Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Actros - Euro III - A9615845495 PDF
Actros - Euro III - A9615845495 PDF
9615845495 É9615845495VËÍ
2 Indicaciones sobre la garantía legal
queo del diferencial, engranaje planetario en La duración del intervalo de cambio del aceite
el cubo de la rueda, árbol de paso del motor y del filtro depende:
R Retardador: retardador eléctrico e hidráu- Rde la calidad del aceite del motor
Información general
lico Rdel tipo de combustible: diésel/éster metílico
Tenga en cuenta las prescripciones de este cua- de ácidos grasos (gasóleo biológico)
derno de servicio y asegúrese de que se cum- Rdel esfuerzo del motor
plan las mismas en caso de entregar el vehículo
Rdel tiempo: anualmente en caso de utilizar
a terceras personas para su uso y manteni-
miento. Solo así puede tener la seguridad de que éster metílico de ácidos grasos (gasóleo bio-
conserva sus derechos. lógico)
Encargue la realización de los servicios de man- cada 2 años en caso de utilizar diésel
tenimiento prescritos, especialmente durante el
periodo de vigencia de la garantía legal del
vehículo, como se indica a continuación: Del contenido de azufre del combus-
Rregularmente tible
Rpuntualmente En el momento de la entrega del vehículo, en el
Ren un taller especializado, cuyo personal sistema de mantenimiento/ordenador de a
posea las herramientas y los conocimientos bordo está ajustado el contenido de azufre del
técnicos necesarios para efectuar dichos tra- combustible del país de destino del vehículo.
bajos Si efectúa temporalmente o con frecuencia el
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un repostado del vehículo en otros países, deberá
punto de servicio Mercedes-Benz. ajustar el contenido de azufre del combustible
Si no encarga la ejecución de los trabajos de de dichos países en el sistema de manteni-
mantenimiento/servicio prescritos, solo podrá miento/ordenador de a bordo, vea las Instruc-
tomarse una decisión acerca de una reclama- ciones de servicio.
ción cuando se hayan obtenido los resultados
de la correspondiente investigación por parte
del fabricante. En la medida que existan normas Cambio de aceite y del filtro de los
legales referentes a la depuración de gases de grupos secundarios
escape, deberá tener en cuenta que los motores
deberán ser sometidos a trabajos de manteni- Aceite para engranajes
miento conforme a prescripciones especiales y
utilizando aparatos de medición especiales. Mercedes-Benz le recomienda utilizar aceites
Está prohibido modificar o intervenir en los com- con el mismo grado de calidad que el aceite
ponentes de los sistemas de depuración de rellenado de fábrica.
gases de escape. Si utiliza un aceite que difiere en el grado de
La realización de todos los trabajos de mante- calidad del aceite rellenado de fábrica, se modi-
nimiento/servicio en un taller especializado se ficará el intervalo de cambio de aceite del grupo
confirmará en este cuaderno de mantenimiento. correspondiente.
Los trabajos de mantenimiento no comprenden Cambio manual:
ningún trabajo de reparación. Los trabajos de Ajuste en el sistema de mantenimiento/orde-
reparación deben encargarse por separado. nador de a bordo la calidad del aceite cuando
emplee un aceite con un grado de calidad dife-
rente, vea las instrucciones de servicio.
Cambio del aceite del motor y del fil- Caja de transferencia y ejes:
tro Encargue en un taller especializado el ajuste de
la calidad del aceite cuando emplee un aceite
La fecha en la que debe cambiar el aceite del con un grado de calidad diferente en el sistema
motor y el filtro se muestra en el visualizador. de mantenimiento.
4 Cambio de aceite y del filtro de los grupos secundarios
del filtro debe efectuarse según la hoja número1 236.91 como máximo cada 4 años.
Calidad del aceite Recorrido (km) Horas de servicio (h)
según la hoja
número1
G ADVERTENCIA
Si no encarga la ejecución de los trabajos de
Trabajos de mantenimiento
mantenimiento prescritos o las reparaciones
necesarias, podrían producirse fallos de fun-
cionamiento o averías en el sistema. Existe
peligro de accidente.
Encargue siempre la ejecución de los trabajos
de mantenimiento y las reparaciones necesa-
rias en un taller especializado.
G ADVERTENCIA
Si el motor se pone en marcha accidental-
mente durante los trabajos de mantenimiento
o reparación, las extremidades del cuerpo
pueden quedar aprisionadas o aplasta-
das.Existe peligro de sufrir lesiones.
Asegure siempre el motor para evitar su
puesta en marcha accidental antes de realizar
los trabajos de mantenimiento o reparación.
