Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Rucena Clau
Rucena Clau
ACTIVIDA N°1
La participación femenina fue muy importante desde las primeras acciones de insurgencia,
su intervención en la organización de reuniones secretas, apoyando y tomando parte junto a
padres, esposos, hermanos e hijos sobresale nítidamente. El espíritu de rebeldía femenino
brota en defensa de la tierra de sus mayores en un temprano despertar de su futura
nacionalidad, mostrando valor y sacrificio en el tormentoso camino hacia la independencia.
3 ¿El espacio de la política a quien se reserva?, ¿Por qué?
En su sentido literal significa gobierno de los padres. Históricamente el término ha sido utilizado para
designar un tipo de organización social en el que la autoridad la ejerce el varón jefe de familia, dueño
del patrimonio, del que formaban parte los hijos, la esposa, los esclavos y los bienes. La familia es,
claro está, una de las instituciones básicas de este orden social.
5. ¿Cuál es el gesta femenina más recordada en la historia boliviana?, ¿Por qué?
Entre las gestas hazañas más recordadas de las gestas femeninas se destaca la de las mujeres que
heroicamente defendieron el puesto de la coronilla en la ciudad de Cochabamba, el 27 de mayo de
1812, esta mujeres pasaron a la historia on el nombre de las heroínas de la coronilla a partir de 1927
el día de la madre en Bolivia se celebra en ésta fecha para recordar dicho acontecimiento.
6. ¿Cómo intervino Juana Azurduy de Padilla en ésta gestas?
Era soldado integrante del ejército de Esteban Arce.
En junio de 1812, Padilla regresó al lado de su familia, después de haber sufrido la derrota
del Quehuiñal como soldado integrante del ejército de Esteban Arze. Llegó con la noticia del
combate producido en la colina de San Sebastián, donde las mujeres cochabambinas habían
resistido heroicamente a las tropas de Goyeneche. Este acontecimiento, inspiró a Doña Juana
el deseo de participar activamente en la lucha libertaria, por lo que pidió a su esposo que le
permitiera acompañarlo, pero él se negó rotundamente.
7. Las mujeres eran excluidas de qué manera?
La invisibilidad histórica que han sufrido las mujeres, a menudo apartadas de la "historia
oficial", hace que desconozcamos a muchas que utilizaron su imaginación, su voluntad, sus
fuerzas y a veces su vida para contribuir en la construcción de una sociedad más justa para
mujeres y hombres. En contra de múltiples barreras las mujeres en todas partes del mundo
han participado en nuestro desarrollo social desde el amanecer de la civilización hasta
nuestros días. Muchas mujeres sobre todo las que osaron a salirse de la norma tuvieron que
luchar contra la incomprensión de la sociedad de su tiempo, o contra el fascismo o el racismo,
o simplemente contra una absurda discriminación basada en el sexo, la clase social o la
identidad étnica.
8. ¿Quiénes eran las rabonas?
“Hubo un tiempo en el que no había tiempo. Era el tiempo del inicio. Era como
la madrugada. No era noche ni era día. Se estaba el tiempo así nomás, sin ir a
ningún lado y sin venir de ninguna parte. No había luz pero tampoco había
oscuridad. Era el tiempo en el que vivían los más grandes dioses, los que
nacieron el mundo, los más primeros. Dicen los más viejos de nuestros viejos
que esos primeros dioses eran siete y que cada uno era dos. Dicen los más
ancianos de nuestros ancianos que “siete” es como los más antiguos
numeran a los todos, y que el uno siempre es dos para poder caminarse. Por
eso cuentan que los más primeros dioses eran dos cada uno y eran siete
veces. Y estos más grandes dioses no se nacieron sabedores y grandes.
Pequeños eran y no mucho sabían. Pero eso sí, mucho hablaban y se
hablaban. Puro palabrerío eran estos primeros dioses. Mucho se hablaban
todos al mismo tiempo y nada se entendían unos a los otros.
Aunque mucho hablaban estos dioses, poco sabían. Pero, a saber cómo o por qué,
hubo un momento en que todos se quedaron callados al mismo tiempo. Habló
entonces uno de ellos y dijo y se dijo que era bueno que cuando uno hablara los
otros no hablaran, y así el uno que hablaba podía escucharse y los otros que no
hablaban podían escucharlo y que lo que había que hacer es hablar por turnos. Los
siete que son dos en uno estuvieron de acuerdo. Y dicen los más viejos de nuestros
viejos que ese fue el primer acuerdo de la historia, el de no sólo hablar sino también
escuchar.”
pastoreo las ovejas”, una mujer mayense en su lengua expresaría “mi pastar son
las ovejas””
“Yo respeto a Ramón” pasa a ser “Mi respeto es Ramón” explica Piero Gorza.
Entre los mayas tojolabales también utilizan un lenguaje referencial. Y esto
prefigura la realidad, una realidad nosótrica. Por ejemplo, la frase “Yo te dije”: yo
(sujeto) te (objeto directo) dije (verbo), en tojolabal pasa a ser: Yo dije, tú escuchaste
(kala awab’i).
Los tojolabales utilizan la palabra “lajanotik” (los iguales) para distinguirse de los
otros y para definir sus fronteras.
En maya Tzotzil, existe dos “nosotros”: el que se usa como un nosotros que
excluye a los otros (jo’oncutik) y el nosotros inclusivo que contiene alteridad (jo’otic).
SUB INDICADORES DE LAS PRIMERAS LECTURAS
Área: Comunicación y lenguajes
Intercambio de mensajes
que permita influir y ser
influido por las personas
que lo rodean