Está en la página 1de 43

CARROCERIA

SECCION CB
CONTENIDO

SERVICIO GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-2


EXTREMO DE LA CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-6
PUERTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-9
INSTRUMENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-11
INTERIOR Y EXTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-15
ASIENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-23
PARABRISAS Y VENTANILLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-26
ESPEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-29
CABINA Y CAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-30
ALINEACION DE LA CARROCERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-33
DIMENSIONES EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CB-42

CB
SERVICIO GENERAL

Precauciones
l Cuando desmonte o instale alguna parte, ponga un trapo o material protector sobre la carrocería del vehículo.
l Durante el desmontaje e instalación maneje cuidadosamente defensas, molduras, instrumentos, rejilla, etc. tenga
cuidado de no ensuciarlos y no dañarlos.
l Cuando instale las partes desmontadas, aplique sellador a los puntos necesarios.
l Cuando aplique sellador, tenga cuidado de que no se salga de las partes en las que se ha aplicado.
l Cuando reemplace cualquier parte de metal (por ejemplo el panel externo de la carrocería, miembros, etc.)
asegúrese de tomar medidas de prevención antióxido.

Clips y Fijadores
l Los siguientes números y símbolos corresponden a los clips y fijadores indicados en la sección CB.
l Reemplace los clips o los fijadores que se dañen durante el desmontaje o instalación.

No. Símbolo Forma Remoción e Instalación

Remoción:
Quite doblando hacia arriba
con un destornillador de
punta plana

C101

Remoción:
A la vez que gira, jale
hacia arriba.

C102

Remoción:
Incline el clip como indica la
flecha, luego quitelo.

C105

CB-2
SERVICIO GENERAL

Clips y Fijadores (Continuación)

No. Símbolo Forma Remoción e Instalación

Remoción:
Presione la clavija central a la
posición de agarre (No quite la
clavija golpeánadola)

C203
Presione

Presione

C204

Remoción: Instalación

Gire 45º y remueva


CG101

Remoción:
Remoción:
Quite doblando con un destornillador
de punta plana

Radiator
CG104 grille

Remoción

CG103

CB-3
SERVICIO GENERAL

Clips y Fijadores (Continuación)

No. Símbolo Forma Remoción e Instalación

CE114

Clip A Remoción:
Destornillador de punta plana

Sello Acabado

CF109
Clip B
Clip - B (ojillo)
Panel de
(ojillo) Clip - A
carrocería

Remoción:
Clip A
Clip - A
Acabado

CF110 Sello de goma

Botaaguas
Clip B
Sello de hule
Clip - B
Destornillador de punta plana

Moldura
Clip
Panel
Remoción:
Quite usando
un destornillador
de punta plana
CF114 Moldura o pinzas

Panel
Destornillador Clip
de punta plana

Remoción:
La porción sujetadora del clip
debe expandirse para
quitar la varilla

CR103

CB-4
SERVICIO GENERAL

Clips y Fijadores (Continuación)

No. Símbolo Forma Remoción e Instalación


Remoción:
La porción sujetadora del clip
debe expandirse para
quitar la varilla

CR104

Remoción:
Destornille con un
destornillador tipo
Phillips

CS102

CS103

CB-5
EXTREMO DE LA CARROCERIA

EXTREMO DELANTERO

l Cuando remueva e instale el cofre, ponga una tela o un protector sobre las esquinas del cofre para evitar rayar la
carrocería.
l Cuando remueva un clip o fijador, consulte “CLIP Y FIJADORES”.
l Aplique sellador donde sea necesario al instalar partes.
l Ajuste del cofre: Ajuste en la parte de la bisagra.
l Ajuste del seguro del cofre: Después del ajuste, compruebe el funcionamiento del mecanismo de cierre del cofre.
Aplique una capa de grasa al mecanismo de enganche del seguro del cofre.
l Abridor del cofre: No intente doblar el chicote del abridor forzadamente ya que aumentaría el esfuerzo requerido
para abrir el cofre.
l Parrilla del radiador: Está hecha de plástico, por lo tanto no use fuerza excesiva y evite que le caiga aceite.

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51, 2.7 - 3.7) 16 - 21
(1.6 - 2.1, 12 - 15)

*: Tornillo de montaje de la defensa.

