Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
NOTE
La Sólo un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado debe realizar el arranque y las
comprobaciones operativas ya que de lo contrario los términos de la garantía especificados en
la página 136 dejarán de ser válidos. Este servicio se ofrece como parte del contrato de venta
del UPS. Póngase en contacto con el servicio técnico con cierta antelación (normalmente se
requiere una notificación de dos semanas) para reservar una fecha para realizar el arranque.
• Monitorización de las alarmas del edificio – Tiene a su disposición hasta cinco entradas en el UPS
para conectar los contactos del sistema de alarma de la instalación. Algunas configuraciones del
sistema podrían limitar el número de entradas disponibles. El UPS utiliza estas entradas para
monitorizar las alarmas del edificio y el estado del UPS. Consulte el Capítulo 8: “Comunicación”
para disponer de información adicional.
• Contacto de alarma – Se proporciona un contacto de alarma para la conexión con los equipos de la
instalación, como por ejemplo una señal luminosa, alarma sonora o un terminal de ordenador. El
equipo conectado a este contacto le alerta con una alarma del UPS. Consulte el Capítulo 8:
“Comunicación” para disponer de información adicional.
• Tarjeta ConnectUPS -X Web/SNMP – Esta tarjeta X-Slot se proporciona como equipo estándar y
ofrece monitorización remota a través de una interfaz de navegador web, correo electrónico y un
sistema de gestión de red (NMS) con SNMP. Consulte el Capítulo 8: “Comunicación” para disponer
de información adicional.
NOTE
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes.
El modo Ahorro energético permite que el UPS funcione en modo Bypass. En este modo, el UPS
funciona en bypass, con los UPM en modo de espera, listo para cambiar automáticamente al modo
Normal si se producen interrupciones de la alimentación comercial, cortes bruscos de energía
eléctrica, sobretensiones, subtensiones o frecuencia fuera del rango de tolerancia. En el modo Alerta
grave, la unidad cambia del modo Ahorro energético al modo Normal (inversor en línea) o, si se
encuentra en modo Normal permanece en modo Normal durante un periodo de tiempo
predeterminado de una hora. El periodo de tiempo del modo Alerta grave lo puede configurar un
NOTE
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes.
El modo Variable Module Management System (VMMS) mantiene la redundancia del UPM y logra
mayores eficiencias controlando inteligentemente el nivel de carga del UPM. La eficiencia nominal de
cada UPM es la mayor cuando las cargas son mayores del 50% de su valor nominal. Por lo tanto, el
cambio de carga a un número menor de UPMs puede lograr mayores eficiencias cuando la carga del
UPS sea menor.
En modo VMMS, el UPS monitoriza activamente el bus crítico y los UPM disponibles para asumir la
carga en menos de 2 ms para responder a los cambios de carga.
La función del VMMS dispone de tres modos de funcionamiento configurables: Modo En línea, modo
En línea con VMMS y modo Alerta grave. Todos los modos se pueden seleccionar desde el panel
frontal.
El modo VMMS permite bypass distribuido y configuraciones en paralelo del SBM.
Con el modo Alerta grave, todos los UPM en espera pasan a estar en línea durante una hora. Al finalizar
la hora, el UPS vuelve al modo VMMS por defecto. Si se reactivara el modo Alerta grave durante la
hora, el temporizador de una hora se reiniciará.
• Un UPS individual con un UPM y dos a cuatro alojamientos de batería para el UPM
• Un UPS individual con un UPM con una batería común, un FI-UPM con una batería común y dos a
cuatro alojamientos de batería para los UPM
• Un UPS individual con un UPM con una batería separada, un FI-UPM con una batería separada y
dos a tres alojamientos de batería por UPM
• Un UPS individual con un UPM con una batería común, un FI-UPM con una batería común y un
sistema de bastidor de batería independiente para los UPM
• Sistema de bypass distribuido de dos a cinco UPS y un armario enlazado suministrado por el
cliente
La configuración del sistema UPS puede mejorarse añadiendo accesorios opcionales, como el control
de Apagado remoto de emergencia (REPO), RMP II o tarjetas de comunicación X-Slot.
• El tipo Negrita resalta conceptos importantes en los análisis, términos clave en los
procedimientos y opciones de menú, o representa un comando u opción que se introduce en una
línea de comando.
Icono Descripción
Las notas de información llaman la atención de importantes funciones o instrucciones.
[Teclas] Los corchetes se utilizan cuando se hace referencia a una tecla específica, como por ejemplo [Intro] o [Ctrl].
En este manual, el término UPS hace referencia únicamente al alojamiento del UPS y a sus
componentes internos.
El término sistema UPS hace referencia a todo el sistema de protección de la alimentación, es decir, al
alojamiento del UPS, al alojamiento de la batería y a las opciones o accesorios instalados.
Este símbolo indica que no debe arrojar el UPS o sus baterías a la basura. Este producto contiene baterías
de plomo-ácido selladas por lo que deben eliminarse convenientemente. Para disponer de más
información, póngase en contacto con su centro local de reciclaje/reutilización y de residuos peligrosos.
Este símbolo indica que no debe arrojar equipos eléctricos o electrónicos (WEEE) a la basura. Para llevar a
cabo una eliminación adecuada, póngase en contacto con su centro local de reciclaje/reutilización y de
residuos peligrosos.
Visite www.Eaton.com o póngase en contacto con su representante de ventas para saber cómo
obtener copias de estos manuales.
DANGER
Este UPS contiene TENSIONES LETALES. Deje todas las reparaciones y tareas de
mantenimiento para el PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO. El UPS no contiene
PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO.
WARNING
CAUTION
• Las tareas de instalación o mantenimiento sólo debe llevarlas a cabo personal de servicio
técnico cualificado conocedor de las baterías y de las precauciones requeridas. Mantenga
alejado de las baterías al personal no autorizado. Tenga en cuenta todas las advertencias,
CAUTION
Para evitar dañar el canal de cableado y el propio cableado de la base del alojamiento del UPS al
elevar o mover el alojamiento:
• Eleve y mueva el alojamiento utilizando únicamente las ranuras frontales o traseras de la
carretilla elevadora.
• Compruebe que las horquillas de la carretilla elevadora están en posición horizontal antes
de introducirlas en las ranuras de la carretilla elevadora. NO incline las puntas de la horquilla
hacia arriba.
• Introduzca las horquillas completamente hasta el final de la base. NO introduzca las
horquillas parcialmente en la base para mover el alojamiento.
• Las horquillas pueden insertarse parcialmente en la ranuras frontales o traseras de la
carretilla elevadora para un posicionamiento menor si las horquillas se mantuvieran en una
posición horizontal sin inclinación hacia arriba.
• NO utilice las ranuras de la carretilla elevadora situadas al final del alojamiento para
moverlo.
• Las ranuras finales de la carretilla elevadora pueden utilizarse para un posicionamiento
menor si las horquillas se mantienen en posición sin inclinación hacia arriba.
Si no se respetan estas instrucciones, pueden producirse daños en el canal de cableado y en el
cableado.
NOTE
Sólo un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado deberá realizar el arranque y las
comprobaciones operativas ya que de lo contrario los términos de la garantía especificados en
la página 136 dejarán de tener validez. Este servicio se ofrece como parte del contrato de venta
del UPS. Póngase en contacto con el servicio técnico con cierta antelación (normalmente se
requiere una notificación de dos semanas) para reservar una fecha para realizar el arranque.
• El sistema debe instalarse en un suelo nivelado adecuado para los equipos informáticos o
electrónicos.
• El sistema debe instalarse en una zona de interior controlada con respecto a la humedad y
temperatura sin contaminantes conductores.
Peso, kg
Modelo
Envío Instalado
Desde la parte superior del alojamiento La holgura mínima sobre el alojamiento del UPS es de 458 mm
para la ventilación
Desde la parte posterior del alojamiento No se requiere ninguna aunque para facilitar el mantenimiento se
recomienda una holgura de 500 mm.
Tabla 3-3: Requisitos de aire acondicionado o de ventilación durante el funcionamiento a plena carga
Ventilación requerida para el escape de aire de refrigeración: aproximadamente 900 litros/s/unidad 225-
275kVA, + 260 litros/s (ISBM).
Figura 3-5. Dimensiones del alojamiento del UPS (vista inferior con soportes de montaje)
NOTE
Si se instala, como parte del sistema UPS, un bypass de mantenimiento sin un disyuntor de
entrada del rectificador, debe proporcionarse un mínimo de dos alimentaciones separadas con
disyuntores de línea en la parte previa, o bien una alimentación con dos disyuntores de línea en
la parte previa: uno para el UPS y otro para la entrada de bypass de mantenimiento. NO utilice
una alimentación o un único disyuntor de línea para alimentar el UPS y el bypass de
mantenimiento.
Para conocer los requisitos del cableado externo, incluyendo su tamaño mínimo, consulte la Tabla 3-4.
Las conexiones del cableado de alimentación para estos equipos soportan 70°C. Si el cable se utilizara
a una temperatura ambiente superior a 30°C, podría ser necesario cable que resistiera una temperatura
mayor y/o cable de mayor tamaño.
NOTE
Tabla 3-4: Valores nominales de entrada/salida y requisitos del cableado externo para el Eaton 9395-275/225,
9395-275/275 y 9395-300
Lea y entienda las notas siguientes a la hora de planificar y realizar la instalación:
• Consulte las normas eléctricas nacionales y locales para disponer de prácticas aceptables del
cableado externo.
• El material y mano de obra para satisfacer los requisitos del cableado externo serán
proporcionados por personal designado.
• Para el cableado externo utilice cable 70°C de cobre . Consulte la información correspondiente en
la Tabla 3-4. Los tamaños de los cables de basan en el uso de los disyuntores especificados.
• La alimentación de bypass en este equipo utiliza tres o cuatro cables. La alimentación del
rectificador en este equipo utiliza tres cables. Las fases deben ser simétricas con respecto a tierra
(desde un fuente en Y) para que el equipo funcione adecuadamente.
• El alojamiento del UPS se envía con un protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación en
la parte superior de la unidad. No retire el protector de desechos hasta que se complete la
instalación. Sin embargo, retire el protector antes de poner en funcionamiento el UPS. Cuando se
haya retirado el protector de desechos, no coloque objetos sobre la rejilla de ventilación.
Los terminales E1 a E12 son fijaciones de la barra conductora de 2 orificios. Consulte la Tabla 3-5 para
disponer de las terminaciones del cable de alimentación y la Tabla 3-6 para disponer de las piezas de
instalación recomendadas no suministradas por Eaton Corporation. La Figura 4-5 de la página 33 y la
Figura 4-6 de la página 33 muestran la posición de los terminales del cable de alimentación dentro del
UPS.
Tabla 3-5: Terminaciones del cable de alimentación del alojamiento del UPS para el Eaton 9395-275/225, 9395-
275/275 y 9395-300
NOTE
Tabla 3-6: Piezas de instalación recomendadas (no suministradas por Eaton Corporation)
La protección externa contra sobrecorrientes no se proporciona con este producto, aunque es
requerida por las normas. Consulte la Tabla 3-4 para conocer los requisitos del cableado. Si se
requiriera un dispositivo de desconexión bloqueable de la salida, éste será suministrado por el usuario.
Entrada nominal
Modelo de UPS
Carga nominal 400 V
9395-275/225 100% 400 A
9395-275/275 100% 500 A
9395-300kVAPF0.8
Para reducir el riesgo de incendio, realice la conexión sólo a un circuito con la corriente nominal
máxima del disyuntor de entrada de la Tabla 3-7 de acuerdo con las normas de instalación
nacionales y locales.
La capacidad de salida sin equilibrar línea a línea del UPS está limitada sólo por los valores de la
corriente por fase a plena carga de la salida CA para la carga crítica mostrada en la Tabla 3-4 de la
página 18. El desequilibrio de carga línea a línea recomendado es del 50% como máximo.
La protección de la fuente para la entrada CA del bypass debe ser tratada como si se alimentara un
transformador trifásico de 275 (300) kVA, para permitir la corriente de entrada transitoria. Los valores
nominales del disyuntor de entrada de bypass y del cableado de entrada de bypass deben tratarse
como si se alimentara una carga de 275 (300) kVA , independientemente de la clasificación del UPS.
El usuario proporcionará la protección contra sobrecorriente de salida y bypass y los interruptores de
desconexión de salida y bypass. La Tabla 3-8 incluye los valores nominales recomendados de los
disyuntores de salida y bypass que satisfacen los criterios para ambos. Los disyuntores de bypass no
se requieren para las configuraciones IOM.
Entrada nominal
Modelo de UPS
600 V
9395-275/225 500 A o 700 A para la posibilidad de ampliación
9395-275/275 700 A
9395-300PF0.8 630 A
WARNING
No conecte directamente los contactos del relé a los circuitos asociados de la red eléctrica. Se
requiere el aislamiento reforzado de la red eléctrica.
• Tienda el cableado de la interfaz (por ejemplo, alarma del edificio, salida de relé, desconexión del
disyuntor de la batería y X-Slot) separado del cableado de alimentación. El cableado debe tener
doble aislamiento y clasificación Uo/U = 300/500 Voltios.
• Al instalar el cableado interno de la interfaz hasta los terminales X-Slot, pase el cableado a través
de la apertura interna en el módulo de comunicación X-Slot.
• Todas las entradas de la alarma del edificio o funciones remotas requieren un contacto o
interruptor normalmente abierto y aislado (con valores nominales de 24 Vcc, 20 mA como mínimo)
conectado entre la entrada de la alarma y el terminal común. Todo el cableado de control y los
contactos del interruptor y relé serán suministrados por el cliente. Utilice cables de pares
trenzados para cada entrada de alarma y común.
• Las alarmas del edificio se pueden programar para visualizar el nombre funcional de las alarmas.
• Las bajadas de teléfono y LAN para su uso con tarjetas X-Slot deberán ser suministradas por los
planificadores de la instalación o por el cliente.
