Está en la página 1de 82

Manual de uso

Cámara de vigilancia IP

SERVICIO AL CLIENTE • Adaptador de red


• Soporte mural
902 10 40 97 • Cable LAN
• Terminal de conexión de alarma
E-Mail: hotline@visonic.es • CD de software (para Windows®)
• Manual de uso
MODELO: IPC-100 AC • Documentos de garantía
Vista general 1

3
5

B
12 7
90°
17
11
8
10 330°

ANT

9 DC
5V
1 2 3 4

AUDIO I/0 Alarm

16 15 14 13
2 Uso
Uso

WLAN/LAN

WLAN/Cloud

WLAN/LAN

WLAN/Cloud

WLAN/LAN WLAN/Cloud
Volumen de suministro 3
Volumen de suministro

Volumen de suministro /
Componentes del aparato
1 MAGINON IPC-100 AC
2 Adaptador de red
3 Cable LAN
4 Soporte mural
5 Borne de conexión de alarma
6 CD de software (para Windows®)
7 Sensor
8 Antena WLAN
9 Micrófono
10 Anillo de enfoque
11 LED infrarrojos
12 Lente del objetivo
13 Conexión de alarma (In/Out)
14 Conexión de la fuente de alimentación (DC 5V)
15 Conexión a la red (LAN)
16 Conexión de audio
17 Tecla Reset
4 Contenido

Contenido
Vista general....................................................................... 1
Uso....................................................................................... 2
Volumen de suministro....................................................... 3
Volumen de suministro / Componentes del aparato........ 3
Nota previa.......................................................................... 5
Generalidades..................................................................... 7
Guía de inicio rápido para Windows.................................. 9
Guía de inicio rápido para MAC-OS....................................13
Guía de inicio rápido para la aplicación móvil................ 20
Seguridad.......................................................................... 23
Uso adecuado.........................................................................23
Indicaciones de seguridad...................................................23
Puesta en marcha............................................................. 28
Comprobar el contenido del paquete................................28
Preparar la cámara de vigilancia........................................28
Montar la cámara de vigilancia............................................29
Instalar la cámara de vigilancia...........................................30
Uso..................................................................................... 44
Uso con el ordenador........................................................... 44
Ajustes................................................................................51
Posibles infracciones legales........................................... 73
Declaración de conformidad............................................ 75
Conservación......................................................................76
Limpieza..............................................................................76
Datos técnicos.................................................................... 78
Eliminación........................................................................ 79
Información sobre la licencia........................................... 80
Nota previa 5

Nota previa
Estimada clienta, estimado cliente:
Muchas gracias por haber adquirido uno de nuestros
productos MAGINON.
Tiene en sus manos una moderna cámara de vigilancia
de alta calidad y manejo extremadamente sencillo, que
cuenta con un equipamiento técnico excelente y una amplia
selección de accesorios.
La cámara de vigilancia tiene una garantía de tres años. En
caso de que la cámara de vigilancia tenga algún defecto,
es necesario presentar el certificado de garantía y el
comprobante de compra. Le recomendamos por ello que
guarde estos documentos en lugar seguro.

Aviso legal
Edita:
supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A
67663 Kaiserslautern
Alemania
6 Nota previa

¡Aviso importante!
Estimado/a cliente de Maginon,
Tenga en cuenta que es posible acceder a las cámaras IP
desde cualquier lugar del mundo mediante una conexión de
datos (internet, móvil, etc.).
Para proteger su esfera privada e impedir el acceso de
terceros no autorizados a su cámara IP, es imprescindible que
proteja de entrada el acceso a su cuenta de administrador y a
Cloud Dienst Supra Space con una contraseña personalizada.
Tenga esto en cuenta también a la hora de asignar
contraseñas en relación con la cámara IP, el software y la App
(p. ej. a la hora de crear cuentas de usuario)
¡Las contraseñas personales no deben facilitarse nunca a
terceros!
Recuerde asimismo que antes de entregar su cámara IP a
un tercero (por ejemplo porque la ha vendido) tiene que
restablecer los ajustes de fábrica pulsando el botón de reset
(ver la indicación al respecto en el manual de uso).
Esta es la única forma de asegurarse de que todos sus datos
personales se borran con carácter permanente.
Si tiene alguna pregunta puede ponerse en contacto con
toda confianza con nuestro servicio técnico.
Generalidades 7

Generalidades
Lea y conserve estas instrucciones
Este manual de uso pertenece a esta cámara de
vigilancia IP. Contiene información importante sobre
la puesta en marcha y el manejo del dispositivo.
Lea atentamente el manual de uso y en especial las
indicaciones de seguridad antes de utilizar la cámara de
vigilancia IP. Si no se siguen las instrucciones de este manual
la cámara de vigilancia puede sufrir daños.
Este manual de instrucciones se fundamenta en las normas
y reglamentos válidos en la Unión Europea. Si se encuentra
en el extranjero, tenga en cuenta también las directrices y las
leyes específicas del país.
Conserve este manual de uso para posteriores consultas. Si
entrega la cámara de vigilancia a terceras personas facilíteles
también este manual de uso.

Explicación de los símbolos


En este manual de uso, en el aparato o en el envase se
utilizan los símbolos y palabras de aviso siguientes.
Peligro (!) Esta palabra de aviso designa
una amenaza con un alto nivel de riesgo
que, si no se evita, puede provocar la muerte
o lesiones graves.

Advertencia (!) Esta palabra de aviso


designa una amenaza con un nivel de riesgo
medio que, si no se evita, puede provocar la
muerte o lesiones graves.
8 Generalidades

PRECAUCIÓN (!) Esta palabra de aviso


designa una amenaza con un nivel de riesgo
bajo que, si no se evita, puede provocar
lesiones leves o moderadas.

NOTA (!) Este símbolo advierte de posibles


daños materiales.

NOTA (!) Este símbolo le ofrece información


complementaria sobre el montaje o sobre el
funcionamiento del aparato.

Declaración de conformidad (véase el


capítulo "Declaración de conformidad"): Los
productos identificados con este símbolo
cumplen con todas las normas comunitarias
aplicables del Espacio Económico Europeo.
Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido 9

Guía de inicio rápido para Windows


1. Instalación del hardware
• Conecte la cámara de vigilancia directamente con el router.
Hágalo con el cable de red suministrado o mediante WLAN.
Para conectar la cámara de vigilancia mediante WLAN siga
las instrucciones de la página 35.

• Conecte el adaptador de red suministrado primero a la


cámara de vigilancia y luego a la toma de corriente.

2. Instalación del software


Instale el software "supra IPCam" en el ordenador utilizando
el CD suministrado.
10 Guía de inicio rápido

3. Configuración de la cámara de vigilancia


• En el programa supra IPCam Config, haga clic en la opción
"Iniciar búsqueda". Una vez se ha localizado y mostrado
la cámara, compruebe si existe una actualización para
su cámara. Haga clic en "Info" y seleccione "Actualizar".
Ejecute todas las actualizaciones propuestas. Espere a que
la cámara se reinicie una vez finalizada satisfactoriamente
la actualización.
• En este punto puede hacer clic en "Navegador" para
acceder directamente a la cámara. Para ello utilice el
nombre de usuario "admin" sin contraseña.
NOTA (!)
Para garantizar la protección de datos, es
absolutamente necesario que asigne una
contraseña a la cuenta "admin". El acceso
externo a la cámara no es posible si no se ha
asignado una contraseña.

• En la página 54 se explica cómo puede cambiar la


contraseña. Para seguir configurando la cámara
seleccione la opción "Configuración".

4. Ejecución del asistente de configuración


En el asistente de configuración, seleccione el segundo punto
del menú "Instalación con "supra space".
Guía de inicio rápido 11

5. Acceder a la cámara de vigilancia


Abra la siguiente página web en su navegador:
www.supra-space.de e inicie sesión.
12 Guía de inicio rápido

6. Descargar la aplicación para smartphones


Descargue la aplicación "Maginon IPC-Viewer" en su
smartphone o en su tablet a través de App Store o de Google
play e instálela.

7. Configuración de la cámara en la aplicación


móvil
A través del símbolo
inicie sesión en supra
space. Utilice los datos de
inicio de sesión que ha
indicado en el asistente de
configuración.
Después de iniciar sesión
aparecerá inmediatamente
en una lista la cámara
con el nombre que haya
seleccionado. Selecciónela
en la pantalla para que se
muestre la imagen de la
cámara.
Guía de inicio rápido 13

Guía de inicio rápido para MAC-OS


1. Instalación del hardware
• Conecte la cámara de vigilancia directamente con el router.
Hágalo con el cable de red suministrado o mediante WLAN.
Para conectar la cámara de vigilancia mediante WLAN siga
las instrucciones de la página 35.

