comunicación tales como carreteras y vías férreas.
Puente prefabricado de paneles de acero para todo propósito (táctico y de comunicación), de diseño
portátil y rápido de armar.
Punto de distribución
Punto donde se entregan suministros y/o municiones para ser distribuidos entre los contingentes de
los Países Miembros.
Reacondicionamiento
221
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Proceso esencial por el que pasan las fuerzas que se despliegan. Se trata de las etapas de transición
entre el arribo de personal, equipos y materiales a fuerzas capaces de cumplir con los requerimientos
operativos en el propio teatro de operaciones.
Reciclaje
Proceso por el cual se restauran materiales usados o gastados de modo de volverlos aptos para uso
futuro.
Recuperación
Acción de recuperar materiales o hacer un reintegro financiero a la ONU, ya sea total o parcial,
por la pérdida o los daños de los materiales. También la acción de rescatar equipos severamente
dañados y, de ser necesario, retirarlos a un lugar donde puedan ser reparados o evacuados.
Reembolsable
Proceso de reintegro de fondos basado en el costo promedio por consulta de paciente ambulatorio y
el costo promedio diario de paciente internado.
Sistema de reembolso por concepto de equipos de propiedad de los contingentes por el cual el país
contribuyente de tropas asume la responsabilidad de mantener y reponer partes de los equipos, y
recibirá reembolso por tal concepto.
Relevamiento de entrada
Verificación física de todos los materiales, equipos, vehículos y elementos de propiedad de la ONU
cuando el contingente de un País Miembro ingresa al área de la misión. El monto efectivo del
reembolso por concepto de equipos de propiedad del contingente (COE) se basa en el relevamiento
de entrada (el cual se va actualizando constantemente a medida que se van consignando expedición
y recepción, y se van produciendo bajas de equipos/materiales); en el caso de los que se despliegan
por menos de cuatro años, se hace un relevamiento de salida cuando el contingente abandona
la misión. Estos relevamientos los realiza el propio contingente, así como también expertos que
evalúan el valor real de los equipos al ingresar y partir del área de la misión, y a la ONU le sirven de
base para atender las solicitudes de reembolso que presentan los gobiernos.
222
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Relevamiento de salida
Verificación física de todas las provisiones, los equipos y vehículos de propiedad de los contingentes,
y de los elementos de propiedad de la ONU cuando un contingente se retira del área de la misión.
Reparación in situ
Reparación normalmente de nivel A o B que se hace a un equipo en o cerca del lugar donde se
siniestró.
Repatriación
Reposición
Representante Especial residente, Representante Especial del Secretario General residente (RSRSG).
Civil, Secretario General Adjunto (ASG) o D-2, actúa en nombre del Representante Especial del
Secretario General (SRSG) en ausencia de este.
Reclamo de piezas de repuesto o elementos que se necesitan con urgencia para equipos esenciales
o críticos de la misión, sin los cuales se podría ver afectada la eficacia operativa de la unidad.
Rescatar
Retirar piezas utilizables de un aparato o equipo irrecuperable para instalarlas en otros aparatos
o equipos. Puede tratarse de quipos dañados, gastados, obsoletos o especializados, o bien de
materiales que no resulte económicamente conveniente reparar o adaptar para uso futuro, pero
que tenga algún otro posible valor. También puede ser salvar o rescatar materiales de equipos
irreparables, descartados o abandonados para volver a utilizarlos, fabricar otros o desguazarlos.
Restauración
Rotación
Una actividad que forma parte del sustento es la rotación del personal que ingresa al área de
operaciones y que egresa de esta. Normalmente, la rotación de los contingentes se realiza cada seis
meses.
223
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Sección funcional
Dentro del Centro de control conjunto de movimientos (JMCC), cada sección funcional controla una
única modalidad de transporte. En un JMCC completo, funcionarán cuatro secciones:
Señal de llamada
Combinación de letras y números que se emplea en las comunicaciones para referirse a determinados
individuos, equipos, operaciones u organizaciones.
Servicios de salud
Servicios de tierra
Servicios paramédicos
Da a la ONU una base de datos de aquellas unidades militares de estados miembros con las que en
principio podrá contar la ONU con preaviso breve.
Sobrecarga de trabajo
224
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Sobrestadía
Cargo previsto en las tarifas de flete o el contrato que se le cobra al fletador, consignatario u otra
persona responsable por la demora en el transporte de equipos que exceda el margen de tiempo
permitido para cargarlos, descargarlos, reenviarlos o hacer una pausa en tránsito.
Suministro
Todos los suministros, equipos, vehículos y piezas de repuesto que proveen y pagan las Naciones
Unidas en apoyo a la misión.