• El cableado de señal de Aux. Batería y disparo de 48 Vcc procedente del UPS debe conectarse al
dispositivo de desconexión de la fuente de CC.
• El cableado de Aux. batería y disparo de 48 Vcc deberá ser como mínimo de 1,5 mm2.
• La función del EPO remoto abre todos los contactores en el alojamiento del UPS y aisla la
alimentación de la carga crítica. Las normas eléctricas locales también pueden requerir dispositivos
de protección de desconexión de la parte previa en el UPS.
• El interruptor EPO remoto debe ser un interruptor dedicado no enlazado con ningún otro circuito.
• Deberá conectarse un puente entre los pines 1 y 2 en TB1 si no se utilizara el contacto del EPO
remoto normalmente cerrado.
• El cableado del EPO remoto debe tener un mínimo de 0,75 mm2 y un máximo de 2,5 mm2.
• La distancia máxima entre el EPO remoto y el UPS no puede superar los 150 metros.
• Los contactos del relé de alarma tienen una corriente nominal máxima de 5 A y una tensión
nominal conmutada de 30 Vca y 28 Vcc.
• El cableado del relé de alarma debe tener 0.75 mm2 como mínimo.
• Todas las entradas del rectificador del UPS del bypass distribuido deben proceder de una fuente y
todas las alimentaciones de entrada de bypass deben proceder de una fuente.
• Los requisitos acerca del tamaño del cableado de entrada del UPS del bypass distribuido y los
requisitos acerca del tamaño del cableado de salida desde los UPS hasta el armario enlazado o el
panel de distribución, son los que se especifican en la Tabla 3-4 de la página 18.
• El UPS se puede instalar en una aplicación de conexión a tierra de alta resistencia utilizando
únicamente un kit de formación de neutro instalado en fábrica.
• El cliente debe proporcionar MOBs con contactos auxiliares duales. La Tabla 3-8 de la página 20
incluye los valores nominales recomendados para los MOB.
El armario enlazado debe contener Disyuntores de salida del módulo (MOB) con contactos auxiliares
duales para controlar el sistema. Sin MOB auxiliares duales, los UPS no pueden pasar a bypass
individualmente durante el mantenimiento. Todos los UPS pasarán a derivación, no sólo el UPS que
necesite el mantenimiento, reduciendo de esta forma la protección de la carga crítica. Con los MOB
auxiliares duales, un UPS puede derivarse mientras el resto de UPS mantienen la carga durante el
tiempo que el resto de UPM tengan capacidad para hacerlo.
WARNING
El alojamiento del UPS es pesado (consulte la Tabla 3-1 de la página 12). Si no se siguen con
precisión las instrucciones de desembalaje, el alojamiento podría inclinarse y provocar lesiones
graves y daños en los equipos.
No instale un alojamiento dañado. Informe de cualquier daño al transportista y póngase en
contacto inmediatamente con su representante del servicio técnico.
1. Inspeccione detenidamente el embalaje exterior por si hubiera alguna evidencia de daños durante
el tránsito.
NOTE
En el siguiente paso, verifique que la carretilla elevadora o el gato de palés tiene la capacidad
necesaria para manejar el peso del alojamiento (consulte la Tabla 3-1 de la página 12 para
conocer el peso del alojamiento).
2. Utilice la carretilla elevadora o el gato de palés para mover el alojamiento embalado hasta el lugar
en el que se realizará la instalación, o hasta el lugar más cercano posible, antes de realizar el
desembalaje. Inserte las horquillas de la carretilla elevadora o del gato de palés desde el lateral
derecho del alojamiento, entre los soportes de la parte inferior del palé (consulte la Figura 3-6 de la
página 16 para conocer la ubicación del centro de gravedad del UPS).
WARNING
No incline el alojamiento del UPS más de 10° desde la vertical o el alojamiento podría volcar.
3. Sitúe el palé en una superficie firme y nivelada, permitiendo una holgura mínima de 3 m en cada
lado para retirar el alojamiento del palé.
NOTE
El alojamiento del UPS se envía con un protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación
en la parte superior de la unidad. No retire el protector de desechos hasta que se complete la
instalación.
Figura 3-8. El alojamiento del UPS Eaton 9395 (225-275 kVA/300kVA) como se envía en el palé
WARNING
• Capítulo 3: “Plan de instalación y desembalaje del UPS” para conocer las dimensiones del
alojamiento, peso del equipo, datos del cableado y de los terminales y notas de instalación.
• Las placas de la plataforma pueden retirarse para añadir orificios de entrada de cables si fuera
necesario. El material de las placas es acero de calibre 16 (1,5 mm/0,06” de grosor).
WARNING
El alojamiento del UPS es pesado. Consulte la Tabla 3-1 de la página 12 para conocer el peso de
los alojamientos. Si no se siguieran con precisión las instrucciones de descarga, el alojamiento
podría provocar lesiones graves y daños en los equipos.
No incline los alojamientos más de 10° desde la vertical.
Eleve el alojamiento únicamente con una carretilla elevadora ya que de otra forma podrían
producirse daños.
CAUTION
Para evitar dañar el canal de cableado y el cableado de la base de la sección del UPM al elevar o
mover el alojamiento:
• Eleve y mueva el alojamiento del UPS utilizando únicamente las ranuras frontales o traseras
de la carretilla elevadora.
• Compruebe que las horquillas de la carretilla elevadora están en posición horizontal antes
de introducirlas en las ranuras de la carretilla elevadora. NO incline las ranuras de la
horquilla hacia arriba.
• Introduzca las horquillas completamente hasta el final de la base. NO introduzca las
horquillas parcialmente en la base para mover el alojamiento.
• La horquilla puede insertarse parcialmente en la ranuras frontales o traseras de la carretilla
elevadora para un posicionamiento menor si las horquillas se mantuvieran en una posición
horizontal sin inclinación hacia arriba.
• NO utilice las ranuras de la carretilla elevadora situadas al final del alojamiento para
moverlo.
NOTE
Durante los siguientes pasos, verifique que la carretilla elevadora o el gato de palés tiene la
capacidad para manejar el peso del alojamiento (consulte la Tabla 3-1 de la página 12 para
conocer el peso del alojamiento).
1. Si no lo hubiera conseguido aún, utilice una carretilla elevadora o gato de palés para mover el
alojamiento hasta la zona de instalación, o lo más cerca posible de ella, antes realizar la descarga del
palé. Inserte las horquillas de la carretilla elevadora o del gato de palés desde el lateral derecho del
alojamiento, entre los soportes de la parte inferior del palé (consulte la Figura 3-6 de la página 16
para conocer la ubicación del centro de gravedad del alojamiento del UPS).
NOTE
El armario enlazado debe contener Disyuntores de salida del módulo (MOB) con contactos
auxiliares duales para controlar el sistema. Sin MOB auxiliares duales, los UPS no pueden pasar
a bypass individualmente durante el mantenimiento. Todos los UPS pasarán a bypass, no sólo el
UPS que necesite el mantenimiento, reduciendo de esta forma la protección de la carga crítica.
Con los MOB auxiliares duales, un UPS puede derivarse mientras el resto de UPS mantienen la
carga durante el tiempo que el resto de UPM tengan capacidad para hacerlo.
Si instala un sistema de bypass distribuido, instale el armario enlazado suministrado por el cliente o el
panel de distribución conforme a las instrucciones del fabricante, así como todas las normas y códigos
aplicables. Después de instalar el armario enlazado, vaya a la Sección 4.6 para completar el cableado
del UPS.
NOTE
La longitud necesaria del cableado del sistema paralelo debe ser igual para garantizar un
reparto relativamente uniforme de la corriente cuando la unidad está en modo Bypass. Para
lograr un funcionamiento correcto, deben darse las siguientes condiciones:
1A = 2A = 3A = 4A
1B = 2B = 3B = 4B
Para ahorrar costes de cableado, se considera que lo que se indica a continuación también será
suficiente.
1A+1B=2A+2B=3A+3B=4A+4B
Cualquier diferencia en el cableado provocará un descenso de la capacidad del sistema UPS
mientras se encuentre en bypass. Por ejemplo, un 10% de diferencia entre las longitudes de
cable más corta y más larga, provocará un descenso de la capacidad de bypass de un 10%. Esto
puede desactivar la transferencia al inversor.
NOTE
El alojamiento del UPS se envía con un protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación
en la parte superior de la unidad. No retire el protector de desechos hasta que se complete la
instalación. Sin embargo, retire el protector antes de poner en funcionamiento el UPS. Cuando
se haya retirado el protector de desechos, no coloque objetos sobre la rejilla de ventilación.
Retire la placa de la plataforma del conducto superior o inferior del alojamiento del UPS para
perforar o hacer orificios (consulte la Figura 4-4).
Si la carga requiriera un neutro, debe proporcionarse un neutro de la fuente de derivación. Si la
carga no requiriera un neutro y no hubiera ningún conductor neutro conectado a la entrada de
derivación, debe utilizarse un kit opcional de formación de neutro.
Utilice los procedimientos de las siguientes secciones para conectar el cableado de alimentación
externo y el de la batería.
1. Retire un tornillo de la parte superior y dos tornillos de la parte inferior que fijan el panel frontal
izquierdo del UPS (consulte la Figura 4-2 de la página 28). Levante el panel hacia arriba para extraerlo
del soporte que lo sostiene en la parte superior del alojamiento.
2. Pase los cables de entrada y salida a través de la parte superior o inferior del alojamiento hasta los
terminales del UPS. Consulte la Figura 4-4 hasta la Figura 4-6 para disponer de información sobre
el acceso del cableado y para conocer las ubicaciones de los terminales de alimentación común del
rectificador.
3. Conecte el cableado de alimentación de entrada del rectificador y de la fase L1, L2 y L3 (E1, E2,
E3) desde la fuente de alimentación de la red eléctrica hasta los terminales de entrada del
rectificador en el alojamiento del UPS. Consulte la Sección 3.3.2 de la página 17 para conocer los
requisitos de cableado y terminación.
4. Conecte el cableado de alimentación de entrada de derivación de la fase L1, L2 y L3 (E6, E7, E8) y
del neutro (si fuera necesario) desde la fuente de alimentación de la red eléctrica hasta los
terminales de entrada de derivación y terminales de neutro en el alojamiento del UPS. Consulte la
Sección 3.3.2 de la página 17 para conocer los requisitos de cableado y terminación.
5. Conecte el cableado de alimentación de la fase L1, L2 y L3 (E9, E10, E11) y del neutro (si fuera
necesario) desde los terminales de salida y terminales de neutro hasta la carga crítica. Consulte la
Sección 3.3.2 de la página 17 para conocer los requisitos de cableado y terminación.
6. Vaya a la Sección 4.6.2.
CAUTION
WARNING
Existen tensiones peligrosas cerca del área de los terminales de la interfaz de usuario si el UPS
no estuviera totalmente desconectado.
NOTE
El cableado de la interfaz debe instalarse desde la parte superior del alojamiento del UPS.
1. Compruebe que el sistema UPS esté apagado y que las fuentes de alimentación estén
desconectadas. Consulte la Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para conocer
las instrucciones de apagado.
2. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
3. Retire la puerta. Retire el tornillo de retención ubicado dentro de la puerta en el punto pivotante de
la bisagra inferior y a continuación levante la puerta. Guarde las piezas para utilizarlas
posteriormente.
4. Si instala el cableado de la interfaz a través de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz
izquierda, vaya al Paso 5; de lo contrario, vaya al Paso 7.
5. Si no lo hubiera conseguido aún, retire un tornillo de la parte superior y dos de la parte inferior que
fijan el panel frontal izquierdo del UPS (consulte la Figura 4-2 de la página 28). Levante el panel
hacia arriba para extraerlo del soporte que lo sostiene en la parte superior del alojamiento.
6. Extraiga los tornillos que fijan el panel de la cubierta de protección y retire el panel. Guarde las
piezas para utilizarlas posteriormente.
7. Puede acceder al bloque de terminales TB3 por el lateral izquierdo del módulo de comunicación X-
Slot. Para acceder a los bloques de terminales TB1 y TB2 y a las placas de entrada de la interfaz,
afloje los tornillos que sostienen el panel de la cubierta de protección y extraiga el panel. Este
panel se encuentra en la parte derecha del Módulo de comunicación X-Slot (consulte la Figura 4-8
de la página 37).
8. Retire las placas de entrada de la interfaz superior del alojamiento del UPS para perforar o hacer
orificios (consulte la Figura 4-4 de la página 32).
9. Vuelva a colocar las placas de entrada.
WARNING
No conecte directamente los contactos del relé a los circuitos asociados de la red eléctrica. Se
requiere el aislamiento reforzado de la red eléctrica.
10. Para ubicar los terminales apropiados y revisar los requisitos del cableado y de terminación,
consulte la Sección 3.3.3 de la página 21, la Tabla 4-1 de la página 40 y la Figura 4-7 hasta la
Figura 4-10.
11. Pase y conecte el cableado.
NOTE
Los contactos del relé de alarma tienen una corriente nominal máxima de 5 A y una tensión
nominal conmutada de 30 Vca y 28 Vcc.
Los terminales de retorno normalmente abiertos y normalmente cerrados del relé de alarma
están separados en la placa de terminales, aunque se conectan juntos.
No conecte directamente los contactos del relé a los circuitos asociados de la red eléctrica. Se
requiere el aislamiento reforzado de la red eléctrica.
El cableado del relé de alarma debe tener 0,75 mm2 como mínimo.
NOTE
Para conocer las asignaciones de los conectores de TB1, TB2 y TB3, consulte la Figura 4-10 y
para disponer del detalle AA, consulte la Figura 4-9. Los módulos de comunicación X-Slot se
ilustran en la Figura 4-12.
