Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CD 7565 PDF
CD 7565 PDF
DECLARACIÓN
Yo, José Luis Cantos Carrillo, declaro bajo juramento que el presente trabajo
es de mi autoría, que no ha sido presentado para ningún grado o calificación
profesional; y que he consultado todas las referencias bibliográficas que se
incluyen en este documento.
A través de la presente declaración, cedo el derecho de propiedad intelectual
del siguiente trabajo a la Escuela Politécnica Nacional, según lo establecido por
la Ley de Propiedad Intelectual, por su Reglamento y por la normativa
institucional vigente
____________________________________
JOSÉ LUIS
CANTOS CARRILLO
III
CERTIFICACIÓN
Certifico que el siguiente trabajo fue desarrollado por José Luis Cantos Carrillo,
bajo mi supervisión
________________________________________
MSC. ING. ÁLVARO VINICIO GALLEGOS ERAS
DIRECTOR DEL PROYECTO DE TITULACIÓN
IV
AGRADECIMIENTOS
Le doy gracias a mi madre por su apoyo incondicional, por sus sabios consejos
y por toda la paciencia, amor y cariño que siempre me ha tendido.
A mi hija Aydeé Monserrath, por ser la razón más grande por el cual todo este
tiempo, he aprendido que se tiene un motivo más por el cual uno nunca deja de
soñar.
Al Dr. José Luis Rivera, por el apoyo, sus consejos, sus conocimientos y por la
amistad que me ha brindado para poder culminar una etapa más de mi
formación profesional.
DEDICATORA
A mi abuelita, que desde el cielo, siempre ha sido como un ángel para mí y que
sus sabias palabras, hasta este momento las sigo recordando.
A todos y cada uno de los que forman parte de mi vida, de alguna u otra
manera, va dedicado este proyecto de titulación.
VI
CONTENIDO
DECLARACIÓN……………………………………………………………………….II
CERTIFICACIÓN……………………………………………………………………..III
AGRADECIMIENTOS………………………………………………………………..IV
DEDICATORIA………………………………………………………………………..V
CONTENIDO……………………………………………………………………….....VI
ÍNDICE DE FIGURAS………………………………………………………………XIII
ÍNDICE DE TABLAS………………………………………………………………..XVI
ÍNDICE DE ANEXOS……………………………………………………………….XIX
RESUMEN……………………………………………………………………………XX
PRESENTACIÓN…………………………………………………………………...XXI
CAPÍTULO 1………………………………………………………………...…………1
INTRODUCCIÓN…….…………..……………………………………...…………….1
1.1 AGUA DE FORMACIÓN………………………………………………………….1
1.2 PROPIEDADES Y CARACTERÍSTICAS DEL AGUA DE FORMACIÓN...…1
1.2.1 pH (Potencial Hidrógeno)……………………………………………………1
1.2.2 Alcalinidad…………..………………………………………………………...2
1.2.3 Demanda Química de Oxígeno(DQO)……….…….………...….……......2
1.2.5 Sólidos Totales Disueltos (TSS)………….…..…...…………………...…..3
1.2.6 Turbiedad……………………………………………………………………3
1.2.7 Coloides……………………………………………………………………..3
1.2.8 Sólidos Precipitados (Escalas)……………………………………………3
1.2.9 CATIONES…………………………………………………………………..4
Ion Sodio……………………………………………………………………..4
Ion Calcio…………………………………………………………………….4
Iones De Magnesio………….………………………………………….......4
Hierro……………………….……………………………………………..….4
VII
Bario……..………………………………………………………………….5
Estroncio…………….………………………………...…………………...5
1.2.10 ANIONES…………………………………………………………………..5
Ion Cloro……………………………………………..……………………5
Iones De Sulfato, Bicarbonato Y Carbonato……………….….………5
1.2.11 PETRÓLEO RESIDUAL………………………………………………….6
1.2.12 GRAVEDAD ESPECÍFICA DEL PETRÓLEO………………………….6
1.3 PROPIEDADES FÍSICAS DEL AGUA DE FORMACIÓN………………….7
1.3.1 Densidad…………………………………………………………………….7
1.3.2 Gravedad Específica……………………………………………………….7
1.3.3 Viscosidad………………..………………………………………….………7
1.4 TRATAMIENTO QUÍMICO PARA EL AGUA DE FORMACIÓN……...……7
1.4.1 Coagulantes……………..…………………………………………………8
1.4.2 Floculantes………………………………………………………………….8
1.4.3 Biocidas……………………………………………………………………...8
1.4.4 Inhibidores de corrosión……………………………………………………8
1.5 Estándares ambientales y normas ecuatorianas para la reinyección del
agua de formación…………………………………………….………………………9
1.6 ASPECTOS GENERALES DEL CAMPO SACHA…………………………11
1.6.1 ANTECEDENTES…………………………………………………………11
1.6.2 UBICACIÓN GEOGRÁFICA……………………………………………..11
1.6.3 GEOLOGÍA ESTRUCTURAL……………………………………….…...12
Aspectos Geológicos…………………………………………………..…12
YACIMIENTO HOLLÍN………………..……….………………………….15
Arenisca Hollín Inferior…………..………..….…………………………..15
Arenisca Hollín Superior…..………………..……………………………15
YACIMIENTO NAPO…………………..…………………………………15
Arenisca Napo T Inferior………………..……..………………….……..15
Arenisca Napo U Inferior………..……..…….…………………………..15