Z
6 Mantenimiento
miento
Cinturones de seguridad: comprobación del estado y del funcionamiento
Control de la fecha de comprobación del tacógrafo
Determinación de la calidad del aceite para el cambio de aceite de los grupos
Mantenimiento
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Mantenimiento del motor
Cambio de aceite y del filtro3 • • • • •
Filtro de combustible: sustitución del elemento de filtro • • • • •
Prefiltro de combustible: limpieza del elemento de filtro • • •
Prefiltro de combustible con separador de agua: sustitución del ele- • • • • •
mento de filtro
Filtro de aire con válvula de vaciado: evacuación del polvo • •
Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo • •
Superestructura
Alojamiento de confort: lubricación de la suspensión anterior de la • • • •
cabina (excepto superestructura 944.890)
Extras: servicio de aceite en un pedido aparte
Mantenimiento del cambio
Cambio manual: cambio de aceite3 • • • • •
Cambio automático: cambio de aceite y del filtro •
Embrague manual con convertidor de par (WSK): limpieza del filtro •
Toma de fuerza NMV: sustitución del filtro • •
Caja de transferencia: cambio de aceite • •
Retardador: cambio de aceite • • • •
3 Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso nece-
sario.
Mantenimiento 7
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Embrague hidráulico (turboembrague retardador): cambio de aceite y •
Trabajos de mantenimiento
del filtro
Mantenimiento de los ejes
Eje delantero: cambio de aceite3 • •
Cárter del árbol de paso del eje delantero: cambio de aceite •
Eje trasero: cambio de aceite3 • • • • •
Cárter del árbol de paso del eje trasero: cambio de aceite • • • • •
Actros 93x
Comprobación de la estanqueidad y del estado
Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y eliminación de la
causa en caso de pérdida de líquido (en un pedido aparte).
Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje trasero, dirección, •
bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la cabina
Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler y el motor •
Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los radiadores, los •
conductos y los tubos flexibles
Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones, tapas guardapolvo •
Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor •
Ruedas, chasis y superestructura
Filtro de aire con válvula de evacuación de polvo: evacuación del polvo •
Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos, incluida la rueda de •
repuesto
Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción/ventilación •
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección contra la corrosión/ •
protección anticongelante (ajuste correcto en un pedido aparte)
3 Tenga en cuenta la calidad del aceite ajustada en el sistema de mantenimiento, modifíquela en caso nece-
sario.
Z
8 Mantenimiento
Actros 93x
Baterías: comprobación del nivel de líquido •
Trabajos de mantenimiento
Comprobación de funcionamiento
Sistema de señalización, testigos de control •
Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros •
Motor
Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trapezoidal/trapezoidal •
nervada (sustitución en pedido aparte)
Relleno del acumulador de presión del AdBlue® •
Extras
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Motor
Juego de la válvula V3 del motor: comprobación y ajuste (en el 1er • • • • •
mantenimiento de carácter general y, a continuación, en el 4º, 7º, 10º,
etc.)
Axor 94x
Axor 95x
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de trac- • • • • •
Trabajos de mantenimiento
ción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero)
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) • • • • •
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos •
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
Frenos, chasis y superestructura
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador • •
Telma)
Comprobación de la conservación del chasis (eliminación de daños visi- • • • • •
bles en un pedido aparte)
Comprobación y ajuste correcto de la presión de los neumáticos, • • • •
incluida la rueda de repuesto
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • • • • •
Sustitución del filtro antipolvo de la calefacción y la ventilación • • • •
Comprobación de la existencia de desgaste en el bulón de mangueta • • •
(solo eje delantero 733.731)
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Sistema de refrigeración del motor: comprobación de la protección • • • •
contra la corrosión/protección anticongelante (ajuste correcto en un
pedido aparte)
Accionamiento del embrague: comprobación del nivel de líquido •
Baterías: comprobación del nivel de líquido • • • • •
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite • • • • •
Comprobación de funcionamiento
Sistema de señalización, testigos de control • • • •
Limpiaparabrisas, sistema lavaparabrisas, sistema lavafaros • • • •
Comprobación de la estanqueidad y del estado
Comprobación del tendido y los puntos de roce. Determinación y
eliminación de la causa en caso de pérdida de líquido (en un
pedido aparte).
