Está en la página 1de 44

Revista de Folklore

Lira Popular Por la defensa y desarrollo de la cultura tradicional


ASOCIACIÓN NACIONAL DEL FOLKLORE DE CHILE - ANFOLCHI - MAYO DE 2013 - Nº 45

EL NIÑO TRABAJADOR

QUE IRONÍA DEL DESTINO


CUANDO VENDO YO UN JUGUETE
ES EL NIÑO QUE PROMETE
Y SEÑALA BUEN CAMINO

Es el fruto del amor Sus mercancías sin fin


o también de la violencia, va vendiendo por las calles
todo humano es más que ciencia siempre alegre, sin detalles
pues viene del Hacedor. como un precioso arlequín.
Todo niño es un primor No descansa el serafín
el fulgor, lo más prístino cuando carga un gran paquete
es aliento dulce y fino o si vende algún chupete
que conmueve con su llanto, una revista o un diario,
mas si tiene algún quebranto
qué ironía del destino.
trabajador solidario
es el niño que promete.
● Baile de los negros
en Lora
El humano nace niño Niño que lustra zapatos

● El sonido
viene al mundo por su madre, vende bolsas o emoliente,
aunque a veces un mal padre limpia un auto diligente
regatea su cariño.
Alma de perla y armiño
sin pensar en los maltratos.
Niño del canto sin tratos campesino de la
A quien pido se respete
mas me pongo como cuete
de un caminar peregrino
no comete desatino
guitarra en Chiloé
al verlo en plena labor, el niño trabajador, y Llanquihue II parte
marchitando su candor es muy firme ¡sí señor!
cuando vendo yo un juguete y señala buen camino.

Es muy cierto y soy testigo


que no todo es desamor,
padre y madre dan dulzor
en este ambiente que digo.
Me contó un infante amigo:
-Como el dinero no alcanza
toda mi gente se afianza
con el trabajo en familia. entrevista a fondo con

Alejandro
Y así, muy bien se concilia
al mundo con su esperanza.
● Folklore, educación
César Huapaya A. y proyección

Hermosilla ● La historia de Pedro


Urdemales
La Comunicación fortalece la Unidad
Proyecto financiado por Tradiciones

La agresividad de la naturaleza no
ha sido obstáculo para el frenesí de
los promeseros, que con gusto bailan
dejando que la naturaleza deje caer
Publicación oficial de la Asociación Nacional del Folklore sobre sus ropas esa agua que parece
de Chile ser una folklórica bendición del cielo.
Nº45 Mayo 2013 La despedida es con cálidos adioses
y bendiciones, en medio de esa lluvia
Aprieto firme mi mano de octubre y el regreso de cada uno
Y hundo el arado en la tierra es rematado por una curiosa escolta
Hace años que llevo en ella
de loicas, las que con su pecho
Cómo no estar agotado.
colorado engalanan las alambradas
Afirmo bien la esperanza de los potreros y las postaciones
Cuando pienso en la otra estrella, eléctricas.
Convocatoria 2013 Nunca es tarde me dice ella
La paloma volará…
Sumario (Víctor Jara) LOS PERSONAJES: EL BAILE:
-El abanderado es quien encabeza la procesión El abanderado, haciendo ondear la bandera, dirige
Editorial 1 El Arado es editado por el Departamento de dirigiendo a los pifaneros, vistiendo de terno con una el accionar del bombo, los pifaneros y las indias, que
Comunicaciones de Anfolchi. banda tricolor terciada sobre el hombro derecho. Hace consiste en avances y retrocesos al monótono, pero
Librería, comentarios de libros 2
Permitida la reproducción citando fuentes. flamear una corta bandera tricolor y es uno de los profundo y religioso sonido de los pífanos que se
Discoteca, comentarios de discos 5
Anfolchi no comparte necesariamente el contenido encargados de cargar el anda sobre la que va la virgen repite tres veces, obligando a los peregrinos a hacer
Estuvimos en: de los artículos presentados, que son de exclusiva al salir y entrar a la iglesia. Su cargo es un honor que se lo propio. Los empellejados se ubican a los costados
Nanihue y Coyahue en Caja los Andes 7 responsabilidad de sus autores. concede al hombre de mayor respeto y experiencia en en un continuo control y dirección del baile de los
la comunidad. peregrinos. El baile siguiente consiste en girar en
Exposición: “Devoción y Tradición, Pilares del Folklore” 8 -El encargado del bombo viste igual que el abanderado círculos en torno al abanderado. Los empellejados,
Hermandad con el pueblo peruano a través de la música 9 con su banda terciada y marca el ritmo que deben al enfrentar a la Virgen, entrecruzan sus sonoras
Nuestras Actividades:
Comité Editorial respetar los pifaneros. espadas y hacen una reverencia. Las Indias, que van
Directora: Carmen Bórquez Pizarro -Los pifaneros también van vestidos formalmente de con una vara de más de metro y medio, sólo hacen
Cierre ciclo de jornadas culturales 10 terno y con una banda tricolor sobre el hombro derecho.
Jamy Benavides Espinoza la reverencia.
Temporada de verano 2013: Escuela Gabriela Pizarro 11 Daniel Aguilera Delgado Ellos son quienes deben llevar el cadencioso ritmo del La ceremonia se detiene un momento para la entrega
Comienza Ciclo de actividades en Sala América 12 Rodolfo Mejías Oyarzún baile con sus pifilcas, que son instrumentos de viento de las ofrendas, ocasión en que se reza un rosario y
artesanales de madera, preferentemente raulí, de la gente entrega a la imagen dinero o paquetes de
Folklore, Educación y Proyección 13
origen mapuche de alrededor de 30 cms. con forma velas.
La Historia de Pedro Urdemales 15 de guitarra y que se cura y afina con chicha, nunca con Se vuelve a formar el círculo y al ritmo de las pifilcas
Colaboraron agua, porque su sonoridad decae; su sonido parece se reanuda el baile. Después de esto, el sacerdote
Regiones y Corresponsales:
Marisol Ardiles Pizarro
El asado más grande de Tierra del Fuego 17
decir: “De Vichuquén a Licantén“, y “De Licantén a bendice a la concurrencia dando término a la
Ana Luisa Caviedes
Vichuquén”. ceremonia eclesiástica, tras lo cual el abanderado
Kai Kai: más que un juego de hilos 20 Rosa Campos Martínez
-Los encuerados, empellejados o compadritos son ondeando su bandera y con su séquito comienza a
Carlos Martínez Miranda quienes ordenan la festividad. Visten cueros de ovejas
Rubén Vera Jofré y “Kuri-Marka” 21 retirarse respetuosamente del templo, sin darle en
Carlos Reyes Zárate o cabritos, usando máscaras, llevan una espada de
Alejandro Hermosilla Vázquez: un “curioseador” de la vida 23 momento alguno la espalda a la virgen y obligando a
Ricardo Ortiz Barría madera con sonajas y una huasca con la que controlan salir a la concurrencia.
Introd. al estudio de la guitarra en Chiloé y Llanquihue II parte 29 Javier Torres Meza a la concurrencia. Sobre la cabeza un bonete de cartón
En el recuerdo 37 Rodrigo Uri de casi un metro adornado con papeles multicolores.
Osvaldo Lillo Bastías -Las indias se incorporaron al baile cuando éste
El Baile de los Negros en Lora 39
se reintrodujo en la década de los 70. Visten faldas
y chamales negros con blusa blanca, pintan su
Directiva Nacional de Anfolchi Corresponsales cara en color negro, llevan collares y adornos con
Porvenir: Mario Cheuquel Pincol monedas de plata netamente mapuches representan
Presidenta: Mireya Alegría Gregorio de las Heras Punta Arenas: Luisa Herrera-Harold González a las verdaderas indígenas y esclavas que en épocas
Vicepresidente: Luisa Pinto Celis Chiloé: César Gómez Mancilla coloniales ya danzaban en honor a la virgen. Llevan una
Secretario General: Enrique del Valle Ballés Puerto Montt: Vito Ojeda Maldonado vara de colihue que usan a modo bastón adornada con
Tesorera: Rosa Campos Martínez Trehuaco, Ñuble: Segundo Concha Pedreros cintas y trenzas de lana de colores de alrededor de 1.50
Protesorero: José Manuel Méndez Illapel: Bernardo Chávez Chávez mts. con las que golpean el piso para alejar a los malos
Director de Eventos: Alejandro Hermosilla Vásquez Argentina: Luis Oyarzún espíritus.
Directora de Bienestar: Silvia Gutiérrez Villagrán Abanderado, pifaneros y encuerados entrando al Santuario
Ecuador, Guayaquil: Wilman Ordoñez Iturralde
Director de Archivos: Ricardo Ortiz Barría Perú, Lima: César Huapaya Amado
Director de Relaciones Públicas: Osvaldo Lillo Bastías GLOSARIO: Mataquito: Estrujar la médula
Director de Capacitación: Luis Lizama Villalobos Curepto: Tierra negra o Lugar donde corre viento Picunches:Gente del norte
Diagramación y Diseño Curicó: Aguas negras Pifilca: Aerófono sin aeroconducto,
Director de Comunicaciones: Rodolfo Mejías Oyarzún
Carlos Pizarro Yáñez Hualañé: Lugar de patos que produce una sola nota.
http://www.wix.com/capy1204/carlosPizarro Imagen de bulto: Aquella que sólo tiene labrada y Instrumento precolombino
Contacto Anfolchi: policromada la cabeza y las manos. Hay que vestirla Rosario: Colección de rosas
presidencia@anfolchi.cl - relacionespublicas@anfolchi.cl Envie sus comentarios, opiniones o sugerencias Licantén: Piedra preciosa Talca: De Tralca, que significa trueno
www.anfolchi.cl a: Lora: Caserío de greda Vichuquén: Lugar aislado
elarado@anfolchi.cl
Editorial

ya sea mediático o comercial, se van sintiendo muy


importantes y se distancian de sus orígenes, de su gente,
ya no se detienen a saludar, miran como contendor a
otros participantes del certamen, en fin, surge cierta
soberbia quizás por sentirse superiores. Nuestro llamado
es a no caer en esas actitudes, respetémonos y sigamos
siendo compañeros de trabajo y amigos en el folklore, no
olvidemos que todos estamos en la defensa de nuestra
cultura tradicional, en dar a conocer nuestra identidad
Mireya Alegría Gregorio en cada una de sus expresiones, estamos en lo mismo,
de las Heras
no somos muchos, no tenemos prácticamente apoyo
Presidenta de Anfolchi
gubernamental, por lo tanto, en la unión está la fuerza,
esa que todos necesitamos para seguir trabajando por
LA NECESARIA UNIDAD EN lo nuestro.
EL FOLKLORE Finalmente, quiero recordar y homenajear a todos
Estimados amigos del folklore, siempre me complace aquellos trabajadores de la cultura popular y el folklore,
tener la oportunidad de conversar con ustedes a con los cuales, en otros tiempos, compartí escenarios,
través de estas páginas de nuestra revista. Para proyectos y sueños, muchos de ellos ya se han ido y
entregarles, en esta ocasión, un rápido recuento de lo con otros aún conservo una valiosa amistad. Me refiero
acontecido en estos últimos meses, y luego compartir a los que lucharon por nuestra cultura en esas épocas
con ustedes algunas reflexiones que circulan por mi difíciles, después del 73, tiempos en que el sólo hablar
cabeza y mi corazón. de folklore ya tenía ciertos riesgos, para que decir las
En efecto, Anfolchi no ha parado de trabajar, y una escasas oportunidades de trabajo existentes. Muchos
vez concluido el año con nuestras actividades de ellos debieron emigrar al extranjero, ya sea en
tradicionales de la época, como son la muestra de calidad de exiliados poniendo a resguardo sus vidas, o
villancicos en Lourdes, el paseo de fin de año, y la por necesidad de conseguir el trabajo que en su patria
asamblea de socios de fines de diciembre, nos estaba resultando esquivo.
abocamos a la organización y realización de la A pesar de todo, siguieron creando y expresando su arte
escuela de verano. Destaco esta última actividad, popular, levantando nuestra música en interpretaciones
que nos tuvo trabajando hasta mediados de febrero, y composiciones de raíz folklórica, quizás manteniendo
por su exitosa receptividad tanto en alumnos como como estandarte aquellos valores de nuestra cultura
en profesores. Con variados cursos temáticos y una que nos identifican. Yo sentía que éramos una gran
gran asistencia de alumnos, entre ellos integrantes de familia, que tenía una tremenda mística en comunicar
conjuntos, profesores, directores de grupos, durante nuestra música. En cada encuentro nos abrazábamos
cuatro semanas estuvimos asistiendo a las clases con inmensa alegría. Eran los tiempos de refugiarnos en
dictadas por profesores de gran prestigio, finalizando la Peña Chile Ríe y Canta, Doña Javiera, Taller El Sol,
con una presentación de lo aprendido de un excelente y tantos más. Me gustaría nombrarlos a todos, ¡pero
nivel. Nos queda la convicción de que se necesita son tantos!, años de canto, años de vida compartida en
mucha capacitación en la gente del folklore y que hay amistad.
muchos interesados en seguir perfeccionándose, el Algunos siguen cantando en las alturas, otros han vuelto
espíritu entusiasta, con amistad y compañerismo de del exilio, pero me cuesta encontrarlos, ya no se ven,
todos los participantes, nos da fuerzas para seguir, tal vez cansados del desamor con que algunas gentes
con una mayor frecuencia, impulsando iniciativas de de su tierra los trataron, prefieren no mostrarse, sin
este tipo. embargo siguen estando en nuestros recuerdos, ellos
Por otra parte, y a diferencia de lo expresado no se han ido de nuestros corazones.
anteriormente respecto del espíritu de colaboración y A esos trabajadores de la cultura popular y tradicional,
compañerismo con el que se realizó nuestra Escuela que dieron todo a pesar del viento y la marea, hoy
de Verano, quiero referirme a ciertas actitudes un tanto los traigo a nuestra memoria, con nuestro saludo,
negativas que me ha tocado presenciar en algunos con nuestro homenaje, con nuestro agradecimiento,
artistas del folklore, las que principalmente se dan en por compartir esos intensos años de entrega y de
el contexto de festivales o certámenes competitivos peligros, y darnos un legado cultural que hoy seguimos
de épocas de verano. Al parecer, cuando algunos enarbolando, como en esos días.
de nuestros amigos artistas van teniendo cierto éxito,

, mayo 2013 1
Librería

en Chile en 1912. algunos que, cada quien a su tiempo,


Rasgando sombras del olvido proporcionaron juicios importantes
aparecen Raquel Barros y Manuel que valorizan su trabajo.
EL ROMANCERO Dannemann para poner nuevamente Los ejemplos de romances

CHILENO
en relieve este género de raíces publicados en el libro los retratan
peninsulares, presentando nuevas como una disciplina que no reconoce
versiones e incluyendo muchos que fronteras y que cada región adopta
Raquel Barros – Manuel Danneman ni siquiera eran conocidos por los con sus propios giros rítmicos,
Ediciones de la Universidad de Chile, investigadores nacionales. musicales y poéticos, conservando
No cabe duda que hace cincuenta la línea original hispánica adaptada
120 pgs. 1970. años, el romance tenía aún una fuerte a los criterios imperantes en Chiloé,
vigencia, ya sea mezclándose con los en el Bío-Bío o en el Maule. Los
aires de la tonada o con los juegos autores han incluido abundantes
infantiles, definiéndosele como un anotaciones musicales para que los
“cuentecito” en verso, una historia folkloristas de hoy se deleiten con
con principio y fin, un claro ejemplo las melodías con que cada región
de riqueza en el área de nuestra identifica sus romances.
literatura narrativa. Es un texto interesante, donde
Su temática es múltiple: hazañas las historias del Hijo Maldecido,
de caballeros medioevales, Blanca Flor y Filomena, Delgadina
lances amatorios, historias de o El Pastor, muestran su trasfondo
bandidos, desastres naturales, filosófico, histórico o recreativo, que
oraciones a los santos, etc. se desarrolla en ambientes festivos,
Los autores recogen con que su refugio es esencialmente
acierto las opiniones críticas rural y que ha tenido vigencia en casi
de numerosos estudiosos todos los rincones de nuestra arisca
folklóricos y, si bien el geografía.
romance no ha sido el tema Recomendamos su lectura a
más abordado, se rescatan conciencia, aunque sabemos que no
con atención los aportes de Adolfo es un libro muy abundante ni fácil de
Valderrama, Elena Wegener, José T. hallar. Pero la paciencia es una virtud
Medina, Eugenio Pereira S., Ramón de todos los folkloristas.
El Romancero Chileno es editado en A. Laval, Julio Vicuña, Francisco J.
1970 como una respuesta que el país Cavada, Rebeca Román G., Abdón (Daniel Aguilera D.)
necesitaba después de lo realizado Andrade, Lucila Dufourq, Yolando
por Ramón Menéndez Pidal, en Pino, René León E., Caupolicán
España, y don Julio Vicuña Cifuentes, Montaldo, Diego Muñoz, por citar a

Esta nueva publicación que nos


regala nuestro amigo calbucano,
de la Isla de las Aguas Azules,
LOS DICHOS Esteban Barruel, corresponde a una
autoedición que viene a sumarse a
Y DECIRES DE una serie de obras ya antes editadas

CHILOÉ:
por éste en el campo de la historia
y del patrimonio local, tales como:
BREVE DICCIONARIO DE GIROS Breve Descripción Geográfica y
LINGÜÍSTICOS, MODISMOS, COSTUMBRES,
Toponímica de Calbuco y Apellidos
Aborígenes de Chiloé (1992);
DICHOS Y DECIRES DEL HABLA COTIDIANA Calbuco Histórico y Turístico (1996);
DEL ÁREA CULTURAL DE CHILOÉ. Los Fiscales de Chiloé: una Ruta
Esteban Barruel. Devocional (1997); entre otras
investigaciones en la misma senda
Primera Edición: Año 2010. histórico-patrimoniales, algunas
Imprenta Master Print, Puerto Montt. aún de carácter inédito.
La presente obra no es un
diccionario más sobre este tema,
abordado con la rigurosidad de la

2 , mayo 2013
Librería

investigación de terreno y gabinete, Humana (Anda noveleando, agregado a su investigación al no ser


ni está ordenado alfabéticamente, ¿cuál es anchor, su largor?, etc.), un autor novato en la materia. Es una
antes bien, cada expresión lingüística de Carácter Psicológicos (Anda investigación de más de una década
está tratada desde el contenido que acholao, Anda con su mal, etc.), de trabajo, con informantes desde
encierra. Es así como el autor las con la Mitología Chilota (Al papal Calbuco hasta Quellón, es decir, las
clasifica en 21 temas tales como: hay que ponerle una cruz, Ardió Prov. de Llanquihue y Chiloé, lo que
Relacionados con las Condiciones el entierro, etc.), con las Comidas se estudia, y en los últimos años ya
Climáticas (Abrígate Pauto, Cayó Chilotas (Anda repartiendo yoco, muchos se atreven a mencionar, como
una tupición de neblina, etc.), con Bailó el chopón, etc.), de Carácter Área Cultual de Chiloé. El libro cuenta
Labores del Campo (Adónde irá el Picaresco (Anda con el jundillo con una abundante bibliografía y
buey que no tenga que arar, Anda abierto, Anda noviando, etc.), entre resulta atractivo, tanto por su contenido
a buscar chapelutos, etc.), con la otros. como por su excelente diagramación.
Pesca y Labores del Mar (¡Achica Esteban Barruel toma posición Felicitamos desde nuestra humilde
el bote!, Anda al loqueo, etc.), con de informante en muchos de los trinchera del arte tradicional a Barruel
Juegos y Diversiones (Le hizo una dichos y decires que incorpora y lo instamos a seguir hurgando en
cachaña, Hacer güí, etc.), con en su libro, al volcar en sus 207 los siempre fecundos terrenos de la
Actitudes Humanas (¿Acaso chancho páginas bien elaboradas gran oralidad.
muerto?, Al pobre nunca le queda parte de sus saberes como hijo de
bien el paletó, etc.), con la Curiosidad la tierra chilota, lo que le da un valor (César Gómez Mansilla )

DIARIO DE MI RESIDENCIA
EN CHILE
María Graham
Editorial Francisco de
Aguirre, 320 Pgs.

tratos, de esclarecida inteligencia, como los clérigos utilizaban las propias


delicada educación y rica en creencias de los aborígenes para
conocimientos producto de largos convertirlos al catolicismo. Sus viajes
viajes y de su afición por la lectura. a Santiago, Rancagua y Melipilla, por
Con su capacidad de observación penosos caminos, le proporcionan
encontró precioso material para viñetas de colorida sonoridad,
describir con exquisita sensibilidad matizadas con pintorescos personajes
personas y bellos parajes. Participa criollos.
en encuentros con O’Higgins, su Metódicamente escribía en un diario
madre y su hermana, con el ministro sus experiencias del día, en el que
Zenteno, el General San Martín detalladamente estampaba sus
y otros, a quienes describe con impresiones, las que en 1824 publicaría,
acierto. Observa su preocupación dejándonos con sobrios trazos un
En abril de 1822 arribó a Valparaíso por la instrucción pública inspirada importante croquis de las costumbres
María Graham a sepultar los restos en el modelo británico. y de la vida cotidiana del Chile que se
de su esposo Thomas Graham, Su obra es un testimonio histórico comenzaba a abrir al mundo. “Diario
fallecido en la travesía del Cabo de que registra la idiosincrasia de de mi Residencia en Chile” es hoy un
Hornos, permaneciendo en Chile la gente, sus vestimentas, las antecedente de gran valor literario para
hasta febrero de 1823. Durante su comidas, la botánica, los juegos y quienes tenemos interés por el estudio
estancia conoció a Lord Thomas entretenciones, la arquitectura, las de nuestra cultura popular desde sus
A. Cochrane, quien se encargó de bondades del clima, los cantos y las orígenes y que conviene examinar para
presentarla en la sociedad chilena, danzas. hallar algunas respuestas a muchas de
compartiendo sus tertulias, saraos La autora es sorprendida por fuertes nuestras inquietudes.
y paseos campestres, dejándonos temblores y sabe del sentimiento
con la delicadeza de su pluma, imperante por la muerte de los (Daniel Aguilera D.)
sus impresiones sobre nuestros hermanos Carrera, conociendo a
paisajes y su gente. muchos de sus parientes; capta la
Era una dama inglesa de finos religiosidad de la gente y la forma

