Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AWETA G&P
Burgemeester Winkellaan 3
Apartado: 17
2630 AA Nootdorp
Holanda
Teléfono: +31 88 66 88 000
Teléfono Servicio:+31 88 66 88 080
Telefax: +31 88 66 88 002
Manual de operación escrito por : Wim van Veen
Fecha: 3/01/2013:
0
1.1 Cómo crear un lote nuevo:............................................................................................ 2
1.2 Cómo cambiar la cola de espera de lotes. ..................................................................... 3
1.3 Qué programa está vinculado a qué lote? ..................................................................... 4
1.4 Cómo activar un lote..................................................................................................... 5
1.5 Qué productos se han clasificado hoy o ayer? .............................................................. 6
1.6 Cuál es el resultado de la clasificación del lote actual? ................................................ 7
1.7 Cómo abrir un programa en la pantalla? ...................................................................... 8
1.8 Cómo mostrar el programa activo en pantalla? ............................................................ 9
1.9 Diámtro de los productos clasificados no ok, cambia los límites de clasificación ..... 10
1.10 Cambio de salidas ....................................................................................................... 12
1.11 Cómo ajustar el peso de llenado de una caja (p.ej. 290 kg) ....................................... 13
1.12 Qué clasifiacaciones van hacia una determinada salida (p.ej. salida 1? ..................... 14
1.13 Cómo entrar información sobre el producto en el editor de clasificaciones: ............. 15
1.14 Crear un programa nuevo? ......................................................................................... 17
1.14.1 Creación de un programa de pesos ..................................................................................................................................... 17
1.14.2 Creación de un programa para manzanas ........................................................................................................................... 20
1.14.3 Cómo combinar el diámetro con diferentes clases de peso para manzanas ........................................................................ 26
1.14.4 Programa para tomates....................................................................................................................................................... 28
1.14.5 Un programa de diámetro para pimientos .......................................................................................................................... 32
1.14.6 Creación de un programa de diámetros in combinación con un programa para pesos para pimientos................................ 34
1.14.7 Un programa de dureza para aguacates .............................................................................................................................. 41
1.15 Cómo copiar un programa: ......................................................................................... 45
1.16 Test de salidas ............................................................................................................. 46
1.17 Test de las diferencias de peso de las unidades de transporte (copas) ....................... 47
1.18 Puesta a cero de las copas ........................................................................................... 48
1.19 Velocidad máquina/alimentación ............................................................................... 49
1.20 La manera de abrir una ventana si está cerrada .......................................................... 50
1.21 Agrupar o desagrupar las reglas de clasificación ....................................................... 53
1.22 Cómo comprobar el peso, diámetro, color etcétera ................................................... 54
54
1.23 Sistema de backup INFORMACIÓN IMPORTANTE ........................................... 56
1
1.1 CÓMO CREAR UN LOTE NUEVO:
1
2
4
2
1.2 CÓMO CAMBIAR LA COLA DE ESPERA DE LOTES.
Después de un cambio de lotes, siempre se activará el lote que encabeza la cola de espera.
1
1
3
1.3 QUÉ PROGRAMA ESTÁ VINCULADO A QUÉ LOTE?
3
Haga doble
clic en el
lote en
cuestión
4
1.4 CÓMO ACTIVAR UN LOTE
(El lote que encabeza la cola de espera se activará después de seleccionar el botón ''Cambio de
lotes”)
5
1.5 QUÉ PRODUCTOS SE HAN CLASIFICADO HOY O AYER?
4
1
6
1.6 CUÁL ES EL RESULTADO DE LA CLASIFICACIÓN DEL LOTE ACTUAL?
5 refrescar
4
1
7
1.7 CÓMO ABRIR UN PROGRAMA EN LA PANTALLA?
1
2
8
"Clasificadora"
1.8 CÓMO MOSTRAR EL PROGRAMA ACTIVO EN PANTALLA? significa que el
programa
mostrado está
activo.
2
9
1.9 DIÁMTRO DE LOS PRODUCTOS CLASIFICADOS NO OK, CAMBIA LOS LÍMITES DE
CLASIFICACIÓN
2 Clic con el
ratón derecho
y seleccionar
editar
clasificación
10
Si el color de las manzanas en las clasificaciones no es ok.