Motor, cambio, retardador, caja de transferencia, eje delantero, eje tra- • • • •
sero, dirección, bomba de la servodirección, sistema de inclinación de la
cabina
Z
10 Mantenimiento
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Tubería de aspiración de aire situada entre el filtro de aire, el intercooler • • • •
Trabajos de mantenimiento
y el motor
Sistema de refrigeración y calefacción: comprobación del estado de los • • • •
radiadores, los conductos y los tubos flexibles
Todos los depósitos, aparatos, amortiguadores, cubiertas, guarniciones, • • • •
tapas guardapolvo
Todos los conductos, tubos flexibles y cables del sensor • • • •
Motor
Comprobación de la existencia de desgaste y daños en la correa trape- • • • •
zoidal/trapezoidal nervada (sustitución en pedido aparte)
Relleno del acumulador de presión del AdBlue® • • • •
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque •
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje •
Nummek
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de trac- •
ción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero)
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) •
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos •
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
Chasis y superestructura
Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del • • •
depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor
Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa)
Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del • • • • •
rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento com-
pacto)
Mantenimiento 11
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional • • • • •
Trabajos de mantenimiento
detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de
rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
Comprobación de la entrevía en el eje adicional delante del eje propulsor • • •
(eje adicional delante del eje propulsor 733.731)
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • • • • •
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador •
Telma)
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para •
elementos agregados)
Servicio de aceite
Accionamiento hidrostático del ventilador: cambio de aceite y del filtro •
(solo vehículos con sistema de refrigeración adicional para transporte
pesado)
Sistema basculante: cambio de aceite •
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos de lubricación con bomba de engrase
Mangueta, enganche para remolque •
Compensación de la carga sobre los ejes (vehículo de cuatro ejes), eje •
Nummek
Articulaciones de cruceta de los árboles articulados (vehículo de trac- •
ción integral y árbol de transmisión entre el 1er y 2º eje trasero),
Sistema basculante, árboles de freno (en el freno de tambor) •
Árbol articulado: engrase de la articulación de cruceta (solo vehículos •
con sistema de refrigeración adicional para transporte pesado)
Motor
Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de • • • • •
montaje)
Z
12 Mantenimiento
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del • • • • •
Trabajos de mantenimiento
líquido refrigerante)
Chasis y superestructura
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador •
Telma)
Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se • • • • •
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • • • • •
Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se • •
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente •
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para •
elementos agregados)
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite •
Axor 94x
Axor 95x
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Motor
Trabajos de mantenimiento
Sustitución del elemento del filtro de aire (tenga en cuenta la fecha de •
montaje)
Sustitución del líquido refrigerante (tenga en cuenta la composición del •
líquido refrigerante)
Chasis y superestructura
Perno de ballesta del eje adicional delante del eje propulsor: llenado del •
depósito de grasa del perno (solo eje adicional delante del eje propulsor
Hendrickson, tenga en cuenta el tipo de grasa)
Retardador: comprobación de la distancia de junta (solo retardador •
Telma)
Accionamiento del embrague: renovación del líquido de frenos (no se •
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
Mando hidráulico del cambio: renovación del líquido de frenos (no se •
efectúa en caso de usar aceite hidráulico según la hoja 345.0 de las
prescripciones Mercedes-Benz sobre lubricantes y combustibles)
Cubos de rueda de los ejes delanteros: engrase, comprobación del •
rodamiento de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento com-
pacto)
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor/eje adicional •
detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento de
rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
Secador de aire comprimido: sustitución de los cartuchos de granulado • • • • •
Sustitución del filtro antipolvo del aire acondicionado independiente •
Realización de la conservación de huecos de la cabina (solo vehículos • • • • •
con 10 años de garantía de protección contra la corrosión, con un
pedido aparte)
Comprobación y ajuste correcto del nivel de líquido
Baterías: comprobación del nivel de líquido (baterías del soporte para •
elementos agregados)
Servicio de aceite
Sistema basculante: cambio de aceite •
Z
14 Mantenimiento
Trabajos adicionales que deben efectuarse una vez con el 1er mantenimiento
(Z1)
Actros 93x
Trabajos de mantenimiento
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 94x
Axor 95x
Reapriete de los tornillos y tuercas (tenga en cuenta el par de
apriete)
Brida de ballesta en el eje delantero, brazo estabilizador en el • • • • •
soporte de ballesta delantera, eje trasero y eje adicional detrás del
eje propulsor, brazo triangular en el eje trasero y eje adicional
detrás del eje propulsor, suspensión de la cabina detrás en el bas-
tidor
Rodamiento en las ballestas oscilantes • • •
Fijación de la barra estabilizadora (muelle de acero) •
Barra de acoplamiento, amortiguador de la dirección, amortiguador • •
(solo vehículos con eje delantero 733.731)
Cintas de sujeción del depósito de combustible • • • • •
Suspensión de la cabina en la parte posterior de la cabina • • • • •
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos adicionales que deben efectuarse cada 2 cambios de aceite del retar-
