Está en la página 1de 12

SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.

htm

SALSA: Episode 119 SALSA: Episodio 119


"The Little Red Hen" "La Gallinita Roja"

Ley de derecho de autor © 1998, Comisión


Copyright © 1998, Georgia Public
de telecomunicaciones de la Televisora
Telecommunications Commission
Pública de Georgia.
All Rights Reserved
Derechos reservados

Script Libreto

FOCUS VOCABULARY/PALABRAS FOCO: el gato, cansado (a)


CHARACTERS/PERSONAJES: Lobo (Wolf), Ratoncito (Rat), Gatita (Cat),
Mamá Osa (Mama Bear)[Gallinita Roja (Hen)], Perro (Dog), Perrito (Puppy),
Ardillas (Squirrels) , Todos (All in scene), Legumbres (vegetables).

SYNOPSIS: The Dog (Perro) is trying to prepare hamburgers in the


playroom, but the Female Cat (la Gatita), Little Rat (Ratoncito) and the Wolf
(el Lobo) are all too busy to help. This prompts the Dog to read the story of
The Little Red Hen (la Gallinita Roja). Mama Bear (Mamá Osa) plays the
hen. Appropriately, the Female Cat, Little Rat and the Wolf each play
characters who refuse to help the Little Red Hen make hamburgers. Once the
hamburgers are ready, the hard-working Little Red Hen teaches her
companions a lesson by refusing to share. Having learned from this story,
everyone pitches in to help the Dog.

SINOPSIS:Perro está intentando preparar hamburguesas en la sala de


juegos, pero Gatita, Ratoncito y Lobo están muy ocupados para ayudarle.
Esto apresura la decisión de Perro de leer el cuento de "La gallinita roja"
(interpretada por Mamá Osa). Muy apropiadamente, Gatita, Ratoncito y
Lobo interpretan personajes que se reúsan a ayudar a la gallinita a preparar
la comida. Una vez listas las hamburguesas, la siempre trabajadora
gallinita, enseña a sus acompañantes una valiosa lección al negarse a
compartir. Luego de haber comprendido la moraleja de la historia, todos se
apresuran a ayudar a Perro.

English version/Versión en inglés. Spanish version/Versión en español.

ESCENA 1. SALA DE JUEGOS - DÍA


SCENE 1. PLAYROOM - DAY
Dog is making hamburgers. He wears Perro está preparando hamburguesas.
an apron and holds a pan with Tiene puesto un delantal y sostiene una
hamburger patties. sartén con hamburguesas.
DOG PERRO
Mmmm. Hamburgers! Mmmm. ¡Hamburguesas!
(counting out hamburger patties) (contando en voz alta las hamburguesas)
One, two, three, four, five, six, seven. Una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete.
Mmmm... I like hamburgers! Mmmm.... ¡Me gustan las hamburguesas!

1 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

DOG PERRO
Aha! ¡Ajá!

Con cuchillo en mano y un plato de


Dog approaches sleeping Cat with a
tomates, Perro se acerca a Gatita,
knife and plate of tomatoes.
quien está dormida.
DOG PERRO
Cat. Gatita.

Cat yawns and lies down. Gatita bosteza y se acuesta.


DOG PERRO
(louder) (más alto)
Cat. Gatita.
Gatita ronca. Perro toma un
Cat snores. Dog gets out a bullhorn.
megáfono.
DOG PERRO
Cat! ¡Gatita!
CAT GATITA
(Cat jumps up, flustered) (Gatita salta, aturdida)
Ow! ¡Ay!
DOG PERRO
Cat. Will you slice the tomatoes? Gatita, ¿podrías rebanar los tomates?
CAT GATITA
Me? Ha, ha, ha, ha, ha. No. ¿Yo? Ja, ja, ja, ja, ja. No.

Gatita se vuelve a dormir


Cat falls immediately back to sleep.
inmediatamente. Perro se acerca a
Dog approaches Rat, who is grooving
Ratoncito, quien está tarareando las
to tunes on his Walkman.
melodías que escucha en su Walkman.
DOG PERRO
(to Rat) (A Ratoncito)
Hello, Rat. Hola, Ratoncito.
Rat doesn't hear. Ratoncito no lo oye.
DOG PERRO
Hello, Rat! ¡Hola, Ratoncito!

Rat doesn't hear. Ratoncito no lo oye.


Perro sostiene una bandeja de quesos.
Dog holds out a wedge of cheese. Rat
Ratoncito la olfatea y advierte la
sniffs it and acknowledges Dog.
presencia de Perro.
RAT RATONCITO
Oh. Hello, Dog! Oh. ¡Hola, Perro!
DOG PERRO
(holding up a knife and cheese) (cuchillo y queso en mano)
Will you slice the cheeses? ¿Podrías rebanar los quesos?
RAT RATONCITO
Me? No! ¿Yo? No.