, mayo 2013 3
Librería

La nota de introducción de esta obra principalmente. Es entonces, una


relata palabras expuestas en un curso posibilidad de acercar a nuestros
“TRADICIONES de Folklore e Identidad de don Fidel niños a la cultura tradicional, por

PARA EL
Sepúlveda, P.U.C, enero 1995: “La medio de la expresión corporal, de
identidad es un modo de ser que la música, de la rítmica y el folklore

FUTURO” se estructura sobre la base de las


relaciones que el hombre establece
chileno.
El texto presenta una selección
Mariela Ferreira Sepúlveda- consigo mismo, con la comunidad, con de actividades y material (poesía,
el mundo y con Dios”. Esta identidad retahílas y juegos de palabras) que
Mariela Alejandra Ferreira Urzúa que es experimentada, aprendida, son adecuados a las características,
1° Edición, Octubre 2012 vivenciada, compartida, sociabilizada necesidades y motivaciones de
Editorial Universidad de Santiago de desde la infancia, precisamente a niños y niñas, también letras y
Chile través de cuentos, juegos, danzas y acordes; todo complementado con
canciones, es la mayor preocupación un CD que contiene canciones y
manifestada por las autoras, que juegos interpretados por los niños
afirman que el infante que no conozca, del taller infantil “Cuncumenitos”
ni guarde en su carga cultural estas y del conjunto de niños hijos de
experiencias, no podrá transmitirlas, exiliados chilenos residentes en
menos sentirse identificado con ellas, Estocolmo, Suecia, “Victor Jara’s
y serán olvidadas con el paso del Barn”, compilado de canciones, con
tiempo. diferentes ritmos chilenos y temáticas
Así, “Tradiciones para el Futuro” del canto tradicional (refalosas,
se transforma en una herramienta cuecas, villancicos, trotes, etc.).
para educadores de párvulos Finalmente rescato y comparto un
y docentes del primer ciclo de escrito de Lord Yehudi, destacado en
educación básica, que permite la nota sobre el CD que acompaña
también abordar aprendizajes al texto “El mundo sería más feliz, si
de la asignatura Comprensión cada escuela empezara el día con
del Medio Natural, Social un canto; todos los niños deberían
y Cultural, por ejemplo: el bailar y cantar todos los días”, desde
cuidado de la naturaleza. mi punto de vista agrego “todos
Todo ello con una propuesta deberíamos bailar y cantar”, los que
pedagógica para contribuir amamos y practicamos el folklore
al desarrollo del sentimiento sabemos, por experiencia propia, lo
de amor y respeto por el bien que nos sentimos y renovamos
folklore, con un enfoque al hacerlo, gracias Marielas por este
pedagógico integral que interesante trabajo, ¡en horabuena!.
asocia expresividad -danza y educación
rítmico musical- además de actividades (Rosa Campos M.)
relacionadas con el lenguaje y la comunicación,

Desde 1956
Todo el Folklore - Música Popular - Películas -DVD - Accesorios
Traspaso de Long Play a CD
Lunes a viernes: 10:00 - 19:30 Hrs.
Sábado: 10:00 - 14:30 Hrs
21 de mayo 583 - L. 894 - Pza. de Armas - Santiago Centro
Fono fax: 639 80 91 - 09 402 03 45
Facebook: tiendadiscomaniachile
disco@chilediscomania.com - www.chilediscomania.com

4 , mayo 2013
Discoteca

por músicos profesionales como Es relevante la consideración de


amateurs que compartían en compositoras, muchas todavía
conjunto el gusto por las artes. desconocidas, cuyas partituras

SOUVENIRS POUR PIANO Este disco incluye polkas,


galopa, redova, habanera,
mazurca, schottisch, danzas
han sido encontradas en museos
y antiguas colecciones como la
mazurca “La Brasilera” de Emilia
Marcela Lillo Tastets como la zamacueca y otras. H. Jofré, el schottisch “El Héroe
Son 17 piezas de distintos de Tarapacá” de Olinda Garrao,
Felipe González Soto, Percusiones compositores, entre los que “La Pensativa”, polka-mazurca
figuran el español Isaac de Anna Smith, o la polka “La
Albéniz con Almería de Instrucción de la Mujer” de Celia
la Suite Iberia, y el genial R. de S., encontrada en Copiapó,
Louis Moreau Gottschalk, la que constituye un homenaje al
originario de la antigua decreto que permitía el ingreso de
Luisiana francesa, la mujer a la universidad, firmado
innovador al ocupar ritmos por don Miguel Amunátegui, el
y melodías populares año 1877.
latinoamericanas para Marcela Lillo destaca por su
sus composiciones y amor apasionado al trabajo que
que aquí se incluye realiza. Esto se puede apreciar
con una sentida pieza en la potencia y el sentimiento
lamentación llamada con que interpreta cada pieza
“Morte! Op 60”. Otro en el noble instrumento, realzado
destacable autor, en aquellas composiciones que
el norteamericano Kerry Mills, se adornan con el aporte de
con el revolucionario y rítmico Cake la impactante percusión que
La joven y promisoria pianista Walk, el que marca la irrupción de los ejecuta su acompañante Felipe
Marcela Lillo nos presenta un pulcro bailes estadounidenses en el ámbito González.
e ilustrativo trabajo de investigación internacional, tendencia vigente hasta
sobre recuperación de piezas para nuestro siglo. Dentro del clásico salón (Carlos Martínez M.)
piano de las postrimerías del siglo decimonónico encontramos siempre
XIX y principios del XX, originalmente el universal vals “Sobre las Olas” del
creadas para ser interpretadas tanto mexicano Juventino Rosas.

CONJUNTO NANIHUE * DANZAS Y nos llegan con la fortaleza que siempre


ha destacado a la provincia de Ñuble,
TRADICIONES DE ÑUBLE * VOLUMEN 3 pródiga en festividades populares
y campesinas que todavía guardan
celosamente su validez como una
investigación realizado en su región. vertiente generosa y valorable.
Así han conseguido recuperar una El repertorio sobresale, además, por
serie de danzas vernaculares como contener trabajos de estudio realizados
cuadrillas, valses, sajurias, porteñas por distinguidas maestras nacionales,
y polkas, además de las infaltables como Margot Loyola, Gabriela Pizarro
cuecas sureñas. y Patricia Chavarría, entre otras, que
Si bien la mayoría de estas danzas ponen de manifiesto la seriedad con
ya no tienen vigencia social, siempre que este grupo encara su trabajo
es grato escucharlas para saber que musical y dancístico, dándole meritoria
hasta hace poco existían informantes trascendencia.
que en su memoria aún las Ojalá este testimonio musical de
conservaban como un tesoro nativo y Nanihue aún pueda encontrarse
Ha llegado a mis manos el CD “Danzas familiar, y que hubo estudiosos que las en el mercado para que todos
y Tradiciones de Ñuble” que el Conjunto recuperaron para agregarlas al archivo podamos disfrutar de estas “Danzas y
Nanihue de Chillán editó hace más de musical de nuestra cultura. Tradiciones de Ñuble”.
15 años incorporando un material poco Sus voces, alegres, suaves y
conocido en el medio santiaguino, expresivas, promueven la rica (Daniel Aguilera D.)
evidenciando un trabajo de paciente prolongación de piezas musicales que

, mayo 2013 5
Discoteca

Restauración Con la reciente publicación de campesino, como también de otras


sonora: este disco compacto culmina la
trascendente recopilación, resca-
variantes de este género musical de
largo y profundo arraigo popular.
Los 4 Huasos, primeras te y restauración, del repertorio Necesario es, pensamos, el recordar
grabaciones, Buenos Aires, fonográfico fundacional del más
importante cuarteto músico vo-
que en los créditos registrados en
aquellos frágiles discos ortofónicos
1927, Vol. II cal chileno de la primera mitad de 78 Rpm del sello Víctor con el
del siglo XX, efectuado por sistema mecánico de grabación de
el investigador Carlos Martí- corneta y aguja, entonces en boga,
nez Miranda, que incluye 24 la autoría de todos los temas de es-
temas entre ellos “La Polli- tas primeras grabaciones era atribui-
ta”, “Dices que me quieres da a los propios intérpretes, quienes
mucho”, el esquinazo “De en realidad las habían aprendido a
noche te vengo a ver” y la través de familiares unos y, de reco-
tonada “Las Olas”. pilaciones en terreno, otros.
La publicación de los Meritorio y destacable es el esfuerzo
primeros 40 temas gra- y tesón de Carlos Martínez por reunir
bados en la ciudad de por primera vez y a 85 años de su
Buenos Aires, Argen- primera edición, una notable colec-
tina, en los inicios del ción musical histórica, la cual cree-
ya legendario cuarteto mos, está llamada a enriquecer el
criollo, se constituye, repertorio musical de diversos intér-
sin lugar a dudas, pretes solistas y grupos nacionales.
en un verdadero hito
de nuestra historia (Ricardo E. Ortiz Barría)
musical. El repertorio de
ambos volúmenes está confor-
mado por una variada muestra
de géneros y formas musicales:
cuecas, canciones, una de ellas
estructurada en décimas, un vals
y preferentemente tonadas, estas
últimas tanto de estilo tradicional

INSTRUMENTOS MUSICALES
CHILE

FÁBRICA - COMERCIALIZADORA
GUITARRAS - CUATROS - TIPLES - MANDOLINAS - CHARANGOS - BOMBOS - ZAMPOÑAS - INSTRUMENTOS
PARA JARDINES INFANTILES - GUITARRAS ELÉCTRICAS - BAJOS - BATERÍAS - TECLADOS - AMPLIFICADORES -
EFECTOS - MESAS DE SONIDO - RESTAURACIONES ACCESORIOS

SAN FRANCISCO 376 - SANTIAGO, CHILE - FONO: 633 13 42 - FAX: 638 00 74


contacto@mesko.cl

6 , mayo 2013
Estuvimos en...

NANIHUE Y COYAHUE EN CAJA


LOS ANDES
El domingo 11 de noviembre el auditorio
de la Caja Los Andes se hizo estrecho
para contener al público que acudió
a aplaudir la brillante presentación cultivado en regiones, lejos de
ofrecida allí por el Conjunto Coyahue, la contaminación artística de
que recibía a una agrupación ilustre: al Santiago. Es un Grupo que ha Nanihue de
Chillán en
conjunto Nanihue de Chillán. Coyahue recorrido gran parte del país Santiago
abrió el evento haciendo un especial y proyectado su trabajo mas
recuerdo hacia las cultoras que han allá de nuestras fronteras,
hecho amplio su repertorio, con sus con acierto, dedicación y
historias y anécdotas atesoradas profesionalismo. Su fuerza
por más de 43 años. Una puesta en expresiva, basada en un
escena novedosa, que trajo grandes repertorio propio, con danzas
y hermosos recuerdos olvidados en el que se recuerdan aún en
baúl de los tiempos. El poeta y cantante muchos rincones solariegos de
Jorge Yáñez colocó en grueso relieve la VIII Región y alrededores,
la poesía criolla y cautivó el entusiasmo hicieron de la ocasión un
del público, interpretando sus grandes momento grato que permitió conocer
éxitos populares que lo han hecho los macizos aportes de grupos como
famoso en Chile y muchos lugares del Nanihue, que desde las provincias
hacen a la cultura y al folklore nacional, Coyahue y su cueca de abuelitos
mundo.
Nanihue viajó casi 400 kilómetros para aumentándolo y generando vigorosos
ofrecer la frescura del canto folklórico renuevos.

Lanzamiento CD “Souvenirs Pour Piano”.


El 13 de diciembre del 2012 asistimos logran un diseño melódico
a un concierto maravilloso y no absolutamente afiatado con el
exageramos en lo absoluto, un concierto piano, lo que da muestra de
interpretado por la pianista Marcela Lillo, un trabajo serio, disciplinado
acompañada en la percusión por Felipe y profesional.
González, dos grandes jóvenes de la La presentación tuvo el
música chilena. apoyo en danzas de
La Sala América de la Biblioteca Nacional José Antonio Soto y
se engalanó con un programa basado Carmen San Martín,
en el patrimonio musical que no dejan dedicados investigadores
compositores y compositoras chilenos, nacionales, que evocaron
latinoamericanos y europeos, de fines sobre el escenario los
pasos de las habaneras, Marcela Li
del siglo XIX y comienzos siglo XX. junto a Car llo recibe un ramo d
las mazurcas, variados men San e flores,
Notable es la excelencia interpretativa Soto y Felip Martín, José Antonio
de ambos jóvenes, ella con una técnica estilos de vals y, por supuesto, de la e González
perfecta, musicalidad, realización zamacueca. La exhibición de ignoradas
de estilo y además, como un plus, y antiguas películas de Santiago y sobre
su gracia y empatía con el público; la muerte de destacados personajes que Anfolchi se encarga de promocionar
todo el romanticismo de esa época (a históricos, para ilustrar la temática de las convenientemente.
veces un poco naiv) es expresado de composiciones, puso el sentimiento de Recomendamos a los lectores de El Arado
forma magistral por esta joven pianista añoranzas idas, pero no completamente asistir a los conciertos de Marcela Lillo y Felipe
transportándonos a los salones y al olvidadas. González, dos promisorios intérpretes chilenos,
acontecer de aquellos años. Felipe en Un encuentro distinguido y de calidad con estudios en Chile y en el extranjero,
percusiones realiza un acompañamiento que refleja que en Santiago existen ganadores de concursos. De este trabajo
lleno de gracia, en el cual los instrumentos excelentes actividades culturales “Souvenirs pour Piano” existe la grabación en
utilizados, aún siendo percutidos, accesibles a todo tipo de público, las CD, para disfrutarlo toda la vida.

, mayo 2013 7
Estuvimos en...

Exposición: “Devoción
y Tradición, Pilares
del Folklore”
Asistimos en el Templo Votivo de Maipú reproducciones en tamaño reducido
a la interesante y novedosa exposición de algunas imágenes que se veneran
de Miguel Cariaga, socio de Anfolchi, en Santiago, como la que preside el
quien se desempeña desde hace más Templo Votivo de Maipú y la que se
de tres décadas en el difícil arte de la adora en la Parroquia El Sagrario, entre
restauración. En ese espacio pudimos otras.
apreciar hermosos ejemplos de Destaca la meticulosidad de Miguel
restauración y creación de imaginería Cariaga, que con especial cuidado
religiosa, donde se destaca el prolijo ha trabajado manualmente materiales
y detallista trabajo de este artesano, tan disímiles como metales (alpaca,
el que nos motivó a valorar el arte bronce, plata), telas, encajes,
religioso popular, toda una tradición y cabellos naturales, madera y pintura,
una escuela no muy conocida por la dando a esta exposición no sólo
generalidad de las personas. un valor espiritual y religioso sino
La muestra incluyó 20 imágenes, transformándola en un aporte a la
muchas de ellas verdaderas reliquias, cultura tradicional, ya que vemos
algunas con más de 200 años de a través de nuestra iconografía la
antigüedad. Las hay chilenas, otras devoción, la espiritualidad, la estética
europeas, especialmente españolas, y la tradición del pueblo. Nuestras más
que fueron restauradas con materiales sinceras felicitaciones a este artista,
originales y con la técnica empleada quien también es cantor y director del
en el momento de su creación; Dúo Alycanto, y le instamos a continuar Miguel Cariaga muestra
orgulloso parte de su trabajo
también incluyó creaciones propias, con esta delicada labor, plena de
especialmente en cerámica, y dedicación y espiritualidad.

Festival del Membrillo en


Minas de Leuque, Trehauco
Para festejar su aniversario número 39
la comuna se vistió de fiesta los días
10,11 y 12 de febrero, siendo uno de los
objetivos centrales de la celebración
recordar las costumbres ancestrales
de la zona y la recuperación de
tradiciones campesinas. Alcalde L
reconocimuis Cuevas entreg
Gracias a una gentil invitación de iento a M a
ireya Ale un
nuestro corresponsal en la Comuna gría
Alcalde Luis Cuevas, saluda a Mireya
de Trehuaco, provincia de Ñuble, el Alegría y a Ana Nuñez, directora de La su presidenta, sino que además formó
amigo Rosamel Concha Pedreros, Herradura
parte importante del jurado, el que
contactamos al Conjunto La Herradura fue presidido por Carlos Martínez (ex
para concurrir como invitados al señor Luis Cuevas Ibarra ante toda presidente) e integrado por Enrique
Festival del Membrillo, el que se realiza la comunidad local como la gran del Valle, actual secretario general,
anualmente en la localidad de Minas personalidad que es, violinista, entre otros.
de Leuque, al interior de la comuna. profesora con estudios en Europa Agradecemos las numerosas
El conjunto La Herradura se presentó y directora de orquesta. A su vez atenciones que recibimos de parte
junto a nuestra presidenta Mireya La Herradura tuvo una excelente de nuestro corresponsal en Trehuaco,
Alegría como violinista, quien presentación didáctica de apertura en Rosamel Concha Pedreros, el amigo
fue homenajeada y reconocida esta fiesta popular. “Chamel”, su encantadora esposa
públicamente por el Alcalde Comunal Anfolchi no sólo estuvo presente con Gabriela e hijos.

8 , mayo 2013
Estuvimos en...

Hermandad con el pueblo peruano


a través de la música
El sábado 2 de marzo participamos repertorio de canto latinoamericano,
de un emotivo encuentro de romances españoles y raíces de la
hermandad entre Chile y Perú en el música Islámica, donde destacaron
que pudimos apreciar el trabajo de también interpretaciones de sus
dos grandes artistas latinoamericanos: trabajos “Canto con Historia” y “Diez
Alejandro Hermosilla y el guitarrista y Cantos en Décima”.
charanguista peruano, Julio Humala. Para Anfolchi es motivo de orgullo
El encuentro se llevó a cabo en la patrocinar eventos donde se
Sede del Sindicato de Folkloristas y destaca la amplia trayectoria de los
Guitarristas de Chile, donde llegó una exponentes, que con calidad artística
gran afluencia de público que aplaudió y profesionalismo se han puesto al
de pie el brillante espectáculo ofrecido servicio de la difusión de la música
por los artistas. tradicional latinoamericana.
Julio Humala nacido en Coracora,
Ayacucho, al sur del Perú, nos deleitó
El fraterno abrazo de Julio Humala y
con su eximia guitarra entonando
Alejandro Hermosilla temas de su trabajo “Canto Quechua”
y otros de su autoría, mientras que
Alejandro se paseó por un hermoso

VISITA DEL CORRESPONSAL DE GUAYAQUIL,


ECUADOR, WILMAN ORDOÑEZ
El viernes 22 de marzo tuvimos una nuestra revista El Arado y para compartir discos con música ecuatoriana,
grata “hora de onces” con nuestro por su parte, y chilena, por la nuestra.
corresponsal en Guayaquil, el amigo Sus actividades en Chile incluyeron también presentaciones artísticas,
ecuatoriano Wilman Ordóñez Iturralde, un encuentro con el taller Calahuala, quienes hace un año estuvieron en
investigador, escritor y folklorista, Guayaquil, y con el Conjunto La Herradura, con quienes planearon una
quien se encontraba de paso por futura visita a Ecuador.
nuestro país. Estuvieron presentes
varios amigos, algunos de los cuales,
junto al grupo Trehuaco, asistieron
años atrás a festivales de folklore que
Wilman Ordóñez y sus colaboradores
organizan frecuentemente en
Guayaquil, Ecuador; entre los asistentes
contamos a la bailarina folklórica
Ximena Ramírez, la académica
Sonia Pinto y su marido Ricardo
Rivas y, por parte de ANFOLCHI,
nuestra presidenta Mireya Alegría, el
Secretario General Enrique Del Valle,
y Jamy Benavides, del Departamento
de Comunicaciones, además de los
socios Luis Arriagada y Sandra Aliaga.
En medio de la alegría del encuentro
aprovechamos la oportunidad para Mireya Alegría, socios y amigos comparten junto a Wilman Ordóñez.
entregarle diversas ediciones de

, mayo 2013 9
Nuestras Actividades

CIERRE DE CICLO DE JORNADAS CULTURALES


El 27 de noviembre, como un broche de recobraron actualidad
oro al Ciclo de Jornadas Culturales, el y fueron aplaudidos sin
Anfiteatro de la Biblioteca de Santiago reservas por el público
se engalanó con la soberbia actuación asistente. La guitarra y voz
del tenor mapuche José Quilapi, quien de Francisco Astorga, y
ocupó ese escenario para interpretar el arpa de Guillermo Ríos,
canciones chilenas de la tradición, le dieron el preciso fondo
que suelen estar arrinconadas en los musical al recital de un
polvorientos subterráneos del tiempo. gran maestro, que además
Con su magnifica interpretación, de su amor por la música
temas como “Río río”, de José Antonio criolla, expresada en cada
Soffia; “El ay, ay ay”, de Osmán Pérez una de sus intervenciones,
Freire; “Copihues rosados”, de Ignacio pone toda su experiencia El tenor junto a Fra
Verdugo Cavada; “Chango”, de José al servicio docente para cantantes ncisco Astorga
Goles; “Huincahonal”, de Alvaro jóvenes, permitiendo así el desarrollo
Marfán; más un variado repertorio y expansión del canto lírico, con un presentar su nuevo disco compacto
salonero, recuperado de antiguas marcado acento en la música chilena. Canciones Folclóricas Chilenas, que
partituras, y unos buenos pie de cueca, En la oportunidad, aprovechó de incluye muchos de estos temas.

