Tener vista de To have the eyesight of Tener muy buena vista Have an eagle eye lince a lynx Ser un gallina To be a hen Ser un cobarde To be a chicken Estar en la To be in the turkey’s To go through teenage Estar en la adolescencia edad del pavo age angst Ser la oveja Ser un descarriado, ser el To be the black sheep To go off the rails negra que no tiene éxito Estar como una To be mad as a hornet, to To be like a goat Estar loco cabra be crazy as a bat No ver tres en Not being able to see Tener muy mala vista To be blind as a bat un burro three on a donkey Dar gato por To give cat for hare Engañar, timar To take for a ride liebre Ser un rata To be a rat Ser muy tacaño To be a tightwad Verle las orejas To see the ears of the Darse cuenta de un To see the writing on the al lobo wolf peligro wall Tener memoria To have the memory of To have a memory like a Tener muy mala memoria de pez a fish sieve
Expresiones con comida y bebida
Dicho Traducción literal Significado Equivalente No importar un pepino / un Not to matter a cucumber To not give a Ser irrelevante rábano / un pimiento / radish / pepper monkey about it To be a piece of Ser pan comido To be eaten bread Ser muy fácil cake Ponerse de mal To get bent out of Ponerse de mala leche To get in bad milk humor shape To give pumpkins to To give somebody Dar calabazas a alguien Rechazar a alguien someone the brush off Ser un melón To be a melon No ser muy listo To be a blockhead To be shaky like a To be a cat on hot Temblar como un flan Estar muy nervioso pudding bricks To turn as red as a Ponerse como un tomate To turn into a tomato Ruborizarse beetroot Ser un bombón To be a bonbon Ser muy atractivo To be eye candy To turn the omelette Dar la vuelta a una Dar la vuelta a la tortilla To turn the tables around situación To be from the year of To be from another Ser del año de la pera Ser muy antiguo the pear era
Expresiones con partes del cuerpo
Dicho Traducción literal Significado Equivalente Lavarse las To wash your hands Eludir una responsabilidad To pass the bucket manos Hacer algo al pie To do something to the Hacer algo según las To do something to de la letra foot of the letter instrucciones the T No tener ni pies ni Without rhyme or Without feet or head No tener sentido cabeza reason Meter la pata To put the leg on it Cometer un error To put your foot in it Without sleeping a No pegar ojo To not strike an eye Pasar la noche sin dormir wink Sin pelos en la Without hair in your Without mince Honesto, sincere lengua tongue words Estar hasta las To be sick to death To be up the nose Estar harto narices / fed up Dormir a pierna Sleep with a loose leg Dormir profundamente To sleep like a log suelta Buscar tres pies To look for the three feet Hacer algo más complicado To take the scenic al gato on a cat de lo que es route Andar con pies de To walk on the safe To walk with lead feet Actuar con cautela plomo side
Expresiones con colores
Dicho Traducción literal Significado Equivalente To be like apples and No haber color There is no colour No se puede comparar oranges Tener la negra To have the black Tener mala suerte To be jinxed Dar en el blanco To throw in the white Acertar To hit the bulls-eye Verlo todo de To see everything in Ser demasiado To see all peaches and color de rosa pink colour optimista cream Buscar el príncipe To look for the blue Buscar al hombre ideal To look for Prince Charming azul prince Ponerse morado To get purple Comer demasiado To eat like a horse Estar sin blanca To be without white No tener dinero To be down-and-out Poner verde a To turn someone To call someone every name Criticar a alguien alguien green in the book Ser de la realeza o de To be born with a silver Tener sangre azul To have blue blood buena familia spoon in your mouth Encontrar tu To find your half Conocer a tu pareja To find your other / better media naranja orange ideal half