2 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

Dog approaches Wolf, who is Perro se acerca a Lobo, quien está


mesmerized by TV. encantado por la televisión.
DOG PERRO
Hello, Mr. Wolf... Hola, Señor Lobo...

Wolf is mesmerized by TV and doesn't Lobo continúa encantado por la


move. televisión y no se mueve.
Dog waves a paw in front of Wolf's Perro mueve su pata en frente de Lobo,
eyes. No response. pero este no responde.
DOG PERRO
Mr. Wolf. Mr. Wolf. Señor Lobo. Señor Lobo.

Dog dances a silly dance in front of Perro baila tontamente frente al


TV, and Wolf comes out of his trance. televisor, y Lobo sale de su trance.
WOLF LOBO
Oh. Hello, Dog. Oh. Hola, Perro.
DOG PERRO
Mister Wolf, will you prepare the Señor Lobo, ¿podrías preparar la
lettuce? lechuga?
WOLF LOBO
Me? No. ¿Yo? No.

Perro se entristece por la falta de


Dog is saddened by the lack of
entusiasmo de Lobo pero a su vez se le
enthusiasm, but he gets an idea.
ocurre una idea.
DOG PERRO
Aha! ¡Ajá!
DOG PERRO
Friends! Friends! Come here. ¡Amigos! ¡Amigos! Vengan.

The toys gather. Los personajes se reúnen.


CAT GATITA
Oh, brother. Ay, ay, ay.

***Salsa comes hopping by. ***Salsa entra saltando.


DOG PERRO
I'm going to tell you a story. Les voy a contar un cuento.
(holding up a picture of a red hen) (sosteniendo el retrato de una gallina roja)
ALL TODOS
Great! Great! A story! ¡Qué bueno! ¡Qué bueno! ¡Un cuento!
DOG PERRO
The story of "The Little Red Hen." El cuento de "La Gallinita Roja."
ARMADILLO ARMADILLOO
The Little Red Hen? ¿La Gallinita Roja?
MAMA BEAR MAMÁ OSA
Shhh... Chis...

3 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

DOG PERRO
Yes, the Little Red Hen. I need four Sí, La Gallinita Roja. Necesito cuatro
animals. animales.
ALL TODOS
Me! Me! Me! ¡Yo! ¡Yo! ¡Yo!
DOG PERRO
I need a cat. Necesito una gatita.
CAT GATITA
(proudly) (con mucho orgullo)
I am a cat! ¡Yo soy una gatita!
DOG PERRO
I need a rat. Necesito un ratoncito.
RAT RATONCITO
(proudly) (con mucho orgullo)
I am a rat! ¡Yo soy un ratoncito!
DOG PERRO
I need a wolf. Necesito un lobo.
WOLF LOBO
(proudly) (con mucho orgullo)
I am a wolf! Ha, ha, ha! ¡Soy un lobo!
¡Ja, ja, ja!
DOG PERRO
(holding up red hen picture) (sosteniendo el retrato de la gallina roja)
And I need a little red hen. Y necesito una gallinita roja.
Para todos los personajes de la
Communal thinking cloud: a hen.
escena: Globo de una gallina.
ALL TODOS
A little red hen? ¿Una gallinita roja?
MAMA BEAR MAMÁ OSA
(raising hand) (levantando la mano)
Me! Me! Me! ¡Yo! ¡Yo! ¡Yo!
DOG PERRO
You? ¿Tú?
MAMA BEAR MAMÁ OSA
Yes, me! Just a minute. ¡Sí, yo! Un momento.

Doublespeed: Cámara rápida.


Mama Bear is shown gathering items Se vé a Mamá Osa juntando objetos de
from the kitchen. She makes her own la cocina. Ella hace su propio disfráz.
costume. She makes chicken noises. Comienza a hacer sonidos de gallina.
ARMADILLO ARMADILLOO
Ha, ha, ha, ha! ¡Ja, ja, ja, ja!
DOG PERRO
Okay. See you later! Está bien. ¡Hasta luego!
PLAYERS ACTORES
See you later! ¡Hasta luego!

4 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

The actors exit. Los actores salen.