CB-6
EXTREMO DE LA CARROCERIA

Extremo Delantero (Continuación)

Ajuste de la cerradura del cofre:


l Ajuste el cofre de tal forma que el seguro
principal se aplique a una posición en la que Bisagra del cofre
el cofre esté de 1 a 1.5 mm (0.039 a 0.059
pulg.) más abajo que la aleta.
l Después de ajustar la cerradura del cofre
ajuste la goma amortiguadora.
l Cuando apriete la cerradura del cofre
asegúrese de que no se incline. El enganche
debe quedar en el centro de la cerradura
primaria del cofre.
l Después de ajustar, asegúrese de que las
cerraduras primarias y secundarias del cofre
funcionan adecuadamente. 3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
Longitud de enganche del mecanismo 2.7 - 3.7)
secundario de la cerradura del cofre. Cuando remueva
quite la rejilla de
Panel interior la caja de aire
del cofre
Mecanismo de
cierre del cofre
Mecanismo 5 - 9.5 mm
secundario (0.197 - 0.374 pulg)

Ajuste de la goma amortiguadora


l Ajuste de tal manera que el cofre
quede alineado con la salpicadera
[La altura libre de la goma
amortiguadora es aprox. 19 mm Ajuste del cofre
(0.75 pulg,)]

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)

16 - 21
(1.6 - 2.1, 12 - 15)

CB-7
EXTREMO DE LA CARROCERIA

Extremo Trasero

Vista A

16 - 21 N•m
(1.6 - 2.1 Kg-m, 12 - 15 lb-pie)

59 - 78 (6.8, 43 - 58)

59 - 78
(6.8, 43 - 58)

N•m (Kg - m, Lb -pie)


Puntos de engrase

CB-8
PUERTAS

Puerta Delantera
l Después de ajustar la puerta o la cerradura de puerta, asegúrese de comprobar el funcionamiento del seguro de
puerta.

Ajuste de la manija exterior


Ajuste
Ajuste e instalación de la manija interior de puerta
3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51, Ajuste de la
3.7 - 5.0 2.7 - 3.7) guía delantera
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)

Ajuste del regulador


3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
Ajuste de la guía inferior trasera Ajuste del regulador del cristal 2.7 - 3.7)
3.7 - 5.0 (0.38 - 0.51, 2.7 - 3.7) 3.7 - 5.0 (0.38 - 0.51, 2.7 - 3.7)
3.7 - 5.0 (0.38 - 0.51, 2.7 - 3.7)

Cuando ajuste la puerta quite


primero el protector de salpicadera
Panel interior de la puerta Gire la tuerca de ajuste
Ajuste de la
bisagra
Fijador carrocería
Manija interior
Fijador
Escudo

21 - 26 0.5 - 2.3
(2.1 - 2.7, 15 - 20) Unidad: mm (pulg) (0.020 - 0.091)

Ajuste de la hembra
de cerradura

11.3 - 15.2
(1.15 - 1.55,
8.3 - 11.2)

N•m (Kg - m, Lb -pie)


Puntos de engrase

CB-9
PUERTAS

Puerta Trasera
· Después de ajustar la puerta o la cerradura de puerta, compruebe la operación del seguro.
Instalación y ajuste de la manija interior
Ajuste de la puerta
Panel interior de puerta

Fijador
Manija interior
16 - 21
Fijador (1.6 - 2.1
Escudo
12 - 15)

Ajuste de la manija interior

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)
3.7 - 5.0 Ajuste de la guía
(0.38 - 0.51, delantera
2.7 - 3.7)

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)
3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
2.7 - 3.7)

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51, Puntos de engrase
Ajuste del regualdor 2.7 - 3.7) N•m (Kg - m, Lb -pie)

3.7 - 5.0
(0.38 - 0.51,
Regulador de ajuste 2.7 - 3.7) Ajuste de la hembra de cerradura
del cristal
Ajuste de la manija exterior
12 - 15
(1.2 - 1.5,
Gire la tuerca
de Ajuste 9 - 11)

0.5 - 1.5
(0.020 - 0.059)

Después de ajustar la
tuerca de ajuste, el juego de la
manija exterior debe ser
aprox. 9.0 (0.354) Unidad: mm (pulg)

