Está en la página 1de 2

2-591-809-34 (1)

1 Prepare la batería
2 Encienda la cámara/ajuste el reloj
3 Inserte un “Memory Stick Duo”

Lado del
1 Inserte la batería. 1 Seleccionar . 2 Deslice la tapa del
terminal

Digital Still Camera Empuje la parte trasera de la batería suavemente hasta que encaje produciendo un
chasquido.
objetivo o pulse
3 A una toma de (alimentación).
Iluminado
Cargador de batería corriente de la
________________________ES pared 2005 / 1 / 1 12 : 00
AM
Cancel
Inserte el “Memory Stick Duo”
Manual de instrucciones a fondo hasta que produzca un clic.
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y “Guía del usuario/Solución de Cable de
problemas” (volumen aparte) y consérvelos para futuras referencias. alimentación
3

4
Ajuste el reloj con el botón de
______________________PT Lámpara CHARGE control. Seleccione el tamaño de imagen a
2 Conecte el cable de
Instruções de operação
Luz encendida: Cargando
Luz apagada: Completada (Carga práctica) alimentación.
1 Seleccione el formato de visualización de fecha con
v/V, después pulse z.
utilizar
Antes de operar a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Guia do utilizador/
Resolução de problemas” (volume separado) e retenha-o para referência futura. Si continúa cargando la batería durante
aproximadamente una hora más (hasta que esté
completamente cargada), la carga durará un
poco más.
2005 / 1 / 1 12 : 00
1 Seleccione un 2 Pulse (Tamaño de
DSC-T7 • Conecte el cargador de batería a una toma de corriente de la pared cercana y fácilmente accesible.
AM
Cancel
modo. imagen).
• Aunque la lámpara CHARGE no esté encendida, el cargador de batería no estará desconectado de la fuente Imagen fija:
2 Seleccione cada elemento con b/B y ajuste el valor
de alimentación de ca en tanto que el mismo esté conectado a la toma de corriente de la pared. Si ocurre
algún problema mientras utiliza el cargador de batería, interrumpa inmediatamente la alimentación numérico con v/V, después pulse z. 3 Seleccione el tamaño con v/V.
desconectando la clavija de la toma de corriente de la pared.
Seleccione
5M
• Cuando finalice la carga, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared, y extraiga . 3:2
la batería del cargador de batería. 3M
Película: 1M
VGA(E-Mail)
1M

Batería “InfoLITHIUM” Tiempo de carga completa (Tiempo de carga práctica)


2005 / 1 / 1 12 : 00
NP-FE1 (suministrada) Aprox. 170 min. (minuto) (Aprox. 110 min. (minuto)) AM
Cancel Seleccione • La pantalla de arriba es para imágenes fijas.
• Tiempo requerido para cargar una batería completamente descargada a una temperatura de 25°C . Para películas, seleccione [640(Fina)] (“Memory
Consulte “Guía del usuario/Solución de problemas” La carga podrá llevar más tiempo en ciertas circunstancias o condiciones. 3 Seleccione [Acept] con B, después pulse z. Stick PRO Duo” solamente), [640(Estándar)] o [160].

(volumen aparte)
Explica técnicas avanzadas y qué hacer si surge un problema con la cámara.
4 Inserte la batería cargada. 4 Pulse (Tamaño de
Palanca de
expulsión imagen) para completar el
Consulte o “Guia do utilizador/Resolução de problemas” de la 2005 / 1 / 1 10 : 30
ajuste.
(volume separado) batería
AM
Cancel

Explica técnicas avançadas e o que fazer se tiver problemas com


a sua câmara. • Para cancelar, seleccione [Cancel] y pulse z.
Abra la tapa. Inserte la batería al tiempo que Cierre la tapa. Botón
Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal presiona la palanca de
exento de compuesto orgánico volátil (COV). expulsión de la batería con la
© 2005 Sony Corporation A impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando tinta à base de óleo punta de la batería.
Printed in Japan vegetal isenta de COV (composto orgânico volátil).

Utilización del adaptador de ca Para cambiar la fecha y hora Acerca de los tamaños de imagen fija
Puede conectar la cámara utilizando el adaptador de ca AC-LS5/AC-LS5K (no suministrado). Seleccione [Ajuste reloj] en la pantalla (Ajustes) y realice el procedimiento del paso 3 de Para más detalles sobre el tamaño de imagen t “Guía del usuario/Solución de problemas”
2591809340 t “Guía del usuario/Solución de problemas” (página 15). Consulte el manual de arriba. (página 12)
instrucciones suministrado con el adaptador de ca t “Guía del usuario/Solución de problemas” (página 53)
Comprobación de los accesorios suministrados Tamaño de imagen Directrices N°. de imágenes Impresión