ESCENA 2. INTERIOR. CASA DE LA


SCENE 2. INT. HEN'S HOUSE - DAY
GALLINA - DÍA
Cat is stretched out taking a nap. The Gatita está tomando una siesta.
rat has headphones on and dances Ratoncito con sus audífonos, baila y
around to music and maybe sings, too. tararea al son de la música. Lobo se
Wolf sits in front of a television sienta frente al televisor y come
munching from a popcorn bowl. The palomitas de maíz. La Gallinita está
hen is setting the table. Pan to each poniendo la mesa. Paneo de cada uno
animal as it's mentioned. de los personajes al ser mencionados.
DOG VO PERRO VO
Once upon a time there were four Había una vez cuatro animales. Una
animals. A cat... gatita...
CAT GATITA
Zzzzzz. Zzzzz.
DOG VO PERRO VO
...a rat.... ...un ratoncito...

The Rat grooves to his music. Ratoncito disfruta de la música.


DOG VO PERRO VO
...a wolf... ...un lobo...

Lobo no dice nada, está concentrado


The Wolf says nothing, absorbed in his
en su programa de televisión. Las
TV show. The squirrels pop up behind
ardillas aparecen detrás de él y le
him and steal some popcorn from his
roban algunas palomitas de maíz del
bowl. Wolf whips his head around, and
tazón. Lobo voltea su cabeza y ellas se
they pop back down.
vuelven a esconder.
DOG VO PERRO VO
...and a little red hen. ...y una gallinita roja.

Pan to Mama Bear, who is wearing a Paneo a Mamá Osa quien está
silly chicken costume. Beak, rubber disfrazada de Gallina. El pico es un
glove on head, etc. She is busy setting guante de plástico rojo, e.t.c. Ella está
the table. muy ocupada poniendo la mesa.
DOG VO PERRO VO
All day the cat slept. Todo el día la gatita dormía.
CAT GATITA
Zzzzzz. Zzzzzz.

Puppy pops up. Perrito aparece.


PUPPY PERRITO
Ruff! ¡Ruff!
CAT GATITA
Meow! Meow! Ay, ay, ay! Miau! Miau! ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!

5 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

DOG VO PERRO VO
The rat listened to music. El ratoncito escuchaba música.

Vemos a Ratoncito haciendo su rutina


Rat is shown doing a Tango routine.
de Tango.
DOG VO PERRO VO
The wolf watched TV. El Lobo miraba la televisión.

Una de las ardillas se levanta y se


One squirrel rises up and eats some of
come algunas de las palomitas de
Wolf's popcorn. Wolf snarls at him.
Lobo. Lobo le ruñe.
DOG VO PERRO VO
All day the little red hen worked. La gallinita roja se pasaba el día
trabajando.
DOUBLE SPEED. The Hen finishes CÁMARA RAPIDA. La Gallinita
doing housework. termina sus quehaceres del hogar.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(wiping brow, sighing) (con la frente sudada y suspirando)
I'm tired. Estoy cansada.
STORY BREAK################ PAUSA################
SCENE 3. INT. HEN'S HOUSE - ESCENA 3. INTERIOR- CASA DE LA
LATER GALLINA- MÁS TARDE
Hen opens fridge. Ella abre el refrigerador.
CU Vegetables, shivering. Sound of Primer plano de vegetales temblando
TEETH CHATTERING. de frío. Sonido de dientes tiritando.
VEGETABLE 1 LEGUMBRE 1
(to camera, shivering) (a cámara, temblando)
Brrrr. It's cold! Brrr. ¡Hace frío!
VEGETABLE TWO LEGUMBRE DOS
Yes. It's cold! Sí. ¡Hace frío!

***Salsa builds a snowman. ***Salsa hace un muñeco de nieve.


Hen gets out three tomatoes. La Gallinita saca 3 tomates.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
One, two, three. Three red tomatoes. Uno, dos, tres. Tres tomates rojos.
VEGETABLE ONE LEGUMBRE UNO
Goodbye, tomatoes! ¡Adiós, tomates!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(holding knife and tomatoes) (sosteniendo un cuchillo y tomates)
Now. Who wants to slice the tomatoes? Ahora ¿Quién quiere rebanar los
Ah... Cat? tomates? Ah... ¿Gatita?
CAT GATITA
Me? Ha, ha, ha... No! ¿Yooo..? Ja, ja, ja... ¡No!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Rat? ¿Ratoncito?

6 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

RAT RATONCITO
(pointing to himself, then shaking head no) (apuntando a sí mismo, luego sacudiendo su
Me? No! cabeza en señal de negación)
¿Yo? ¡No!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Mr. Wolf? ¿Señor Lobo?
WOLF LOBO
Me? Ha, ha, ha... No! ¿Yo? Ja, ja, ja... ¡No!

