Está en la página 1de 13

El mio cid

INTRODUCCIÓN

La Edad Media, es un periodo de mil años, en el sentimiento religioso


está muy arraigado y la guerra es un hecho casi cotidiano. La religión y la
guerra desempeñan un papel muy importante en la organización social y
se da uno de los rasgos más característicos del pensamiento medieval, la
idea de transitoriedad. Las literaturas romances piensan que la Edad
Media abarca desde el siglo X hasta finales del siglo XIV.

Culturas muy diferentes. Tres grupos: cristianos, judíos y musulmanes,


cada uno con su propia cultura y opinión. Las tres culturas tuvieron un
contacto permanente, y esto hizo que se influyera en costumbres y
cultura.

En el poema de mio Cid vemos como mio Cid tiene un contacto con los
judíos, Raquel y Vidas. Este les pide un favor que Raquel y Vidas
cumplirán.

La sociedad influyó en la literatura, y la cultura estaba en los


monasterios.

POESÍA

La poesía se transmitía oralmente, no se escribía, y esto hace más


evidente que muchas de las obras de esta época no tengan autor
conocido, como por ejemplo el poema de mio Cid. No había una
separación de lo natural con lo sobrenatural.

Había dos Clases de poesía

Lírica: Contenía las Jarchas que eran de tema amoroso y las cantaba una
mujer quejándose. Las cántigas de amigo, los villancicos (eran en lengua
castellano-leonesa, del siglo XV, y eran transmitidos de generación) y por
la literatura provenzal.

Épica: La historia se escribía en latín, pero los juglares las cantaban de


plaza cantando los cantares de gesta. Se dieron por todo Europa.

Se han perdido muchos porque en aquella época no había imprenta y lo


que se escribía era a mano y se encontraban en los monasterios. Y otra
razón, es porque desde la fecha del comienzo de escribirlos hasta hoy
han pasado 1000 años.

Pero él porque sabemos que había muchos, es por la razón de cree que
los romances están sacados de algún cantar de gesta, que son pequeños
trozos de estos, y también, 55porque en Castilla se han encontrado tres,
pero en Francia se han encontrado un montón de ellos.

AUTOR

Si, esta obra tiene un autor, pero desgraciadamente no sabemos quién es,
con esto quiero decir que la obra de mio Cid es anónima.

El poema de mio Cid se encuentra en la biblioteca nacional de Madrid.

La letra en la que esta escrita la obra se cree que es del siglo XIV, por lo
tanto, hay gente que esta no es el verdadero manuscrito del mio Cid, sino
que es una copia del verdadero. Al final de la obra aparece la flecha de
1245, y se reconoce que era letra hispánica, así que sería el año 1207 en
la era cristiana. A continuación de la fecha aparece la firma del copista
(para algunas personas) Per Abbat.

El crítico Menéndez Pidal dio como una posible solución, la existencia de


los autores. El primero sería un juglar de la zona de San Esteban de
Gormaz, en Soria y se cree que comenzaría el poema tras la muerte del
Cid, el año 1110. Creen que sería autor del primer cantar “Destierro del
Cid”, de parte del segundo”Las bodas de las hijas del Cid” y algo de
tercero “La afrenta a Corpes”. El segundo posible autor, sería también de
Soria, pero de la zona de Medinaceli, que completaría el texto y este sería
el que nos ha llegado a nosotros. Esta complementación se haría en el
año 1140.

Se cree que el posible primer autor, su texto tendría elementos más


ficticios y fantasiosos.

El posible doble autor de la obra, se cree en algunos casos en otros


piensan que hubo un solo autor y no destacan la posibilidad de que
pudiera haber sido un clérigo culto que se habría inspirado para la
composición del poema en la transmisión oral y escrita en torna al Cid y
que el verdadero autor del poema es el copista Per Abbat.

La gente que defiende el que solo exista un autor en el poema se basan


en la unidad artística del poema y creen que su composición sería
bastante posterior a la citada por Menéndez Pidal. Estos creen que creo
que sería a finales del siglo XII o principios del siglo XIII.

Mi opinión al respecto es que creo que solo hubo un autor, y lo creo


porque sino, no se que creerme, ya que nunca sabremos quien escribió
verdaderamente el poema, salvo su autor.

RELACIÓN DEL LIBRO CON LA ÉPOCA

*Hubo acontecimientos históricos - culturales que tuvieron lugar en este


periodo:

1)* Las constantes luchas, que dan lugar al nacimiento de la literatura


heroica.

* En el Cid, este hecho se ve bastante a menudo, ya que se habla mucho


de batallas y guerras, en las que él va ganando y ofreciendo parte de sus
ganancias al rey.

2)*La convivencia multicultural. Al vivir tan juntos los tres grupos _


Cristianos, musulmanes y judíos_ algo se les tenía que transmitir tanto a
unos como a otros. Esta relación permanente de las culturas diferentes,
hace una especie de mestizaje literario.

* En el poema de mio Cid, vemos como este tiene relación con los judíos.

