Está en la página 1de 4

Nombre: Angela Cordero León

Licenciada: Varinia R. Aguilar Pinto


Materia: Técnicas de comunicación escrita

La paz – Bolivia
Trabajo de campo
INTRODUCCION
Nuestro objetivo es compara y analizar las diferentes interpretaciones que se le da
a una misma noticia. Para esto buscaremos una noticia en diferentes fuentes de
información como: El deber, pagina 7, CNN, eitb.new y el mundo.
La noticia en la cual nos centraremos es la reconstrucción de lo que fue la catedral
de notre dame. Tras el incendio que fue este lunes 15 de abril. Que según el
presidente Macron se podría llegar a reconstruir en 5 años. Veremos como las
diferentes fuentes que elegimos las van distorsionando la noticia y como la
transmiten al lector.
DESARROLLO
el mundo
Este noticiero es el que tiene más información respecto al incendio nos transmite
una información clara y certera, además de mostrarnos lo que dijo el presidente
Emmanuel Macron por tweets, esto ayuda a darle más confiabilidad a la fuente,
también muestra todo el caso completo el análisis y lo que pudo haber ocurrido.
Pero si hay un error que casi todos estos medios de información cometieron fue el
no poner el cargo de presidente en el título, ya que solo le ponen como Macron y
esto es incorrecto ya que debería de ponerse presidente Macron ya que ese sería
su cargo. Podríamos llegar a entender que el que hablo sobre la reconstrucción
fue el vice presidente o un ministro o hasta un arquitecto, ya que no menciona en
el titulo quien fue el que hablo sobre la reconstrucción.
Eitb.new
Esta fuente de noticias es más concreta no muestra a detalle lo que paso con el
incendio. Solo repite lo que dice el título solo que en otras palabras y también
comete el mismo error que la anterior fuente. El que esta fuente sea concreta
talvez se debería a que sube noticias cada 5 a 10 min. Entonces esto les lleva a
que tengan que ser más precisos y concretos con las noticias ya que no pueden
perder tiempo explicando o poner a detalle una noticia ya que deben hacer otra.
También podemos ver cómo cambia el título al anterior le aumenta “promete”, que
a cambio del otro no lo dice.
CNN
La fuente de CNN cambia totalmente el título a los otros, pero aun así se entiende
la idea principal. Solo que se centra más en los aspectos a considerar en la
restauración de la catedral. También podemos ver que este es el único que si le
puso “el presidente Macron”. Y propone una pregunta” ¿qué aspectos se deben
tener en cuenta a la hora de restaurar?” la cual su respuesta fue breve pero clara.
También mencionar que es concreto en su texto.
Página 7
La fuente es boliviana y al igual que otras fuentes se va a lo concreto. Bueno aquí
distorsiona un poco el mensaje ya que agrega que “quedara más bella aun” lo cual
otras fuentes no la dicen y no se podría llegar a asegurar eso ya que para verlo
faltan 5 años para ver si quedara más bella o no. Y el título no tiene mucha
relación con el texto ya que el titulo menciona la reconstrucción y el texto dice “el
mandatario galo se dirigió al país a través de una cadena nacional donde se refirió
a la emergencia”. Ósea si dice sobre el incendio y la ayuda, pero no sobre que en
realidad debió decir de lo que tratara la reconstrucción de la catedral.
El deber
También una fuente boliviana, pero que al igual que CNN cambia el título, pero
aun así se entiende la idea de la reconstrucción de la catedral. Podemos ver que
al igual que Página 7 el texto no menciona sobre la reconstrucción, pero si habla
sobre el incendio y si fue un accidente. Talvez un título más adecuado a su texto
hubiera sido “¿fue accidente el incendio de la catedral de notre dame?”. Hubiera
de igual manera llamado la atención del público.

IMAGENES
El mundo
Eitb. New CNN

El deber Pagina 7

CONCLUCIÓN
Llegue a la conclusión de que el mensaje que transmite cada fuente puede ser
interpretada de distinta forma y es muy importante como vas a redactar tu noticia
ya que de eso dependerá como te llegue o no a comprender el lector. Un error que
se vio en la mayoría fue que el titulo no tenía mucho que ver con el texto si tenía
una idea general que era el incendio, pero no llegaban a mencionar mucho lo que
sería la reconstrucción. También se podría decir que si bien se hablaba de una
reconstrucción cada fuente lo le aumentaba o lo ponía en otras palabras, pero si
se entendía el título de cada uno.

También podría gustarte