• Cargador de batería BC-CS3 • Cable USB (1) • Soporte (1) Para comprobar el tiempo de batería restante 5M (2 592×1 944) Para imprimir imágenes con alta densidad Menos Fina
Acerca de la visualización del reloj (Ajuste predeterminado) en tamaño A4 o A5
(1)
Pulse (alimentación) para encender y compruebe el tiempo en la pantalla LCD. • Si seleccionó [D/M/A] en el paso 3-1, ajuste la hora en ciclo de 24 horas. 3:2* (2 592×1 728)
Indicador de batería • La aparición del tiempo de batería restante correcto lleva • Medianoche se indica como 12:00 AM, y mediodía como 12:00 PM.
restante aproximadamente un minuto. 3M (2 048×1 536)

Cuando conecta la alimentación 1M (1 280×960) Para imprimir en tamaño tarjeta postal


60min • Es posible que el tiempo restante visualizado no sea correcto en
ciertas circunstancias.
• A menos que ponga en hora el reloj, la pantalla de ajuste del reloj aparecerá cada vez que encienda la cámara. VGA(E-Mail) Para grabar un número más grande de
Tiempo restante (640×480) imágenes
• Cable de alimentación (1) • Cable de A/V (1) • “Memory Stick Duo” • Cuando se enciende la cámara por segunda vez o posteriormente aparece la pantalla siguiente.
Para adjuntar imágenes al correo electrónico Más Tosca
(32 MB) (1) 60min o crear páginas Web

Para extraer la batería * Las imágenes se graban en la misma relación de aspecto 3:2 que el papel de impresión de fotografías o
tarjetas postales, etc.
Abra la tapa de la batería y deslice la palanca de expulsión de la batería en el sentido de la flecha.
Ponga el dedo en el reborde y empuje la batería hacia fuera. Para evitar que se le caiga la batería,
• Batería recargable NP-FE1 (1) • Correa para el cuello (1) • Adaptador de Memory Stick Acerca del número grabable de imágenes fijas y tiempo grabable de películas
no sujete la cámara con la ranura de batería orientada hacia abajo cuando la palanca de expulsión
Duo (1) El número grabable de imágenes fijas y el tiempo grabable de películas varía en función del
de la batería esté fuera.
Cuando abra la tapa del objetivo tamaño de imagen seleccionado.
• Si abre la tapa del objetivo demasiado rápidamente, es posible que no se encienda la
Para más detalles sobre el número o tiempo grabable t “Guía del usuario/Solución de
cámara. En este caso, cierre la tapa y después ábrala otra vez más despacio.
problemas” (página 22)
• Cuando abra la tapa del objetivo, tenga cuidado de no tocar el objetivo.
• Caja de la batería (1) • Adaptador de interfaz (1) • CD-ROM (Software de
Imágenes fijas Películas
aplicación del Cyber-shot) (1)
• Manual de instrucciones para Palanca de expulsión de la Imágenes grabables máximas Tiempo grabable máximo
la cámara digital “Lea esto batería
primero” (este manual) (1)
• Manual de instrucciones Para desconectar la alimentación
“Guía del usuario/Solución Para utilizar su cámara en el extranjero — Fuentes de alimentación
de problemas” (1) Deslice la tapa del objetivo o pulse otra vez.
Puede utilizar su cámara, el cargador de batería suministrado y el adaptador de ca AC-LS5/ • Si la cámara está funcionando con alimentación de la batería y no realiza ninguna operación durante un • El número de imágenes y tiempo grabables pueden variar en función de las condiciones de la toma.
Observaciones antes de usar AC-LS5K (no suministrado) en cualquier país o región donde el suministro de corriente sea entre periodo de tiempo, se apagará automáticamente para evitar que se agote la batería (función de apagado
• Cargue la batería NP-FE1 suministrada antes de utilizar la cámara por primera vez. 100 V a 240 V ca 50/60 Hz automático).
Para extraer un “Memory Stick Duo”
• La cámara es un instrumento de precisión. Tenga cuidado de no golpear el objetivo ni la pantalla LCD, • No utilice un transformador electrónico (convertidor para viaje), porque es posible que ocasione un mal
y de no aplicarle fuerza. Coloque la correa para evitar que la cámara se dañe dejándola caer, etc.
Abra la tapa, después pulse el “Memory Stick Duo” hacia
funcionamiento. Cambio del ajuste de idioma dentro una vez.
Gancho
Puede cambiar la visualización en pantalla para mostrar los mensajes en un idioma especificado. • Si la lámpara de acceso está encendida, no extraiga nunca el
Para cambiar el ajuste de idioma, pulse MENU para visualizar la pantalla de menú. Seleccione “Memory Stick Duo” ni desconecte la alimentación. Los datos
podrían estropearse.
(Ajustes) con el botón de control, después seleccione [ A Idioma] en (Ajustes 1), y
1
seleccione el idioma deseado. t “Guía del usuario/Solución de problemas” (página 51)
Lámpara de
En la página Web de atención al cliente puede encontrar información adicional sobre este acceso
producto y respuesta a las preguntas hechas con más frecuencia.