3)*La existencia de una sociedad teocrática, produjo una corriente de la


literatura didáctica que pretendía enseñar la forma de vida correcta.

4)*Un carácter anónimo. Los escritores no sentían la necesidad de


diferenciarse a los demás, firmando sus obras.

*Este hecho que es claro en el poema de mio Cid, ya que no se puede


poner un ejemplo más claro, que una obra tan conocida como esta y sin
autor conocido.

*La lírica era el género que aparece en las literaturas peninsulares.

*La mayor parte de las manifestaciones literarias medievales


conservadas no pertenecen a la lírica sino a otras dos corrientes muy
cultivadas en esta época:

*El libro de Mio Cid, se basa en tres cantares:


Destierro del Cid

Boda de las hijas del Cid

Afrenta de Corpes

1) El primer cantar trata de cómo destierran al Cid, por unas acusaciones


de sus enemigos que el Rey cree. Tiene un plazo para abandonar sus
tierras y esta lo cumple despidiéndose de su mujer e hijas, y llevándose
con él a sus vasallos. El Cid compite en batallas que gana, y de las cuales
salen ganancias para alimentar a sus vasallos y hacerle al Rey entrega
de parte de las ganancias, para expresar el amor que le tienen a él, ya
que es su Rey y Señor. El Rey se muestra agradecido ante los presentes
que le manda el Cid, pero no le da su perdón.

2) El segundo cantar habla sobre otras batallas que tiene el Cid, y como
sale vencedor de ellas, y como en el primer cantar parte de las ganancias
son para “su ejercito” y otras son para entregárselas a su Rey y Señor,
que después de todo le concede el perdón.

Los infantes de Carrión, son una pieza importante dentro de este segundo
cantar, ya que piensan que si se casan con las hijas del Cid podrán tener
para de esas maravillosas ganancias. Y así lo hacen, piden al Rey la mano
de doña Elvira y doña Sol, pero este se lo ha de transmitir al Cid, ya que
es su padre, esta noticia cuando le es comunicada al Cid y a su familia se
accede gustosamente y las hijas del Cid son casadas con los Condes de
Carrión por el Rey.

3)El tercer y último cantar trata sobre la vergüenza de las Infantas de


Carrión al huir de León del Cid que se ha escapado. En este pasaje
también hay batallas del Cid, pero lo más importante de este cantar es
como los Condes de Carrión engañan al Cid diciéndole que se llevan a
sus esposas a las tierras de Carrión y lo que hacen es maltratarles y
dejarlas casi muertas en el Robledo de Carpes. Esta es su venganza
hacia el Cid, por haberles humillado públicamente, pero el primo de estas
sabe que pasa algo malo y viendo a sus primas las coge y da a conocer la
noticia al Cid, que pedirá justicia ante el Rey y reclamará los bienes que
les dio a los infantes creyendo que eran de su familia. El Rey accede a los
deseos del Cid. El final del cantar termina con unas batallas entre los
infantes y gente del Cid, y con el casamiento de las hijas del Cid, con los
Infantes de Navarra y Aragón.

*En conclusión, que los tres cantares cuenta parte de la vida del Cid,
pero yo saco en común las batallas en los tres. En el tercero menor que
en el segundo, y el segundo menor que el primero, pero en los tres
cantares hay batallas.

Características del Autor de la obra:

Sinceramente pocas características podemos encontrar del autor en la


obra, y que esta es anónima y no sabemos nada del autor. Sus
características tendrá, pero no las sabemos, o por lo menos no las sé yo.
Si como dicen algunos fue un clérigo culto quién escribió el poema para
que lo cantase un juglar, pues puede ser, pero yo lo descartaría porque
los clérigos se dedicaban más al mester de clerecía y este no tiene las
características que estos seguían; y si fuera un juglar, pues me lo creo
más, ya que los cantares de gesta eran cantados por ellos, pero no lo sé,
y como no lo sé no puedo sacar ninguna característica del autor
desconocido en la obra.

Características de la época:

La principal característica de la Edad Media es el pretender enseñar a los


demás. Tiene un fin didáctico que se transmite en dos formas de
literatura:

1)Mester de Clerecía: Eran los clérigos los que escribían y estas


composiciones tenían 4 características:

Ausencia de asuntos heroicos.

Finalidad didáctica.

Lenguaje claro y artístico.

Empleo de la cuaderna vía.

En el poema del Mio Cid no se da que este poema pueda pertenecer al


Mester de Clerecía.

2)Mester de Juglaría: Eran los Juglares quienes cantaban gestas.


Normalmente los cantares de gesta eran anónimos (Ej. Poema de Mio
Cid) y en ellos se desarrollaba un asunto heroico y se transmitía por oral.

Tres características importantes del Mester de Juglaría:

Era de oficio o profesión de los juglares.


Los relatos épicos que difundían los juglares se denominan Cantares de
Gesta.

Se desarrollaba algún asunto de carácter heroico.

