Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
<alargamiento/>
<ruido = " ">
<simultáneo> </simultáneo>
<observación_complementaria = " "/>
<palabra_cortada/>
<alargamiento/>
<ruido_fondo> </ruido_fondo>
<sic> </sic>
<vacilación/>
<énfasis> </énfasis>
<cita> </cita>
<ininteligible/>
<risas = " "/>
<entre_risas> </entre_risas>
<extranjero> </extranjero>
<transcripción_dudosa> </transcripción_dudosa>###comment_end###
I: ahí nos íbamos / de San Pedro a caminar cuando estaba yo ¿qué serán?
unos / ocho diez doce años // a juntar pecesitos ahí / tos
<observación_complementaria = "pronuncia tos en vez de entonces"/>
<vacilación/> / juntábamos agua al arroyo y metíamos peces y los metíamos
en / en bolsas
E: en bolsas
E: sí
E: uhum
I: había un lugar ahora que es<alargamiento/> / una <sic> cartera </sic> muy
ancha / por la carretera / por la <sic> carte </sic> antigua // que pusieron un
restorán muy famoso
E: uhum
E: uhum
I: se le llama la Laja / por allá atravesaba un<alargamiento/> río arroyo // que
en temporadas de lluvia // tenía unos<alargamiento/> sabinos<alargamiento/>
a los lados<alargamiento/>
E: uhum
E: uhum
E: no pues no // se lo terminaron
E: uhum
E: ah qué tal
E: uhum
I: ii
E: uhum
E: claro
I: ¿sí? <ininteligible/>
E: uhum
I: zona tabacalera / que hace un calor de los diablos // también // frío me han
tocado algunos fríos / fuertes en la ciudad de Monterrey
E: uhum
I: ajá
E: uhum
E: y vinculados ¿no?
E: uhum
I: si no lo cuidamos
E: muy bien / y<alargamiento/> / regresando aquí a<alargamiento/>
a<alargamiento/> Guadalajara ¿qué es lo que más gusta de la ciudad?
E: uhum
I: segundo<alargamiento/> / la gente
E: uhum
E: uhum
E: claro
E: uhum
I: o codos
E: uhum
E: ¿en serio?
I: Codos / sí / pues es un fama que existe // ajá
E: esa no me la sabía
E: uhum
E: uhum
E: mm
E: mm
I: uhum
I: ¿físicamente?
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: con mis vecinos / conozco a algunas personas que llevan a sus perros a
pasear
E: uhum
I: y nos saludamos <cita> hola / hola </cita> hasta ahí / y ahí uno me ha
dado su nombre yo también pero no no<alargamiento/> / nos frecuentamos //
con la vecina de acá de lado / tenemos una buena relación <sic> aunque
</sic> es una persona muy <sic> incorrecta </sic> / muy amable
E: uhum
E: claro
I: y aquí está muy atenta / por ejemplo ayer / saqué yo con el perro y dejo
esta puerta / semi / semicerrada
E: uhum
E: uhum
I: ese tipo de cosas / muy atenta // sin embargo / estas personas de acá son
muy complicadas
E: uhum
E: uhum
I: incluso han traído hasta <énfasis> banda </énfasis> / y la meten ahí atrás /
unos <énfasis> tambores </énfasis> que no dejan dormir
E: mm
I: no nos avisan y aparte eso eeh son muy desatentos / la señora muy
grosera // como si uno hemos tenido algunos intercambios de
palabras<alargamiento/> en / buena forma puede decirse <cita> oigan pues
<vacilación/> </cita> mm este<alargamiento/> / hubo un tiempo en que
estaban causando tanto desorden que / incluso / mi esposa solicitó firmas /
aquí los / para solicitarles pues que si le bajaban un poquito /
y<alargamiento/> / no encontramos apoyo de la gente / creo que una o dos
señoras / estuvieron de acuerdo y<alargamiento/> / firmaron / los demás no //
y llevaron con la presidenta de los colonos
E: uhum
E: uhum
E: okay
I: pues nos saludamos <cita> hola hola </cita> / lalá / pero nosotros no
entramos a su casa y <ininteligible/> o sea
I: mu<alargamiento/>cho
E: ¿qué ha cambiado?