Squirrels rise up and steal popcorn. Las ardillas se levantan a robar


They pop back down before Wolf can palomitas. Se esconden antes de que
turn to see them. Lobo se de vuelta y las vea.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Very well. Pues bién.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(pointing to herself) (apuntando a sí misma)
I will. Yo lo haré.
CÁMARA RÁPIDA. La Gallinita corta
DOUBLE SPEED: Hen slices
los tomates y pone las rodajas en un
tomatoes and puts slices on a plate.
plato.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(wipes brow and sighs) (se seca la frente y suspira)
I'm tired. Estoy cansada.
ESCENA 4. INTERIOR. CASA DE LA
SCENE 4. INT. HEN'S HOUSE - DAY
GALLINA- DÍA.
La Gallinita abre el refrigerarador y
Hen opens fridge to see shivering
ve a los vegetales temblando y
foods. TEETH CHATTERING.
tiritando de frío.
VEGETABLES LEGUMBRES
(shivering) (temblando)
It's cold! ¡Hace frío!
***Salsa puts finishing touches on a ***Salsa le pone los toques finales al
snowman. muñeco de nieve.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Ah... Here is the lettuce. Ah...aquí está la lechuga.
(pointing to a head of lettuce) (apuntando hacia la lechuga)
Hen gets out lettuce. La Gallinita saca la lechuga
VEGETABLES LEGUMBRES
Goodbye, lettuce. ¡Adiós, lechuga!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Who wants to prepare the lettuce? Cat? ¿Quién quiere preparar la lechuga?
¿Gatita?
CAT GATITA
Me? No. ¿Yoooo? No.

7 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA


Rat? ¿Ratoncito?
RAT RATONCITO
Me? No. ¿Yo? No.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Mr. Wolf? ¿Señor Lobo?
WOLF LOBO
Me? Ha, ha, ha... No! ¿Yo? Ja, ja, ja... ¡No!

Squirrels rise up and steal popcorn. Las ardillas se levantan a robar


Wolf snarls at them. palomitas. Lobo les gruñe.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Very well... I will. Pues bien. Yo lo haré.

CÁMARA RÁPIDA. La gallinita


DOUBLE SPEED. The hen shreds the
desmenuza la lechuga y pone las hojas
lettuce and puts leaves of it on a plate.
en un plato.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(wipes brow and sighs) (se seca la frente y suspira) Estoy cansada.
I'm tired.
SCENE 5. INT. HEN'S HOUSE - ESCENA 5. INTERIOR- CASA DE LA
LATER GALLINA- MÁS TARDE.
The hen opens fridge. Foods are La Gallinita abre el refrigerarador.
shivering. Los vegetales están temblando.
VEGETABLES LEGUMBRES
(to camera, shivering) (a cámara, temblando)
It's cold! ¡Hace frío!
VEGETABLE ONE LEGUMBRE UNO
Ah-choo! ¡A-chú!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Good health to you. ¡Salud!
VEGETABLE ONE LEGUMBRE UNO
Thank you. Gracias.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Ahh... here are the cheeses. Ah...aquí están los quesos.

Hen gets out cheese. La Gallinita saca el queso.


VEGETABLES LEGUMBRES
Goodbye, cheeses! ¡Adiós, quesos!

The hen approaches the animals. La Gallinita se acerca a los animales.


LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Who wants to slice the cheese? Cat? ¿Quién quiere preparar la lechuga?
¿Gatita?
CAT GATITA
Me? No. ¿Yo? No.

8 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA


Rat? ¿Ratoncito?
RAT RATONCITO
(losing interest) (perdiendo interés)
Me? No. ¿Yo? No.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Mr. Wolf? ¿Señor Lobo?
WOLF LOBO
Me? No. ¿Yo? No.

Squirrels rise up and steal popcorn. Las ardillas se levantan y roban


Wolf snarls at them. palomitas de maíz. Lobo les gruñe.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Very well... I will. Pues bien. Yo lo haré.

DOUBLE SPEED. Hen slices cheese CÁMARA RÁPIDA. La Gallinita corta


and puts on a plate. el queso y pone los trozos en un plato.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(wipes brow, sighs) (se seca la frente y suspira)
I'm tired. Estoy cansada.
Hen falls back. La Gallinita se cae para atrás.
STORY BREAK################ PAUSA################
SCENE 6. INT. HENS' HOUSE - ESCENA 6. INTERIOR. CASA DE LA
LATER GALLINA- MÁS TARDE.
La Gallinita fríe hamburguesas,
Hen fries hamburgers, humming.
tarareando. SONIDO DE LA SARTÉN
SIZZLE sound effects.
FRIENDO.
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
Ah... hamburgers. Ah... hamburguesas.