*Esta claro que el poema puede pertenecer al Mester de Juglaría, ya que


de los tres puntos de características, los tres coinciden en mi opinión
con el poema del Mio Cid.

CONCLUSIÓN

La conclusión que he podido sacar de este trabajo es que cada vez sé


más y sin apenas estudiar. Sé cual es la diferencia de las dos formas de
transmisión que tenía la literatura. Con este trabajo he aprendido otra
parte de la literatura de la Edad Media., en su literatura heroica, y el libro
que al principio me resultaba aburrido, me enganchó de tal forma que me
ha gustado tanto que volvería a leerlo. En definitiva, que en aquella época
tenían claro lo que querían con la literatura y yo creo que lo consiguieron
en su época y en la nuestra.

La celestina
Calisto, joven de noble linaje, entra en el jardín de la hermosa Melibea persiguiendo a uno de
sus halcones de caza. Al verla se enamora de ella y-le declara su amor, pero la joven lo
rechaza.

El desdeñado Calisto se retira a su casa lleno de angustia, se lamenta de su mala fortuna y


confía a su criado Sempronio la causa de sus sufrimientos.

Éste se ofrece a traerle "a una vieja llamada Celestina, hechicera, astuta, sagaz en cuantas
maldades hay, que a las duras peñas conmoverá y provocará a lujuria, si quisiere" y que, en
cuestiones de amor, sabe dominar las voluntades rebeldes.

Calisto acepta. Sempronio va en busca de Celestina, en cuya casa vive Elicia, amante del
criado, y refiere a la vieja alcahueta los deseos de su amo, conviniendo con ella en repartirse
los frutos de la esplendidez con que seguramente Calisto pagará sus oficios.

Mientras tanto, otro criado del joven enamorado, el fiel Pármeno, intenta disuadirlo de recurrir a
las artes de Celestina, cuyas trapacerías, habilidades y andanzas conoce muy bien:

"Mala mujer, experta en todos los engaños, astuta, simuladora, y siempre pronta a favorecer el
vicio y a lanzar a sus víctimas al deshonor, con tal de ganar dinero". Pero sólo consigue enojar
a su amo.

Cuando la vieja llega a casa de Calisto, comprende de inmediato que en Pármeno tiene un
enemigo y procura desarmarlo contándole cómo la madre de él ejercía la misma profesión que
ella.

Más tarde, Celestina se lo atrae "con anzuelo de codicia y de deleite", pues le ofrece
participación de lo que su amo dé para pagar sus servicios y le promete conseguirle los favores
de la hermosa Areusa, prima de Elicia y también pupila de la vieja. Con ello lo hace cómplice de
sus fines.
Celestina llega fácilmente a un acuerdo con Calisto. Como anticipo recibe cien monedas de
oro, y de inmediato pone manos a la obra.

Munida de unas madejas de hilo que ha hechizado, se dirige a casa de Melibea con intención
de vendérselas para que "quede de tal manera enredada, que cuanto más las mire, tanto más
su corazón se ablande, y se le abra y lastime de fuerte amor de Calisto, tanto que, despedida
toda honestidad, se confíe a mí y me galardone mis pasos y mensaje".

El diálogo entre Celestina y Melibea es un prodigio de psicología femenina.

La sagaz medianera, viendo que no logra su propósito por el camino del amor, lo consigue por
el de la compasión.

Celestina prepara hábilmente el terreno y convence a Melibea, ya enamorada de Calisto, para


que otorgue una cita al mancebo, entrevista que tendrá lugar a las doce de la noche.
Calisto premia a Celestina por sus oficios regalándole una gran cadena de oro, y a la hora
señalada se dirige a casa de Melibea.

Los jóvenes se declaran su mutua pasión y, cuando se despiden, acuerdan verse a la misma
hora de la noche siguiente. Calisto escalará la tapia del jardín y Melibea lo recibirá en su
alcoba.

Cuando Sempronio y Pármeno reclaman a Celestina su parte en las dádivas de Calisto, la vieja
se niega al reparto y ellos entonces promueven un altercado y la apuñalan.

Luego, ambos huyen, la justicia los prende y al día siguiente son decapitados en la plaza
pública. Calisto se duele de la pérdida de sus servidores y de Celestina, pero igualmente acude
a la cita de Melibea, escala el muro del jardín y ella lo recibe en su recámara, según lo
prometido, y permanece en su compañía hasta el amanecer; pero al descender el mancebo
cae de la escala y se mata.

Cuando Melibea se entera de la terrible desgracia, se arroja desde lo alto de una torre de la
casa, pero antes confiesa a su padre su apasionado amor por Calisto y su dolor:

"¡Cortaron las hadas sus hilos, cortáronle sin confesión su vida, cortaron mi esperanza,
cortaron mi gloria, cortaron mi compañía!", declara su deshonra y pide ser sepultada junto a su
amado.

La obra termina con el "grandísimo" llanto y las lamentaciones de Pleberio, padre de Melibea,
quien cuenta a Alisa, su esposa, la muerte de su hija, mostrándole su cuerpo "todo hecho
pedazos".