http://www.sony.net/
continúa en el reverso

1 Preparar o pack de baterias


2 Ligar a câmara/acertar o relógio
3 Inserir um “Memory Stick Duo”

1 Insira o pack de baterias. 1 Seleccione . 2 Deslize a tampa da lente


Lado do terminal

Digital Still Camera Empurre a parte traseira do pack de baterias com cuidado até encaixar no lugar. ou pressione
(alimentação).
3 A uma tomada
Iluminação
Carregador de de parede
________________________ES
baterias
2005 / 1 / 1 12 : 00 OK
AM
Cancel
Coloque o “Memory Stick Duo”
Manual de instrucciones completamente até fazer um estalido.
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y “Guía del usuario/Solución de Cabo de
problemas” (volumen aparte) y consérvelos para futuras referencias. alimentação
3

4
Luz de CHARGE Acerte o relógio com o botão de
_______________________PT Luz acesa: A carregar 2 Ligue o cabo de controlo. Seleccionar o tamanho de imagem para
Instruções de operação Luz apagada: Completo (Carga prática) alimentação. 1 Seleccione o formato do visor da data com v/V, e
em seguida pressione z.
utilização
Antes de operar a unidade por favor leia cuidadosamente este manual e “Guia do utilizador/ Se continuar a carregar o pack de baterias
Resolução de problemas” (volume separado) e retenha-o para referência futura. durante cerca de uma hora (até estar totalmente
carregado), a carga dura ligeiramente mais. 1 Seleccione um 2 Pressione (Tamanho de
modo. imagem).
• Ligue o carregador das baterias a uma saída de parede de fácil acesso que esteja perto.
2005 / 1 / 1 12 : 00 OK
Imagem fixa:
DSC-T7 • Mesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de
alimentação CA desde que esteja ligado à saída de parede. Se ocorrerem problemas durante a utilização do
AM
Cancel
3 Seleccione o tamanho com
carregador de baterias, desligue imediatamente a corrente desligando a ficha da saída de parede.
• Quando a carga tiver acabado, desligue o cabo de alimentação da saída de parede, e retire o pack de baterias
2 Seleccione cada item com b/B e ajuste o valor Seleccione v/V.
do carregador. numérico com v/V, e em seguida pressione z. . 5M

Pack de baterias “InfoLITHIUM” Tempo de carga total (Tempo de carga prática) Filme: 3:2
3M
1M
NP-FE1 (fornecida) Aprox. 170 min. (Aprox. 110 min.) VGA(E-Mail)
1M

• Tempo necessário para carregar um pack de baterias totalmente descarregado a uma temperatura de 25° C. O
2005 / 1 / 1 12 : 00 OK
Seleccione
carregamento pode demorar mais tempo em certas circunstâncias ou condições. AM
Cancel
. • O ecrã acima é para imagens fixas.
Para filmes, seleccione [640(Qualid.)] (“Memory
Stick PRO Duo” só), [640(Normal)] ou [160].
4 Insira o pack de baterias carregadas. 3 Seleccione [OK] com B, e em seguida pressione z.
Consulte “Guía del usuario/Solución de problemas”
(volumen aparte)
Explica técnicas avanzadas y qué hacer si surge un problema con la cámara.
Alavanca
de ejecção 4 Pressione (Tamanho de
da bateria imagem) para terminar o
Consulte o “Guia do utilizador/Resolução de problemas” 2005 / 1 / 1 10 : 30 OK ajuste.
AM
(volume separado) Cancel

Explica técnicas avançadas e o que fazer se tiver problemas com Botão


Abra a tampa. Insira o pack de baterias enquanto Feche a tampa. • Para cancelar, seleccione [Cancel] e pressione z.
a sua câmara.
pressiona a alavanca de ejectar as
baterias com a ponta da bateria.