E: uhum
E: uhum
E: uhum
E: claro
E: mm
I: <silencio/> para allá vamos / ¿eh? y hay partes que lo viven / hay gente
que tiene la facilidad de tener automóvil / pos se desplaza y ai todavía
disfruta un poco más la ciudad // pero<alargamiento/> // es un problema que
se observa // la gente / antes comía en su casa
E: sí
E: regresan
E: uhum
E: uhum
E: claro
I: a la presión del transporte / como que la gente anda un poco enervada
¿no? <ruido = "acomodan objetos">
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: podía andar por circulando por diferentes colonias calles y eso / pero a
mo<palabra_cortada/> a / a dominarla más pues
E: uhum
E: claro
E: sí
I: todo mundo sabía quién vivía y quién aquí vivía quién es fulanito <sic> tulantito </sic>
<ininteligible/> todo todo todo era / es comu<palabra_cortada/> dicen pueblo
chis<palabra_cortada/> chico / chisme grande entonces // este / era muy
normal / había los los famosos bailes de las reinas de fin / de / de de / fiestas
patrias
E: claro
I: con las votación <vacilación/> las elecciones / todo / los / para conseguir
voto / lo <vacilación/> bailes / <vacilación/> ora para el para junio / las fiestas
de San Pedro en donde / hacián este <énfasis> feria </énfasis> iban muchos
los <énfasis> juegos </énfasis> <vacilación/> de de Toño Dorasco / las
atracciones de Toño Dorasco ahí // la / los mejores juegos existían aquel
entonces / estaban ahí llegaban a Tlaquepaque mm / fiesta / este /
<alargamiento/>este el día de San Pedro que venían los desfiles /
desde<alargamiento/> / del Paradero // hacia San Pedro / caminando // aquí
yo recuerdo que nosotros teníamos / nuestros ensayos con la maestra
<extranjero> Amelia Bell </extranjero> para la la escuela para <vacilación/> el
baile de fin de año de la escuela en Teatro Degollado // y / y esto era en
<énfasis> junio </énfasis> // a principios de junio era ya la fiesta escolar / se
acababa el / ciclo <vacilación/> / dos semanas tres semanas después venía
el / las fiestas de San Pedro / entos / con el / atuendo que traíamos con el
disfraz con el que habíamos hecho nuestra presentación en el Teatro
Degollado / con ese mismo desfilábamos / a veces nos agarraban unos
<énfasis> tormentones en el camino </énfasis> / llegábamos a lo que era la
Pila Seca a<alargamiento/> resguardarnos donde pudiéramos porque era /
<énfasis> lluvia / y truenos </énfasis> // pero era bonito / ahí había un lugar
<vacilación/> se llamaba la Gigantera / adelantito de la / de la de lo
q<palabra_cortada/> aran los / donstán los arcos de la entrada de lo que le
llamamos la Pila Seca
E: sí sí
E: funcional
I: frutas sí // este semillas // las las fondas todo eso / y todo llegaba mundo al
carnicero fulanito / carnicero acá todo todo todo // para el día de los
carniceros / que son muy festejados ellos / muy muy // cómo se llama
argüenderos para su fiesta el día de San Miguel // <ruido = "toma aire">
hacían desde el toro de once y lo hacían su festival en la plaza de toros
<ruido = "toma aire"> / y luego regalaban ca<alargamiento/>rne
y<alargamiento/> ha<alargamiento/>cían desord<palabra_cortada/> desfile
eeh<alargamiento/> cuetes y muy bonito también // el día de San Pedro
también la fiesta <vacilación/> duraba prácticamente quince días / ahora
aunque las hacen dos o tres semanas pero como que<alargamiento/>
E: es menos<alargamiento/>
E: uhum
E: claro
E: uhum
E: sí sí
I: que una canasta y que unos zapatos / eso / para la gente que trepaba al
palo lo bajaba / había el puerco encebado // unos estaban / unos puercos
llenos de cebo y a ver <énfasis> quién </énfasis> los atrapaba ¿no? / todo
eso existía // era otra / y luego / para el dieciséis de septiembre / por la tarde
había desfile / siempre el desfile allá se hace // o se festeja la / la
Independencia / una semana después de Guadalajara // para no quitarles
feligreses / entonces / se hace una semana después // entos todo mundo se
va para allá // este // venía <vacilación/> <énfasis> el Grito / las reinas / el
baile / </énfasis> el día siguiente / había carros alegóricos alrededor del
Parián / bien / bien hechos los carros / bien adornados / bueno // todo eso era
el Tlaquepaque antiguo / ¿eeh? / muy bien / muy bonito / y eso pues / como
que se va perdiendo / asqueallegado <observación_complementaria = "en
vez de: es que ha llegado"/> mucha gente / de diferentes regiones del país
con otras costumbres / con otras modas / y en lugar de
a<alargamiento/>sumir las que existen / o compartir / tienen sus sus sus
estilos de vida muy particulares y ellos mismos los viven <vacilación/> / o sea
no los comparten tampoco ¿sí?