ANÁLISIS
ÉPOCA
“La Celestina” salió a la luz en 1499. En su primera edición, Burgos, contó con dieciséis actos,
pero no tenía todavía prólogo; en la segunda y tercera ediciones, Toledo, en el 1500 y Sevilla,
hacia el 1501 se concibieron pocos cambios, tan solo a la de Sevilla se le añadió la carta del
autor “a un su amigo” y los versos acrósticos que sirven de introducción a la obra; y finalmente
la de Sevilla en 1502, que contaba ya con prólogo, tres octavas más y los cinco actos añadidos
que en el apartado de la autoría trataremos más profundamente.

GÉNERO LITERARIO:
De esta obra se discute si es novela o drama, ya que por su desmesurada duración, su lengua
en prosa y el resumen que aparece antes de cada acto se le considera novela; pero por su
estructura de dialogo se le considera teatro no representable. De todas formas se trata de una
novela dramática.

TRASCENDENCIA:
La obra de “La Celestina” es la culminación de la literatura medieval. A partir de ella se abre el
periodo de la literatura clásica española. La obra se sitúa a caballo entre dos estilos de vida: la
Edad Media y el Renacimiento.
Por la perfección de la lengua empleada, el realismo y la acertada estructura tanto estética
como dramática, algunos autores consideran que si Cervantes no hubiera existido “La
Celestina” ocuparía el primer lugar ente las obras compuestas. Así mismo Cervantes dijo en su
día “sería un libro divino si escondiese más lo humano”
Aunque la Celestina como el personaje ya tuvo su predecesor, por ejemplo, en Trotaconventos
del Arcipreste de Hita. Otros autores como Lope de Vega en “La Dorotea” y Cervantes en “”La
tía fingida” también la emplearon en sus ya nombradas obras. El motivo de la Celestina tuvo
muchos imitadores.

ARGUMENTO:
Calixto, de noble linaje, entra en el huerto de Melibea persiguiendo un halcón. Preso de súbito y
profundo enamoramiento, al ver a Melibea, se lo manifiesta; pero ella le rechaza. Ya en casa,
se muestra abatido y pesaroso. Aconsejado por sus criados, Sempronio y Parmeno, recurre a
la vieja Celestina que se presta a ablandar el duro corazón de la joven Melibea.
Celestina visita a Melibea y consigue, con astucia, interesarla por Calixto. Sempronio y
Pármeno, que tienen amores con Elicia y Areúsa, jóvenes pupilas de Celestina, desean parte
de las recompensas que Celestina ha ido recibiendo de Calixto. Calixto logra el amor de
Melibea casi al mismo tiempo que Sempronio y Pármeno, después de discutir con Celestina por
las ganancias obtenidas, la matan y, a los gritos de Elicia, viene la justicia que prende a los
asesinos.
Tristán y Sosia, otros dos criados de Calixto, le cuentan que el pueblo, indignado, dio muerte
también a Sempronio y a Pármeno cuando eran conducidos por los alguaciles. Calixto lo
lamenta; pero pronto lo olvida, atento a su propia felicidad.
Elicia y Areúsa conciertan con Centurio, nuevo galán de esta, vengar las muertes de Celestina,
Sempronio y Pármeno, de las que hace responsable a Calixto. Pleberio y Alisa, padres de
Melibea, ignorantes de los amores de su hija, piensan que ha llegado el momento de casarla.
Areúsa se entera por Sosia de las repetidas entrevistas nocturnas que Calixto y Melibea tienen
en el huerto de esta y Centurio manda allí gente con armas. A las voces de Sosia, Calixto sale
precipitadamente, pero, al intentar bajar por la escala uno de los hombres de Centurio derriba
la escala y Calixto se despeña y muere.
Melibea, desde lo alto de la torre de su casa, cuenta a sus padres sus amores, el trágico fin de
Calixto y, sin esperanza de felicidad, se despeña también, para tener la misma muerte que su
amado, Calixto. La obra termina con el llanto de Pleberio ante el cadáver de su hija quejándose
del poder y de los lamentables efectos del amor.

PERSONAJES
Celestina: Sobre ella giran todas las acciones de la obra. Es la protagonista central. Este
personaje es una vieja ramera, maestra de Elicia y Areúsa, que ahora se dedica a todo tipo de
trabajos, un total de hasta seis, en su desbaratada casa en las afueras del pueblo. Como he
comentado en el párrafo anterior, es malvada y por su avaricia muere a manos de Sempronio y
Pármeno. Uno de sus trabajos, y del que trata el libro, es el de mensajera de amores y
mediante conjuros y pociones consigue que el interesado consiga su propósito.