CB-10
PANEL DE INSTRUMENTOS

PRECAUCION:
l Desconecte la terminal negativa del acumulador
l Asegúrese de no dañar el acojinado y otras partes

REMOCION Panel de instrumentos


Cuide de no dañar las partes de plástico. Durante la instalación,
sujete correctamente los ductos.
1 Remueva el volante de la dirección
2 Remueva la cubierta de la columna de la dirección
3 Remueva el panel inferior de instrumentos en el lado del conductor C
4 Remueva el conjunto de la guantera
5 Remueva el panel inferior de instrumentos del lado del pasajero
6 Remueva la tapa C de instrumentos E
7 Remueva la caja de la consola
8 Remueva la cubierta de soporte de instrumentos D
9 Remueva la unidad de control del calefactor o A/A
10 Remueva la caja del alojamiento de radio y cassette
11 Remueva el panel central inferior de instrumentos
12 Remueva la tapa A de instrumentos
13 Remueva el medidor combinado
14 Remueva la rejilla del desempañador delantera B
15 Remueva la rejilla del desempañador delantera A
16 Remueva los acabados del pilar delantero izquierdo y derecho

Consulte “INTERIOR Y EXTERIOR”


17 Remueva el panel de instrumentos y acojinados

INSTALACION
En orden inverso a la remoción

A B C
Clip metálico Clip metálico

Clip metálico

Fijador

Fijador

D E
Fijador

Fijador

Clip metálico

Fijador

CB-11
PANEL DE INSTRUMENTOS

Fijador B
15

14 Clip metálico A

13

12

17

11

Fijador D

2
8
9
6

Clip metálico C

Fijador
10
3
Clip metálico E 5
4

7
: Tornillos de montaje del conjunto de instrumentos

CB-12
INSTRUMENTOS

· Estas partes están hechas de plástico, por lo tanto no use fuerza excesiva y tenga cuidado de no dañarlas.
· Cuando quite el conjunto de instrumentos, quite la guarnición de la columna.

Clip de metal
Clip de metal
Clip de metal
Clip de metal
Frente
Clip de metal
Clip de metal

Fijador Fijador

(en 2 puntos de cada


Fijador superficie izquierda
y derecha)
Fijador
Fijador (en 2 puntos
de cada superficie
izquierda y derecha)

Fijador
Fijador

Ranura
Ranura
(en 3 puntos de
cada superficie
superior e
inferior)

Fijador

Clip de metal

Conexión super múltiple,


arnés de instrumentos

Cuando remueva el panel de Clip de metal


instrumentos, desconecte la
conexión super múltiple del
arnés de instrumentos después
Perno de montaje
de quitar el bloque de fusibles.

Indica la línea control del perno (la guarnición superior del panel esta fijada por
tornillos desde la parte trasera del panel de instrumentos).
Tornillo de montaje del conjunto de instrumentos.

CB-13
INTERIOR Y EXTERIOR

Interior
l Aplique sellador donde sea necesario cuando instale partes.
l Cuando aplique sellador, cuide que éste no se escurra o salga de las partes.

VESTIDURA LATERAL Y PISO - Compartimiento de pasajero.


Cabina de lujo. (King Cab)

Clip metálico 1 Clip metálico 2 Tapa del orificio Clip metálico 3

Clip metálico Clip metálico


Clip metálico

Ponga atención en
la dirección del fijador
cuando instale la Acabado
Acabado tapa del tornillo
Acabado

Acabado del pilar delantero

Fijador
Tapa de la manija interior

Pilar
delantero
Fijador

Fijador
Acabado del pilar delantero

CB-14
INTERIOR Y EXTERIOR

VESTIDURA LATERAL Y PISO

Cabina sencilla
Descansabrazos de puerta Acabado del pilar central Tipo I Acabado del pilar central Tipo II
Fijador

Consulte:
Tapa del
orificio
Consulte
Consulte Clip metálico 1
Clip metálico 1

Después de remover el tornillo a


mueva el descansabrazos en
dirección de la flecha b
y quítela

VESTIDURA DEL TECHO Tipo I

Panel del techo Panel del techo


Cristal Riel trasero del
Retén del ribete techo
parabrisas
Riel delantero del
techo