Tanque flexible
Recipiente plegable que se utiliza para transportar y almacenar agua, combustible y productos
químicos, y que viene en diversos tamaños y capacidades (por ejemplo, desde 50.000, 20.000
o 10.000 galones hasta pequeños bidones flexibles). Algunos son rectangulares y pueden ser
transportados en camiones; algunos tienen forma de tanque y pueden ser transportados en
helicóptero, lanzados desde el aire y remolcados.
Teatro de operaciones
Área geográfica donde se llevará a cabo la misión. Normalmente está dentro de los límites de un
único país.
El período que transcurre entre el momento en que el sistema de suministro recibe un pedido de
materiales hasta que el material solicitado es entregado al transportista.
Transición
Fase final de una operación de la ONU que se centra en dos importantes aspectos de la asociación:
la transición de otros actores de la seguridad a una operación de mantenimiento de la paz de las
Naciones Unidas, y el traspaso de responsabilidades de una operación de mantenimiento de la paz
de las Naciones Unidas a socios del sistema de las Naciones Unidas u otros actores mientras se
prepara para retirarse. Consiste en el traspaso, retiro y liquidación.
Traslado aéreo
Transporte por aire de tropas y equipos a lugares muy distantes, a fin de llevarlos rápidamente a
zonas en crisis.
225
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Umoja
Unidad que se prevé atenderá loso movimientos, usualmente formada por una serie de destacamentos
que operan en los aeropuertos, puertos y terminales ferroviarias. En los destacamentos normalmente
trabajan 4 a 6 funcionarios, salvo en las etapas inicial y final de una operación de mantenimiento
de la paz, durante las fases de recepción y puesta en marcha de la misión. Durante esos períodos
fundamentales, esta unidad deberá ampliarse. El cuartel general de la unidad de control de
movimientos normalmente estará ubicado junto al centro de control de movimientos (MCC) del
componente civil, bajo el GSB, donde podrá ejercerse la coordinación eficaz de esta función.
A cargo del correo y los documentos que se despachan por valija diplomática.
Unidad de expedición
Medida asignada como unidad de control, en la cual se basarán todas las transacciones.
Utilizable
La categoría de estado que se le asigna a un elemento que puede ser utilizado sin restricción alguna
para su uso previsto.
226
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Vehículos I
Medios de transporte de autopropulsión, empuje o remolque para trasladar carga por tierra, mar o
aire. Los vehículos reconocidos en las misiones de la ONU son:
• Vehículo A: Vehículo terrestre blindado de tipo oruga o con ruedas diseñado fundamentalmente
para el combate, y vehículo especializado derivado de este diseño básico.
• Vehículo E: Equipo montado sobre un camión o zorra, o bien un generador estático cuyo
número de registro debe inscribirse a efectos legales o de gestión.
• Vehículo para servicios generales (MPV): Vehículo que se fabrica especialmente siguiendo
las especificaciones militares establecidas para su uso operativo.
227
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Vías de comunicación
Todas las rutas (terrestres, marítimas, fluviales y terrestres) que conectan a una fuerza de la ONU
en acción con las bases de los Estados Miembros contribuyentes, y por las cuales se trasladan
los suministros y el personal. Las vías de comunicación interna son las rutas del propio teatro de
operaciones por las cuales se trasladan los suministros y el personal.
• Vuelos programados: Vuelos de la ONU con frecuencia y ruta fija. En coordinación con la
Sección de operaciones aéreas (AIR OPS) al mando del Jefe de operaciones, el Jefe de transporte
aéreo establece los días y horarios de estos vuelos, a efecto de satisfacer necesidades imperiosas,
tales como el reabastecimiento de unidades fronterizas.
• Vuelos especiales: Vuelos de la ONU que se programan para alguna misión específica. Cada
vez que se necesitan vuelos, estos son programados en coordinación con el Jefe de transporte
aéreo y la AIR OPS. Dado que se cuenta con un número limitado de horas de vuelo por mes, se
deberán planificar estos vuelos con la debida antelación.
Toda zona donde no se puede evacuar a un paciente dentro de un plazo razonable, o donde, en el
mejor de los casos, solo se puede hacer consulta médica por radio.
228
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Map No. 4259 Rev. 25 (E) UNITED NATIONS Department of Field Support
April 2018 Geospatial Information Section (formerly Cartographic Section)
Mapa de mantenimiento de la paz de la ONU de la Sección Cartográfica de la ONU, abril 2018: <www.un.org/Depts/
MINURSO United Nations Mission
Cartographic/map/dpko/P_K_O.pdf>. for the Referendum in Western Sahara established: 1991
MINUSCA United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in the established: 2014
»» ¿Está
Centralbuscando
African Republicestadísticas u otros datos
MINUSMA United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali established: 2013
sobre el mantenimiento de la paz hoy en
MINUJUSTH United Nations Mission for Justice Support in Haiti established: 2017
MONUSCO todoUnitedel mundo?