YACIMIENTO BASAL TENA…………..……………………….……….16
VIII
CAPÍTULO 2……………………………………………………………………….…18
DESCRIPCIÓN DE LOS TIPOS DE TRATAMIENTO DEL AGUA DE
FORMACIÓN Y DE LOS EQUIPOS Y ACCESORIOS A
IMPLEMENTAR…………………………………………………………………..….18
2.1 DESCRIPCIÓN DE LOS TIPOS DE TRATAMIENTO DEL AGUA DE
FORMACIÓN…………………………………………………………………...…….18
2.1.1 TRATAMIENTO PRIMARIO……………………………………………...…19
Proceso de desnatado de petróleo………………………………………..19
Separación Gravitatoria…………..………………………………………....20
Coalescencia……………………………………………………………...…21
Dispersión…………………………..………………………………………..22
Tiempo de retención (tiempo de residencia)……………………………..23
2.2.2 TRATAMIENTO SECUNDARIO………………………………………...….23
2.2.1 SEDIMENTACIÓN…………………………………………………………23
2.2.2 SEDIMENTACIÓN DISCONTINUA………………………………….…..25
2.2.3 FILTRACIÓN…………………………………………………………...…..26
2.2 DESCRIPCIÓN DE LOS EQUIPOS Y ACCESORIOS A
IMPLEMENTARSE………………………………………………………………..…26
2.2.1 TANQUE SKIMMER………………………………………………………..26
Tanque Skimmer Vertical…………………………………………….…...27
AGLUTINADORES O BAFLES……………………..……………………28
INTERCEPTOR DE PLACA CORRUGADA (CPI)…….………….……28
TAMAÑO DEL CPI…….…………………………………………………...29
ECUACIONES DE DIMENSIONAMIENTO PARA UN TANQUE SKIMMER
VERTICAL………..…………………………………………………………… 30
2.2.2 TANQUES SEDIMENTADORES…………………………………...……..32
ECUACIONES PARA EL DISEÑO DEL TANQUE SEDIMENTADOR…33
2.2.3 FILTROS DE CÁSCARA DE NUEZ………………………………….…..34
FUNCIONAMIENTO DE UN FILTRO CÁSCARA DE NUEZ…………..35
ETAPAS DE OPERACIÓN DE UN FILTRO CÁSCARA DE NUEZ…..37
IX
Fluidización……………….…………………………………………….37
Retrolavado………….………………………………………………….37
Acondicionamiento Del Lecho………. …..…………………………..38
Enjuague……………………………………………………………….38
2.2.4 DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO
DEL AGUA DE FORMACIÓN TRATADA………………………………………...39
SELECCIÓN DEL TANQUE DE ALMACENAMIENTO DE AGUA DE
FORMACIÓN TRATADA……………………………………………………………39
DISEÑO Y CÁLCULO DE LAS DIMENSIONES DEL TANQUE PARA
EL ALMACENAMIENTO DEL AGUA TRATADA…………………………………40
Diseño del fondo…………………………………………………………….41
Diseño y cálculo del cuerpo………………………………………………..41
Materiales a emplear en tanques de almacenamiento……………….…42
Cálculo de espesores del cuerpo por el método de un pie…………..…42
Diseño del sistema de protección para tanques de almacenamiento de
agua tratada………………………………………….…………………..…..44
Pinturas y Recubrimiento…………………………………………………..44
Protección Catódica…………………………………………….…………..45
2.2.5 TUBERÍAS……………………………………………………………………..47
Velocidad de flujo recomendable en tuberías y ductos…………………..49
Tasa de flujo………………………………………………………………..…50
Ecuación de continuidad……………………………………………….……50
Ecuación de Bernoulli……………………………………………….……….51
Energía potencial……………………………………………………………. 51
Energía cinética……………...………..………………………………………51
Energía de flujo………………….…………………………………………… 51
Número de Reynolds…………..………………………………..……………52
X
CAPITULO 3………………………………………………………………………….75
DISEÑO DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA DE FORMACIÓN
PARA LA REINYECCIÓN EN EL CAMPO SACHA…………….……………....75
XI
CAPÍTULO 4......................................................................................................98
EVALUACIÓN ECONÓMICA DEL PROYECTO..............................................98
4.1 COSTOS DEL PROYECTO………………………………………………….98
4.1.1. COSTOS DE INVERSIÓN DEL PROYECTO……………………….....98
XII
CAPÍTULO 5…………………………………………………………...…………...102
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES……………………………………102
5.1 CONCLUSIONES…………………………………………………………..…102
5.2 RECOMENDACIONES……………………………………………………….104
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS………………………………………………106
ANEXOS……………………………………………………………………………..111
NOMENCLATURA………………………………………………………………….127
GLOSARIO……………………………………………………………………….....129
XIII
ÍNDICE DE FIGURAS
ÍNDICE DE TABLAS
ÍNDICE DE ANEXOS
RESUMEN
PRESENTACIÓN
CAPÍTULO 1
INTRODUCCIÓN
1.2.2 Alcalinidad
1.2.6 Turbiedad
1.2.7 Coloides
1.2.9 CATIONES
Ion Sodio
Ion Calcio
Iones de Magnesio
Hierro
Bario
Este ion tiene facilidad para combinarse con el ion sulfato para formar Sulfato
de Bario, cuyo compuesto es extremadamente insoluble. En cantidades
pequeñas, incluso puede ocasionar daños severos.
Estroncio
Al igual que el Bario y el Calcio, este compuesto se combina con el ion sulfato
para formar sulfato insoluble de estroncio.