E: ya / claro
E: uhum
E: uhum
I: y negocios pos muy <énfasis> raros </énfasis> / raros en cuanto a que // le
han<alargamiento/> / puesto / a<alargamiento/>parentemente en lugar de ser
un centro artesanal / de <énfasis> todo </énfasis> tipo de manifestaciones
artesanales <ruido = "toma aire"> / como quieren hacerlo / un<alargamiento/>
/ un<alargamiento/> / negocio de tiendas de galerías / ondiparentente
<observación_complementaria = "en vez de donde aparentemente"/> lo que
están vendiendo es arte / para vender a un precio // estratosférico // eso es lo
que / lo que ha habido de cambios pues / porque ahí teníamos de todo ¿eeh?
/ barro / vidrio / metales / cuero / equipales / <énfasis> todo todo todo
</énfasis> / muebles de madera / una variedad enorme es el centro artesanal
más importante de todo el país // en cuanto a variedad / y en cuanto a que los
que han venido / se han asentado se han arr<alargamiento/>aigado ahí / y se
han desarrollado
E: uhum
E: claro
I: ¿seguridad aquí?
E: uhum
I: ese señor // este fue comandante / toda la vida / <vacilación/> como treinta
años de comandante // de ahí salió para jubilarse <ruido = "toma de aire"> / y
nada más había una camioneta<alargamiento/> de la policía / que le
llamaban la Julia
E: la Julia
I: una camioneta tipo van sí grandota <vacilación/> // todo carcacha pues era
la única uy <vacilación/> <cita> ahí viene la Julia </cita> // ese con eso se
conservaba el orden / ahora tienen // policletos // motocletos // patrullacletos //
helicoptercletos // todo todo todo las fuerzas vivas / y ha<alargamiento/>y
mucha // mucho contubernio / con los / con los malandros / antes qué
espera<alargamiento/>nzas que un policía // este cuando mucho asaltaban
un borrachito porai veá // le quitaron creo traía una bolsa
E: sí sí
E: claro
I: no
E: no
E: claro
E: uhum
E: uhum sí sí
E: sí
E: mm
E: claro
E: mm
E: uhum
E: uhum
I: del Torito / que <sic> has </sic> / ha ayudado pues // a reprimir un poco los
excesos pues pero // pero<alargamiento/> // son otras costumbres que
tenemos ya / ¿ei?
E: sí sí
E: sí
E: okay
E: : cierto
E: uhum
E: uhum
I: ¿sí? / bueno
E: sí sí
E: uhum
E: la Autónoma
E: sí sí sí
E: se fue al seminario
E: claro
I: uhum
E: se quedaron acá
E: hum
E: uhum
E: claro
I: ei
E: oiga y<alargamiento/>
E: uhum
I: ¿qué pasa en los deportes? / en la primaria pues lo más normal era jugar
futbol ahí en el patio del cole<alargamiento/>gio que esto y lo
demá<alargamiento/>s / y las monjas lo regañaban a u<alargamiento/>no y
ya <risas = "E"/> // yo tenía una ventaja / por las m<palabra_cortada/> / con
las monjas yo vivía media cuadra / en la esquina
E: uhum
I: del convento de las franciscanas donde <sic> viva </sic> Juan Sandoval
E: sí / sí
E: uhum
E: eh claro / sí
E: uhum
E: sí sí
E: un porrazo
E: uhum
E: al natural
I: sí sí naturalito
I: ¿forma de hablar?