• Conecte el adaptador de red suministrado primero a la


cámara de vigilancia y luego a la toma de corriente.
14 Guía de inicio rápido

2. Determinar la dirección IP del router


• Primero necesita la dirección IP local de su router. Para
determinar la dirección IP local del router en su ordenador
Mac haga clic en el icono de la barra de menú
Seleccione "Configuración del sistema" y luego "Red".
• Se abre la siguiente ventana.

• Seleccione la conexión de red actual en la ventana. Se


reconoce por el punto verde que le precede (aquí "WLAN").
• Abra el apartado "Otras opciones".

Pase a la página "TCP/IP".


Detrás de "Router" encontrará la dirección IP local de su
router. En la siguiente imagen de ejemplo, la dirección es
192.168.16.1.
Guía de inicio rápido 15

Anote en un papel la dirección IP local


3. Determinar la dirección IP de la cámara de
vigilancia
Abra el navegador de Internet "Safari" e introduzca la
dirección IP determinada del router como dirección de
destino.

Se abre la página de configuración del router.


16 Guía de inicio rápido

Inicie sesión en el router. Encontrará los datos de inicio de


sesión en el manual de uso de su router.
En la configuración busque una opción con el nombre
"Tabla DHCP" o "Reserva DHCP". Aquí se relacionan todos los
aparatos conectados al router. El nombre de la lista puede
variar en función del router. Por eso le recomendamos que
consulte el manual de uso de su router.
En el ejemplo la cámara de vigilancia aparece con el nombre
"ipcam_006E060241B6". Al lado figura la dirección IP local de
la cámara de vigilancia (en el ejemplo: 192.168.1.113)
Guía de inicio rápido 17

4. Configuración de supra space


• Abra el navegador de Internet "Safari" e introduzca la
dirección IP determinada de la cámara.
• Se abre la página de configuración de la cámara.
• Inicie sesión con el nombre de usuario "admin" y la
contraseña asignada por usted. (véase página 10).
• Seleccione la opción "Ajustes". Haga clic en primer lugar en
el símbolo de supra space y luego en "Crear nueva cuenta".

Rellene los datos (nombre de usuario, contraseña y e-mail).

Haga clic en "Guardar" y reinicie la cámara.


18 Guía de inicio rápido

5. Acceder a la cámara de vigilancia


Abra la siguiente página web en su navegador:
www.supra-space.de e inicie sesión.

6. Descargar la aplicación para smartphones


Descargue la aplicación "Maginon IPC-Viewer" en su
smartphone o en su tablet a través de App Store o de Google
play e instálela.
Guía de inicio rápido 19

7. Configuración de la cámara en la aplicación


móvil
A través del símbolo inicie sesión en supra space. Utilice
los datos de inicio de sesión que ha indicado en el asistente
de configuración.
Después de iniciar sesión aparecerá inmediatamente en
una lista la cámara con el nombre que haya seleccionado.
Selecciónela en la pantalla para que se muestre la imagen de
la cámara.
20 Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido para la aplicación


móvil
1. Instalación del hardware
• Conecte la cámara de vigilancia directamente con el router.
Hágalo con el cable de red suministrado o mediante WLAN.
Para conectar la cámara de vigilancia mediante WLAN siga
las instrucciones de la página 35.

• Conecte el adaptador de red suministrado primero a la


cámara de vigilancia y luego a la toma de corriente.
Guía de inicio rápido 21

2. Descargar la aplicación para smartphones


Descargue la aplicación "Maginon IPC-Viewer" en su
smartphone o en su tablet a través de App Store o de Google
play e instálela.

3. Configurar la cámara de vigilancia en la


aplicación móvil
Inicie la aplicación móvil y
seleccione la opción "Agregar"
para configurar una nueva
cámara. Seleccione el modelo de
su cámara. Siga las instrucciones
que aparecen el a aplicación.
Después de unos segundos
verá las cámaras de vigilancia
encontradas en su red.
Pulse en la cámara que desee
configurar. En el paso siguiente,
indique si ya dispone de una
cuenta supra space ("Iniciar
sesión") o si desea crear una
cuenta nueva ("Registro")
22 Guía de inicio rápido

Asigne un nombre a la cámara y realice los ajustes


inalámbricos.
Si desea conectar su cámara a un router en un país europeo,
cambie la región de América del Norte (canal 1-11) a Europa
(canal 1-13) después de seleccionar el router.
Haga clic en "Guardar" para finalizar la configuración. Una
vez configurada la cámara, espere dos minutos hasta que
ésta se haya reiniciado. Después podrá utilizar la cámara de
vigilancia.
Seguridad 23

Seguridad
Uso adecuado
La cámara de vigilancia ha sido concebida exclusivamente
como una cámara de vigilancia IP . Está destinada solo a un
uso privado y no al uso profesional.
Utilice la cámara de vigilancia única y exclusivamente como
se indica en este manual de uso. Cualquier uso distinto al
especificado en este manual se considera no adecuado y
puede provocar daños materiales o la pérdida de datos.
El fabricante o el distribuidor no se responsabiliza por
los posibles daños derivados de un uso incorrecto o no
adecuado.

Indicaciones de seguridad
Advertencia (!)
¡Peligro de descarga eléctrica!
Una instalación eléctrica defectuosa o una
tensión de red excesiva pueden provocar una
descarga eléctrica.
− Conecte la cámara de vigilancia sólo si la tensión de red de
la toma de corriente coincide con la indicada en la placa
de características.
− Conecte la cámara de vigilancia solo a una toma de
corriente cercana y accesible para poderla desconectar
rápidamente en caso de avería eléctrica.
− No utilice la cámara de vigilancia si muestra daños visibles
o si el cable de red o el enchufe de red están defectuosos.
− Si el cable de red de la cámara de vigilancia está dañado
deberá cambiarlo el fabricante, un profesional de su
24 Seguridad

servicio técnico y otro con una cualificación similar.


− No abra la carcasa. Confíe la reparación a un técnico.
Acuda al servicio técnico. Las reparaciones realizadas por
el propio usuario, una conexión o un manejo incorrectos
invalidan cualquier derecho de responsabilidad y
garantía.
− La cámara de vigilancia no se puede operar con un
temporizador externo ni con ningún sistema de control
remoto.
− No sumerja nunca la cámara de vigilancia ni el cable o el
enchufe de red en agua u otros líquidos.
− No toque nunca el enchufe de red con las manos
húmedas.
− No extraiga nunca el enchufe de la toma de corriente
tirando del cable de red; tire siempre del propio enchufe.
− No utilice nunca el cable de red como asa de transporte.
− Mantenga la cámara de vigilancia, el enchufe y el cable de
red alejados del fuego y de superficies calientes.
− No coloque ningún objeto con una llama, como una vela,
sobre el aparato.
− Utilice el aparato únicamente en climas templados.
− Debe protegerse el aparato para evitar el contacto con
agua de salpicaduras o gotas. Tampoco se pueden colocar
sobre el aparato con objetos llenos de líquido, como
floreros.
Advertencia (!)
Para evitar lesiones instale el dispositivo de
forma adecuada en la pared siguiendo las
instrucciones.
− Disponga el cable de red de modo que no provoque
tropiezos.
− No doble el cable de red ni lo coloque sobre aristas vivas.
Seguridad 25

− Utilice la cámara de vigilancia única y exclusivamente en


interiores. No los utilice nunca en ambientes húmedos ni
bajo la lluvia.
− No guarde nunca la cámara en lugares en los que pueda
caer a una bañera o a un lavabo.
− No toque nunca un aparato eléctrico que haya
caído al agua. En tal caso extraiga el enchufe de red
inmediatamente.
− Controle que los niños no introduzcan objetos en la
cámara de vigilancia.
− Siempre que no utilice la cámara de vigilancia, que la vaya
a limpiar o que se produzca una avería apáguela y retire el
enchufe de red de la toma de corriente.
Advertencia (!)
Peligro para los niños y las personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas (por ejemplo, personas con
discapacidad parcial, ancianos con sus
facultades físicas y mentales limitadas) o sin
la experiencia y los conocimientos necesarios
(como niños más mayores).
Esta cámara de vigilancia puede ser utilizada por niños a
partir de ocho años de edad y por personas con capacidades
físicas, mentales o sensoriales disminuidas o que no posean los
conocimientos o experiencia necesarios para tal uso siempre
que dichas personas sean supervisadas o hayan sido instruidas
en el uso seguro de la cámara de vigilancia y en los riesgos
derivados de dicho uso. Los niños no deben jugar con la cámara
de vigilancia. Ni la limpieza ni el mantenimiento pueden ser
realizados por niños sin supervisión.
− Mantenga la cámara de vigilancia y el cable de red
alejados de los niños menores de ocho años.
26 Seguridad

− No deje la cámara de vigilancia sin supervisión durante el


funcionamiento.
− No deje que los niños jueguen con el plástico del
embalaje: podrían enredarse con ellos y asfixiarse.