Botaguas del
cristal trasero

Ribete Vestidura del


Cristal trasero
techo

Fijador

Cabina Clip
sencilla metálico
Clip
metálico
Clip
metálico

King Cab

Clip metálico Tapa del orificio


Clip
metálico
: Consulte VESTIDURA LATERAL Y PISO
SBF303F

CB-15
INTERIOR Y EXTERIOR

Interiores (Continuación)
Doble cabina
Acabado del poste delantero
Clip de metal 1
Fijador
Clip de metal
Clip de metal

Fijador

Pilar delantero
Manija

Fijador del Fijador


poste central
Manija

Fijador
de pilar
trasero

Cubierta del la manija interior

Fijador

Clip de metal fijo 4


Fije en la base la
localización
del orificio
del panel interior
de puerta
Fijador

Panel interior de puerta

Acabado de puerta

CB-16
INTERIOR Y EXTERIOR

l Cuando quite los clips o fijadores, “CLIPS Y FIJADORES”


l Cuando manipule los interiores o exteriores, no use fuerza excesiva y tenga cuidado de no dañarlos.
l Aplique una capa de sellador donde sea necesario mientras instala las partes.
l Cuando aplique sellador, tenga cuidado de que no sobresalga de las partes.

Interior (Continuación)

ACABADO DEL TECHO

Ribete

Trasero

Delantero Botaaguas del cristal trasero

Ribete lateral de carrocería

Clip metálico

Traba del acabado del pilar

Acabado del pilar delantero*

Clip metálico Clip metálico


Riel del techo Botaaguas del cristal Panel del techo
trasero Riel del techo trasero
Retén del ribete Panel del pilar
Vestiduras del techo
Panel del techo
Cristal parabrisas
Vestidura del techo
Clip metálico

Cristal trasero
Clip metálico
Vestiduras del techo
Cristal trasero Botaguas del cristal trasero
Ribete

Cinta adhesiva dos caras


Consulte VESTIDURAS
LATERAL Y PISO

Acabado del pilar central

Traba del acabado del pilar


Ribete

Ribete lateral de
carrocería Clip metálico

Clip metálico Tipo acabado pleno


Botaaguas del cristal
trasero
Acabado pilar delantero
CB-17
INTERIOR Y EXTERIOR

Interior (Continuación)

Instalación del acabado de techo

Secadora

Cinta adhesiva doble cara, Acabado


Adhiera la cinta adhesiva de Adhiera el acabado a la cara
doble cara al borde de la del reborde de la carrocería
carrocería e instale firmemente. iniciando por parte de las
esquinas.

CB-18
INTERIOR Y EXTERIOR

Exterior
l Mientras instale las partes aplique una capa de sellador donde sea necesario.
l Cuando aplique sellador, tenga cuidado de que no sobresalga de las partes.

Rejilla y sello del la caja de aire

Tapa caja de aire

Caja de aire

Fijador

Sello de goma de
la caja de aire
Rejilla de la
caja de aire

CB-19
INTERIOR Y EXTERIOR

Exterior (Continuación)
3 Moldura superior de parabrisas
Método 1 Método 2
Corte la parte superior de la
1. Corte el sellador por el extremo del cristal
moldura y limpie las superficies
2. Limpie el lado por el que el panel se monta.
del cristal y del panel
3. Coloque el fijador de la moldura y aplique sellador al
panel de la carrocería.

Aplique pintura de Fijador


primera mano
Vidrio

Goma Cinta adhesiva


Aplique sellador a la parte de doble cara
amortiguadora
superior de la moldura
Aplique sellador
Aplique pintura de
Sealant primera mano al sellador

4. Instale la moldura alineando la marca de la moldura


ubicando en el centro del vehículo.
Asegúrese de instalar firmemente para que no haya
separación alrededor de la esquina

Corte la parte inferior


de la nueva moldura

Dele un buen acabado


para que tenga buena apariencia

4 5 Moldura inferior y lateral del parabrisas.