E: sí / de la gente
I: no<alargamiento/> pues / todavía / todavía tenemos usos // de palabras y
expresiones / mu<alargamiento/>y de aquí
E: uhum
E: sí
I: que las tenemos que nos achacan de allá y cuarenta mil expresiones // se
siguen usando / yo las s<palabra_cortada/> sigo escuchando aquí / y las
escucho allá por / el sur ai en Ciudad Guzmán que tienen muy parecido / la
forma de hablar antigua de hablar aquí // <ruido = "toma aire"> eso ha
cambiado con expresiones de <cita> ay we<alargamiento/>y </cita> y puras
cosas de esas que dice uno <vacilación/> / paya<alargamiento/>sos ps
por<alargamiento/> // imitar costumbres
E: mm
E: uhum
E: uhum
E: la pálmer
E: uhum
I: y ahí<alargamiento/> / no pues ya me enredaba porque <vacilación/> //
ahorita un niño / le dicen <cita> escribe / escribe pálmer </cita> / lo volvemos
loco / porque ni le entiende / bueno // esa / a mí me tocó el el el el inicio de
esa costumbre // y este<alargamiento/> / y<alargamiento/> / en la escritura //
pues se ha perdido mu<alargamiento/>cho / yo recuerdo que antes era una
un<alargamiento/> <silencio/> un gran mérito // escribir sin faltas de
ortografía
E: mm
E: uhum
E: uhum
E: mm
E: uhum
E: uhum
I: y a lo mejor digo / nos estamos enriqueciendo // antes era muy raro una
expresión de otro idioma / ¿sí? // ahorita intercalamos una expresión una
frase / o eeh / una palabra / mm / un modismo / en inglés en francés en
alemán / y dice <cita> ah ca<alargamiento/>ray </cita> / hasta le metemos
<extranjero> kaputt </extranjero> y puro de eso / no no no no inventen ps
<risas = "E"/> / a ver vamos entendiéndonos // o sea / el querer / hablar / un
español / de hace / cuarenta cincuenta años / va a ser difícil / ya no es
posible // por eso digo se va enriqueciendo / el el la palabra / por eso es que /
el el el inglés / que es un idioma dominante sobre todo la cuestión negocios /
y expresiones cortas / rápidas / y con un significado / se va introduciendo se
va <vacilación/> / y hay muchos términos / mucha terminología en inglés /
que es mucho más práctico <vacilación/> / es es un<alargamiento/> una
evolución natural de los idiomas
I:sí // sí sí sí
I: eh
E: televisión / prensa<alargamiento/>
E: la forma de hablar
E: la forma de expresarse
E: sí
E: uhum
I: que es mucho más fácil de hablar inglés para ellos / y que los gringos lo
entienden mucho más fácil a ellos que a nosotros / y le digo <cita> no pos sí
debes de tener razón </cita> <risas = "E"/> // ¿sí?
E: sí
I: y toces hay / hay razas en las que / se les dificulta / los idiomas / por
ejemplo los españoles // para que hablen inglés / na<alargamiento/>die los
quiere / escuchar / hablar / inglés / toces los extranjeros europeos que hablan
el español de España / con el acento de España / y vienen aquí dices ay /
toces cuando vienen acá les gusta / toces / Colombia y México llevan eso /
toces en general / nuestro idioma / es muy entendible nuestro léxico nuestro
vocabulario general de los medios / es muy comprensible para todo mundo /
y casi todo mundo hace eso / hay unos que hacen una acen / tuación de las
palabras / hay unos que hacen pausas / como para que se note lo que están
diciendo
E: uhum
E: uhum
I: sí
E: ahora que habla de acentos eeh // ¿le han dicho a usted que tiene un
acento de aquí<alargamiento/> eeh / personas de otros lados
o<alargamiento/> / percibe usted un acento en los tapatíos?
E: ¿Cómo lo describiría?
I: el acento del tapatío se me hace más normal <risas = "todos"/> // como que
soy muy / localista ¿no? / este<alargamiento/> // la pronunciación en
general / la hacemos clara
E: uhum
E: ajá
E: uhum
E: sí
E: uhum
I: familia estándar / yo creo que / de los setentas para acá /
no<alargamiento/> / setentas no / ochentas / empezaron a formarse / todavía
en los ochentas había <vacilación/> familias de cuatro seis / después ya de
cuatro y luego después de tres y ahora muchos de dos
E: uhum
E: uhum
E: mm
E: sí sí sí claro
I: sucede
E: once
I: sí
E: sí
E: claro
I: sí / nomás hay uno que tiene cuatro // los demás dos tres
E: uhum
I: y uno
E: y usted tres
I: yo tres // sí
I: ¿nosotros?