Utilização do adaptador CA Para mudar a data e a hora Sobre tamanho de imagens fixas
Pode ligar a câmara usando o Adaptador CA AC-LS5/AC-LS5K (não fornecido). t “Guia do Seleccione [Acerto relógio] no ecrã (Regulação) e execute o procedimento no passo 3 Para detalhes sobre o tamanho de imagem t “Guia do utilizador/Resolução de problemas”
utilizador/Resolução de problemas” (página 15). Consulte as instruções fornecidas com o acima. (página 12)
Adaptador CA. t “Guia do utilizador/Resolução de problemas” (página 53)
Verificar os acessórios fornecidos Tamanho da imagem Linhas de orientação Nº de imagens Impressão

• Carregador de baterias • Cabo USB (1) • Suporte (1) Para verificar o tempo de bateria restante 5M (2592×1944) Para imprimir imagens de alta densidade Menos Qualid.
Sobre o visor do relógio (ajuste de fábrica) em tamanho A4 ou A5
BC-CS3 (1)
Pressione (alimentação) para ligar e verificar a hora no ecrã LCD. • Se seleccionou [D/M/A] no passo 3-1, ajuste a hora num ciclo de 24 horas. 3:2* (2592×1728)
Indicação de bateria • Leva cerca de um minuto até que apareça o tempo de bateria • Meia noite é indicado como 12:00 AM e meio-dia como 12:00 PM.
restante restante correcto. 3M (2048×1536)

60min • O tempo restante mostrado pode não ser correcto em certas Quando liga a alimentação 1M (1280×960) Para imprimir em tamanho de postal
circunstâncias. VGA(E-Mail) Para gravar um maior número de imagens
• Se não acertar o relógio, o ecrã de acerto do relógio aparece sempre que liga a câmara.
Tempo restante (640×480) Para anexar imagens a um e-mail ou criar
• Cabo de alimentação (1) • Cabo A/V (1) • “Memory Stick Duo” • O seguinte ecrã aparece quando a câmara é ligada pela segunda vez ou depois.
páginas iniciais Mais Inperfeita
(32 MB) (1) 60min
* As imagens são gravadas no mesmo formato 3:2 do papel de impressão de fotografias ou cartões postais, etc.
Para retirar o pack de baterias
Abra a tampa das baterias e deslize a alavanca de ejectar baterias na direcção da seta. Coloque o Sobre o número gravável de imagens fixas e tempo gravável de filmes
seu dedo na saliência e retire o pack de baterias. Para evitar deixar cair o pack de baterias, não
O número gravável de imagens fixas e o tempo de gravação de filmes varia dependendo do
• Pack de baterias recarregável • Correia de pescoço (1) • Adaptador Memory Stick segure na câmara com a ranhura das baterias virada para baixo quando estiver fora a alavanca de
NP-FE1 (1) Duo (1) tamanho de imagem seleccionado.
ejectar as baterias.
Quando se abre a tampa da lente Para detalhes sobre o número gravável ou tempo t “Guia do utilizador/Resolução de
• Se abrir a tampa da lente muito depressa, a câmara pode não se ligar. Se isso problemas” (página 22)
acontecer, feche a tampa e depois abra-a novamente mais devagar.
Imagens fixas Filmes
• Quando abrir a tampa da lente, tenha cuidado para não tocar na lente.
• Caixa da bateria (1) • Adaptador de Interface (1) • CD-ROM (software de Máximo de imagens graváveis Tempo máximo de gravação
aplicação para Cyber-shot) (1)
• Instruções de operação para a Alavanca de ejecção
câmara fixa digital “Leia isto da bateria
primeiro” (este manual) (1)
• Instruções de operação “Guia
Para utilizar a sua câmara no estrangeiro — Fontes de alimentação Para desligar a alimentação
do utilizador/Resolução de • Número de imagens graváveis e o tempo podem diferir de acordo com as condições de filmagem.
problemas” (1) Pode utilizar a sua câmara, o carregador de baterias fornecido e o adaptador CA AC-LS5/ Deslize a tampa da lente ou pressione novamente.
Notas antes da utilização AC-LS5K (não fornecido) em qualquer país ou região em que a fonte de alimentação varie entre • Se a câmara estiver a funcionar com alimentação a bateria durante um período de tempo, a câmara desliga-se Para retirar um “Memory Stick Duo”
automaticamente para evitar o desgaste da bateria (Função de desligar automaticamente).
os 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz. Abra a tampa e em seguida pressione o “Memory Stick
• Carregue o pack de baterias NP-FE1 fornecido antes de utilizar a câmara pela primeira vez.
• A câmara é um instrumento de precisão. Tenha cuidado para não dar pancadas nas lentes ou ecrã LCD • Não utilize um transformador electrónico (conversor de viagem) pois pode causar mau funcionamento. Duo” uma vez.
e não aplique força. Coloque a correia para evitar que a câmara se danifique ao cair, etc. Mudar o ajuste do idioma • Se a lâmpada de acesso estiver acesa, nunca retire o “Memory Stick
Pode mudar a visualização do ecrã para mostrar mensagens num idioma especificado. Para Duo” ou desligue a alimentação. Os dados podem ficar danificados.
Gancho
mudar o ajuste do idioma, pressione MENU para mostrar o ecrã do menu. Seleccione
(Regulação) com o botão de controlo e em seguida seleccione [ A Idioma] em
1
(Regulação 1), e em seguida seleccione o idioma desejado. t “Guia do utilizador/Resolução Lâmpada de acesso
de problemas” (página 51)