1.2.10 ANIONES
Ion Cloro
Este ion se presenta con mayor frecuencia en las salmueras producidas (aguas
saladas). El ion cloro proviene del NaCl. Es por eso que la concentración del
ion cloro es utilizada como medida de la salinidad del agua. El problema
principal asociado con el ion cloro es que genera corrosión cuando se
encuentra como cloruro de sodio. Además, el ion cloro es un constituyente
estable y su concentración es una de las maneras más fáciles de identificarse
en el agua (Arpel, 2009).
aparentemente están presentes en todas las aguas. Los iones carbonato, rara
vez están presentes en aguas producidas debido a que el pH es usualmente
muy bajo. (pH<8,3)
>?>@A
:;< = ..
>B>@A'CDE
(1.1)
Dónde:
SGo: Gravedad específica del petróleo (adimensional)
API: Es la densidad del petróleo de acuerdo al American Petroleum Institute, en
°API
Cómo el agua de formación contiene petróleo residual, es importante
determinar su gravedad específica y así poder determinar el tipo de tratamiento
que se podría dar a dicha agua.
7
1.3.1 Densidad
1.3.3 Viscosidad
reinyección, entre otros factores. (Silva, 2011). Es por ello que se pueden
utilizar algunos químicos, cómo son los siguientes:
1.4.1 Coagulantes
Son iones positivos con alta valencia. Su forma de actuación es liberar estos
iones que son capaces de atraer partículas coloidales, como por ejemplo los
sólidos suspendidos en el agua de formación. Además permiten neutralizar la
carga para arrastrar dichos coloides y formar coágulos. Algunos de estos
coagulantes pueden ser las sales de aluminio o de hierro.
1.4.2 Floculantes
1.4.3 Biocidas
Sirve para evitar el contacto de la salinidad que tiene el agua de formación con
las partes metálicas de la planta de tratamiento de agua de formación. Entre
estos productos se encuentran los antiescalas y los anticorrosivos. Además se
9
emplean para tratar los productos que reaccionan con los iones de Cloro. Un
ejemplo de un inhibidor de corrosión es el fosfato de sodio.
Parámetros
Parámetros Unidad Tabla 4 RAOHE propuestos por Comentario
1215 (punto de PAM EP para
descarga) Reinyección
1.6.1 ANTECEDENTES
FIGURA 1.2. UBICACIÓN DEL CAMPO SACHA (“Como dice Romero &
Gómez, según Petroproducción”, 2010)
Aspectos geológicos
YACIMIENTO HOLLÍN
YACIMIENTO NAPO
Constituida por una arenisca cuarzosa, café clara, grano medio a fino, cemento
silicio, forma la selección arenosa de la secuencia Napo T de mayor
continuidad vertical y lateral, es usualmente gris o marrón, pero en ciertos
lugares es verdusco debido a la presencia de glauconita.
6000000
barriles
4000000
barriles petróleo
2000000 barriles agua
0
2012 2013 2014 2015 2016
CAPÍTULO 2
Capacidades
Método Tipo de Tipo de equipo aproximadas de
tratamiento eliminación mínima
tamaño de la gota
(micrones)
Interceptores de placas
Fusión de la placa paralelas
(plato de Primario Interceptores de placa 30-50
coalescencia) acanalada
Separadores de flujo
cruzado
Separadores helicoidales
Precipitadores
Secundario Filtros/coalescencia
Fusión mayor Coalescencia de flujo libre 10-15
turbulento
Gas disuelto
Flotación de gas Secundario Hidráulica de gas disperso 10-20
Mecánica de gas disperso
Separación por Hidrociclones 15-30
gravedad mejorada Secundario Centrífugas
Filtración Secundario Membrana multimedia 1+
Separación gravitatoria
Unidades de campo:
21
>GHI.J.>KLM NOPQRNST RU
F< = ...
VW
(2.1)
AAAX.J.>KLY NOPQRNST RU
F< =
VW
(2.2)
Donde:
Vo= velocidad de levantamiento vertical de la gota de petróleo en relación con
la fase continua de agua en ft/s o en m/s.
dm= diámetro de la gota de petróleo, micrones (μ)
ΔSG= diferencia en gravedad específica entre el agua y el petróleo
(adimensional)
μw= viscosidad del agua en fase continua en centipoise (cp).
Coalescencia
Dispersión
SEDIMENTACIÓN
Como las partículas que se van a tratar son coloides, se debe realizar un
proceso de sedimentación química, ya que estas partículas son las causantes
del incremento de turbidez, color amarillento del agua, bacterias, entre otros
microrganismos causantes de diverso problemas a los equipos de producción
“Como dice Hernández (2006) según Dávalos (2014)”.
SEDIMENTACIÓN DISCONTINUA
FILTRACIÓN
a) De lecho suelto (entre los cuales pueden ser: arena, grava, antracita,
carbón activado, cáscara de nuez, otros) o de lecho fijo.
AGLUTINADORES O BAFLES
Estos dispositivos utilizan una separación por gravedad similar a los tanques
skimmers, pero también inducen la fusión para mejorar la separación. Por lo
tanto, estos dispositivos pueden igualar el rendimiento de un skimmer en
menos espacio u ofrecer un rendimiento mejorado en el mismo espacio.