TOMA EN ÁNGULO DE LOS


ANGLE ON LAZY ANIMALS.
PEREZOSOS ANIMALES.
CAT GATITA
(sniffing, perking up, to camera) (olfateando, con entusiasmo hacia cámara)
Hamburgers? ¿Hamburguesas?
RAT RATONCITO
(perking up) (con entusiasmo)
Hamburgers? ¿Hamburguesas?
WOLF LOBO
(perking up) (con entusiasmo)
Hamburgers? ¿Hamburguesas?
ANGLE ON TABLE TOMA EN ÁNGULO DE LA MESA.
La Gallinita pone en un plato, 4
The hen puts plate of four ready-to-eat
hamburguesas listas para comer, en la
hamburgers on a table set for four.
mesa de 4 puestos.

9 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA


Who wants a hamburger? ¿Quién quiere una hamburguesa?

TOMA EN ÁNGULO DE LA MESA.


ANGLE ON THE TABLE TRIPLE
EN CÁMARA RÁPIDA y con sonido de
SPEED, with JET WHOOSH sound
MOTOR DE PROPULSIÓN A
effect, the animals zip to their places at
CHORRO, los animales se apresuran a
the table.
sus puestos en la mesa.
CAT GATITA
Me! ¡Yo!
RAT RATONCITO
Me! ¡Yo!
WOLF LOBO
Me! ¡Yo!
LITTLE RED HEN GALLINITA ROJA
(pulling the plate of burgers toward her) (levantando el plato de hamburguesas hacia
No. I do. ella)
No. ¡Yo!

Los demás animales miran hacia


The other animals look to camera,
cámara, perplejos y llorando de
crying, sad and astonished. The
tristeza.Vemos al tazón de palomitas
popcorn bowl comes marching by,
saliendo de escena, en el borde del
lower frame. The squirrels are
cuadro. Las ardillas se lo están
carrying it. They run.
llevando. Salen corriendo.
ESCENA 7. INTERIOR. SALA DE
SCENE 7. INT. PLAYROOM - DAY
JUEGOS- DÍA
Los personajes se reúnen alrededor de
The toys are gathered around Dog.
Perro.
Los actores entran, aplauden y silban.
The actors enter to applause and
Mamá Osa aún en su atavío de gallina
whistles, Mama Bear still in her
se levanta. Los actores hacen sus
chicken get-up. The actors bow.
reverencias.
DOG PERRO
Very well, friends. Muy bien, amigos.
ALL TODOS
Thank you, Dog. Gracias, Perro.
DOG PERRO
Come here, friends. Vengan, amigos.
DOG PERRO
Now. Who will prepare the hamburgers? Ahora. ¿Quién va a preparar las
hamburguesas?
CAT GATITA
Ah.. I will! Ah.. ¡Yo!
RAT RATONCITO
I will! ¡Yo!

10 of 11 6/23/2008 11:42 AM
SALSA: Episode 119 script http://66.110.202.42/peachstar/salsa/english/grownups/trnscrpts/119bi.htm

WOLF LOBO
I will! ¡Yo!

CÁMARA RÁPIDA. Gatita corta los


DOUBLESPEED: Cat slices tomatoes.
tomates. Ratoncito corta el queso.
Rat slices cheese. Wolf cuts the lettuce.
Lobo corta la lechuga.
Efecto sonoro de Fanfarria. Ellos
TA-DAAA SFX. They proudly present
presentan sus platos con mucho
their plates of toppings.
orgullo.
CAT GATITA
Tomatoes! ¡Tomates!
RAT RATONCITO
Cheese! ¡Queso!
WOLF LOBO
Lettuce! ¡Lechuga!
DOG PERRO
Thank you. Gracias.
CAT, RAT, WOLF GATITA, RATONCITO, LOBO
You're welcome, Perro. De nada, Perro.

ESCENA 8. INTERIOR. SALA DE


SCENE 8. INT. PLAYROOM - LATER
JUEGOS- MÁS TARDE.
Each of seven toys has a hamburger in Cada uno de los siete personajes tiene
its mouth. una hamburguesa en la boca.
DOG PERRO
One, two, three, four, five, six, seven. Una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete.
Seven hamburgers! ¡Siete hamburguesas!
The squirrels are carrying the bowl of
Cada uno de los siete personajes tiene
popcorn across the screen. Wolf is hot
una hamburguesa en la boca.
on their heels.
END OF 119. FIN DE 119.

11 of 11 6/23/2008 11:42 AM
This document was created with Win2PDF available at http://www.daneprairie.com.
The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only.

También podría gustarte