Peligro de daños materiales (!)


El trato inadecuado de la cámara de vigilancia
puede provocarle daños.

− Al colocar y montar la cámara de vigilancia, asegúrese


de dejar un espacio libre de al menos 10 cm en torno
al dispositivo por todos los lados para garantizar una
ventilación suficiente. Procure especialmente que
las aberturas de ventilación no queden cubiertas por
periódicos, manteles o cortinas.
− Coloque la cámara de vigilancia en una superficie
de trabajo accesible, plana, seca, resistente al calor
y suficientemente estable. No coloque la cámara de
vigilancia al borde de la superficie de trabajo.
− No coloque la cámara de vigilancia junto a una pared,
bajo armarios suspendidos o similares para evitar la
concentración de calor.
− No coloque nunca la cámara de vigilancia sobre
superficies calientes o cerca de éstas (p. ej. cocinas, etc.).
− No ponga nunca el cable de red en contacto con piezas
calientes.
− No exponga nunca la cámara de vigilancia a altas
temperaturas (calefacción, etc.) ni a las inclemencias del
tiempo (lluvia, etc.). No introduzca nunca líquido en la
cámara de vigilancia.
− Para limpiar la cámara de vigilancia no la sumerja nunca
en agua ni utilice un aparato de limpieza a vapor. De lo
contrario la cámara de vigilancia podría sufrir daños.
Seguridad 27

− No introduzca nunca la cámara de vigilancia en el


lavavajillas. Eso la destruiría.
− No utilice la cámara de vigilancia si las partes plásticas del
aparato presentan grietas o fisuras, o si se han deformado.
Cambie los componentes dañados sólo con recambios
originales adecuados.
− Los daños provocados en la electrónica, el objetivo o
los accesorios por causas ajenas como golpes, caídas
o similares no están cubiertos por la garantía y, por
consiguiente, su reparación no es gratuita.
− Utilice solo el adaptador suministrado.

NOTA (!) Reinicie el producto si se produce un fallo


debido a una descarga de electricidad estática o a
oscilaciones del suministro eléctrico.
28 Puesta en marcha

Puesta en marcha
Comprobar el contenido del paquete
Advertencia (!)
¡Atención! Mantenga las bolsas y los films
plásticos alejados de los niños. ¡Peligro de
asfixia!

Nota (!)
¡Daños materiales! Si no tiene cuidado a la
hora de abrir el embalaje con un cuchillo u
otro objeto punzante, el artículo se dañará
fácilmente.
− Por consiguiente tenga mucho cuidado a la
hora de abrirlo.
1. Compruebe si el pedido está completo (véase fig. A).
2. Retire con cuidado el embalaje de la cámara de vigilancia y
compruebe si el aparato o sus componentes presentan algún
daño. Si es así, no utilice la cámara de vigilancia. Póngase en
contacto con el fabricante a través de la dirección del servicio
técnico indicada en el certificado de garantía.

Preparar la cámara de vigilancia


− Retire todo el material de embalaje y los protectores de
plástico.
Puesta en marcha 29

Montar la cámara de vigilancia


Monte la cámara de vigilancia con ayuda del soporte mural
suministrado en una zona estable.
Nota (!)
¡Daños materiales! El trato inadecuado de la
cámara de vigilancia durante el montaje puede
provocarle daños.
− No coloque la cámara de vigilancia justo al lado de
dispositivos electrónicos ya que, de lo contrario, pueden
producirse perturbaciones electromagnéticas. Si detecta
interferencias en la imagen, pruebe primero la cámara de
vigilancia en otro lugar.
− Monte la cámara de vigilancia en un lugar donde la luz
solar no incida directamente sobre el objetivo.
− Coloque la base con orificios del soporte mural sobre la
superficie del lugar de montaje elegido y marque los dos
orificios en la superficie con un lápiz.
− Para taladrar los agujeros adecuados para los tacos,
necesitará una broca para piedra de 6 mm para el montaje
sobre piedra u hormigón y una broca de 3 mm para el
montaje sobre madera.
− Inserte los tacos suministrados en los agujeros y
asegúrese de que no bailen.
− A continuación, fije el soporte mural con los tornillos
incluidos en el material de montaje.
30 Puesta en marcha

Fijar la cámara de vigilancia


Coloque la rosca del trípode de la cámara de vigilancia en la
placa de sujeción del soporte mural y apriete el tornillo del
trípode para fijar la cámara. Oriente la cámara de vigilancia
hacia la posición que desee girándola sobre la rosca.

Finalizar el montaje de la cámara


Conecte primero la cámara de vigilancia al adaptador de red
y en último lugar enchufe el adaptador de red a una toma de
corriente

Instalar la cámara de vigilancia


Instalar el hardware
Para efectuar los primeros ajustes en la cámara de vigilancia
IP, debe conectarla primero al router mediante el cable de
red. Para establecer la conexión inalámbrica vía WLAN, es
necesario configurarla en la cámara de vigilancia mediante la
conexión por cable.
Conecte el cable de red suministrado a la cámara y al router
tal como se muestra en las imágenes de abajo.
Puesta en marcha 31

En la conexión a la red de la cámara de vigilancia hay dos LED


de control:
• Amarillo: indica que hay actividad de red.
• Verde: indica que la cámara de vigilancia está conectada a
una red.

NOTA (!)
Si su router no dispone de conexión para un cable
de red, también puede configurar la cámara de
vigilancia sin router.

NOTA (!)
Para ello, desactive todas las redes disponibles en
el ordenador y conecte el cable de red de la cámara
de vigilancia directamente en el ordenador. El
programa supra IPCam Config (véase el apartado
"Instalar el software") también le permitirá acceder
a la cámara de vigilancia.
32 Puesta en marcha

Requisitos del sistema


Sistema operativo: el software disponible en el CD adjunto
solo es compatible con sistemas Windows. No obstante,
accediendo a través del navegador, también puede
configurar la cámara de vigilancia con Mac OS, Linux u otros
sistemas operativos.
• Sistemas operativos: Windows XP (SP 3), Vista, 7, 8, 10
• Procesador: 2.0 GHz como mínimo
• Memoria RAM: 512 Mbytes como mínimo
• Tarjeta de red: 10 Mbit/s como mínimo
• Tarjeta gráfica: 512 Mbytes como mínimo
• Navegador de Internet: Internet Explorer (a partir de la
versión 9), Firefox (a partir de la
versión 3), Google Chrome, Safari,
Opera (última versión)
• Resolución de pantalla: 1024 x 768 o superior

Instalar el software
El software suministrado solo es compatible con sistemas
Windows. Para realizar la instalación en sistemas Mac,
consulte el apartado "Instalación en Mac OS X".
El software debe instalarse en un ordenador conectado al
mismo router que la cámara de vigilancia.
1. Introduzca el CD de software suministrado en la unidad de
CD/DVD de su ordenador.
2. A continuación debería abrirse automáticamente el siguiente
menú de selección. Si el menú no se inicia automáticamente,
vaya a la vista de unidades del ordenador y acceda allí a la
unidad de CD/DVD con el nombre "Maginon IP Camera" haciendo
clic con el ratón.
Puesta en marcha 33

3. A continuación, inicie el programa CDMenu/CDMenu.exe


haciendo doble clic.

4. Haga clic en "supra IPCam" para instalar el programa supra


IPCam Config . Siga las indicaciones de la pantalla hasta finalizar
la instalación del software.
5. Tras la instalación encontrará el programa supra IPCam Config
en "Todos los programas".
6. La opción "Manual de uso" del menú de inicio del CD de software
permite además abrir en la pantalla el manual de uso en el
idioma del sistema del ordenador.
7. Si el ordenador no dispone de un programa adecuado para
visualizar documentos en pdf, también puede instalar el
programa "Adobe Acrobat Reader" .
34 Puesta en marcha

Instalar la nube "supra space"


Ahora tiene la posibilidad de simplificar la instalación de
su cámara Maginon IPC-100 AC. Para ello, le ofrecemos una
solución en la nube que se puede configurar de forma fácil y
rápida. Tras la instalación tendrá acceso directo a la cámara
en todo momento a través de "supra space".
La nube es una plataforma online que conecta la cámara con
su dispositivo (ordenador, móvil o tableta). En "supra space"
se guardan solo los datos de conexión necesarios para la
cámara; no se guardan imágenes de la cámara.
A continuación se explica cómo configurar la Maginon IPC-100
AC para el uso a través de la nube en unos pocos pasos.