(Arnold & Stewart, 2010)
Los paquetes de placas del CPI son construidos de diferentes materiales como:
cloruro de polivinilo (CPVC), policloruro de vinilo (PVC), polipropileno (PP),
poliéster reforzado, fibra de vidrio o de varios grados de acero inoxidable. Los
paquetes de placas de acero inoxidable pueden utilizarse hasta altas
temperaturas como 350°F (125°C), mientras que las placas de polímero se
limitan a unos 140°F (55°C). Las placas de polipropileno tienen una inherente
propiedad oleofílica que atrae las gotas de petróleo, favoreciendo así la
coalescencia y mejorar el tratamiento primario del agua de formación. El
polipropileno también repele el agua, reduciendo así las posibilidades de
incrustaciones de lodos. (Arnold & Stewart, 2010).
Unidades de campo:
^ V
número.de.paquetes = Z@Z\\ NOPQRNS
W
TR
U
(2.3)
30
Unidades de campo:
^ V
3 9 = __`bc NOPQRS
W W
U (2.4)
T
^ V
3 9 = _@f_g2bZI c NOPQRS
W W
U (2.5)
T
Donde:
d: es el diámetro del tanque skimmer en pulgadas o en mm.
Qw: es el caudal del agua en barriles por día o en m 3/h
uw: es la viscosidad del agua en cp.
ΔSG: diferencia de gravedad específica entre las fases del petróleo y del agua
de formación (adimensional).
dm: diámetro de la gota de petróleo en micrones.
F: es un factor que genera turbulencia.
Para los tanques skimmers de diámetro pequeño [48 pulgadas o menos (1,2 m
o menos)], el factor de turbulencia debe ser igual a 1.0. Los skimmers con
diámetros de más de 48 pulgadas (1.2 m) requieren un valor para F de entrada
y salida. Los esparcidores y bafles afectan la distribución del flujo en grandes
31
skimmers; por lo tanto, afectan el valor de F. Esto se recomienda que para los
skimmers de gran diámetro, F debe ser igual a d/48. (Arnold y Stewart, 2010)
Unidades de campo:
^ V
3 = bhZ NOPQRS
W W
U (2.6)
T
En el Sistema Internacional:
^ V
3 = g@f.2.bZi NOPQRS
W W
U (2.7)
T
Unidades de campo:
Njk RW ^W
" = Z@\
SU
(2.8)
Njk RW ^W
" = lblbv
SU
(2.9)
Donde:
H: es la altura del agua expresada en pies o en m.
tr: es el tiempo de retención expresado en minutos o segundos
d: es el diámetro del tanque skimmer vertical expresado en pulgadas o mm.
^y
wx =
z{
(2.10)
Dónde:
Ac: Área superficial de la zona de sedimentación en m2, pie2.
Qo: caudal de clarificación en m3/s o en barriles por día.
34
El área requerida para el espesor determinada por los lodos viene dada por la
siguiente ecuación:
^j}
w| =
~y
(2.11)
Dónde
Ae= Área necesaria para el espesor de lodos en m 2, pie2.
Q: Caudal de operación en m3/s o en barriles por día.
Ho: Altura inicial de la columna de fluidos en mm o en pies.
tu: tiempo necesario para obtener la concentración deseada del colchón de
lodos en segundos o en minutos.
doble de la tasa de flujo que los filtros convencionales y remueve hasta tres
veces la cantidad de sólidos. “Como dice Nalco (2000) según Meneses (2010)”
Los filtros tipo cáscara de nuez son capaces de remover el petróleo residual
en concentraciones desde cuarenta a sesenta partes por millón (40 — 60 ppm)
hasta menos de tres partes por millón (3 ppm). En condiciones de operación
normal, elimina el 95% de los sólidos de mayor tamaño a 2 micrones y de 90
a 95% de aceites. La cáscara de nuez es un material altamente oleofílico, lo
que disminuye la adhesión de petróleo en el lecho filtrante, lo cual permite que
el filtro pueda ser lavado y no requiere la presencia de surfactantes o químicos
para su limpieza o proceso de filtración. “Como dice Nalco (2000) según
Meneses (2010)”
Luego de que ocurra una de las condiciones mencionadas el equipo realiza las
siguientes etapas:
Fluidización
Retrolavado
Esta etapa permite que las partículas que forman el lecho filtrante se asienten.
La bomba de retrolavado se desenergiza. Se abre la válvula de entrada 1 y se
cierra la válvula de entrada de retrolavado 2. (Capítulo V. Discusión y Análisis
de Resultados, s.f.)
Enjuague
El espesor de la pared del cuerpo del tanque que se requiere para resistir la
carga hidrostática del agua será mayor que la calculada por condiciones de
diseño o por condiciones de prueba hidrostática, pero en ningún caso será
menor a lo que se muestra en la tabla:
Este método propone el cálculo del espesor requerido de la pared del tanque,
para condiciones de diseño y de prueba hidrostática, considerando una sección
43
transversal ubicada a 304.8 mm. (1 pie) por debajo de la unión de cada anillo
del tanque. Además, este método sólo es aplicable en tanques con un diámetro
igual o menor a 60960mm. (200pies). (ASME, 2005)
K@KKKAN~BK@?IRQ
*3 = 17
PS
(2.12)
Donde:
td: Espesor por condición de diseño, en mm.
D: Diámetro nominal del tanque, en cm
H: Altura del nivel del líquido, en cm.
G: Densidad relativa del agua de formación almacenada o del agua para el
cálculo de la prueba hidrostática.
Sd: Esfuerzo permisible por condiciones de diseño, en kg/cm 2
C: espersor por corrosión, en mm.