Nations Visite
Organization la página
Stabilization deDem.
Mission in the recursos
Republic of the Congo established: 2010
UNAMID African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur established: 2007
de las Operaciones de Paz para obtener
UNDOF United Nations Disengagement Observer Force established: 1974
UNFICYP la información
United más actualizada
Nations Peacekeeping Force in Cyprus sobre las established: 1964
UNIFIL United Nations Interim
operaciones de paz Forceyindemás
Lebanon misiones de las established: 1978
UNISFA United Nations Interim Security Force for Abyei established: 2011
UNMIK Naciones Unidas
United Nations en curso:Mission
Interim Administration <www.un.org/es/
in Kosovo established: 1999
UNMISS United Nations Mission
peacekeeping/resources/>. in South Sudan established: 2011
UNMOGIP United Nations Military Observer Group in India and Pakistan established: 1949
UNTSO United Nations Truce Supervision Orginization established: 1984
229
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
Entre los hitos de la trayectoria profesional de Little, cabe señalar su desempeño en una Embajada
de Canadá y los desafíos de lidiar con fuerzas y sectores de actividad de otros países en su carácter de
jefe de entorno operativo, director de cursos y referente académico de participantes militares, policiales
y civiles internacionales.
Little asistió a un Curso Avanzado de Logística para Oficiales en Borden, Ontario, y en diciembre
de 2006, a un Curso de Operaciones del Ejército en Kingston, Ontario, Canadá, egresando de ambos
con éxito. Culminó los seis cursos de Formación Militar Profesional para Oficiales, cuatro de ellos con
honores. En su carácter de oficial de las Fuerzas Armadas, cuenta además con capacitación académica
en áreas tales como Servicios Financieros, Recursos Humanos y Logística Fase 4 del Ejército. Como sub-
oficial, Little culminó la Capacitación en Dirección, el más alto nivel de capacitación administrativa, y el
Curso Intermedio de Gestión. Ha participado en numerosos e importantes ejercicios de entrenamiento
del Ejército, entre ellos, ejercicios a nivel de brigada en Canadá, ejercicios combinados de Estados
Unidos, Reino Unido y Australia, y operaciones del Norte en Noruega. En Alemania, trabajó en el Wing
Operations Centre durante los ejercicios con el CF-18, y en El Cairo tuvo a su cargo gestionar el tránsito
de buques por el Canal de Suez y las visitas al puerto.
Little habla inglés, francés y árabe egipcio. Le han sido otorgadas Condecoración 1 de las Fuerzas
Canadienses, Medalla Especial por Servicios de la ONU y Medallas por sus servicios en el Mantenimiento
de la Paz de Canadá.
230
APOYO LOGÍSTICO A LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE LA PAZ DE LAS NACIONES UNIDAS: INTRODUCCIÓN
El Examen de Fin de Curso es una prueba de múltiple opción a la que se accede desde el Salón de
Clase Virtual. La mayoría de los exámenes consisten en 50 preguntas. Para cada pregunta, al estudiante
se le dan cuatro opciones (A, B, C y D), de las cuales solo una es correcta. El examen cubre el material
de todas las lecciones del curso y puede incluir además la información que aparece en los anexos y
apéndices. No se incluirá en la prueba el contenido del video.
»» Acceda al examen desde su Salón de Clase Virtual
visitando <www.peaceopstraining.org/users/
courses/> y haciendo clic en el título de este curso.
Al llegar a la página del curso, haga clic en el botón
rojo “Start Exam” (Comenzar el examen).
Límite de tiempo
No hay límite de tiempo para el examen. Ello permite al alumno leer y estudiar detalladamente las
preguntas y consultar el texto del curso. Además, si no puede hacer todo el examen de una vez, puede
guardarlo y volver a este sin que se lo califique. El botón “Save” (Guardar) se encuentra en la parte
inferior del examen, junto al botón “Submit my answers” (Enviar mis respuestas). Al hacer clic en el
botón “Submit my answers” (Enviar mis respuestas), pondrá fin al examen.
Calificaciones de aprobación
Para aprobar el examen, se requiere un puntaje del 75% o más. Se otorgará un Certificado de
Culminación electrónico a aquellos estudiantes que hayan aprobado el examen. Un puntaje inferior
al 75% es calificación de reprobación. A aquellos estudiantes que hayan obtenido una calificación de
reprobación, se les suministrará una segunda versión alternativa del examen que también podrá ser
completada sin límite de tiempo. A los estudiantes que aprueben la segunda versión del examen se les
otorgará un Certificado de Culminación del Curso.
231