Informação adicional sobre este produto e respostas a questões frequentes podem ser
encontradas no Website do Suporte ao Cliente.

http://www.sony.net/
Continua no verso
5 Tome imágenes fácilmente (Modo de ajuste automático) Tome imágenes fijas (Selección de escena)
6 Vea/borre imágenes

Sujeción de la cámara 2
1 Seleccione un modo. Tome la imagen con el botón del disparador. 1 Seleccione . 2 Pulse MENU. 1 Seleccione 2 Seleccione una imagen con
Imagen fija (modo de ajuste Imagen fija: . b/B.
automático): Programa
60min VGA
3/9

Mantenga pulsado Indicador de bloqueo AE/AF Pulse a fondo Auto


Cámara
Seleccione . en la mitad para Parpadeando t encendido/pitido Suena el obturador. Mode

enfocar
101-0003 2005 1 1 10:30PM
VOLUME

60min
3 Seleccione (Cámara) con Imagen fija: se visualiza el tamaño de imagen
Película: b, después seleccione un
Película: se visualiza
modo con v/V.
Seleccione .
Palanca del zoom
Película:
Programa
Sujete la cámara poniendo el dedo Cuadro de visor del rango AF Auto
Câmara
Para reproducir una película, pulse z.
pulgar en el gancho para correa
Película:
WB ISO
60min STD

B
640

Sitúe el motivo en el centro del cuadro de 10/10


00:00:03
enfoque. • Para más detalles sobre los modos, consulte más
Pulse a fondo 60min abajo.
Botón MENU Barra de
• El ajuste se mantendrá incluso cuando se desconecte 101_0010 2005 1 1 10:30PM

Palanca del Botón de control la alimentación.


VOLUME
reproducción
zoom Rebobinado/avance rápido: b/B
Botón de control
4 Pulse MENU para quitar el Botón (Volver a la reproducción normal: z)
menú. Volumen: v/V
Botón de control
Parar reproducción: z
Para parar la grabación, pulse el botón del disparador a fondo otra vez.
5 Tome la imagen con el botón • Las películas con el tamaño de imagen [160] se
del disparador. visualizan en un tamaño más pequeño.

Utilización del botón de control Utilización del zoom Para cancelar la selección de escena Para borrar imágenes
60min VGA
96
Utilización del flash Palanca del Seleccione [Auto] o [Programa] con v/V. 1 Visualice la imagen que quiera borrar y pulse (borrar).
para imágenes 60min zoom 60min
2 Seleccione [Borrar] con v, después pulse z.
S AF
fijas

60min
60min VGA 60min VGA
8/8 96
Comprobación de Toma en primer Para cancelar el borrado
la última imagen plano (Macro) • No puede cambiarse la relación de zoom mientras se toma una película. Seleccione [Salir], y después pulse z.
que ha tomado 101-0029 2005 1 1 10:30PM
S AF • Cuando la relación de zoom excede 3×, la cámara utiliza el [Zoom digital].
(Revisión rápida)
Para más detalles sobre los ajustes del [Zoom digital] y la calidad de imagen t “Guía del usuario/Solución
60min VGA
96 de problemas” (página 45)
Utilización del
autodisparador
S AF

Comprobación de la última imagen fija que ha tomado (Revisión rápida) Utilización del autodisparador Modos de selección de escena Para ver una imagen ampliada (zoom de reproducción)
Pulse b ( ) del botón de control. Antes del paso 2, pulse V ( ) del botón de control. Los modos siguientes están predeterminados para corresponder con las condiciones de la escena. Deslice la palanca del zoom hacia mientras visualiza una imagen fija.
Para cancelar, pulse b otra vez. Pulse el botón del disparador, la lámpara del autodisparador parpadea y suena un pitido hasta que Instantánea suave Para deshacer el zoom, deslice la palanca del zoom hacia .
Lupa
• Es posible que la imagen parezca tosca justo después de iniciarse la reproducción. se acciona el obturador (aproximadamente 10 s (segundo) después). Ajustar la porción: v/V/b/B
El motivo aparecerá en la pantalla Toma retratos de gente, flores,
• Para borrar la imagen, pulse (Borrar) y seleccione [Borrar] con v del botón de control, después pulse LCD ampliado hasta 3,5×. Cancelar el zoom de reproducción: z
etc., con un ambiente suave.
z.
Lámpara del Para almacenar imágenes ampliadas: [Recortar] t “Guía del usuario/Solución de problemas”
autodisparador
Distancia hasta el motivo Relación de aumento Paisaje (página 43)
Selección de un modo de flash para imágenes fijas
1 cm 3,5×
Antes del paso 2, pulse v ( ) del botón de control repetidamente hasta que se seleccione el Toma paisajes, etc., enfocando un
2 cm 2,2× Visualización de una pantalla de índice
motivo distante.
modo deseado. • Se recomienda utilizar un trípode. 5 cm 1,1×
10 cm 0,5×
Deslice la palanca del zoom hacia (índice) y seleccione una imagen con v/V/b/B.
Sin indicador Destella si es un lugar oscuro (ajuste predeterminado)
20 cm 0,3× Modo de obturador Para volver a la pantalla de una sola imagen, pulse z. Para visualizar la siguiente (anterior)
Si quiere tomar una imagen fija de un motivo que es difícil de enfocar rápido
Flash forzado
pantalla de índice, pulse b/B.
• Si el motivo está más cerca de aprox. 50 cm utilice el modo Macro (columna izquierda). • La distancia focal hasta un motivo es aprox. 1 cm a
20 cm Toma motivos en movimiento en 60min VGA