Ojillo A

Moldura lateral
del parabrisas

Ojillo B Moldura de la esquina


Ojillo C inferior del parabrisas
Ojillo C
Moldura inferior
de parabrisas

6 Hule botaaguas 7 Sello y ribete lateral de carrocería


Cinta adhesiva de doble cara
Techo

Canal de
desagüe
Riel exterior
lateral del techo

Ribete lateral
de carrocería

Panel de carrocería
Hule botaaguas
Puerta inferior

CB-20
INTERIOR Y EXTERIOR

Exterior (Continuación)
8 Botaaguas de puerta 11 Sello Interior de cañuela de puerta
Tipo 1 Puerta Posición de fijador
Botaaguas de delantera
puerta
Para quitar extráiga
Panel de la moldura girando
carrocería la parte superior de
la moldura
Cristal de ventanilla
lateral
Hacia
adentro
Panel de Sello interior
puerta de puerta

Parte de Fijador
fijación
Hacia
afuera
Panel de puerta (exterior)
Panel de puerta (interior)

Tipo II Cristal de
ventanilla lateral

Fijador

9 Cubierta de esquina de puerta Acabado interior de puerta


Panel de puerta (interior) Sello interior de puerta
Cubierta esterior de
la esquina de puerta
Tuercas (No las pierda
12 Sello Interior de cañuela de puerta
cuando las instale)
Parte de fijación
Para quitar, extraiga la

Arandela Hacia moldura girando la


Cristal de afuera parte superior de la
ventanilla lateral moldura

Fijador
Sello exterior
de puerta

Cubierta interior Fijador


de la esquina de puerta Panel de puerta
(interior) Hacia el
Panel de puerta (exterior) interior

10 Rejilla de ventilación de la puerta


13 Ducto de ventilación

Ojillo
Ojillo

Protector del
ducto de ventilación
Rejilla de Ducto de ventilación
ventilación
Panel de
Ojillo carrocería

CB-21
INTERIOR Y EXTERIOR

Exterior (Continuación)
14 Ventanilla trasera
I Tipo cristal fijo

Cristal fijo
Botaaguas

Panel de carrocería

CB-22
ASIENTOS

ASIENTO DELANTERO
ASIENTO TIPO BANCA Cabina sencilla

Seguro

31 - 42
(3.2 - 4.3,
23 -31)

9.1 - 11.8
(0.93 - 1.2, 6.7 - 8.7)
16 - 21
(1.6 - 2.1,
12 - 15)
16 - 21 (1.6 - 2.1, 12 - 15)

: N•m (Kg - m, Lb -pie)


Puntos de engrase (No aplique demasiada grasa para evitar que se derrame)

Asiento plegable - Modelo King Cab

21 - 26
(2.1 - 2.7,
15 - 20)

21 - 26
(2.1 - 2.7,
15 - 20)

: N•m (kg-m, lb-pie)


: Puntos de engrase
(No aplique demasiada
grasa para evitar que se
derrame.

CB-23
ASIENTOS

Asiento Trasero - Doble Cabina


Seguro del respaldo
Panel de carrocería

Seguro
Cristal de ventanilla
trasera

Ajuste de la hembra

Chaveta

Goma

9.1 - 11.8
(0.93 - 1.2. 6.7 - 87)

Ajuste de la bisagra

3.7 - 4.3 (0.38 - 0.44 , 2.7 - 3.2)


N•m (Kg - m, Lb -pie)

CB-24
ASIENTOS

l Cuando mueva o instale la vestidura del asiento, manipúlela con cuidado sin ensuciarla ni dañarla.

Asiento delantero

ASIENTO SEPARADO

Tipo I
Tipo II

Soporte de la cabecera
l Remueva el soporte
después de quitar la
vestidura del respaldo

21 - 26 (2.1 - 2.7, 15 - 20)


43 - 55
(4.4 - 5.6,
32 - 41)

43 - 55
(4.4 - 5.6, 32 - 41)

21 - 26 (2.1 - 2.7, 15 - 20)

Mecanismo de pasos

El mecanismo de pasos no es ajustable

Cable de pasos

21 - 26 (2.1 - 2.7, 15 - 20)

21 - 26 (2.1 - 2.7, 15 - 20)

Cable de
: N•m (kg-m, lb-pie)
liberación
: Punto de engrase
(No aplique demasiada grasa ya que
puede derramarse).