Figura 4-10. Asignaciones de conectores a los bloques de terminales TB1, TB2 y TB3
NOTE
Todas las entradas de la alarma del edificio requieren un contacto normalmente abierto o
normalmente cerrado aislado o un interruptor (con valores nominales de 24 Vcc, 20 mA como
mínimo) conectado entre la entrada de la alarma y el terminal común. Las entradas de la alarma
del edificio se pueden programar para su uso con contactos normalmente abiertos o
3 Alarma del edificio 2 Alarma programable del UPS. Activada mediante un cierre de
4 Retorno de la alarma del contacto seco remoto.
7 Alarma del edificio 4 Alarma programable del UPS. Activada mediante un cierre de
8 Retorno de la alarma del contacto seco remoto.
9 Alarma del edificio 5 Alarma programable del UPS. Activada mediante un cierre de
10 Retorno de la alarma del contacto seco remoto.
1. Compruebe que el sistema UPS esté apagado y que las fuentes de alimentación estén
desconectadas. Consulte la Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para conocer
las instrucciones de apagado.
2. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
3. Retire la puerta. Retire el tornillo de retención ubicado dentro de la puerta en el punto pivotante de
la bisagra inferior y a continuación levante la puerta. Guarde las piezas para utilizarlas
posteriormente.
4. Si instala el cableado de la interfaz a través de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz
izquierda, vaya al Paso 5; de lo contrario, vaya al Paso 7.
5. Si no lo hubiera conseguido aún, retire un tornillo de la parte superior y dos de la parte inferior que
fijan el panel frontal izquierdo del UPS (consulte la Figura 4-2 de la página 28). Levante el panel
hacia arriba para extraerlo del soporte que lo sostiene en la parte superior del alojamiento.
6. Extraiga los tornillos que fijan el panel de la cubierta de protección y retire el panel. Guarde las
piezas para utilizarlas posteriormente.
7. Para acceder al bloque de terminales TB1 y a las placas de entrada de la interfaz, afloje los tornillos
que sostienen el panel de la cubierta de protección y extraiga el panel. Este panel se encuentra en
la parte derecha del módulo de comunicación X-Slot (consulte la Figura 4-8 de la página 37).
8. Para ubicar los terminales apropiados y revisar los requisitos del cableado y de terminación,
consulte la Tabla 4-1 de la página 40 y la Figura 4-8 hasta la Figura 4-11.
9. Retire la placa de entrada de la interfaz del alojamiento del UPS para perforar o hacer orificios
(consulte la Figura 4-4 de la página 32).
10. Vuelva a colocar las placas de entrada de la interfaz.
11. Si los alojamientos de la batería se instalaran acoplados al alojamiento del UPS, vaya al Paso 12; si
los alojamientos de la batería se instalaran separados del alojamiento del UPS o en un sistema de
batería montado en bastidor, vaya al Paso 15.
12. Pase el mazo de cables del cableado de Aux y disparo suministrado con el alojamiento de la batería
desde el alojamiento de la batería hasta el del UPS. Consulte el manual de instalación del
Alojamiento de la batería integrada del Eaton 9395 (Modelo IBC-L) para disponer de información
sobre el acceso del cableado del alojamiento de la batería.
13. Conecte el cableado a los terminales de TB1.
14. Vaya al Paso 19.
15. Pase el cableado de Aux. y disparo desde el alojamiento de la batería o el disyuntor del sistema de
batería hasta el UPS.
16. Conecte el cableado a los terminales de TB1.
17. Cuando se complete todo el cableado, vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección y fíjelo
con los tornillos de fijación del alojamiento.
18. Vuelva a colocar la puerta delantera retirada en el Paso 3 y fíjela con las piezas que guardó
anteriormente.
19. Si se cablean las conexiones X-Slot, vaya a la Sección 4.7.3; de lo contrario, cierre la puerta y fije el
cerrojo.
NOTE
El cableado del Aux. batería y disparo CC deberá ser como mínimo de 1,5 mm2.
NOTE
Las bajadas de teléfono y LAN para su uso con tarjetas X-Slot deberán ser suministradas por el
cliente.
Al instalar el cableado interno hasta los terminales X-Slot, pase el cableado a través de la
apertura interna del módulo de comunicación X-Slot.
Para la instalación y configuración de una tarjeta X-Slot, póngase en contacto con Eaton Corporation.
Para instalar el cableado hasta las conexiones:
NOTE
El interruptor debe ser un interruptor dedicado que no esté enlazado con ningún otro circuito.
Este procedimiento tiene el propósito de utilizarse para la instalación del interruptor EPO
remoto de Eaton. Si se instalara el interruptor de otro fabricante, utilice únicamente este
procedimiento como guía.
Un interruptor EPO remoto se puede utilizar en una emergencia para apagar el UPS y retirar la
alimentación de la carga crítica desde una ubicación alejada con respecto a la del UPS instalado. La
Figura 4-13 muestra un interruptor EPO remoto.
1. Monte firmemente el interruptor EPO remoto. Las ubicaciones recomendadas incluyen consolas
del operador o puertas de salida cercanas. Consulte la Figura 3-7 de la página 16 para conocer las
dimensiones del alojamiento y prepunzonados del cableado.
2. Compruebe que el sistema UPS está apagado y que la alimentación eléctrica se ha desconectado.
Consulte la Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para conocer las instrucciones
de apagado.
3. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
4. Retire la puerta. Retire el tornillo de retención ubicado dentro de la puerta en el punto pivotante de
la bisagra inferior y a continuación levante la puerta. Guarde las piezas para utilizarlas
posteriormente.
5. Si instala el cableado de la interfaz a través de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz
izquierda, vaya al Paso 6; de lo contrario, vaya al Paso 8.
6. Si no lo hubiera conseguido aún, retire un tornillo de la parte superior y dos de la parte inferior que
fijan el panel frontal izquierdo del UPS (consulte la Figura 4-2 de la página 28). Levante el panel
hacia arriba para extraerlo del soporte que lo sostiene en la parte superior del alojamiento.
7. Extraiga los tornillos que fijan el panel de la cubierta de protección y retire el panel. Guarde las
piezas para utilizarlas posteriormente.
NOTE
Los valores nominales del interruptor EPO remoto son 24 Vcc, 1 A como mínimo.
Los terminales de retorno normalmente abiertos y normalmente cerrados del EPO remoto están
separados en la placa de terminales, aunque se conectan juntos.
14. Si estuviera instalando múltiples interruptores EPO remotos, cablee los interruptores adicionales
en paralelo con el primer EPO remoto.
15. Si fuera necesario, instale el cableado desde el interruptor EPO remoto hasta la circuitería de
disparo de los dispositivos de protección de la parte previa. Se proporciona un contacto
normalmente abierto (NO) entre los terminales 6 y 7 del interruptor EPO remoto (si fuera aplicable),
como se muestra en la Figura 4-13. El cableado del interruptor EPO remoto debe estar de acuerdo
con los requisitos de la norma eléctrica.
16. Cuando se complete todo el cableado, vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección y fíjelo
con los tornillos de fijación del alojamiento.
17. Vuelva a colocar la puerta delantera y fíjela con las piezas que guardó anteriormente.
18. Cierre la puerta y el cerrojo.
19. Si lo hubiera retirado, vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección extraído en el Paso 7.
Fíjelo con las piezas que guardó anteriormente.
20. Si lo hubiera retirado, vuelva a colocar el panel frontal izquierdo extraído en el Paso 6 y fíjelo con las
piezas que guardó anteriormente.
NOTE
Los valores nominales del interruptor EPO remoto son 24 Vcc, 1 A como mínimo.
Los terminales de retorno normalmente abiertos y normalmente cerrados del EPO remoto están
separados en la placa de terminales, aunque se conectan juntos.
Figura 4-16. Cableado del interruptor EPO remoto normalmente abierto y normalmente cerrado
NOTE
Los valores nominales del interruptor EPO remoto son 24 Vcc, 1 A como mínimo.
Los terminales de retorno normalmente abiertos y normalmente cerrados del EPO remoto están
separados en la placa de terminales, aunque se conectan juntos.
NOTE
NOTE
Sólo puede instalarse una tarjeta puente HotSync CAN en el UPS. Los sistemas estándar de
bypass distribuido no admiten varias tarjetas CAN.
1. Compruebe que el sistema UPS esté apagado y que las fuentes de alimentación estén
desconectadas. Consulte la Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para conocer
las instrucciones de apagado.
2. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
3. Si instala el cableado de la interfaz a través de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz
izquierda, vaya al Paso 4; de lo contrario, vaya al Paso 6.
4. Retire un tornillo de la parte superior y dos de la parte inferior que fijan el panel frontal izquierdo del
UPS (consulte la Figura 4-2 de la página 28). Levante el panel hacia arriba para extraerlo del soporte
que lo sostiene en la parte superior del alojamiento.
5. Retire los tornillos que fijan el panel de la cubierta de protección que cubre la X-Slot y retire el
panel. Guarde las piezas para utilizarlas posteriormente.
6. Coloque la tarjeta puente HotSync CAN en un módulo de comunicación X-Slot en la parte frontal
del UPS. Consulte la Figura 4-8 de la página 37 y la Figura 4-12 de la página 42 para conocer las
ubicaciones de los módulos de comunicación X-Slot.
Para ubicar los terminales apropiados en la tarjeta de puente HotSync CAN, consulte la Figura 5-2 y la
Tabla 5-1 de la página 48.
1 Alarma Alarma programable del UPS. Se activa mediante un cierre de contacto seco
2 Retorno de alarma remoto.
3 Relé de alarma NC Contacto normalmente cerrado que se abre cuando el UPS está en bypass.
5 Relé de alarma NO Contacto normalmente abierto que se cierra cuando el UPS está en bypass.
6 TX
Conexiones RMP II, RIM II y SCM II.
7 TX
8 CAN L
10 Protección
NOTE
Cuando conecte el cableado externo a los terminales de la tarjeta puente HotSync CAN, pase el
cableado a través de la apertura interna en el módulo de comunicación X-Slot.
1. Compruebe que el sistema UPS esté apagado y que las fuentes de alimentación estén
desconectadas. Consulte la Capítulo 7: “Instrucciones de funcionamiento del UPS” para conocer
las instrucciones de apagado.
2. Lleve a cabo el procedimiento especificado en la Sección 5.1.
3. Puede acceder al bloque de terminales TB3 por el lateral izquierdo del módulo de comunicación X-
Slot (consulte la Figura 4-8 de la página 37). Para acceder a los bloques de terminales TB1, TB2 y a
las placas de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz izquierda, afloje los tornillos que
sostienen el panel de la cubierta de protección superior y extraiga el panel. Este panel se
encuentra en la parte derecha del módulo de comunicación X-Slot (consulte la Figura 4-8 de la
página 37). Guarde las piezas para utilizarlas posteriormente.
4. Retire las placas de la plataforma del conducto de entrada de la interfaz para perforar o hacer
orificios (consulte la Figura 4-4 de la página 32).
5. Vuelva a colocar las placas de entrada de la interfaz e instale el conducto.
6. Para ubicar los terminales apropiados y revisar los requisitos del cableado y de la terminación,
consulte la Sección 3.3.3 de la página 21, la Tabla 4-1 de la página 40 y la Figura 4-8 de la página 37
hasta la Figura 4-10.
7. Instale el cableado CAN entre los alojamientos del UPS. Consulte la Figura 5-2 y la Tabla 5-1 de la
página 48 para conocer la ubicación de los terminales de la tarjeta puente HotSync CAN y la
Figura 5-3, Figura 5-4 y la Tabla 5-2 de la página 51 para disponer de información sobre el cableado.
8. Si está cableando un armario enlazado con disyuntores de salida del módulo (MOB), vaya al Paso
11; de lo contrario, vaya al Paso 9.
9. Instale el cableado de la cadena de tracción del sistema del bypass distribuido entre los
alojamientos del UPS. Consulte la Figura 5-5 y la Tabla 5-3 de la página 51 para disponer de
información sobre el cableado.
10. Vaya al Paso 12.
11. Instale el cableado de la cadena de tracción del sistema del bypass distribuido entre los
alojamientos del UPS y los MOB de los armarios enlazados. Consulte la Figura 5-6 de la página 52
y la Tabla 5-4 de la página 53 para disponer de información sobre el cableado.
NOTE
12. Vuelva a colocar el panel de la cubierta de protección y fíjelo con los tornillos de fijación del
alojamiento.
13. Cierre la puerta delantera y el cerrojo.
14. Si lo hubiera retirado, vuelva a colocar el panel de protección de seguridad retirado en la Sección
5.1, Paso 5. Fíjelo con las piezas que guardó anteriormente.
15. Si lo hubiera retirado, vuelva a colocar el panel frontal izquierdo extraído en la Sección 5.1, Paso 4 y
fíjelo con las piezas que guardó anteriormente.
NOTE
Este esquema se aplica al cableado del bypass distribuido y no es un croquis de montaje. Los
UPS pueden colocarse en cualquier orden físico.
Figura 5-4. Cableado CAN del UPS del sistema del bypass distribuido sin MOBs
NOTE
Las conexiones CAN externas entre los UPS requieren un cable de par trenzado apantallado.
Figura 5-5.
NOTE
Utilice cables de par trenzado entre los contactos del AUX MOB y el UPS.