Paseo Anual con piscina, juegos,

Anfolchi quincho, etc.


La jornada trascurrió
en un ambiente de
Con gran alegría y entusiasmo, en una
agradable mañana del sábado 15 de guitarras, cantos y
diciembre, dirigentes, socios y amigos bailes y, por supuesto,
Anfolchinos nos reunimos en la antigua el infaltable asado bien
sede de Compañía, para viajar a la ya regado, condiciones
conocida parcela de Alto Jahuel. ideales para conversar
y conocernos más. En Todos felices junto a la piscina
Se trataba del paseo anual, que
tradicionalmente se realiza en definitiva, una actividad que promueve
diciembre para tomar un respiro del la integración y el acercamiento entre
ajetreado trabajo de fin de año y del quienes nos dedicamos al folklore, ya
calor del verano, que ya empieza a que normalmente nos encontramos en
agobiar. En esta ocasión, un grupo de actividades de escenario o reuniones. despedimos de una bonita jornada
40 personas nos fuimos a disfrutar de La jornada concluyó al atardecer, bien compartida y con las pilas
este maravilloso día, en un recinto con hora en que la caravana de autos recargadas. Esperamos seguir
todas las condiciones para relajarnos, tomó rumbo hacia Santiago y nos reencontrándonos.

VILLANCICOS nacimiento, tal como en la antigüedad


lo hacían los pastores más humildes.
TRADICIONALES Cada domingo, entre el 4 y el 23 de
diciembre, los cantores concurrieron
ANFOLCHI a la Gruta; este año contamos con la
Sin duda este es uno de los eventos participación de los conjuntos “Grupo
más significativos de Anfolchi, que de Cantores y Bailarines Populares
se ha convertido en una actividad Paillal”, “Coyahue”, “Renacer de Mi
que une a la familia, desarrollándose Tierra”, “Verdegal-Ine”, “Raíces del
por alrededor de 30 años en la Copihual”, “Ayerales”, “Los Acacios”,
Gruta de Lourdes, Quinta Normal. “Antillán”, “Rehue”, “Trehuaco”,
ta Lourdes “Imágenes de mi Tierra”, “Alero”,
Cada año son más los artistas Villancicos y cuecas en Gru
que quieren estar presentes en “Ventanal”, “Los Corraleros del
esencia de nuestro pueblo, como es Club”, “Huellas Proyección”, “Taller
este acto, en que Anfolchi se une
el ofrendar cánticos al niño Dios, en Columbé”; los dúos “Los Copihues”,
a la fe popular a través de una de
momentos en que se conmemora su “Alycanto”, Arssel Angulo y Anaís
las expresiones más puras de la

10 , mayo 2013
Nuestras Actividades
Pavéz, Cecilia Astorga y Jesús Cea.
Como cada año en la Parroquia de Lourdes fuimos
recibidos por el Hermano Ramón y los trabajadores de
Lourdes, quienes nos otorgan todas las facilidades y
atenciones para hacer de este un encuentro que nos
llena de regocijo y que nos invita a mantener en el
tiempo tan bella expresión.
EN LA SALA AMÉRICA TAMBIEN
SE CANTAN VILLANCICOS Paillal
El viernes 28 de diciembre, nacimiento de Jesús. La dulce voz de Cecilia en sus
la destacada payadora “Versos por Nacimiento”ofreció, además de expresiones
Cecilia Astorga y el Grupo folklóricas de su tierra natal, varias de sus últimas
de Cantores y Bailarines composiciones de poderosa raigambre campesina.
Populares Paillal, se dieron Paillal, por su parte, con “Villancicos de la tradición”
cita en la Sala América puso sobre el escenario diversos trabajos productos
de la Biblioteca Nacional de las recopilaciones y estudios de su director, Osvaldo
para entregarnos variadas Jaque, avalado por más de cincuenta años de paciente
formas de Cantos al Niño observación, que la euforia del público asistente premió
Dios, con que la fe popular con repetidas y merecidas ovaciones. Un fin de
recuerda y celebra el temporada en una gran sala que ha dejado plena de
Cecilia Astorga satisfacción a nuestra Asociación.

Asamblea
aire acondicionado, nos hizo más decisión.
agradable el encuentro. Igualmente, se informó sobre los avances

de Socios
Como ya es de protocolo, la del trabajo de la Comisión revisora de
reunión se inició con un saludo los Estatutos y Reglamentos, trabajo
de la Presidenta, y continuó con la que ya se encontraba en su etapa final,
lectura del informe de actividades comprometiéndose su término para el
del último periodo, destacando mes de enero, esperamos convocar a
las realizadas en la Sala América la Asamblea Extraordinaria en el primer
de la Biblioteca Nacional, y semestre del 2013.
los encuentros en la Biblioteca Por último, se informó a la asamblea
de Santiago, también el curso sobre el estado de morosidad de
“Técnicas de Educación de la las cuotas sociales de los socios. Se
Voz”, y la edición del número 44 de recordó la necesidad de que los socios
nuestra revista El Arado. se pongan al día, y la exigencia del
Presidenta y Secretario General El informe concluyó con una Ministerio de Economía, para regularizar
dirigen la asamblea cuenta de la situación de Tesorería, las nóminas de socios y su real vigencia
El 29 de diciembre se realizó la tercera y preguntas y respuestas como tales. Se acordó un plazo definitivo
asamblea general ordinaria 2012, en la aclaratorias. hasta marzo de este año, aprobándose
Casa de la Cultura de la Municipalidad Se informó de las gestiones la decisión de que los socios con más de
de Lo Prado. efectuadas ante el Ministerio de un año de atraso deberán ser borrados
A pesar del agobiante calor de la tarde Bienes Nacionales para obtener la de los registros de la Asociación.
concurrió un interesante grupo de asignación de un bien raíz, aunque Finalmente, y como es costumbre, la
socios y amigos fieles a la Organización las autoridades han comprometido reunión terminó con una entretenida
y al folklore, el recinto que nos esta asignación, sólo verbalmente, convivencia en donde la concurrencia
acogió, recientemente inaugurado, pronto contaríamos con los se lució con sus interpretaciones y
moderno y acogedor, con un buen decretos que formalizan la entusiasmo por el baile.

verano, como se viene haciendo amplias y acogedoras salas del Colegio


TEMPORADA VERANO 2013 incansablemente desde hace ya Oratorio Don Bosco, nuestro Secretario
ESCUELA GABRIELA más de 30 años, continuamos
entregando nuestros talleres para
General, Enrique del Valle, en su discurso
inaugural da la bienvenida a un entusiasta
PIZARRO apoyar el trabajo de los artistas de
expresiones folklóricas, o atender
grupo de personas que acudieron a
nuestro llamado, los mismos que al término
En Anfolchi estamos convencidos de las necesidades de los amantes del de la jornada, el 8 de febrero, exclamaban
que la educación es una herramienta folklore que quieren conocer más ¡Queremos continuar en Marzo!.
fundamental para defender y preservar sobre nuestra cultura tradicional, Como siempre nuestros cursos cuentan
nuestras tradiciones, y verano a Es así como el 15 de enero en las con profesores de vasta experiencia
, mayo 2013 11
Nuestras Actividades

y reconocimiento a nivel nacional.


Este año Carlos Martínez, folklorista e
investigador, se hizo cargo del Taller de
Guitarra Traspuesta; Enrique del Valle
Ballés, actor de dilatada trayectoria,
realizó el Taller Técnicas Teatrales para el
Folklore. Asimismo, la payadora y poeta
popular Cecilia Astorga, desarrolló
un bello Taller de Poesía Popular, y el
coreógrafo y folklorista Carlos Reyes Alumnos muestran orgullosos sus diplomas de la escuela de verano 2013
Zárate, dictó un innovador Curso de
Expresión Corporal. Todos los talleres cada uno de los profesores y alumnos Bosco, que nos brindó el acceso
finalizaron con una ceremonia en el Salón se mostró satisfecho y feliz por los a la infraestructura necesaria para
de Actos del Oratorio Don Bosco, en ella logros alcanzados. realizar con éxito nuestra Escuela
los alumnos recibieron sus respectivos A través de nuestras páginas de Verano.
certificados, luego de realizar una agradecemos el apoyo prestado por
significativa muestra artística, donde la dirección del Colegio Oratorio Don

REFLEXIONANDO CON un recorrido histórico y explicando para futuras actividades de


el surgimiento de Anfolchi como capacitación, investigación y
HISTORICOS ANFOLCHINOS una respuesta a la necesidad de estudio. El encuentro finalizó
Hasta un antiguo y hermoso barrio de la comuna unirse y organizarse para sobrevivir con un desayuno a la chilena,
de Macul llegaron históricos socios, entre ellos a los difíciles momentos de la con sopaipillas y empanadas
los ex presidentes Marisa Pastor, Lucy Casanova dictadura, relevando la vigencia de fritas, servido gentilmente por
y Carlos Martinez; también Arssel Angulo, Javier ambos pilares para continuar con la señora Mireya y varios de
Torres, Enrique del Valle, Jamy Benavides, Sonia nuestra labor. En los concurrentes.
Pinto, Ricardo Rivas, Sylvia Gutiérrez, unidos otro momento
a nuevos socios y amigos en general, todos de la reunión,
respondiendo a una invitación de la dueña se escucharon,
de casa y presidenta, Mireya Alegría, para también,
reflexionar sobre el futuro de la organización. opiniones y
La jornada se inició con las palabras de la sugerencias
anfitriona, destacando la convivencia como
aspecto esencial entre los amantes del folklore;
luego tomó la palabra Lucy Casanova, haciendo
Disfrutando del rico desayuno a la chilena

COMIENZA CICLO
DE ACTIVIDADES EN gran cantidad de detalles,
SALA AMERICA DE LA anécdotas y experiencias
inéditas que permitieron al
BIBLIOTECA NACIONAL público asistente comprender
El viernes 22 de marzo se dio inicio al ciclo la trayectoria de los 4 Huasos.
de actividades que tradicionalmente ha El cuarteto utilizó la formación
mantenido Anfolchi en la Sala América de Mireya Alegría y Carlos Martínez
clásica de Los Cuatro Huasos
la Biblioteca Nacional, el evento comenzó en el escenario, vale decir, dos
con un reconocimiento a la DIBAM y a grabadas en formato de disco 78 rpm. sentados en primera fila y dos
su labor de difusión de la cultura popular para la “Víctor Talking Machine”, en de pie. También se pudo apreciar
chilena, realizado por Mireya Alegría. Buenos Aires el año 1927. una proyección con fotografías
El ciclo tuvo, sin duda, un brillante Como artistas invitados especiales históricas del desarrollo artístico
comienzo y la masiva concurrencia estuvieron “Los Huasos de Algarrobal”, de los Cuatro Huasos.
supo premiar, con su aplauso, el trabajo conjunto formado por Eugenio Rengifo, Quedamos motivados, entonces,
realizado por nuestro socio y amigo el Cristián Donoso, Rafael Rodríguez y para lo que será la celebración
investigador, Carlos Martínez Miranda, Enrique Barros (don Eugenio Rengifo del Día Internacional del Folklore,
quien realizó la labor de rescate de una Lira, director del grupo, junto a su hija que realizaremos en el mes
serie de registros históricos, actualizando Catalina Rengifo, escribieron el libro “Los de agosto en este importante
las canciones y tonadas de la primera Cuatro Huasos, Alma de la Tradición y del espacio, como es la Sala América
etapa de los legendarios “Cuatro Huasos”, tiempo”), que aportó con su presencia de la Biblioteca Nacional.

12 , mayo 2013
Crónicas y Reportajes

FOLKLORE, EDUCACIÓN
Y PROYECCIÓN
Por Carlos Reyes Zárate
Diploma UC Cultura Tradicional
Docente Academia Nacional de
Cultura Tradicional Margot Loyola

integrar todo lo que caminos bien definidos, el formal o


se conocía como “tradiciones pedagógico, y el informal o práctico.
populares”. El primero desarrollado a nivel de
Raffaele Corso, Bruno Jacovella, escuela, colegio y universidad, con
Giuseppe Pitré, Raffaele aplicación de métodos de aprendizaje
Petazzoni, Ismael Moya, Carlos en los cuales la didáctica asume
Vega, Augusto Raúl Cortazar, un rol principal en la entrega de
Manuel Dannemann, María Ester conocimientos; el segundo, corre por
Grebe, entre muchos otros, las vías de la experiencia de vida,
han dedicado tiempo y vida el quehacer cotidiano, la familia, el
a los estudios de la, también entorno, la observación y la praxis.
llamada, Cultura Tradicional. Quien enseña folklore, en todas sus
Cual más, cual menos, todos variadas y múltiples manifestaciones,
indagan en el quehacer debe asumir la responsabilidad de
humano que permite la formar personas íntegras que sepan,
identificación de pueblos y conozcan y respeten las formas
sociedades a partir de sus expresivas y comportamientos
formas y comportamientos sociales que constituyen nuestro
expresivos, propios y acervo patrimonial identitario y, por lo
particulares. tanto, esta enseñanza debe estar en
Profesor Carlos Reyes, explicando Hoy la ciencia del folklore cuenta manos de docentes formadores aptos
coreografías.
con profundos estudios en diversas y expertos, que tengan la capacidad
universidades, especialmente europeas de transmitir conocimientos cabales,
De un tiempo a esta parte se ha y norteamericanas, que buscan –por así
hecho casi una costumbre el análisis decirlo- el fundamento antropológico
y la discusión acerca de lo que por medio del cual nos expresamos,
consideramos folklore, en oposición a comportamos y actuamos de
“lo tradicional” y referido a “lo popular”. diversas maneras, constituyéndonos
Si consideramos que…“la inquietud en comunidades representativas,
por conocer empíricamente las aglutinadas y cohesionadas; estudios
culturas populares se formaliza en que van desde la simple oralidad,
Inglaterra cuando se funda, en 1878, hasta las formas de comportamiento
la primera Sociedad de Folklore”1, nos más complejas de cada conglomerado
damos cuenta que el proceso es ya social. Se asume así que “todo nuestro
de larga data. Esta disciplina, que en quehacer” está dando señales de
un principio se volcó al conocimiento identidad. Por lo tanto, si la llamada
de “las antigüedades populares y la “ciencia del folklore” cuenta con altos
literatura popular”2, ha devenido -a lo estudios universitarios la pregunta
largo del tiempo- en un quehacer que que cabe de inmediato es: ¿cómo
ha preocupado a estudiosos de todo el formamos y educamos a nuestras
mundo, provocando la expansión del comunidades en torno a nuestra
conocimiento y, por ende, la aplicación cultura tradicional?
de métodos de investigación. Ya en Académico Gilberto Sánchez, lingüista
En el proceso formativo de las
1846 el inglés Williams John Thoms personas podemos distinguir dos
propone el vocablo folklore para

1 Néstor García Canclini. “Culturas Híbridas”. Grijalbo.1989-90


2 Williams J. Thoms. 1846

, mayo 2013 13
Crónicas y Reportajes

profundos y pertinentes. ¿cómo proyectamos el folklore? expresivo tradicional.


La cultura tradicional, por ser un Es ésta una problemática que ha tenido Proyectar es “sacar a la luz” según
valor en sí misma, no puede estar variadas y diversas formas de acción, palabras del maestro Fidel Sepúlveda
desvinculada del quehacer didáctico, pasando desde la representación Llanos3. Pongamos pues a disposición
proceso metodológico que facilita el eminentemente naturalista, hasta la los mayores esfuerzos para “iluminar
aprendizaje, mismo que -a su vez- hiperestilización de formas, contenidos con verdadero gozo y esencia” nuestro
debe ser comprendido a cabalidad y expresiones socioculturales patrimonio cultural identitario; seamos
para ser bien aplicado y desarrollado. tradicionales. La proyección escénica capaces de ampliar conocimientos
Ser profesor significa pasar por del patrimonio cultural identitario para convertirnos en verdaderos
un largo proceso de aprendizaje debe ser un proceso formativo, que conductores, guías y formadores
y especialización que involucra la involucre a todos los componentes de aptos y pertinentes en el campo de la
experiencia de ser persona íntegra; una agrupación o entidad dedicada proyección escénica del folklore. De
el conocimiento como fuente de al quehacer artístico y de difusión del nada sirve tocar, cantar o bailar muy
crecimiento y formación; la honestidad folklore. bien si esto no se sabe enseñar.
y el compromiso, en el sentido de Tiene dos vías de acción que deben Folklore, educación y proyección se
saber con propiedad “lo que hace, complementarse y potenciarse nos presentan como una instancia
cómo lo hace, para qué lo hace y mutuamente: la puesta en escena, sociocultural académica que está
cuándo lo hace”. El arte de enseñar es decir, el gozo estético de “lo íntimamente ligada al proceso de
(didáctica) es la virtud por medio de artístico”; y la escena cultural, o sea, enseñanza-aprendizaje, el que debe
la cual un docente entrega, difunde la cosmovisión y formas de vida y estar orientado al logro de personas
y expande “conocimientos” en acción de la comunidad representada. íntegras, realizadas y conocedoras de
un sentido holístico, dicho de otra Ambas instancias deben ser la “su cultura”.
manera, facilita el desarrollo integral base fundamental de un trabajo Visualicemos y hagamos presente aquello
de las personas. Docente -quien que pretenda proyectarse como que nos permita re-conocer, identificar y
imparte docencia- y discente -quien la representativo de lo nuestro. hacer propio todo un proceso formativo
recibe- conforman, entonces, un todo El proyector de folklore debe ser -ante que nos conduzca a valorar y respetar
propio y particular que desemboca, todo- un formador en el más amplio nuestro patrimonio cultural heredado y
debe desembocar, en el surgimiento sentido y significado del término: sabio, poder así proyectarnos a “los otros”, a la
de un ser íntegro, talentoso y sabio, íntegro, honesto, comprometido y con común-unidad toda.
capaz de proyectarse eficiente y conocimientos para, con estos valores,
valóricamente a futuro. facilitar el aprendizaje de las materias
Cabe ahora hacernos la pregunta: propias que conforman nuestro acervo

3 Fidel Sepúlveda Llanos, ex director Instituto de Estética U.C, creador Jornadas de Cultura Tradicional 1985-2004 en dicho instituto.

14 , mayo 2013
Crónicas y Reportajes

La Historia de
Pedro Urdemales Por Javier Torres
Hace muchos años conocí a Pedro tormentosa el 23 de junio de 1801
Urdemales, no recuerdo bien si me (nótese que es el comienzo de
lo presentaron mis padres, mis tíos un siglo y el inicio de año nuevo
o mis abuelos; tampoco si era Pedro Mapuche). Siendo sus padres,
Urdemales o era Pedro Urdimales o Pedro Alegría y su madre Petrona,
Peiro Urdimales. La realidad es que era en una choza, ubicada a la ribera
muy niño como para recordarlo, ahora izquierda del río Maule, que resulta
me he enterado que el linaje de este destruida por la crecida del río,
caballero es de antigua data, su nombre salvándose sólo Pedro Alegría y la
aparece por allá por el siglo XII en un guagua recién nacida.
documento aragonés en el que figura un La situación del peón en la época
cierto “campus de Pedro de Urdemalas”. que le toca vivir a Pedro no se
En forma posterior los estudiosos e diferencia en nada a la de la
historiadores nos entregan antecedentes Colonia. “El triunfo estanquero-
sobre su existencia. En 1615 don Miguel pelucón de Lircay (1830) y la
de Cervantes y Saavedra publica “Ocho instauración de la República
comedias y ocho entremeses nuevos”, encontramos en el libro anónimo Conservadora reforzaron la dirección
en que aparece una comedia con el “Historia de Pedro Urdemales”, aristocrática de la sociedad
nombre Pedro Urdemales. También Yungai Imprenta de La Unión, 1885. chilena. El disciplinamiento de los
Lope de Vega habría escrito sobre él. Allí es donde claramente se puede sectores populares a través de los
notar que vivía ya largo tiempo en la tradicionales métodos coloniales
Lo cierto es que Pedro Urdemales se memoria del pueblo y su historia era -azote, cepo, trabajos forzados-
embarca para América, junto con otros producto de la tradición oral, que fue a los que se agregaron algunos
españoles, y aquí se le conoce con la que me permitió conocerlo. más recientes -como las jaulas
variados nombres: Pedro Malasarte en rodantes atestadas de prisioneros
Brasil; Pedro Rimales en Argentina, Perú, Continúan don Ramón Arminio inventadas por el ministro Diego
Bolivia, Colombia, Paraguay y Venezuela; Laval con su “Cuentos de Pedro Portales”1. Situación ésta que se
también se le conoce como Pedro Urdemales”; “Pedro Urdemales”, mantiene en algunos sectores
Urdimal o Pedro Urdiman, y en México novela de Antonio Acevedo del campesinado chileno hasta
y Chile como Pedro Urdemales o Pedro Hernández; también está presente más allá de la tercera década del
Urdimales. Su presencia cubre varios en “Los cuentos de mi tío Ventura” siglo XX y que aún hoy podemos
otros países, como Guatemala en que de Ernesto Montenegro, premio encontrar con algunas variaciones
tiene características muy parecidas a las Nacional de Literatura; y en la en el pago de los Derechos de
de Robin Hood, despojando a los ricos monumental obra de don Yolando Agua, a través de la entrega de
para darle a los pobres, o en Honduras Pino, el gran investigador de nuestra cuadrillas de inquilinos para la
y Costa Rica, podemos decir, sin temor literatura oral, “Cuentos folklóricos limpia de canales (Melipilla).
a equivocarnos, que está presente en de Chile”.
toda Latinoamérica y en Estados Unidos, En su primera aventura, a los
donde debe haber llegado atraído por la - Bueno, pero ¿Quién es Pedro 16 años, es contratado para el
fiebre del oro de California. Urdemales? cuidados de unos cerdos, para
que no se fueran a empantanar.
La venida a América ha significado Es un peón, gañán, forastero o pililo; Pedro reclama el no pago de dos
su desaparición en España y su pícaro, astuto, audaz; sin domicilio meses de trabajo (dado el contexto
permanencia en los lugares donde ni oficio conocido; caminante que de la época dicho atrevimiento
llegó, especialmente Chile, tomando las realiza trabajos esporádicos; capaz debe de haber sido “premiado”,
características propias de cada país o de engañar a la gente acaudalada con algunos azotes). Pedro vende
región en que vive. y a la curia de la época. En el libro los cerdos, después de cortarles la
La primera noticia escrita que tenemos “Historia de Pedro Urdemales” cola, las que pone en el pantano,
en Chile de nuestro personaje, la se le hace nacer en una noche avisando al patrón de lo acaecido.