2 x clic con el
ratón derecho y
seleccionar
‘’Editar
clasificación
12
1.11 CÓMO AJUSTAR EL PESO DE LLENADO DE UNA CAJA (P.EJ. 290 KG)
1 3 4 2
13
1.12 QUÉ CLASIFIACACIONES VAN HACIA UNA DETERMINADA SALIDA (P.EJ. SALIDA 1?
2 3
14
1.13 CÓMO ENTRAR INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO EN EL EDITOR DE
CLASIFICACIONES:
1
2 Seleccione nº de ''línea'' y ''continuo''
3 x clic con el
ratón derecho y
seleccionar ''Editar
clasificaciones''
15
de productos
16
1.14 CREAR UN PROGRAMA NUEVO?
17
Compruebe y/o corrija primero las clasificaciones:
triple clic
18
6
19
1.14.2 CREACIÓN DE UN PROGRAMA PARA MANZANAS
0
20
Compruebe y/o corrija primero las clasificaciones:
triple clic
4
4
4 6
21
9
7
8
22
9
7
8
23
9
24
9
25
1.14.3 CÓMO COMBINAR EL DIÁMETRO CON DIFERENTES CLASES DE PESO PARA MANZANAS
2 5
Repita ‘’5’’ tantas veces como se necesiten clasificaciones independientes, p.ej 7 veces
26
11 7 (sólo 1 vez, para mostrar una columna eextra )
9
10
27
1.14.4 PROGRAMA PARA TOMATES
1 2
28
2 5
6
10 9
29
5
2
3
4
30
5
2
3
4
31
1.14.5 UN PROGRAMA DE DIÁMETRO PARA PIMIENTOS
32
triple clic
4
4
4 6
33
1.14.6 CREACIÓN DE UN PROGRAMA DE DIÁMETROS IN COMBINACIÓN CON UN PROGRAMA
PARA PESOS PARA PIMIENTOS
34
35
Compruebe y/o corrija primero las clasificaciones:
triple clic
4
6
36
37
Para crear combinaciones de diámetro y peso proceda como sigue:
4
5
38
11
10
15
14
12
13
39
40
1.14.7 UN PROGRAMA DE DUREZA PARA AGUACATES
41
Compruebe y corrija siempre primero las clasificaciones de dureza e impacto
42
6
9 7
43
Compruebe y corrija siempre primero todas las clases
44
1.15 CÓMO COPIAR UN PROGRAMA:
Haga una copia, por ejemplo de un programa para elstar, para transformarlo en un programa
para p.ej. Jonagold red.
Programa de Ajuste
45
1.16 TEST DE SALIDAS
46
1.17 TEST DE LAS DIFERENCIAS DE PESO DE LAS UNIDADES DE TRANSPORTE (COPAS)
47
1.18 PUESTA A CERO DE LAS COPAS
2
3
5 Puesta a
cero de peso
48
1.19 VELOCIDAD MÁQUINA/ALIMENTACIÓN
3
49
1.20 LA MANERA DE ABRIR UNA VENTANA SI ESTÁ CERRADA
50
Abrir / cerrar esta columna con
51
Abrir / cerrar “Lista de actiones”
52
1.21 AGRUPAR O DESAGRUPAR LAS REGLAS DE CLASIFICACIÓN
Agrupar
Desagrupar
53
1.22 CÓMO COMPROBAR EL PESO, DIÁMETRO, COLOR ETCÉTERA
1 2
5 Guardar historia
del producto
3 Seleccione el número
de línea
4
Encender la máquina
Supply products or
Calibration test weights
54
Procedimiento de validación de peso
1 Ejecute la calibración del cero con el asistente “Asistente Peso Monitor " (ver 1.17)
2 Test de las diferencias de peso de las unidades de transporte (copas) (see 1.18) and replace
cups with a weight difference
55
1.23 SISTEMA DE BACKUP INFORMACIÓN IMPORTANTE
Por lo normal, el sistema está configurado para que a las 12:00 se realice un backup.
AVISO: si no hay backup, sustituir uno de los ordenadores costaría mucho más tiempo.
Por ello deben seguirse cuidadosamente las instrucciones que vienen a continuación.
56
También se mostrará un aviso a través de una ventana emergente si a las 12:00 no se ha
hecho el backup.
Si no se ha hecho el backup:
Si no se ha hecho el backup, por ejemplo por una interrupción de la corriente, comprobar si
se hace al día siguiente.
Si al día siguiente tampoco se hace backup, desenchufar la conexión usb entre el disco duro y
el PC Troodon y dejarlos desconectados unos 10 segundos.
Si al día siguiente continuase sin hacer backup, contactar con el helpdesk de Aweta.
57