• Cuando la cámara no puede enfocar el motivo automáticamente, el indicador de bloqueo de AE/AF cambia a exteriores o en otros lugares
3 /9

Sincronización lenta (Flash forzado) parpadeo lento y no suena el pitido. Recomponga la toma y enfoque de nuevo. • El zoom óptico estará bloqueado en el lado W y no
SL brillantes.
En un lugar oscuro la velocidad de obturación es lenta para tomar podrá ser utilizado.
Son motivos difíciles de enfocar: Playa
claramente el fondo que queda fuera del alcance de la luz del flash. • Cuando deslice la palanca del zoom, la imagen se
101-0003
BACK/NEXT
2005 1 1 10:30PM
VOLUME

– Los que están distantes de la cámara y oscuros – Los que reflejan luz o tienen un acabado
ampliará utilizando el zoom digital. Toma costas o riveras de lago con Si deslice otra vez, aparecerá la pantalla
– Los que tienen un contraste débil entre el lustroso de índice de dieciséis imágenes.
el azul del agua claramente
Sin flash motivo y su fondo. – Los que parpadean
1.1 grabado.
– Los vistos a través de un cristal – Los que están a contraluz
• Distancia de toma (cuando [ISO] está ajustado a [Auto]) Nieve Para borrar imágenes en el modo de índice
– Los que se mueven rápidamente Crepúsculo*
Lado W: Aprox. 0,1 a 2,6 m 1 Mientras hay visualizada una pantalla de índice, pulse (Borrar) y seleccione [Selec]
Toma escenas nocturnas a Toma escenas blanquecinas con
Lado T: Aprox. 0,5 a 2,1 m con v/V del botón de control, después pulse z.
distancia sin perder el ambiente gran esplendor.
• El flash destella dos veces. La primera vez es para ajustar la cantidad de luz.
Para identificar elementos de la pantalla oscuro del entorno. 2 Seleccione la imagen que quiera borrar con v/V/b/B, después pulse z para visualizar el
t “Guía del usuario/Solución de problemas” (página 17) Fuegos artificiales* indicador (Borrar) de la imagen seleccionada.
Toma en primer plano (Macro) Retrato en crepúsculo*

Antes del paso 2, pulse B ( ) del botón de control. Toma retratos en lugares oscuros. Fuegos artificiales en todo su
esplendor. Para cancelar una selección
Para cancelar, pulse B otra vez. Seleccione una imagen que haya seleccionado previamente para
• Se recomienda ajustar el zoom a tope hacia el lado W. borrar, después pulse z para quitar el indicador de la imagen.
Vela*
• El rango de enfoque se vuelve estrecho, y es posible que no se enfoque todo el motivo enteramente.
• La velocidad de AF merma. Toma escenas iluminadas con
• Para tomar a distancias incluso más cortas que con la grabación de primeros planos (Macro), utilice velas sin echar a perder el
(Modo lupa) en el modo de escena. ambiente. 3 Pulse (Borrar).
Distancia mínima de toma de imagen desde la superficie del objetivo * La velocidad de obturación se vuelve más lenta, por lo que se recomienda utilizar un trípode. 4 Seleccione [Aceptar] con B, después pulse z.
Ajustando a tope hacia el lado W: Aprox. 8 cm • Para borrar todas las imágenes de la carpeta, seleccione [Todo en carpeta] con v/V en el paso 1 en lugar de
Ajustando a tope hacia el lado T: Aprox. 25 cm [Selec], después pulse z.
Para utilizar las funciones ajustadas mediante el botón de control con selección de
escena
Antes de tomar una imagen en el paso 5, seleccione los ajustes con el botón de control. Algunas
funciones no están disponibles, según el modo de selección de escena. Cuando pulsa el botón
para seleccionar funciones que no pueden ser combinadas con la selección de escena, suena un
pitido. t “Guía del usuario/Solución de problemas” (página 25)