E: sí
E: sí / por usted
E: uhum
E: uhum
E: sucedió
E: uhum
I: ¿sí? / y Antonio pos yo creo que porque <silencio/> algo tenía que ver con
san Antonio / no sé si le pidió mi papá / después de cinco mujeres que
naciera un hombre <risas = "E"/> / entonces decía ah pos san Antonio
milagro y volteó patrás // costumbres de aquí // no / había un amigo de mi
papá / muy muy amigo de toda la vida / de un amigo mu<alargamiento/>y
entrañable // que era<alargamiento/> / teniente o coronel del ejército / y este
estima mucho mi papá / y me estimaba mucho a mí // y creo que por los
dos // es por la razón // por mi papá y por el / por el teniente coronel / Antonio
Martínez Flores se llamaba él
E: okay
I: eh ajá
E: uhum
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: tos yo me espero / porque tengo que ver a Brozo hasta que termine a las
ocho y media / y luego veo otro que chismes hay y ya me meto a bañar con
calma / ocho y media nueve <vacilación/> / es que no estés dormido / nomás
tohí <observación_complementaria = "quizá en vez de estoy ahí"/> / tos ya
me baño / junto los periódicos y me pongo a leer
E: uhum
I: llega ella alrededor / nueve treinta / diez / estoy desayunando /
desayunamos / a veces yo me preparo pero a veces me espero mejor / es
más cómodo / <vacilación/> / y almorzamos / platico con Gaspar / vámonos
ya / nos venimos a sen<vacilación/> / a leer nuestros / tarea // terminamos
nuestra tarea / y ya nos ponen a hacer mandados
E: uhum
I: que vete a tal parte / que esto que ve lleva / y ahora guardado ropa a
planchar / que ve a traerla que esto y lo demás / todo lo que sea trate de
pagos / de bancos / del gas / de la luz <ruido = "eructa"> perdón todo eso lo
hago yo
E: uhum
E: uhum
I: ¿sí? / soy el / leo bastante / todo el tiempo // toces y salimos por allá / a
veces vamos a / al cine / a veces vamos a las plazas comerciales a darnos
una vuelta // es de lunes a viernes / sábados y domingo generalmente
comemos en la calle
E: uhum
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: ora nomás cuando tengo tiempo o nomás de fondo musical para seguir yo /
yo leyendo / eso es lo que normalmente hacíamos / eventualmente voy con
mis hermanas a san Pedro a ver cómo están esto lo demás a saludar / y me
ve<alargamiento/>ngo los miércoles me voy con mis amigos mis compañeros
de escuela a desayuna<alargamiento/>r
E: uhum
I: toda
E: de toda
E: uhum
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: tengo todo // y esto / es una biblia para mí / por ejemplo aquí este menciona
los discos más grandes de todos los tiempos y es el número especial de fin
de año
E: uhum
I: pero entonces aquí van saliendo diferentes cada mes me llega ésta
I: sí / lo que tiene esta revista es que por ejemplo / en la parte final acá //
dice // sale una crítica // de los discos
E: uhum
E: uhum
I: pero generalmente andaban en tres y cuatro / toces / aquí son muy críticos
porque hay unos que ponen de estos calificaciones
E: sí
I: o sea
E: sí / un seis un cinco
E: uhum
E: uhum
E: uhum
I: ya me doy <vacilación/> / cuenta qué es lo que hay / qué sonidos hay / esto
y lo demás // como que me ha gustado yo estoy<alargamiento/> / bastante
estudioso de esto
E: uhum
I: sí / sí sí sí sí
I: no pos
E: ah sí / cuénteme
I: una fiesta tremenda // la virgen hace su recorrido por todas las parroquias
antes eran muy poquitas parroquias en la ciudad / y bueno / duraba / hasta
dos días por templo / y ora pos / trata de visitar todas las parroquias y tos
muy rápido / a veces en un día visita tres / entoces era muy bonito porque //
había una seño<alargamiento/>ra // señorita // que las de allá de / por la calle
de Morelos en Tlaquepaque
E: sí sí
E: sí
I: y colores y papel de china <ruido = "tose"> / en las calles / que toda esta
calle con este modelo / esta calle con este modelo / para darle variedad
E: uhum
E: más adelante
I: o sea lo vendían varias veces // era muy bonito porque llegaban las
vecin<palabra_cortada/> / las vendimias ahí al jardín / que las