1 La “Cuestión social” en Chile, ideas y debates precursores (1804 – 1902). Recopilación y estudio crítico de Sergio Grez Toso

, mayo 2013 15
Crónicas y Reportajes

valoración de la riqueza mal habida


(oro) la deja muy clara en los cuentos
Dado la dimensión de este artículo “La perdiz de oro”, “El burro que
no entregaremos ninguna de las cagaba monedas de plata” y en “El
aventuras de Pedro Urdemales, las entierro”.
que se pueden encontrar en la página
www.memoriachilena.cl, de la Dibam, La llegada de los medios de
sin embargo, entregaremos una comunicación masivos a los sectores
síntesis argumental de ellas, divididas campesinos, ha ido eliminando
según a quien se alude. las instancias de trasmisión oral,
al desaparecer las sobremesas o
1.- Alusiones a curas, frailes: reuniones junto al fogón. Esto, unido
En “Pedro y el Cura Pontemiscle”, a la emigración de los jóvenes a las
el cura del pueblo es engañado, ciudades, ha contribuido a que toda
mediante ardides, para despojarlo de nuestra tradición oral esté en peligro
su arrollado y salchichas. de desaparecer si no se toman
En “La Perdiz de oro”, Pedro medidas de protección urgente y por
engaña a un religioso del convento sobre todo que vayan en beneficio del
de San Francisco, despojándole de
su cabalgadura y vendiéndole una Pedro se ríe y engaña a un caballero sostenedor de ella el Cultor Natural.
supuesta perdiz de oro que habría rico, vendiéndole un sombrero
atrapado y escondido en su sombrero, supuestamente mágico que es capaz Bibliografía abreviada que se
pero que en verdad no era otra cosa de conceder deseos a su dueño. Sólo encuentra en Internet:
que el producto de su digestión. cuando Urdemales ha escapado lejos,
En “El cura coñete”, Pedro despoja el rico del pueblo descubre que esto • Contreras, Constantino. Unidad
es un ardid. temática y variedad textual: un tópico
a un avaro y abusador cura de todo
su dinero, haciéndole creer que era En “El burro que caga monedas de social en tres relatos orales. Estudios
un cocinero leal y sumiso, pero en plata”, Urdemales vende al rey de la Filológicos, 2000, no.35, p.23-39. ISSN
realidad lo tima mediante alcohol y comarca un burro que supuestamente 0071-1713.
comida. transformaba el pasto que consumía • Laval, Ramón A., Cuentos de Pedro
En “El Cura Nudo Ciego”, Pedro, en monedas de plata. Pronto el rey Urdemales, Imprenta Cervantes, 1925.
fingiendo ser sumiso cocinero, se se da cuenta de que ha sido timado Memoria Chilena.cl
gana la confianza del cura y lo despoja por Urdemales, pero éste ya está muy • Morgante, Maria Gabriela. (2001),
de sus onzas de oro, a las que el cura lejos de sus dominios (normalmente la Tejiendo la historia: reflexiones
llamaba magdalenas. figura de rey en los cuentos folklóricos acerca del ciclo mítico de Pedro
es la del dueño de fundo). Urdimal en la puna jujeña. (Revista de
En “La Huasquita de virtud”,
Urdemales, engaña al cura avaro En “Los ratones Overos”, Urdemales Investigaciones Folclóricas (Vol 16)
del pueblo, vendiéndole una huasca embauca al Gobernador del pueblo, ed.), Buenos Aires [2006]
supuestamente mágica, que tenía la quien era conocido como “el rey • Pino, Yolando. Cuentos Folkloricos
virtud de cocinar la carne con solo en esta tierra”, haciendo que sus de Chile. Tomo III. Memoria Chilena.cl
azotarla y recitarle un versito. El cura hermanos y rivales le vendan unos • Pedro Urdemales, Imprenta La
ratones falsos. Unión, Chile, 1885. Memoria Chilena.cl
ambicioso cae en la trampa y sólo se
da cuenta de la estafa cuando Pedro En “El entierro”, Urdemales engaña • http://es.wikipedia.org/wiki/Pedro_
ya está muy lejos. a un rico y cicatero propietario de una Urdemales
En “La mula tordilla”, Pedro despoja viña, para quien trabajaba sólo por
a un cura gordo y avaro de su mula, la la comida, vendiéndole una tinaja de
que posteriormente pinta con tierra de su propio excremento cubierto con
color, para volvérsela a vender. polvos de oro.
En “Dominus Vobíscum”,
nuevamente hace de las suyas Conclusión
despojando, mediante ingeniosas En general los cuentos de Pedro
tretas, de las alhajas, el dinero y el Urdemales nos muestran a un
caballo del cura y su familia. personaje pícaro, disconforme de su
situación social, castigando la avaricia
2.- Alusiones a la oligarquía del pueblo de la oligarquía y del clero que, en
En el “Sombrero de tres cachitos”, concomitancia abusan del pueblo. Su

16 , mayo 2013
Regiones y Corresponsales

DÉCIMA TERCERA VERSIÓN


EL ASADO MÁS GRANDE DE
Mario Cheuquel Pincol
TIERRA DEL
El sábado 16 de febrero con éxito total
se desarrolló este evento tradicional FUEGO
campesino en el recinto ecuestre del
Club de Huasos de Tierra del Fuego.
La iniciativa, organizada por el Club
de Rodeos de Tierra del Fuego y
auspiciada por la Ilustre Municipalidad por grupos folklóricos de ambos
de Porvenir, superó las expectativas países, tales como el Grupo de danzas
de ambas instituciones, porque la “Halpen”, de la vecina Punta Arenas, el
afluencia de público fue cercana a dúo vocal “V&P”, el conjunto folklórico
los tres mil visitantes, mayor que en “Renacer “ y la cantante ranchera
años anteriores. Llegaron personas Sandra Valderas, todos de nuestra
desde distintos lugares de la región ciudad, además de grupos de danzas
de Magallanes y de la parte sur de de Rio Grande, Argentina.
Argentina, además de los propios Paralelamente, en la medialuna
habitantes urbanos y rurales de nuestra del Centro Ecuestre, se mostraron
provincia, sumado a los cuarenta actividades propias del campesino,
equipos binacionales que participaron tales como el trabajo de los perros
en la competencia, lo que provocó ovejeros, jineteadas y montas de
que como en años anteriores, faltaran novillos, las que entretuvieron al
porciones de asado para el público público y a los distintos medios
asistente, quienes opinaron que este de comunicación, encargados de
evento es un éxito rotundo asegurado cubrir el evento. Los horticultores productos, destacando las ensaladas
y que debieran los organizadores locales también estuvieron presentes preparadas, el pebre criollo, las
faenar mas corderos para la ocasión, ofreciendo gran variedad de sus comidas típicas chilotas y una gran
de todas maneras enfatizaron que
variedad de repostería típica. Los
este evento es una opción cultural
artesanos locales aprovecharon la
tradicional para que dos pueblos
fiesta para vender artículos de plata,
hermanos convivan durante un día
cobre, cuero y dulces artesanales con
completo en una actividad común
el toque fueguino.
campesina.
Todo este evento finalizó con una gran
Esta XIII versión del “ASADO MÁS
fiesta de premiación en la Sala de
GRANDE DE TIERRA DEL FUEGO”,
uso Multiple de nuestra ciudad, con
fue acompañada de un gran show
la cual se cerró uno de los principales
artístico–musical, donde las danzas
atractivos del verano porvenireño.
chilenas y argentinas se lucieron en
un escenario al aire libre, interpretadas

La Fiesta del Cabrito Marisol Ardiles Pizarro


Los días sábado 23 y domingo 24 compartir y deleitar su paladar con exquisitos, variados y deliciosos platos
de Febrero se realizó en la ciudad de preparados con la carne de este caprino.
Ovalle, específicamente en el sector Esta fiesta dio sus primeros pasos hace ya un lustro, los dos primeros años se
balneario de Los Peñones, en la realizó en el Parque Recreacional de Tamelcura, en aquel entonces se hizo un
cuarta región, “La Fiesta del Cabrito”. asado gigante donde todos los asistentes tuvieron la oportunidad de saborear
Iniciativa que surge por la necesidad en forma gratuita esta deliciosa preparación, los crianceros aportaron con
de poner la carne de cabrito y sus sus animales para llevar a cabo la fiesta, fue una forma de mostrar al público
diversas preparaciones al servicio un producto que no era muy conocido en sus variadas preparaciones; al
de la población. En este evento se año siguiente se mantuvo la degustación, pero también hubo platillos que se
congregaron miles de personas a vendieron para deleite de los asistentes; desde la tercera versión en adelante

, mayo 2013 17
Regiones y Corresponsales

los platillos sólo se venden y se realiza chicharrones de cabrito, Carne al


en un lugar más cercano a la ciudad disco, y la vencedora fue la señora
de Ovalle, a sólo 10 minutos, en una Minerva Galleguillos, con el plato
gran carpa, rodeada de un hermoso de Hervido de cabrito; el segundo
paisaje a la orilla del Río Limarí, con lugar lo obtuvo la señora Eliana
árboles, cerros, lugares para picnic y Ávalos, con el Asado de cabrito
paseos al aire libre. Allí los diferentes y churrascas; y el tercer lugar le
expositores venidos de diversos correspondió a la señora Sonia
lugares del interior, como: Canelilla, Contreras Tello, con su Empanada
Tamelcura, La Cebada, La Chimba, de cabrito. El repertorio artístico
Camarico, Las Leíces, Potrerillo estuvo a cargo del dúo Carrizal,
Alto, Los Canelos, Peñablanca, Las Cabrito asado a las brasas, compuesto por Rosita Ossandón y
Damas, Altos de Socos, etc, ofrecen listo para servir. Javier Díaz; el Conjunto de Danzas
para su degustación, no sólo cabrito, disponer de infraestructura, seguridad, Folklóricas Paihuén, Raíces de mi
sino también mistelas, mote con electricidad, baños químicos, artistas Patria, y otros.
huesillos, dulces de todo tipo, cerveza invitados, amplificación, aseo, etc. Cada vez son más las personas que
artesanal, jugos naturales, helados de Los expositores pudieron quedarse acuden a esta fiesta, en que se da a
copao. También los artesanos están los dos días ya que contaban con un conocer la carne del cabrito y sus
presentes, como el señor Manolo lugar para dormir y para mantener sus propiedades, que no son pocas ya
Balboa que es un artesano patrimonial productos en frío. También se realizó que tiene un rico aporte nutricional,
que trabaja rescatando y difundiendo un concurso de platos típicos como: es baja en grasas saturadas y,
la cultura Diaguita; encontramos Cabrito al jugo con arroz y ensalada, según algunos estudios realizados
además personas que hacen cremas y Charqui de cabra soltera, Empanada en universidades del extranjero,
jabones con productos naturales, otros de cabrito de 800 gramos, Cabrito comparada con la carne de pollo
que hacen sombreros, etc. al horno a las brasas, Cabrito asado tiene un mayor contenido de
En esta oportunidad se contó con el en cocina solar, Cabrito asado en proteínas.
apoyo de la municipalidad de Ovalle horno de barro , Hervido de cabrito,
y de algunas empresas privadas para Brochetas de cabrito, Tortillas con

FERIA LIBRE “VICUÑA MACKENNA”,


en Puerto Montt
Vito Ojeda Maldonado
La Feria Libre Vicuña Mackenna
de Puerto Montt es un sitio distinto
a las ferias tradicionales, en las
que normalmente el ruido, lo gritos,
el desorden y algunas peleas
ocasionales alteran la rutina de los
caseros. Esta feria se caracteriza por
ser agradable, amigable, sin ruidos
ni gritos estridentes, donde todos los
feriantes conviven armónicamente; Con sol o con lluvia, siempre
una sonrisa...
donde la policía de turno y los
inspectores municipales saludan tanto el que llega a las 7 de la mañana así se tratan como vecino o vecina y
y conversan amablemente con los como el que lo hace a las 11 o 12 del si alguien necesita cambio de dinero
puesteros. Los feriantes ocasionales día, encuentra sin problemas donde fácilmente encuentra donde hacerlo,
ubican su mercadería en el suelo ubicarse y si no lo hubiera, las mismas si llueve entre todos colaboran
tomando un espacio de 2 por 3 metros personas le hacen un espacio. para proteger la mercadería. Este
aproximadamente, y nadie toma más Excepto los puesteros establecidos, corresponsal ha visitado esta feria en
aunque haya espacio disponible y los vendedores ocasionales no se muchas oportunidades; tanto como
nadie controle o distribuya los sitios, conocen entre sí, porque en cada día cliente, tanto como feriante, y en todas
aquí todo es voluntario y en orden. Así, de feria son personas distintas, aun las ocasiones he experimentado un
18 , mayo 2013
Regiones y Corresponsales

grato ambiente. La Feria Libre Vicuña vehículos, pero, aún así califico al permanente preocupación por mejorar
Mackenna es de libertad absoluta, recinto como un sitio de paz, donde se el recinto, a los dirigentes sociales, y al
cada uno valoriza su mercadería, puede conversar con un desconocido público que da vida a este encuentro
decide su ubicación y el tiempo que o compartir un mate y un milcao con el semanal de seres humanos en esta ya
va a exponer. Si alguien lleva un bolso vecino ocasional. tradicional Feria Vicuña Mackenna.
pesado en segundos aparece un Felicitaciones a los vecinos iniciadores
voluntario o voluntaria para colaborar. de esta feria, el año 2005, que deben
Calculo en unas 3.000 personas haber sido quienes imprimieron tan
las que se reúnen cada sábado y agradable ambiente, a la Ilustre
domingo en esta feria y otros tantos Municipalidad de Puerto Montt por su

PANORAMA DE ACTIVIDADES
MAGALLÁNICAS
VERANIEGAS
Luisa Herrera-Harold González
Resaltando la labor que día a día realiza
el hombre de campo en los puestos
y estancias, los municipios y otras
entidades programan actividades
que buscan conservar y rescatar las
José Paillán muestra orgulloso su galardón.
tradiciones campesinas de la región.
Durante el verano recién pasado 27 de enero y 2 y 3 de febrero).
se llevaron a cabo muchas Fiestas Los días 25, 26 y 27 de enero y 1, 2 y 3 de febrero se efectuó la 24ª versión
Costumbristas, es imposible asistir de la Muestra Costumbrista Chilota, que organiza cada año la Asociación de
a todas ya que las distancias aquí Conjuntos Folklóricos Chilotes, ACOCHI, con 50 locales de comidas típicas y 10
son muy largas y porque se realizan de artesanías, más la muestra artística con sus propios conjuntos asociados y
simultáneamente en una ciudad o otros invitados, tanto regionales como nacionales.
pueblo, cosa que molesta mucho a los El 2, 3 y 4 de marzo se realizó la Expo GAMA (Ganaderos de Magallanes), en
magallánicos. Nombraré algunas y me su 61ª versión, donde compiten con su ganado ovino y hay venta de productos
referiré a una en particular al final de regionales cosechados en invernaderos, además concurso de mascotas.
esta columna. Dejé para el final una fiesta que me llamó la atención, que se lleva a cabo en
Expo Magallanes, que se realizó la Comuna Primavera, en su capital Cerro Sombrero, en Tierra del Fuego, y que
entre los días 21 y 27 de enero es el “Día del Ovejero”. Para las autoridades es importante cada año rescatar
en Punta Arenas, en la sede de la y resaltar las tradiciones presentes desde hace más de un siglo en Tierra del
Universidad de Magallanes, y contó Fuego. La Fiesta Cultural dura dos días y comienza con una Peña Folklórica,
con la presencia de 170 expositores donde se les da la bienvenida a los participantes, este año más de cien.
de Chile y Argentina; allí se mostraron Continuando, al día siguiente en la mañana muy temprano, con la competencia
los productos de la región, frutos, de perros ovejeros. Este año se restituyó la Misa de Campaña oficiada por el
artesanía, pesca, etc. Padre Santiago Redondo, en homenaje a los hombres y mujeres y en recuerdo a
Festival de la Esquila en Villa quienes entregaron su vida dedicada al campo. Esta fiesta tuvo lugar en el recinto
Tehuelches a la que asistimos los días rural La Ponderosa los días 23 y 24 de febrero; fue su XV versión y asistieron
26 y 27 de enero; con competencia unas mil quinientas personas, acompañados por autoridades provinciales y
de perros ovejeros, jineteadas, comunales. También contó con jineteadas, muestra de esquila y muestra artística
gastronomía, artesanías y muestra y, por supuesto, un exquisito asado de cordero al palo. En la festividad el Alcalde
artística. Blagomir Brztilo entregó un reconocimiento al matrimonio de Héctor Coronado
Ese mismo fin de semana comenzó y María Levin, ambos trabajadores de la Estancia Springhill; quienes fueron
la Muestra Gastronómica Tradicional elegidos por el Concejo Municipal como “Matrimonio Destacado 2013”. También
de Chiloé, realizada por el Centro fue premiado el campesino y amansador de caballos don José Paillán de la
Caguach de Punta Arenas, en el Estancia Don Jerónimo, con el galardón “Ovejero Destacado 2013” entregado
Santuario Jesús de Nazareno, que por la Gobernadora Catalina Besnier, quien dijo “Es una ocasión importante para
tiene mucha aceptación en el público compartir en familia y reconocer públicamente la esforzada labor ganadera de
y que duró dos fines de semana. (26 y la región”.
, mayo 2013 19
Regiones y Corresponsales

Kai Kai: Más que un juego de hilos


Rodrigo Uri
Desde tiempos inmemoriales los pueblos
originarios y las comunidades locales a reglas, y en
han sido los grandes depositarios de el cual se gana o se
conocimientos y recursos tradicionales, pierde” y proviene
muchos que han desaparecido del verbo jugar que,
por completo y otros que se siguen a su vez significa
manteniendo en completa vigencia. “Hacer algo con
Hablamos, entonces, de patrimonio alegría y con el solo
cultural inmaterial, que incluye los fin de entretenerse o
usos, representaciones, expresiones, divertirse”.
conocimientos y técnicas transmitidos Entonces un Kai Kai
de forma oral; junto con los instrumentos, consiste en realizar
objetos, artefactos y espacios culturales Isabel Pa con las manos figuras
que las comunidades, grupos o karati, ma
estra del
Kai Kai. con una cuerda cuyo
individuos reconocen como parte de resultado es una imagen
su patrimonio cultural. Este patrimonio entre los pascuenses. Las figuras y que recuerdan una historia. Sólo en
inmaterial se transmite de generación obtenidas al cruzar convenientemente Rapa Nui estos juegos de hilos son
en generación y es recreado de forma los hilos representaban sanitarios, acompañados siempre de un “Pata’u
constante por las comunidades y grupos objetos de uso doméstico, pájaros, ta’u” (recitado que relata una historia),
en función de su entorno, su interacción lugares geográficos. Frecuentemente sirviendo para darle una mayor
con la naturaleza y su historia. servían para ilustrar una leyenda, y el expresión al rico arte polinésico de la
La primera referencia clara sobre el poema que se les asociaba, formaba tradición oral y las manifestaciones
tema de los Kai Kai, la aborda Mac parte del texto de un cuento. (…) La poéticas. En otro punto, estos
Millan-Brown (1924) quien señala en mayor parte de los poemas de que se “juegos” también fueron usados como
un capítulo sobre estos juegos de acuerdan los indígenas actuales, son mecanismo de instrucción por medio
cuerdas que “Uno de los universales los que se relacionan con estos juegos del cual se adquirían conocimientos
pasatiempos de la humanidad ha sido de hilos. Durante la recitación, el artista sobre las ciencias y la magia, que
guardado por generaciones de niños se balancea rítmicamente cada vez que podían influir sobre la naturaleza y la
hasta el día presente, el de las “cunitas”, ha logrado producir una de esas figuras conducta de los hombres.
o como se llama en la Isla de Pascua fugitivas.”2 Analizando los datos entregados
“Kai Kai”. Una variación del “ai” o “Whai” Si clasificamos esta forma de tradición con anterioridad, podemos observar
de otras islas de la polinesia1. oral como “juego”, estaríamos que nos encontramos frente a una
Entonces podemos deducir que estos restándole importancia a esta práctica, manera de “hacer cultura”. Cultura
juegos de hilos son conocidos en gran ya que no sería trascendental sino más que, como término no era conocido
parte del mundo, y constituyen un bien una práctica infantil, cuyo objetivo en la antigüedad, pero que se fue
pasatiempo universal. Sin embargo sería el “entretener”. transmitiendo de generación en
es en Rapa Nui en donde, estos Según el Diccionario de la Real generación hasta convertir a este
“Juegos” alcanzan un significado más Academia Española, la palabra juego sencillo “juego” en parte de la identidad
profundo y misterioso de lo que nosotros significa “Ejercicio recreativo sometido Rapa Nui y de su patrimonio Intangible.
conocemos.
Otro análisis más descriptivo es el
que realiza Alfred Matraux señalando
que los infantes salmodian pequeñas
composiciones mientras hacen “juegos”
de hilos. Sin embargo llama al ejecutante
de esta acción como “artista”: “Los
juegos de hilos, tan comunes en todo el
mundo, se hallan en vías de desaparición, Jóvenes pascuenses
pero en otro tiempo constituían una jugando kai kai y
diversión que gozaba de gran boga recitando un poema.