5 Filmar imagens facilmente (Modo de regulação automática) Filmar imagens fixas (Selecção de cena)
6 Ver/apagar imagens

Segurar na câmara 2
1 Seleccione um modo. Filme com o botão do obturador. 1 Seleccione . 2 Pressione MENU. 1 Seleccione 2 Seleccione uma imagem com
Imagem fixa (modo de Imagem fixa: . b/B.
regulação automática): Programa
60min VGA
3/9

Mantenha Indicação de bloqueio AE/AF Pressione completamente Auto


Câmara
Seleccione . pressionado até ao A piscar t aceso/sinal sonoro para baixo Mode

meio para focar. O obturador emite um som.


101-0003 2005 1 1 10:30PM
VOLUME

60min
3 Seleccione (Câmara) com Imagem fixa: O tamanho de imagem é mostrado
Filme:
b, e em seguida seleccione Filme: é mostrado
Seleccione . um modo com v/V.
Alavanca de zoom Filme:
Programa
Segure na câmara com o seu Quadro do visor de focagem AF Auto Para reproduzir um filme, pressione z.
polegar sobre o gancho da correia Câmara

Filme: WB ISO 60min 640


STD

10/10 B
00:00:03
Posicione o motivo no meio do quadro de
foco. • Para detalhes sobre os modos, veja abaixo.
Pressione 60min
completamente Botão MENU • O ajuste mantém-se mesmo que a alimentação seja Barra de
para baixo desligada. 101_0010 2005 1 1 10:30PM
reprodução
Alavanca de Botão de controlo
VOLUME

zoom
Botão de controlo 4 Pressione MENU para Botão
Rebobinar/Avanço rápido: b/B
(Volta para a reprodução normal: z)
desligar o menu. Volume: v/V
Botão de controlo
Pára a reprodução: z
5 Filme com o botão do
Para parar a gravação, pressione o botão do obturador completamente para baixo • Filmes com o tamanho de imagem [160] são mostrados
obturador.
outra vez. em tamanho mais pequeno.

Utilização do botão de controlo Utilização do zoom Para cancelar a selecção de cena Para apagar imagens
60min VGA
96
Alavanca de zoom Seleccione [Auto] ou [Programa] com v/V. 1 Visualize a imagem que deseja apagar e pressione (Apagar).
Uso do flash para 60min 60min
imagens fixas 2 Seleccione [Apagar] com v, e em seguida pressione z.
S AF

60min
60min 60min VGA

Verificar a última
VGA
8/8 96
Filmar Grandes- Para cancelar o apagamento
imagem que filmou Planos (Macro) • Não pode mudar a escala do zoom enquanto filma um filme.
(Revisão rápida) Seleccione [Sair] e em seguida pressione z.
101-0029 2005 1 1 10:30PM
S AF • Quando a escala do zoom excede 3×, a câmara utiliza [Zoom digital]. Apagar
Sair
Para detalhes sobre os ajustes do [Zoom digital] e a qualidade de imagem t “Guia do utilizador/Resolução
60min VGA
96 de problemas” (página 45)
Utilização do
temporizador
automático S AF