CB-25
PARABRISAS Y VENTANILLA

REMOCION Parabrisas
Quite el cristal después de remover las INSTALACION
molduras l Use sellador Nissan o su equivalente. Siga las instrucciones
descritas en el mismo.
Corte el sello
l Después de realizar la instalación, el vehículo no deberá usarse
24 horas.
l No use sellador que tenga más de doce meses de su fecha de
Cristal producción.
l No deje el cartucho del sellador con el tapón abierto.
l Mantenga la pintura de primera mano (primer) y el sellador en
lugares fríos y secos, idealmente éstos se deben guardar en un
refrigerador.
l Las molduras deben instalarse firmemente de tal manera que no
queden aberturas.

PRECAUCION: Limpie la superficie de adhesión AVISO:


Tenga cuidado de no estrellar o dañar el minuciosamente Mantenga las llamas o el calor
Lado del cristal alejados, ya que la pintura de
cristal cuando lo quite.
primera mano es inflamable.

Lado de la carrocería

Lado de la carocería Lado del cristal

Instale el fijador en la moldura. Aplique pintura de primera mano.


Cuando lo instale, caliente el panel de la carrocería y Cristal
el fijador entre 30º y 40º C (86º y 104º F) aprox. Más de
9 mm (0.35 pulg)

Fijador

Panel

Cinta adhesiva
de dos caras

PRECAUCION:
Deje secar la pintura de primera
mano de 10 a 15 minutos antes
de seguir el próximo proceso.
Aplique pintura de primera Aplique sellador Aprox. 8 (0.31)
mano E uniformemente

Aprox. 12 (0.47)

Unidad: mm (pulg)
Cristal

PRECAUCION: El parabrisas debe instalarse dentro de


Deje secar la pintura de primera los 15 minutos de aplicación de sellador
mano de 10 a 15 minutos antes debido a que el sellador se endurece 15
de seguir el próximo proceso. A B minutos después de ser aplicado.

CB-26
PARABRISAS Y VENTANILLA

A B
Parabrisas (Continuación)
Instale los espaciadores al panel Lado izquierdo unicamente
Moldura lateral Arandela de
Cristal Cristal sellado
Moldura
lateral
Espaciador

Cinta adhesiva
de doble cara

Panel de carrocería Espaciador

Panel de carrocería

2)
(9.7
Arandela de sellado
2)

2)

247
(6.2

(6.2
Caja de aire Espaciador
158

158
Moldura
Centro del inferior
vehículo

Cristal

275 275
(10.83) (10.83) Panel de carrocería
Hule de contención
Unidad: mm (pulg)

Instalación hule de contención y espaciadores


con la cinta adhesiva Hule de contención PRECAUCION:
doble cara Espaciador Fijador de la
La moldura deberá instalarse
moldura
Hule de contención firmemente para que entre en
Panel
posición y no haya separación.
Cinta adhesiva de doble cara
Espaciador
hule de
contención

Centro del Cinta adhesiva Panel


vehículo doble cara
Porción de montaje del espaciador (El
espaciador deberá instalarse en la porción
ranurada del hule de contención)

Ponga el cristal en posición


y presiónelo ligeramente y
uniformemente

Compruebe si hay pasos de agua

Instale la molduras superior con


cinta adhesiva de doble cara y Fijador de la
fijador de la moldura moldura Instale la moldura lateral
inferior

Panel Consulte a “EXTERIOR”


Cinta adhesiva de doble cara

Moldura superior

Cuando instale la moldura,


asegúrese de aplicar pintura
Cristal de primera mano, (consulte
“EXTERIOR”)
CB-27
PARABRISAS Y VENTANILLA

Período de secado del sellador


l A continuación se indica de tiempo requerido para que el sellador se seque con la dureza deseada.
Unidad: Días
Humedad relativa %
50
PRECAUCION
90 25
Temperatura ºC (ºF) Avise al usuario de que el vehículo no debe
conducirse por carreteras o superficies
25 (77) 1.2 2.2 4.0 accidentadas hasta que el sellante no se
5 (41) 1.6 7.0 11.9 haya vulcanizado adecuadamente.

Reparación de pasos de agua del parabrisas y cristal trasero.