Para el valor del esfuerzo permisible, se presenta a continuación los siguientes
valores:
Pinturas y Recubrimiento
PREPARACIÓN DE LA MÉTODOS
SUPERFICIE
FUNCIONES:
-Eliminar óxido, -Arenado
METAL suciedad, grasa, aceite. -Granallado
-Crear una superficie -Cepillado
rugosa que facilite la -Decapado
adherencia mecánica de -Lavado
la pintura
FUNCIONES: TIPOS:
FONDO, BASE O -Inhibir la corrosión -Cromatos de Zn
45
Protección Catódica
Entre los factores que toma en cuenta esta norma son: (NACE, 2001)
- Información y evaluación del sitio (tipo de suelo, resistividad)
- Capacidad del tanque
- Tipo de fluido a almacenarse
- Temperatura del fluido
- Tipo de corriente a emplearse
- Entre otras.
2.2.5 TUBERÍAS
Es la cantidad de fluido que pasa por unidad de tiempo. Puede expresarse con
la siguiente ecuación: (Mott, 2006)
z
= wG =
j
(2.13)
Dónde:
Q: es la tasa de flujo o caudal en m3/s o pie3/s.
A: es el área de la sección transversal de la tubería en m2 o en pie2.
v: es la velocidad del flujo a lo largo del ducto o tubería en m/s o pie/s.
V: es el volumen que ocupa el fluido en m3, pie3 o en barriles
t: es el tiempo en el que se produce el paso del flujo en segundos, minutos o
días.
Ecuación de continuidad
Dónde:
Q: es la tasa de flujo o caudal en barril/ día o en m3/s.
A1, A2: secciones transversales de la tubería en los puntos 1 y 2 en m2 o en
pie2
v1, v2: son las velocidades del fluido en los puntos 1 y 2 en m/s o en pie/s
Ecuación de Bernoulli
Energía potencial
La energía potencial de un fluido tiene que ver con el nivel de referencia (altura)
desde dónde se mida.
Energía cinética
Debido a la velocidad con que es transportado el fluido.
Energía de flujo
Es la cantidad de trabajo necesario para mover el fluido a través de cierta
sección de la tubería contra la presión. (Mott, 2006)
52
D U DU U U
1
> 1 =. 1
9 1
9 9
(2.15)
Dónde:
P/γ es la carga de presión.
Z es la carga de la elevación.
v2/2g es la carga de la velocidad.
La suma de estos tres términos se le denomina carga total y se expresan cada
uno en N.m/N o en lbf.pie/lbf.
Número de Reynolds
diámetro del tubo y la velocidad promedio del flujo. Entonces, se estableció una
fórmula para su cálculo, así: (Mott, 2006).
= =
(2.16)
Dónde
NR: es el número de Reynolds (adimensional)
v: velocidad promedio del fluido, en m/s o en pie/s
D: diámetro interno de la tubería, en m, mm, pulgadas o en pie
ρ: es la densidad del fluido, en kg/m3 o en slugs/pie3
η: es la viscosidad dinámica ,en N.s/m2 o en lb.s/pie2
ν: es la viscosidad cinemática, en m2/s o en pie2/s
=
(2.17)
Dónde:
ε: es la rugosidad relativa
D: diámetro de la tubería, en mm o en pulgadas
ϵ: rugosidad promedio de la tubería, en mm o en pulgadas
X?
=
(2.18)
Mientras que para un flujo turbulento, este factor se calcula con la expresión:
K@9A
= @Y
U (2.19)
< ' @
@YNR
Diagrama de Moody
D U DU U U
1
> 1 1 . C # # ¡ = . 1
9 1
9 9
(2.20)
Dónde:
hA: Es la energía que se entrega al agua con un dispositivo mecánico, que
podría ser una bomba. Se denomina también como carga total sobre la
bomba.
hR: Es la energía que se remueve del agu por medio de un motor de fluido.
hL: Es la pérdida de energía del sistema por la fricción en las tuberías, válvulas
o accesorios.
Ecuación de Darcy
¡ U
¡ = .
9
(2.21)
Dónde
hL: pérdida de energía debido a la fricción, en N.m/N o en lbf.pie/lbf
f: factor de fricción
L: Longitud de la corriente de flujo, en m o en pies
D: Diámetro de la tubería, en m. o en pies
v: velocidad promedio del fluido, en m/s o en pie/s.
g: aceleración de la gravedad (g=9,8m/s2 o 32, 174 pie/s2)
58
Son elementos que controlan la dirección del caudal de un fluido, y por lo tanto,
generan turbulencia, lo que ocasiona que se pierda movimiento del agua. En un
sistema grande, la magnitud de las pérdidas de energía por las válvulas y
accesorios es pequeña en comparación con las pérdidas por fricción en las
tuberías (pérdidas menores). Estos dispositivos permitirán controlar el caudal
del agua tratada, la misma que se transporta a través de las tuberías.
La magnitud de las pérdidas de energía que producen la fricción del fluido las
válvulas y accesorios se puede calcular con la expresión: (Mott, 2006)
U
¡ = ¢ £ ¤
9
(2.22)
Donde:
K: es el coeficiente de resistencia, que es específico de cada accesorio o
válvula.
¡
¢ = £ ¥ ¤ ¦
(2.23)
Donde:
K: Es el coeficiente de resistencia, que es específico de cada accesorio o
válvula
Le/D: Longitud equivalente
fT: Es el factor de fricción de la tubería conectada a la válvula o accesorio
VÁLVULA DE GLOBO
VÁLVULA DE COMPUERTA
Pérdida en la salida
El valor de K=1 se emplea sin tomar en cuenta la forma de la salida del agua,
donde el tubo se conecta a la pared del tanque.