1. En el programa supra IPCam Config, haga clic en la opción


"Iniciar búsqueda". Una vez se ha localizado y mostrado la
cámara, compruebe si existe una actualización para su cámara.
Haga clic en "Info" y seleccione "Actualizar". Ejecute todas las
actualizaciones propuestas. Espere a que la cámara se reinicie
una vez finalizada satisfactoriamente la actualización.
En este punto puede hacer clic en "Navegador" para acceder
directamente a la cámara. Para ello utilice el nombre de usuario
"admin" sin contraseña.
Puesta en marcha 35

NOTA (!)
Para garantizar la protección de datos, es
absolutamente necesario que asigne una
contraseña a la cuenta "admin". El acceso
externo a la cámara no es posible si no se ha
asignado una contraseña.
En la página 54 se explica cómo puede cambiar la contraseña.
Para seguir configurando la cámara seleccione la opción
"Configuración".
2. Seleccione el modelo de cámara "Maginon IPC-100 AC" y haga clic
en "OK". Se accede a la configuración de la cámara.
3. Para configurar la cámara para el uso a través de "supra space",
seleccione en el siguiente paso la tercera opción, "Utilizar la
cámara con supra space (recomendado)".

4. En la siguiente ventana indique un nombre para la cámara que,


por ejemplo, describa la ubicación.
5. En el siguiente paso seleccione la red inalámbrica, defina la
región "Europa" e indique una clave.
36 Puesta en marcha

6. Ahora indique los datos de registro para iniciar sesión en supra


space. Seleccione un nombre de usuario y una contraseña con
8 caracteres como mínimo. Indique además una dirección de
e-mail válida. Anote en un papel estos datos de inicio de sesión.
7. En el último paso se detallan de nuevo los ajustes que van a
efectuarse.
8. Haga clic en "Siguiente" para efectuar la configuración de la
cámara.
Puesta en marcha 37
38 Puesta en marcha

Acceder a la nube "supra space"


Abra el enlace siguiente en el navegador de Internet:
http://supra-space.de o http://supra-space.com
la página de inicio de la nube.
Inicie sesión con los datos de usuario que ha indicado en
el asistente de configuración. A continuación, su cámara IP
aparecerá en la lista de productos. Selecciónela para obtener
acceso. A continuación se abre la siguiente página.
Puesta en marcha 39

Utilizar la cámara a través de "supra space"


Seleccione el símbolo para acceder a la imagen de su
Maginon IPC-100 AC.
A través de puede acceder a la interfaz web de su cámara.
A continuación tendrá acceso a todos los ajustes de su
Maginon IPC-100 AC.
40 Puesta en marcha

Utilizar la aplicación "Maginon IPC Viewer"


La aplicación "Maginon IPC Viewer" para su cámara se
encuentra disponible en la App Store y en Google Play.
Descárguela en un smartphone o en una tableta e iníciela.

A través del símbolo inicie sesión en supra space. Utilice


los datos de inicio de sesión que ha indicado en el asistente
de configuración.

Después de iniciar sesión aparecerá inmediatamente en


una lista la cámara con el nombre que haya seleccionado.
Selecciónela en la pantalla para que se muestre la imagen de
la cámara.
Puesta en marcha 41

Instalación en Mac OS X
Comience la instalación de la cámara de vigilancia siguiendo
los pasos indicados hasta completar el apartado "Requisitos
del sistema". Para configurar la cámara de vigilancia en
Mac OS X, primero debe determinar la dirección IP de su
router. Con esta dirección IP tendrá acceso a la página
de configuración de su router. A continuación necesita
la dirección IP de la cámara de vigilancia de los datos de
configuración del router. Con esta dirección podrá abrir
la página de configuración de la IPC-100 AC y efectuar los
ajustes de la cámara de vigilancia.

Determinar la dirección IP del router


1. Para determinar la dirección IP del router en Mac OS X
haga clic en el símbolo de la manzana de la barra de
menús .
2. Haga ahora clic en "Configuración del Sistema" y después
en "Red".
3. Seleccione la conexión de red actual en la parte izquierda
de la ventana. Es la que tiene el punto al lado en verde; en
este caso se trata de "WLAN". Haga clic en "Avanzado":
42 Puesta en marcha

4. Vaya ahora a la pestaña "TCP/IP". En "Router" encontrará


la dirección IP de su router. En la siguiente imagen de
ejemplo, la dirección es 192.168.16.1.

Determinar la dirección IP de la cámara de


vigilancia
Abra el navegador de Internet Safari e introduzca la dirección
IP del router como dirección de destino. A continuación se
abre la página de configuración del router. En los ajustes
encontrará generalmente una opción seleccionable con el
nombre "Tabla DHCP" o "Reserva DHCP". Al seleccionarla,
podrá ver una lista de todos los dispositivos conectados a la
red, como se muestra en la siguiente imagen de ejemplo.
Tenga en cuenta que la pantalla de configuración de su
router puede ser diferente a la de la imagen de ejemplo.
Puesta en marcha 43

La cámara de vigilancia está indicada en la lista con el


nombre "ipcam_xxx". En la imagen de ejemplo anterior se
trata de "ipcam_006E060241B6". Al lado figura la dirección
IP de la cámara de vigilancia (en el ejemplo: 192.168.1.113).
Indique esta dirección en una nueva ventana del navegador
(Safari) para abrir la página de configuración de la cámara de
vigilancia.
Inicie sesión en la página de configuración de la cámara de
vigilancia con la cuenta "admin" y la contraseña asignada por
usted (véase página 10).
En la página 54 se explica cómo puede cambiar la contraseña.
Después de iniciar sesión regístrese para "supra space". Haga
clic en "Ajustes" y seleccione el botón "supra space".

El programa supra IPCam Config no encuentra la


cámara.
¿Están conectados la cámara de vigilancia y el ordenador con
el router?
1. Si en el ordenador hay activadas varias redes
inalámbricas, desactive todas aquellas a las que la cámara
de vigilancia no está conectada.
2. Desactive el cortafuegos del ordenador.

El router no dispone de conexión para cable de red.


1. Conecte la cámara de vigilancia directamente con el
ordenador:
2. Desactive todas las redes en el ordenador.
3. Conecte la cámara de vigilancia al ordenador con el cable
de red.
4. Busque la cámara de vigilancia con el programa supra
IPCam Config.
44 Uso

5. Seleccione la cámara de vigilancia en supra IPCam Config


y vaya a "Dirección".
6. Desactive "DHCP" e indique lo siguiente en "Configuración
estática":
• Dirección IP: 169.254.10.100; máscara de subred: 255.255.0.0
• "Puerta de enlace estándar" y "Servidor DNS" se dejan vacíos.
7. Haga clic en "Aplicar" y espere hasta que el programa
muestre la cámara de vigilancia.

La conexión inalámbrica entre la cámara de


vigilancia y el router no funciona.
1. Compruebe los ajustes inalámbricos, especialmente la
clave introducida. Puede ser que no estén habilitados
todos los canales WLAN. Modifique la "Región" en los
ajustes inalámbricos.
2. Es posible que su router asigne direcciones IP locales
cambiantes con cada nuevo establecimiento de la
conexión. Por esa razón debe volver a buscar la cámara de
vigilancia con supra IPCam Config.