1 Macmillan Brown John, The Riddle of the Pacific, citado en Campbell, p 414.
2 Métraux, Alfred. 1950. La Isla de Pascua. Editorial Fondo de Cultura Económica: Sección de obras de antropología.

20 , mayo 2013
Entrevista

RUBÉN VERA JOFRÉ y “KURI-MARKA”


Desde la Tradición y la Creación a la Participación,
Proyección e Integración Por Osvaldo Lillo
(Corresponsal en viaje)

“Raíces Andinas” el tradicional es en ese instante, cuando me doy


evento costumbrista de la cuenta que se puede desarrollar
histórica ciudad de Iquique, esta habilidad de entusiasmarlos
realizado en el recinto del ex- con la música y el baile de
estadio de Cavancha entre el 29 nuestro norte. Algunos de ellos
de enero y el 2 de febrero recién me conocen desde que tenían 8
pasado, nos permitió disfrutar años, y actualmente tienen 19 años
de la presentación del grupo de y siguen motivados mostrando los
danzas del norte, KURI-MARKA, bailes y enseñando a los nuevos y
que dirige don Rubén Vera Jofré. pequeños”.

El conjunto nace en octubre Sin duda que se trata de una iniciativa


del 2009, siendo integrado loable y de gran proyección, pero
por jóvenes, niñas y niños que no es suficiente para explicar los
dedican esfuerzo, energía y éxitos conseguidos. Consultamos,
tiempo, varios días a la semana, ¿y qué pasa con los padres, y
para preservar la tradición de las autoridades?, ¿apoyan este
sus padres y abuelos del norte proyecto de KURI-MARKA?.
andino.
Nobleza obliga, don Rubén termina
Fuimos convocados por su por confesarnos: “actualmente
director en el Colegio España trabajo en la Corporación
Rubén Vera
de Iquique, para presenciar un Municipal de Iquique, en Talleres
ensayo y conversar acerca del grupo. Los integrantes, Extraescolares, lo que me permite seleccionar estudiantes
de diferentes edades, comenzaron a llegar puntualmente, con aptitudes para el baile, sin embargo en el caso de
siendo algunos de ellos acompañados de sus padres. aquellos jóvenes más reticentes a mostrar sus condiciones,
Mientras esperábamos el arribo del director, tuvimos la constituye un desafío motivarlos y entusiasmarlos. La
oportunidad de conversar con los jóvenes sobre su trabajo participación de los padres y apoderados es fundamental
y su última presentación. Durante el Ensayo observamos para obtener logros y el apoyo de las autoridades
un gran entusiasmo y compromiso de la juventud y de los igualmente es valioso”.
más pequeños del grupo, incluyendo a madres y padres,
pese al calor y las vacaciones. “Del mismo modo, a los integrantes del grupo se los educa
con valores. Cada bailarín debe ser buen estudiante,
La conversación con su director don Rubén Vera, la cada día mejor persona y de ello me siento orgulloso y
iniciamos de inmediato: fortalecido como director. Igualmente la autogestión es
un elemento valiosísimo para la integración del grupo.
¿Cómo se logra esta mística y alegría de participar en Todo el vestuario que tenemos, se ha conseguido con
este grupo de danza, que significa un enorme esfuerzo y la participación de todos, en bingos, loterías, rifas y
desgaste de tiempo y energía, considerando que todos presentaciones pagadas”.
estudian y en la escuela también se exige rendimiento?.
Colocamos como tema de conversación los conceptos
Don Rubén nos responde; “creo que todo se integra de rescate, respeto y difusión de las tradiciones como
y conjuga positivamente; metodología, motivación, fundamento para nuestra identidad.
entusiasmo e interés por formar y proyectar un grupo de
bailes. Inicialmente, por mi trabajo en la Fundación Paula ¿Cómo se conjuga la tradición y la creación en el norte?,
Jara Quemada del SENAME, me correspondió trabajar ¿Cuál es la visión del director de“KURI-MARKA”?.
con 220 niños y jóvenes vulnerables, lo que implica gran
responsabilidad para alejarlos del alcohol y las drogas. Y Don Rubén es enfático: “lo primero que debemos

, mayo 2013 21
Entrevista

expresar es nuestro absoluto respeto a las tradiciones de De igual modo recuerda con emoción, en la década de
las comunidades andinas. Como familia participamos en los noventa, la oportunidad que tuvo de conocer a las
las fiestas patronales. Mi esposa nació en la comunidad Maestras Margot Loyola y Raquel Barros, incluyendo las
de Macaya y para San Santiago, el 24 de Julio de clases dictadas por Don Osvaldo Cádiz, que le permitieron
cada año, asistimos a las conmemoraciones religiosas aplicar metodologías para la danza con sus discípulos de
de Macaya. Claro que debemos aceptar que en los la Fundación Paula Jara Quemada.
eventos y espectáculos aplicamos creatividad para
darle colorido a la presentación. En lo personal, siempre “Las personas pasan y las instituciones quedan, y este
doy la oportunidad a los jóvenes para que aporten a la proyecto social y cultural debe continuar” nos dice don
coreografía, ya que son muy creativos y eso los motiva Rubén. Conversando con sus “hijos” integrantes de KURI-
aún más”. MARKA les recuerda que muchos conjuntos tienen un
éxito efímero y pronto desaparecen, previniendo que, en
¿Y los integrantes de KURI-MARKA, tienen claridad este caso, se debe consolidar lo logrado y continuar más
si es tradición o creación lo que están mostrando e allá de las personas.
interpretando?
“Absolutamente, varios de los integrantes son Y para confirmar que “obras son amores y no buenas
descendientes de familias bolivianas y ellos llevan el razones”, actualmente se encuentra participando
respeto a la tradición en la sangre. En lo personal, mi activamente, con la directora del Depto. de Educación
abuela era boliviana y acá en el norte se entrelaza lo Extraescolar, Sra. Rosa Córdova, en un proyecto de
chileno, peruano, argentino y boliviano. Y claro que debo capacitación para monitores que provienen de todas las
confesar, me agrada la fantasía y la creatividad para las Escuelas y Liceos Municipales de Iquique, para masificar
presentaciones públicas”. la práctica y desarrollo de las Danzas del Norte.

El optimismo y la motivación por KURI–MARKA desbordan Don Rubén Vera se muestra esperanzado de lograr
de felicidad a nuestro entrevistado. Ya han participado en intercambio con grupos, conjuntos y talleres de folkloristas
programas de televisión, incluyendo estadía por veinte de todas las regiones. “Siempre es posible continuar
días en la capital. Y el futuro para la Agrupación Cultural superándose como grupo humano” nos recuerda, e insiste:
y Social lo ve promisorio don Rubén, más aún con la “parece que, en general, los folkloristas somos un poco
llegada de las nuevas autoridades en la comuna. Se egoístas, en lo personal somos partidarios de difundir y
muestra esperanzado con el Alcalde de Iquique, quién entregar nuestras tradiciones y nuestro arte. Nos agradaría
“vibra con el Folckore del Norte” y le ha manifestado su profundamente que nos invitaran a recorrer
apoyo para el desarrollo y crecimiento algunas regiones, y para nosotros sería un
de KURI–MARKA. honor recibir a investigadores, profesores,
directores e integrantes de otros grupos,
que nos mostraran sus danzas, bailes,
música y cantos del sur de Chile”.

Nos despedimos agradecidos de la


entrevista y con la promesa de difundir
y apoyar esta iniciativa que merece
nuestra más alta consideración.

arka
Kuri-M
Grupo

22 , mayo 2013
Entrevista

Alejandro Hermosilla Vázquez:


un ˝curioseador˝ de la vida Por Carmen Bórquez Pizarro
Ganador del Premio Gabriela política, vengo estudiar
Pizarro 2012, presidente de folklore”. Finalmente entré a
Anfolchi en dos periodos, estudiar y vino este cambio
juguetero, artesano, dueño tan brutal que fue el golpe
de una hermosa voz, militar, en un momento
recopilador, estudioso del cambió todo el sistema y
folklore; un destacado yo me vi en medio de las
trabajador por la cultura primeras peñas folklóricas,
tradicional latinoamericana. por lo tanto me formé
Es un hombre delgado, de como cantor ahí, pero era
pelo cano, sonrisa amplia y como andar en un lugar
profundos ojos verdes, que desconocido, así como
traslucen a una persona andar en una calle que te
serena y, como más adelante perdiste y que no sabías
lo confirmará, feliz. Me recibe que hacer. En este proceso
en su modesta casa de la de las peñas me di cuenta
comuna de San Joaquín; al recien de dónde yo venía y
calor de una taza de té, una cuan valioso era mi origen.
crujiente marraqueta y un Que no tenía que esconder
buen trozo de queso, iniciamos el viaje poco avergonzándome de mi origen. el mundo en que yo vivía para que los
hacia sus recuerdos y desmenuzamos En los años 70 Chile estaba viviendo otros me valoraran, sino que es otro el
su vasta experiencia. un proceso muy bravo políticamente, compromiso.
pero yo era una persona que trabajaba
¿Qué ha sido en el transcurso de su en una tienda comercial, donde me ¿Cuál es ese compromiso?
vida Alejandro Hermosilla? interesaba comprarme un anillo de oro
y estar a tono con mi patrón, con mis Una vez, cuando recién El Arado
De todo, nací durante la Segunda colegas. Luego desemboqué como estaba transformándose en una
Guerra Mundial, en el año 1941, por un cantor en las peñas, aflorando lo revista, estábamos tratando de
lo tanto vivíamos en un entorno de que estaba reprimido en mí. elegir una frase que lo representara
pobreza. Cuando tuve nueve años mis y un compañero dice “Cantores que
padres, Rosa y Roberto, huyendo del ¿Cuándo surgió tu relación con el Reflexionan”, de Violeta Parra, yo
dominio patronal tan bravo como era folklore? había comprado ese disco, pero lo
el sistema de inquilinaje que había en había oído y no escuchado. Y me
el campo emigraron a Santiago desde Entré al mundo del folklore di cuenta que ese tema trata de un
la zona central, Chillán. Esta ciudad escuchando un antiguo programa cantor que entra por las luces –porque
me absorbió, creo que hasta traté de radial que se llamaba “Mañanitas todos entramos por las luces, por ser
cambiar mi forma de hablar, ya no Campesinas”1 , luego me matriculé famosos, por sacar aplausos- y se
más “mande mamita”, por ejemplo, en la Escuela de Folklore del va comprometiendo y al final, cuando
por eso conozco muy bien lo que es Cuncumén, pero nunca fui integrante el cantor se da cuenta y toma un
el exilio, lo que es la discriminación; del Cuncumén. Después conocí compromiso con el pueblo, la canción
que la sienten los serranos en el a doña Gabriela Pizarro, y anduve dice “luces brotaron del cantor”. Ese
Perú cuando llegan a Lima, los también dando saltos en los primeros proceso yo lo viví y por eso me convertí
chilenos cuando van a Argentina, los ballets folklóricos. En la década del en una persona como la que soy.
peruanos cuando vienen a Chile, los 70 postulé al Curso de Instructores Mi compromiso primero es que la
que somos sudamericanos cuando de Folklore2, fui rechazado porque gente se dé cuenta del valor que tiene
vamos a otros países, y eso le ha dado no contesté preguntas políticas, por la cultura, porque hay una valoración
mucha fuerza a mi trabajo. Me fui ejemplo ¿qué opina usted del proceso negativa que se une al chovinismo
desarrollando como un adolescente social que está viviendo Chile?, yo que enseñan en todas partes, que lo
pobre, no queriendo ser pobre, un contestaba “no vengo a hablar de
1 Radio Panamericana, conducido por la folklorista chilena Ofelia Ruiz Pérez durante más de 40 años.
2 En la Escuela Musical Vespertina del Conservatorio de Ciencias y Artes Musicales y Escénicas de la Universidad de Chile, lo dictaban los maestros, entre ellos Margot Loyola y Gabriela Pizarro

, mayo 2013 23
Entrevista

un investigador, hago investigación,


recopilación y proyección. Un
investigador generalmente es un
académico que se forma como tal en la
universidad, yo no he estudiado en la
universidad, mi método es una cosa
implícita de tradición. Así me parece
que la palabra “curioseador” es la
que más se acerca, esa curiosidad
me ha hecho abarcar tantas cosas,

Has investigado, recopilado y


grabado varios discos, ¿cómo
ha sido tu relación con la
música?

Me es muy difícil encasillarme


sólo como un intérprete de
música infantil, o de romances,
niños
ra m o ti var a los o de música campesina.
a
a ra c te rizado p Mi curiosidad ha guiado la
C
búsqueda hasta la música islámica,
chileno es mejor. Por eso si tú tengo una teoría, más bien una
un tema originalmente con una seguridad, la música española, que
visualizas mi trabajo, el que tiene que guitarra traspuesta, y lo traigo aquí a es la madre de la música popular
ver con el rescate de los juegos, los mi estudio, le agrego un instrumento, y folklórica chilena, me refiero a la
juguetes y todo lo que es el mundo de y otro, y otro, y se enriquece. Yo creo criolla, cuarta a novena región -no a la
los niños y las danzas, siempre vas a que el artista tiene la obligación música que estaba en el norte grande,
ver que salgo mas allá de las fronteras, de hacer las cosas bien, de crear o en Chiloé o la mapuche- viene de
porque todos tenemos una raíz común y enseñar a través del arte, de lo España, de Andalucía, entonces su
y en la medida que nos conozcamos, contrario está repitiendo solamente.
nos respetamos. A la sociedad no le abuela es la música islámica. Eso me
interesa que la gente quiera su cultura, hace interpretar una canción de origen
Tu no tienes formación académica árabe, no sólo porque es bonita, hay
le interesa que sean robots fáciles de y te defines como “curioseador”, un fundamento en eso y me lleva
manejar, por eso es que el chovinismo sin embargo, escuchándote a interpretar canciones de España
es tan importante para ella, la patria, hablar demuestras un amplio porque a veces los mismos versos
la patria, la patria. Por eso es que mi conocimiento, ¿cómo lo has que están recopilados en España se
trabajo tiene que ver con la integración, adquirido?
cuando yo enseño una danza de han mantenido exactamente igual en
Argentina y una de Chile, lo hago no una canción folklórica infantil chilena,
Bueno por la curiosidad, tengo y eso tiene un valor. Aún más, en
sólo porque ambas son bonitas, sino vocabulario de músico, converso Chile hablamos cualquier cantidad
porque tienen una relación y cuando como tal, el folklore es la ciencia de palabras de origen árabe, todos
hablo de esas danzas, hablo también que estudia las costumbres más los días, incluso en vez de decir
de quien las genera. antiguas del hombre, que van desde “Jesucristo ayúdame”, decimos “ojalá
como construye su habitación, ya me salga bien”, “ojalá te mejores”, “oh
Desde esa perspectiva ¿cuál es el sea una cueva, una muralla de alá, oh alá,”
rol que debe desempeñar el artista paja, de quincha, pasando por
de la cultura tradicional? cómo se plantea frente a la muerte, Tienes un gran trabajo de rescate del
frente a Dios, toda esa infinidad de mundo onírico y fantástico de los
El artista tiene la obligación de crear disciplinas. Entonces he dicho “quiero niños, basado en la cultura popular
y de recrear. Yo tomo las cosas que saber más” y he estudiado historia, ¿para qué y porqué lo haces?
encuentro, un canto, una danza o un antropología, arqueología. Eso puede
juguete y las transformo, las convierto parecer académico, pero es sólo mi Comencé un poco por casualidad,
y las pongo en escena, le doy curiosidad, no es una frase mía, pero un día durante la dictadura llamaron
valor agregado usando una buena mientras más conoces te das cuenta a la maestra Gabriela Pizarro porque
madera, si es un juguete, o una buena que menos sabes, y es necesario se hacia una exposición mundial
terminación; es lo mismo en una saber. Generalmente a uno le llaman de juguetes en París, de todos los
proyección artística, puedo encontrar folklorista, yo no lo soy, tampoco soy países de la Unesco, y ella me dijo

24 , mayo 2013
Entrevista

“Alejo tu tienes que tener algo”, yo han ofrecido buen dinero y digo “no porque no los han dejado conocerla,
no tenía muchas cosas y llegué a mi porque me lo voy a gastar, no están no es que no les interese o no les
casa preguntándome cuántos juegos hechas para eso”, prefiero que se las guste.
yo conozco y empecé a armar un robe la gente, sí.
montón de cosas, algo me decía que Según tu percepción ¿en qué
era importante, la única que me dio ¿Hay diferencia en la forma de estado se encuentran en Chile las
el apoyo fue otra maestra, Margot preservar la cultura tradicional agrupaciones o personas dedicadas
Loyola que me dijo “mijito eso es muy en los países que conoces? ¿la a preservar la cultura tradicional?
importante, hágalo”, a los 6 meses gente se da cuenta de que algunas
hice mi primera exposición. En cambio, costumbres les son propias y que Todas divididas, todas en su pequeño
mi primer trabajo con la música, es necesario mantenerlas? mundo. Porque el que realmente
especialmente de cantos infantiles, conserva la cultura es el pueblo,
lo hice porque la señora Gabriela No, voy a hablar mas bien de la ciudad sin proponérselo, ¿de dónde crees
me dijo que en Europa los jóvenes de Lima, que es la que más conozco, que rescatamos nosotros?, cuando
en el exilio no sabían contestarles a la gente no tienen conciencia de su me encuentro con una señora y le
sus hijos a qué jugaban, entonces ascendencia tan magnifica. Fíjate que pregunto ¿a que jugaba usted? ella me
hice un disco acompañado de un este continente logró todos los avances está entregando la información, y los
libro con la pauta musical, para que sin tener contacto con otras culturas, niños entregan la información, son los
todos lo pudieran cantar y tocar. Viví todo lo generó este continente. Yo verdaderos cultores, los que deberían
también un episodio muy importante: miro al pueblo peruano, al que habita protegerse a través del sistema
fui a la ciudad de la Paz, Bolivia, el año la ciudad, y digo no tiene conciencia educacional, que no les impidan los
1974 y me encontré con un lugar tan de su linaje, no se da cuenta. Porque juegos, las narraciones. Yo creo que
distinto a Chile, fue como retroceder los medios de comunicación le algunos directores y directoras de
a la América de otro tiempo, y yo digo fomentan que eso no es importante, conjuntos de proyección folklórica,
“¡vivo en un país gringo, Dios mío!”; allí si hasta los juguetes que compran famosos y no famosos, han sido y
hay un cerro nevado, el Illimani, nunca lo planean los empresarios, dicen son unos castradores con respecto
me habló, pero es como si me hubiera ¿Qué tontera le vamos a vender a los a la ejecución. La música, el canto
dicho “Ándate a tu tierra y rescata latinos este año?, es así. Yo Trabajé y la danza, se deben hacer con los
todo lo que puedas, porque todavía en un proyecto en la Municipalidad jóvenes de hoy, no podemos pedir
hay tiempo”, por eso le tengo tanto de Santiago, enseñando a niños, jóvenes del año 20, eso es imposible.
cariño a Bolivia, me habló un espíritu muchos de ellos inmigrantes, cantos Que interpreten las danzas con la
de Los Andes, un inca viejo, tal vez infantiles que tienen como 500 años y energía y la vitalidad de un citadino,
“El viejo Callawaya”, que es un cuento les contábamos fábulas y tocábamos de los de ahora, y no con actitudes
que escribí. huaynos, y los chicos peruanos de gente que vivió hace 40 o 50 años.
los recibían mucho mejor que los Algunos directores piensan que son
Y las arpilleras ¿son otra forma de santiaguinos, o sea los niños están los únicos maestros, no reconocen
expresarte? abiertos a su cultura y no la conocen la importancia del otro, cuando lo

Hay muchas cosas mágicas que


necesito expresar, como yo no soy
dibujante nacieron las arpilleras. Hay
gente que no entiende porqué no las
vendo, y es simple, porque no las hago
para vender. Una vez vendí dos y me
dolió mucho, por eso dije nunca más,
fue cuando ni siquiera sabía coser
bien, estábamos en Argentina en un
exilio voluntario, vendiendo en la calle
y pasaron unos señores, las miraron
y compraron a muy buen precio y
yo estaba avergonzado. Es muy
extraño, me compraron las arpilleras
y todos mis compañeros de la calle
me aplaudieron, pero yo quedé con
una sensación muy extraña, de no ver
nunca más mis primeras arpilleras,
he hecho para regalar, incluso me

