Está en la página 1de 2

Expresiones con animales

Dicho Traducción literal Significado Equivalente


Tener vista de To have the eyesight of
Tener muy buena vista Have an eagle eye
lince a lynx
Ser un gallina To be a hen Ser un cobarde To be a chicken
Estar en la To be in the turkey’s To go through teenage
Estar en la adolescencia
edad del pavo age angst
Ser la oveja Ser un descarriado, ser el
To be the black sheep To go off the rails
negra que no tiene éxito
Estar como una To be mad as a hornet, to
To be like a goat Estar loco
cabra be crazy as a bat
No ver tres en Not being able to see
Tener muy mala vista To be blind as a bat
un burro three on a donkey
Dar gato por
To give cat for hare Engañar, timar To take for a ride
liebre
Ser un rata To be a rat Ser muy tacaño To be a tightwad
Verle las orejas To see the ears of the Darse cuenta de un To see the writing on the
al lobo wolf peligro wall
Tener memoria To have the memory of To have a memory like a
Tener muy mala memoria
de pez a fish sieve

Expresiones con comida y bebida


Dicho Traducción literal Significado Equivalente
No importar un pepino / un Not to matter a cucumber To not give a
Ser irrelevante
rábano / un pimiento / radish / pepper monkey about it
To be a piece of
Ser pan comido To be eaten bread Ser muy fácil
cake
Ponerse de mal To get bent out of
Ponerse de mala leche To get in bad milk
humor shape
To give pumpkins to To give somebody
Dar calabazas a alguien Rechazar a alguien
someone the brush off
Ser un melón To be a melon No ser muy listo To be a blockhead
To be shaky like a To be a cat on hot
Temblar como un flan Estar muy nervioso
pudding bricks
To turn as red as a
Ponerse como un tomate To turn into a tomato Ruborizarse
beetroot
Ser un bombón To be a bonbon Ser muy atractivo To be eye candy
To turn the omelette Dar la vuelta a una
Dar la vuelta a la tortilla To turn the tables
around situación
To be from the year of To be from another
Ser del año de la pera Ser muy antiguo
the pear era

Expresiones con partes del cuerpo


Dicho Traducción literal Significado Equivalente
Lavarse las
To wash your hands Eludir una responsabilidad To pass the bucket
manos
Hacer algo al pie To do something to the Hacer algo según las To do something to
de la letra foot of the letter instrucciones the T
No tener ni pies ni Without rhyme or
Without feet or head No tener sentido
cabeza reason
Meter la pata To put the leg on it Cometer un error To put your foot in it
Without sleeping a
No pegar ojo To not strike an eye Pasar la noche sin dormir
wink
Sin pelos en la Without hair in your Without mince
Honesto, sincere
lengua tongue words
Estar hasta las To be sick to death
To be up the nose Estar harto
narices / fed up
Dormir a pierna
Sleep with a loose leg Dormir profundamente To sleep like a log
suelta
Buscar tres pies To look for the three feet Hacer algo más complicado To take the scenic
al gato on a cat de lo que es route
Andar con pies de To walk on the safe
To walk with lead feet Actuar con cautela
plomo side

Expresiones con colores


Dicho Traducción literal Significado Equivalente
To be like apples and
No haber color There is no colour No se puede comparar
oranges
Tener la negra To have the black Tener mala suerte To be jinxed
Dar en el blanco To throw in the white Acertar To hit the bulls-eye
Verlo todo de To see everything in Ser demasiado To see all peaches and
color de rosa pink colour optimista cream
Buscar el príncipe To look for the blue
Buscar al hombre ideal To look for Prince Charming
azul prince
Ponerse morado To get purple Comer demasiado To eat like a horse
Estar sin blanca To be without white No tener dinero To be down-and-out
Poner verde a To turn someone To call someone every name
Criticar a alguien
alguien green in the book
Ser de la realeza o de To be born with a silver
Tener sangre azul To have blue blood
buena familia spoon in your mouth
Encontrar tu To find your half Conocer a tu pareja To find your other / better
media naranja orange ideal half

También podría gustarte