Uso
Uso con el ordenador
Acceder a la cámara de vigilancia
1. Abra primero el navegador (Internet Explorer, Firefox,
Opera, Google Chrome, Safari o similares). Introduzca la
dirección IP de la cámara de vigilancia. Si desea acceder a
la cámara de vigilancia desde un ordenador conectado a
la misma red local, aquí también puede indicar la dirección
de red local.
Uso 45

2. Para iniciar sesión, indique el nombre de usuario y, si es


necesario, la contraseña correspondiente. A continuación,
haga clic en "Iniciar sesión". Si utiliza la cámara de
vigilancia por primera vez, indique aquí el nombre de
usuario "admin" y deje vacío el campo de la contraseña.
A continuación se abre el programa de manejo y
configuración de la cámara de vigilancia.
NOTA (!)
Para garantizar la protección de datos, es
necesario que cambie la contraseña de la
cuenta "admin" siguiendo las instrucciones
de la página 54.
46 Uso

Controlar la cámara de vigilancia


Para controlar la cámara de vigilancia, tiene a su disposición
diferentes elementos y opciones. Bajo la imagen de la
cámara encontrará elementos de manejo para controlar
directamente la orientación del cabezal y algunos ajustes
básicos de la cámara.
Los elementos de manejo disponibles y los ajustes
configurables dependerán de los derechos de la cuenta de
usuario.
Como Administrador tiene a su disposición todos los
elementos de manejo y todos los ajustes.
Uso 47

Como operador puede controlar la orientación del cabezal


de la cámara y modificar parámetros de la imagen, pero no
puede efectuar ajustes.
Como usuario solo puede acceder a la imagen; no puede
realizar operaciones de control ni efectuar ajustes.

Orientar el cabezal de la cámara

Teclas de Patrulla horiz.


dirección
Patrulla vertic.

Desactivar
patrullar

Desactivar salida
dig.

Activar entrada
Calibración dig.

Con las "teclas de dirección" puede mover directamente el


cabezal de la cámara en distintas direcciones manteniendo
pulsado el ratón sobre una de las teclas de dirección. La
cámara de vigilancia se seguirá moviendo hasta que deje de
pulsar el ratón o hasta que haya alcanzado el tope.
Conviene realizar una calibración cuando por ejemplo el
cabezal de la cámara se ha movido con la mano y se han
perdido las posiciones guardadas.
48 Uso

El cabezal de la cámara se puede volver a orientar pulsando


la tecla central de "calibración" . Haga clic una vez en dicha
tecla y deje sobre ella el cursor del ratón hasta que el cabezal
de la cámara deje de moverse. En cuanto la cámara de
vigilancia se conecta a la red eléctrica se lleva a cabo una
calibración automáticamente.
Con las teclas "patrulla horizontal" y "patrulla vertical" se
inicia un movimiento de rotación automático de la cámara
en sentido horizontal y vertical. Dicho movimiento se puede
detener con las mismas teclas . Consulte el apartado "Ajuste
del cabezal de la cámara" para obtener más información
sobre la velocidad de movimiento del cabezal.
Con las teclas de manejo también se activa o desactiva la
salida digital de control de la alarma.

Guardar posiciones
En el área "Posiciones" puede guardar hasta 4 posiciones fijas
del cabezal de la cámara para utilizarlas posteriormente.
Uso 49

Haga clic en el símbolo de las opciones 1, 2, 3 o 4


para guardar la posición actual de la cámara con dicho
número. Con esta operación se borra la posición guardada
anteriormente con el número seleccionado.
Haga clic en el símbolo de las opciones 1, 2, 3 o 4 para
mover el cabezal de la cámara en la posición guardada con
uno de esos números.

Especificar la imagen de la cámara


Lleve a cabo los ajustes relativos a la imagen de la cámara
situados debajo de la vista.

• Resolución: aquí puede seleccionar si la imagen de la


cámara de vigilancia debe mostrarse con la resolución 640
x 480 píxeles o 320 x 240 píxeles.
• Frecuencia de luz: Si la cámara se utiliza en un recinto con
luz de neón, ajuste aquí la frecuencia de la red eléctrica
local (50 Hz o 60 Hz). Si la cámara de vigilancia se utiliza al
aire libre, seleccione aquí la opción de exteriores.
• Brillo: Ajuste el brillo indicando un valor entre 0 y 6.
Cuanto más alto sea este valor, más clara será la imagen de
la cámara.
50 Uso

• Contraste: Ajuste el contraste indicando un valor entre 0 y


6. Cuanto más alto sea este valor, más contraste tendrá la
imagen de la cámara.
• Invertir horizontalmente: Marque esta opción para
mostrar la imagen invertida horizontalmente.
• Invertir verticalmente: Marque esta opción para mostrar
la imagen invertida verticalmente.
• Encendido/apagado de señal acústica: Encienda o
apague aquí la señal acústica de la cámara de vigilancia.
Para utilizar la función de la señal acústica el navegador
debe tener instalado Adobe Flashplayer.
Se puede instalar a través del enlace:
http://get.adobe.com/go/getflashplayer/
.
La inversión horizontal y vertical de la imagen se utiliza, por
ejemplo, si la cámara de vigilancia se monta en el techo.
Ajustes 51

Ajustes
En los siguientes apartados se describen a grandes rasgos
todas las opciones de ajuste de la cámara de vigilancia. Si
surgen problemas o es necesario modificar ajustes durante
la instalación o la utilización de la cámara de vigilancia, aquí
encontrará información sobre las diferentes opciones.
1. Abra el navegador de Internet y entre en "www.supra-
space.com". Inicie sesión en supra space con su nombre de
cuenta y su contraseña.
2. Seleccione la cámara cuyos ajustes deben cambiarse
y haga clic a la derecha en la opción "Ajustes" . Aquí
puede seleccionar la categoría de ajuste que desee.

Ajustar el estado del dispositivo


El estado del dispositivo indica datos y valores de ajuste
actuales de la cámara de vigilancia. Para ello, seleccione en el
menú inferior el símbolo "Estado del aparato".
52 Ajustes

Ajustar el nombre de la cámara


Puede asignar un nombre a la cámara de vigilancia,
por ejemplo, para localizarla más fácilmente en la red o
garantizar una identificación unívoca al utilizar varias
cámaras de vigilancia.

Para ello, seleccione en el menú inferior "Nombre de la


cámara" (2.º símbolo). Introduzca el nombre deseado para
la cámara de vigilancia en el campo de texto y haga clic en
"Guardar". El nombre de la cámara puede tener un máximo
de 20 caracteres cualesquiera.
El nombre queda aplicado sin necesidad de reiniciar la
cámara de vigilancia.
Ajustes 53

Ajustar la fecha y la hora


Aquí se ajusta la zona horaria en la que se encuentra la
cámara de vigilancia y si la fecha y la hora deben actualizarse
automáticamente a través de un servidor NTP (servidor
de tiempo). Disponer de la hora correcta es necesario, por
ejemplo, para la alarma o la transferencia FTP.

3. Fecha y hora actuales: Aquí se indican la fecha y la hora


guardadas en la cámara de vigilancia. Estos datos se
sincronizan con el sistema local al guardar los ajustes. La
fecha y la hora pueden ajustarse de esta forma si no está
seleccionada la opción "Sincronizar con el servidor NTP".
4. Zona horaria: seleccione la zona horaria en la que se
encuentra la cámara de vigilancia.
54 Ajustes

5. Sincronizar con el servidor NTP: marque esta casilla si


la fecha y la hora deben actualizarse automáticamente
mediante un servidor NTP.
6. Servidor NTP: seleccione de la lista predefinida el servidor
NTP mediante el cual deben actualizarse la fecha y la hora.
Aquí también puede indicar servidores NTP no incluidos
en la lista con el nombre o la dirección IP.
7. Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. Los
cambios quedan aplicados sin necesidad de reiniciar la
cámara de vigilancia.

Configurar o cambiar las cuentas de usuario y las


contraseñas
Es posible configurar hasta 8 cuentas de usuario para la cámara
de vigilancia. El acceso se efectuará a través de estas cuentas.
Para cambiar la contraseña estándar de la cuenta "admin"
abra la opción "Cuentas de usuario". Se muestra la cuenta
"admin".
Introduzca en el campo "Contraseña" y en el campo
"Confirmar" la nueva contraseña que ha elegido. La
contraseña debe componerse de un mínimo de 8 y de un
máximo de 12 dígitos con letras en minúscula y mayúscula,
números y caracteres especiales, p. ej.: "Berlín#1". A
continuación, seleccione la opción "Guardar". Tenga en
cuenta que ni el nombre de usuario ni la cuenta de usuario
"admin" se pueden borrar ni tampoco se les puede cambiar
el nombre.
Para configurar otras cuentas de usuario proceda como
sigue:
1. Haga clic en "Agregar" para crear una nueva cuenta de
usuario.
Ajustes 55

2. Establezca el nombre de usuario y la contraseña de la


nueva cuenta. La contraseña debe componerse de un
mínimo de 8 y de un máximo de 12 dígitos con letras en
minúscula y mayúscula, números y caracteres especiales,
p. ej.: "Berlín#1".
3. Para borrar una cuenta de usuario, haga clic en "Eliminar".
Si se ha borrado una cuenta de usuario accidentalmente
pero aún no se han confirmado los cambios con "Guardar",
podrá restablecer el estado anterior volviendo a acceder a
"Cuentas de usuario".