NOTE
Tarjeta puente CAN J3-1 del UPS 1 Aux 1 NC del MOB 1 Alarma abierta del MOB
(Alarma)
Tarjeta puente CAN J3-2 del UPS 1 Aux 1 Com del MOB 1
(Retorno de alarma)
TB2-1 del UPS 1 (Cadena de tracción) Aux 2 NO del MOB 1 Cadena de tracción
TB2-2 del UPS 1 (Común de la cadena TB2-2 del UPS 2 (Común de la cadena Común de la cadena de tracción
de tracción) de tracción)
Tarjeta puente CAN J3-1 del UPS 2 Aux 1 NC del MOB 2 Alarma abierta del MOB
(Alarma)
Tarjeta puente CAN J3-2 del UPS 2 Aux 1 Com del MOB 2
(Retorno de alarma)
TB2-1 del UPS 2 (Cadena de tracción) Aux 2 NO del MOB 2 Cadena de tracción
TB2-2 del UPS 2 (Común de la cadena TB2-2 del UPS 3 (Común de la cadena Común de la cadena de tracción
de tracción) de tracción)
Tarjeta puente CAN J3-1 del UPS 3 Aux 1 NC del MOB 3 Alarma abierta del MOB
(Alarma)
Tarjeta puente CAN J3-2 del UPS 3 Aux 1 Com del MOB 3
(Retorno de alarma)
TB2-1 del UPS 3 (Cadena de tracción) Aux 2 NO del MOB 3 Cadena de tracción
TB2-2 del UPS 3 (Común de la cadena TB2-2 del UPS 4 (Común de la cadena Común de la cadena de tracción
de tracción) de tracción)
Tarjeta puente CAN J3-1 del UPS 4 Aux 1 NC del MOB 4 Alarma abierta del MOB
(Alarma)
Tarjeta puente CAN J3-2 del UPS 4 Aux 1 Com del MOB 4
(Retorno de alarma)
TB2-1 del UPS 4 (Cadena de tracción) Aux 2 NO del MOB 4 Cadena de tracción
Aux 2 Com del MOB 1 Aux 2 Com del MOB 2 Común del MOB de la cadena de
tracción
Aux 2 Com del MOB 2 Aux 2 Com del MOB 3
NOTE
6.2.1 Modos
El UPS Eaton 9395 soporta una carca crítica en cinco modos de funcionamiento diferentes. El UPS
puede utilizar automáticamente los cinco modos en caso necesario.
NOTE
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes.
• En modo Normal, la carga crítica se alimenta mediante el inversor, que deriva su alimentación
desde la alimentación CA de la red eléctrica rectificada. En este modo, el cargador de batería
también proporciona corriente de carga para la batería, si fuera necesario.
• En el modo Variable Module Management System (VMMS), el UPS funciona como un UPS de
doble conversión tradicional, aunque cambia selectivamente la carga a un número menor de UPMs
con el fin de aumentar la eficiencia del UPS.
• En el modo Energy Saver System (ESS), la red eléctrica alimenta directamente la carga crítica,
aunque con la capacidad de pasar automáticamente al modo Normal si se detectara alguna
condición anómala.
Las secciones siguientes describen las diferencias entre los cinco modos de funcionamiento del UPS,
empleando diagramas de bloques para mostrar el flujo de alimentación durante cada modo de
funcionamiento.
CAUTION
NOTE
En modo bypass, la salida del sistema se proporciona con alimentación CA trifásica directamente
desde la entrada del sistema. En este modo, la salida del sistema no está protegida ante fluctuaciones
de tensión o frecuencia o cortes de alimentación de la fuente. Se proporciona algún filtrado de línea de
alimentación y protección contra transitorios para la carga, pero no se dispone de acondicionamiento
de alimentación ni de soporte de batería para la salida del sistema en modo de funcionamiento bypass.
El bypass interno se compone de un conmutador estático (SSW) del rectificador controlado de silicio
(SCR) de estado sólido y un contactor de protección de retroalimentación K5. El conmutador estático
se considera como un dispositivo de servicio continuo que se utiliza en cualquier momento en el que el
inversor no esté disponible para soportar la carga aplicada. El conmutador estático se cablea en serie
con el contactor de protección de retroalimentación, y juntos se cablean en paralelo con el rectificador
e inversor. El conmutador estático, siendo un dispositivo controlado electrónicamente, puede activarse
inmediatamente para hacerse cargo de la carga desde el inversor mientras que el contactor de salida
del inversor K3 se abre para aislar el inversor. El contactor de protección de retroalimentación
NOTE
Los modos VMMS y ESS son mutuamente excluyentes. Si el modo VMMS se activara, entonces
el modo ESS se desactivaría.
En modo VMMS, el UPS funciona como un UPS de doble conversión tradicional. Sin embargo, el UPS
cambiará selectivamente la carga a un número menor de UPMs en función de la carga requerida con el
fin de forzar que los UPM restantes soporten una carga mayor. La eficiencia nominal de cada UPM es
la mayor cuando las cargas son mayores del 50% del valor nominal del UPM. Por lo tanto, con
múltiples UPM, un UPS puede lograr mayores eficiencias para cargas más ligeras.
Cuando se desactiva un UPM mediante el modo VMMS, el UPM deja de activar el inversor y el
rectificador y mantiene el contactor de salida cerrado para mantener la correspondencia de tensión y el
enganche de fase con el bus crítico. En este modo, el UPS monitoriza activamente el bus crítico,
manteniendo cerrado el contactor de entrada del UPM para mantener el enlace CC alimentado (a
través de los diodos del rectificador) y también para permitir que el UPM vuelva inmediatamente al
modo activo en caso de producirse una perturbación o paso de carga en el bus crítico.
VMMS limita la alimentación máxima disponible procedente de un UPM cuando se encuentra en modo
VMMS. El ajuste predeterminado es el 80% de la potencia nominal máxima del UPM. Si se superara el
límite, se activarán UPM adicionales para asumir el incremento de carga. El ajuste de redundancia de
VMMS establece el número de UPM redundantes que requiere el cliente. El usuario puede configurar
tanto el límite de carga del UPM en modo VMMS como la redundancia del UPM.
En modo Alerta grave, el UPS está predeterminado en el modo En línea de doble conversión y todos
los UPM pasan a estar activos durante una hora (configurable por el usuario). Al finalizar la hora, el UPS
vuelve al modo VMMS por defecto. Si se reactivara el modo Alerta grave durante la hora, el
temporizador de una hora se reiniciará.
NOTE
Los modos VMMS y ESS son mutuamente excluyentes. Si el modo ESS se activara, entonces el
modo VMMS se desactivaría.
Cuando el UPS funciona en el modo Energy Saver System, la fuente de bypass proporciona
directamente alimentación comercial CA a la carga a través del conmutador estático. Se proporciona
filtrado de línea de alimentación y protección contra transitorios para la carga, pero no se dispone de
acondicionamiento de alimentación activo ni soporte de batería. Todos los convertidores de potencia
están desactivados y listos para funcionar (en caso de que se necesite una transferencia directa).
Durante este modo, el contactor de salida se cierra y el enlace se mantiene a través del puente de
diodos. La Figura 6-4 muestra la ruta de la alimentación eléctrica a través del sistema UPS cuando
funciona en modo Energy Saver System.
NOTE
Tensión
Diagrama Modelo de
Tipo de sistema
unifilar UPS
Entrada Salida
NOTE
NOTE
NOTE
Si se instala, como parte del sistema UPS, una derivación de mantenimiento sin un disyuntor de
entrada del rectificador, debe proporcionarse un mínimo de dos alimentaciones separadas con
disyuntores de línea en la parte previa, o bien una alimentación con dos disyuntores de línea en
la parte previa: uno para el UPS y otro para la entrada de derivación de mantenimiento. NO
utilice una alimentación o un único disyuntor de línea para alimentar el UPS y la derivación de
mantenimiento.
NOTE
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes.
• En modo Normal, los UPM conectados en paralelo alimentan la carga crítica con alimentación
filtrada y estable. Cada cargador de batería del UPM proporciona corriente de carga para la batería,
si fuera necesario.
• En el modo Variable Module Management System (VMMS), el UPS funciona como un UPS de
doble conversión tradicional, aunque cambia selectivamente la carga a un número menor de UPMs
con el fin de aumentar la eficiencia del UPS. El modo VMMS funciona de la misma forma que
como lo hace en un sistema de un UPS individual (consulte la Sección 6.2.4).
• En modo Bypass, la carga crítica está alimentada directamente por la red eléctrica a través de los
circuitos de bypass de cada UPS.
Los UPS se supervisan continuamente entre sí, monitorizan la alimentación entrante de la red eléctrica
y cambian automáticamente entre estos modos según sea necesario sin la intervención del operario,
excepto cuando se cambia manualmente al modo Bypass. El sofisticado mecanismo de detección y
conmutación de los UPS garantiza que los cambios de funcionamiento sean automáticos y
transparentes para la carga crítica, mientras que los sistemas de supervisión internos indican el modo
actual de funcionamiento. Los UPS cambian el modo de funcionamiento como respuesta a estos
eventos del sistema:
• El comando es una intervención que se inicia externamente por parte de un operario o por alguna
acción en el emplazamiento. Un comando hace que los UPS cambien los modos de
funcionamiento y normalmente no requiere ninguna acción posterior.
• Una notificación es un evento menor del sistema que puede o no puede requerir atención.
Las siguientes secciones describen las diferencias entre los cinco modos de funcionamiento del
sistema paralelo, empleando diagramas de bloque para mostrar el flujo de alimentación durante cada
modo de funcionamiento.
Figura 6-8. Ruta de corriente a través de los UPS en modo Normal – bypass distribuido
Si la alimentación CA de la red eléctrica se interrumpiera o se encontrara fuera del rango especificado,
los UPS cambiarán automáticamente al modo Batería para soportar la carga crítica sin interrupciones.
Cuando vuelve la alimentación de la red eléctrica, los UPS vuelven al modo Normal.
Figura 6-9. Ruta de corriente a través de los UPS en modo bypass – bypass distribuido
En un sistema de bypass distribuido, cada UPS funciona de forma similar a la de un UPS individual,
pero en paralelo entre sí. La fuente de bypass para la carga se deriva de la entrada de bypass de uno,
dos, tres o cuatro UPS, en función de la configuración del sistema, a través de los conmutadores
estáticos internos. Si un módulo se desconecta, los otros módulos permanecen en línea para soportar
la carga. Se puede soportar la carga siempre que haya un número suficiente de módulos, de lo
contrario, la carga debe pasar a bypass de mantenimiento o al apagado.
El sistema de bypass distribuido puede pasar manualmente del modo Normal al modo Bypass. Sin
embargo, el sistema de bypass distribuido cambia automáticamente al modo Bypas siempre que los
UPS no puedan seguir alimentando la carga crítica. Si el sistema de bypass distribuido cambia al modo
Bypass desde el modo Normal debido a una desviación de la tensión de salida, el sistema de bypass
distribuido intenta volver automáticamente al modo Normal (hasta tres veces en un periodo de 10
minutos). Después de los tres intentos de cambio o de una carga excesiva, el sistema bloquea la carga
crítica a la fuente de bypass y requiere la intervención de un operario para hacer el cambio.
Figura 6-10. Ruta de corriente a través de los UPS en modo batería – bypass distribuido
Si la alimentación de entrada no regresa o no se encuentra dentro de los rangos tolerables necesarios
para el funcionamiento normal, la batería sigue descargándose hasta que se alcanza un nivel de tensión
CC donde la salida del inversor no pueda seguir soportando las cargas compartidas. Cuando esto
ocurra, cada UPS emite una serie de alarmas visuales y sonoras que advierten del APAGADO
INMINENTE en dos minutos. A no ser que se suministre enseguida al sistema una entrada de CA
válida, los UPM redundantes empezarán a apagarse hasta que no haya suficientes UPM en línea para
soportar la carga conectada. Cuando esto ocurre, el sistema se apaga. Si la fuente de bypass está
disponible, el sistema cambia al modo Bypass en lugar de apagarse.
Modelo de Tensión
Diagrama unifilar Tipo de sistema
UPS
Entra Salida
Figura 6-11 de la página 72 9395-225 400 400 Varios UPS: configuraciones 1+1 y 2+0 de bypass
9395-275 distribuido
9395-300PF0.8
Figura 6-12 de la página 73 9395-225 400 400 Varios UPS: configuraciones 2+1 y 3+0 de bypass
9395-275 distribuido
9395-300PF0.8
Figura 6-13 de la página 74 9395-225 400 400 Varios UPS: configuraciones 3+1 y 4+0 de bypass
9395-275 distribuido
9395-300PF0.8
NOTE
NOTE
Antes de arrancar el UPS, asegúrese de que personal de servicio técnico autorizado haya
completado todas las tareas de instalación y haya realizado un arranque preliminar. El arranque
preliminar verifica todas las interconexiones eléctricas para asegurar que la instalación fue
satisfactoria y que el sistema funciona correctamente.
Lea esta sección del manual y entienda en profundidad el funcionamiento del UPS antes de
intentar utilizar cualquiera de los controles.
El UPS muestra dos minutos de tiempo de ejecución de la batería en el arranque inicial.
Después de un periodo de carga de 24 horas, el UPS realiza automáticamente una prueba de la
batería y muestra el tiempo de ejecución correcto de la batería.
Figura 7-1. Controles e indicadores del UPS Eaton 9395 225-275/300 kVA
7.1.2 Disyuntores
El disyuntor opcional (CB1) se utiliza para controlar la entrada CA al rectificador del UPS. CB1 tiene tres
posiciones: ON (encendido), OFF (apagado) y disparado. Antes de que se pueda establecer en
ON desde la posición de disparado, es necesario que se encuentre en la posición OFF.
Las siguientes secciones describen el uso del panel de control del UPS para monitorizar el UPS.
Consulte la Sección 7.3 para utilizar los controles operativos.
Cuando se enciende la unidad, la pantalla muestra Eaton como se ilustra en la Figura 7-2. Para ir a la
pantalla de menú principal y pantalla sinóptica, pulse una vez cualquier botón del panel de control.
Encendido El UPS está en modo Batería. Ya que el modo Batería es un estado normal del UPS, el
indicador Normal también permanece iluminado.
Amarillo
Encendido El UPS está en modo Bypass. La carga crítica está alimentada por la fuente de bypass. El
indicador Normal no se ilumina cuando el sistema se encuentra en modo Bypass.
Amarillo
Encendido El UPS tiene una alarma activa y requiere su inmediata atención. La pantalla LCD
muestra las alarmas activas de mayor prioridad. Todas las alarmas se ven acompañadas
por un pitido sonoro. Para silenciar el pitido sonoro, pulse una vez cualquier botón del
Rojo panel de control. El indicador de alarma puede iluminase junto con otros indicadores.
Parpadeando Existe una nueva condición de alarma del UPS. El indicador parpadea hasta que se
acepte pulsando una vez cualquier botón del panel de control.
• Bocina de eventos del sistema - La bocina de eventos del sistema emite un pitido para alertar al
operador de la necesidad de atender a un evento que está teniendo lugar. El tiempo de ciclo del
pitido sonoro es de un segundo.