, mayo 2013 25
Entrevista

hable de los muertos de la dictadura,


más bonito es decir “yo aprendí el
de los niños que se drogan, de la
trompe porque me lo enseñó esta
prostitución infantil, del atropello a los
señora mapuche”, “a hacer este
trabajadores”, no. ¡En buena hora ser
trompo porque me lo enseñó tal”, y
un artista subterráneo!.
no decir “soy autodidacta lo aprendí
Mi amigo Alberto, que trabaja hace
solo”. Les falta reconocer a los
muchos años conmigo, no entiende
maestros verdaderos, al pueblo, que
algunas cosas y me dice “tu podrías
cualquier persona enseña, hasta el
haber sido un artista más popular
más modesto, eso también lo aprendí
y tendrías más apoyo”, los apoyos
de la señora Gabriela; hay que tener
generalmente tienen que ver con
un sexto sentido, el mejor recopilador
las ataduras, con mordazas “usted
o investigador no es el que más sabe
trabaje en esta radio o publique este
música, sino el que tiene un sexto
libro, pero no vaya a decir esto o esto
sentido para decir “aquí hay algo”,
otro”. Nosotros los artistas populares
“aquí puedo descubrir algo”.
descendemos de los antiguos
linyeras, que trabajaban en los
Entonces, ¿qué es necesario para
campos de América, y nuestros más
mejorar el trabajo de los artistas y
antiguos serían los saltimbanquis,
validar el de los cultores?
que tiraban fuego en las esquinas,
y por eso somos importantes cuando no tenían un compromiso económico.
Es muy difícil. El trabajo de los artistas hablamos, cuando escribimos, cuando Eso es una libertad muy grande, y
que tienen que ver con la cultura cantamos. Quizás no ahora, pero en es difícil que lo entienda una persona
del pueblo, sean orfebres, pintores, algún momento tiene que haber este formada en la sociedad de hoy, que es
escultores, escritores, cantores, cambio. solamente dinero. Esa es la diferencia,
guitarristas, siempre es anti-sistema.
por lo tanto, el apoyo económico es
Una cosa que no te he dicho, pero ¿Por qué dices que es imposible peligroso, te quita la libertad.
es verdad: el folklore pertenece a las que quienes trabajan con la cultura Quiero decir a quienes estudian, o
clases más oprimidas de la sociedad, popular sean sustentables? hacen folklore, que es la esencia del
nunca va a haber una posibilidad de
pueblo; que conozcan al que genera
que ellos vayan a tener un desarrollo Yo creo que los artistas “underground”, esa manifestación folklórica, al hombre
que les permita vivir. Es importante o subterráneos, como los llamo, del pueblo, no sólo lo que florece
la educación, que está en la casa en somos así en todo el mundo. No es arriba, la danza. Que adquieran
primer lugar, pero allí no se escucha beneficioso que nos ofrezcan un un compromiso si van a cantar
música folklórica, no se habla de apoyo, un gran dinero condicionado, canciones del pueblo, si van a hacer
tradiciones, no se va a ver a los artistas por ejemplo, “mire le vamos a pagar música del pueblo, que defiendan al
chilenos, ni se les compra. Habría que un viaje para que usted vaya por toda pueblo cuando es atropellado, que lo
tener una política municipal, o estatal, Europa representando a Chile, pero no defiendan desde su atalaya de trabajo,
en que se generen espacios para que
desde el canto, desde la poesía,
la gente vaya, aquí no hay ese espacio,
desde su barrio. Que no agachen la
aquí los espacios están arriba de las
vista, lo importante es no transar los
micros; yo canté en La Vega, con doña
principios.
Gabriela; en Mendoza, con Arssel
Angulo fuimos pioneros en cantar en
Con respecto a eso, que ahora es
las micros, pero para mí eso es una
posible decirlo con más libertad,
forma distinta de recibir limosna; el
¿cómo les afectó el golpe militar y
músico que estudia flauta traversa, o
la dictadura, cuál es tu evaluación a
violín, y toca en el metro, no me cabe
cuarenta años?
ninguna duda que estar ahí es muy
doloroso para él, no debería estar ahí.
A algunos les afectó dramáticamente,
Estas políticas tienen que ser hechas
tuvieron que partir al exilio, otros
por las instituciones, tampoco hay una
murieron, casi era un delito andar con
conciencia en el público, no consume
un charango o una guitarra, pero los
el material de uno, no lo valora. No
que sobrevivimos salimos fortalecidos
me estoy lamentando, pero es la
como personas… (suspira )… es
realidad. Es difícil mientras no haya
difícil, es como cuando estás en un
un cambio profundo en la sociedad,

26 , mayo 2013
Entrevista

naufragio y sales fortalecido. Cuando dando una muy buena opinión de PARTE DE SU EXTENSO
alguien me viene a entrevistar porque mi trabajo “Cantos con Historia”, TRABAJO
aparecí en un libro que hablaba de estoy muy ligado, ahora estoy
las peñas, yo tengo una visión muy haciendo un taller de danza a Producciones discográficas
distinta a la de mis compañeros, las las chicas inmigrantes peruanas,
peñas fueron un lugar donde al artista a la persona que me contrató
no se le permitía crecer, porque podías la conocí a través de mi trabajo ● Cantos Infantiles de Tradición
salir desordenado, fumando, tomando con Sybila. Para mi Arguedas es Oral
arriba del escenario y nadie te exigía en las letras para el Perú lo que ● A Los Niños de América
nada y cantabas una canción de Víctor Jara fue en el canto para ● ¿Vamos a Ver La Luna?
Víctor Jara y eras un héroe, y después Chile, ambos toman todas las ● Cantos con Historia
no tenías la suficiente disciplina manifestaciones de las clases más ● Cantos Populares (Concierto
para estar en un escenario común oprimidas. Bueno para qué decirte en Vivo, Rescate del Pasado)
y corriente con otros artistas, no te mi maestra Gabriela Pizarro, en ● Diez Cantos en Décimas,
dejaban crecer, pero no por maldad, el compromiso, en su sencillez (De Chile, América y España)
sino porque no había una visión mayor. y respeto por el otro; y Margot
Sin embargo, las guitarras abrieron Loyola, en su profesionalismo, en ir
puertas en dictadura, nunca hubo más más allá de la frontera buscando la
Producciones Audovisuales
arte clandestino que en la dictadura, raíz. A lo mejor hay más, también,
en todas partes, el costo fue muy alto, y uno no las conoce, pero faltan ● Alejandro Hermosilla Vásquez,
pero también fue fructífero. personas como ellos. Cantos Con Historia (Concierto
en Vivo)
En la vida uno siempre toma El año pasado recibiste el Premio ● XII Muestra Latinoamericana
ejemplos, ¿Qué personas han Gabriela Pizarro ¿que significó Baile Folklórico por Pareja
influido en tu trabajo? para ti? ● Juguetes de Chile, Clasificación
● Gabriela Pizarro En Terreno
José María Arguedas, curiosamente Muy importante, yo tengo muchos (Edición y Producción)
ha aparecido muchas veces en mi premios, pero no basta, por eso ● De Mares Afuera
vida, el viaje a Bolivia que te contaba dije un poco en broma “Gabriela
lo hice porque vi un documental en nos está ayudando”. Ahí hubo
(Concierto en Vivo)
blanco y negro y dije “yo quiero estar un reconocimiento en dinero y ● Taller de Juguetes Populares
ahí”, después me enteré que era un eso es valioso, también lo puede ● Artesanía Canto y Danza
documental de él. Luego empecé a ser la posibilidad de publicar un
trabajar con una señora que estaba libro, o un video, algo práctico Producciones Literarias
presa en el Perú, Sybila Arredondo, para realizar el trabajo, eso es un
no sabía quien era y resultó ser su premio. Y por lo que significa ¡si ● Folleto “Exposición
viuda, finalmente la Escuela Nacional Gabriela era como nuestra mamá, de juguetes chilenos”
José María Arguedas de Perú termina nuestra hermana!, entonces es ● Cancionero “Cantos Infantiles
de Tradición Oral”
● Cancionero “A los Niños
de América”
● Cancionero “¿Vamos a Ver
La Luna?”
● Cuento “El Niño pajarero”
● Cuento “EL viejo Callawaya”
● Cuento “El Zorro y La Perdiz”
● Cuento “Nahoé y La creación de
La Raza Humana”

Producciones De Arpilleras

● “La Familia Sagrada en


La Luna Llena”
● “La Comisión de Volantines”
● “El Río Jordán en la Vía Láctea”

, mayo 2013 27
Entrevista

buena y gratificante la chochería de Yo tengo una gran relación con un


que te reconozcan por tu trayectoria, Dios universal, de justicia, y como me Cantores que
pero también el dinero es importante. responde me hace tener la obligación reflexionan
de ser lo mejor posible. No soy un (Violeta Parra)
Últimamente tu salud ha estado hombre que vive al lote, no, no, no,
resentida, ¿de dónde sacas fuerza yo agradezco la salud, agradezco mi En la prisión de la ansiedad
para actuar y trabajar? comida, cuando florece una flor en medita un astro en alta voz,
mi jardín. Eso me lo ha enseñado el gime y se agita como león,
¿Tu sabes lo que es estar actuando?, pueblo; tú tienes que aprender de la como queriéndose escapar.
¡se te van las arrugas, no tienes bondad de la gente del campo, gente ¿De dónde viene su corcel
sexo, ni edad!, cuando canto cierro noble, respetuosa, que en la mañana con ese brillo abrumador?
los ojos para interpretar mejor, es bendice el agua antes de tomarla, Parece falso el arrebol
como un sueño, luego despierto y son ejemplos que se mantienen en que se desprende de su ser.
me encuentro con el público ¡eso es algunas partes y que hay que rescatar.
«Viene del reino de Satán”,
mágico, equivale a no se cuántos toda su sangre respondió.
spa!, ¡es impagable, me da alegría, Quemas el árbol del amor,
Para terminar ¿qué otro consejo dejas cenizas al pasar.
felicidad! Yo sé que estoy haciendo darías a tus pares y cómo te sientes
un aporte, sé que hay gente que me hoy? Va prisionero del placer
quiere, eso es impagable. Nosotros y siervo de la vanidad.
los “subterráneos” tenemos pocos Quiero destacar que el que interpre Busca la luz de la verdad,
amigos, pero para mi son muchos ta cantos y danzas del pueblo debe mas la mentira está a sus pies.
50, 60 personas que me han seguido tratar de ver cómo es la persona que Gloria le tiende terca red
por años, es importante ¡porque la gesta ese fenómeno cultural. Ahí está y le aprisiona el corazón
amistad es importante!. Es también la gracia, y ahí uno dice soy un buen en los silencios de su voz
la satisfacción de hacer las cosas sin artista, un buen ejecutor, aunque te que se va ahogando sin querer.
la presión del dinero, generalmente desafines, es el sentimiento, sin él La candileja artificial
el dinero va de la mano con la falta la cosa no vale, por eso cuando voy le ha encandilado la razón:
de respeto, si quiero hacer una feria, a actuar digo “esto es como hacer ¡dale tu mano, amigo Sol,
arriendo un local y tengo que ver si el amor, si no estoy nervioso no en su tremenda oscuridad!
la gente que me va pagar un módulo funciona”. Respecto a lo segundo me
va a vender, o va a juntar el dinero siento orgulloso de mi trabajo, porque ¿Qué es lo que canta? –digo yo.
sólo para pagarme y me hago rico yo muchas veces no me lo creí, pienso No se consigue responder.
no más. Si es así prefiero no hacerla. que he hecho un aporte a la cultura Vana es la abeja sin su miel,
Cuando tengo la seguridad de que tradicional chilena y latinoamericana vana la hoz sin segador.
vamos a ganar todos, me arriesgo, si y me siento feliz. Esta casita que tu
¿Es el dinero alguna luz
no me quedo en casita y vivo con lo vez es modesta, pero es una casita
para los ojos que no ven?
poquito que tengo, si el que ha sido «Treinta denarios y una cruz»
feliz como yo, entonces me siento –responde el eco de Israel.
pobre nunca va a tener problema si tranquilo, mi única preocupación es
está pobre otra vez.
¿De dónde viene tu mentir
tener más tiempo para hacer más y adónde empieza tu verdad?
cosas, además que a estas alturas, Parece broma tu mirar;
Al escucharte da la sensación que a esta edad, estoy sereno, tranquilo, llanto parece tu reír.
eres muy terrenal, ¿cómo es tu no me dan miedo los terremotos, ni la
relación con Dios? muerte, ni nada, yo diría gracias señor Y su conciencia dijo al fin:
por la vida que me has dado, estoy en «Cántale al hombre en su dolor,
paz y feliz. en su miseria y su sudor
y en su motivo de existir».
Cuando del fondo de su ser
entendimiento así le habló,
un vino nuevo le endulzó
las amarguras de su hiel.
Hoy es su canto un azadón
que le abre surcos al vivir,
a la justicia en su raíz
y a los raudales de su voz.
En su divina comprensión
luces brotaron del cantor.

28 , mayo 2013
Investigación

INTRODUCCIÓN
AL ESTUDIO DE
LA GUITARRA
EN CHILOÉ Y
LLANQUIHUE
(II parte) CÉSAR GÓMEZ MANSILLA
Investigador de Cultura Tradicional
Puerto Montt, 2013

Esta parte del estudio de la guitarra en las provincias ya mencionadas es la continuación del artículo referido al mis-
mo tema publicado en la revista Nº 44, en el que abordamos aspectos como: la guitarra campesina en los registros
fonográficos de la música chilota, los cultores de la guitarra campesina, técnicas de toquíos de la guitarra usadas
en la zona, nomenclatura de las afinaciones y principales afinaciones y sus variantes.

CARACTERÍSTICAS PARTICULARES DE CADA AFINACIÓN

1.- FAMILIA POR GUITARRA

A.- POR GUITARRA:


De esta afinación es muy común que los cantores natu- nica, dominante y subdominante. Don Gabriel Gómez
rales sólo conozcan tres o cuatro tonalidades con sus (Chalihué, Chiloé), conoce el acorde de LA M, más su
respectivos acordes, tales como: LA M, DO M, RE M respectiva dominante y le llama “afinación doble”; doña
y SOL M, a veces en forma simultánea o simplemente Rosa Vivanco Palma (Puerto Montt, Llanquihue), eximia
uno de ellos. Es por ello que aquellos que conocen el guitarrista, conoce las tonalidades de LA M, DO M y SOL
acorde de DO M le llaman “Postura larga” y para ellos M; don Luis Antonio Díaz Vargas (+) (Puchilco, Chiloé),
será entonces una afinación distinta de las demás. Otros conocía sólo la tonalidad de RE M en funciones de tóni-
conocen la tonalidad completa con sus acordes en tó- ca y dominante, por señalar algunos ejemplos.
ACORDES MÁS USADOS
I : MI
II : SI
III : SOL
IV : RE
V : LA
VI : MI

Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas.

1.- Presionar I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.


2.- Presionar II c. en 3er. espacio, suena igual a la IV c. al aire.
3.- Presionar III c. en 2º espacio, suena igual a la V c. al aire.
4.- Presionar IV c. en 2º espacio, suena igual a la VI c. al aire.

, mayo 2013 29
Investigación

B.- LA PATA ‘E ZORRA: Afinación


1.- Afinar por guitarra
Ésta es una de las variantes de la 2.- No mover las cuerdas: I-II-III-IV y V
afinación común más conocida entre 3.- Bajar la VI c. hasta que suene igual a la IV c. al aire
los cultores de la guitarra del área en
estudio, pero particularmente bajo Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
este nombre se le conoce entre las 1.- Presionar I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.
provincias de Llanquihue y Osorno. 2.- Presionar II c. en 3er. espacio, suena gual a la IV c. al aire.
La variante desde la afinación común 3.- Presionar III c. en 2º espacio, suena igual a la V c. al aire.
nace cuando se baja la sexta cuerda 4.- Presionar IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.
un tono, desde MI a RE. El nombre
proviene de la forma que toma el ACORDES
acorde en el diapasón de la guitarra en
RE LA7 SOL
I : MI
su función de tónica. Algunos de sus
informantes en la Prov. de Llanquihue II : SI
fueron: Santos Muñoz (+) (Crucero, III : SOL
Purranque), Segundo Abelardo Barría IV : RE
Maldonado (Tegualda, Fresia), Jorge
Ríos Pacheco (Fundo El Calabozo, Las V : LA
Quemas), Nolberto García (Fresia). VI : RE T D SD

C.- POSTURA LARGA: Afinación


Se afina de igual modo que la afinación 1.- Afinar por guitarra
madre, a excepción de algunos 2.- No mover las cuerdas I-II-III-IV y V
cantores que suben la VI cuerda a 3.- Subir la VI c. hasta igualar a la III c. al aire
SOL, lo que facilita la ejecución de la Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
dominante y los toquíos trinados. El 1.- Presionar I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.
nombre se debe, sin lugar a dudas, a 2.- Presionar II c. en 3er. espacio, suena igual a la IV c. al aire.
la forma que toma la mano izquierda 3.- Presionar III c. en 2º espacio, suena igual a la V c. al aire.
al ejecutar tanto la tónica como la 4.- Presionar IV c. en 5º espacio, suena igual a la VI c. al aire.
dominante en el diapasón de la guitarra.
Algunos cantores hacen el acorde de ACORDES
DO SOL7 FA
la dominante (Sol 7) presionando sólo I : MI
la primera cuerda en el primer espacio.
Entre sus informantes recordamos II : SI
a don Flaviano Díaz Garcés (Fresia, III : SOL
Llanquihue), Secundino Agüero IV : RE
(Lincay, Chiloé), José Velásquez
Velásquez (San Agustín, Chiloé). V : LA
VI : SOL T D SD

D.- VARIANTE (sin nombre) 1: Afinación


1.- Afinar por guitarra
Sin nombre reconocido por sus únicos 2.- No mover las cuerdas I-II-III y IV
3.- Bajar la V c. hasta igualar a la III c. al aire
informantes, la familia Arismendi Vi- 4.- Bajar la VI c. hasta igualar a la IV c. al aire
dal de Puerto Montt, Llanquihue. Esta
afinación permite rasguear la guitarra Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
utilizando la forma detallada en la to- 1.- Presionar la I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.
2.- III c. suena igual a la V c. al aire.
nalidad de Sol M, así como también la 3.- IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.
técnica de toquíos trinados.
ACORDES
SOL RE7 DO
I : MI
II : SI
III : SOL
IV : RE
V : SOL
VI : RE T D SD
30 , mayo 2013
Investigación

E.- QUINTA ALTA: Afinación


1.- Afinar por guitarra
Afinación recogida en la localidad de 2.- Subir la V c. hasta que suene igual a la II c. presionada en el 1er espacio
Fresia, Llanquihue, de la Sra. Marina
Fuentes de Irarrázabal. Esta afinación la Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
cultora la utiliza para interpretar tan solo 1.- Presionar I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.
un tema instrumental que ella aprendió 2.- Presionar II c. en 3er. espacio, suena igual a la IV c. al aire.
de otro músico de la zona. Para tal 3.- Presionar III c. en 5º espacio, suena igual a la V c. al aire.
efecto, y como su nombre lo indica, sólo 4.- Presionar IV c. en 2º espacio, suena igual a la VI c. al aire.
se sube la V cuerda al tono de DO, lo
que produce en la afinación un sonido ACORDES DO SOL7
muy particular debido a la altura de
ésta. Por otro lado, para ejecutar el vals I : MI
trinado que nos enseñó, ella “bordonea” II : SI
en función de tónica con la V c. y de III : SOL
dominante con la IV cuerda.
IV : RE
V : DO
VI : MI T D

2.- FAMILIA POR TERCERA ALTA


A.- POR TERCERA ALTA:
Es esta la afinación más usada en nuestra zona y es Colipichún Torres (+), de Ichuac; José Velásquez
también una de las más comunes en todo el país. Entre Velásquez, de San Agustín, y don Gabriel Gómez y
otros nombres que recibe está el de “la antigua”, aunque Germán Tenorio de Chalihué. Sin duda alguna que
los más conocidos son “la temucana” y “tercera alta”. antiguamente estos dos últimos cantores conocieron a
Existe un gran número de cantores que tan solo conocen otros que sabían además la afinación “por trasporte”,
esta afinación como la única forma de dar sonido a su que veremos más adelante, dado que también utilizan
guitarra. Una de sus características principales en esta afinación con las dos primeras cuerdas de la
términos de su ejecución es la facilidad para realizar sus guitarra para interpretar cuecas y tonadas en toquíos
acordes que se reduce, en el caso de la tónica, a un solo rasgueados detallando la melodía de la canción del
dedo (el índice) presionado en la primera cuerda, primer mismo modo como tradicionalmente se ejecuta la
espacio, y en el de la dominante, a dos dedos (índice y afinación “por trasporte”. En la provincia de Llanquihue
medio) presionados en la tercera y cuarta cuerda en el igual es ampliamente conocida. Sus técnicas de toquíos
primer y segundo espacio respectivamente. En Chiloé más usadas son el rasgueo, trinado, punteado y también
nuestros mayores informantes fueron doña Rosalía se utiliza bajo la técnica del “ligado”.

Afinación
1.- Afinar por guitarra
2.- Presionar II c. en 2º espacio y bajar I c. hasta igualar
3.- Bajar la II c. hasta igualar a la V c. al aire
4.- Presionar IV c. en 4º espacio y bajar III c. hasta igualar
5.- No mover las cuerdas IV y V
6.- Bajar la VI c. hasta igualar a IV c. al aire

Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas


1.- Presionar I c. en 5º espacio, suena igual a la III c. al aire.
2.- Presionar II c. en 5º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
3.- Presionar III c. en 3er espacio, suena igual a la V c. al aire.
4.- IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.

ACORDES
RE LA7 SOL
I : DO #
II : LA
III : FA #
IV : RE
V : LA Gabriel Gómez Gómez. Chalihué,
VI : RE T D SD Chiloé
, mayo 2013 31
Investigación

B.- POR AIRE: Afinación


1.- Afinar por guitarra
En Chiloé se le llama “disonante”. De 2.- Bajar la I c. hasta igualar a la IV c. al aire
esta afinación además hay antece- 3.- Bajar la II c. hasta igualar a la V c. al aire
dentes de su uso en la Provincia de 4.- Presionar la IV c. en el 4º espacio y bajar la III c. hasta igualar
Palena a través del testimonio de don 5.- No mover las cuerdas IV y V cuerdas
6.- Bajar la VI c. hasta igualar a la IV c. al aire
Tomás Melinao de Pumalín, registrado Otra forma de afinar
por Heriberto Mansilla, bajo el nombre 1.- Afinar por tercera alta.
de “por aire”. Presenta la ventaja que 2.- Subir la I c. hasta que suene igual a la IV c. al aire.
se puede ejecutar en dos tonalidades: Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
RE M y SOL M, además, se puede to- 1.- Presionar I c. en 4º espacio, suena igual a la III c. al aire.
car en la modalidad “por encima”. 2.- Presionar II c. en 5º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
3.- Presionar III c. en 3er. espacio, suena igual a la V c. al aire.
4.- IV c. al aire suena igual a VI c. al aire.
ACORDES RE LA7 SOL RE LA7 SOL RE7
I : RE 1 1 1 1

2 2 2 2
II : LA
3 3 3 3

III : FA # 4 4 4 4

IV : RE T D SD 5 5 5 5

6 6 6 6
V : LA
7 7 7 7
VI : RE 8 8 8 8

C.- VARIANTE (sin nombre)1 : Afinación


1.- Afinar por guitarra
Esta afinación fue recogida de don 2.- Presionar II c. en 1er. espacio y bajar I c. hasta igualar
Santos Muñoz (+), (Crucero, Purran- 3.- Bajar la II c. hasta igualar con la V c. al aire
que). Es el único testimonio de esta 4.- Presionar la IV c. en 4º espacio y bajar la III c. hasta igualar
afinación que hasta el momento he- 5.- No mover las cuerdas IV y V
mos encontrado. Se parece mucho a 6.- Bajar la VI c. hasta igualar con la IV c. al aire
su afinación madre, la tercera alta, en Otra forma de afinar
términos de sonido, tan solo varían 1.- Afinar por Tercera Alta.
sus acordes y sus respectivas escalas 2.- Presionar la II c. en 3er. espacio y bajar la I c. hasta igualar.
armónicas. 3.- Presionar la IV c. en 3er. espacio y bajar la III c. hasta igualar.
Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
1.- Presionar I c. en 5º espacio, suena igual a la III c. al aire.
2.- Presionar II c. en 5º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
3.- Presionar III c. en 4º espacio, suena igual a la V c. al aire.
4.- IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.