62
2.2.7 BOMBAS
D DU U U U
C = 1 .
9 #
> 1 1 . ¡
9
(2.25)
© = C ª (2.26)
Dónde:
P: es la potencia agregada al fluido en kW o en HP.
hA: es la energía que se agrega al fluido con un dispositivo mecánico, o la
carga total sobre la bomba, en m o en pies
γ: es la gravedad específica del fluido (adimensional)
Q: es el caudal o flujo volumétrico, en m3/s o en pie3/s.
64
Tipos de bombas
Bombas de Pistón
Las bombas tipo pistón llevan en forma alternada fluido al interior de sus
cilindros, mediante válvulas de succión, y luego mediante válvulas de
descarga, permiten la salida del fluido, en contra la presión del sistema. La
capacidad de presión puede llegar hasta 5000 psi. Además estas bombas
pueden manejar la corrosión que generan los productos químicos, como en
este caso los coagulantes y floculantes.
Bombas Centrífugas
Selección de la bomba
Es la presión o carga del que dispone una bomba, de acuerdo a los fabricantes
y su diseño. Hay que garantizar que en el sistema de bombeo la carga de
succión neta positiva esté por encima de la carga de succión neta que se
requiere, con el fin de evitar la cavitación. El American National Standars
Institute (ANSI) y el Hydraulic Institute (HI) proponen estándares que
especifican un margen mínimo de 10% para la NPSH A sobre la NPSHR. En los
problemas de diseño de tuberías y bombas, se puede estimar o aproximar un
margen mínimo del 10%, así: (Mott, 2006)
Las gráficas del punto de operación de la bomba son muy importantes, ya que
estas nos permitirán establecer la potencia necesaria de las bombas para
transportar el agua de formación tratada.
Tubería principal
Señal Neumática
Válvula de compuerta
Válvula de globo
Válvula de retención
Válvula de bola
Válvula de seguridad
71
Concepto Representación
Filtro por percolación, arcilla o grava
Fosas y depósitos
Número de corriente
Presión
En un diagrama PFD, las líneas de flujo o tuberías deben contar con un color
para identificar el tipo de fluido que transporta. Los fluidos transportados en
las tuberías se dividen en diez categorías, a cada una de las cuales se le
asigna un color específico. (INEN, 1984) A continuación se detalla dichas
identificaciones.
CAPITULO 3
los contaminantes reaccionen con el mismo, los mismos que podría originar
escalas o algún tipo de sólido que afecte al sistema.
El caudal final de agua que tratará el tanque skimmer es de 77300 BAPD; este
tiene un sobre-dimensionamiento del 25% del caudal real, estimando el
incremento de agua que se puede dar en el futuro.
78
bhb@g
:;< = = Z@`Z_
bfb@g 1 lh@_
N\\fZZRNbR
39 = __`b.NbR . 3 = f\h@f`.!5$&)3)¬ = fb@b`.!-+¬
Nb@Z\ # Z@`Z_RNbgZR9
NfZRN\\fZZR
" = Z@\ = bb@gv.!-+¬
Nf\h@f`R9
Pero, para obtener la altura total del tanque skimmer, se suman tres pies,
entonces:
" = bh@gv.!-+¬
® 9 ® b.¯$
F= 3 " = .fb@b`9 2bh@gv.2. . = b`vf@`h.¯),,-$+¬
h h g@_bg.!-+ B
° ±
número.de.paquetes = Z@Z\\
NO:;RN3( Rl
\\fZZ.NbR
número.de.paquetes = Z@Z\\ = b@_
Nb@Z\ # Z@`Z_RNbgZRl
Se necesitarán dos packs de tipo CPI, con las dimensiones estándar para los
mismos.
²)¬).3+.!+*,ó$+% = 7%/0+/*,)0-ó/.³©".2.F%$5(+/.¬´-((+,.
80
²)¬).!+*,ó$+%.+/.+$.¬´-((+, = .bg@gb$-¯,)¬
²)¬).!+*,ó$+%.¬´-((+,
F%$5(+/.3+.!+*,ó$+% = .
3+/¬-3)3.3+$.!+*,ó$+%
bg@gb.$¯¬
F%$5(+/.3+.!+*,ó$+% = . = Z@Zg.¯),,-$+¬
$¯¬ hl.&)$
Z@`Z_.2.v@fh .2.
&)$ b.¯$
Los parámetros asumidos se tomaron en base a los propuestos por Talmage &
Fitch, tomado del libro de Fuentes & Lloréns (2002), ya que la compañía
operadora no puede proporcionar esa información, considerándola de tipo
confidencial.
RENDIMIENTO PPM
2016
A.ESCALA A.CORROSIVO BIOCIDA A BIOCIDA B DISP. A
Enero 4.88 4.88 10.00 9.96 4.20
Febrero 4.99 6.96 9.90 9.97 4.99
Marzo 4.65 6.50 8.91 9.21 4.07
QUIMICOS ppm
Inhibidor escala Pozos 35.00
Inhibidor corrosión Pozos 13.5
Inhibidor escala Inyección 7
Inhibidor corrosión Inyección 7
Biocida A y B Inyección 10
Coagulante Inyección 4
Floculante Inyección 75
Inhibidor escala Reinyección 5
Inhibidor de corrosión Reinyección 7
Biocida A y B Reinyección 10
Con estos datos y el método propuesto por Talmage & Fitch, se asume la
velocidad de asentamiento de sólidos propuesta anteriormente.