dador (Z2)
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Trabajos de mantenimiento
Retardador: sustitución del separador de aceite (solo retardador Voith de rendi- • • •
miento optimizado)
Axor 95x
Cambio automático: cambio de aceite y del filtro •
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Cubos de rueda del eje adicional delante del eje propulsor: engrase, revisión del • • •
rodamiento de rodillos cónicos (solo eje adicional delante del eje propulsor Hen-
drickson sin rodamiento compacto, si no se efectúa en combinación con otras
reparaciones)
Cubos de rueda de los ejes delanteros, ejes adicionales delante del eje propulsor, • • •
ejes adicionales detrás del eje propulsor: engrase, comprobación del rodamiento
de rodillos cónicos (no se efectúa en el rodamiento compacto)
Axor 94x
Axor 95x
Z
16 Trabajos finales
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Freno con regulación automática en función de la carga: comprobación • • • •
Trabajos de mantenimiento
Trabajos finales
Axor 375.3
Axor 375.4
Actros 93x
Axor 94x
Axor 95x
Trabajos finales en el sistema de mantenimiento
Edición de los datos de servicio en el visualizador: confirmación de los • • • • •
trabajos efectuados (reposición de los intervalos); control de las cali-
dades del aceite y las clases SAE, modificación en caso necesario
Edición de las calidades del aceite con STAR DIAGNOSIS (control de las • • • • •
calidades del aceite ajustadas para la caja de transferencia y los ejes,
modificación en caso necesario)
Carrocero 17
Carrocero
1. Carrocero
Trabajos/modificaciones efectuados, por Localidad
ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería
(tipo furgón), o bien montaje de grupos adi-
cionales y carrocerías: Fecha
Certificaciones
Kilometraje
Firma
El vehículo ha sido sometido a un control
de calidad/control final relativo a los tra-
bajos/modificaciones efectuados. No se
han encontrado fallos o deficiencias.
Marque con una cruz:
Los trabajos y ejecuciones se han
efectuado de acuerdo con las Directri-
ces para la construcción y el montaje
de carrocerías y elementos agregados
de Mercedes-Benz.
Se ha obtenido la declaración de no
objeción de Daimler AG, departa-
mento de autorizaciones de carroce-
rías (vea las Directrices para la cons-
trucción y el montaje de carrocerías y
elementos agregados).
Las Instrucciones de servicio y normas
de mantenimiento de los trabajos/
modificaciones realizados, o de los
grupos montados, se suministran con
el vehículo.
2. Carrocero
Trabajos/modificaciones efectuados, por Localidad
ejemplo, en el chasis, la cabina, la carrocería
(tipo furgón), o bien montaje de grupos adi-
cionales y carrocerías: Fecha
Kilometraje
Certificaciones
Firma
El vehículo ha sido sometido a un control
de calidad/control final relativo a los tra-
bajos/modificaciones efectuados. No se
han encontrado fallos o deficiencias.
Marque con una cruz:
Los trabajos y ejecuciones se han
efectuado de acuerdo con las Directri-
ces para la construcción y el montaje
de carrocerías y elementos agregados
de Mercedes-Benz.
Se ha obtenido la declaración de no
objeción de Daimler AG, departa-
mento de autorizaciones de carroce-
rías (vea las Directrices para la cons-
trucción y el montaje de carrocerías y
elementos agregados).
Las Instrucciones de servicio y normas
de mantenimiento de los trabajos/
modificaciones realizados, o de los
grupos montados, se suministran con
el vehículo.
Control de aceptación/revisión
Kilometraje Kilometraje
Certificaciones
Localidad Localidad
Fecha Fecha
Firma Firma
Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz Firma/sello del taller de servicio oficial Mercedes-Benz
20 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
22 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 23
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
24 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 25
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
26 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 27
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
28 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 29
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
30 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 31
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
32 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 33
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
34 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 35
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
36 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 37
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
38 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 39
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
40 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 41
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
42 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 43
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
44 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 45
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
46 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 47
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
48 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 49
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
50 Mantenimiento/mantenimiento periódico
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
Mantenimiento/mantenimiento periódico 51
Fecha
Kilometraje
Nº de pedido
Tiempo restante días
Kilometraje restante km
Certificaciones
dico/trabajos adicionales
Chasis y superestructura:
V3 Z1 Z2 Z4
Control de conservación del chasis
ZA J1 J2 J3 Conservación de huecos realizada
J6 JS
Cambio de aceite
Número de hoja/viscosidad
Motor
Cambio manual
Cambio automático
Caja de transferencia
Retardador
Embrague manual con con-
vertidor de par
Embrague hidráulico
Accionamiento hidrostático
del ventilador
Eje o ejes delanteros
Eje o ejes traseros
Sistema basculante
Mantenimiento efectuado según las pres-
cripciones de Daimler AG:
sí/no
Sustituido:
Elemento del filtro de aire
Filtro antipolvo: calefacción/ventilación
Secador de aire comprimido: cartucho(s)
de granulado
Líquido refrigerante
Engrase de los bujes de la rueda, roda-
miento de rodillos cónicos revisado:
Eje delantero
Eje adicional delante del eje propulsor
Firma/sello del punto de servicio Mercedes-Benz
52