Una cuenta de usuario puede disponer de diferentes


permisos:
1. Visitante: un visitante solo puede acceder a la imagen, no
puede efectuar ningún cambio en los ajustes.
2. Operador: un operador puede acceder a la imagen y
modificar la posición de la cámara de vigilancia. No se
pueden modificar los ajustes.
56 Ajustes

3. Administrador: este usuario puede modificar todos los


ajustes.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. La cámara
de vigilancia debe reiniciarse para aplicar los cambios en las
cuentas de usuario.
Cambiar ajustes de red
Para conectar la cámara de vigilancia a una red existente o a
un router, es necesario efectuar ajustes de red.

1. Utilizar DHCP: marque la casilla si la conexión de un


nuevo dispositivo (cliente) a su red puede efectuarse
automáticamente. En tal caso, todos los datos necesarios
se obtienen directamente del servidor o router.
2. Puerto de la interfaz web: las conexiones a una red se
establecen a través de los denominados "puertos". El
servidor y los diferentes dispositivos conectados (clientes)
pueden trabajar con la misma dirección de red a través de
puertos diferentes.
Ajustes 57

La cámara de vigilancia tiene asignado el valor estándar 80.


En caso necesario puede cambiar este valor por otro entre 1 y
65535.
Si su router no admite la conexión automática de nuevos
dispositivos, desmarque la casilla "Utilizar DHCP".
Aparecerán varios campos de entrada nuevos. En ellos
deberá indicar manualmente los datos de acceso de la red.
58 Ajustes

Generalmente, los datos requeridos pueden consultarse en el


ordenador yendo a las propiedades de la red o solicitarse al
administrador del sistema de la red.
1. Dirección IP: aquí se indica una dirección de red individual
para la cámara de vigilancia. Si, por ejemplo, en los ajustes
de red del ordenador se indica la dirección 192.168.1.1 en
"Puerta de enlace predeterminada" (puerta de enlace
estándar), la dirección de la cámara de vigilancia debe
ser 192.168.1.x. "x" se corresponde con un valor entre 2
y 254 que aún no se está utilizando en la red. Ejemplo:
192.168.1.100.
2. Máscara de subred: aquí debe indicarse generalmente el
valor 255.255.255.0.
3. Puerta de enlace estándar: a través de la puerta de
enlace estándar se establece la conexión a Internet. Se
trata generalmente de la dirección de red del router.
4. Servidor DNS: en los ajustes de red del ordenador puede
accederse a la dirección del denominado servidor DNS
o servidor de nombres. Se trata generalmente de la
dirección de red del router.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. La cámara
de vigilancia debe reiniciarse para aplicar los cambios en los
ajustes de red.

Ajustes inalámbricos
En caso de que la cámara de vigilancia deba conectarse a
una red de forma inalámbrica vía WLAN (Wireless LAN), aquí
puede efectuar los ajustes necesarios. Para ello, seleccione la
opción "Ajustes inalámbricos" del menú inferior.
Ajustes 59

1. Utilizar WLAN: marque la casilla si debe establecerse una


conexión inalámbrica con la red. Aparecerán campos de
opción.

Todos los datos relativos a la red inalámbrica utilizada que


se necesitan a continuación están indicados en el router o
punto de acceso mediante el cual se controla esa red. Acceda
a la configuración del router o punto de acceso y vaya a los
ajustes de la red inalámbrica. Para más información de cómo
acceder a estos datos, consulte el manual del router o diríjase
al administrador del sistema.
2. Nombre de red (SSID): indique aquí el nombre de la red
inalámbrica (también denominado SSID).
3. Región: en función de la región hay diferentes canales
que no se admiten vía WLAN. Por eso debe seleccionar
aquí la región en la que está instalada la cámara de
vigilancia.
60 Ajustes

4. Cifrado: en las redes inalámbricas, los datos se transfieren


normalmente cifrados para evitar el acceso de terceros.
Indique aquí el tipo de cifrado que se utiliza en su red
WLAN.
Con el ajuste "Sin cifrado" los datos se transfieren sin cifrar.
Si se utiliza el cifrado "WEP", "WPA" o "WPA2" debe introducir
datos adicionales para el cifrado. Especifique exactamente
los ajustes indicados en su router o punto de acceso.

NOTA (!)
− Los ajustes para la red inalámbrica deben
aplicarse sin cambios. Solo así se garantiza el
correcto funcionamiento de la conexión de la
cámara de vigilancia.
− Por otro lado, los ajustes básicos del router o
punto de acceso no deben modificarse si no
hay necesidad de ello. De lo contrario, pueden
producirse problemas con otros dispositivos
WLAN de la red.
La función "Buscar" permite iniciar una búsqueda automática
de las redes inalámbricas disponibles. Finalizado el proceso,
seleccione la red que desee de la lista marcándola en
"Selección" y haciendo clic en "Utilizar". Si se necesitan datos
de cifrado para la red seleccionada, deberán indicarse.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. La cámara
de vigilancia se reiniciará para aplicar los cambios. El reinicio
dura aproximadamente 2 minutos.
Ajustes 61

Ajustes UPNP
Universal Plug and Play (UPnP) sirve para el control
de dispositivos a través de una red basada en IP
independientemente del fabricante. Si el router es
compatible con UPnP y tiene la función activada, los ajustes
necesarios en el cortafuegos se efectuarán automáticamente.
1. Para ello, seleccione la opción "Ajustes de UPNP" del menú
inferior.

2. Marque "Utilizar UPNP" si desea usar UPNP para la


conexión de la cámara automática. La opción "Utilizar
UPNP" está activada por defecto.
3. Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. Los
cambios quedan aplicados sin necesidad de reiniciar la
cámara de vigilancia.
62 Ajustes

Ajustes DDNS
NOTA (!)
Los ajustes DDNS no son necesarios para el
funcionamiento adecuado de la cámara de
vigilancia. Puede accederse a la cámara de
vigilancia desde cualquier lugar mediante supra
space. Sin embargo, si desea utilizar DDNS, puede
registrar una dirección de Internet gratuita. Para
realizar el registro, abra en su navegador la página
"http://supracam.net". A continuación introduzca los
ajustes DDNS en la cámara de vigilancia.

Ajustes de e-mail
La cámara de vigilancia puede enviar un aviso de alarma por
e-mail si se producen determinados eventos. Para ello es
necesario indicar una cuenta de correo electrónico para el
envío de e-mails.
Aquí puede utilizar, por ejemplo, la dirección de e-mail
privada o bien crear una nueva dirección de e-mail para la
cámara de vigilancia.
Para ello, seleccione la opción "Ajustes de e-mail" del menú
inferior y marque la casilla "Utilizar SMTP".
Ajustes 63

Active "Utilizar SMTP" si debe enviarse un e-mail en caso de


alarma. Tenga en cuenta que, para ello, debe estar activada
la alarma en los ajustes de alarma.
El proveedor de servicios de correo electrónico le
proporcionará los datos relativos a la cuenta de correo
electrónico utilizada que se necesitan a continuación. En el
caso de su cuenta de correo electrónico privada, encontrará
también los datos en el cliente de correo electrónico (por
ejemplo, Outlook o Thunderbird).
El denominado servidor SMTP (Simple Mail Transfer Protocol)
es el servidor de salida de correo de un proveedor de
servicios de correo electrónico. Los e-mails se envían a este
servidor para su reenvío.
• Servidor: indique la dirección del servidor SMTP de la
cuenta de correo electrónico.
• Puerto: indique el puerto del servidor SMTP. El valor
estándar es aquí 25.
64 Ajustes

• Cifrado: indique si el servidor SMTP utiliza cifrado y cuál es.


• Requiere autenticación: indique si el servidor SMTP
requiere autenticación. En caso afirmativo, marque esta
opción e indique el nombre de usuario y la contraseña de
la cuenta de correo electrónico.
• Remitente: indique la dirección de e-mail desde la que
deben enviarse los avisos de alarma.
• Destinatarios 1-4: indique hasta 4 direcciones de e-mail
a las que deben enviarse los avisos de alarma. Si desea
recibir notificaciones en la dirección de e-mail desde la
que se envían los avisos de alarma, debe registrar esta
dirección también como destinatario.
• Enviar dirección IP: con esta opción puede especificar si
debe enviarse un e-mail con la dirección IP pública actual
de la cámara de vigilancia a las direcciones de e-mail
indicadas cuando cambia la dirección IP de la cámara de
vigilancia.
Los campos "Servidor", "Puerto", "Remitente" y "Destinatario
1" deben rellenarse obligatoriamente. Para verificar si los
ajustes de e-mail son correctos, haga clic en "Comprobar". De
ese modo se enviará un e-mail de prueba a las direcciones de
e-mail indicadas.
Para aplicar cambios en los ajustes haga clic en "Borrar".
Los cambios quedan aplicados sin necesidad de reiniciar la
cámara de vigilancia.