Los pasos de agua pueden repararse sin quitar ni instalar el cristal.
Si hay pasos de agua entre el material para calafatear y la carrocería o entre el cristal y el material para calafatear,
determine la extensión del paso de agua aplicando agua mientras presiona el cristal hacia afuera.
Para eliminar el paso de agua, aplique pintura de primera mano y luego sellador al punto donde se produzca.

Aplique sellador Barra plana


Ribete Pintura de
primera mano E

Trabajo en uniones

Sellador de poliuretano o polisulfuro

Después de ésto, instale la moldura con seguridad.

Cristal trasero
l El cristal de la ventanilla está sujeto por hules. Para mas detalles relativos a los hules consulte “EXTERIOR”.
l Aplique sellador (si es necesario) a la holgura entre el panel de la carrocería y el hule.

CB-28
ESPEJOS

Espejos de Puerta

3.7 - 4.5 (0.38 - 0.46, 2.7 - 3.3)

Cinta amortiguadora

Fijadores

3.7 - 5.0 (0.38 - 0.51, 2.7 - 3.7)

N•m (Kg - m, Lb -pie)

CB-29
CABINA Y CAJA

Cabina
l Remueva las siguientes partes en el compartimiento del motor.
(1) El arnés principal y otros arneses.
l Desconecte las líneas de frenos y del embrague.
l Remueva las siguientes piezas de la parte inferior de la carrocería.
(1) Palanca de control de la transmisión.
(2) Palanca y cable de control del freno de mano.
(3) El arnés principal y otros cables.

CB-30
CABINA Y CAJA

Caja
l Remueva las siguientes partes.
(1) Arneses de la luz combinada trasera y luz de placa.
(2) Tornillos de fijación del tubo de llenado de combustible.

CB-31
CABINA Y CAJA

Montaje de la Carrocería
Cuando desmonte la carrocería asegúrese de reemplazar los tornillos y tuercas (en todo el montaje se deben usar
tuercas autotrabantes o tornillos con una aplicación de sellador.)

Modelos con cabina normal

Modelo con doble cabina

19 - 25 31 - 42 31 - 42 31 - 42
(1.9 - 2.6, (3.2 - 4.3, (3.2 - 4.3, (3.2 - 4.3,
14 - 19) 23 - 31) 23 - 31) 23 - 31)

Sección A Sección B Sección C Sección D

Lainas (2WD)
[t = 4.5 mm Lainas [t = 6.5 mm (0.256 pulg)]
(0.177 pulg)] ... Excepto cama plana
Lainas [t = 4.5 mm (0.117 pulg)]
... Para cama plana

Lainas
[t = 4.5 mm
Lainas para ajuste (0.177 pulg)]
[t = 3.0, 4.0, 6.0 mm
(0.118, 0.157, 0.236 pulg)]

20 - 24 20 - 24 20 - 24
(2.0 - 2.4, (2.0 - 2.4, (2.0 - 2.4,
14 - 17) 14 - 17) 14 - 17)

: N•m (Kg - m, Lb -pie)


Sección E Sección F Sección G

CB-32
ALINEACION DE LA CARROCERIA

l Todas la dimensiones indicadas en las figuras son reales.


l Cuando se usa calibrador de alineación, ajuste las dos agujas a la misma longitud y compruebe las agujas y el propio
calibrador para asegurarse de que no existe juego libre.
l Cuando se usa cinta de medición, asegúrese de que no está alargada, torcida o doblada.
l Las medidas se deben tomar en el centro de los orificios de montaje.
l Un asterisco (*) seguido del valor en el punto de medida indica que el punto de medida del otro lado es
simétricamente del mismo valor.
l Puntos de medición
Las coordenadas de los puntos de medición son las distancias medidas desde las lineas de dimensión respectiva en las
direcciones de “x”, “y” y “z”.
Líneas de dimensión: Línea “x”- Línea central del vehículo
Línea “y”- Linea central del eje delantero (Cualquier punto de medición delante de la
linea de dimensión se refiere a valor menos “ - “.)
Línea “z” - Linea de referencia (Cualquier punto de medición debajo de la linea de
dimensión se refiere a un valor de menos “ - ”.)