Melibea: Es de alto linaje y perteneciente a una familia acomodada. Es el personaje que sale
perjudicado de las acciones de Celestina ya que su enamoramiento por Calixto llega a tal punto
que cuando su amado muere ella desea su mismo fin. Presenta dos formas de ser, una hacia
Calixto y otra hacia el resto de la gente. Con él se muestra cariñosa y receptiva pero con el
resto de la gente, por ejemplo, sus padres, no les cuenta ni sus amores ni sus males.

Calixto: Al igual que Melibea es perteneciente a la nobleza y cuenta con gran número de
criados (lo que nos lleva a pensar que también está acomodado). Se encomienda a las artes de
Celestina para lograr un amor, el de Melibea, que por sí mismo le ha sido imposible lograr. El
amor le lleva a realizar locuras impropias de él hasta su llegada. Celestina y los criados de
Calixto, pensado únicamente en los bienes materiales, estafan y timan al desamparado Calixto
que no ve maldad en las acciones de estos.
Sempronio: Aliado de Celestina desde que su amo, Calixto, le habló de su amor hacia
Melibea. Sempronio es uno de los criados de Calixto, y el más desleal. Sempronio es
avaricioso, materialista e inmoral y no presenta ningún signo de nobleza a lo largo de la obra.

Pármeno: Otro de los criados de Calixto. Pármeno en un principio desconfía de Celestina y le


hace saber a su amo lo que le sucedió con ella de niño. Su amo, cegado por su amor hacia
Melibea no le hace caso y es poco después cuando Pármeno decide unirse a Celestina y
Sempronio. Al contrario de Sempronio, Pármeno intentaba ser leal a su amo pero viendo los
resultados se alió, al igual que Sempronio, con la vieja Celestina. Pármeno y Sempronio, ciegos
de avaricia, asesinaron a Celestina. Este fue el resultado del cambio de pensamientos que
Celestina y Sempronio inculcaron a Pármeno.

Elicia: Sobrina de Celestina y de su misma profesión, ramera. Aprendiz de Celestina y con


pensamientos parecidos. Con Sempronio como amante es feliz, aunque algo envidiosa de los
ricos. Es impulsiva y atrevida.

Areúsa: La segunda prostituta que aunque no es familia de Celestina la trata de madre. Es


más independiente de Celestina y con un más notable carácter. Cuando se entera de la muerte
de Celestina y culpando de ella a Calixto, intente vengarse. Como su amado y el de su
“hermana” Elicia han muerto hace suyo a Centurio que envía unos hombres armados al huerto
de Melibea para acabar con Calixto.

Lucrecia: Es criada de los padres de Melibea. Pleberio y Alisa. No tiene un carácter definido.
Aunque es testigo presencial de las visitas nocturnas de Calixto y de algunos otros hechos de
relevancia: la muerte de su ama, el ataque de los hombres de Centurio... calla y obedece.

Tristán y Sosia: Son los dos nuevos criados de Calixto. Tristán es un encariñado y fiel criado
con su señor. Sosia es más bondadoso, pero también más necio. Es un instrumento en la
venganza que Elicia lleva a cabo.

Padres de Melibea: No tienen gran trascendencia en la obra. Quieren lo mejor para su hija y
no se dan cuenta de que ya no es una niña. Se sorprenden cuando al final de la obra
descubren los sentimientos de su hija hacia Calixto.

INTENCIÓN:
El fin de esta obra es el de enseñar que el amor puede llegar a terminar en tragedia. La obra
intenta despertar y espabilar a los jóvenes enamorados y “bajarlos de su nube de algodón”.
Además el autor terminó la obra (añadiendo los cinco actos ya nombrados con anterioridad)
para deleite y disfrute que la obra tenía en su corta existencia.

LENGUAJE:
Muestra la diferencia entre clases, los de alta clase tienen un lenguaje culto, erudito y
elaborado mientras que las clases bajas poseen un vocabulario más vulgar y llano.

VALORACIÓN CRÍTICA

Esta obra presenta claramente lo que era el amor hacia la Edad Media. Aunque tiene un poco
de fantasía y es un poco trágica, representa perfectamente los pensamientos de la época. Las
distintas maneras de entender la vida, el amor, el dinero... hacen esta obra amena aunque en
ocasiones pesada, ya que al estar divida en tantas partes y debido a su lenguaje de la época
(lo que hace difícil la comprensión del libro) te entran ganas de llegar al final del capítulo y dejar
el libro. Aunque sin embargo el libro también contiene sus momentos de intriga y, al final, de
pena por la muerte por amor de Melibea.

Amadis d Gaula
ANALISIS SOBRE EL AMADIS DE GAULA
ANALISIS SOBRE EL AMADIS DE GAULA
BIOGRAFIA:
Garci Rodríguez de Montalvo, el Viejo (c. 1450 - c. 1505), escritor español del Prerenacimiento.
Es muy poco lo que se conoce sobre este autor. Nació en el último tercio del reinado de Juan II.
Fue seguramente de origen judeoconverso y regidor de Medina del Campo en la última década
del siglo XV, pues así aparece en las actas del Ayuntamiento de Medina del Campo, con el
nombre de Garci Rodríguez de Montalvo el Viejo para distinguirle de "el Mozo", que era su
nieto.