• Indicadores de eventos del sistema - Los indicadores de estado del panel de control del UPS y la
bocina de eventos le permitirán conocer cuándo está funcionando el sistema UPS en cualquier
modo que no sea el modo Normal. Sólo será visible el indicador Normal durante el funcionamiento
normal del sistema UPS. Los demás indicadores se iluminan para indicar alarmas o eventos.
Cuando se produce una alarma, compruebe primero estos indicadores para ver el tipo de evento
que ha tenido lugar. Para conocer las descripciones de los indicadores de estado, consulte la
Sección 7.2.1.
• Mensajes de eventos del sistema - Cuando se produce un evento del sistema, aparece un
mensaje en la pantalla LCD en el área de estado del UPS. Este mensaje también se escribe para el
registro de eventos activos y se puede añadir al registro del historial de eventos. Los mensajes se
dividen en cuatro categorías: alarmas, notificaciones, estado y comandos.
La línea superior de la pantalla LCD desplaza todas las notificaciones y alarmas activas. La línea
• Ver un registro de eventos del UPS (alarmas, notificaciones y comandos) (consulte la Sección 7.2.6)
Opción de Descripción
Service History El Service History Log (Registro del historial de servicios) está destinado al
(Historial de personal del servicio técnico y está protegido con contraseña. Si el cliente
servicios) necesitara acceder al registro, póngase en contacto con un representante
del servicio técnico de Eaton. Pulse el botón SERVICE (servicio) de la barra
de menú del historial de usuarios para visualizar el Service History Log
(Registro del historial de servicios). El Service History Log (Registro del
historial de servicios) enumera hasta 2048 eventos en orden cronológico
con el evento más actual incluido el último de la lista (si se alcanzara el
número 2048, se sobrescribe el evento que se produjo primero). El final del
registro (los eventos más recientes) se visualiza primero; desplácese hacia
arriba para ver las listas de los eventos más antiguos. Para desplazarse a
través de los eventos, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo
de la barra de menú. Para volver a la pantalla User History (Historial de
usuarios), pulse el botón USER (usuario) de la barra de menú. Para volver a
la pantalla Active Events (Eventos activos), pulse el botón EVENTS
(eventos) de la barra de menú.
Medidores - UPS Las pantallas Meter (Medidor) muestran las lecturas de los medidores del
Medidores - UPS para la unidad. La tensión predeterminada visualizada en estas
UPM pantallas es fase-neutro. Sin embargo, un Ingeniero de servicio técnico
autorizado de Eaton puede cambiar las pantallas para que visualicen la
tensión fase-fase (L1-L2, L2-L3, L3-L1). Pulse el botón METERS (medidores)
de la barra de menú principal para visualizar las pantallas Meter (Medidor).
Para desplazarse a través de las pantallas de medidores, pulse el botón de
flecha hacia arriba o hacia abajo de la barra de menú. Las lecturas actuales
del UPS se visualizan en el área de información de la pantalla.
Output (Salida) - UPS La pantalla Output (Salida) muestra la tensión de salida (fase-neutro),
Output (Salida) - UPM corriente de salida (cada fase) y la frecuencia que está suministrando el
UPS, además de las medidas de KVA, kW y factor de potencia.
Input (Entrada) - UPS La pantalla Input (Entrada) muestra la tensión de entrada (fase-neutro),
Input (Entrada) - UPM corriente de entrada (cada fase) y la frecuencia de la fuente de
alimentación entrante de la red eléctrica, además de las medidas de KVA,
kW y factor de potencia.
Bypass (Bypass) La pantalla Bypass (Bypass) muestra la tensión de entrada de bypass (fase-
neutro), corriente de entrada (cada fase) y la frecuencia de la fuente de
alimentación entrante de la red eléctrica, además de las medidas de KVA,
kW y factor de potencia.
System Level 0 Selección de función Esta pantalla se puede utilizar para establecer el contraste de la pantalla,
Setup mostrar las versiones instaladas del firmware, identificar el tipo de unidad,
(Configuración cambiar el idioma de la pantalla, configurar las funciones de ahorro
del nivel 0 del energético, configurar las funciones de gestión avanzada de potencia e
sistema) introducir una contraseña para acceder a las funciones de nivel 1.
Pulse el botón SETUP (configurar) de la barra de menú principal para
visualizar la pantalla System Setup Level 0 (Nivel 0 de configuración del
sistema). No es necesario utilizar ninguna contraseña para acceder a las
funciones de nivel 0. Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo
para resaltar la pantalla de función de configuración deseada y a
continuación pulse el botón SELECT (seleccionar) para visualizar la pantalla
de función.
Contrast Adjust (Ajuste Seleccione CONTRAST (contraste) del menú System Setup Level 0 (Nivel 0
de contraste) de configuración del sistema) para visualizar la pantalla Contrast Adjust
(Ajuste de contraste). Utilice el botón de flecha hacia la izquierda o hacia la
derecha para ajustar el contraste de la pantalla LCD. Cuando finalice el
ajuste de contraste, pulse el botón SAVE (guardar). Cuando se guarda el
ajuste, se visualiza la pantalla System Setup (Configuración del sistema).
Para volver a la pantalla System Setup (Configuración del sistema) sin
guardar el ajuste, pulse el botón ESC.
Versiones del firmware La pantalla Versions (Versiones) proporciona los números de las versiones
del firmware instaladas en el UPS. Seleccione VERSIONS (versiones) del
menú System Setup Level 0 (Nivel 0 de configuración del sistema) para
visualizar la pantalla Versions (Versiones). Para desplazarse a través de los
tipos de firmware, pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo de la
barra de menú. Para volver a la pantalla System Setup (Configuración del
sistema), pulse el botón ESC.
Energy Saver Mode La pantalla Energy Saver Setup Mode (Modo de configuración de ahorro
(Modo ahorro energético) permite la selección de la función Energy Saver (Ahorro
energético) energético) para su configuración. Seleccione ENERGY SAVER MODE
SETUP (configuración del modo ahorro energético) del menú System Setup
Level 0 (Nivel 0 de configuración del sistema) para visualizar la pantalla
Energy Saver Mode Setup (Configuración del modo ahorro energético).
Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función
deseada y a continuación pulse el botón SELECT (seleccionar). Para volver
a la pantalla System Setup (Configuración del sistema), pulse el botón ESC.
High Alert Timer La pantalla High Alert Timer (Temporizador de alerta grave) establece el
(Temporizador de espacio de tiempo en el que el UPS permanece en modo Normal antes de
alerta grave) volver a pasar al modo Ahorro energético. El tiempo se puede establecer
en incrementos de 10 minutos desde 0 a 990 minutos. Seleccione HIGH
ALERT TIMER (temporizador de alerta grave) de la pantalla Energy Saver
Mode Setup (Configuración del modo ahorro energético) para visualizar la
pantalla High Alert Timer (Temporizador de alerta grave). Utilice el botón de
flecha hacia arriba o hacia abajo para establecer el tiempo. Pulse SAVE
(guardar) o ABORT (anular). Cuando se complete la acción, se visualizará la
pantalla Energy Saver Mode Setup (Configuración del modo ahorro
energético).
APM Load Limit (Límite La pantalla APM Load Limit (Límite de carga de APM) establece la carga
de carga de APM) máxima que puede soportar un UPM antes de que se activen UPM
adicionales. Seleccione APM LOAD LIMIT (límite de carga de APM) desde
la pantalla Advanced Power Management Setup (Configuración de gestión
avanzada de potencia) para visualizar la pantalla APM Load Limit (Límite de
carga de APM). Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para
establecer el contador. Pulse SAVE (guardar) o ABORT (anular). Cuando se
complete la acción, se visualizará la pantalla Advanced Power
Management (Gestión avanzada de potencia).
APM UPM Redundancy La pantalla APM UPM Redundancy (Redundancia de UPM con APM)
(Redundancia de UPM establece el número de UPMs que siguen estando activos para mantener la
con APM) redundancia. Seleccione APM UPM REDUNDANCY (redundancia de UPM
con APM) desde la pantalla Advanced Power Management Setup
(Configuración de gestión avanzada de potencia) para visualizar la pantalla
APM UPM Redundancy (Redundancia de UPM con APM). Utilice el botón
de flecha hacia arriba o hacia abajo para establecer el tiempo. Pulse SAVE
(guardar) o ABORT (anular). Cuando se complete la acción, se visualizará la
pantalla Advanced Power Management Setup (Configuración de gestión
avanzada de potencia).
High Alert Timer La pantalla High Alert Timer (Temporizador de alerta grave) establece el
(Temporizador de espacio de tiempo en el que todos los UPM permanecen activos antes de
alerta grave) volver a pasar al modo Advanced Power Management (Gestión avanzada
de potencia). El tiempo se puede establecer en incrementos de 10 minutos
desde 0 a 990 minutos. Seleccione HIGH ALERT TIMER (temporizador de
alerta grave) de la pantalla Advanced Power Management Setup
(Configuración de gestión avanzada de potencia) para visualizar la pantalla
High Alert Timer (Temporizador de alerta grave). Utilice el botón de flecha
hacia arriba o hacia abajo para establecer el tiempo. Pulse SAVE (guardar)
o ABORT (anular). Cuando se complete la acción, se visualizará la pantalla
Advanced Power Management Setup (Configuración de gestión avanzada
de potencia).
Selección de función Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la
pantalla de función de configuración deseada y a continuación pulse el
botón SELECT (seleccionar) para visualizar la pantalla de función. La
pantalla de nivel 1 se interrumpe después de 60 minutos o se puede salir
de ella en cualquier momento seleccionando la función LOG OUT (finalizar
sesión) desde la pantalla de menú.
Time Format (Formato La pantalla Time Format Setup (Configuración del formato de hora) permite
de hora) la selección del formato mes/día/año o día/mes/año que se visualizará en
la pantalla, y el formato que se utilizará para registrar eventos en los
registros de eventos y registros de historial. Seleccione SET DATE AND
TIME (establecer fecha y hora) desde el menú System Setup Level 1 (Nivel
1 de configuración del sistema) para visualizar la pantalla Time Format
Setup (Configuración del formato de hora). Utilice el botón de flecha hacia
arriba o hacia abajo para resaltar el formato deseado y a continuación
pulse el botón SELECT (seleccionar) para visualizar la pantalla Set Date and
Time (Establecer fecha y hora). Para volver a la pantalla System Setup
(Configuración del sistema), pulse el botón ESC.
Set Date and Time La pantalla Set Date and Time DD/MM/YYYY (Establecer fecha y hora DD/
DD/MM/YYYY MM/AAAA) permite establecer la fecha y hora internas del UPS en formato
(Establecer fecha y día/mes/año. La información de fecha y hora se utiliza para su
hora DD/MM/AAAA) visualización en la pantalla y para registrar eventos en los registros de
eventos y de historial. Utilice el botón de flecha hacia la izquierda o hacia
la derecha para resaltar el ajuste que se cambiará. Utilice el botón de
flecha hacia arriba o hacia abajo para realizar el cambio.
Cuando termine de realizar los cambios, utilice el botón de flecha hacia la
izquierda o hacia la derecha para resaltar SAVE (guardar) y el botón de
flecha hacia arriba o hacia abajo para seleccionar YES (sí). Para completar
la función de guardar y volver a la pantalla System Setup (Configuración
del sistema), seleccione el botón de flecha de retorno.
Selección del puerto La pantalla Com Port Setup (Configuración del puerto de comunicación)
de comunicación permite la selección del puerto COM serie que se configurará. Seleccione
COM PORT SETUP (configuración del puerto de comunicación) del menú
System Setup Level 1 (Nivel 1 de configuración del sistema) para visualizar
la pantalla COM Port Setup (Configuración del puerto de comunicación).
Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar el puerto
de comunicación que se configurará y a continuación pulse el botón
SELECT (seleccionar). Para volver a la pantalla System Setup
(Configuración del sistema), pulse el botón ESC.
Com Port Setup La pantalla COM Setup (Configuración de COM) se utiliza para cambiar y
(Configuración del guardar los ajustes del puerto de comunicación serie seleccionado. El
puerto de número de puerto de comunicación se visualiza desde la pantalla COM Port
comunicación) Setup (Configuración del puerto de comunicación). Si no se desearan los
cambios, utilice el botón ABORT (anular) para volver a la pantalla COM Port
Setup (Configuración del puerto de comunicación). Utilice el botón de
flecha hacia arriba y hacia abajo para resaltar el ajuste que se cambiará.
Utilice el botón de flecha de retorno para pasar a través de los valores del
ajuste que se cambiará. Pulse SAVE (guardar) o ABORT (anular). Cuando se
complete la acción, se visualizará la pantalla COM Port Setup
(Configuración del puerto de comunicación).
VMMS UPM Load La pantalla VMMS Load Limit (Límite de carga de VMMS) establece la
Limit (Límite de carga carga máxima que puede soportar un UPM antes de que se activen UPM
del UPM con VMMS) adicionales. Seleccione APM LOAD LIMIT (límite de carga de APM) desde
la pantalla Module Management System Setup (Configuración de Module
Management System) para visualizar la pantalla VMMS Load Limit (Límite
de carga de VMMS). Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo
para establecer el límite de carga. Pulse SAVE (guardar) o ABORT (anular).
Cuando se complete la acción, se visualizará la pantalla Module
Management System.