Ajustes FTP
La cámara de vigilancia ofrece la posibilidad de cargar una
vez o periódicamente imágenes en un servidor FTP. Indique
aquí los datos de acceso necesarios para el servidor FTP que
va a utilizarse.
Ajustes 65

1. Para ello, seleccione la opción


"Ajustes de FTP" del menú inferior y marque la casilla
"Utilizar FTP".

2. Active "Utilizar FTP" para cargar imágenes de la cámara de


vigilancia en un servidor FTP.
• Servidor: indique la dirección del servidor FTP.
• Puerto: indique el puerto a través del que se accederá al
servidor FTP. El valor estándar es aquí 21.
• Nombre de usuario: indique el nombre de una cuenta de
usuario que dispone de derechos de escritura en el
servidor FTP.
• Contraseña: indique la contraseña de la cuenta de
usuario.
• Ruta: indique la ruta en la que deben guardarse las
imágenes en el servidor FTP.
66 Ajustes

Modo de transferencia: seleccione si para la transferencia


debe requerirse una conexión FTP pasiva o activa.
• Cargar en intervalos: marque esta opción si desea que
las imágenes de la cámara de vigilancia se transfieran al
servidor FTP a intervalos regulares.
• Intervalo (segundos): especifique aquí en qué intervalo
de tiempo debe captarse y transferirse una imagen. Se
indica en segundos.
• Indicar nombre de archivo: marque esta opción si desea
definir un nombre de archivo. Si esta opción no está mar-
cada, se utilizará un nombre de archivo predefinido para
guardar las imágenes.
Para verificar si los datos de los ajustes de FTP son correctos,
haga clic en "Comprobar". Con ello, se transferirá una imagen
al servidor FTP.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. Los cambios
en los ajustes de FTP quedan aplicados sin necesidad de
reiniciar la cámara de vigilancia.

Ajustes de alarma
Indique aquí en qué condiciones la cámara de vigilancia
emite un aviso de alarma y qué debe hacerse en caso de
alarma. Para ello, seleccione la opción "Ajustes de alarma"
del menú inferior. En función de las opciones ajustadas, se
mostrará lo siguiente:
Ajustes 67

1. Detección de movimiento: marque esta opción si desea


activar la detección de movimiento. Marque los tiempos en
los que deben estar activados los ajustes de alarma.
2. Sensibilidad: indique aquí la sensibilidad para la
detección de movimiento con un valor entre 0 y 9. Cuanto
más alto sea este valor, mayor será la sensibilidad de la
detección de movimiento.
3. Utilizar horario: puede limitar el espacio de tiempo en el
que deben dispararse alarmas. Al seleccionar esta opción,
aparece el esquema temporal que se muestra al lado,
donde podrá especificar los tiempos activos.
68 Ajustes

4. Detección en entrada digital: Si se genera un aviso


de alarma a través de la conexión de alarma la cámara
de vigilancia puede reconocerlo siempre que se haya
activado esa opción.
5. Nivel de alarma: indica si se debe activar la alarma
cuando no hay tensión en la entrada de alarma (ajuste
bajo), o cuando hay tensión (ajuste alto).
6. Avisar en la salida digital: En cuanto se genera un aviso
de alarma en la cámara de vigilancia éste se retransmite
a través de la salida digital siempre que se haya activado
esa opción.
7. Nivel de alarma (en la salida digital): indique si el aviso
de alarma se genera en la salida digital por la aplicación
de tensión (ajuste alto) o por caída de tensión (ajuste bajo).
8. Aviso vía e-mail: active esta opción si debe enviarse un
aviso por e-mail en caso de alarma.
9. Aviso vía FTP: active esta opción si deben guardarse
imágenes en el servidor FTP en caso de alarma.
10. Intervalo: especifique en qué intervalo de tiempo deben
guardarse imágenes en el servidor FTP en caso de alarma.
Se indica en segundos.
11. Aviso vía HTTP: active esta opción si debe accederse a
una dirección HTTP en caso de alarma.
12. URL: indique aquí a qué dirección HTTP debe accederse en
caso de alarma.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. Los cambios
en los ajustes de alarma quedan aplicados sin necesidad de
reiniciar la cámara de vigilancia.
Ajustes 69

La conexión de alarma de la parte posterior de la cámara de


vigilancia se compone de 4 conexiones:
1. Salida de alarma (GND)
2. Salida de alarma (+5V)
3. Entrada de alarma (fuente)
4. Entrada de alarma (GND)

ANT
1 2 3 4
DC
5V
IO I/0 Alarm

En la salida de alarma (1 y 2) se puede conectar un aparato


externo como un emisor de alarma, una sirena o un
abrepuertas. Se emite una señal en cuanto la salida digital se
activa manualmente o cuando se ha seleccionado la salida
digital de avisos de alarma y la cámara de vigilancia detecta
una alarma.
Si los contactos de la entrada de alarma (3 y 4) se conectan
entre sí externamente se dispara una alarma. La conexión
puede realizarse a través de un interruptor o de un relé,
70 Ajustes

por ejemplo mediante un detector de movimiento u otros


aparatos emisores de alarma. En presencia de una señal
de alarma se genera un mensaje conforme a los ajustes
mencionados anteriormente.

Ajustes del cabezal


En esta categoría puede realizar ajustes relacionados con el
posicionamiento del cabezal de la cámara.

1. Utilizar LED infrarrojos en la oscuridad: si está activada


esta opción los LED infrarrojos se encenderán como fuente
de luz adicional en la oscuridad.
2. Posición fija al encender: active esta opción si al
encender la cámara de vigilancia el cabezal debe adoptar
una posición predefinida.
3. Posición al encender: defina la posición que debe
adoptar el cabezal al encender la cámara. Seleccione con
el mando en cruz el centro en la pantalla de vigilancia si
el cabezal debe quedar centrado o seleccione una de las
Ajustes 71

posiciones guardadas en la vista de la cámara (véase el


apartado "Guardar posiciones").
4. Velocidad manual: defina la velocidad a la que debe
moverse el cabezal durante el control manual. Cuanto más
alto sea el valor, más lentamente se moverá el cabezal de
la cámara.
5. Velocidades automáticas: defina por separado la
velocidad a la que debe moverse el cabezal durante el
control automático hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha. Cuanto más alto sea el valor,
más lentamente se moverá el cabezal de la cámara.
Haga clic en "Guardar" para aplicar los cambios. Los cambios
en los ajustes del cabezal quedan aplicados sin necesidad de
reiniciar la cámara de vigilancia.

Resetear la cámara de vigilancia


Para restablecer los ajustes de fábrica de la cámara de
vigilancia, haga clic en "Resetear ahora".
El reseteo dura aproximadamente 1 minuto. Espere hasta que
vuelva a aparecer la página de inicio de sesión en la ventana
del navegador.

NOTA (!)
Tenga en cuenta que después de resetear la cámara
también se restablecen las contraseñas al estado
de suministro. Por consiguiente, para garantizar
la protección de datos es necesario que cambie la
contraseña de la cuenta "admin" en cada nueva
instalación.
72 Ajustes

NOTA (!)
− Al ejecutar la función, se pierden todos los
ajustes efectuados.
− Si se han cambiado los ajustes de red, es
posible que ya no pueda accederse a la
cámara de vigilancia con la dirección actual.
A partir de ese momento podrá encontrar la
cámara de vigilancia a través del programa de
configuración.
− La cámara de vigilancia también puede
resetearse mediante el botón RESET situado en
su parte inferior. Para ello, mantenga pulsado
el botón RESET durante aproximadamente 15
segundos.

Reiniciar la cámara de vigilancia


Para reiniciar la cámara de vigilancia, haga clic en "Reiniciar
ahora". Con ello se aplican todos los ajustes efectuados
previamente.
El reinicio dura aproximadamente 1 minuto. Espere hasta que
vuelva a aparecer la página de inicio de sesión en la ventana
del navegador.