Perteneció al distinguido linaje de los Pollino, uno de los siete que gobernaban la ciudad de
realengo de Medina del Campo. Probablemente participó en la Guerra de Sucesión Castellana
y acudió a las campañas iníciales de las Guerras de Granada formando parte del regimiento
militar de su ciudad. Fue aficionado a la caza de cetrería y compartió los ideales políticos de los
Reyes Católicos.
Tuvo varios hijos, entre ellos Pedro Vaca, Juan Vaca Montalvo y Francisco Vaca. Según
Pascual de Gayangos y Narciso Alonso Cortés, fue armado caballero por los Reyes Católicos
en 1482 por haber intervenido en la defensa de Alhama con un grupo de otros "caballeros
viejos de San Juan e Santiago". Alonso Cortés añade que su nombre figura en el Padrón de
Alhama que es listado de caballeros oriundos de Medina del Campo.
Es posible que alguna aldea en la diócesis de Cuenca estuviese vinculada a Montalvo, pues
parece conocer muy bien la Serranía de Cuenca al describir la cueva de Urganda la
Desconocida. El 30 de junio de 1502 fue testigo en un matrimonio secreto celebrado en el
Castillo de Coca entre María de Fonseca y el Marqués del Cenete, Rodrigo de Mendoza, hecho
ilegal en la época. En 1497 hubo un pleito en la Chancillería de Valladolid contra un personaje
con su mismo nombre (él o su nieto) y un tal Jerónimo de Virués, vecinos de Medina del
Campo, por adulterio; fueron sentenciados a destierro de Valladolid por dos meses.
Pese a que se ha postulado como fechas de su muerte hacia 1505, recientes estudios de
Ramos Nogales y Sales Dasí consideran que pudo sobrevivir a la primera publicación del
Amadís de Gaula, aparecida en 1508.
OBRA:
Adaptó y renovó desde los años 1480 y hasta alrededor de 1495 los tres primeros libros del
primitivo Amadís de Gaula, un texto posiblemente escrito en portugués entre los siglos XIII y
XIV, durante el reinado de Sancho IV, que se considera hoy perdido o conservado apenas en
fragmentos, y añadió un cuarto libro, para dar a luz a la única versión de la historia del libro de
caballerías Amadís de Gaula que hoy se conoce completa, impresa en Zaragoza en 1508, y
cuyo final es distinto al de la versión primitiva (en la primitiva, Esplandián, hijo de Amadís,
luchaba con él sin conocerlo y lo mataba). Escribió además una continuación, Las sergas de
Esplandián (1510) , que constituye el quinto libro del ciclo amadisiano y en la que se relatan los
hechos del hijo primogénito de Amadís. En algunas ediciones antiguas se cita su nombre,
incorrectamente, como Garci Gutiérrez o Garci Ordóñez de Montalvo.
El libro constituye una obra maestra de la literatura de aventuras medievales e imita libremente
las novelas del ciclo bretón, dando amplia cabida a los elementos maravillosos y fantásticos.
Comienza con el nacimiento de Amadís, hijo bastardo abandonado en una barca del rey Perión
de Gaula y de la reina Elisena de Inglaterra. Su crianza en casa del escudero Gandales de
Escocia, ignorando su origen. Sus amores con la sin par princesa Oriana, la ceremonia en que
es armado caballero, el reconocimiento de sus padres, el encantamiento de Amadís en el
palacio de Arcalaus y su desencantamiento, el combate con su hermano Galaor, la prueba del
Arco de los leales amadores, la penitencia que con el nombre de Beltenebros realiza en la
Peña Pobre, el combate y triunfo con el monstruo Endriago en la isla del Diablo y el matrimonio
final. Interrumpen la acción numerosos episodios secundarios tangenciales en los que
aparecen otros personajes importantes, como la protectora del héroe, la hechicera Urganda la
Desconocida, a la que nadie puede reconocer porque siempre cambia de apariencia. Sus
aventuras transcurren en diversas zonas de Europa, por lo que carece de raíces nacionales.
Como caballero perfecto, Amadís representa un modelo de código del honor y un arquetipo de
alto valor didáctico y social y sus aventuras transcurren en un ambiente de idealismo
sentimental.
Garci Rodríguez de Montalvo tiene el honor, sin pretenderlo, de haber dado nombre a una
amplia región del continente americano, ya que uno de los lugares imaginarios que aparece en
la obra de Las sergas de Esplandián, una isla denominada Ínsula California, alcanzó notoriedad
cuando los conquistadores españoles impusieron su nombre a lo que hoy es una amplia región
de México y los Estados Unidos.
AMADIS DE GAULA
Personajes Principales:

* Amadís: Valiente caballero de Bretaña


* El rey Perión: padre de Amadís
* La princesa Elisena: madre de Amadís.
* Galaor: hermano de Amadís; hijo del rey Perión.
* Lisuarte: rey de Gran Bretaña.
* Brisena: reina de Gran Bretaña.
* Oriana: hija de los reyes de Gran Bretaña, amada de Amadís.
* Urganda: una maga
* Arcalaus: un mago