SYSTEM STATUS
UPS : SHUTDOWN
BYPASS : AVAILABLE
MAINTENANCE BYPASS : OFF
C H AR G E R : OFF
UPM: OFFLINE
CONTROLS ESC
UPS Shutdown (Apagar); Bypass (Bypass); Online (En línea); Energy Saver (Ahorro
energético); Online +VMMS (En línea + VMMS); High Alert (Alerta grave)
UPM (durante arranque) DC Starting (Iniciando CC), Charger Off (Cargador apagado); DC Starting (Iniciando CC),
Close Battery Breaker (Disyuntor de la batería cerrado); Inverter Starting (Iniciando
inversor); Inverter Syncing (Sincronizando inversor); Ready (Preparado); Online (En línea)
UPM 1 Offline (Fuera de línea); Shutdown (Apagado), Charger Off (Cargador apagado); Ready
UPM 2 (Preparado); Ready, Charging (Preparado, cargando);
UPM 4 (sólo en sistemas Online (En línea), Charger Off (Cargador apagado); Online (En línea), Charging
con un UPM de (Cargando)
actualización en campo)
Función
Función Operación
secundaria
Comandos de Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función de
control del comando deseada y a continuación pulse el botón SELECT (seleccionar) para
UPS ejecutar el comando o vaya a las pantallas de comandos siguientes.
Go online (cambiar Inicia el UPS en modo Normal o cambia el UPS al modo Normal desde el modo
al modo En línea) Bypass.
Go to Bypass Inicia el UPS en modo Bypass o cambia el UPS al modo Bypass desde el modo
(Cambiar al modo Normal.
Bypass)
Enable Energy Hace que el UPS pase al modo Energy Saver System desde el modo Normal o
Saver (Activar desde el modo Alerta grave.
ahorro energético)
Start High Alert Hace que el UPS pase al modo Alerta grave desde el modo Normal o desde el
(Iniciar alerta grave) modo Energy Saver System.
Load Off Muestra la pantalla Load Off (Desconexión de carga) (consulte la Sección
(Desconexión de 7.2.8).
carga)
Bypass (Bypass) Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función de
UPS comando deseada y a continuación pulse el botón SELECT (seleccionar) para
ejecutar el comando o vaya a las pantallas de comandos siguientes.
Go to Bypass Inicia el UPS en modo Bypass o cambia el UPS al modo Bypass desde el modo
(Cambiar al modo Normal.
Bypass)
Go online (cambiar Inicia el UPS en modo Normal o cambia el UPS al modo Normal desde el modo
al modo En línea) Bypass.
Enable Energy Hace que el UPS pase al modo Energy Saver System desde el modo Bypass o
Saver (Activar desde el modo Alerta grave.
ahorro energético)
Start High Alert Hace que el UPS pase al modo Alerta grave desde el modo Bypass o desde el
(Iniciar alerta grave) modo Ahorro energético.
Load Off Muestra la pantalla Load Off (Desconexión de carga) (consulte la Sección
(Desconexión de 7.2.8).
carga)
Comandos de Utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la función de
control del comando deseada y a continuación pulse el botón SELECT (seleccionar) para
cargador ejecutar el comando.
Control del UPM Seleccione el UPM, utilice el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para
UPS resaltar la función de comando deseada y a continuación pulse el botón
SELECT (seleccionar) para ejecutar el comando.
UPM On (UPM Enciende el UPM sin transferir la carga a modo Normal. La carga está en
encendido) bypass.
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está
abierto.
2. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS.
3. Cierre el disyuntor de línea de entrada de bypass del UPS.
4. Compruebe que la pantalla del panel de control del UPS esté activa e indicando la alimentación
lógica.
5. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
6. En la pantalla de estado del sistema, el estado del UPS debe indicar SHUTDOWN (apagado).
7. Cierre el disyuntor de la batería.
8. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, ciérrelo.
9. Pulse el botón GO ONLINE (cambiar al modo En línea) de la barra de menú de controles del
sistema.
Si se activa la opción Auto Bypass (bypass automático), que es la opción predeterminada en
fábrica, la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de la fuente de bypass en modo
Bypass, hasta que el inversor se active y el UPS pase al modo Normal. El indicador de estado del
panel de control del UPS señala que el UPS está en modo Bypass. Si no se activa la opción de
bypass automático, la salida del UPS sigue desactivada hasta que el UPS pase a modo Normal.
10. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
ONLINE (en línea)
El rectificador y el inversor se encienden. El inversor sigue aumentando hasta la tensión máxima.
Cuando el inversor alcance la tensión máxima y el disyuntor de la batería esté cerrado, el contactor de
salida del UPS K3 se cierra y el conmutador estático se apaga. Ahora la alimentación se suministra a la
carga crítica en modo Normal. El UPS tarda 1 minuto aproximadamente en alcanzar el modo Normal.
11. El UPS está funcionando ahora en modo Normal y se ilumina el indicador de estado NORMAL.
CAUTION
En modo Bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la
alimentación comercial.
1. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está
abierto.
2. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS.
3. Cierre el disyuntor de línea de entrada de bypass del UPS.
4. Compruebe que el panel de control del UPS está activo e indica alimentación lógica.
5. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
1. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
2. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está
abierto.
3. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS.
4. Cierre el disyuntor de línea de entrada de bypass del UPS.
5. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, ciérrelo.
6. Cierre la puerta y el cerrojo.
7. Compruebe que el panel de control del UPS está activo e indica alimentación lógica.
8. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
9. En la pantalla de estado del sistema, el estado del UPS debería indicar SHUTDOWN (apagado) y el
estado del UPM debería indicar OFFLINE (desconectado).
10. Compruebe que no hay alarmas activas.
11. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
12. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el comando UPM 1.
13. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM 1.
14. En la pantalla de comandos de control del UPM 1, seleccione UPM ON (UPM encendido).
15. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM 1.
16. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
El inversor y el rectificador del UPM 1 se encienden. Si se activa la opción Inherent Redundancy
(Redundancia inherente), se emitirá una alarma de pérdida de redundancia. Silencie la alarma y vaya al
Paso 17.
17. Repita los Pasos 12-15 seleccionando UPM 2 para arrancar el UPM 2.
18. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
El inversor y el rectificador del UPM 2 se encienden. Cuando el inversor alcance la tensión máxima, el
UPS estará listo para cambiar a modo Normal y alimentar la carga crítica.
19. Si el UPS estuviera equipado con un UPM de actualización en campo, repita los Pasos 12 a 15
seleccionando UPM 4 para arrancar el UPM 4.
Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
NOTE
Para cambiar a modo Normal después de arrancar los UPM individuales, siga el proceso descrito
en la Sección 7.3.12.
1. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
2. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está
abierto.
3. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS.
4. Cierre el disyuntor de línea de entrada de bypass del UPS.
5. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, ciérrelo.
6. Cierre la puerta y el cerrojo.
7. Compruebe que el panel de control del UPS está activo e indica alimentación lógica.
8. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
9. En la pantalla de estado del sistema, el estado del UPS debería indicar SHUTDOWN (apagado) y el
estado del UPM debería indicar OFFLINE (desconectado).
10. Compruebe que no hay alarmas activas.
11. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
12. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el UPM que desea arrancar.
13. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
14. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM ON (UPM encendido).
15. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
16. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
El inversor y el rectificador del UPM se encienden.
17. Para que el UPM cambie a modo Normal, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de
menú de comandos de control del UPS. Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
18. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM GO TO NORMAL (cambiar el
UPM a modo Normal).
19. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El UPM cambia a modo Normal. El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione ENABLE VAR MODULE
MANAGEMENT (activar Variable Module Management).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS pasa al modo Variable Module Management System. En aproximadamente veinte
segundos, el UPS calcula el número requerido de UPMs necesarios para soportar la carga.
El indicador de estado En línea se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE +VMMS (En línea +
VMMS). El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione DISABLE VAR MODULE
MANAGEMENT (desactivar Variable Module Management).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia al modo Batería y después al modo Normal en aproximadamente diez segundos.
El indicador de estado En línea se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE (en línea). El estado
del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en modo
Alerta grave).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS inicia el modo Alerta grave con los UPM en línea alimentando la carga crítica. Después de
una hora, el UPS pasa al modo Variable Module Management System.
El indicador de estado En línea se ilumina. El estado del UPS indica HIGH ALERT (Alerta grave). El
estado del UPM indica ONLINE (en línea). El módulo de alimentación está encendido.
NOTE
Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione ENABLE VAR MODULE
MANAGEMENT (activar Variable Module Management).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Si el UPS estuviera en línea, éste pasa al modo Variable Module Management System. En
aproximadamente veinte segundos, el UPS calcula el número requerido de UPMs necesarios para
soportar la carga.
El indicador de estado En línea se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE +VMMS (En línea +
VMMS). El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Variable Module Management System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione DISABLE VAR MODULE
MANAGEMENT (desactivar Variable Module Management).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Si el UPS estuviera en línea, éste cambia al modo Batería y después al modo Normal en
aproximadamente diez segundos.
El indicador de estado En línea se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE (en línea). El estado
del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
Los modos Variable Module Management System y Energy Saver System son mutuamente
excluyentes. Si se activa el modo Energy Saver System, los comandos del modo Variable
Module Management System no se mostrarán.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en
modo Alerta grave).
CAUTION
En modo Bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la
alimentación comercial.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. Pulse el botón BYPASS (bypass) de la barra de menú de estado del sistema. El UPS pasa al modo
Bypass y la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de la fuente de bypass. Si la
fuente de bypass no está disponible, el procesador de alimentación sigue encendido y suena una
alarma.
3. El UPS está funcionando ahora en modo Bypass y se ilumina el indicador de estado BYPASS
(bypass). El estado del UPM indica READY (preparado). El sistema está ahora en modo Bypass y el
procesador de alimentación del UPS permanece encendido.
WARNING
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. Pulse el botón NORMAL de la barra de menú de estado del sistema. El UPS cambia a modo
Normal. Si el procesador de alimentación no está disponible, el sistema sigue en modo Bypass y
suena una alarma.
3. El UPS está funcionando ahora en modo Normal y se ilumina el indicador de estado NORMAL. El
estado del UPM indica ONLINE (en línea).
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione ENABLE ENERGY SAVER (activar
ahorro energético).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por
medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación
sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ENERGY SAVER (ahorro
energético). El estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica ONLINE (en línea). Si
la batería no está cargándose, el módulo de alimentación está apagado.
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione GO ONLINE (cambiar al modo En
línea).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia al modo Batería y después al modo Normal. Si el módulo de alimentación no está
disponible, el sistema sigue en modo Bypass y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE (en línea). El estado del
UPM indica ONLINE (en línea).
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en modo
Alerta grave).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia al modo Alerta grave pero permanece en línea. Después de una hora, el UPS
cambia al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de
la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación sigue
encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica HIGH ALERT (Alerta grave).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea). El módulo de alimentación está encendido.
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione GO ONLINE (cambiar al modo En
línea).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia a modo Normal. El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS
indica ONLINE (en línea). El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
El UPS cambia al modo Batería y después al modo Bypass.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado del UPS indica READY (preparado). El
estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica READY (preparado). El módulo
de alimentación sigue encendido.
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
El UPS pasa al modo Bypass y la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de la fuente
de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación sigue encendido y
suena una alarma.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado del UPS indica BYPASS (Bypass). El
estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica READY (preparado). El módulo
de alimentación sigue encendido.
7.3.21 Cambiar del modo Energy Saver System al modo Alerta grave
Para cambiar la carga crítica al modo Alerta grave:
NOTE
Los comandos de los modos Energy Saver System y Alerta grave sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en modo
Alerta grave).
7.3.22 Cambiar del modo Alerta grave al modo Energy Saver System
Para cambiar la carga crítica al modo Energy Saver System:
NOTE
Los comandos de los modos Alerta grave y Energy Saver System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione ENABLE ENERGY SAVER (activar
ahorro energético).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
El UPS cambia al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por
medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación
sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ENERGY SAVER (ahorro
energético). El estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica ONLINE (en
línea). Si la batería no está cargándose, el módulo de alimentación está apagado.
7.3.23 Cambiar del modo Normal al modo Bypass y apagado del UPS
Para cambiar la carga crítica al modo Bypass y apagar el UPS, lleve a cabo el siguiente procedimiento:
1. Cambie la carga crítica al modo Bypass realizando el procedimiento descrito en la Sección 7.3.11.
2. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
3. Pulse el botón para mostrar la Pantalla de controles del sistema 2.
4. Pulse el botón UPM OFF (UPM apagado) de la barra de menú de controles del sistema.
El estado del UPM indica SHUTDOWN (apagado). Los contactores de entrada y salida se abren, el
disyuntor o el dispositivo de desconexión de la batería se dispara y el módulo de alimentación se
apaga. La fuente de bypass alimenta la carga crítica.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
3. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el UPM que desea apagar.
4. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
5. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM OFF (UPM apagado).
6. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El estado del UPM indica READY (preparado). El contactor de salida se abre. El módulo de
alimentación sigue encendido. Los UPM restantes alimentan la carga crítica.
7. Para apagar el módulo de alimentación, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú
de comandos de control del UPS. Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
8. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM OFF (UPM apagado).
9. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El estado del UPM indica SHUTDOWN (apagado). El módulo de alimentación se apaga. Los UPM
restantes siguen alimentando la carga crítica.
La alimentación lógica permanece encendida.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
3. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el UPM que desea reiniciar.
4. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
5. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM ON (UPM encendido).
6. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
7. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
READY (preparado)
El inversor y el rectificador del UPM se encienden.
8. Para que el UPM cambie a modo Normal, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de
menú de comandos de control del UPS. Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
9. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM GO TO NORMAL (cambiar el
UPM a modo Normal).
10. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El UPM cambia a modo Normal. El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
WARNING
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. Desplácese hacia abajo hasta el cargador.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de controles del sistema para entrar en
el menú de comandos del cargador.
7.3.28 Utilización del botón LOAD OFF (Desconexión de carga) del UPS
Una desconexión de carga del UPS se inicia con el botón LOAD OFF (desconexión de carga) desde la
barra de menú principal o desde la barra de menú de controles del sistema. Este botón se puede pulsar
para controlar la salida del UPS. El botón LOAD OFF (desconexión de carga) del UPS desenergiza la
carga crítica y apaga el UPS.
El UPS (inclusive en Bypass) permanece apagado hasta que se reinicia.
Para utilizar el botón LOAD OFF (Desconexión de carga):
CAUTION
La alimentación que va a la carga crítica se pierde por completo cuando se selecciona LOAD OFF
(Desconexión de carga) en el paso siguiente. Debe utilizar esta función sólo cuando quiera
desenergizar la carga crítica.