Para el cálculo del área necesaria para el espesor de lodos, empleamos la
fórmula (2.11)
¯$¬ b.3í) g@_bg.!-+ B
\\fZZ 2f@g mµn 2. bhhZ.(-/ .2.
w| = . 3í) b.¯$
b.!-+
Z@h(.2. Z@fZhv.(
w| = vZf@vv.!-+ 9
^.N~y ~} R
< = .
~y
(3.1)
¯$¬
\\fZZ .NZ@h # Z@ZhR ¯$¬
< = 3í) = _`g\Z.
Z@h 3í)
¯$¬ g@_bg.!-+ B
_`g\Z .2.
wx = 3í) b.¯$ = _lZ@bh.!-+¬ 9
( b!-+ lh.
v .2. Z@fZhv.( .2.
b.3í)
¶S U
w| = . .
?
(3.2)
NvZf@vv..!-+ 9 R
3 = ·h = fb@``.!-+¬.
®
b.¯$
F = ...vZf@vv.!-+ 9 2.bf@ bl.!-+.2. = bv\v@fh.¯$¬G
g@_bg.!-+ B
F bv\v@fh.¯$¬
*¸ = =. = Z@gv. %,)¬
¯$¬ b.3í)
\\fZZ. .2.
3í) lh.
Además mediante las pruebas de jarras que maneja la compañía operadora del
campo, se logró determinar la tendencia por día de la inyección de inhibidores
de corrosión, la misma que está dada por el siguiente cuadro:
CORRCONTROL B 5
BIOCIDA A o B 10
Para el diseño o elección del filtro tipo cáscara de nuez, se tomó en cuenta los
parámetros propuestos por la empresa Qingdao Yimei Environment Project
Co., Ltd., ya que la misma proporciona una información más detallada, y que se
ajusta a los requerimientos anteriormente calculados y analizados.
¯$¬
F = .2.* = \\fZZ. .2.f@bl. = bZZh`.¯),,-$+¬
lh.
g@_bg!-+ B .
h.2.bZZh`.¯$¬.2.
" =. b¯$ = lv@`l.!-+¬
®.2.Nh`@v\.!-+R9
87
Bajo estas condiciones, el tipo de material del tanque pulmón será de acero
estructural, grado A; y los parámetros complementarios que propone la Norma
API 650.
Z@ZZZg2.bglZN\f@h_ # fZ@hvRNbR
*3 = 17
b_ZZ
¡ = fb@Z_..!-+¬
Aplicamos la ecuación 2.20 entre los puntos más altos de los tanques y
procedemos a calcular la carga que requerirá la bomba centrífuga.
90
C = l`@_v.!-+¬
b."©
© = bfh`h@fh.¹.2. = bv@Z`."©
\hg@ ¹
Con el caudal que aporta cada línea de flujo, la carga total de cada bomba y la
potencia; se selecciona una bomba centrífuga de la empresa Goulds Pumps,
detallada en el ANEXO 2.
¯$¬
b`flg. = .Z@bf`.!-+ 9 .G .
3í)
!-+
= `@Z_.
¬
º» = g@hf.pµes
C = g\@_.!-+¬
Los cálculos por pérdida de energía en los accesorios y tuberías son similares
a los que se realizaron entre el skimmer y el sedimentador, y que están
detallados en el ANEXO 1.
© = _gh\@bl.¹ = v@\v."©
Accesorio Denominación
Tanque skimmer TK-101
Tanque sedimentador TK-102
Filtro tipo-cáscara de nuez TF-103
Tanque pulmón TV-104
Válvula de control VC-101
Controlador de nivel LC-01
Transmisor de nivel LIT-01
Válvula de globo VGB-101
Válvula de retención VTB-101
Válvula de compuerta VTA-101
Bomba Centrífuga BC-101
Bomba Centrífuga BC-102 (x4)
Bomba tipo pistón BP-102
CAPÍTULO 4
Con los datos anteriores, se puede estimar que el costo por la implementación
de la planta de tratamiento de agua de formación está cerca de los USD
2’064.124,52. No se puede realizar un análisis de factibilidad del VAN (Valor
Actual Neto) o del TIR (Tasa Interna de Retorno), que son indicadores
financieros que estiman si se puede recuperar las inversiones y costos
iniciales del proyecto después de un período calculado. Esto se debe a que el
101
CAPÍTULO 5
CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES
5.1 CONCLUSIONES
· Así mismo, para el transporte del agua de formación que sale desde el
tanque sedimentador hacia los cuatro filtros tipo-cáscara de nuez, se
implementarán cuatro bombas centrífugas.