ARGUMENTO
Al principio de la era cristiana, vivió en Bretaña un rey llamado Garinter, quien había casado a
su hija mayor con el rey de Escocia; pero su hija más pequeña, Elisena, no encontraba
atractivos en ninguno de los pretendientes que llegaban a la corte. Un día su padre hospedó al
rey de la Gaula, Perión, al que había visto derrotar a dos poderosos caballeros y matar a un
león. Éste y la princesa bretona se enamoraron, y con la ayuda de su doncella Darolieta,
Elisena y su amado tuvieron un encuentro secreto en los jardines del palacio. Diez días
después, el rey Perión se marchó.

Pasados nueve meses, Elisena dio a luz un niño, y gracias a la inestimable colaboración de
Dalioreta, logró encubrir su desliz. Fue esta la última quien llevó al niño a un río que fluía cerca
del palacio, y lo depositó en una barca. Al recién nacido le acompañaban la espada de su
padre, un anillo, y un pergamino que lo llamaba Amadís el eterno, y lo declaraba hijo de un rey.
La barquilla llegó hasta el mar, donde por suerte la vio el caballero Gandales, que iba rumbo a
Escocia. Recogió al niño Amadís, a quien llamó “el Doncel del mar”, y lo educó junto a su hijo
Gandalín.

Cuando Amadís tenía tres años, Gandales salvó a la maga Urganda de un caballero que la
perseguía, y el hada le vaticinó que su hijo adoptivo se convertiría, con el tiempo, en la flor de
la caballería, en el más honorable caballero del mundo, y le prometió que lo ayudaría en
cualquier momento en que lo necesitase.

Cuando Amadís tenía siete años, el rey de Escocia, Languines, se lo llevó a su corte para
educarlo entre sus caballeros. Cinco años después, pasaron por esas tierras los reyes de
Inglaterra, Lisuarte y Brisena, quienes se dirigían hacia sus territorios a tomar posesión de
ellos. La real pareja solicitó del rey de Escocia que le permitiera dejar con él a su hija Oriana.
Languines consintió encantado, y le asignó a la princesa, como escudero al Doncel del Mar.

Los dos niños se enamoraron tan profundamente, que su amor no sería destruido ni por el
tiempo ni las tribulaciones. Para hacerse digno de Oriana, Amadís decidió hacerse armar
caballero. Oriana, para ayudarlo en su empeño, solicitó del viejo amigo de su padre, el rey
Perión, que se hallaba en Escocia en busca de auxilio contra su enemigo el rey de Irlanda, que
armara caballero a Amadís. Así lo hizo el rey Perión, sin saber que hacía este honor a su propio
hijo, y sin saber Amadís que lo recibía de su propio padre. Entonces salió en busca de
aventuras y con la esperanza de conquistar la fama.

En un bosque se encontró con Urganda, quién lo proveyó de la lanza con la que más tarde
rescataría al rey Perión de las manos de unos caballeros irlandeses, además de jurar auxiliar al
rey siempre que se hallase en peligro. Muchas otras aventuras siguieron a ésta, a cuál más
fantástica y extraordinaria. La más peligrosa fue probablemente aquella en la que tuvo que
enfrentarse a Galpano y a sus dos hermanos, quienes tenían por costumbre asaltar y robar a
los viajeros; y de estos encuentros el noble Amadís salió tan mal parado, que sólo gracias a los
cuidados de un buen amigo logró recuperar la salud.

Mientras Amadís buscaba la fama, sus padres se habían casado. Del pasar haber perdido a su
primer hijo, los consoló la llegada de un segundo varón, Galaor. Y para mayor felicidad,
reconocieron en Amadís, el valiente caballero que tan bien había defendido siempre al rey, a su
hijo abandonado. El feliz suceso ocurrió durante las fiestas de celebración por la victoria sobre
los irlandeses, a cuyo paladín el joven había derrotado, y en las que portaba el anillo que su
madre había puesto con sus pertenencias al abandonarlo. Amadís sin embargo, permanecía
triste, pues no se consideraba digno de su amada Oriana. Cuando se encontraba visitándola en
Vindilisoria, lo llamaron con urgencia para que fuera al rescate de su hermano Galaor; pero no
hubo tal llamado, pues en realidad fue un truco del mago Arcalaus, quién mediante
encantamientos desarmó al caballero.

A Oriana la visión de Arcalaus en el caballo de Amadís y portando sus armas, casi le cuesta la
vida; sólo nuevas noticias de las hazañas de su amado le retornaron el aliento. Peor aun
Arcalaus no cesaba, e hizo desaparecer al rey Lisuarte, para poder raptar así a Oriana, que fue
rescatada por Amadís y su hermano Galaor, a quién el propio Amadís había armado caballero.