ACORDES
RE LA7 SOL
I : DO
II : LA
III : FA
IV : RE
V : LA
VI : RE T D SD

32 , mayo 2013
Investigación

3.- FAMILIA POR TRASPORTE


A.- POR TRASPORTE:
En nuestra zona es la afinación más conocida y esta afinación bajo el nombre de “cueca doble”, debido a
utilizada por los cantores (as) campesinos, después de que con ella se puede interpretar dicha estructura musical
la Tercera Alta que viéramos anteriormente. Una de las de nuestra danza nacional propia de Chiloé. Un registro
ventajas de esta afinación, aparte de su fácil digitación, obtenido en una fiesta social en la localidad de Dalcahue,
es que la guitarra puede ser ejecutada de tres maneras Chiloé, nos permitió conocer a otro cantor que igualmente
distintas: trinada, pulsando las dos primeras cuerdas al tocaba las cuecas “dobles” en esta afinación. Don Mateo
tiempo que se acompaña con las entorchadas IV y V, Manzanares (Río Chico, Llanquihue), antiguo cantor ya
según corresponda; por encima, rasgueada, utilizando fallecido nos enseñó que en esta afinación también se
generalmente el dedo índice como cejillo en el 5º y 7º puede tocar la tonalidad de FA M presionando todas las
espacio. Y, por último, está la muy popular forma de cuerdas como cejillo en el quinto espacio, para obtener
tocarla de manera “detallada” que como explicáramos la tónica y luego todas las cuerdas al aire para obtener
más arriba se emplea en repertorios de cuecas y tonadas. la dominante, así como también la primera cuerda en el
El cantor Nolberto García de Fresia, Llanquihue, conoce sexto espacio para obtener un DO 7.
Afinación Modo de comprobar la afinación por “sones”
1.- Afinar por guitarra de cuerdas pareadas
2.- No mover la I c 1.- Presionar la I c. en 3º espacio, suena igual a
3.- Presionar la III c. en el 5º espacio y subir la II c. hasta igualar la III c. al aire.
4.- No mover la III c 2.- La II c. al aire, suena igual a la IV c. al aire.
5.- Bajar la IV c. hasta igualar con la II c. al aire 3.- La III c. al aire, suena igual a la V c. al aire.
6.- Bajar la V c. hasta igualar con la III c. al aire 4.- La IV c. al aire, suena igual a la VI c. al aire.
7.- Bajar la VI c. hasta igualar con la IV c. al aire
ACORDES
I : MI
II : DO
III : SOL
IV : DO
V : SOL
VI : DO o MI

B.- POR CUECAS CORRETEADAS:


Afinación Modo de comprobar la afinación
También llamada: la correteada, de 1.- Afinar por guitarra por “sones” de cuerdas pareadas
arriba abajo, por cuerdas al aire, 2.- Presionar II c. en 2º espacio 1.- Presionar I c. en 3º espacio,
trasporte doble. Ésta es una de y bajar la I c. hasta igualar suena igual a la III c. al aire.
las variantes de la afinación por 3.- Bajar la III c. hasta igualar a 2.- Presionar II c. en el 4º espacio,
trasporte más conocida en Chiloé y la VI c. al aire suena igual a la IV c. al aire.
Llanquihue. Nos atreveríamos a decir 4.- Bajar la IV c. hasta igualar 3.- Presionar III c. en el 5º espacio,
que se ejecuta tanto como la afinación con la I c. al aire suena igual a la V c. al aire.
madre. Sólo por nombrar algunos 5.- No mover ni la V c. ni la VI c 4.- Presionar IV c. en el 3º espacio,
de sus informantes recordaremos Otra forma de afinar suena igual a la VI c. al aire.
a don Abelardo Barría (Tegualda, 1.- Afinar por trasporte.
Llanquihue), Jorge Ríos Pacheco 2.- Subir la IV c. hasta igualar a
(Las Quemas, Llanquihue) y Máximo la I c. al aire.
Torres Mansilla (+) (Puchilco, Chiloé). 3.- Subir la V c. hasta igualar a
Una de las ventajas de esta afinación la II c. al aire.
es que dada la altura de las cuerdas 4.- Subir la VI c. hasta igualar a
entorchadas resulta muy fácil cambiar la III c. al aire.
desde este afinar a la “tercera alta”,
razón por la cual posiblemente los ACORDES
cantores la hayan utilizado en lugar de I : DO # LA MI7 MI RE LA7
la afinación madre. II : LA 5

III : MI
7 6
IV : DO #
V : LA T D D SD
VI : MI
, mayo 2013 33
Investigación

C.- MEDIO PIANO o MEDIO Afinación


TRASPORTE: 1.- Afinar por guitarra
Se toca principalmente en 2.- No mover las cuerdas I, II y III
acordes de tónica y dominante 3.- Presionar la II c. en el 1º espacio y bajar la IV c. hasta igualar
aunque también algunos cantores 4.- Bajar la V c. hasta igualar a la III c. al aire
5.- Bajar la VI c. hasta igualar a la IV c. al aire
utilizan en forma ocasional, de
acuerdo a las características Otra forma de afinar
musicales de su interpretación, 1.- Afinar por trasporte.
la subdominante. A diferencia 2.- Presionar la III c. en el 4º espacio y bajar la I c. hasta igualar.
de su afinación madre, este
“afín” no se puede tocar por Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
“encima” o de forma “aplastá’”. 1.- Presionar I c. en 3º espacio, suena igual a la III c. al aire.
Sus formas de ejecución son a 2.- Presionar II c. en 1º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
través de las técnicas del trinado, 3.- La III c. al aire suena igual a la V c. al aire.
ligado o rasgueado. En nuestra 4.- La IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.
área de estudio tan solo hemos
encontrado testimonio de su ACORDES
uso en Isla Lemuy, Puqueldón, I : MI DO SOL7 FA
Chiloé. II : SI
III : SOL
IV : DO
V : SOL
VI : DO
T D SD

4.- FAMILIA POR SENCILLA


A.- POR SENCILLA O POR SOLFA:
De esta afinación hemos encontrado testimonios en marchas y danzas tradicionales en Chiloé. El sonido
la Prov. de Llanquihue en la sabiduría de don Custodio nos lleva a una sensación melancólica de extraordinaria
Quintullanca, (Llaicha, Isla Puluqui, Calbuco); Alberto belleza. Valga entonces mencionar la noticia de doña
Manquemilla, (Isla Tenglo, Puerto Montt); Rosa Vivanco María Molina Inostroza, profesora de Temuco, quien
Palma, (Puerto Montt) y en Chiloé, de don José Velásquez dice conocerla en su región entre otros nombres como
de San Agustín. Presenta similares características a la “trasporte triste”. Además esta afinación posee las
afinación por trasporte. Las cuerdas al aire ya generan características suficientes para realizar los acordes de
el acorde de tónica. Del mismo modo como ocurre dominante y subdominante en los primeros dos espacios
en la afinación por trasporte, si se presiona el dedo del diapasón de la guitarra. Por último, entre sus virtudes
índice como cejillo en los espacios V y VII se obtienen se cuenta cambiar a la tonalidad de SOL M a DO M en
la subdominante y dominante respectivamente. La función de tónica y dominante según se puede observar
hemos escuchado en repertorios rasgueados, trinados en los acordes graficados más abajo.
y punteados, ejecutando cuecas, tonadas, cuadrillas,
Afinación Modo de comprobar la afinación por “sones” de
1.- Afinar por guitarra cuerdas pareadas
2.- Presionar II c. en 3º espacio y bajar la I c. hasta igualar 1.- Presionar I c. en 5º espacio, suena igual a la III c. al aire.
3.- No mover cuerdas II y III 2.- Presionar II c. en 3º espacio suena igual a la IV c. al aire.
4.- Bajar la V c. hasta que suene igual a la III c. al aire 3.- La III c. al aire suena igual a la V c. al aire.
5.- Bajar la VI c. hasta igualar a la IV c. al aire 4.- La IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.

ACORDES
I : RE
II : SI
III : SOL
IV : RE
V : SOL
VI : RE

34 , mayo 2013
Investigación

B.- VARIANTE Afinación


(sin nombre) 1: 1.- Afinar por guitarra
Esta variante de la afinación antes 2.- Presionar la II c. en el 3º espacio y bajar la I c. hasta igualar
descrita nos la fue enseñada 3.- No mover la II c
por don Custodio Quintullanca, 4.- Presionar la IV c. en 4º espacio y bajar la III c. hasta igualar
(Llaicha, Isla Puluqui, Calbuco). 5.- No mover la IV c
Constituye entonces éste el 6.- Presionar VI c. en 3º espacio y bajar la V c. hasta igualar
único testimonio recibido a la 7.- Bajar VI c. hasta igualar con la IV c. al aire
fecha de dicha afinación en la
zona. Importante es mencionar Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
que se conoce también en otras 1.- IV c. al aire suena igual a la I c. al aire.
zonas del país. De acuerdo 2.- Presionar la III c. en el 5º espacio, suena igual a la II c. al aire.
a la altura de las cuerdas al 3.- VI c. al aire suena igual a la IV c. al aire.
bajar medio tono la III cuerda 4.- Presionar VI c. en 5º espacio, suena igual a la V c. al aire.
respecto de su afinación madre, 5.- IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.
esta afinación permite ejecutar
tan solo tónica y dominante ACORDES
para acompañar repertorios SOL RE7 DOM
punteados y rasgueados tales I : RE
como tonadas, valses y cuecas. II : SI
III : FA #
IV : RE
V : SOL
VI : RE T D SD

5.- FAMILIA POR MEDIO BRAZO


A.- LA VALDIVIANA O SEGUNDA ALTA:
Esta afinación es utilizada Afinación
preferentemente en repertorios 1.- Afinar por guitarra
de cuecas con diversos adornos 2.- No mover las cuerdas I-III-IV-V-VI
en los acordes de medio brazo 3.- Presionar la III c. en el 5º espacio y subir la II c. hasta igualar
en función de tónica y dominante.
Se estudian como afinaciones de Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
medio brazo por el mismo hecho 1.- Presionar I c. en 3er. espacio, suena igual a la III c. al aire.
que las posturas más utilizadas 2.- Presionar II c. en 2º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
se hacen en la mitad del brazo de 3.- Presionar III c. en 2º espacio suena igual a la V c. al aire.
la guitarra, aunque en particular 4.- Presionar IV c. en 2º espacio suena igual a la VI c. al aire.
este “afín” presenta condiciones
como para que se ejecuten
otros acordes en los primeros ACORDES
tres espacios de la misma, en RE LA7 SOL
función de tónica, dominante I : MI
y subdominante, pudiéndose II : DO 4 4 4
obtener las tonalidades de FA M y
DO M. El nombre de Segunda Alta III : SOL 5 5 5

proviene seguramente del hecho IV : RE 6 6 6


que la afinación se forma tan solo V : LA 7 7 7
subiendo la segunda cuerda un
tono desde SI a DO, si tomamos VI : MI
T D SD
como base la afinación universal.

, mayo 2013 35
Investigación

B.- VARIANTE (sin nombre) 1: Afinación


Esta otra afinación de medio brazo fue 1.- Afinar por guitarra
entregada sin nombre específico por 2.- Presionar la III c. en el 3er. espacio y bajar la II c. hasta igualar
don Jorge Ríos Pacheco, del fundo “El 3.- Presionar IV c. en 6º espacio y subir la III c. hasta igualar
Calabozo”, Las Quemas, Prov. de Llan- 4.- Subir la IV c. hasta igualar a la I c. al aire
quihue, junto a otras tantas para inter-
pretar repertorios de cuecas. Don Jor- Modo de comprobar la afinación por “sones” de cuerdas pareadas
ge en sus escasos tiempos libres que 1.- Presionar I c. en 4º espacio, suena igual a la III c. al aire.
le dejaba el agitado trabajo del fundo 2.- Presionar II c. en 6º espacio, suena igual a la IV c. al aire.
donde vivía junto a su familia, siempre 3.- Presionar III c. en el 1er espacio, suena igual a la V c. al aire.
atenta y hospitalaria, tomaba la guita- 4.- La IV c. al aire suena igual a la VI c. al aire.
rra y junto a otros viejos músicos de su ACORDES LA MI7
sector recordaban antiguos repertorios I : MI 3 3
y sus afinaciones de acompañamiento
en guitarra. II : LA # 4 4
III : SOL # 5 5
IV : MI 6 6
V : LA
VI : MI T D

CULTORES ENTREVISTADOS

Alberto Manquemilla, Isla Tenglo, Jorge Ríos Pacheco, Las Quemas, Llanquihue.
Llanquihue. Llanquihue. Rosa Vivanco Palma, Puerto Montt,
Amelia Huenchumán Colipichún (+), José Velásquez Velásquez, San Agustín, Llanquihue.
Puqueldón, Chiloé. Chiloé. Rosalía Colipichún Torres (+), Ichuac, Chiloé.
Custodio Quintullanca, Isla Puluqui, Luis Antonio Díaz Vargas (+), Puchilco, Santos Muñoz (+), Crucero, Purranque,
Llanquihue. Chiloé. Osorno.
Elena Gómez Aburto (+), Chalihué, Chiloé. Marina Fuentes de Irarrázabal, Fresia, Secundino Agüero Cárdenas, Lincay, Chiloé.
Familia Arismendi Vidal, Puerto Montt, Llanquihue. Segundo Abelardo Barría Maldonado,
Llanquihue. Mateo Manzanares, Río Chico, Llanquihue. Tegualda, Llanquihue.
Flaviano Díaz Garcés, Fresia, Llanquihue. Máximo Torres Mansilla (+), Puchilco, Chiloé. Tomás Melinao, Pumalín, Chaitén. (*)
Gabriel Gómez Gómez, Chalihué, Chiloé. Nolberto García, Fresia, Llanquihue. (*) Archivo personal Heriberto Mansilla.
Germán Tenorio Gómez, Chalihué, Chiloé. Norma Villegas Velásquez (+), Isla Huar,

FUENTES CONSULTADAS PARTE 1 Y 2

ARAYA O. Isabel, CHAVARRÍA Z. Patricia y Festiva de Chiloé. Imprenta Olimpho. mariguanzas y jodiendas. Imprenta Olimpho.
MARIÁNGEL CH. Paula: Canto Palabra y Santiago. 1998. Santiago. 1993.
Memoria Campesina. Edición acompañada GUTIERREZ B., Sylvia: Vamos que se acaba MARTÍNEZ MIRANDA, Carlos: Informaciones
de cassette con grabaciones de cultores. el baile. Cuecas de Santa Juana. Fondart. cotejadas de publicaciones varias. 2012.
Fondart. Concepción. 1996. Concepción. 2000. PEREIRA SALAS, Eugenio: Los orígenes del
CAVADA, Francisco J.: Chiloé y los chilotes. HENRIQUEZ, Alejandro: Organología del arte musical en Chile. Imprenta Universitaria.
Estudio de Folklore y Lingüística. Imprenta Folklore Chileno. Ediciones Universitarias Santiago. 1941.
Universitaria. Santiago de Chile. 1914. de Valparaíso, Universidad Católica de PIZARRO S., Gabriela: Cuaderno de
CHAVARRÍA Z., Patricia y GUTIERREZ, Valparaíso. 1973. Terreno. Apuntes sobre el Romance en Chile.
Sylvia: Folklore Musical de Santa Juana. KURAPEL, Alberto: Margot Loyola. La Autoediciones populares Taller Lican-Rumi.
Edición acompañada de cassette con escena infinita del folklore. Ensayo. Fondart. Santiago.1987.
grabaciones de cultores. 1980. 1997. URIBE U., Héctor y ESCOBAR A., Fernando:
DÍAZ ACEVEDO, Raúl: Finares Campesinos. LAVIN, Carlos: El Rabel y los Instrumentos Guitarra Tradicional Chilena. Estudio y
Afinaciones Tradicionales para la Guitarra en Chilenos. Colección de Ensayos del Repertorio para Guitarra sola. Fondo de
la Zona Centro-Sur de Chile. Manual para el Instituto de Investigaciones Musicales de la Fomento de la Música Nacional. Primera
aprendizaje. Fondart. Temuco. Diciembre de Universidad de Chile. Imprenta Universitaria. Edición. Noviembre de 2009.
1994. Santiago. 1955. VALLADARES MEJÍAS, Carlos: La Cueca
DÍAZ ACEVEDO, Raúl: Toquíos Campesinos. LOYOLA P., Margot y CÁDIZ V., Osvaldo: La Larga del Indio Pavez. Editorial Puerto de
Formas Tradicionales de Tañer la Guitarra en Cueca: Danza de la Vida y de la Muerte. Palos. Acapulco Impresores Ltda. Santiago.
la Zona Centro-sur de Chile. Manual para Ediciones Universitarias de Valparaíso 2007.
el aprendizaje. Fondart. Imprenta Trazos, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.
Temuco. 1997. Impreso en Salesianos Impresores S.A. 2010. Colaboraciones:
GÓMEZ A., Exequiel y SEPÚLVEDA V., LOYOLA P., Margot: Bailes de Tierra en Chile. Recolección en terreno y estudio: Jorge
Elda: Gabriela Pizarro Soto y su andar en Ediciones Universitarias de Valparaíso. 1979. Gómez M.
el Folklore Chileno. Fondo de Desarrollo LOYOLA P., Margot: La Tonada: Testimonio Diseño gráfico de acordes: Andrés Muñoz
de las Artes y la Cultura, Ministerio de para el futuro. Ediciones Universitarias de Valdivia.
Educación. Impreso en Talleres LOM. 1º Valparaíso Pontificia Universidad Católica
Edición, Santiago de Chile, Marzo 2002. de Valparaíso. 2006.
GÓMEZ VERA, Carlos: La Música Tradicional MAGISTERIO DE CASTRO: 25 años…

36 , mayo 2013
En el recuerdo

MARIA ESTER GREBE


UNA MUJER QUE DEJO SÓLIDAS HUELLAS.
El 1º de noviembre pasado partió María Universidad de Chile, casa de estudios
Ester Grebe, etnomusicóloga, doctora en la que desarrolló su carrera,
en antropología, y una de las principales dictando las cátedras de culturas
investigadoras en culturas originarias andinas y antropología simbólica.
de nuestro país. Nacida en Arica en Con su partida, el mundo de la cultura
1928, en 1965 obtuvo la licenciatura en tradicional ha perdido uno de sus
musicología de la Universidad de Chile, principales investigadores. En los
luego cursó estudios de etnomusicología inicios de nuestra organización fue
en la Universidad de California, una de sus más insignes maestras,
para culminar con un doctorado en sus textos fueron consulta obligada
musicología en la Queen’s University en para quien quisiera saber sobre
Belfast, Irlanda. los instrumentos precolombinos
Realizó importantes trabajos en terreno de Chile, o sobre el villancico en
sobre los pueblos originarios, entre Latinoamérica, o la clasificación de
ellos los Kolla, Aymara, Mapuche; los instrumentos musicales. Mención
recorrió todo Chile registrando aparte merecen sus juicios sobre la
festivales, festividades religiosas, relación existente entre la antropología,
música y entrevistas. Sus trabajos fueron la etnomusicología y la musicoterapia.
publicados en importantes revistas Confiamos que los registros sonoros
especializadas chilenas y extranjeras, por ella anotados, tengan la difusión
actualmente sus archivos pertenecen cultural por la que apasionadamente
al Archivo Etnográfico Audiovisual del luchó.
Departamento de Antropología de la

EL FOLKLORE DESPIDIO A
MARÍA LUISA AVILÉS SILVA
El viernes 9 de noviembre del tal como ella misma lo organizó, al
2012, a consecuencia de una larga detalle y por escrito y con bastante
enfermedad, nos dejó Luchi Avilés. anticipación, anotando con nombre y
La noticia impactó a sus amigos más apellidos a quienes convocar. No quería
cercanos, quienes siempre estuvimos lágrimas ni pesares en su ceremonia,
preocupados de su salud, visitándola sino música y bailes chilenos. Algunos
en el Hogar de Ancianos donde se de sus compañeros del Paillal pusieron
hallaba internada. Eran momentos la bella nota, dándole el postrer adiós
en los que Luchi expresaba toda su cantando y bailando, como ella lo
gracia y buen humor. Durante su vida, quiso. Según uno de sus hijos, aspiraba
además del canto y la danza, cultivó a tener un funeral festivo y con mucha
el teatro y el arte de mimos, en la bulla, sus verdaderos amigos de la
Compañía de Enrique Noisvander. Anfolchi se lo dimos. Ahora debe estar
Socia y seguidora de Anfolchi, apoyó cantando a gusto en la corte celestial
cada actividad mientras su salud se lo con su hermana Marián y su comadre
permitió. Su velatorio en la Parroquia Eliana Araneda.
Italiana de la Virgen de Pompeya fue

, mayo 2013 37
En el recuerdo

PARTIÓ IVÁN CHANDÍA


GRAN TRABAJADOR DE LAS TRADICIONES Y EL
FOLKLORE
El primero de febrero del 2013 recibimos entre las que sobresalen Liliana Pérez
una penosa noticia, la partida de un Corey y Gabriela Pizarro. A lo largo de
gran trabajador de la cultura tradicional su trayectoria folklórica fue guiado por
y amigo de Anfolchi, don Iván Chandía, grandes maestros, como Oreste Plath,
Director del Conjunto Folklórico Raíces del Jorge Cáceres, Adolfo Gutiérrez, entre
Copihual, quien fuera además ex alumno otros. Vaya nuestro reconocimiento a su
regular de la Escuela Musical Vespertina trabajo y trayectoria.
del Conservatorio Nacional de Música. Se
perfeccionó con destacadas profesoras,

EL FOLKLORE MAPUCHE DESPIDIÓ A DON


LAUTARO MANQUILEF
Víctima de una larga enfermedad el 21 de enero pasado se
produjo el deceso de Lautaro Manquilef Lemuñir, director
del Conjunto Mapu el Kantun, agrupación con la que se
encargó de hacer difusión de su milenaria cultura a través de
la música, danza y poesía en colegios y centros culturales,
donde alumnos y profesores recogían sus enseñanzas y
conocimientos con respeto.
Siempre demostró su inclaudicable compromiso con las raíces
de su pueblo, su cosmovisión y amor por la madre tierra, a
través de su arte y creatividad. La Asociación Nacional de
Folklore de Chile, junto con lamentar su irreparable ausencia,
hace llegar a su familia sus sentimientos de pesar.