Verificar a última imagem fixa que filmou (Revisão rápida) Utilização do temporizador automático Modos de selecção de cena Para ver uma imagem aumentada (zoom de reprodução)
Pressione b ( ) no botão de controlo. Antes do passo 2, pressione V ( ) no botão de controlo. Os seguintes modos são pré-determinados para corresponder às condições de cena. Deslize a alavanca de zoom em direcção a enquanto visualiza uma imagem fixa.
Para cancelar, pressione b outra vez. Pressione o botão do obturador, a lâmpada do temporizador automático pisca e escuta um sinal Retrato suave Para anular o zoom, deslize a alavanca de zoom em direcção a .
Lupa
• A imagem pode parecer imperfeita depois da reprodução começar. sonoro até que o obturador funcione (aproximadamente 10 segundos depois). Ajusta a parte: v/V/b/B
O motivo aparece no ecrã LCD Filma retratos de pessoas, flores,
• Para apagar a imagem, pressione (Apagar) e seleccione [Apagar] com v no botão de controlo, e em ampliado até 3,5×. Cancela o zoom de reprodução: z
etc., com uma atmosfera suave.
seguida pressione z. Lâmpada do temporizador
automático Para guardar imagens maiores: [Corte] t “Guia do utilizador/Resolução de problemas”
Distância até ao motivo Escala de ampliação Paisagem (página 43)
Seleccionar um modo de flash para imagens fixas
1 cm 3,5×
Antes do passo 2, pressione v ( ) no botão de controlo repetidamente até que o modo desejado Filma paisagens, etc., focando
2 cm 2,2× num motivo distante. Ver um ecrã de índice
seja seleccionado. • Recomenda-se o uso de um tripé. 5 cm 1,1×
Deslize a alavanca de zoom em direcção a (índice) e seleccione uma imagem com v/V/b/B.
Sem indicador Dispara se estiver escuro (ajuste de fábrica) 10 cm 0,5×
Obturador de alta Para voltar para o ecrã de imagem única, pressione z. Para visualizar o ecrã de índice seguinte
Se filmar uma imagem fixa de um motivo que está difícil de focar 20 cm 0,3× velocidade
Flash forçado
(anterior), pressione b/B.
• Se o motivo estiver mais próximo do que aprox. 50 cm, utilize o modo Macro (coluna esquerda). • A distância focal até um motivo é aprox. de 1 cm a
20 cm. Filma motivos em movimento em 60min VGA
3 /9
• Quando a câmara não pode focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda para exteriores ou em lugares cheios de
Sincronização lenta (Flash forçado) piscar devagar e o sinal sonoro não se escuta. Recomponha a foto e foque outra vez. • O zoom óptico está bloqueado para o lado W e não
SL luz.
A velocidade do obturador é lenta num local escuro para filmar claramente pode ser usado.
o fundo que está fora da luz do flash. Motivos difíceis de focar são: Praia • •
101-0003 2005 1 1 10:30PM

• Quando deslize a alavanca de zoom, a imagem é


BACK/NEXT VOLUME

– Distante da câmara e escuro – Reflecte luz ou tem um acabamento lustroso Se deslizar novamente, aparece
ampliada através do zoom digital. Filma cenas de praia ou lago,
– O contraste entre o motivo e o fundo é fraco. – A piscar gravando claramente o azul da o ecrã de índice de 16 imagens.
Sem flash – Visto através de vidro – Contra a luz água.
1.1
• Distância de filmagem (quando [ISO] está ajustado em [Auto]) – A mover-se rapidamente
Neve Para apagar imagens no modo de índice
Lado W: Aprox. 0,1 a 2,6 m Crepúsculo*
1 Enquanto se visualiza um ecrã de índice, pressione (Apagar) e seleccione [Selec] com
Filma cenas esbranquiçadas
Lado T: Aprox. 0,5 a 2,1 m Para identificar itens no ecrã Filma cenas nocturnas à distância v/V no botão de controlo e em seguida pressione z.
claramente.
• O flash dispara duas vezes. A primeira vez é para ajustar a quantidade de luz. sem perder a atmosfera escura do
t “Guia do utilizador/Resolução de problemas” (página 17) 2 Seleccione a imagem que deseja apagar com v/V/b/B, e em seguida pressione z para
ambiente.
Fogo de artificio* mostrar o índicador (Apagar) na imagem seleccionada.
Filmar Grandes-Planos (Macro) Retrato ao crepúsculo*
Antes do passo 2, pressione B ( ) no botão de controlo. O fogo de artifício é gravado em
Filma retratos em locais escuros. todo o seu esplendor. Para cancelar a selecção
Para cancelar, pressione B outra vez. Seleccione uma imagem que seleccionou previamente e em seguida
• Recomenda-se que coloque o zoom completamente para o lado W. pressione z para apagar o indicador da imagem.
• A distância de focagem torna-se mais estreita e o motivo completo pode não ficar focado. Vela*
• A velocidade AF diminui.
Filma cenas de velas sem estragar
• Para fotografar a distâncias mais próximas do que gravação de grandes planos (Macro), use (Modo de a atmosfera.
lupa) no modo de Cena. 3 Pressione (Apagar).
Distância mais curta de filmagem da superfície das lentes * A velocidade do obturador torna-se mais lenta, por isso recomenda a utilização de um tripé. 4 Seleccione [OK] com B, e em seguida pressione z.
Ajustar completamente para o lado W: Aprox. 8 cm • Para apagar todas as imagens na pasta, seleccione [Todos nes. pasta] com v/V no passo 1 em vez de [Selec],
Ajustar completamente para o lado T: Aprox. 25 cm e em seguida pressione z.
O uso das funções ajustadas pelo botão de controlo com selecção de cena
Antes de filmar no passo 5, seleccione os ajustes com o botão de controlo. Algumas funções
não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena. Quando pressiona o botão para
seleccionar funções que não podem ser combinadas com a selecção de cena, ouve-se um sinal
sonoro. t “Guia do utilizador/Resolução de problemas” (página 25)

También podría gustarte