NOTA (!)
Si se han cambiado los ajustes de red, es posible que
ya no pueda accederse a la cámara de vigilancia
con la dirección actual. La cámara de vigilancia
puede volver a localizarse con el programa de
configuración.
Posibles infracciones legales 73

Posibles infracciones legales


Al utilizar la cámara de vigilancia IP debe tener en cuenta las
siguientes cuestiones legales:

Propiedad intelectual
Por norma general, todas las personas tienen derechos sobre
su propia imagen. Según la legislación sobre propiedad
intelectual, las fotografías con personas solo se pueden
publicar si dichas personas aparecen como elementos
secundarios de un paisaje o escenario. Determinar cuándo
se trata de un elemento secundario y cuándo no, solo se
puede hacer en función de las circunstancias concretas de
cada caso. Por cuestiones de seguridad jurídica, en todos los
casos en los que las fotografías o vídeos permitan identificar
personas se deberá informar de la presencia de la cámara de
vigilancia IP (véase también el apartado "Obligación de
información").

Protección de la privacidad
Las imágenes mostradas no pueden violar la privacidad de
un tercero. No coloque la cámara mirando al jardín o a la
puerta de entrada de su vecino aunque estos puntos sean
visibles desde su casa o desde la calle. Esto no le da derecho a
publicar las imágenes tomadas.
¡Atención!
Antes de entregar la cámara a terceros o enviarla
para su reparación, no olvide utilizar la función de
reset (página 71) de la cámara para borrar todos
los datos personales de la memoria.
74 Posibles infracciones legales

Identificación personal
Existe una identificación personal cuando puede
determinarse con seguridad que una persona concreta
estaba en un lugar determinado a una hora determinada.
La identificación personal puede producirse a partir de un
distintivo asociado inequívocamente a la persona, como
por ejemplo la matrícula del coche. Esta posibilidad de
identificación debe evitarse a toda costa.

Cámaras de vigilancia en el lugar de trabajo


En Alemania, las actividades de vigilancia en el lugar de
trabajo están sometidas a una estricta regulación. Las
empresas deberían renunciar a colocar cámaras de vigilancia
a menos que se tenga la garantía absoluta de que no se está
violando ningún derecho.

Cámaras de vigilancia del trafico


Las cámaras de vigilancia del tráfico deberían colocarse y
configurarse de forma que no sea posible identificar a los
conductores a través de las matrículas. La posible rotulación
del vehículo también puede posibilitar la identificación de los
ocupantes.

Obligación de información
Si no puede excluirse por completo la identificación de
personas, debe advertirse de la presencia de la cámara
mediante la colocación de carteles claramente visibles en
todas las vías de acceso. Ha de informarse asimismo al peatón
de que si entra en la zona de grabación está otorgando
su consentimiento expreso a ser grabado y que, si no está
conforme, no debe entrar en dicha zona. El consentimiento
es, en todo momento, voluntario. Si la cámara se encuentra
instalada en un lugar por el que el peatón afectado tiene
Declaración de conformidad 75

que pasar para llegar a su destino (p. ej. en la entrada


de un monumento), la falta de voluntariedad invalida el
consentimiento.

Declaración de conformidad
Puede solicitarse una copia de la Declaración
de conformidad de la UE a la dirección que
figura en el certificado de garantía.

El fabricante declara que este aparato va provisto del


marcado CE con arreglo a los requisitos fundamentales y al
resto de disposiciones relevantes de las siguientes directivas
europeas:
2011/65/CE Directiva de restricción de sustancias peligrosas
1999/5/CE Directiva de equipos radioeléctricos y equipos
terminales de telecomunicación

supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstraße 28A
67663 Kaiserslautern
Alemania
76 Conservación

Conservación
Si no se va a utilizar, deje la cámara de vigilancia sin
alimentación eléctrica y guárdela en un lugar limpio y seco
fuera del alcance de los niños.

Limpieza
ADVERTENCIA (!)
¡Peligro de quemaduras!
Durante el funcionamiento la cámara de vigilancia
se calienta.
− Deje siempre que la cámara de vigilancia se
enfríe por completo antes de limpiarla.

NOTA (!)
Peligro de cortocircuito
Si penetra agua en la carcasa puede producirse
un cortocircuito.
− No sumerja nunca la cámara de vigilancia en
agua.
− Asegúrese de que no penetra agua en la
carcasa.
Limpieza 77

NOTA (!)
Peligro por manejo incorrecto
El trato inadecuado de la cámara de vigilancia
puede provocar daños.
− No utilice productos de limpieza agresivos,
cepillos con cerdas de metal o nylon ni
objetos cortantes o metálicos como cuchillos,
espátulas rígidas o similares. Podrían
deteriorar la superficie.
− No introduzca nunca la cámara de vigilancia
en el lavavajillas. Eso la destruiría.

1. Antes de la limpieza extraiga el enchufe de red.


2. Deje que la cámara de vigilancia se enfríe por completo.
3. Limpie la cámara de vigilancia con un paño ligeramente
humedecido. A continuación deje que la cámara de
vigilancia se seque por completo.
78 Datos técnicos

Datos técnicos
Modelo: IPC-100 AC
Sensor de imagen: Sensor CMOS Megapixel 1/5",
640 x 480 píxeles
Lente: F=2.4, f=3.6 mm, lente de infrarrojos
Luz infrarroja: 9 LED infrarrojos
Visión nocturna: 15m
Iluminación mínima: 0.5 lux (sin LED)
Ángulo de la imagen: 60°
Protocolos admitidos: HTTP, FTP, TCP/IP, SMTP, DHCP, DDNS,
UPnP
Estándares WLAN: IEEE 802.11 b/g/n
Conexión LAN: 10/100 Mbit/s RJ-45
Ángulo de movimiento: 330° horizontal, 90° vertical
Alimentación: Adaptador: Baolijin BLJ15W050200P-V
Entrada: 100 - 240 V~, 50/60 Hz; 500mA
Salida: 5 V , 2,0 A
Cámara: 5 V , 2,0 A
Conexiones: LAN, Entrada/salida de alarma
(salida con capacidad máx. de 100mA)
Temp. ambiente admitida: 0 °C a +35°C
Humedad ambiente: 20 - 85%
Dimensiones (al x an x prof): 95 mm (al) x 100 mm (an) x 120 mm
(prof)
Peso: aprox. 285 gramos

NOTA (!)
En el marco de la mejora continua de producto nos
reservamos el derecho a realizar modificaciones
técnicas y de diseño en el artículo.
Eliminación 79

Eliminación
Eliminación del embalaje
Elimine el embalaje de forma selectiva. Tire el
cartón fino y grueso al contenedor de papel y el
plástico al de plástico.

Eliminación del aparato obsoleto


(Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos
con sistemas de recogida selectiva)
Atención: los aparatos obsoletos no se pueden
tirar a la basura doméstica.
Si la cámara de vigilancia ya no se puede utilizar, el
consumidor está obligado por ley a eliminar los
aparatos obsoletos separadamente de la basura
doméstica, por ejemplo llevándolos a un punto de
recogida municipal o del barrio. Esto garantiza el reciclaje
adecuado de los aparatos antiguos y evita perjudicar el
medio ambiente. Por esa razón los aparatos eléctricos van
provistos de este símbolo.
Información sobre la licencia
80 Información sobre la licencia

License- and Sourcecode information


The product includes software components, which have been
licensed by the rights holders as free software or open source
software. You’ll find the copyright notes and license texts here:
http://gpl.supra-elektronik.com/
You can obtain the source code of these software components
on a data carrier from us by sending a request to our customer
support department at the address below within three years
after sale of the product and for at least as long as we offer
support and spare parts for the product:
supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstrasse 28A, 67663 Kaiserslautern, Germany
(or by e-mail to: Info@supra-elektronik.com)
Subject: “Source code, Maginon IPC-100AC”
To the extent the product includes proprietary software
components, which stem from us and are linked with a library
under the GNU Reader or Library General Public License, we allow
the reengineering of these proprietary software components
for debugging of changes and for making changes for your own
use. Passing on changes of proprietary software components, on
the other hand, is not permitted.
Liability and warranty information of the rights holders:
„This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
see Sec. 11 and 12 of the GNU General Public License, Version 2.“
„This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
see Sec. 15 and 16 of the GNU General Public License, Version 3.“
„This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
see Sec. 15 and 16 of the GNU Lesser General Public License,
Version 2.1.“
supra
Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH
Denisstr. 28A
67663 Kaiserslautern V/06/16
Alemania 2401 4250