2. Para apagar el UPS, pulse el botón LOAD OFF (Desconexión de carga) de la barra de menú de
Desconexión de carga y mantenga pulsado el botón durante tres segundos. Para abortar la
desconexión, pulse CANCEL (cancelar). Cuando se selecciona LOAD OFF (Desconexión de carga)
y se mantiene pulsado durante tres segundos, los contactores de retroalimentación de entrada,
CAUTION
3. Para reiniciar el UPS después de pulsar el botón LOAD OFF (desconexión de carga), siga el
procedimiento de la Sección 7.3.1 o de la Sección 7.3.2.
CAUTION
Toda la alimentación que va a la carga crítica se pierde cuando se activa el interruptor REPO en
el paso siguiente. Debe utilizar esta función sólo cuando quiera desenergizar la carga crítica.
NOTE
Las instrucciones siguientes se aplican al interruptor REPO suministrado por Eaton Corporation.
Si se utilizara un interruptor REPO suministrado por el cliente, es posible que no se active de la
misma forma, por lo que debe consultar las instrucciones de funcionamiento suministradas con
el interruptor.
CAUTION
2. Para reiniciar el UPS después de pulsar el botón REPO, restablezca el interruptor REPO y siga el
procedimiento de la Sección 7.3.1 o de la Sección 7.3.2.
NOTE
Figure 18-7. Las posiciones normales de los interruptores MBS y del interruptor de desconexión del rectificador
(deben ubicarse en el cableado del emplazamiento)
2. Realice el cambio del modo normal al modo bypass como se describe en la Sección 7.3.11.
Recuerde verificar la transferencia antes de continuar con el siguiente paso.
3. Pase el interruptor S10 de la posición UPS (II) a la posición Bypass (I) (Bypass (I)).
4. Realice el procedimiento de desconexión de carga descrito en la Sección 7.3.28.
5. APAGUE el interruptor del rectificador para desconectar la entrada del rectificador del UPS.
6. APAGUE el conmutador de bypass estático para desconectar la entrada de bypass del UPS.
Ahora el UPS está en modo bypass mecánico. Vea más abajo:
2. ENCIENDA el interruptor del rectificador para conectar la entrada del rectificador al UPS.
3. ENCIENDA el conmutador de bypass estático para conectar la entrada de bypass al UPS:
4. Lleve a cabo el procedimiento de arranque del UPS (modo bypass) de la Sección 7.3.2.
5. Pase el interruptor S10 de la posición de bypass a la posición UPS para conectar la salida del UPS a
la carga.
6. Realice el cambio del modo bypass al modo normal como se describe en la Sección 7.3.12.
Recuerde verificar la transferencia antes de continuar con el siguiente paso.
El UPS se encuentra ahora en modo Normal. Vea más abajo:
1. Descorra los cerrojos de la puerta delantera y abra las puertas en todos los UPS (consulte la Figura 4-
2 de la página 28).
2. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), compruebe que todos los disyuntores de
entrada están abiertos.
3. Cierre todos los disyuntores de salida del módulo (MOBs).
4. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada del UPS.
5. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), cierre todos los disyuntores de entrada.
6. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada de bypass del UPS.
7. Cierre las puertas y los cerrojos.
8. Compruebe que las pantallas del panel de control del UPS están activas e indican alimentación
lógica.
9. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
10. En la pantalla de estado del sistema, verifique que el estado del UPS es SHUTDOWN (apagado) y
que el estado del UPM es SHUTDOWN (apagado).
11. Cierre todos los disyuntores de batería.
12. Compruebe que no hay alarmas activas.
13. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
14. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
15. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione GO ONLINE (cambiar al modo En
línea).
16. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Si se activa la opción Auto Bypass (Bypass automático), que es la opción predeterminada en fábrica, la
carga crítica se alimenta inmediatamente mediante la fuente de bypass en modo Bypass desde todos
los UPS, hasta que el inversor se active y los UPS pasen a modo Normal. El indicador de estado del
panel de control del UPS señala que el UPS está en modo Bypass. Si no se activa la opción Auto
Bypass (Bypass automático), las salidas del UPS siguen desactivadas hasta que los UPS pasen a modo
Normal.
17. Compruebe que aparecen secuencialmente los mensajes siguientes en la línea de estado del UPS:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
ONLINE (en línea), CHARGER ON (cargador encendido)
El rectificador y el inversor se encienden. El inversor sigue aumentando hasta la tensión máxima.
Cuando el inversor alcanza la tensión máxima, todos los contactores de salida (K3) del UPS se cierran y
los circuitos de bypass se abren. Ahora la alimentación se suministra a la carga crítica en modo Normal
desde todos los UPS. Los UPS tardan un minuto aproximadamente en pasar al modo Normal.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE (en línea).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea), CHARGER ON (cargador encendido).
CAUTION
En modo Bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la
alimentación comercial.
1. Descorra los cerrojos de la puerta delantera y abra las puertas en todos los UPS (consulte la Figura 4-
2 de la página 28).
2. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), compruebe que todos los disyuntores de
entrada están abiertos.
3. Cierre todos los MOB.
4. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada del UPS.
5. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), cierre todos los disyuntores de entrada.
6. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada de bypass del UPS.
7. Cierre las puertas y los cerrojos.
8. Compruebe que las pantallas del panel de control del UPS están activas e indican alimentación
lógica.
9. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
10. En la pantalla de estado del sistema, verifique que el estado del UPS y del UPM es SHUTDOWN
(apagado).
11. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
12. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
13. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
14. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
La carga crítica se alimenta inmediatamente por medio de la fuente de bypass en modo Bypass
desde todos los UPS.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado de Bypass indica ON (encendido). El
estado del UPM indica SHUTDOWN (apagado), CLOSE BATTERY (cerrar batería).
1. Descorra los cerrojos de la puerta delantera y abra las puertas en todos los UPS (consulte la Figura 4-
2 de la página 28).
2. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), compruebe que todos los disyuntores de
entrada están abiertos.
3. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada del UPS.
4. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), cierre todos los disyuntores de entrada.
5. Cierre todos los disyuntores de línea de entrada de bypass del UPS.
6. Cierre las puertas y los cerrojos.
7. Compruebe que las pantallas del panel de control del UPS están activas e indican alimentación
lógica.
8. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
9. En la pantalla de estado del sistema, verifique que el estado del UPS es SHUTDOWN (apagado) y
que el estado del UPM es OFFLINE (desconectado).
10. Compruebe que no hay alarmas activas.
11. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
12. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el comando UPM 1.
13. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM 1.
14. En la pantalla de comandos de control del UPM 1, seleccione UPM ON (UPM encendido).
15. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM 1.
16. Compruebe que los mensajes siguientes aparecen sucesivamente en la línea de estado del UPM:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
NOTE
Para cambiar a modo Normal después de arrancar los UPM individuales, siga el proceso descrito
en la Sección 7.4.12.
1. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra la puerta (consulte la Figura 4-2 de la página 28).
2. Si el UPS contiene un disyuntor de entrada CB1, compruebe que el disyuntor de entrada CB1 está
abierto.
3. Cierre el disyuntor de línea de entrada del UPS.
4. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), cierre todos los disyuntores de entrada.
5. Cierre el disyuntor de línea de entrada de bypass del UPS.
6. Cierre la puerta y el cerrojo.
7. Compruebe que el panel de control del UPS está activo e indica alimentación lógica.
8. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
En la pantalla de estado del sistema, el estado del UPS y el estado del UPM deberían indicar
SHUTDOWN (apagado).
9. Compruebe que no hay alarmas activas.
10. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
11. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el UPM que desea arrancar.
12. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
13. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM ON (UPM encendido).
14. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
CAUTION
En modo Bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la
alimentación comercial.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Todos los UPS cambian al modo Bypass y la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio
de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación sigue
encendido y suena una alarma.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado de Bypass indica ON (encendido). El
estado del UPM indica READY (preparado). El módulo de alimentación sigue encendido.
WARNING
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione ENABLE ENERGY SAVER (activar
ahorro energético).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Todos los UPS cambian al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta
inmediatamente por medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el
módulo de alimentación sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ENERGY SAVER (ahorro
energético). El estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica ONLINE (en
línea).
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione GO ONLINE (cambiar al modo En
línea).
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en modo
Alerta grave).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Todos los UPS cambian al modo Alerta grave pero permanecen en línea. Después de una hora, los
UPS cambian al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por
medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación
sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica HIGH ALERT (Alerta grave).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea). El módulo de alimentación está encendido.
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione GO ONLINE (cambiar al modo En
línea).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Todos los UPS cambian al modo Normal. El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del
UPS indica ONLINE (en línea). El estado del UPM indica ONLINE (en línea).
NOTE
Los comandos del modo Ahorro energético sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione ENABLE ENERGY SAVER (activar
ahorro energético).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Todos los UPS cambian al modo Normal y después al Energy Saver System. La carga crítica se
alimenta por medio de la fuente de bypass.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ENERGY SAVER (ahorro
energético). El estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica ONLINE (en
línea). Si la batería no está cargándose, el módulo de alimentación está apagado.
NOTE
Los comandos del modo Energy Saver System sólo se muestran si los ha activado en fábrica un
Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Todos los UPS cambian al modo Batería y después al modo Bypass.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado del UPS indica READY (preparado). El
estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica READY (preparado). El módulo
de alimentación sigue encendido.
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en
modo Alerta grave).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Todos los UPS cambian al modo Alerta grave pero permanecen en línea. Después de una hora, los
UPS cambian al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por
medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación
sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica HIGH ALERT (Alerta grave).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea). El módulo de alimentación está encendido.
NOTE
Los comandos del modo Alerta grave sólo se muestran si los ha activado en fábrica un Ingeniero
de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control de bypass, seleccione GO TO BYPASS (cambiar al modo
Bypass).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos de bypass.
Todos los UPS cambian al modo Bypass y la carga crítica se alimenta inmediatamente por medio
de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación sigue
encendido y suena una alarma.
El indicador de estado BYPASS (Bypass) se ilumina. El estado del UPS indica BYPASS (Bypass). El
estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica READY (preparado). El módulo
de alimentación sigue encendido.
7.4.21 Cambiar del modo Energy Saver System al modo Alerta grave
Para cambiar la carga crítica al modo Alerta grave:
Los comandos de los modos Energy Saver System y Alerta grave sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione START HIGH ALERT (arrancar en modo
Alerta grave).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Todos los UPS cambian al modo Batería y después al modo Alerta grave. Después de una hora, los
UPS cambian al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta inmediatamente por
medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el módulo de alimentación
sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica HIGH ALERT (Alerta grave).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea). El módulo de alimentación está encendido.
7.4.22 Cambiar del modo Alerta grave al modo Energy Saver System
Para cambiar la carga crítica al modo Energy Saver System:
NOTE
Los comandos de los modos Alerta grave y Energy Saver System sólo se muestran si los ha
activado en fábrica un Ingeniero de servicio técnico de Eaton.
1. En cualquier UPS, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la
pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPS.
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS.
4. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione ENABLE ENERGY SAVER (activar
ahorro energético).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPS.
Todos los UPS cambian al modo Energy Saver System y la carga crítica se alimenta
inmediatamente por medio de la fuente de bypass. Si la fuente de bypass no está disponible, el
módulo de alimentación sigue encendido y suena una alarma.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ENERGY SAVER (ahorro
energético). El estado de Bypass indica ON (encendido). El estado del UPM indica ONLINE (en
línea).
7.4.23 Cambiar del modo Normal al modo Bypass y apagado de todos los
UPM
Para cambiar la carga crítica al modo Bypass y apagar todos los UPM:
1. Cambie la carga crítica al modo Bypass realizando el procedimiento descrito en la Figura 7.4.11 de
WARNING
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando UPM. Aparece la pantalla de
comandos de control del UPS.
3. En la pantalla de comandos de control del UPS, seleccione el UPM que desea apagar.
4. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de comandos de control del UPS.
Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
5. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM OFF (UPM apagado).
6. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El estado del UPM indica READY (preparado). Los contactores de la batería, de salida y de entrada
se abren y el módulo de alimentación permanece encendido. Los UPM restantes alimentan la
carga crítica.
7. Para apagar el módulo de alimentación, pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú
de comandos de control del UPS. Aparece la pantalla de comandos de control del UPM.
8. En la pantalla de comandos de control del UPM, seleccione UPM OFF (UPM apagado).
9. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del UPM.
El estado del UPM indica SHUTDOWN (apagado). El módulo de alimentación se apaga. Los UPM
restantes siguen alimentando la carga crítica.
La alimentación lógica permanece encendida.
NOTE
Para apagar un UPS individual, los MOB con contactos auxiliares deben estar instalados y
conectados conforme al procedimiento descrito en la Sección 5.2 de la página 49.
NOTE
La Desconexión de carga apagará sólo el UPS que desea apagar. Los UPS restantes seguirán
estando en línea y suministrarán alimentación a la carga crítica.
WARNING
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
NOTE
Si el UPS contiene un disyuntor de entrada (CB1), NO abra el disyuntor a menos que no se haya
instalado ningún disyuntor de línea de entrada.
9. Abra los disyuntores de línea de entrada y bypass para el UPS que desea apagar.
Ahora el UPS se ha apagado por completo.
La alarma de Fallo de comunicaciones externas está activa en los UPS en línea restantes. Esta
alarma es una condición prevista y se desactivará después de reiniciar el UPS.
NOTE
Para apagar un UPS individual, los MOB con contactos auxiliares deben estar instalados y
conectados conforme al procedimiento descrito en la Sección 5.2 de la página 49.
WARNING
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
NOTE
Si el UPS contiene un disyuntor de entrada (CB1), NO abra el disyuntor a menos que no se haya
instalado ningún disyuntor de línea de entrada.
14. Abra los disyuntores de línea de entrada y bypass para el UPS que desea apagar.
Ahora el UPS se ha apagado por completo.