<vacilación/> guasanas / las tunas / los camotes del ce<alargamiento/>rro /
los buñue<alargamiento/>los / las tostada<alargamiento/>s eh / era una fiesta
/ era una fiesta / eso también ha mermado / porque ya<alargamiento/>/ pos /
yo creo los que le jalan el <transcripción_dudosa> calabote
</transcripción_dudosa> a la virgen son los mismos de hace cincuenta años
<risas = "E"/> pobrecitos / gordos / ya no pueden / ni caminar / por eso traen /
y esa es una de las tradiciones que ha / han perdurado aquí / y posiblemente
nunca se vaya a acabar / nunca se vaya a acabar / lo que es la / la ida de la
catedral a Zapopan de
E: la Romería sí
E: uhum
E: uhum
I: ¿sí? / con las sonajas aquellas que les dabas así como matraca unos
huarachotes de / madera / sonaban recio / con correas / luego empezaban a
traer de allá de / del DF / la moda de las plumas grandes de pavorreal
E: sí
E: uhum
I: y los españoles venían a la conquista y que sabe qué que tú que sabe
cuánto / discutían ahí / se agarraban a espadazos y <cita> oh / te triunfo la
cruz </cita> / llegaba uno como crist<palabra_cortada/> / y
ah<alargamiento/> / todo mundo se redimía y ah<alargamiento/> /
representaciones bonitas / después del doce de octubre / que es la virgen de
Zapopan / a<alargamiento/> la semana siguiente // depende que era ya / el
doce de octubre / a la semana siguiente / e<alargamiento/>n domingo / las
mi<alargamiento/>smas / gran cantidad numerosa de ya / de danzas que
había en / en Zapopan / se venían a Tlaquepaque / llenaban todo lo jardín /
quedaban las calles adyacentes con caminos grandes ahí / dormían y comían
ahí / los los / los personas que venían con las danzas // yo me venía /
caminando / <sic> Priscilioanchin </sic> Sánchez y Constitución en contra
esquina de la / de la biblioteca
E: de la biblioteca
I: caminábamos esa cuadra / para llegar acá / la callecita esa que continúa
por un lado / costado del del / del Santuario
E: sí
E: mm
E: claro
I: era muy famosa después ya limpiaban todo eso // y ahí cuando venían las
danzas / no<alargamiento/> no<alargamiento/> no<alargamiento/> / parecía
como exposición / pues ahí iban / los señores / y lo chistoso es que / yo no
sabía qué era hasta después ya / cuando crecí supe más o menos de qué /
aperecibido dije / diferentes aromas y olores
E: uhum
I: supe lo que olía esa cuadra era pura marihuana // lo de los danzantes
E: ah<alargamiento/> claro
E: claro
I: eii
E: claro
E: Lupe Lurio
I: la Torrejas // el Chato Melenas // Chato Melenas era un señor que tenía una
<vacilación/> una bolsota así de ropa / taba el señor sentado en una banca /
con una manota acá // moreno moreno así // y a todo mundo seguía / a
nosotros nos seguía pero nunca nos alcanzaba somos chiquillos
E: claro
E: uhum
E: ah
I: era el puro muro / y adentro como mucho baldío / y hasta ahí al último muy
adentro // y ¿cómo le decían? / era profesora / de escuela ella / ya grande
ella // ¿cómo le decían? la Cuica no sé cómo le decían ahí / total que la
señora esa / señorita se mur<palabra_cortada/> <ininteligible/> / el día que se
murió dicen oye / y se murió la Cuica / y todo mundo aglomerados ahí llegó
las ambulancias // pos se murió / pero ella recogía desperdicios y cosas así
que le daban en el mercado / no<alargamiento/> / tenía unos puercos
gigantescos así / y así de gordos / así como / no <vacilación/> / noventa
cientoveinte kilos los puercos<alargamiento/> / los mantiene bravos / con
unos colimillotes así /
E: sí
I: como de jabalí / ese es otro personaje / no pos muchos / que se vieron ahí
en el pueblo / el Adaoda / acá en Gualaja<palabra_cortada/> / allá en San
Pedro / había una por la calle de Morelos / no <vacilación/> / bueno / la de la
de Progreso hacia el fondo se llama Matamoros
E: sí
I: esa calle / había un / un tipo // que estaba en una ventana / que le decían
que era los Changuitos Changuito / era con con cabeza / reducida pelón
pelón pelón pelón
E: uhum
E: uhum
E: sí
E: mm
E: claro
I: sí veá
E: me tocó oírlo sí
I: e<alargamiento/>i