R : Chasis corto

RL : Chasis largo

CB-33
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Medición

Unidades: mm

PUNTOS DE MEDICION DETALLADOS Unidades: mm

Centro de la caja de aire Soporte superior del núcleo del radiador Soporte superior del núcleo del radiador

Centro del
vehículo

5 día

Lado de la caja de aire Soporte inferior del núcleo del radiador


Soporte lateral del núcleo del radiador

Bisagra del cofre

18 día
Salpicadera
delantera
12 día
10 día
(M8)
8 día. (M8)

CB-34
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería

PUNTOS DE MEDICION Cabina Sencilla (Chasis largo)


Cabina Sencilla

RL
R

CB-35
CHASIS CORTO

CB-36
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

Todas las dimensiones en esta figura son reales.


No son dimensiones proyectadas.

Unidad: mm (pulg)
CHASIS LARGO

CB-37
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

Todas las dimensiones en esta figura son reales.


No son dimensiones proyectadas.
Unidad: mm (pulg)
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

PUNTOS DE MEDICION DETALLADOS

Diám. del Coordenadas mm (pulg)


Puntos orificio Puntos detallados
mm (pulg) “x” “y” “z”

A a
450.0 -488.0 18
24 (0.94) (17.72) (-19.23) (0.708)

c
605.0 597.5 -31
C 28 (1.10) Centro del orificio en la parte superior del (23.82) (23.52) (-1.22)
soporte

Orificio de soporte
del aislador de
D
593.5 16,37 -17.3
d 85 (3.35) montaje de la cabina
(23.37) (64.44) (-0.681)
o la parte trasera de
la carrocería

570.0 1,804.0 171.8


E e 18 (0.71) (22.44) (71.02) (6.763)

CORTO
2,050.0
(80.71)
F f 18 (0.71) 570.0 171.8
(22.44) (6.763)
LARGO
2,350.0
(92.52)

CB-38
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

PUNTOS DE MEDICION DETALLADOS

Diám. del Coordenadas mm (pulg)


Puntos orificio Puntos detallados
mm (pulg) “x” “y” “z”

Centro del orificio en la parte superior del


soporte CORTO
Orificio de soporte 3,280
del aislador de (80.71) CORTO
565.0 171.8
J j 18(0.71) montaje de la cabina (22.24) (6.76)
o la parte trasera de LARGO
la carrocería 3,580.0
(140.94)

CB-39
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

PUNTOS DE MEDICION DETALLADOS

Diám. del Coordenadas mm (pulg)


Puntos orificio Puntos detallados
mm (pulg) “x” “y” “z”

Orificio de montaje
B b del amortiguador 435 5.6
15 (0.59) (17.12) (0.220)
delantero en el
soporte

Frente Soporte de
montaje delantero CORTO
2,059
(81.06)
Orificio de montaje
g 475 - 152
G 12 (0.47) delantero de la (18.70) (-5.98)
muelle en el soporte LARGO
2,359
(92.87)

Frente Soporte de montaje


trasero CORTO CORTO
479.5 3,209
(18.87) (126.34)
Orificio para el
H h 33 (1.30) montaje trasero de la 30
(1.181)
muelle en el soporte LARGO LARGO
486 3,509
(19.13) (138.14)

Lado Interno

CORTO
Orificio de montaje 3,530
(138.98)
de la carrocería
K k 505 170
22 (0.87) en la parte trasera (19.88) (6.69)
del miembro lateral LARGO
Miembro ext. lateral exterior 3,830
(150.78)

CB-40
ALINEACION DE LA CARROCERIA

Parte Inferior de la Carrocería (Continuación)

PUNTOS DE MEDICION DETALLADOS

Diám. del Coordenadas mm (pulg)


Puntos orificio Puntos detallados
mm (pulg) “x” “y” “z”

Orificio de montaje de
252,5 -420
M m 27 (1.06) la barra de tensión en
(9.94) (-16.53)
el soprte

Orificio guía en el -3.2 -95.5


N n 9 (0.35) soporte de la defensa (-0.126) (-3.75)

Orificio para encerar


en el lado inferior del 510 1,040 -135
R r 13 (0.51) miembro lateral (20.08) (40.94) (-5.31)
exterior

CB-41
DIMENSIONES EXTERIORES

CHASIS CORTO

CHASIS LARGO

Unidad: mm (pulg)

CB-42
DIMENSIONES EXTERIORES

DOBLE CABINA

CB-43

También podría gustarte