Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Planificación de Lengua Indígena JUNIO 2015
Planificación de Lengua Indígena JUNIO 2015
Junio de 2015
Actitud:
‘transformarse en tenca’.
‘transformarse en piden’.
´transformarse en zorzal’.
‘transformarse en gaviota’.
Desarrollo: Escuchan versos sobre el canto de los pájaros, los repiten y
memorizan.
Cierre: Reproducen los sonidos escuchados en coro, luego en pareja y finalmente
de manera individual.
Objetivo de la clase:
Habilidades /
eje temático: Comunicación Oral
Actitud:
Actitud:
Inicio: El docente o educador(a) les dice a los niños y niñas que les va a contar
un epew y que ellos y ellas van a escuchar en silencio.
El docente o educador(a) relata el epew con lentitud tratando que los niños y
niñas se fijen y pongan atención en los personajes y en las actividades que
van apareciendo en el relato.
Desarrollo: Una vez que el relato ha terminado el docente o educador(a)
tradicional hace un breve resumen del epew que ha relatado. Luego, les
formula las siguientes preguntas:
.Les ha gustado el epew?
.Quienes son los personajes del epew?
El docente o educador(a) organiza a las niñas y niños en grupos de a
cuatro para que se cuenten el epew entre ellos y conversen de lo que este
relato trata.
Comentan si tienen dificultades para contar el epew en mapuzugun y el
docente o educador(a) tradicional les ayuda a completar sus relatos, les
ayuda con palabras o expresiones que los niños y niñas no conocen. Juegan
a encontrar las palabras adecuadas para el relato.
El docente o educador(a) ensena las palabras que mas se usan en el epew y
ayuda a que los niños y niñas las memoricen.
Cierre: Escuchan al docente o educador(a) tradicional un nutramkan referido al
epew. En esta conversación el docente o educador(a) vuelve a contar el epew
reforzando palabras y expresiones del mapuzugun.
Actitud:
Inicio: Comparten con sus compañeros experiencias vinculadas con los sonidos de
la naturaleza, por ejemplo del rio, trueno, mawünh (lluvia), kürüf (viento),
txaitxaiko (cascada), wawakün ruwew (sonido de las olas del mar)
Actitud:
Actitud:
Inicio: Aprenden el canto de un pájaro y lo representan.
Desarrollo: Dramatizan los movimientos y características del animal que
eligieron y presentan su canto al resto de sus compañeros y compañeras.
Cierre: Realizan sus cantos en la sala de clases y preparan, junto al docente o
educador(a) tradicional, un concierto de canto de pájaros y de ruidos de
fenómenos de la naturaleza.
Actitud:
Inicio: Los niños y niñas separan en dos grupos fichas con dibujos
referidos a awkantun ‘juego’ y los referidos a küzaw ‘trabajo’,
‘responsabilidades’.
Desarrollo:
Luego el docente o educador(a) tradicional da instrucciones en
mapuzugun y los niños y niñas señalan en coro si se refieren a
awkantun o küzaw.
Memorizan las palabras en mapuzugun, por ejemplo: Awkantun: ‘juego’
kuzen: ‘competencia’ rukakantun: ‘jugar a las casitas’ weyelhün: ‘nadar’