Pero ni esta hazaña, ni la de haber rescatado a la reina de Brisena del traidor Barsinan que se
había apoderado del reino, lo hicieron merecedor de la mano de Oriana ante los ojos del rey
Lisuarte, que había reaparecido.

Con otros caballeros partió hacia Isla Firme, donde se encontraba Apolidón, hijo del rey de
Grecia. Aquí este último había encontrado refugio tras fugarse con la hija del Emperador de
Roma. En esta tierra recibió Amadís un mensaje de Oriana en el que firmaba como la dama a
la que la espada de Amadís le había atravesado el corazón. Se describía así por haber
prestado oídos a las insidias de un enano malvado que alegaba que Amadís le era infiel.

Tal fue el sufrimiento del caballero, que cambió su nombre por el de Beltenebros, y se refugió
en una ermita en la Roca Pobre, convencido de que Oriana lo había injuriado.

Para que mayor fuera el equivoco, Lisuarte había concedido la mano de su hija al Emperador
de Roma. Al conocer Amadís que Oriana era transportada a Roma en una flota, se lanzó a su
encuentro, y bajo el nombre de “El caballero griego” derrotó la flota y llevó a Oriana de retorno
a Inglaterra. Lo único que pidió a cambio fue que no establecieran de nuevo alianzas tan
dispares. El rey consideró el hecho como una afrenta y atacó Isla Firme. El mundo de la
caballería se dividió en dos frentes. Arcalaus, que odiaba tanto a Amadís como al rey de
Inglaterra, quiso aprovechar la situación y convenció al rey Arábigo, que se lanzó al pillaje.
Amadís, advertido de la situación por el caballero Esplandián, salió en ayuda del rey de
Inglaterra. Con este gesto la enemistad quedó atrás, y Amadís y Oriana se pudieron casar en
Isla firme. Pasaron bajo el Arco del Verdadero Amor-lo que sólo podían hacer los amantes
fieles-, y se encontraron en una cámara nupcial mágica custodiada por unos caballeros
invisibles.

HECHOS
PRINCIPALES
* El bebe (Amadís) es abandonado en el rio en una barca, y junto a él la madre coloco una
espada un anillo y una bola de cera.
* Por suerte lo vio el caballero Gandales, que iba rumbo a Escocia. Recogió al niño Amadís, a
quien llamó “el Doncel del mar”, y lo educó junto a su hijo Gandalín.
* Al tiempo Amadís conoce y se enamora de la princesa Oriana, por la cual decide armase
caballero.
* Con el tiempo Amadís empieza a ganar fama, y conoce a sus padres, en ese momento ya
casados.
* Luego es reconocido por sus padres como Amadís su primogénito; además la relación con
la princesa Oriana llega a un nivel mucho mas privado y serio.
* Al final Amadís se casa con Oriana y tienen a su primer hijo, al cual llaman Esplandian.
* El término se da con la unión marital entre Oriana y Amadís; el resultado de luchar por su
gran amor.
SECUNDARIOS
* El romance entre la madre de Amadís y el rey Perión de Gaula.
* Amadís es armado caballero.
* La lucha contra el mago Arcalaus.
* La pelea contra los enemigos del rey Perión.
* Amadís conoce a su hermano.
* El nacimiento de su hijo Esplandian.
TEMA:
El amor como fuente para de lograr todo lo humanamente posible y hasta mucho más.
La lucha por la justicia (como sentimiento de todo héroe).
APRESIACION CRÍTICA:
A mi opinión El "Amadís de Gaula" lo considero, y no solo yo sino más de Un centenar de
expertos mundiales, como la mejor novela de caballería de la historia. Esta novela de los siglos
XIII-XV, pasa por ser el único exponente español realmente original del género de la literatura
(neo) artúrica. Los estudiantes no puede pasar por alto ni el acontecimiento, ni la obra ni a su
autor. El "Amadís de Gaula".
CONCLUSION
El Amadís de Gaula (del siglo XVI) nos llega a revivir el espíritu de la época medieval. Al ser
una Serie de aventuras fantásticas, y con las cosas inverosímiles e idealizaciones
sentimentales que vienen con ésta. Amadís es el caballero perfecto pues siempre estaba al
servicio de la justicia. Lucha contra las fuerzas del mal y su fin era consolidar su gran amor
hacia la princesa Oriana. Su Estructura es de una Novela de acción inverosímil. Con un Héroe
que nace secretamente, crece, se entera de quien es, participa en varias batallas y se casa al
final con su amada.

BIBLIOGRAFIA
* Nicasio Salvador, «Amadís de Gaula. Paladín de la caballería», La aventura de la historia,
n.º 122, diciembre de 2008. ISSN 1579427X
* «http://es.wikipedia.org/wiki/Garci_Rodr%C3%ADguez_de_Montalvo»Categorías:
Escritores de Castilla y León | Escritores de España del siglo XV | Escritores en español |
Escritores de España del siglo XVI | Nacidos en 1450 | Fallecidos en 1505

También podría gustarte