EL ADIÓS A MIRTHA SEREY,


Directora del Conjunto CHAGUAL
El pasado jueves 27 de diciembre y en En sus inicios en el folklore, por los años
pleno ensayo de su querido conjunto 70, estuvo en el festival de San Bernardo
Chagual, en momento de jolgorio navideño con Quimahue y Donosa, como también
en donde ella cariñosamente entregaba se presentó en los canales 11 y 13 de TV,
regalos a todos los integrantes, partió Mirtha siendo además destacada alumna de
Serey, quien tuvo una larga trayectoria en Margot Loyola. Animamos a Chagual a
el camino del folklore, comenzando en el seguir adelante con el legado que les dejara
conjunto Millapoa, para también integrar esta gran trabajadora de la cultura.
el Palomar, Donosa, Quimahue, integrante
fundadora de los conjuntos Alero y Chagual.

38 , mayo 2013
Tradiciones

EL BAILE DE LOS NEGROS EN LORA,


REGION DEL MAULE
por Ana Luisa Caviedes y
Daniel Aguilera

El caserío de Lora, (vocablo Concluida la misa, la feligresía


mapudungún que al descomponerse saca en andas la imagen
significa Lov= Caserío y Ragh= de la Virgen hasta un carro
Greda, Caserío de Greda), se especialmente adornado
ubica a 8 kms. de Licantén. En de rosas con el que se
el siglo XIV fue habitado por el inicia una procesión
pueblo Picunche, considerándose encabezada por el crucifijo
hoy a Hualañé, Curepto, Licantén, con catequistas con cirios
Mataquito, Vichuquén y Chiripilco encendidos. En seguida
localidades vinculadas a la derrota va el carro arrastrado por
del Cacique Lautaro en 1557 a manos los creyentes entonando
del adelantado Pedro de Villagra tras cánticos alusivos a la
un combate de más de 5 horas, en ceremonia. Mas atrás los
donde hoy se cautela la festividad sacerdotes con el Obispo
religiosa o ritual de los Negros de Diocesano, y tras ellos
Lora, veneración a la Virgen María lluvia van los personajes de
n bajo la
bajo la devoción de la Virgen del Procesió este hecho folklórico dirigidos por el
Rosario, difundida en la región por la abanderado que lleva como escoltas
Orden de Santo Domingo, herencia de de ancho y casi 9 metros de altura al encargado del bombo y uno de
tradiciones incaicas y mapuches que, con una sobria techumbre de tejas. los pifaneros, a quienes siguen
a través del baile se conectaban con Sus costados exteriores tienen ordenadamente el resto del equipo
la naturaleza, y de los españoles con espaciosos corredores y un magnífico y las indias. Cierran la procesión
su costumbre de venerar imágenes. y añoso vitral con las iniciales de la los promeseros y fieles en general.
La historia tradicional cuenta que Virgen María en el coro. En virtud a su Encauzando la procesión van los
la imagen de bulto quiteña de antigüedad, en 2004 fue declarada encuerados o empellejados quienes,
la Virgen fue hallada en una de Monumento Histórico Nacional. armados de una espada de madera
las tantas quebradas de la zona, Los orígenes de esta festividad, se con sonajas y una pequeña huasca,
entre los años 1550 y 1600 y pierden en los recodos del tiempo, tienen la tarea de mantener en orden la
llevada a Vichuquén, desde donde pero todas las investigaciones procesión. Al regresar a la explanada
desapareció misteriosamente de su realizadas señalan su inicio en el siglo de la iglesia, la Virgen es bajada en el
altar, regresando a donde había sido XIV, y se sabe que en la década de mismo orden por el abanderado y sus
encontrada. La situación se repitió 1960 fue suspendida por mandato de pifaneros y regresada a su altar en el
en muchas oportunidades, hasta sacerdotes extranjeros, que no vieron interior del templo.
que la comunidad indígena presionó con buenos ojos esta celebración. Los La Revista El Arado, conocedora por
para ubicarla en el altar mayor del lugareños apelaron a la decisión, que largos años de la vigencia de esta
templo, porque quedaba claro que diez años después se repuso en todo festividad, decidió viajar a Lora con
la Virgen no quería estar en un lugar su esplendor cada tercer domingo del el propósito de verificar y estudiar
distinto a Lora. Con una solemne mes de octubre. en terreno el arraigo popular y la
procesión y bailando disfrazados, la La celebración de reiniciación empezó expresión de fe de los promeseros
comunidad afianzó la costumbre que con una novena que partía el lunes que cada año allí se dan cita y
llega hasta nuestros días, y que es previo, terminando el día sábado. Las participan vivamente en el evento.
uno de los grandes acontecimientos actividades se retoman el domingo No fue tiempo perdido y aunque el
que identifican a la zona con un rico siguiente con una concurrida misa con día se mostró frío y amenazante de
patrimonio cultural y religioso. peregrinos de toda la región costera lluvia, calculamos en cerca de un
La iglesia actual, según los registros de Curicó y Talca oficiada por el millar las personas que de toda la VII
habidos, se construyó en 1884 con Obispo de la Diócesis, acompañado Región llenaron el hermoso e histórico
gruesos adobes de más de medio por los sacerdotes locales con la Santuario y su amplia explanada. La
metro y ha soportado los terremotos participación de toda la comunidad única nave del templo a mediodía
que se ensañan en nuestro territorio. y romeros que respetuosamente se hallaba desierta, con todos sus
Tiene 30 metros de largo, unos 10 acuden a Lora. asientos en los patios para dar

, mayo 2013 39
Tradiciones

blanco, como querubines o a su padre. Agrega que por doce


angelitos, son acomodados años la actividad estuvo suspendida
en la parte trasera del por decisión eclesiástica, pero que
carro, acompañando a la al restaurarse lo hizo con tales bríos
Virgen en su recorrido. y riqueza espiritual que en 2011 la
Los monaguillos y las Unesco y el Consejo Nacional de la
autoridades eclesiásticas Cultura y las Artes reconoció al Baile
van escoltando la de los Negros de Lora como un Tesoro
procesión, y los Humano Vivo. Mauricio Pineda, uno
encuerados se encargan de los pifaneros, nos manifiesta que
de mantener el orden con su actividad proviene de la fe hacia
sus sonoras espadas y la Virgen depositada por muchos
huascas, colaborando años en su corazón y que es una
con el accionar de festividad que hoy se celebra sólo
carabineros. en octubre. Antiguamente, dice, eran
Una pegajosa e tres jornadas en un año. Durante los
inmisericorde lluvia se quince días previos se entrenan con
dejó caer apenas el carro los instrumentos que luego guardan
se puso en movimiento, por lo celosamente en la iglesia.
espacio y facilitar las evoluciones del que improvisadamente se hubo
baile, respirándose ya el ambiente Una de las indias, sin identificarse,
de destinar un monaguillo con un señala que lo ha hecho por 35 años
de piedad que se desencadenaría paraguas para que cubriera la
a las 15 horas, cuando se iniciase producto de su devoción por la
imagen y la protegiera del agua. Virgen, su traje mapuche con platería
la ceremonia, testimonio vivo del Luego del breve paseo por la
patrimonio cultural inmaterial de la auténtica demuestra que no es una
localidad, la imagen, entre cánticos festividad pagana, sino de clara
Región del Maule ceremoniales, regresa a su altar en
Esta comienza con la ordenada manifestación de su religiosidad.
el templo para encabezar los bailes Su hijo ya es un encuerado, y su
llegada del cuerpo de pifaneros, que en su memoria la comunidad le
encabezados por el abanderado y pequeña hija una preciosa indiecita,
ofrece, obedeciendo los movimientos confesándose custodia de la Virgen
el encargado del tambor, luciendo que el abanderado hace para iniciar
elegantes camisas celestes con junto a los empellejados.
un monocorde baile con pasos A primera vista, es un ceremonial
corbata color rosa y una banda pegados al piso con que pifaneros,
tricolor terciada sobre el pecho. lleno de piedad popular arrastrada
encuerados e indias, obligan a la de tiempos coloniales y aún hoy, al
Van seguidos por los encuerados, concurrencia a retrocesos y avances
empellejados o compadritos, con llamado de las ancestrales pifilcas,
que largamente se repiten. A una atrae el interés de mucha juventud
espadas de madera con sonajas de orden del abanderado, la multitud,
lata y pequeños látigos de madera y que, estudiando o trabajando fuera
siguiendo las evoluciones de los de la localidad, en esta fecha vuelve a
cuero, y más atrás las indias, con sus encuerados que se arrodillan al
rostros pintados de negro portando su tierra, y que a pesar de la molesta
pasar frente a la imagen, gira en lluvia no abandona la ceremonia.
una vara de coligüe adornada con torno a la bandera. Desde el coro, en
cintas de colores. Con el monocorde Luego del breve recreo de los músicos
la parte trasera de la iglesia, la vista y un frugal refrigerio, la actividad se
ritmo de sus pifilcas ingresan es espectacular y los uniformados
bailando al templo para que en este retoma y se vuelve al baile con igual
pifaneros sirven para destacar las entusiasmo con toda la comunidad,
caso, el obispo de la Diócesis de evoluciones del baile que ya dura
Talca, Monseñor Horacio Valenzuela con retrocesos y avances rítmicos por
más de media hora. Es el momento otra media hora sin cesar.
Abarca, oficie la misa que por largas del descanso del abanderado y su
horas espera la feligresía aledaña al Finalmente, el obispo al dar la
equipo, los feligreses hacen llegar sus bendición a sus feligreses, acompaña
Mataquito. ofrendas a la Virgen mientras se reza
Terminado el oficio religioso, el a los encuerados, indias y pifaneros
el rosario. que ordenadamente, siempre
abanderado, el encargado del bombo Es la ocasión para conversar con
y los más identificados pifaneros retrocediendo sin quitar la vista de
don Mario Guerrero, el abanderado su patrona, abandonan el templo
toman el anda de la Virgen del Rosario y guía del grupo desde 2007, quien
que ha presidido la ceremonia y la y en la explanada, bajo piadosos
nos cuenta que lo hace como paraguas y siempre al son de las
trasladan a la explanada, donde expresión de fe. Confiesa ya 60
espera un carro ricamente adornado pifilcas, entonan tres singulares pies
años y comenzó a la edad de 6, y de cuecas, donde las indias usan sus
con rosas que arrastran en procesión considera con inmenso orgullo que
por las calles del pueblo entonando varas y los encuerados sus sonoras
lo hayan distinguido en el cargo, el espadas y huascas como festivos
cantos litúrgicos. Pequeños mismo que le correspondió ejercer
niños, especialmente vestidos de pañuelos.

40 , mayo 2013
Proyecto financiado por Tradiciones

La agresividad de la naturaleza no
ha sido obstáculo para el frenesí de
los promeseros, que con gusto bailan
dejando que la naturaleza deje caer
Publicación oficial de la Asociación Nacional del Folklore sobre sus ropas esa agua que parece
de Chile ser una folklórica bendición del cielo.
Nº45 Mayo 2013 La despedida es con cálidos adioses
y bendiciones, en medio de esa lluvia
Aprieto firme mi mano de octubre y el regreso de cada uno
Y hundo el arado en la tierra es rematado por una curiosa escolta
Hace años que llevo en ella
de loicas, las que con su pecho
Cómo no estar agotado.
colorado engalanan las alambradas
Afirmo bien la esperanza de los potreros y las postaciones
Cuando pienso en la otra estrella, eléctricas.
Convocatoria 2013 Nunca es tarde me dice ella
La paloma volará…
Sumario (Víctor Jara) LOS PERSONAJES: EL BAILE:
-El abanderado es quien encabeza la procesión El abanderado, haciendo ondear la bandera, dirige
Editorial 1 El Arado es editado por el Departamento de dirigiendo a los pifaneros, vistiendo de terno con una el accionar del bombo, los pifaneros y las indias, que
Comunicaciones de Anfolchi. banda tricolor terciada sobre el hombro derecho. Hace consiste en avances y retrocesos al monótono, pero
Librería, comentarios de libros 2
Permitida la reproducción citando fuentes. flamear una corta bandera tricolor y es uno de los profundo y religioso sonido de los pífanos que se
Discoteca, comentarios de discos 5
Anfolchi no comparte necesariamente el contenido encargados de cargar el anda sobre la que va la virgen repite tres veces, obligando a los peregrinos a hacer
Estuvimos en: de los artículos presentados, que son de exclusiva al salir y entrar a la iglesia. Su cargo es un honor que se lo propio. Los empellejados se ubican a los costados
Nanihue y Coyahue en Caja los Andes 7 responsabilidad de sus autores. concede al hombre de mayor respeto y experiencia en en un continuo control y dirección del baile de los
la comunidad. peregrinos. El baile siguiente consiste en girar en
Exposición: “Devoción y Tradición, Pilares del Folklore” 8 -El encargado del bombo viste igual que el abanderado círculos en torno al abanderado. Los empellejados,
Hermandad con el pueblo peruano a través de la música 9 con su banda terciada y marca el ritmo que deben al enfrentar a la Virgen, entrecruzan sus sonoras
Nuestras Actividades:
Comité Editorial respetar los pifaneros. espadas y hacen una reverencia. Las Indias, que van
Directora: Carmen Bórquez Pizarro -Los pifaneros también van vestidos formalmente de con una vara de más de metro y medio, sólo hacen
Cierre ciclo de jornadas culturales 10 terno y con una banda tricolor sobre el hombro derecho.
Jamy Benavides Espinoza la reverencia.
Temporada de verano 2013: Escuela Gabriela Pizarro 11 Daniel Aguilera Delgado Ellos son quienes deben llevar el cadencioso ritmo del La ceremonia se detiene un momento para la entrega
Comienza Ciclo de actividades en Sala América 12 Rodolfo Mejías Oyarzún baile con sus pifilcas, que son instrumentos de viento de las ofrendas, ocasión en que se reza un rosario y
artesanales de madera, preferentemente raulí, de la gente entrega a la imagen dinero o paquetes de
Folklore, Educación y Proyección 13
origen mapuche de alrededor de 30 cms. con forma velas.
La Historia de Pedro Urdemales 15 de guitarra y que se cura y afina con chicha, nunca con Se vuelve a formar el círculo y al ritmo de las pifilcas
Colaboraron agua, porque su sonoridad decae; su sonido parece se reanuda el baile. Después de esto, el sacerdote
Regiones y Corresponsales:
Marisol Ardiles Pizarro
El asado más grande de Tierra del Fuego 17
decir: “De Vichuquén a Licantén“, y “De Licantén a bendice a la concurrencia dando término a la
Ana Luisa Caviedes
Vichuquén”. ceremonia eclesiástica, tras lo cual el abanderado
Kai Kai: más que un juego de hilos 20 Rosa Campos Martínez
-Los encuerados, empellejados o compadritos son ondeando su bandera y con su séquito comienza a
Carlos Martínez Miranda quienes ordenan la festividad. Visten cueros de ovejas
Rubén Vera Jofré y “Kuri-Marka” 21 retirarse respetuosamente del templo, sin darle en
Carlos Reyes Zárate o cabritos, usando máscaras, llevan una espada de
Alejandro Hermosilla Vázquez: un “curioseador” de la vida 23 momento alguno la espalda a la virgen y obligando a
Ricardo Ortiz Barría madera con sonajas y una huasca con la que controlan salir a la concurrencia.
Introd. al estudio de la guitarra en Chiloé y Llanquihue II parte 29 Javier Torres Meza a la concurrencia. Sobre la cabeza un bonete de cartón
En el recuerdo 37 Rodrigo Uri de casi un metro adornado con papeles multicolores.
Osvaldo Lillo Bastías -Las indias se incorporaron al baile cuando éste
El Baile de los Negros en Lora 39
se reintrodujo en la década de los 70. Visten faldas
y chamales negros con blusa blanca, pintan su
Directiva Nacional de Anfolchi Corresponsales cara en color negro, llevan collares y adornos con
Porvenir: Mario Cheuquel Pincol monedas de plata netamente mapuches representan
Presidenta: Mireya Alegría Gregorio de las Heras Punta Arenas: Luisa Herrera-Harold González a las verdaderas indígenas y esclavas que en épocas
Vicepresidente: Luisa Pinto Celis Chiloé: César Gómez Mancilla coloniales ya danzaban en honor a la virgen. Llevan una
Secretario General: Enrique del Valle Ballés Puerto Montt: Vito Ojeda Maldonado vara de colihue que usan a modo bastón adornada con
Tesorera: Rosa Campos Martínez Trehuaco, Ñuble: Segundo Concha Pedreros cintas y trenzas de lana de colores de alrededor de 1.50
Protesorero: José Manuel Méndez Illapel: Bernardo Chávez Chávez mts. con las que golpean el piso para alejar a los malos
Director de Eventos: Alejandro Hermosilla Vásquez Argentina: Luis Oyarzún espíritus.
Directora de Bienestar: Silvia Gutiérrez Villagrán Abanderado, pifaneros y encuerados entrando al Santuario
Ecuador, Guayaquil: Wilman Ordoñez Iturralde
Director de Archivos: Ricardo Ortiz Barría Perú, Lima: César Huapaya Amado
Director de Relaciones Públicas: Osvaldo Lillo Bastías GLOSARIO: Mataquito: Estrujar la médula
Director de Capacitación: Luis Lizama Villalobos Curepto: Tierra negra o Lugar donde corre viento Picunches:Gente del norte
Diagramación y Diseño Curicó: Aguas negras Pifilca: Aerófono sin aeroconducto,
Director de Comunicaciones: Rodolfo Mejías Oyarzún
Carlos Pizarro Yáñez Hualañé: Lugar de patos que produce una sola nota.
http://www.wix.com/capy1204/carlosPizarro Imagen de bulto: Aquella que sólo tiene labrada y Instrumento precolombino
Contacto Anfolchi: policromada la cabeza y las manos. Hay que vestirla Rosario: Colección de rosas
presidencia@anfolchi.cl - relacionespublicas@anfolchi.cl Envie sus comentarios, opiniones o sugerencias Licantén: Piedra preciosa Talca: De Tralca, que significa trueno
www.anfolchi.cl a: Lora: Caserío de greda Vichuquén: Lugar aislado
elarado@anfolchi.cl
Revista de Folklore

Lira Popular Por la defensa y desarrollo de la cultura tradicional


ASOCIACIÓN NACIONAL DEL FOLKLORE DE CHILE - ANFOLCHI - MAYO DE 2013 - Nº 45

EL NIÑO TRABAJADOR

QUE IRONÍA DEL DESTINO


CUANDO VENDO YO UN JUGUETE
ES EL NIÑO QUE PROMETE
Y SEÑALA BUEN CAMINO

Es el fruto del amor Sus mercancías sin fin


o también de la violencia, va vendiendo por las calles
todo humano es más que ciencia siempre alegre, sin detalles
pues viene del Hacedor. como un precioso arlequín.
Todo niño es un primor No descansa el serafín
el fulgor, lo más prístino cuando carga un gran paquete
es aliento dulce y fino o si vende algún chupete
que conmueve con su llanto, una revista o un diario,
mas si tiene algún quebranto
qué ironía del destino.
trabajador solidario
es el niño que promete.
● Baile de los negros
en Lora
El humano nace niño Niño que lustra zapatos

● El sonido
viene al mundo por su madre, vende bolsas o emoliente,
aunque a veces un mal padre limpia un auto diligente
regatea su cariño.
Alma de perla y armiño
sin pensar en los maltratos.
Niño del canto sin tratos campesino de la
A quien pido se respete
mas me pongo como cuete
de un caminar peregrino
no comete desatino
guitarra en Chiloé
al verlo en plena labor, el niño trabajador, y Llanquihue II parte
marchitando su candor es muy firme ¡sí señor!
cuando vendo yo un juguete y señala buen camino.

Es muy cierto y soy testigo


que no todo es desamor,
padre y madre dan dulzor
en este ambiente que digo.
Me contó un infante amigo:
-Como el dinero no alcanza
toda mi gente se afianza
con el trabajo en familia. entrevista a fondo con

Alejandro
Y así, muy bien se concilia
al mundo con su esperanza.
● Folklore, educación
César Huapaya A. y proyección

Hermosilla ● La historia de Pedro


Urdemales
La Comunicación fortalece la Unidad

También podría gustarte