5.2 RECOMENDACIONES
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
12. Delgado, J., Gutiérrez, C., Salazar, F., Guevara, M., Mercado, R.,
Pereira, J. (2012) Aplicación de conceptos clásicos de la Física en la
práctica ingenieril. La ley de Stokes como herramienta conceptual en el
análisis de procesos de deshidratación del petróleo. Recuperado de.
http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0187-
893X2013000100010
17. Fuentes, A., & Lloréns, M. (2002). Evaluación del comportamiento del
sedimentador del tratamiento físico-químico en la depuración de un
108
20. Goulds Pumps. (2009). Cast Iron Bronze Fitted End-Suction Flanged
Pumps.ITT Manufacturing Enterprises, Inc. Recuperado de:
http://www.juangorena.com.mx/descargas/pdf/CURVAS-GOULDS-
CENTRIFUGAS-IRR.pdf
24. Jaimes, D.M. & Pico, M.I. (2009). Diseño de la planta de tratamiento de
aguas residuales de producción evaluando las diferentes alternativas
109
ANEXOS
112
ANEXO 1
= vfg_Z_@bg
U ¡¥
Válvula de globo: ¡ = ¢ 9 ..¢ =
.¦ @ ¢ = fhZ.2.Z@bh = h@\_.. +/*%/0+¬Ã
¡ = bg@h`.!-+¬
!-+ ´& ( (
`@Z_. 2Z@hlZ`!-+.2.bZZZ B 2Z@fZhv 2Z@fZhv
¬ ( !-+ !-+
=
(9
b@Z\.2.bZB ¬
=329451,6188
ANEXO 2
ANEXO 3
ANEXO 4
Descripción:
Características:
Ámbito de aplicación:
ANEXO 5
ESTACION NORTE-1
FECHA %BSW %BSW
POZO ARENA METODO SALINIDAD API -SECO NOVEDADES
MUESTREO Corrosión Lowis
SAC-03 16-may Hs Mecánico 2 4 16200 26,9
SAC-07 19-may Ui+Ti B.E.S. 68 68 9900 22,4
SAC-08 24-may U B.E.S. 90 90 8100 24,0
SAC-09 19-may Hs + Hi P.O. 2 1,7 11100 24,4 Cambio de zona a Hi+Hs
SAC-11 16-may Hi B.E.S. 90 90 2000 28,1
SAC-14 06-abr Hi M.T.U. 19 19 9600 27,8
SAC-20 14-may Ui+Ti B.E.S. 44 44 11800 26,7
SAC-31 19-may Hs B.E.S. 10 10 3100 25,9
SAC-33 16-may Hi B.E.S. 88 88 2700 27,2
SAC-36 29-ene Ui B.E.S. 92 92 5200 21,5
SAC-50 21-may Ui B.E.S. 80 80 16000 24,3
SAC-51 19-may Ti B.E.S. 18 18 35100 30,3
SAC-53 19-may Ui B.E.S. 1 1 4500 26,3
SAC-59 21-may Ui B.E.S. 40 40 25750 19,1
SAC-70 24-may Ui B.E.S 84 84 7750 23,5
SAC-96 22-may BT P.O. 5 5 18800 23,8
SAC-102 10-may U B.E.S. 40 40 6500 24,4
SAC-103 14-ene Ui P.O. 50 50 5150 25,1
SAC-106 Work Over Hs B.E.S. 60 60 5300 26,8 Pozo Off. Comunicación Tubing-casing
SAC-114 21-may Hi P.O. 36 36 3100 27,2
SAC-115 16-may BT B.E.S. 88 88 8500 25,4
SAC-119 Work Over Hs Mecánico 2 2 19600 26,9 Pozo Of f
ANEXO 6
LOCACION
WASH TANK SAC - 117 SAC - 221 SAC - 065 WASH TANK SAC - 023
ESCALCONTROL D, GPD 4 7
CORRCONTROL B, GPD 5 5
BIOCIDA A o B, GPD 5 10
SO4 =, mg/l 34 9 31 13 3 1
-
Cl , mg/l 4750 4750 4750 4750 10200 10200
Saturation Index Well Head 0,25 -0,08 0,03 0,01 -0,50 -0,67
PTB (lb CaCO3/1000 Bls) 129,0 0,0 19,0 4,0 0,0 0,0
THERE IS
THERE ISN`T SCALE THERE IS FEW THERE IS FEW THERE ISN`T SCALE THERE ISN`T SCALE
Tendency Incrustant MODERATE SCALE
PROBLEMS SCALE PROBLEMS SCALE PROBLEMS PROBLEMS PROBLEMS
PROBLEMS
Observations
125
ANEXO 7
Rendimiento contractual
QUIMICOS ppm
Inhibidor escala Pozos 35.00
Inhibidor corrosión Pozos 13.5
Inhibidor escala Inyección 7
Inhibidor corrosión Inyección 7
Biocida A y B Inyección 10
Coagulante Inyección 4
Floculante Inyección 75
Inhibidor escala Reinyección 5
Inhibidor de corrosión Reinyección 7
Biocida A y B Reinyección 10
COSTO USD
2016
A.ESCALA A.CORROSIVO BIOCIDA A BIOCIDA B FLOCULANTE COAGULANTE DISP. A POLIELECTRO
Enero 1397.00 2172.00 4264.00 4760.00 2595.00 15600.00 1206.50 154.00
Febrero 1595.00 2304.00 3341.00 3822.00 1755.00 13725.00 874.00 352.00
Marzo 1485.00 2364.00 2470.00 5866.00 1875.00 16305.00 636.50 66.00
TOTAL 4477.00 6840.00 10075.00 14448.00 6225.00 45630.00 2717.00 572.00
NOMENCLATURA
GLOSARIO
Coloide.- Es una partícula que está constituida por dos o más fases,
normalmente una fluida (líquido) y otra dispersa , generalmente sólidas muy
finas, de diámetro comprendido entre 10-9 y 10-5 m.
Condensado.- Es un líquido del gas natural que tiene una presión de vapor
baja. Los compuestos condensados se componen principalmente de
propano, butano, pentano y fracciones más pesadas de hidrocarburos.