La alarma de Fallo de comunicaciones externas está activa en los UPS en línea restantes. Esta
alarma es una condición prevista y se desactivará después de reiniciar el UPS.
Si el UPS se enciende en un bus con otros UPS en línea conectados en paralelo, el UPS no
cambiará a bypass durante el arranque. El UPS arrancará, se sincronizará con los otros UPS en
línea y pasará a estar en línea.
16. Compruebe que aparecen secuencialmente los mensajes siguientes en la línea de estado del UPS:
DC STARTING (arrancando cc), CHARGER OFF (cargador apagado)
INVERTER STARTING (arrancando inversor)
INVERTER SYNCING (sincronizando inversor)
ONLINE (en línea), CHARGER ON (cargador encendido)
El rectificador y el inversor se encienden. El inversor continúa aumentando hasta su tensión
máxima. Cuando el inversor alcanza la tensión máxima, los contactores de salida del UPS (K3) se
cierran. La alimentación se suministra ahora a la carga crítica en modo Normal junto con los otros
UPS en línea. El UPS tarda un minuto aproximadamente en alcanzar el modo Normal.
El indicador de estado NORMAL se ilumina. El estado del UPS indica ONLINE (en línea).
El estado del UPM indica ONLINE (en línea), CHARGER ON (cargador encendido).
WARNING
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
4. Si los UPS contienen disyuntores de entrada (CB1), abra todos los disyuntores de entrada del UPS.
5. Abra los disyuntores de línea de entrada y bypass en todos los UPS.
1. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal. Aparece la pantalla de estado
del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el comando CHARGER (cargador).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del cargador.
4. En la pantalla de comandos de control del cargador, seleccione CHARGER ON (cargador
encendido).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos del cargador.
Para apagar el cargador de batería:
NOTE
La Desconexión de la carga del UPS controla cada UPS de forma independiente y no apaga todo
el sistema de bypass distribuido, salvo que todos los UPS hayan cambiado a Bypass. Para
apagar inmediatamente todo el sistema, utilice el interruptor REPO (consulte la Sección 7.4.32).
1. Pulse el botón LOAD OFF (Desconexión de carga) en el UPS que desea apagar.
Aparece la pantalla de Desconexión de carga que ofrece la posibilidad de continuar o de anular la
desconexión.
CAUTION
La alimentación que va a la carga crítica se pierde por completo cuando se selecciona LOAD OFF
(Desconexión de carga) en el paso siguiente. Debe utilizar esta función sólo cuando quiera
desenergizar la carga crítica.
2. Para apagar el UPS, pulse el botón LOAD OFF (Desconexión de carga) de la barra de menú de
Desconexión de carga y mantenga pulsado el botón durante tres segundos. Para abortar la
desconexión, pulse CANCEL (cancelar).
Cuando se selecciona LOAD OFF (Desconexión de carga) y se mantiene pulsado este botón
durante tres segundos, los contactores de retroalimentación de bypass, batería, salida y entrada se
abren y el módulo de alimentación se apaga en el UPS.
3. Si desea apagar otro UPS, vaya a dicho UPS y repita los Pasos 1 y 2.
4. Reinicie el UPS después de pulsar el botón LOAD OFF (desconexión de carga) siguiendo el
procedimiento de la Sección 7.4.1 o de la Sección 7.4.2 de la página 108.
WARNING
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada de la parte previa y hasta que se abre el MOB.
1 Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú principal del UPS que desea apagar.
Aparece la pantalla de estado del sistema.
2. En la pantalla de estado del sistema, seleccione el UPS o el comando BYPASS (Bypass).
3. Pulse el botón CONTROLS (controles) de la barra de menú de estado del sistema. Aparece la
pantalla de comandos de control del UPS o de bypass.
4. En la pantalla de comandos de control, seleccione LOAD OFF (Desconexión de carga).
5. Pulse el botón SELECT (seleccionar) de la barra de menú de comandos.
Aparece la pantalla de Desconexión de carga que ofrece la posibilidad de continuar o de anular la
desconexión.
CAUTION
Toda la alimentación que va a la carga crítica se pierde cuando se selecciona LOAD OFF
(Desconexión de carga) en el paso siguiente. Debe utilizar esta función sólo cuando quiera
desenergizar la carga crítica.
6. Para apagar el UPS, pulse el botón LOAD OFF (Desconexión de carga) de la barra de menú de
Desconexión de carga y mantenga pulsado el botón durante tres segundos. Para abortar la
desconexión, pulse CANCEL (cancelar).
Cuando se selecciona LOAD OFF (Desconexión de carga) y se mantiene pulsado este botón
durante tres segundos, los contactores de retroalimentación de bypass, batería, salida y entrada se
abren y el módulo de alimentación se apaga en el UPS.
7. Si tiene que apagar otro UPS, vaya a dicho UPS y repita los Pasos 1-6.
CAUTION
8. Reinicie el UPS después de pulsar el botón LOAD OFF (desconexión de carga) siguiendo el
procedimiento de la Sección 7.4.1 o de la Sección 7.4.2 de la página 108.
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
CAUTION
Toda la alimentación que va a la carga crítica se pierde cuando se activa el interruptor REPO en
el paso siguiente. Debe utilizar esta función sólo cuando quiera desenergizar la carga crítica.
NOTE
1. Pulse firmemente el botón rojo hasta que quede bloqueado en su posición. El interruptor queda
fijado en el estado activado.
Los contactores de retroalimentación de bypass, salida y entrada se abren, el dispositivo de
desconexión o el disyuntor de la batería se dispara y el módulo de alimentación se apaga
inmediatamente, sin solicitar una confirmación en todos los UPS.
CAUTION
No intente reiniciar el sistema después de usar el interruptor REPO hasta que se haya
identificado y solucionado el motivo de la desconexión.
2. Para desactivar el interruptor REPO cuando se prepare para reiniciar el UPS, introduzca la llave
suministrada y gírela en sentido horario hasta que el botón rojo se libere. Para extraer la llave, gírela
hacia atrás hasta alcanzar la posición vertical.
3. Reinicie los UPS siguiendo el procedimiento de la Sección 7.4.1 o de la Sección 7.4.2 de la página
108.
Hay alimentación dentro del alojamiento del UPS hasta que se abre el disyuntor de línea de
entrada en la parte previa.
• La tarjeta Modbus proporciona integración directa de la información del UPS (medidores y estado)
con un Sistema de gestión de edificios (BMS) utilizando el protocolo Modbus RTU.
NOTE
• La tarjeta de interfaz de relé (AS/400) dispone de salidas de relé (Forma C) de tipo contacto seco
aislado para el estado del UPS: Fallo de alimentación de la red eléctrica, Batería baja, OK/alarma del
UPS o En derivación cuando se conecta con ordenadores IBM® AS/400, con otros ordenadores
conectados con relés y con aplicaciones industriales.
• La tarjeta de relé industrial (IRC) indica el estado operativo del sistema UPS utilizando los equipos
de monitorización del cliente. La tarjeta IRC utiliza cuatro contactos secos de relé aislados
normalmente abiertos o normalmente cerrados para indicar el estado del UPS. Se pueden
monitorizar los modos Normal, Derivación, Batería y Alarma.
• Tasa de baudios:19200
• 8 bits de datos
• sin paridad
• 1 bit de parada
NOTE
Los corchetes ([ ]) de las siguientes viñetas indican caracteres de teclado estándar. Para utilizar
una combinación de teclas, mantenga pulsada la tecla Escape y pulse la tecla de letra indicada.
Donde Equivale a
MM Mes (2 dígitos)
DD Día (2 dígitos)
HH Hora (2 dígitos)
MM Minutos (2 dígitos)
SS Segundos (2 dígitos)
KYDW Palabra clave (ALARM (alarma), NOTICE (notificación), COMMAND (comando) o STATUS (estado))
Un mensaje de alarma empieza con el prefijo “CLEAR” siempre que se introduzca una alarma en el
Registro del historial de eventos con un estado de solucionada.
Si un puerto estuviera en modo Terminal y se conectara a un ordenador, puede pulsar [Esc] [H] para
imprimir todo el registro con una cabecera de la versión del firmware . El registro en modo terminal
siempre estará en inglés.
MODEL: Eaton 9395
CTO: TF12710000000
SERIAL:
MCU DSP:70.81.14
MCU BOOTLOADER:80.40
MCU PLD:1.00
PMF 1 DSP:80.81.14
PMF 1 BOOTLOADER:80.40
PMF 1 PLD:1.00
XSLOT CAN BRIDGE:0.00
CSB DSP:70.81.14
CSB BOOTLOADER:1.12
DISPLAY:1.06
CAUTION
A los contactos no se les debe aplicar una tensión y corriente que superen 30 Vca y 5A.
WARNING
Ya que cada cadena de batería es una fuente de energía en sí misma, la apertura del disyuntor de la
batería no desenergiza la tensión en la cadena de batería. NO INTENTE ACCEDER USTED MISMO A
NINGÚN ÁREA INTERNA DE LA CADENA DE BATERÍA. SIEMPRE HAY TENSIONES PRESENTES EN
LA CADENA DE BATERÍA. Si sospechara que una cadena de batería necesita mantenimiento, debe
ponerse en contacto con su representante del servicio técnico.
Si la cadena necesitara mantenimiento, consulte el manual de operación del fabricante de la batería
para disponer de instrucciones sobre el mantenimiento de la batería, o póngase en contacto con su
representante del servicio técnico.
Respete estas precauciones cuando trabaje en las baterías o en torno a ellas:
• No deje herramientas o piezas metálicas encima de las baterías o sobre sus alojamientos.
• Es obligatorio deshacerse de las baterías adecuadamente. Consulte las normas locales para
conocer los requisitos de eliminación.
1. Compruebe la zona que rodea al sistema UPS. Asegúrese de que la zona esté despejada y que
permite libre acceso a la unidad.
2. Asegúrese de que las tomas de aire (ventilaciones en las puertas delanteras) y que la apertura de
escape (en la parte superior de las secciones del alojamiento del UPS) no estén bloqueadas.
3. Asegúrese de que el entorno de funcionamiento se encuentre dentro de los parámetros
especificados en la Sección 3.3.1 de la página 12 y en el Capítulo 10: “Especificaciones del
producto”.
4. Asegúrese de que el UPS se encuentre en modo Normal (el indicador de estado Normal está
iluminado). Si se iluminara un indicador de alarma o no se iluminara el indicador de estado Normal,
póngase en contacto con su representante del servicio técnico.
1. Monitorice los parámetros del sistema como se describe en la Sección 7.2 de la página 76.
2. Compruebe los filtros de aire (ubicados detrás de las puertas delanteras) y lávelos o sustitúyalos en
caso necesario. Las dimensiones del filtro izquierdo (ISBM) son 12”×20”×1” y las dimensiones del
filtro derecho (UPM) son 19,5”×21,5”×0,5”. Póngase en contacto con su representante del
servicio técnico para conocer los filtros de sustitución. Para retirar los filtros:
a. Descorra el cerrojo de la puerta delantera y abra las puertas.
b. Retire los filtros de las clavijas montadas en el alojamiento.
c. Empuje los nuevos filtros sobre las clavijas montadas en el alojamiento hasta que se asienten
contra el mismo.
d. Cierre las puertas y el cerrojo.
3. Registre los resultados de la comprobación y cualquier acción correctiva en un registro adecuado.
NOTE
Instale las baterías de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la batería y de su alojamiento o
del bastidor de la propia batería.
Utilice centros de recogida locales adecuados que cumplan la legislación local cuando se manejen
residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
WARNING
Las siguientes secciones detallan las especificaciones de entrada, salida, ambientales y de la batería
para el UPS.
Tensión de entrada de funcionamiento 400 Vca para el funcionamiento de 340 Vca a 460 Vca
(Nominal + –15%)
Ajuste de la tensión de salida (Nominal +/– 380 Vca nominal, ajustable desde 368,6 Vca a 391,4 Vca
3%) 400 Vca nominal, ajustable desde 388 Vca a 412 Vca
415 Vca nominal, ajustable desde 402.5 Vca a 427.5 Vca
Equilibrio de la tensión de salida 3% para 100% de máximo desequilibrio de carga (carga lineal)
Desplazamiento de fase de la tensión de 3° para 100% de máximo desequilibrio de carga (carga lineal)
salida
Síncrono para bypass Bypass dentro de los límites de tensión de +5%, –8% del ajuste de
salida; bypass dentro de ±3 Hz
Temperatura de almacenamiento –25 a +60°C, sin incluir las baterías (el almacenamiento
prolongado por encima de 40°C provoca una descarga automática
rápida)
• El equipo que contenga materiales del comprador o diseños estipulados por éste.
Se ha instalado un kit de conexión a tierra/montaje del alojamiento entre los alojamientos que se hayan fijado
juntos con pernos.
Todos los conductos y cables están tendidos adecuadamente hasta el UPS y hasta cualquier alojamiento
auxiliar.
Los conductores de neutro están instalados o unidos a tierra según los requisitos.
El cableado de señal del contacto auxiliar y de disparo de la batería está conectado desde el UPS hasta el
disyuntor de la batería.
El área que rodea al sistema UPS instalado está limpio y libre de polvo. (Se recomienda que el UPS se instale
en un suelo nivelado adecuado para los equipos informáticos o electrónicos.)
Una toma de corriente de 230 Vca se ubica dentro de una distancia de 7,5 metros de los equipos del UPS.
El contacto de Desconexión de emergencia totalmente cerrado (NC) (pines 1 y 2 en TB1) está puenteado en
caso de no utilizarse.
Los relés de alarmas y las alarmas del edificio están cableados adecuadamente. (OPCIONAL)
Los accesorios están montados en posiciones predeterminadas de instalación y el cableado termina dentro del
alojamiento del UPS. (OPCIONAL)
El protector de desechos que cubre la rejilla de ventilación del alojamiento del UPS está retirado.
El arranque y las comprobaciones operativas están realizados por un Ingeniero de servicio técnico de Eaton
autorizado.